Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N85, N-Gage, Navi et Visual Radio sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-333 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
Ce logiciel repose en partie sur les travaux de l'équipe FreeType. Ce produit est protégé par un ou plusieurs des brevets suivants : Brevet US n° 5 155 805, brevet
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection
with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that
related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations
codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale
et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée
pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux
auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout
produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Page 3
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE
PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE
LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus
proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.
Toute violation est strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de
réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrê ter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez
besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux
deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler
le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
Sécurité
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez
le manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des
interférences susceptibles d'avoir une
incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES
RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez
l'appareil hors tension à bord d'un avion et
lorsque vous vous trouvez à proximité
d'équipements médicaux, de carburants, de
produits chimiques ou d'une zone où sont
utilisés des explosifs.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
8
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer
ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries
agréés. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le
au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour
réseaux (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 et UMTS 900, 1900,
2100. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
Page 9
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil,
respectez toutes les réglementations, les usages locaux,
les données personnelles et les droits légitimes des tiers,
y compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut
empêcher la copie, la modification ou le transfert de
certains contenus (musique, images, etc.).
Votre appareil prend en charge plusieurs méthodes de
connectivité. Tel un ordinateur, votre appareil peut être
infecté par des virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez
prudent avec les messages, les requêtes de connexion, la
navigation et les téléchargements. N'installez et n'utilisez
que des services et d'autres éléments logiciels provenant
de sources dignes de confiance offrant un niveau
approprié de sécurité et de protection contre les logiciels
nuisibles, par exemple des applications Symbian Signed
ou des applications ayant passé avec succès les tests Java
Verified™. Il est recommandé d'installer un logiciel
antivirus et d'autres logiciels de sécurité sur votre appareil
et sur tout ordinateur connecté.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens
préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers.
Vous pouvez également accéder à des sites fournis par des
tiers via votre appareil. Les sites fournis par des tiers ne
sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune
responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez
d'accéder à ces sites, vous devez prendre les précautions
qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.
Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions
autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne
mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation
des appareils sans fil risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
Les applications de bureautique supportent les
fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint
et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les formats de
fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui concerne
l'affichage ou la modification du fichier.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de
conserver un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le
manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur
les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de
l'affichage de votre appareil.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau
particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas
forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres
réseaux vous devrez peut-être passer des accords
Sécurité
9
Page 10
spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir
utiliser les services réseau. Votre prestataire de services
peut vous fournir des instructions et vous indiquer les
coûts qui s'appliqueront. Certains réseaux peuvent
Sécurité
présenter des restrictions qui affecteront la manière dont
vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains
réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et
services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions
n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre
appareil peut également disposer d'une configuration
spéciale impliquant par exemple des changements dans le
nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et
leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour
plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
de cet appareil, telles que MMS, navigation Web et email, requièrent une prise en charge par le réseau de ces
technologies.
8 — Touche Effacer C
9 — Touche de fin d’appel
10 — Touche multimédia
11 — Capteur de lumière
12 — Viseur secondaire
1 — Touche marche/arrêt
2 — Connecteur AV Nokia pour kit oreillette
compatible, casque et connecteurs de sortie TV
3 — Micro-connecteur USB pour chargeur et pour se
connecter à un ordinateur compatible
Prise en main
11
Page 12
Touches et connecteurs (face
arrière et côtés)
Prise en main
1 et 9 — Haut-parleur stéréo avec effet audio 3D
2 — Touche du volume/de zoom
3 — Commutateur de verrouillage permettant de
verrouiller et de déverrouiller les touches
4 — Touche de capture à 2 phases pour la mise au point
automatique, la capture d'images fixes et
l'enregistrement vidéo
5 — Viseur principal pour une capture d'image et un
enregistrement vidéo haute résolution
6 — Flash et éclairage vidéo
12
7 — Orifice pour dragonne
8 — Port pour carte mémoire microSD compatible
Touches coulissantes courtes
Les touches coulissantes courtes permettent
d'effectuer plusieurs tâches simultanément. Par
exemple, si vous visionnez des photos, avec le lecteur
audio à l'arrière-plan, et si vous souhaitez passer à la
plage suivante ou précédente, appuyez sur la touche
Lecture/Pause pour accéder aux touches d'avance
rapide et de rembobinage.
1 — Avance rapide
2 — Lecture/Pause
3 — Arrêt
4 — Rembobinage
5 et 8 — Touches de zoom (disponibles lorsqu'elles
sont allumées)
6 et 7 — Touches de jeu (disponibles en mode paysage)
Page 13
Insérer la carte SIM et la
batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez
le chargeur avant de retirer la batterie.
1. L'arrière du téléphone
étant orienté vers
vous, maintenez le
taquet d'ouverture
enfoncé et soulevez le
couvercle.
2. Insérez la carte SIM
dans le porte-carte.
Assurez-vous que le coin
biseauté de la carte est
orienté vers la droite et
que la zone des contacts
de la carte est orientée
vers le bas.
3. Insérez la batterie.
4. Pour remettre le
couvercle en place,
orientez d'abord le
cliquet de verrouillage
supérieur vers sa fente,
puis appuyez jusqu'à ce
que le couvercle se
verrouille en place.
Mettre l'appareil sous tension
1. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
2. Si l'appareil vous invite à
introduire un code PIN ou un
code verrou, entrez-le et
appuyez sur la touche écran
gauche. Le réglage d'usine du
code verrou est 12345. Si
vous oubliez le code et si
votre appareil est verrouillé,
il doit être porté en
réparation, ce qui peut
entraîner des frais
supplémentaires. Pour plus d'informations,
contactez un centre Nokia Care ou le revendeur de
votre appareil.
Prise en main
13
Page 14
Charger la batterie
Charge ordinaire
1. Connectez un chargeur
compatible à une prise secteur
murale.
2. Connectez le cordon
Prise en main
d’alimentation à l’appareil. Si la
batterie est complètement
déchargée, il est possible que
l’indicateur de charge mette un
peu de temps à s’afficher.
3. Quand la batterie est entièrement
chargée, l’indicateur de charge
cesse de défiler. Débranchez le
chargeur de l’appareil, puis de la
prise murale.
Conseil : Débranchez le chargeur de sa prise
murale lorsqu’il n’est plus en cours d’utilisation.
Un chargeur branché sur la prise consomme de
l’énergie, même s’il n’est pas raccordé à
l’appareil.
Charge USB
Vous pouvez utiliser la charge USB si aucune prise
murale n'est disponible. La charge USB permet
également de transférer des données tout en
chargeant l'appareil.
14
1. Raccordez un câble USB compatible entre un
périphérique USB compatible et votre appareil.
Le démarrage du chargement peut prendre un
certain temps, selon le type de périphérique utilisé
à cet effet.
2. Si l'appareil est sous tension, vous pouvez
sélectionner l'une des options du mode USB
affichées à l'écran.
Emplacement des antennes
Votre appareil peut être muni d'antennes internes et
externes. Comme pour tout appareil de transmission
par fréquences radioélectriques, évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de
transmission ou de réception. Tout contact avec
l'antenne dans ce cas affecte la qualité de la
communication, risque de faire fonctionner l'appareil
à une puissance plus élevée que nécessaire et peut
réduire la durée de vie de la batterie.
Page 15
1 — Technologie Bluetooth, antenne LAN sans fil et
récepteur GPS
2 — Antenne de l'émetteur FM
3 — Antenne cellulaire
Notez que les antennes Bluetooth, WLAN, GPS et de
l’émetteur FM se trouvent dans le cache arrière de votre
appareil. Si vous changez de cache arrière, vérifiez que
le nouveau cache comprend ces antennes. Sinon, ces
connexions ne fonctionnent plus.
Prise en main
15
Page 16
Connexion
Connexion
connectivité suivantes :
● Réseaux 2G et 3G
● Connectivité Bluetooth — pour transférer des
16
fichiers et vous connecter à des accessoires
compatibles
Voir "Connectivité Bluetooth", p. 44.
Votre
appareil
prend en
charge les
méthodes
de
● Connecteur Nokia AV (3,5 mm) - pour vous connecter
à des oreillettes, casques, chaînes stéréo ou
téléviseurs compatibles.
● Câble de données USB — pour vous connecter à des
appareils compatibles, tels que des imprimantes et
des ordinateurs, ainsi que pour charger votre
appareil
● LAN sans fil (WLAN) — pour vous connecter à
Internet et à des appareils pour lesquels le WLAN est
activé
● GPS — pour recevoir les signaux provenant de
satellites GPS afin de mesurer votre emplacement
Voir "Positionnement (GPS)", p. 54.
● Emetteur FM — pour écouter des morceaux dans
votre appareil par le biais de récepteurs FM
compatibles, tels que des autoradios ou des chaînes
stéréo
FM", p. 74.
Voir "USB", p. 48.
Voir "LAN sans fil", p. 41.
Voir "Lire un morceau à l'aide d'un émetteur
Page 17
Obtenir de l'aide
Instructions intégrées - Aide
de l'appareil
Votre appareil contient des instructions relatives à son
utilisation.
Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez
Options > Aide pour accéder au texte d'aide pour
l'écran actuel. Pour ouvrir l'aide à partir du menu
principal, sélectionnez Outils > Utilitaires > Aide et
l'application adéquate.
A la fin du texte d'aide, vous trouverez des liens vers
des rubriques connexes. Pour améliorer la lisibilité des
instructions, vous pouvez modifier la taille du texte. Si
vous cliquez sur un mot souligné, une brève explication
s'affiche. L'aide utilise les indicateurs suivants :
indique lien vers une rubrique d'aide. indique lien
vers l'application mentionnée. Tout en lisant les
instructions, pour basculer entre l'aide et l'application
ouverte en arrière-plan, appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée ou sélectionnez le lien vers
l'application (
Conseil : Pour placer l'Aide dans le menu
principal, sélectionnez Outils > Utilitaires,
mettez Aide en surbrillance, puis sélectionnez
).
et
Options > Déplacer vers dossier et le menu
principal.
Prise en main
Consultez le guide de prise en main pour obtenir des
informations sur les touches et composants ainsi que
des instructions sur la configuration du périphérique
ou pour d'autres informations essentielles.
Informations d'assistance et
de contact Nokia
Consultez les sites www.nseries.com/support ou votre
site Web Nokia local pour obtenir les derniers guides,
des informations complémentaires, des éléments à
télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Si vous devez contacter le service clientèle, consultez
la liste des centres de contact Nokia Care locaux sur les
sites www.nokia.com/customerservice..
Pour des services de maintenance, consultez le centre
No ki a Ca re le p lu s pr oc he sur les sites www.nokia.com/
repair.
Obtenir de l'aide
17
Page 18
Applications supplémentaires
Plusieurs applications fournies par Nokia et par divers
développeurs tiers vous permettent de profiter de tous
les avantages de votre appareil. Ces applications sont
expliquées dans les guides disponibles dans les pages
d'assistance produit du site Web www.nseries.com/
support ou de votre site Web Nokia local.
Obtenir de l'aide
Mises à jour du logiciel
Nokia peut proposer des mises à jour logicielles
permettant d'améliorer les performances de l'appareil
ou offrant des fonctions nouvelles et améliorées. Vous
pouvez demander ces mises à jour par l'intermédiaire
de l'application PC Nokia Software Updater. Les mises
à jour logicielles ne sont pas toujours disponibles pour
la totalité des produits ou leurs variantes. Tous les
opérateurs ne proposent pas toujours les dernières
versions disponibles des logiciels.
Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous avez
besoin de l'application Nokia Software Updater et d'un
ordinateur équipé du système d'exploitation Microsoft
Windows 2000, XP ou Vista, d'un accès Internet haut
débit et d'un câble de données compatible pour
connecter votre appareil à l'ordinateur.
18
Avertissement : Si vous installez une mise à
jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil,
même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous
n'avez pas terminé l'installation et redémarré
l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données avant
d'accepter l'installation d'une mise à jour.
La taille de la mise à jour logicielle est
approximativement de 5-10 Mo à l'aide de votre
appareil et de 100 Mo à l'aide d'un ordinateur.
Le téléchargement ainsi que l'installation peuvent
prendre jusqu'à 20 minutes avec le gestionnaire de
l'appareil, et jusqu'à 30 minutes avec Nokia Software
Updater
Pour obtenir plus d'informations et télécharger
l'application Nokia Software Updater, visitez le site
www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web
Nokia local.
Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont
prises en charge par votre réseau, vous pourrez
également demander les mises à jour par
l'intermédiaire de votre appareil.
Votre appareil peut rechercher régulièrement les
nouvelles mises à jour logicielles à l'aide de Nokia
Software Checker. Appuyez sur
Outils > Vérificateur de logiciel.
Conseil : Pour vérifier la version du logiciel de
votre appareil, saisissez *#0000# en mode
veille.
et sélectionnez
Page 19
Mise à jour des applications
Appuyez sur et sélectionnez Applications > M. à
jr appl..
Mise à jour des applications permet de vérifier les mises
à jour disponibles pour les applications et de les
télécharger sur votre appareil.
Une fois le logiciel de votre appareil mis à jour à l'aide
de Mise à jour des applications, il se peut que les
instructions fournies dans le guide de l'utilisateur ou
les rubriques d'aide ne soient plus d'actualité.
Pour télécharger les mises à jour disponibles,
sélectionnez Options > Commencer mise à jour.
Pour désélectionner des mises à jour, faites défiler
jusqu'à celles-ci et appuyez sur la touche de
défilement.
Pour afficher des informations relatives à une mise à
jour, sélectionnez Options > Afficher les détails.
Pour modifier les paramètres, sélectionnez Options >
Paramètres.
Paramètres
Votre appareil dispose normalement de paramètres
MMS et GPRS ainsi que de paramètres de diffusion et
Internet mobile qui sont automatiquement configurés
à partir des informations fournies par votre prestataire
de services réseau. Des paramètres de vos prestataires
de services peuvent déjà être définis dans votre
appareil ou vous pouvez recevoir ou demander les
paramètres aux prestataires de service réseau sous la
forme d'un message spécial.
Vous pouvez changer les paramètres généraux de votre
appareil tels que la langue, le mode veille, les
paramètres d'affichage et le verrouillage du clavier.
Voir "Paramètres", p. 172.
Codes d'accès
Si vous oubliez l’un de ces codes d'accès, contactez
votre prestataire de services.
● Code PIN (Personal identification number) — Ce
code protège votre carte SIM contre une utilisation
non autorisée. Le code PIN (4 à 8 chiffres) est
normalement fourni avec la carte SIM. Si le code PIN
est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il
se bloque et vous devez le déverrouiller à l'aide du
code PUK.
● Code UPIN — Ce code peut être fourni avec la carte
USIM. La carte USIM est une version améliorée de la
carte SIM et est prise en charge par les téléphones
mobiles UMTS.
● Code PIN2 — Ce code (4 à 8 chiffres) est fourni avec
certaines cartes SIM et est nécessaire pour accéder
à certaines fonctions de votre appareil.
Obtenir de l'aide
19
Page 20
● Code de verrou (également appelé code de
sécurité) — Le code verrou vous aide à protéger
votre appareil contre toute utilisation non
autorisée. Vous pouvez créer un code et le modifier,
vous pouvez configurer l'appareil afin qu'il
demande le code. Ne le divulguez pas et conservezle en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous
oubliez le code et si votr e appareil est verrouillé, une
maintenance s'avère nécessaire et des frais
Obtenir de l'aide
supplémentaires risquent de s'appliquer. Pour plus
d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le
revendeur de votre appareil.
● Code PUK (Personal unblocking key) et code
PUK2 — Ces codes (8 chiffres) sont nécessaires pour
modifier respectivement un code PIN ou PIN2
bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte
SIM, contactez l'opérateur de la carte SIM de
l’appareil.
● Code UPUK — Ce code (8 chiffres) est indispensable
pour modifier un code UPIN bloqué. Si ce code n’est
pas fourni avec la carte USIM, contactez l'opérateur
qui vous a fourni la carte USIM pour l’obtenir.
Prolonger la durée de vie de la
batterie
De nombreuses fonctionnalités de votre appareil usent
davantage la batterie et réduisent la durée de vie de la
20
batterie. Pour économiser la batterie, veuillez noter les
points suivants :
● Les fonctions qui font appel à la technologie
Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de
s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation
d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la
batterie. Désactivez la technologie Bluetooth
lorsque vous n'en avez pas besoin.
● Les fonctions qui font appel à la technologie LAN
sans fil (WLAN) ou qui permettent à ces fonctions de
s'exécuter à l'arrière-plan pendant l'utilisation
d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la
batterie. Le WLAN sur votre appareil Nokia se
désactive lorsque vous n'essayez pas de vous
connecter ou lorsque vous n'êtes pas connecté à un
point d'accès, ou encore lorsque vous recherchez
des réseaux disponibles. Pour réduire davantage la
consommation de la batterie, vous pouvez indiquer
que l'appareil ne recherche pas (ou recherche moins
fréquemment) les réseaux disponibles à l'arrièreplan.
Voir "LAN sans fil", p. 41. Lorsque Recherche
de réseaux est défini sur Jamais, l'icône de
disponibilité WLAN n'est pas affichée en mode veille.
Toutefois, vous pouvez toujours rechercher
manuellement des réseaux WLAN disponibles et
vous connecter à des réseaux WLAN disponibles.
● Si vous avez réglé Connexion paquets sur Si
disponible dans les paramètres de connexion et si
l a c o uv e rt u re G PR S n' e st p as assurée, l'a ppareil tente
Page 21
régulièrement d'établir une connexion de données
par paquets. Pour prolonger la durée d'utilisation de
votre appareil, sélectionnez Connexion paquets >
Si nécessaire.
● L'application Cartes télécharge de nouvelles
informations lorsque vous parcourez de nouvelles
zones sur la carte, ce qui augmente l'utilisation de
la batterie. Vous pouvez empêcher le
téléchargement automatique de nouvelles cartes.
Voir "Cartes", p. 59.
● Si la puissance du signal du réseau cellulaire varie
beaucoup dans votre région, votre appareil doit
rechercher à plusieurs reprises le réseau disponible.
Cela augmente l'utilisation de la batterie.
Si le mod e r ése au est d éf ini sur le mode double dans
les paramètres réseau, l'appareil recherche le
réseau UMTS. Pour utiliser uniquement le réseau
GSM, appuyez sur
● Le rétro-éclairage de l'écran augmente l'utilisation
de la batterie. Dans les paramètres d'affichage, vous
pouvez modifier le délai au terme duquel le rétroéclairage de l'écran s'éteint et ajuster le capteur de
lumière qui contrôle les conditions de lumière et
règle la luminosité de l'affichage. Appuyez sur
puis sélectionnez Outils > Paramètres >
Général > Personnalisation > Affichage et
Expiration de l'éclairage ou Luminosité.
et sélectionnez Outils >
● Laisser les applications s'exécuter à l'arrière-plan
augmente l'utilisation de la batterie. Pour fermer les
applications que vous n'utilisez pas, maintenez
enfoncée la touche
dans la liste et appuyez sur C .
Appuyer sur C ne ferme pas le lecteur audio. Pour
fermer le lecteur audio, sélectionnez-le dans la liste
et Options > Quitter.
● Pour activer le mode d'économie de la batterie,
appuyez sur la touche marche/arrêt et sélectionnez
Activer écon. de batterie. Pour désactiver le mode
d'économie de la batterie, appuyez sur la touche
marche/arrêt et sélectionnez Désactiver écon.
batterie. Il peut être impossible de modifier les
paramètres de certaines applications lorsque le
mode d'économie de la batterie est activé.
, accédez à une application
Libérer de la mémoire
Pour connaître le volume de mémoire utilisé par les
différents types de données, appuyez sur
sélectionnez Outils > Gest. fichiers, la mémoire
souhaitée et Options > Détails > Mémoire.
Pour supprimer des données devenues inutiles, utilisez
le Gestionnaire de fichiers ou allez dans l'application
,
respective. Vous pouvez supprimer les éléments
suivants :
Obtenir de l'aide
et
21
Page 22
● des messages dans les dossiers de la Messagerie et
des messages e-mail récupérés de la boîte aux
lettres ;
● des pages Web sauvegardées ;
● des informations de contact ;
● des notes d’agenda ;
● des applications affichées dans le Gestionnaire
d'applications et dont vous n'avez pas besoin ;
Obtenir de l'aide
● les fichiers d'installation (.sis ou .sisx) d'applications
que vous avez installées (transférez les fichiers
d'installation vers un ordinateur compatible) ;
● les images et les clips vidéo de Photos (sauvegardez
les fichiers sur un ordinateur compatible à l'aide de
Nokia Nseries PC Suite).
22
Page 23
Votre appareil
Accueil
Lorsque vous mettez votre appareil sous tension pour
la première fois, l'application Accueil s'affiche.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Ass. config. — pour configurer divers paramètres,
comme l'e-mail. Pour plus d'informations sur
l'application Assistant de configuration, reportezvous aux guides disponibles sur les pages
d'assistance produit Nokia ou sur votre site Web
Nokia local.
● Echange — pour transférer du contenu, tels que
des contacts et des entrées d'agenda, depuis un
appareil Nokia compatible.
contenu", p. 23.
Une démonstration de votre appareil peut également
être disponible dans l'application Accueil.
Pour accéder ultérieurement à l'application Accueil,
appuyez sur
Utilitaires > Bienvenue. Vous pouvez également
accéder aux applications individuelles depuis leur
emplacement dans le menu.
, puis sélectionnez Outils >
Voir "Transférer du
Echange Nokia
Transférer du contenu
Vous pouvez utiliser l'application Echange pour copier
du contenu, tel que des numéros de téléphone, des
adresses, des éléments de l'agenda et des photos de
votre appareil Nokia précédent vers votre Nokia N85 à
l'aide de la connectivité Bluetooth.
Le type de contenu qui peut être transféré dépend du
modèle de l'appareil à partir duquel vous souhaitez
transférer du contenu. Si cet appareil prend en charge
la synchronisation, vous pouvez également
synchroniser des données entre les appareils. Votre
Nokia N85 vous avertit si l'autre appareil n'est pas
compatible.
Si l'autre appareil ne peut pas être mis sous tension
sans une carte SIM, vous pouvez y insérer votre carte
SIM. Lorsque votre Nokia N85 est allumé sans carte SIM,
le mode Déconnexion est activé automatiquement et
le transfert peut être réalisé.
Transférer du contenu pour la première fois
1. Pour récupérer des données à partir de l'autre
périphérique pour la première fois, sur votre Nokia
N85, sélectionnez Echange dans l'application
Votre appareil
23
Page 24
Accueil ou appuyez sur , puis sélectionnez
Outils > Utilitaires > Echange.
2. Sélectionnez le type de connexion que vous
souhaitez utiliser pour transférer les données. Les
deux appareils doivent prendre en charge le type de
connexion sélectionné.
3. Si vous sélectionnez Bluetooth, connectez les deux
Votre appareil
appareils. Pour que votre appareil recherche les
appareils disposant de la connectivité Bluetooth,
sélectionnez Continuer. Sélectionnez l’appareil à
partir duquel vous voulez transférer du contenu.
Vous êtes invité à entrer un code sur votre Nokia
N85. Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez
OK. Entrez le même code sur l’autre appareil et
sélectionnez OK. Les appareils sont désormais liés.
Voir "Lier des équipements", p. 46.
Certains anciens modèles d'appareils Nokia ne
disposent pas de l'application Echange. Dans ce cas,
l’application Echange est envoyée sur l’autre
appareil sous forme de message. Pour installer
l’application Echange sur l’autre appareil, ouvrez le
message et suivez les instructions à l’écran.
4. Depuis votre Nokia N85, sélectionnez le contenu
que vous souhaitez transférer depuis l’autre
appareil.
Une fois le transfert démarré, vous pouvez l'annuler
et le poursuivre ultérieurement.
24
Le contenu est transféré de la mémoire de l'autre
appareil vers l'emplacement correspondant sur votre
Nokia N85. La durée du transfert dépend de la quantité
de données à transférer.
Synchroniser, récupérer ou envoyer
du contenu
Après le premier transfert, sélectionnez l'une des
options suivantes pour démarrer un nouveau transfert,
en fonction du modèle de l'autre appareil :
pour synchroniser du contenu entre l'autre
appareil et votre Nokia N85, si l'autre appareil prend
en charge la synchronisation. La synchronisation est
bidirectionnelle. Si un élément est supprimé sur un
appareil, il l'est sur l'autre également. Vous ne pouvez
pas restaurer des éléments supprimés à l'aide de la
synchronisation.
pour récupérer du contenu depuis l'autre appareil
sur votre Nokia N85. Grâce à la récupération, le contenu
est transféré depuis l'autre appareil sur votre Nokia
N85. Vous pouvez être invité à conserver ou à
supprimer le contenu original dans l'autre appareil, en
fonction du modèle de l'appareil.
pour envoyer du contenu depuis votre Nokia N85
sur l'autre.
Si Echange ne parvient pas à envoyer un élément, en
fonction du type de l'autre appareil, vous pouvez
ajouter l'élément au Dossier Nokia, à l'emplacement
Page 25
C:\Nokia ou E:\Nokia de votre Nokia N85. Lorsque
vous sélectionnez le dossier à transférer, les éléments
sont synchronisés dans le dossier correspondant de
l'autre appareil et vice versa.
Utiliser des raccourcis pour répéter un transfert
Après un transfert de données, vous pouvez enregistrer
un raccourci avec les paramètres de transfert vers
l'écran principal afin de répéter le même transfert
ultérieurement.
Pour modifier le raccourci, accédez à celui-ci et
sélectionnez Options > Paramètres du raccourci.
Vous pouvez, par exemple, créer ou modifier le nom du
raccourci.
Un journal de transfert s'affiche après chaque transf ert.
Pour afficher le journal du dernier transfert, accédez à
un raccourci dans l'écran principal et sélectionnez
Options > Afficher le journal.
Gérer des conflits de transfert
Si un élément à transférer a été modifié dans les deux
appareils, l'appareil tente de fusionner les
modifications automatiquement. Si ce n'est pas
possible, il y a un conflit de transfert. Sélectionnez
Vérifier un par un, Priorité de ce tél. ou Priorité de
l'autre tél. pour résoudre le conflit. Pour obtenir
d'autres instructions, sélectionnez Options > Aide.
Témoins d'affichage
L'appareil est utilisé sur un réseau GSM (service
réseau).
L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS (service
réseau).
Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans
le dossier Msgs reçus dans Messagerie.
Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux
lettres distante.
Des messages sont en attente d'envoi dans le
dossier A envoyer.
Appels en absence.
Le type de sonnerie est réglé sur silence et la
signalisation de message et d'e-mail est désactivée.
Le mode programmé est activé.
Le clavier est verrouillé.
Le réveil est activé.
La seconde ligne téléphonique est utilisée (service
réseau).
Tous les appels entrants sont renvoyés à un
autre numéro (service réseau). Si vo us av ez de ux li gn es
téléphoniques (service réseau), un numéro indique la
ligne active.
Votre appareil
25
Page 26
Votre téléphone est connecté à un réseau via un
LAN sans fil ou UMTS (service réseau) et est prêt à
effectuer un appel Internet.
Une carte microSD compatible est insérée dans
l’appareil.
Une oreillette compatible est connectée à l'appareil.
L’émetteur FM est activé, mais ne transmet pas de
Votre appareil
signaux.
signaux.
Un câble de sortie TV compatible est connecté à
l'appareil.
Un téléphone compatible SMS est connecté à
l'appareil.
Un appel de données est actif (service réseau).
Une connexion de données par paquets GPRS est
active (service réseau).
en attente et
Une connexion de données par paquets est active
dans une partie du réseau qui prend en charge EGPRS
(service réseau).
attente et
icônes indiquent que EGPRS est disponible dans le
réseau, mais votre appareil n'utilise pas
nécessairement EGPRS lors du transfert de données.
L’émetteur FM est activé et transmet des
indique que la connexion est
qu'une connexion est disponible.
indique que la connexion est en
qu'une connexion est disponible. Les
26
Une connexion de données par paquets UMTS est
active (service réseau).
en attente et
HSDPA (High-speed downlink packet access) est pris
en charge et actif (service réseau).
connexion est en attente et
disponible.
Vo us ave z r égl é l 'ap pa reil po ur l a r ech er che de s LA N
sans fil, et un LAN sans fil est disponible (service
réseau).
Une connexion LAN sans fil est active dans un
réseau prenant en charge le cryptage.
Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau
ne prenant pas en charge le cryptage.
La connectivité Bluetooth est réglée sur On. Voir
"Connectivité Bluetooth", p. 44.
Les données sont transmises via la connectivité
Bluetooth. Lorsque le témoin clignote, votre appareil
tente d'établir une connexion avec un autre appareil.
Une connexion USB est active.
La synchronisation est en cours.
qu'une connexion est disponible.
Voir "Téléchargement rapide", p. 31.
Voir "A propos de WLAN", p. 41.
indique que la connexion est
indique que la
qu'une connexion est
Raccourcis
Dans les menus, vous pouvez utiliser les touches
numériques ainsi que les touches #, et * en lieu et place
de la touche de défilement pour accéder rapidement
Page 27
aux applications. Dans le menu principal, par exemple,
appuyez sur 2 pour ouvrir la Messagerie ou sur # pour
ouvrir l'application ou le dossier à l'emplacement
correspondant dans le menu.
Pour basculer entre des applications ouvertes,
maintenez enfoncée la touche
s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de
la batterie et réduisent la durée de vie de cette
dernière.
Pour visionner votre contenu multimédia, appuyez sur
la touche multimédia.
Pour démarrer une connexion Web (service réseau),
maintenez enfoncée la touche 0 en mode veille.
Dans la plupart des applications, appuyez sur la touche
de défilement pour afficher les éléments d'option les
plus courants (
Pour changer de profil, appuyez sur la touche marche/
arrêt, puis sélectionnez un profil.
Pour basculer entre les modes Général et Silencieux,
maintenez enfoncée la touche # en mode veille. Si vous
avez deux lignes téléphoniques (service réseau), cette
action change de ligne.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau),
maintenez enfoncée la touche 1 en mode veille.
Pour ouvrir la liste des derniers numéros appelés,
appuyez sur la touche d'appel en mode veille.
).
. Les applications
Pour utiliser les commandes vocales, en mode veille,
maintenez la touche écran droite enfoncée.
Pour supprimer une application du menu,
sélectionnez-la et appuyez sur C. Certaines applications
ne peuvent pas être supprimées.
Molette Navi™
Ci-après désignée sous le nom de touche de
défilement.
Utilisez la molette Navi pour vous déplacer dans les
menus et les listes (haut, bas, gauche ou droite).
Appuyez sur la touche de défilement pour sélectionner
l'action indiquée sur le dessus de la touche ou pour
afficher les options le plus fréquemment utilisées
Pour activer ou désactiver la molette Navi, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Paramètres >
Général > Couronne Navi > Couronne Navi.
Si la molette Navi est activée, vous pouvez parcourir
rapidement les listes dans Photos, le lecteur audio, le
Centre vidéo Nokia, les Contacts et la messagerie, ou
encore le menu Multimédia. Le bord de la touche de
défilement s'allume lorsque l'une de ces applications
est au premier plan.
Votre appareil
.
27
Page 28
1. Faites glisser doucement la pointe
du doigt autour du bord de la
touche de défilement vers la
gauche ou vers la droite. Continuez
à déplacer le doigt jusqu'à ce que
le défilement commence à l'écran.
2. Pour continuer le défilement,
Votre appareil
faites glisser votre doigt autour du
bord de la touche de défilement
vers la gauche ou vers la droite.
Indicateur de mode veille
Le contour de la molette Navi s'allume
lentement lorsque l'appareil est en mode veille. La
lumière varie régulièrement, comme si l'appareil
respirait. Pour désactiver cet éclairage, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Paramètres >
Général > Couronne Navi > Respiration.
Menu Multimédia
Le menu Multimédia vous permet d'accéder au contenu
multimédia le plus fréquemment utilisé. Le contenu
sélectionné est affiché dans l'application appropriée.
28
1. Pour ouvrir ou fermer le
menu Multimédia,
appuyez sur la touche
multimédia.
2. Pour parcourir les volets,
faites défiler vers la
gauche ou vers la droite et
si le paramètre de la
molette Navi est activé,
faites glisser votre doigt
autour du bord de la
touche de défilement.
Les volets sont les suivants :
● TV et vidéo — Affichez les derniers clips vidéo
que vous avez regardés, les clips vidéo stockés
dans votre appareil ou accédez à des services
vidéo.
● Musique — Accédez à l'écran Lecteur audio et
En écoute, parcourez vos morceaux et listes de
lecture ou téléchargez et gérez des podcasts.
● Photos — Affichez vos dernières photos prises,
démarrez un diaporama avec vos images ou clips
vidéo, ou affichez des fichiers multimédia dans
des albums.
● Cartes — Affichez vos positions favorites dans
l'application Maps.
● Web — Affichez vos liens Web favoris dans le
navigateur.
Page 29
● Contacts — Ajoutez vos propres contacts,
envoyez des messages ou effectuez des appels
vocaux. Pour ajouter un nouveau contact à une
position vide dans la liste, appuyez sur la touche
de défilement et sélectionnez un contact. Pour
envoyer un message, dans le menu Multimédia,
sélectionnez un contact et Options > Envoyer
SMS ou Envoyer MMS.
3. Pour défiler vers le haut ou le bas dans un volet,
appuyez sur la touche de défilement vers le haut ou
le bas. Pour sélectionner des éléments, appuyez sur
la touche de défilement.
Pour modifier l'ordre des volets, sélectionnez
Options > Trier les volets.
Pour revenir au menu Multimédia depuis une
application ouverte, appuyez sur la touche
multimédia.
rechercher du contenu sur votre appareil, notamment
des entrées de l'agenda, des e-mails et d'autres
messages.
Recherche Web (service réseau)
1. Dans l'écran principal de Recherche, sélectionnez
Recherch. sur Internet.
2. Sélectionnez un moteur de recherche.
3. Entrez le texte à rechercher.
4. Appuyez sur la touche de défilement pour lancer la
recherche.
Recherche de mon contenu
Pour rechercher du contenu sur votre appareil, dans
l'écran principal, entrez votre texte dans le champ de
recherche. Les résultats de la recherche s'affichent à
l'écran au fur et à mesure que vous écrivez.
Votre appareil
Mobile Search
Appuyez sur et sélectionnez Recherche.
Vous pouvez également accéder directement à Mobile
Search depuis le mode veille active, si cette option est
activée dans les paramètres.
Utilisez Mobile Search pour accéder à des moteurs de
recherche Internet afin de retrouver et de vous
connecter à des services locaux, des sites Web, des
images et du contenu mobile. Vous pouvez aussi
Oreillette
Vous pouvez raccorder une oreillette ou un casque
compatible à votre appareil. Vous pouvez avoir besoin
de sélectionner le mode câble.
29
Page 30
Avertissement : Si vous
utilisez un kit oreillette, vous
risquez de ne pas pouvoir
entendre correctement les sons
extérieurs. N'utilisez pas de kit
oreillette si cela risque de nuire à
votre sécurité.
Votre appareil
Certaines oreillettes sont livrées
en deux parties, avec une
télécommande. La
télécommande inclut un micro et
des touches permettant de
répondre à un appel ou d'y mettre
fin, de régler le volume et de lire
de la musique ou des fichiers
vidéo. Pour utiliser le casque avec
la télécommande, raccordez
l'unité au connecteur AV Nokia
(3,5 mm) de l'appareil, puis
raccordez le casque.
Pour passer des appels en mode
mains libres, utilisez une
oreillette avec une
télécommande compatible ou bien utilisez le micro de
l'appareil.
Pour régler le volume pendant un appel, utilisez la
touche de volume de l'appareil ou de l'oreillette, le cas
30
échéant. Certaines oreillettes incluent des commandes
de volume multimédia qui permettent de régler le
volume uniquement pendant la lecture de musique ou
de vidéos.
Vous pouvez aussi raccorder un câble de sortie TV
compatible au connecteur AV Nokia (3,5 mm) de votre
appareil.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie
car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez
aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un
appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux
dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par
Nokia, faites particulièrement attention au niveau du
volume.
Contrôle du volume et du hautparleur
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne
placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Pour augmenter ou diminuer le niveau de volume
pendant un appel actif ou l'écoute d'un son, utilisez la
touche de volume.
Page 31
Le haut-parleur intégré vous
permet de parler et d’écouter
à une courte distance sans
devoir maintenir le téléphone contre votre l'oreille.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel,
appuyez sur Ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, appuyez sur
Combiné.
Mode hors connexion
Pour activer le profil Hors connexion, appuyez
brièvement sur la touche marche/arrêt, puis
sélectionnez Hors connexion. Vous pouvez aussi
appuyer sur
Hors connexion.
Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser
l'appareil sans vous connecter au réseau sans fil.
Lorsque vous activez le mode Hors connexion, la
connexion au réseau sans fil est coupée, comme
indiqué par
Tous les signaux de RF sans fil vers et depuis l'appareil
sont impossibles. Si vous essayez d’envoyer des
messages, ils sont placés dans le dossier À envoyer
pour être envoyés ultérieurement.
Lorsque le mode Hors connexion est actif, vous pouvez
utiliser votre appareil sans carte SIM.
et sélectionner Outils > Modes >
dans l'indicateur de puissance du signal.
Important : Le mode Hor s co nnex ion n e pe rme t
pas l'émission ou la réception d'appels, ni l'utilisation
d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau
cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans
votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez
d'abord activer la fonction téléphone en changeant de
mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de
verrouillage.
Lorsque le mode Hors connexion est activé, vous
pouvez toujours utiliser le réseau sans fil, par exemple
pour lire vos e-mails ou naviguer sur Internet. Veillez à
respecter les normes de sécurité en vigueur lors de
l'établissement et de l'utilisation d'une connexion
réseau sans fil. Vous pouvez également utiliser la
connectivité Bluetooth en mode Hors connexion.
Pour quitter le mode Hors connexion, appuyez
brièvement sur la touche marche/arrêt, puis
sélectionnez un autre mode. L’appareil réactive les
transmissions sans fil (sous réserve que la puissance du
signal soit suffisante).
Téléchargement rapide
Le service HSDPA (High-speed downlink packet access,
également appelé 3.5G, indiqué par
réseau des réseaux UMTS et permet le téléchargement
de données à grande vitesse. Lorsque la prise en charge
) est un service
Votre appareil
31
Page 32
HSDPA est activée dans l'appareil et lorsque l'appareil
est connecté à un réseau UMTS qui prend en charge
HSDPA, le téléchargement de données telles que des
messages, des e-mails et des pages du navigateur via
le réseau cellulaire peut être plus rapide. Une
connexion HSDPA active est indiquée par
"Témoins d'affichage", p. 25.
Votre appareil
Vous pouvez activer ou désactiver la prise en charge
HSDPA dans les paramètres de l'appareil.
"Paramètres des données par paquets", p. 185.
Pour en savoir plus sur la disponibilité du service de
connexion de données et sur l'abonnement à ce
service, contactez votre prestataire de services.
HSDPA affecte uniquement la vitesse de
téléchargement ; l'envoi de données vers le réseau,
comme l'envoi de messages et d'e-mail, n'est pas
affecté.
. Voir
Voir
32
Page 33
Navigateur Web
Grâce au navigateur Web, vous pouvez afficher des
pages Web en HTML (hypertext markup language) sur
Internet, telles qu'elles sont conçues à l'origine. Vous
pouvez également naviguer dans des pages Web
spécifiquement conçues pour des appareils mobiles et
utiliser le langage XHTML (extensible hypertext markup
language) ou WML (wireless markup language).
Pour naviguer sur le Web, un point d'accès Internet doit
être configuré dans votre appareil.
Naviguer sur le Web
Appuyez sur et sélectionnez Web.
Raccourci: Pour démarrer le navigateur,
maintenez enfoncée la touche 0 en mode veille.
Important : N'utilisez que des services sûrs,
offrant une sécurité et une protection appropriées
contre les logiciels nuisibles.
Important : N'installez et n'utilisez que des
applications et autres éléments logiciels provenant de
sources sûres, par exemple des applications Symbian
Signed ou des applications ayant passé avec succès les
tests Java Verified™.
Pour naviguer sur une page Web, dans l'écran des
signets, sélectionnez un signet ou saisissez l’adresse
dans le champ (
défilement.
Certaines pages Web risquent de comporter des
matériaux, comme des graphiques et du son, dont
l'affichage nécessite une grande quantité de mémoire.
Si la mémoire de votre appareil est saturée pendant le
chargement d'une telle page, les graphiques qu'elle
comporte ne sont pas affichés.
Pour parcourir des pages Web ne comportant aucun
graphique afin d'économiser de la mémoire,
sélectionnez Options > Paramètres > Page >
Charger le contenu > Texte uniquement.
Pour entrer l'adresse d'une nouvelle page Web que
vous souhaitez visiter, sélectionnez Options > Aller
à adresse Web.
Conseil : Pour visiter une page Web enregistrée
comme signet dans l'écran des signets, durant la
navigation, appuyez sur la touche 1 et
sélectionnez un signet.
Pour récupérer le contenu le plus récent de la page
depuis le serveur, sélectionnez Options > Options
navigation > Recharger.
) et appuyez sur la touche de
Navigateur Web
33
Page 34
Pour enregistrer l'adresse Web de la page actuelle
comme signet, sélectionnez Options > Enreg.
comme signet.
Pour afficher des captures d'écran des pages que vous
avez visitées durant la session de navigation actuelle,
sélectionnez Retour (disponible si Historique est
activé dans les paramètres du navigateur et si la page
actuelle n'est pas la première page que vous visitez).
Navigateur Web
Sélectionnez la page à laquelle vous souhaitez accéder.
Pour enregistrer une page durant la navigation,
sélectionnez Options > Outils > Enregistrer page.
Vous pouvez enregistrer des pages et les parcourir
ultérieurement lorsque vous n'êtes pas connecté. Vous
pouvez également grouper des pages dans des
dossiers. Pour accéder aux pages que vous avez
enregistrées, sélectionnez Options > Signets >
Pages enregistrées.
Pour ouvrir une sous-liste de commandes ou d'actions
pour la page ouverte, sélectionnez Options >
Options de service (si cette option est prise en charge
par la page Web).
Pour empêcher ou autoriser l'ouverture automatique
de fenêtres multiples, sélectionnez Options >
Fenêtre > Bloquer fenêtre context. or Autor.
fenêtr. context..
Icônes accessibles pendant la navigation
34
● Appuyez sur 1 pour ouvrir vos signets.
● Appuyez sur 2 pour rechercher des mots clés dans la
page en cours.
● Appuyez sur 3 pour revenir à la page précédente.
● Appuyez sur 5 pour répertorier toutes les fenêtres
ouvertes.
● Appuyez sur 8 pour afficher un aperçu de la page
actuelle. Appuyez 8 à nouveau pour effectuer un
zoom avant et afficher la section de la page
souhaitée.
● Appuyez sur 9 pour entrer une nouvelle adresse
Web.
● Appuyez sur 0 pour accéder à la page d'accueil (si
défini dans les paramètres).
● Appuyez sur * et # pour effectuer un zoom avant ou
arrière dans la page.
Conseil : Pour revenir en mode veille tout en
conservant le navigateur ouvert à l'arrière-plan,
appuyez sur
Pour revenir au navigateur, maintenez enfoncée
la touche
deux f ois ou sur la tou che de fin.
et sélectionnez le navigateur.
Barre d'outils du navigateur
L a b at t e d 'o u ti ls d u n av i ga te u r v ou s ai de à sé le ct i on ne r
les fonctions du navigateur fréquemment utilisées.
Pour ouvrir la barre d'outils, maintenez enfoncée la
touche de défilement un endroit vide d'une page Web.
Page 35
Pour vous déplacer dans la barre d'outils, faites défiler
vers la gauche ou vers la droite. Pour sélectionner une
fonctionnalité, appuyez sur la touche de défilement.
Dans la barre d'outils, sélectionnez l'une des options
suivantes :
● Liens fréquemt utilisés — Pour afficher une liste
des adresses Web que vous visitez fréquemment.
● Aperçu de la page — Pour avoir un aperçu de la
page Web actuelle.
● Chercher — Pour rechercher des mots clés dans la
page en cours.
● Recharger — Pour actualiser la page.
● S'inscrire à des flux RSS (si disponible) — Pour
afficher une liste des flux Web disponibles sur la
page Web en cours et pour vous abonner à un flux
Web
Naviguer dans des pages
Mini plan et l'aperçu de la page vous aident à naviguer
dans des pages Web comportant une grande quantité
d'informations.
Lorsque Mini plan est activé dans les paramètres du
navigateur et lorsque vous naviguez dans une grande
page Web, Mini plan s'ouvre et affiche un aperçu de la
page Web dans laquelle vous naviguez.
Pour activer Mini plan, sélectionnez Options >
Paramètres > Général > Mini plan > Activé.
Pour vous déplac er da ns Mi ni pl an, faites déf iler vers la
gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas.
Lorsque vous trouvez l'emplacement souhaité, arrêtez
de défiler. Mini plan disparaît et vous laisse à
l'emplacement sélectionné.
Lorsque vous naviguez sur une page Web qui contient
une grande quantité d'informations, vous pouvez
également utiliser Aperçu de la page pour afficher le
type d'informations contenues dans la page.
Appuyez sur 8 pour afficher un aperçu de la page
actuelle. Pour trouver l'endroit souhaité dans la page,
faites défiler vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou
vers la droite. Appuyez 8 à nouveau pour effectuer un
zoom avant et afficher la section de la page souhaitée.
Flux et blogs sur le Web
Les flux Web sont des fichiers xml se trouvant sur des
pages Web et utilisés par la communauté des blogs et
les organisations de presse pour partager les derniers
titres ou textes, par exemple des flux d'actualité. Les
blogs ou weblogs sont des journaux sur le Web. La
plupart des flux Web utilisent les technologies RSS et
Atom. Il est fréquent de trouver des flux Web sur des
pages Web, Blog et Wiki.
L'application Web détecte automatiquement si une
page Web contient des flux Web.
Navigateur Web
35
Page 36
Pour vous abonner à un flux Web, sélectionnez
Options > S'inscrire à des flux RSS.
Pour afficher les flux Web auxquels vous êtes abonné,
dans l'écran des signets, sélectionnez Flux RSS.
Pour mettre à jour un flux Web, sélectionnez-le et
Options > Actualiser.
Pour définir comment les flux Web sont mis à jour,
Navigateur Web
sélectionnez Options > Paramètres > Flux RSS.
Widgets
Votre appareil prend en charge les widgets. Il s'agit de
petites applications Web téléchargeables qui
fournissent à votre appareil des flux multimédia,
d'actualité et d'autres informations (par exemple, des
bulletins météo). Les widgets installés apparaissent
sous la forme d'applications distinctes dans le dossier
Applications.
Vous pouvez télécharger des widgets à l'aide de
l'application Téléchargez! ou via le Web.
Le point d'accès par défaut pour les widgets est le
même que dans le navigateur Web. Lorsqu'ils sont
actifs à l'arrière-plan, certains widgets peuvent mettre
à jour automatiquement des informations dans votre
appareil.
L'utilisation de widgets peut entraîner la transmission
d'un grand volume de données via le réseau de votre
36
prestataire de services. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des informations concernant les
coûts de transmission de données.
Recherche de contenu
Pour rechercher des mots clés, des numéros de
téléphone ou des adresses e-mail dans la page Web en
cours, sélectionnez Options > Chercher et l'option
souhaitée. Pour accéder à la correspondance
précédente, faites défiler vers le haut. Pour accéder à
la correspondance suivante, faites défiler vers le bas.
Conseil : Pour rechercher des mots clés dans la
page, appuyez sur 2.
Télécharger et acheter des
éléments
Vous pouvez télécharger des éléments tels que des
sonneries, des photos, des logos opérateur, des
thèmes et des clips vidéo. Ces éléments peuvent être
fournis gratuitement ou vous pouvez les acheter. Les
éléments téléchargés sont gérés par leurs applications
respectives sur votre appareil, par exemple, une photo
téléchargée ou un fichier .mp3 peuvent être enregistré
dans Photos.
Important : N'installez et n'utilisez que des
applications et autres éléments logiciels provenant de
Page 37
sources sûres, par exemple des applications Symbian
Signed ou des applications ayant passé avec succès les
tests Java Verified.
Pour télécharger un élément :
1. Sélectionnez le lien.
2. Choisissez l'option adéquate pour acheter l'élément
(par exemple, Acheter).
3. Lisez attentivement toutes les informations
fournies.
4. Pour poursuivre ou annuler le téléchargement,
sélectionnez l'option appropriée (par exemple,
Accepter ou Annuler).
Quand vous commencez un téléchargement, la liste
des téléchargements en cours et terminés à partir de
la session de navigation active s'affiche.
Pour modifier la liste, sélectionnez Options >
Téléchargements. Dans la liste, faites défiler jusqu'à
un élément, puis sélectionnez Options pour annuler
les téléchargements en cours ou bien pour ouvrir,
enregistrer ou supprimer des téléchargements
terminés.
Signets
L'écran des signets s'ouvre lorsque vous ouvrez
l'application Web. Vous pouvez sélectionner des
adresses Web depuis une liste ou depuis un recueil de
signets dans le dossier Dern. pages visitées. Vous
pouvez également saisir l'adresse URL de la page Web
que vous souhaitez visiter directement dans le champ
(
).
indique la page de démarrage définie pour le point
d'accès par défaut.
Vous pouvez enregistrer des adresses URL comme
signets lorsque vous naviguez sur Internet. Vous
pouvez également enregistrer dans vos signets des
adresses reçues dans des messages et envoyer des
signets enregistrés.
Pour ouvrir l'écran des signets pendant que vous
naviguez, appuyez sur la touche 1 ou sélectionnez
Options > Signets.
Pour modifier les détails d'un signet, comme le titre,
sélectionnez Options > Gestionnaire de signets >
Modifier.
Dans l'écran des signets, vous pouvez également ouvrir
d'autres dossiers du navigateur. L'application Web
vous permet d'enregistrer des pages Web au fil de la
navigation. Dans le dossier Pages enregistrées, vous
pouvez afficher le contenu des pages que vous avez
enregistrées hors ligne.
Le Web conserve également une trace des pages Web
que vous visitez lors de la navigation. Dans le dossier
Dern. pages visitées, vous pouvez afficher la liste des
pages Web visitées.
Dans Flux RSS, vous pouvez afficher des liens
enregistrés vers des flux Web et des blogs auxquels
Navigateur Web
37
Page 38
vous êtes abonné. On trouve généralement des flux
Web dans les pages Web d'importantes organisations
de presse, dans des weblogs personnels, dans des
communautés en ligne qui offrent les derniers titres et
des résumés d'articles. Les flux Web utilisent les
technologies RSS et Atom.
Vider le cache
Navigateur Web
Les informations ou services auxquels vous avez
accédés sont enregistrés dans la mémoire cache de
l’appareil.
La mémoire cache est un emplacement de mémoire
utilisé pour stocker temporairement les données. Si
vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des
informations confidentielles nécessitant l'utilisation
d'un mot de passe, videz la mémoire cache après
chaque utilisation. Les informations ou services
auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la
mémoire cache.
Pour vider le cache, sélectionnez Options > Effac.
don. confidential. > Cache.
Mettre fin à la connexion
Pour mettre fin à la connexion et afficher hors
connexion la page du navigateur, sélectionnez
Options > Outils > Déconnexion ; ou pour mettre
38
fin à la connexion et fermer le navigateur, sélectionnez
Options > Quitter.
Pour mettre le navigateur à l'arrière-plan, appuyez une
seule fois sur la touche de fin. Pour mettre fin à la
connexion, maintenez la touche de fin enfoncée.
Pour supprimer les informations rassemblées par le
serveur réseau sur vos visites dans les diverses pages
Web, sélectionnez Options > Effac. don.
confidential. > Cookies.
Sécurité de connexion
Si l'indicateur de sécurité ( ) s'affiche en cours de
connexion, cela signifie que la transmission de
données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le
serveur est chiffrée.
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission
des données entre la passerelle et le serveur de
contenu (ou l'emplacement de stockage des ressources
demandées) est sûre. Le prestataire de services
sécurise la transmission des données entre la
passerelle et le serveur de contenu.
Des certificats de sécurité peuvent être requis pour
certains services tels que les services bancaires. Vous
êtes averti si l'identité du serveur n'est pas
authentique ou si vous ne possédez pas le certificat de
sécurité approprié sur votre appareil. Pour plus
Page 39
d'informations, contactez votre prestataire de
services.
Paramètres du Web
Appuyez sur et sélectionnez Web.
Sélectionnez Options > Paramètres et l’une des
options suivantes :
Paramètres généraux
● Point d'accès — Pour modifier le point d'accès par
défaut. Certains ou tous les points d'accès peuvent
être prédéfinis pour votre appareil par votre
prestataire de services et vous ne pourrez peut-être
pas les modifier, les supprimer ou en créer.
● Page d'accueil — Pour définir la page d'accueil.
● Mini plan — Pour activer ou désactiver Mini plan.
Voir "Naviguer dans des pages", p. 35.
● Historique — Durant la navigation, pour
sélectionner Retour pour voir une liste des pages
visitées durant la session de navigation en cours,
activez Historique.
● Avertissement sécurité — Pour masquer ou
afficher des avertissements relatifs à la sécurité.
● Script Java/ECMA — Pour activer ou désactiver
l’utilisation de scripts.
Paramètres de page
● Charger le contenu — Sélectionnez si vous
souhaitez télécharger des photos et d'autres objets
durant la navigation. Si vous choisissez Texte
uniquement, pour télécharger des photos ou des
objets ultérieurement lors de la navigation,
sélectionnez Options > Outils > Charger les
photos.
● Taille de l'écran — Choisissez entre Plein écran et
l'affichage normal avec la liste d’options.
● Encodage par défaut — Si les caractères du texte
ne s’affichent pas correctement, vous pouvez choisir
un autre encodage selon la langue de la page
actuelle.
● Bloquer fenêtre context. — Autorise ou empêche
l'ouverture automatique de différentes fenêtres
contextuelles durant la navigation.
● Rafraîch. automatique — S i vo u s s o uh a it e z q u e l e s
pages Web soient actualisées automatiquement
durant la navigation, sélectionnez Activé.
● Taille de police — Définissez la taille de la police
utilisée pour les pages Web.
Paramètres Vie privée
● Dernières pages visitées — Pour activer ou
désactiver la collecte automatique des signets. Si
vous souhaitez poursuivre l'enregistrement des
adresses des pages Web visitées dans le dossier
Dern. pages visitées, mais masquer le dossier dans
l'écran des signets, sélectionnez Cacher dossier.
● Enreg. donn. formulaire — Si vous ne souhaitez
pas que les données saisies dans différents
formulaires d'une page Web soient enregistrés et
Navigateur Web
39
Page 40
utilisés la prochaine fois que vous ouvrez la page,
sélectionnez Désactivé.
● Cookies — Pour activer ou désactiver la réception
et l'envoi de cookies.
Paramètres des flux Web
● Mises à jr automatiques — Définissez si vous
souhaitez que les flux Web soient mis à jour
automatiquement et à quelle fréquence vous
Navigateur Web
souhaitez les mettre à jour. Le fait de paramétrer
l'application pour qu'elle récupère
automatiquement les flux Web peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services. Contactez
votre prestataire de services pour obtenir des
informations concernant les coûts de transmission
de données.
● Pt accès mise à jr autom. — Sélectionnez le point
d'accès souhaité pour la mise à jour. Cette option est
uniquement disponible si Mises à jr
automatiques est activé.
40
Page 41
Connexions
Votre appareil offre plusieurs options pour se
connecter à Internet ou à un autre équipement ou
ordinateur compatible.
LAN sans fil
Votre appareil prend en charge le réseau local sans fil
(WLAN). Avec le WLAN, vous pouvez connecter votre
appareil à Internet et à des appareils compatibles
disposant du WLAN.
A propos de WLAN
Votre appareil peut détecter des réseaux LAN sans fil
(WLAN) et s'y connecter. Un WLAN vous permet de
connecter votre appareil à Internet et aux appareils
compatibles qui prennent en charge les réseaux LAN
sans fil.
Pour utiliser une connexion WLAN, vous devez disposer
des éléments suivants :
● WLAN doit être disponible dans votre région.
● Votre appareil doit être connecté au WLAN. Certains
WLAN sont protégés et vous devez disposer d'une
clé d'accès fournie par le prestataire de services pour
vous y connecter.
● Un point d'accès Internet créé pour le WLAN. Utilisez
le point d'accès pour des applications qui ont besoin
de se connecter à Internet.
Une connexion WLAN est établie lorsque vous créez
une connexion de données avec un point d'accès
Internet WLAN. La connexion WLAN active s'interrompt
lorsque vous fermez la connexion de données.
Vous pouvez utiliser un WLAN pendant un appel vocal
ou lorsque des données par paquets sont actives. Vous
ne pouvez être connecté qu'à un point d'accès WLAN à
la fois, mais plusieurs applications peuvent utiliser le
même point d'accès.
Les fonctions qui font appel au WLAN ou qui peuvent
être exécutées à l'arrière-plan pendant l'utilisation
d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la
batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Votre appareil prend en charge les fonctions WLAN
suivantes :
● Norme IEEE 802.11b/g
● Fonctionnement à 2,4 GHz
● WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA/WPA2 (Wi-Fi
Protected Access) et méthodes d'authentification
802.1x. Ces fonctions ne peuvent être utilisées que
si elles sont prises en charge par le réseau.
Connexions
41
Page 42
Important : Activez toujours l'une des
méthodes de cryptage disponibles pour améliorer la
sécurité de votre connexion WiFi. L'utilisation du
cryptage réduit le risque d'accès non autorisé à vos
données.
Connexions
Lorsque l'appareil est en mode hors connexion, vous
pouvez toujours utiliser un WLAN (si disponible).
Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur
lors de l'établissement et de l'utilisation d'une
connexion WLAN.
Conseil : Pour vérifier l'adresse MAC (Media
Access Control) unique qui identifie votre
appareil, entrez *#62209526# dans l'écran
d'accueil.
Connexions WLAN
Pour utiliser une connexion LAN sans fil (WLAN), vous
devez créer un point d'accès Internet pour celui-ci.
Utilisez le point d'accès pour des applications qui ont
besoin de se connecter à Internet.
Une connexion WLAN est établie lorsque vous créez
une connexion de données avec un point d'accès
Internet WLAN. La connexion WLAN active s'interrompt
lorsque vous fermez la connexion de données.
Vous pouvez utiliser un WLAN pendant un appel vocal
ou lorsque des données par paquets sont actives. Vous
42
ne pouvez être connecté qu'à un point d'accès LAN à la
fois, mais plusieurs applications peuvent utiliser le
même point d'accès à Internet.
Lorsque l'appareil est en mode hors connexion, vous
pouvez toujours utiliser un WLAN (si disponible).
Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur
lors de l'établissement et de l'utilisation d'une
connexion WLAN.
Conseil : Pour vérifier l'adresse MAC (Media
Access Control) unique qui identifie votre
appareil, entrez *#62209526# dans l'écran
d'accueil.
Assistant WLAN
L'assistant WLAN vous aide à vous connecter à un WLAN
et à gérer vos connexions WLAN.
L'assistant WLAN indique l'état de vos connexions
WLAN en mode veille active. Pour afficher les options
disponibles, faites défiler jusqu'à la ligne indiquant
l'état et sélectionnez-la.
Si des WLAN sont détectés lors de la recherche, par
exemple, Réseau WLAN trouvé est affiché ; pour créer
un point d'accès Internet et démarrer le navigateur
Web à l'aide de ce point d'accès Internet, sélectionnez
l'état et Lancer la navig. Web.
Si vous sélectionnez un réseau WLAN sécurisé, vous
êtes invité à saisir les codes d'authentification
adéquats. Pour vous connecter à un réseau masqué,
vous devez saisir le nom de réseau correct (identifiant
Page 43
de service, SSID). Pour créer un nouveau point d'accès
pour un WLAN masqué, sélectionnez Nouveau WLAN.
Si vous êtes connecté à un WLAN, le nom du point
d'accès Internet est affiché. Pour démarrer le
navigateur Web à l'aide de ce point d'accès,
sélectionnez l'état et l'option Continuer la navig.
Web. Pour mettre fin à la connexion dans le WLAN,
sélectionnez l'état et l'option Déconnecter WLAN.
Si la lecture du WLAN est désactivée et si vous n'êtes
connecté à aucun WLAN, Recher. WLAN arrêtée est
affiché. Pour activer la lecture et rechercher des WLAN
disponibles, sélectionnez l'état et appuyez sur la
touche de défilement.
Pour démarrer une recherche de WLAN disponibles,
sélectionnez l'état et Chercher un WLAN. Pour
désactiver la lecture WLAN, sélectionnez l'état et
Recher. WLAN arrêtée.
Pour accéder à l'assistant WLAN dans le menu, appuyez
sur
, puis sélectionnez Outils > Assist. WLAN.
Points d'accès Internet WLAN
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Assist.
WLAN
Sélectionnez Options et l’une des options suivantes :
● Filtrer réseaux WLAN — Pour filtrer les WLAN dans
la liste des réseaux détectés. Les réseaux
sélectionnés sont filtrés la prochaine fois que
l'application recherche des WLAN.
● Détails — Pour afficher les détails d'un réseau
affiché dans la liste. Si vous sélectionnez une
connexion active, les détails de la connexion sont
affichés.
● Définir un pt d'accès — Pour créer un point d'accès
Internet dans un WLAN.
● Modifier point d'accès — Pour modifier les détails
d'un point d'accès Internet existant.
Vous pouvez également utiliser le gestionnaire de
connexion pour créer des points d'accès Internet.
"Connexions de données actives", p. 44.
Voir
Modes de fonctionnement
Le WLAN permet deux modes de fonctionnement :
Infrastructure et Ad hoc.
Le mode Infrastructure permet deux types de
communications : les appareils sans fil sont reliés les
uns aux autres par un point d'accès WLAN ou ils sont
connectés à un LAN sans fil au moyen d'un point d'accès
WLAN.
Dans le mode Ad hoc, les appareils peuvent
directement s'envoyer des données et en recevoir
mutuellement.
Dans l'écran des connexions de données actives, vous
pouvez voir les connexions de données ouvertes :
appels de données
connexions de données par paquet
Connexions WLAN
Remarque : Le montant effectivement facturé
pour vos appels et les services fournis par le prestataire
de services peut varier selon les fonctions du réseau,
l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes,
etc.
Pour mettre fin à une connexion, sélectionnez
Options > Déconnexion. Pour fermer toutes les
connexions ouvertes, sélectionnez Options > Tout
déconnecter.
Pour afficher les détails d'une connexion, sélectionnez
Options > Détails.
44
Réseaux WLAN disponibles
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > Connex. > Réseaux WLAN
disponibles.
L'écran des WLAN disponibles affiche une liste des
WLAN se trouvant à portée, leur mode réseau
(infrastructure ou ad hoc) et l'indicateur de puissance
du signal.
si votre appareil a une connexion active dans le
réseau.
Pour afficher les détails d'un réseau, sélectionnez
Options > Détails.
Pour créer un point d'accès Internet dans un réseau,
sélectionnez Options > Définir pt d'accès.
s'affiche pour les réseaux avec cryptage et
Connectivité Bluetooth
A propos de la connectivité
Bluetooth
Vous pouvez établir une connexion sans fil à d'autres
périphériques compatibles, tels que des téléphones
mobiles, des ordinateurs, des casques et des kits de
voiture à l'aide de la connectivité Bluetooth.
Vous pouvez utiliser la connexion pour envoyer des
images, des clips vidéo, de la musique et des clips audio
ainsi que des notes, transférer des fichiers à partir de
Page 45
votre ordinateur compatible et imprimer des images
sur une imprimante compatible.
Comme les périphériques dotés de la technologie sans
fil Bluetooth communiquent à l'aide d'ondes radio, ils
ne doivent pas être en visibilité directe. Ils doivent
néanmoins être situés à moins de 10 mètres l'un de
l'autre et la connexion peut être exposée à des
interférences dues à des obstacles tels que les murs ou
à d'autres appareils électroniques.
Cet appareil est conforme à la spécification de la
technologie Bluetooth 2.0 qui prend en charge les
modes suivants : Generic Audio/Video Distribution
Profile, Advanced Audio Distribution Profile, Audio/
Video Remote Control Profile, Basic Imaging Profile,
Basic Printing Profile, Dial-up Networking Profile, File
Transfer Profile, Hands-Free Profile, Headset Profile,
Human Interface Device Profile, Object Push Profile, SIM
Access Profile, Synchronization Profile, Serial Port
Profile et Phonebook Access Profile. Pour assurer
l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en
charge la technologie Bluetooth, utilisez les
accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez
pas à consulter les constructeurs des autres appareils
pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth
augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la
durée de vie de cette dernière.
Lorsque l’appareil est verrouillé, vous ne pouvez pas
utiliser la connectivité Bluetooth.
Paramètres
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Bluetooth.
Lorsque vous ouvrez l’application pour la première
fois, vous êtes invité à définir une dénomination pour
l’appareil. Vous pouvez modifier le nom
ultérieurement.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Bluetooth — Pour établir une connexion sans fil
avec un autre appareil compatible, positionnez
d’abord la connectivité Bluetooth sur Activé et
établissez une connexion. Pour désactiver la
connectivité Bluetooth, sélectionnez Désactivé.
● Visibilité de mon tél. — Pour que votre appareil
puisse être détecté par d’autres appareils dotés de
la technologie sans fil Bluetooth, sélectionnez
Visible par tous. Pour définir un délai au terme
duquel la visibilité passe d'affichée à masquée,
sélectionnez Définir une période. Pour que votre
téléphone ne puisse pas être détecté par d'autres
équipements, sélectionnez Masqué.
● Nom de mon téléphone — Modifiez le nom qui
apparaît pour les autres équipements à l'aide de la
technologie sans fil Bluetooth.
● Mode SIM distant — Pour activer un autre appareil,
tel qu'un accessoire de kit voiture compatible, pour
utiliser la carte SIM dans l'appareil et établir la
connexion au réseau, sélectionnez Activé.
"Mode SIM distant", p. 48.
Voir
Connexions
45
Page 46
Conseils de sécurité
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Bluetooth.
Lorsque vous n'utilisez pas la connectivité Bluetooth,
pour contrôler qui peut détecter votre équipement et
s'y connecter, sélectionnez Bluetooth > Désactivé ou
Connexions
Visibilité de mon tél. > Masqué.
Ne liez pas et n'acceptez pas les demandes de
connexion provenant d'un appareil inconnu. Cela
protège votre équipement contre tout contenu
nuisible.
Envoyer des données à l’aide de la
connectivité Bluetooth
Plusieurs connexions Bluetooth peuvent être actives à
la fois. Par exemple, si vous êtes connecté à un kit
oreillette compatible, vous pouvez également
transférer des fichiers vers un autre appareil
compatible en même temps.
1. Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que
vous souhaitez envoyer est stocké. Par exemple,
pour envoyer une photo à un autre appareil
compatible, ouvrez Photos.
2. Sélectionnez l'élément et Options > Envoyer >
Par Bluetooth.
Les équipements dotés de la technologie sans fil
46
Bluetooth qui sont à portée du réseau sont affichés.
Les icônes de l'équipement sont les suivants :
préalablement à la transmission de données, une
sonnerie retentit et vous êtes invité à saisir un code
d'authentification.
équipements", p. 46.
Lorsque la connexion est établie, Envoi de
données en cours s'affiche.
Conseil : Lors de la recherche d'équipements,
certains équipements peuvent n'afficher que
l'adresse unique (adresse de l'appareil). Pour
connaître l'adresse unique de votre appareil,
saisissez le code *#2820# en mode veille.
Voir "Lier des
Lier des équipements
Pour établir une liaison avec des équipements
compatibles et afficher vos équipements liés, dans
l'écran principal de la connectivité Bluetooth, faites
défiler vers la droite.
Page 47
Avant la liaison, créez votre propre code
d'authentification (de 1 à 16 chiffres), puis mettezvous d'accord avec le propriétaire de l'autre
équipement pour utiliser le même code. Les appareils
sans interface utilisateur possèdent un code
d'authentification défini en usine. Le code
d’authentification n’est utilisé qu’une seule fois.
1. Pour établir une liaison avec un équipement,
sélectionnez Options > Ajouter équipement. Les
équipements qui sont à portée du réseau sont
affichés.
2. Sélectionnez l’appareil et saisissez le code
d’authentification. Le même code
d’authentification doit également être saisi sur
l’autre appareil.
3. Certains accessoires audio se connectent
automatiquement à votre équipement une fois la
liaison établie. Dans le cas contraire, faites défiler
jusqu'à l'accessoire et sélectionnez Options >
Connexion à équipt audio.
Les appareils liés sont indiqués par
d’appareils.
Pour définir un appareil comme étant autorisé ou non
autorisé, sélectionnez-le et sélectionnez l’une des
options suivantes :
● Défini autorisé — Des connexions entre votre
équipement et l'équipement autorisé peuvent être
réalisées à votre insu. Aucune acceptation ou
dans la recherche
autorisation n'est nécessaire. Utilisez cet état pour
vos propres équipements (votre kit oreillette
compatible ou votre PC, par exemple) ou pour des
équipements qui appartiennent à des personnes de
confiance.
dans l'écran Équipements liés.
● Défini non autorisé — Chacune des demandes de
connexion provenant de cet équipement doit être
acceptée séparément.
Pour annuler une liaison, sélectionnez l’équipement,
puis sélectionnez Options > Supprimer.
Si vous souhaitez annuler toutes les liaisons,
sélectionnez Options > Tout supprimer.
indique les équipements autorisés
Recevoir des données à l’aide de la
connectivité Bluetooth
Lorsque vous recevez des données via la connectivité
Bluetooth, une tonalité retentit et vous êtes invité à
accepter le message. Si vous acceptez,
l'élément est placé dans le dossier Messages reçus dans
Messagerie. Les messages reçus via la connectivité
Bluetooth sont indiqués par
Conseil : Si votre appareil vous avertit que la
mémoire est pleine lorsque vous essayez de
recevoir des données via la connectivité
Bluetooth, spécifiez la carte mémoire comme
emplacement de stockage des données.
.
s'affiche et
Connexions
47
Page 48
Bloquer des appareils
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Bluetooth.
Pour empêcher un appareil d'établir une connexion
Bluetooth avec votre équipement, faites défiler vers la
droite pour ouvrir Equipements reliés. Sélectionnez
Connexions
un appareil que vous souhaitez bloquer et Options >
Bloquer.
Pour débloquer un appareil, faites défiler vers la droite
jusqu'à Equipements bloqués, sélectionnez un
appareil et Options > Supprimer. Pour débloquer
tous les appareils bloqués, sélectionnez Options >
Tout supprimer.
Lorsque vous rejetez une demande de liaison
provenant d'un autre appareil, vous êtes invité à
spécifier si vous souhaitez bloquer toutes ses futures
demandes de connexion. Si la réponse est positive,
l'appareil distant est ajouté à la liste des appareils
bloqués.
Mode SIM distant
Pour que le mode SIM distant puisse être activé, les
deux appareils doivent d'abord être liés et la liaison
initiée depuis l'autre appareil. Pour établir la liaison,
utilisez un code d'authentification à 16 chiffres et
définissez l'autre appareil comme autorisé.
Pour utiliser le mode SIM distant avec un accessoire de
48
kit voiture compatible, activez la connectivité
Bluetooth et le mode SIM distant avec votre appareil.
Activez la carte SIM distante depuis l'autre appareil.
Lorsque le mode SIM distant est activé sur votre
appareil, Mode SIM distant s'affiche en mode veille.
La connexion au réseau sans fil est désactivée, comme
indiqué par
et vous ne pouvez pas utiliser les services de la carte
SIM ou les fonctions nécessitant un réseau cellulaire.
Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM distant, vous
ne pouvez utiliser qu'un accessoire connecté
compatible, tel qu'un kit de voiture, pour émettre ou
recevoir vos appels. Dans ce mode, votre appareil sans
fil n'émettra pas d'appels, à l'exception des appels aux
numéros d'urgence programmés dans votre appareil.
Pour émettre des appels depuis votre appareil, vous
devrez quitter le mode SIM distant. Si l'appareil a été
verrouillé, entrez le code de déverrouillage pour le
déverrouiller.
Pour quitter le mode SIM distant, appuyez sur la touche
marche/arrêt et sélectionnez Quitter SIM distante.
dans l'indicateur de puissance du signal,
USB
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > USB.
Pour que l'appareil demande l'objet de la connexion
chaque fois qu'un câble de données compatible est
Page 49
connecté, sélectionnez Demander connexion >
Oui.
Si Demander connexion est désactivé ou si vous
souhaitez modifier le mode durant une connexion
active, sélectionnez Mode de connexion USB et l'une
des options suivantes :
● PC Suite — Utilisez des applications pour PC Nokia,
telles que Nokia Nseries PC Suite et Nokia Software
Updater.
● Stockage de masse — Transférez des données
entre votre équipement et un ordinateur
compatible. Utilisez également ce mode pour
télécharger des cartes à l'aide de l'application Nokia
Map Loader PC.
● Transfert de photos — Imprimez des images sur
une imprimante compatible.
● Transfert multimédia — Synchronisez la musique
avec Windows Media Player.
Connexions à un PC
Vous pouvez utiliser votre appareil avec diverses
applications de communication de données et de
connectivité PC compatibles. Avec Nokia Nseries PC
Suite vous pouvez, par exemple, transférer des photos
entre votre appareil et un PC compatible.
Pour plus d'informations sur la prise en charge d'Apple
Macintosh et le raccordement de votre appareil à un
ordinateur Apple Macintosh, visitez le site
www.nseries.com/mac.
Connexions
49
Page 50
Personnaliser votre appareil
Vous pouvez personnaliser votre appareil en modifiant
le mode veille, le menu principal, les tonalités, les
thèmes ou la taille des caractères. La plupart des
options de personnalisation, comme la modification
de la taille des caractères, sont accessibles via les
paramètres de l'appareil.
Modifier l'apparence de votre
appareil
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Personnaliser votre appareil
Paramètres > Général > Personnalisation >
Thèmes.
Utilisez des thèmes pour modifier l'apparence de
l'écran, comme l'image d'arrière-plan et les icônes.
Pour modifier le thème utilisé avec toutes les
applications, sélectionnez Généraux.
Pour afficher un aperçu du thème avant de l'activer,
sélectionnez Options > Aperçu. Pour activer le
thème, sélectionnez Options > Appliquer. Le thème
actif est désigné par
Les thèmes stockés sur une carte mémoire compatible
(si elle est insérée) sont indiqués par l'icône
50
thèmes stockés sur une carte mémoire ne sont pas
.
. Les
disponibles si celle-ci n'est pas insérée dans l'appareil.
Si vous souhaitez utiliser les thèmes stockés sur la carte
mémoire sans employer celle-ci, enregistrez d'abord
les thèmes dans la mémoire de l'appareil.
Pour modifier la configuration du menu principal,
sélectionnez Affich. menu.
Pour ouvrir une connexion via un navigateur et
télécharger davantage de thèmes, dans Généraux,
sélectionnez Télécharger thèmes (service réseau).
N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et
une protection appropriées contre les logiciels
nuisibles.
Pour disposer d'une photo comme fond d'écran ou d'un
diaporama de différentes photos en arrière-plan en
mode veille, sélectionnez Fond d'écran > Photo ou
Diaporama.
Pour modifier l'arrière-plan affiché lorsque vous
recevez un appel, sélectionnez Photo d'appel.
Thèmes audio
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Paramètres > Général > Personnalisation >
Thèmes > Thème aud..
Page 51
Dans Thèmes audio, vous pouvez sélectionner un
modèle audio, tel que « Espace » couvrant l'ensemble
des événements de l'appareil, tels que l'appel, le
niveau de batterie faible et les incidents mécaniques.
Ces sons peuvent être des tonalités, des identificateurs
vocaux synthétisés ou une combinaison des deux.
Sélectionnez le modèle audio à utiliser dans Thème
audio actif. Notez que l'activation d'un thème audio
modifie l'ensemble de vos paramètres audio
précédents. Si vous souhaitez rétablir les tonalités par
défaut, sélectionnez le thème audio « Nokia ».
Vous pouvez modifier les sons de différents
événements individuellement en sélectionnant l'un
des groupes audio (par exemple, Evénements:
menu).
Pour ajouter des effets 3D au thème audio,
sélectionnez Options > Sonneries 3D.
3D", p. 52.
Pour modifier la lange utilisée pour l'identificateur
vocal synthétisé, sélectionnez Options > Langue
texte prononcé.
Si vous avez modifié les tonalités d'événements
particuliers, vous pouvez enregistrer le thème en
sélectionnant Options > Enregistrer le thème.
Voir "Tonalités
Définir des sons pour des événements
Pour définir le thème Silencieux pour un événement
particulier, ouvrez un groupe d'événements et
affectez-lui la valeur Silencieux.
Pour définir un identificateur vocal synthétisé comme
son pour un événement, ouvrez un groupe
d'événements, sélectionnez l'événement et Parole.
Saisissez le texte de votre choix et appuyez sur OK.
Parole n'est pas disponible si vous avez activé Nom de
l'appelant dans Modes.
Définir les sonneries dans les
profils
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Modes.
Vous pouvez utiliser des modes pour définir et
personnaliser des sonneries, des signalisations de
message et autres tonalités pour différents
événements, environnements ou groupes d'appelants.
Pour changer de mode, sélectionnez un mode, puis
Options > Activer ou appuyez sur la touche marche/
arrêt en mode veille. Recherchez le mode à activer et
sélectionnez OK.
Conseil : Pour basculer entre les modes général
et silencieux, maintenez enfoncée la touche # .
Pour modifier un mode, faites défiler jusqu'à celui-ci et
sélectionnez Options > Personnaliser. Recherchez le
Personnaliser votre appareil
51
Page 52
paramètre à modifier et appuyez sur la touche de
défilement pour voir les options. Les sonneries
stockées sur une carte mémoire compatible (si elle est
insérée) sont indiqués par l’icône
Si vous souhaitez configurer un mode afin qu'il soit
actif pendant un certain temps, sélectionnez
Options > Programmer. Une fois la durée définie
expirée, le mode précédemment actif est rétabli.
Lorsqu'un mode est programmé,
veille. Le mode hors connexion ne peut pas être
programmé.
Dans la liste des tonalités, sélectionnez Télécharger
sonneries (service réseau) pour ouvrir une liste de
signets. Vous pouvez sélectionner un signet et ouvrir
une connexion à une page Web pour télécharger
Personnaliser votre appareil
d'autres tonalités.
Si vous souhaitez que le nom de l'appelant soit
prononcé quand l'appareil sonne, sélectionnez
Options > Personnaliser > Nom de l'appelant >
Activé. Le nom de l'appelant doit figurer dans les
Contacts.
Pour créer un nouveau mode, sélectionnez Options >
Créer.
.
s’affiche en mode
Tonalités 3D
Appuyez sur , puis sélectionnez Outils >
52
Utilitaires > Sonn. 3D.
Les tonalités 3D vous permettent d'utiliser des effets
audio en trois dimensions pour vos sonneries. Toutes
les sonneries ne prennent pas en charge les effets 3D.
Pour activer les effets 3D, sélectionnez Effets des
sonneries 3D > Activés. Pour changer la sonnerie,
sélectionnez Sonnerie et la sonnerie souhaitée.
Pour modifier l'effet 3D appliqué à la sonnerie,
sélectionnez Trajectoire sonore et l'effet souhaité.
Pour modifier l'effet, sélectionnez l’un des paramètres
suivants :
● Vitesse de la trajectoire — Faites défiler vers la
gauche ou vers la droite pour régler la vitesse à
laquelle le son se déplace d'une direction à l'autre.
Ce paramètre n'est pas disponible pour toutes les
sonneries.
● Réverbération — Sélectionnez le type d'écho.
● Effet Doppler — Sélectionnez Activé pour que la
sonnerie retentisse plus fort lorsque vous êtes
proche de votre appareil et moins fort lorsque vous
en êtes éloigné. Plus vous vous rapprochez de
l'appareil, plus la sonnerie semble forte et plus vous
vous en éloignez, plus elle semble faible. Ce
paramètre n'est pas disponible pour toutes les
sonneries.
Pour écouter la sonnerie avec l'effet 3D, sélectionnez
Options > Ecouter la sonnerie. Si vous activez les
tonalités 3D et ne sélectionnez aucun effet 3D,
l'élargissement stéréo est appliqué à la sonnerie.
Page 53
Pour régler le volume de la sonnerie, sélectionnez
Pour modifier l'aspect du mode veille, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Paramètres >
Général > Personnalisation > Mode veille >
Thème de veille. L'écran du mode veille actif affiche
des raccourcis d'applications
et des événements
d'applications comme le
calendrier et le lecteur.
Pour modifier les raccourcis
de la touche écran ou les
icônes de raccourcis par
défaut en mode veille active,
sélectionnez Outils >
Paramètres > Général >
Personnalisation > Mode
veille > Raccourcis. Certains
raccourcis ne peuvent être modifiés.
Pour modifier l'horloge affichée en mode veille,
appuyez sur
Horloge > Options > Paramètres > Type
d'horloge.
et sélectionnez Applications >
Vous pouvez également modifier l'image d'arrièreplan du mode veille ou ce qui est affiché dans
l'économiseur d'écran dans les paramètres de
l'appareil.
Conseil : Pour vérifier si des applications
s'exécutent actuellement à l'arrière-plan,
maintenez la touche
les applications que vous n'utilisez pas, accédez
à une application dans la liste et appuyez sur C.
Laisser les applications s'exécuter à l'arrière-plan
augmente l'utilisation de la batterie.
enfoncée. Pour fermer
Modifier le menu principal
Pour modifier l'affichage du menu principal, appuyez
sur
dans le menu principal et sélectionnez Outils >
Paramètres > Général > Personnalisation >
Thèmes > Affich. menu. Vous pouvez modifier le
menu principal pour qu'il s'affiche aux formats
Icônes, Liste, Fer à cheval ou En V.
Pour réorganiser le menu principal, dans le menu
principal, sélectionnez Options > Déplacer, Déplacer
vers dossier ou Nouveau dos sier. Vous pouvez placer
les applications utilisées peu fréquemment dans des
dossiers et déplacer les applications souvent utilisées
vers le menu principal.
Personnaliser votre appareil
53
Page 54
Positionnement (GPS)
Vous pouvez utiliser des applications telles que Cartes
et les données GPS pour rechercher votre emplacement
ou mesurer des distances. Ces applications exigent une
connexion GPS.
A propos du système GPS
Les coordonnées GPS sont exprimées dans le format du
Positionnement (GPS)
système de coordonnées international WGS-84. La
disponibilité des coordonnées peut varier en fonction
des régions.
Le système de positionnement global (GPS) est géré par
le gouvernement américain, qui est seul responsable
de la précision et de la maintenance du système.
L'exactitude des données de positionnement peut être
affectée par les réglages de satellites GPS effectués par
le gouvernement américain. Ces réglages sont soumis
aux dispositions légales de la Civil GPS Policy et du
Federal Radionavigation Plan du Ministère de la
défense américain. L'exactitude des données peut
également être altérée par une position défavorable
des satellites. La disponibilité et la qualité des signaux
GPS peuvent être altérées par votre situation
géographique, par des bâtiments et des obstacles
naturels ainsi que par des conditions météorologiques
54
défavorables. Le récepteur GPS ne doit être utilisé qu'à
l'extérieur pour permettre la réception des signaux
GPS.
La technologie GPS ne convient pas pour la navigation
précise. Ne comptez jamais exclusivement sur les
données de positionnement du récepteur GPS et des
réseaux radioélectriques cellulaires pour le
positionnement ou la navigation.
La précision de la fonction d'évaluation de la distance
parcourue est limitée et des erreurs d'arrondi peuvent
se produire. La précision peut également être affectée
par la disponibilité et la qualité des signaux GPS.
Différentes méthodes de positionnement peuvent être
activées ou désactivées dans les paramètres de
positionnement.
A propos du GPS assisté (A-GPS)
Votre appareil prend en charge A-GPS (service réseau).
Lorsque vous activez A-GPS, votre appareil reçoit des
informations satellite utiles provenant d'un serveur de
données d'assistance par l'intermédiaire du réseau
cellulaire. A l'aide des données d'assistance, votre
appareil peut obtenir plus rapidement la position GPS.
Le GPS assisté (A-GPS) est utilisé pour récupérer des
données d'assistance par le biais d'une connexion de
Page 55
données par paquets. Ces données aident à calculer les
coordonnées de votre position actuelle lorsque votre
appareil reçoit des signaux satellite.
Votre appareil est préconfiguré pour utiliser le service
Nokia A-GPS si aucune configuration A-GPS propre au
prestataire de services n'est disponible. Les données
d'assistance ne sont récupérées auprès du serveur du
service Nokia A-GPS qu'en cas de nécessité.
Vous devez disposer d'un point d'accès Internet défini
dans l'appareil pour récupérer des données
d'assistance provenant du service Nokia A-GPS sur une
connexion de données par paquets.
Définir un point d'accès pour A-GPS — Appuyez sur
et sélectionnez Outils > Paramètres >
Général > Positionnement > Serveur
positionnement. Seul un point d'accès Internet de
données par paquets peut être utilisé pour ce service.
Lors de la première utilisation du système GPS, votre
appareil vous demande de spécifier le point d'accès
Internet.
Tenez correctement votre
appareil
Le récepteur GPS est situé à l'arrière de l'appareil.
Lorsque vous utilisez le récepteur, veillez à ne pas
couvrir l'antenne avec la main.
L'établissement d'une connexion GPS peut prendre de
quelques secondes à quelques minutes.
L'établissement d'une connexion GPS dans un véhicule
peut durer plus longtemps.
Le récepteur GPS est alimenté par la batterie de
l'appareil. L'utilisation du récepteur GPS est susceptible
de décharger plus rapidement la batterie.
Conseils relatifs à la création
d'une connexion GPS
Si votre appareil ne détecte pas le signal satellite,
tentez compte des points suivants :
● Si vous êtes à l'intérieur, sortez pour recevoir un
meilleur signal.
Positionnement (GPS)
55
Page 56
● Si vous êtes à l'extérieur, accédez à un espace plus
dégagé.
● Vérifiez si votre main ne couvre pas l'antenne GPS
de votre appareil.
appareil", p. 55.
● Si les conditions météorologiques sont mauvaises,
la puissance du signal risque également d'en être
affectée.
● Certains véhicules possèdent des vitres teintées
(athermiques) susceptibles de bloquer les signaux
satellites.
Positionnement (GPS)
Voir "Tenez correctement votre
Vérifier l'état du signal satellite
Pour vérifier le nombre de satellites que votre appareil
a détecté et si votre appareil réceptionne des signaux
satellites, appuyez sur
Connectiv. > Données GPS > Position >
Options > Etat du satellite. Dans l'application Cartes,
sélectionnez Options > Affichage carte >
Informations GPS.
Si votre appareil a détecté des
satellites, une barre s'affiche
pour chaque satellite dans
l'écran d'informations
satellite. Plus la barre est
longue, plus le signal satellite
est puissant. Lorsque votre
appareil a reçu suffisamment de données du signal
56
, puis sélectionnez Outils >
satellite pour calculer les coordonnées de votre
emplacement, la barre devient noire.
Initialement, votre appareil doit recevoir des signaux
d'au moins quatre satellites pour pouvoir calculer les
coordonnées de votre position. Une fois le calcul initial
effectué, il peut être possible de continuer à calculer
les coordonnées de votre emplacement avec trois
satellites. Toutefois, la précision est généralement
supérieure si davantage de satellites sont détectés.
Demandes de position
Un service réseau peut vous envoyer une demande
pour recevoir vos informations de position. Les
prestataires de service peuvent fournir des
informations sur des données locales, notamment la
météo ou les conditions de trafic, selon la position de
votre appareil.
Quand vous recevez une demande de position, le
message affiché indique le service demandeur.
Sélectionnez Accepter pour autoriser l'envoi des vos
informations de position ou Rejeter pour rejeter la
demande.
Repères
Les repères vous permettent d'enregistrer les
informations de positionnement d'emplacements
spécifiques sur votre appareil. Vous pouvez tirer les
Page 57
emplacements enregistrés dans différentes
catégories, comme professionnel, et y ajoutez d'autres
informations, comme des adresses. Vous pouvez
utiliser vos repères enregistrés dans des applications
compatibles, comme les données GPS.
Appuyez sur
Connectiv. > Repères.
Les coordonnées du GPS sont exprimées selon le
système de coordonnées international WGS-84.
Sélectionnez Options, puis choisissez parmi les
options suivantes :
● Nouveau repère — Pour créez un nouveau point
de repère. Pour établir une demande de
positionnement pour votre emplacement actuel,
sélectionnez Position actuelle. Pour sélectionner
l'emplacement à partir de la carte, sélectionnez
Sélectionner sur carte. Pour entrer les
informations de positionnement manuellement,
sélectionnez Entrer manuellement.
● Modifier — Pour modifier ou ajouter des
informations à un repère enregistré (par exemple
une adresse).
● Ajouter à catégorie — Pour ajouter un repère à
une catégorie dans Repères. Sélectionnez chaque
catégorie à laquelle vous voulez ajouter le repère.
● Envoyer — Pour envoyer un ou plusieurs repères à
un appareil compatible. Les points de repère reçus
sont stockés dans le dossier Messages reçus de la
Messagerie.
, puis sélectionnez Outils >
Vous pouvez trier vos repères dans des catégories
prédéfinies ou en créer de nouvelles. Pour modifier et
créer de nouvelles catégories de repères, ouvrez
l'onglet Catégories, puis sélectionnez Options >
Modifier catégories.
Données GPS
Appuyez sur , puis sélectionnez Outils >
Connectiv. > Données GPS.
Les coordonnées du GPS sont exprimées en degrés et
dixièmes de degrés grâce au système de coordonnées
international WGS-84.
Pour utiliser les données GPS, le récepteur GPS de votre
appareil doit tout d'abord recevoir des informations de
position d'au moins quatre satellites pour calculer les
coordonnées de votre position. Une fois le calcul initial
effectué, il peut être possible de continuer à calculer
les coordonnées de votre emplacement avec trois
satellites. Toutefois, la précision est généralement
supérieure si davantage de satellites sont détectés.
Guidance d'itinéraire
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > Navigation.
Démarrez la guidance d'itinéraire à l'extérieur. Si vous
la commencez à l'intérieur, votre récepteur GPS risque
Positionnement (GPS)
57
Page 58
de ne pas recevoir les informations nécessaires des
satellites.
La guidance d'itinéraire utilise une boussole pivotante
sur l'écran de l'appareil. Une boule rouge indique la
direction vers la destination et la distance
approximative pour y arriver est indiquée dans
l'anneau de la boussole.
La guidance d'itinéraire est conçue pour indiquer le
chemin le plus direct et la distance la plus courte
jusqu'à la destination, en ligne droite. Tout obstacle
sur l'itinéraire, comme un bâtiment ou un obstacle
Positionnement (GPS)
naturel, est ignoré. Les différences d'altitude ne sont
pas prises en compte lors du calcul de la distance. La
guidance d'itinéraire est uniquement active lorsque
vous vous déplacez.
Pour définir la destination de votre voyage,
sélectionnez Options > Définir destination et un
point de repère comme destination, ou entrer les
coordonnées de latitude et de longitude.
Pour supprimer la destination définie pour votre
voyage, sélectionnez Arrêter navigation.
Récupérer des informations de
position
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > Données GPS > Position.
58
Dans l'écran Position, vous pouvez afficher les
informations de position de votre emplacement actuel.
Une estimation de la précision de la position est
affichée à l'écran.
Pour enregistrer votre position actuelle comme point
de repère, sélectionnez Options > Enregistrer
position. Les points de repère sont des positions
enregistrées avec plus d'informations. Ils peuvent être
utilisés dans d'autres applications compatibles et
transférés entre des appareils compatibles.
Compteur de distance
La précision de la fonction d'évaluation de la distance
parcourue est limitée et des erreurs d'arrondi peuvent
se produire. La précision peut également être affectée
par la disponibilité et la qualité des signaux GPS.
Appuyez sur
Connectiv. > Données GPS > Distance trajet.
Sélectionnez Options > Démarrer pour activer le
calcul de distance du voyage et Arrêter pour le
désactiver. Les valeurs calculées demeurent à l'écran.
Utilisez cette fonctionnalité à l'extérieur afin de
recevoir un meilleur signal GPS.
Sélectionnez Effacer pour remettre à zéro la distance
et la durée du voyage, ainsi que la vitesse moyenne et
maximale, afin de commencer un nouveau calcul.
Sélectionnez Redémarrer pour remettre également à
zéro le compteur kilométrique et la durée totale.
et sélectionnez Outils >
Page 59
Cartes
A propos de Cartes
Outre les fonctionnalités mentionnées dans le guide de
l'utilisateur, Cartes 2.0 permet également d'acheter
une licence de navigation en voiture ou à pied, ainsi
qu'un service d'informations de trafic. Vous pouvez
utiliser Cartes avec un GPS interne ou un récepteur GPS
externe compatible.
Lorsque vous utilisez Cartes 2.0 pour la première fois,
vous devez définir un point d'accès Internet pour le
téléchargement des informations de votre
emplacement actuel. Pour modifier ultérieurement le
point d'accès, sélectionnez Options > Outils >
Paramètres > Internet > Point d'accès par
défaut (uniquement affiché quand vous êtes en ligne).
Si vous souhaitez que l'application Cartes établisse une
connexion Internet automatiquement lorsque vous
démarrez l'application, sélectionnez Options >
Outils > Paramètres > Internet > Se connecter
au démarrage > Oui.
Pour recevoir une note lorsque votre appareil
s'enregistre sur un réseau extérieur à votre réseau
cellulaire domestique, sélectionnez Options >
Outils > Paramètres > Internet > Avertis.
itinérance > Activé (affiché uniquement lorsque
vous êtes en ligne). Contactez votre prestataire de
services réseau pour plus d'informations et p o ur l e c o ût
de l'itinérance.
Presque toutes les cartes numérisées sont inexactes et
dans une certaine mesure incomplètes. Ne comptez
jamais exclusivement sur les cartes que vous avez
téléchargées pour cet appareil.
Le téléchargement de cartes peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations
concernant les coûts de transmission de données.
Parcourir des cartes
La couverture des cartes varie selon les pays.
Lorsque vous ouvrez l'application Cartes, elle effectue
un zoom avant sur l'emplacement enregistré lors de
votre dernière session. Si aucun emplacement n'a été
enregistré lors de la dernière session, l'application
Cartes effectue un zoom avant sur la capitale du pays
dans lequel vous vous trouvez en fonction des
informations reçues par l'appareil depuis le réseau
cellulaire. Simultanément, la carte de l'emplacement
est téléchargée, si cela n'a pas encore été fait lors de
sessions précédentes.
Cartes
59
Page 60
Votre emplacement actuel
Pour établir une connexion GPS et effectuer un zoom
avant sur votre position actuelle, sélectionnez
Cartes
Options > Ma position ou appuyez sur 0 . Si
l'économiseur d'énergie s'active alors que l'appareil
tente d'établir une connexion GPS, la tentative est
interrompue.
Un indicateur
barre indique un satellite. Lorsque l'appareil tente de
rechercher un satellite, la barre est jaune. Lorsque
l'appareil reçoit suffisamment de données du satellite
pour établir une connexion GPS, la barre devient verte.
Plus la barre est verte, plus la connexion GPS est
puissante.
Lorsque la connexion GPS est active, votre
emplacement actuel est indiqué sur la carte par
est affiché à l'écran. Une
Se déplacer et effectuer
un zoom
Pour se déplacer sur la carte,
faites défiler vers le haut, vers
le bas, vers la gauche ou vers
la droite. Par défaut, la carte
est orientée vers le nord. La
rose du compas indique
l'orientation de la carte et
pivote pendant la navigation
lorsque l'orientation est
60
modifiée.
Lorsque vous parcourez la carte à l'écran, une nouvelle
carte est automatiquement téléchargée si vous faites
défiler vers une zone non couverte par les cartes déjà
téléchargées. Ces cartes sont gratuites, mais le
téléchargement peut entraîner la transmission d'un
grand volume de données via le réseau de votre
prestataire de services. Pour plus d’informations sur le
coût de transmission de données, contactez votre
prestataire de services.
Les cartes sont automatiquement enregistrées sur une
carte mémoire compatible (si elle est insérée).
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur
* ou sur #. Utilisez l'échelle graphique pour estimer la
distance entre deux points sur la carte.
Régler l'affichage de la carte
.
Pour définir le système métrique utilisé sur les cartes,
sélectionnez Options > Outils > Paramètres >
Carte > Système de mesure > Métrique ou
Impérial.
Pour définir les types de centres d'intérêt affichés sur
la carte, sélectionnez Options > Outils >
Paramètres > Carte > Catégories et les catégories
souhaitées.
Pour choisir si vous souhaitez afficher les cartes en
mode 2D, en mode 3D, sous la forme d'une image
satellite ou sous une forme hybride, sélectionnez
Options > Mode de la carte > Carte, Carte 3D,
Satellite ou Hybride. Il se peut que les images satellite
Page 61
ne soient pas disponibles dans tous les lieux
géographiques.
Pour spécifier si vous souhaitez que l'affichage de la
carte soit l'affichage diurne ou l'affichage nocturne,
sélectionnez Options > Outils > Paramètres >
Carte > Couleurs > Mode jour ou Mode nuit.
Pour régler d'autres paramètres Internet, de
navigation, de routage, ainsi que les paramètres
généraux des cartes, sélectionnez Options > Outils >
Paramètres.
Télécharger des cartes
Lorsque vous parcourez une carte à l'écran dans
l'application Cartes, une nouvelle carte est
automatiquement téléchargée si vous faites défiler
vers une zone non couverte par les cartes déjà
téléchargées. Le compteur de données (Ko) affiché à
l'écran indique la quantité de données transférées. Le
compteur affiche la quantité de trafic réseau lorsque
vous parcourez des cartes, créez des itinéraires ou
recherchez des emplacements en ligne. Le
téléchargement de cartes peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations
concernant les coûts de transmission de données.
Pour empêcher l'appareil de télécharger
automatiquement des cartes via Internet ou d'autres
données liées aux cartes requises par des services
supplémentaires, par exemple lorsque vous êtes en
dehors de votre réseau cellulaire domestique,
sélectionnez Options > Outils > Paramètres >
Internet > Se connecter au démarrage > Non.
Pour définir la quantité d'espace à utiliser sur la carte
mémoire pour l'enregistrement de cartes ou de fichiers
de guidage vocal, sélectionnez Options > Outils >
Paramètres > Carte > Utilisation mém. max. >
Util. max. carte mém.. Cette option est uniquement
disponible lorsqu'une carte mémoire compatible est
insérée et définie comme emplacement de stockage
des cartes par défaut. Lorsque la mémoire est pleine,
les données de cartes les plus anciennes sont
supprimées. Les données de cartes enregistrées
peuvent être supprimées à l'aide du logiciel pour PC
Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Nokia Map Loader est un logiciel pour PC permettant
de télécharger et d'installer des cartes via Internet vers
une carte mémoire compatible. Vous pouvez
également l'utiliser pour télécharger des fichiers
vocaux destinés à la navigation.
Pour utiliser Nokia Map Loader, vous devez tout
d'abord l'installer sur un ordinateur compatible. Vous
pouvez télécharger le logiciel informatique depuis
Internet sur le site www.nokia.com/maps. Suivez les
instructions données à l’écran.
Cartes
61
Page 62
Pour pouvoir utiliser Nokia Map Loader, vous devez
avoir utilisé l'application Cartes et avoir parcouru des
cartes au moins une fois. Nokia Map Loader utilise les
Cartes
informations d'historique de Cartes pour déterminer la
version des données de cartes à télécharger.
Après installation du logiciel informatique sur votre
ordinateur, pour télécharger des cartes, procédez
comme suit :
1. Connectez votre appareil à un ordinateur à l'aide
d'un câble de données USB compatible.
Sélectionnez Stockage de masse comme mode de
connexion USB.
2. Ouvrez Nokia Map Loader sur votre ordinateur.
Nokia Map Loader vérifie la version des données de
cartes à télécharger.
3. Sélectionnez les cartes ou les fichiers de guidance
vocale que vous souhaitez, puis téléchargez-les et
installez-les sur votre appareil.
Conseil : Utilisez Nokia Map Loader pour
économiser des frais de transfert de données de
mobiles.
Rechercher un emplacement
Pour rechercher un emplacement ou un centre
d’intérêt par mot-clé, dans l’affichage principal,
saisissez le nom de l’endroit ou le mot-clé souhaité
62
dans le champ de recherche, puis sélectionnez
Recherche.
Pour importer l’adresse d’une position depuis vos
informations de contact, sélectionnez Options >
Sélect. dans Contacts.
Pour utiliser une position sur la carte, par exemple,
comme point de départ d’une recherche à proximité,
pour planifier un itinéraire, afficher ses détails ou
démarrer la navigation (service supplémentaire),
appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
l’option souhaitée.
Pour parcourir les endroits et attractions par
catégories dans votre zone, sélectionnez Options >
Rechercher et une catégorie. Si vous effectuez une
recherche par adresse, vous devez saisir la ville et le
pays. Vous pouvez également utiliser une adresse que
vous avez enregistrée dans une fiche de contact dans
les Contacts.
Pour enregistrer une position comme emplacement
favori, à la position souhaitée, appuyez sur la touche
de défilement, sélectionnez Ajouter à Mes lieux,
saisissez un nom pour l'emplacement, puis
sélectionnez OK. Vous pouvez également enregistrer
l’emplacement dans un itinéraire ou un recueil. Pour
afficher vos emplacements enregistrés, sélectionnez
Options > Favoris > Mes lieux.
Pour envoyer un emplacement enregistré à un appareil
compatible, dans l'affichage des emplacements,
Page 63
appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
Envoyer. Si vous envoyez l’emplacement dans un
message texte, les informations sont converties en
texte simple.
Pour réaliser une capture d'écran de votre position,
sélectionnez Options > Outils > Enr. recopie écran
carte. La capture d’écran est enregistrée dans Photos.
Pour envoyer la capture d'écran, ouvrez les Photos,
puis sélectionnez l'option d'envoi dans la barre d'outils
active ou dans le menu Options, ainsi que la méthode.
Pour afficher votre historique de navigation, les
emplacements que vous avez affichés sur une carte et
les itinéraires ou recueils que vous avez créés,
sélectionnez Options > Favoris, et l'option
souhaitée.
Planifier un itinéraire
Pour planifier un itinéraire jusqu’à une destination,
accédez à la destination souhaitée, appuyez sur la
touche de défilement, puis sélectionnez Ajouter à
l'itinéraire. L'emplacement est ajouté au dictionnaire.
Pour ajouter des emplacements à l'itinéraire,
sélectionnez Options > Ajouter une étape. La
première étape est le point de départ. Pour modifier
l’ordre des étapes, appuyez sur la touche de
défilement, puis sélectionnez Déplacer.
Services supplémentaires
pour Cartes
Vous pouvez acheter une licence et télécharger pour
votre appareil différents types de guides de voyage ou
de ville. Il est également possible d'acheter une licence
pour un service de navigation Auto & piéton avec
guidage vocal, ainsi que pour un service d'informations
de trafic afin de les utiliser dans l'application Cartes.
Une licence de navigation est propre à la région
(sélectionnée lors de l'achat de la licence) et ne peut
être utilisée que dans la zone sélectionnée. Les guides
téléchargés sont automatiquement enregistrés dans
votre appareil.
La licence que vous achetez pour un guide ou pour la
navigation peut être transférée vers un autre appareil,
mais la même licence ne peut être active que dans un
appareil à la fois.
Pour afficher et mettre à jour vos licences, sélectionnez
Options > Services supplément. > Mes licences.
Les informations de trafic et de guidage ainsi que les
services associés sont générés par des tiers
indépendants de Nokia. Ces informations peuvent être
inexactes et dans une certaine mesure incomplètes.
Elles sont par ailleurs tributaires de la disponibilité. Ne
comptez jamais exclusivement sur les informations
mentionnées plus haut et sur les services associés.
Cartes
63
Page 64
Le téléchargement et l'utilisation de services
supplémentaires peut entraîner la transmission d'un
grand volume de données via le réseau de votre
Cartes
prestataire de services. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des informations concernant les
coûts de transmission de données.
Navigation
Pour acheter un service de navigation Auto & piéton
avec guidage vocal ou navigation piétonne
uniquement, sélectionnez Options > Services
supplément. > Auto et piéton ou A pied. Vous
pouvez payer le service au moyen d'une carte de crédit
acceptée ou le montant peut être comptabilisé sur
votre facture de téléphone (si votre prestataire de
services réseau cellulaire prend en charge cette
option).
Navigation auto
Pour acheter un service de navigation Auto & piéton,
sélectionnez Options > Services supplément. >
Auto et piéton.
Lorsque vous utilisez la navigation auto pour la
première fois, vous êtes invité à sélectionner la langue
du guidage vocal et à télécharger les fichiers de
guidage vocal de la langue sélectionnée. Vous pouvez
également télécharger les fichiers de guidage vocal à
l'aide de Nokia Map Loader.
64
cartes", p. 61.
Voir "Télécharger des
Pour modifier la langue ultérieurement,dans
l'affichage principal Cartes, sélectionnez Options >
Outils > Paramètres > Navigation > Guidage
vocal et une langue, puis télécharger les fichiers de
guidage vocal pour la langue sélectionnée.
Navigation piétonne
Pour acheter un service de navigation piétonne,
sélectionnez Options > Services supplément. > A
pied.
La navigation piétonne diffère de la navigation
automobile à de nombreux points de vue : L’itinéraire
pédestre ne connaît pas les limitations de la navigation
en voiture, comme les rues à sens unique et les
interdictions de tourner, et inclut des zones telles que
les zones piétonnes et les parcs. Il donne également la
priorité aux voies piétonnes et aux petites routes, tout
en négligeant les grands-routes et autoroutes. La
longueur d’un itinéraire pédestre est limitée à
maximum 50 kilomètres (31 miles) et la vitesse de
déplacement à maximum 30 km/h (18 miles/h). Si la
limite de vitesse est excédée, la navigation s’arrête et
reprend une fois les limites de vitesse à nouveau
respectées.
La navigation ou le guidage vocal ne sont pas
disponibles pour la navigation piétonne. A la place, une
grande flèche indique l’itinéraire et une petite flèche
au bas de l’écran cible directement la destination.
L’affichage Satellite est uniquement disponible pour la
navigation piétonne.
Page 65
Naviguer jusqu’à la destination souhaitée
Pour lancer la navigation vers la destination souhaitée
à l'aide du système GPS, sélectionnez une position sur
la carte ou dans la liste des résultats, puis Options >
Y aller en voiture ou Y aller à pied.
Pour basculer entre différents affichages durant la
navigation, faites défiler vers la gauche ou la droite.
Pour arrêter la navigation, appuyez sur Arrêter.
Pour sélectionner des options de navigation, appuyez
sur Options durant la navigation. Si la navigation
automobile est active, un menu comportant diverses
options est affiché.
Certaines touches du clavier correspondent aux
options de l'affichage. Par exemple, appuyez sur 2 pour
répéter une commande vocale, sur 3 pour basculer
entre le mode jour et le mode nuit, et sur 4 pour
enregistrer l'emplacement actuel.
Informations de trafic
Pour acquérir une licence pour un service
d’information sur le trafic en temps réel, sélectionnez
Options > Services supplément. > Infos trafic. Le
service fournit des informations à propos
d’événements dans le trafic susceptibles d’affecter
votre voyage. Le téléchargement de services
supplémentaires peut entraîner la transmission d'un
grand volume de données via le réseau de votre
prestataire de services. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des informations concernant les
coûts de transmission de données.
Pour afficher des informations à propos d’événements
du trafic susceptibles de vous retarder ou de vous
empêcher d’atteindre la destination, sélectionnez
Options > Infos trafic. Les événements sont affichés
sur la carte par des triangles d’avertissement et des
indicateurs en forme de ligne. Vous pouvez utiliser la
fonction de déviation automatique pour les éviter.
Pour afficher plus d’informations à propos d’un
événement et des options de déviation possibles,
appuyez sur la touche de défilement.
Pour mettre à jour les informations de trafic,
sélectionnez Actualiser infos trafic. Pour définir la
fréquence à laquelle les informations de trafic sont
mises à jour automatiquement, sélectionnez
Pour créer automatiquement une déviation en cas
d’événement dans le trafic susceptible de vous retarder
ou de vous empêche d’atteindre votre destination,
sélectionnez Options > Outils > Paramètres >
Navigation > Changer itin. cause trafic >
Automatique.
Cartes
65
Page 66
Guides
Si vous souhaitez acheter pour votre appareil
Cartes
différents types de guides, tels que les guides de
voyage et de ville, sélectionnez Options > Services
supplément. > Guides.
Les guides fournissent des informations sur les
attractions, restaurants, hôtels et autres curiosités. Les
guides doivent être téléchargés et achetés avant de
pouvoir être utilisés.
Pour parcourir un guide téléchargé, dans l'onglet Mes
guides de Guides, sélectionnez un guide et une sous-
catégorie (si disponible).
Pour télécharger un nouveau guide sur votre appareil,
dans Guides, sélectionnez le guide souhaité et
Téléch. > Oui. Le processus d'achat démarre
automatiquement. Vous pouvez payer les guides au
moyen d'une carte de crédit acceptée ou le montant
peut être comptabilisé sur votre facture de téléphone
(si votre prestataire de services réseau cellulaire prend
en charge cette option).
Pour confirmer l'achat, sélectionnez OK deux fois. Pour
recevoir une confirmation de l'achat par e-mail,
saisissez votre nom et votre adresse e-mail, puis
sélectionnez OK.
66
Page 67
Dossier Musique
Lecteur audio
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne
placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Le lecteur audio prend en charge des formats de fichier
tels que AAC, AAC+, eAAC+, MP3 et WMA. Music player ne
prend pas nécessairement en charge toutes les
fonctionnalités d'un format de fichier ou toutes les
variantes des formats de fichier.
Vous pouvez également utiliser le Lecteur audio pour
écouter des épisodes de podcast. Le podcasting est la
méthode permettant de fournir un contenu audio ou
vidéo par Internet à l'aide des technologies RSS ou
Atom destiné à être lu sur des appareils mobiles et
ordinateurs.
Vous pouvez transférer de la musique depuis d’autres
appareils compatibles vers votre appareil.
"Transférer de la musique sur votre appareil", p. 70.
Voir
Lire un morceau ou un épisode de
podcast
Pour ouvrir le lecteur audio, appuyez sur , puis
sélectionnez Musique > Lect. audio.
Conseil : Vous pouvez accéder au lecteur audio
à partir du menu Multimédia.
Vous devez peut-être actualiser la musicothèque et la
bibliothèque de podcasts après avoir mis à jour la
sélection de morceaux ou de podcasts dans votre
appareil. Pour ajouter tous les éléments disponibles
dans la bibliothèque, dans l'écran principal du Lecteur
audio, sélectionnez Options > Actualiser
bibliothèque.
Pour lire un morceau ou un épisode de podcast,
procédez comme suit :
Dossier Musique
67
Page 68
1. Sélectionnez des
catégories pour
naviguer jusqu'au
morceau ou épisode de
podcast que vous
souhaitez écouter. Si le
paramètre de la touche
Navi est activé, pour
parcourir les listes,
Dossier Musique
faites glisser votre doigt
autour du bord de la touche de défilement.
2. Pour lire les fichiers sélectionnés, appuyez sur
.
Pour interrompre la lecture, appuyez sur
reprendre, appuyez à nouveau sur
lecture, appuyez sur
.
68
; pour la
. Pour arrêter la
Pour l’avance rapide ou le rembobinage, maintenez la
touche
Pour accéder à l'élément
suivant, appuyez sur
Pour revenir au début de
l'élément, appuyez sur
Pour passer au morceau
précédent, appuyez à
nouveau sur
2 secondes une fois qu'un
morceau ou un podcast a
commencé.
Pour activer ou désactiver la
lecture aléatoire (
sélectionnez Options > Aléatoire.
Pour répéter l'élément en cours (
) ou pour désactiver la répétition, sélectionnez
(
Options > Répétition.
Si vous lisez des podcasts, la lecture aléatoire et la
répétition sont automatiquement désactivées.
Pour régler le volume, appuyez sur la touche de
volume.
Pour modifier la tonalité de la musique en cours de
lecture, sélectionnez Options > Egaliseur.
Pour modifier la balance et l'image stéréo ou pour
accentuer les graves, sélectionnez Options >
Paramètres audio.
ou enfoncée.
.
.
pendant
),
), tous les éléments
Page 69
Pour afficher une visualisation durant la lecture,
sélectionnez Options > Afficher visualisation.
Pour revenir en mode veille et poursuivre la lecture en
arrière-plan, appuyez sur la touche de fin ou pour
basculer vers une autre application ouverte, maintenez
enfoncée la touche
Pour fermer le lecteur, sélectionnez Options >
Quitter.
.
Menu Musique
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio.
Les morceaux disponibles apparaissent dans le menu
Musique. Pour afficher tous les morceaux, les morceaux
triés, les listes de lecture ou les podcasts dans le menu
Musique, sélectionnez l'option souhaitée.
Lorsque le lecteur audio fonctionne à l'arrière-plan,
maintenez la touche multimédia enfoncée pour ouvrir
l'écran En écoute.
Listes de lecture
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio.
Pour afficher et gérer des listes de lecture, dans le
menu Musique, sélectionnez Listes de lecture.
Pour afficher les détails de la liste de lecture,
sélectionnez Options > Détails liste de lecture.
Créer une liste de lecture
1. Sélectionnez Options > Créer liste de lecture.
2. Saisissez un nom pour la liste de lecture et
sélectionnez OK.
3. Pour ajouter des morceaux maintenant,
sélectionnez Oui ; pour ajouter les morceaux
ultérieurement, sélectionnez Non.
4. Si vous sélectionnez Oui, sélectionnez des artistes
afin de rechercher les morceaux que vous souhaitez
inclure dans la liste de lecture. Appuyez sur la
touche de défilement pour ajouter des éléments.
Pour afficher la liste des morceaux sous le titre d'un
artiste, faites défiler vers la droite. Pour masquer la
liste des morceaux, faites défiler vers la gauche.
5. Lorsque vous avez effectué vos sélections,
sélectionnez Terminer.
Si une carte mémoire compatible est insérée, la liste
de lecture est enregistrée sur celle-ci.
Pour ajouter davantage de morceaux ultérieurement,
lorsque vous affichez la liste de lecture, sélectionnez
Options > Ajouter des morceaux.
Pour ajouter des morceaux, des albums, des artistes,
des genres et des compositeurs à une liste de lecture
depuis les différents écrans du menu Musique,
sélectionnez un élément et Options > Ajouter à liste
lecture > Liste de lecture enreg. ou Nlle liste de
lecture.
Dossier Musique
69
Page 70
Pour supprimer un morceau d'une liste de lecture,
sélectionnez Options > Supprimer. Cette action ne
supprime pas le morceau de l'appareil, mais
uniquement de la liste de lecture.
Pour réorganiser les morceaux d'une liste de lecture,
faites défiler jusqu'au morceau que vous souhaitez
déplacer et sélectionnez Options > Déplacer. Pour
saisir des morceaux et les déplacer jusqu'à un nouvel
Dossier Musique
emplacement, utilisez la touche de défilement.
Podcasts
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio > Podcasts.
Le menu Podcast affiche les podcasts disponibles dans
l'appareil.
Les épisodes de podcast comportent trois états : jamais
joué, partiellement joué et complètement joué. Si un
épisode est partiellement joué, lors de la prochaine
lecture, il est joué à partir de la dernière position de
lecture. Si un épisode n'est jamais joué ou est
complètement joué, il est lu depuis le début.
Réseau familial avec lecteur audio
Vous pouvez lire le contenu stocké dans votre appareil
Nokia à distances sur des appareils compatibles du
réseau familial. Vous pouvez également copier des
fichiers depuis votre appareil Nokia vers d'autres
70
appareils connectés au réseau familial. Le réseau
familial doit tout d'abord être configuré. Voir "A propos
du réseau familial", p. 107.
Lire un morceau ou un podcast à distance
1. Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio.
2. Sélectionnez des catégories pour naviguer jusqu'au
morceau ou épisode de podcast que vous souhaitez
écouter. Faites glisser votre doigt autour du bord
de la touch e de défile ment pour parc ouri r les list es.
3. Sélectionnez le morceau de musique ou le podcast,
puis Options > Lecture > Via le réseau
nominal.
4. Sélectionnez l'appareil sur lequel le fichier est joué.
Copier des morceaux ou des podcasts sans fil
Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de
votre appareil vers un autre appareil compatible du
réseau familial, sélectionnez un fichier et Options >
Copier ds rés. fam.. Le partage du contenu n'a pas
besoin d'être activé dans les paramètres du réseau
familial.
contenu", p. 109.
Voir "Activer le partage et définir le
Transférer de la musique sur votre
appareil
Vous pouvez transférer de la musique depuis un
ordinateur compatible ou d'autres appareils
Page 71
compatibles utilisant un câble de données USB
compatible ou la connectivité Bluetooth.
Configuration requise pour le transfert de musique :
● Système d'exploitation Microsoft Windows XP (ou
ultérieur)
● Une version compatible de l'application Lecteur
Windows Media. Vous pouvez obtenir des
informations plus détaillées sur la compatibilité
avec le Lecteur Windows Media depuis les pages
produit correspondant à votre appareil sur le site
Web Nokia.
● Nokia Nseries PC Suite 2.1 ou ultérieur
Le Lecteur Windows Media 10 peut provoquer des
retards de lecture à des fichiers protégés par la
technologie WMDRM après qu'ils aient été transférés
sur votre appareil. Consultez le site Web d'assistance
Microsoft pour obtenir un correctif du Lecteur Windows
Media 10 ou obtenez une version compatible plus
récente du Lecteur Windows Media.
Transférer de la musique depuis un
ordinateur
Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour
transférer de la musique :
● Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en
tant que mémoire de masse et lui transférer des
fichiers de données, établissez la connexion à l'aide
d'un câble de données USB compatible ou de la
connectivité Bluetooth. Si vous utilisez un câble USB,
sélectionnez Stockage de masse comme mode de
connexion. Une carte mémoire compatible doit être
insérée dans l'appareil.
● Pour synchroniser de la musique avec le Lecteur
Windows Media, connectez un câble de données USB
compatible et sélectionnez Transfert multimédia
comme mode de connexion. Une carte mémoire
compatible doit être insérée dans l'appareil.
Pour modifier le mode de connexion USB par défaut,
appuyez sur
Connectiv. > USB > Mode de connexion USB.
et sélectionnez Outils >
Transférer avec le Lecteur Windows Media
Les fonctions de synchronisation de musique peuvent
varier entre les différentes versions du Lecteur
Windows Media. Pour plus d'informations, reportezvous au guide et à l'aide de votre version du Lecteur
Windows Media. Les instructions suivantes sont
destinées au Lecteur Windows Media 11.
Synchronisation manuelle
Grâce à la synchronisation manuelle, vous pouvez
sélectionner les morceaux et listes de lecture que vous
souhaitez déplacer, copier ou supprimer.
1. Une fois votre appareil connecté au Lecteur
Windows Media, sélectionnez-le dans le volet de
navigation sur la droite, si plusieurs appareils sont
connectés.
Dossier Musique
71
Page 72
2. Dans le volet de navigation gauche, parcourez les
fichiers musicaux que vous souhaitez synchroniser
sur votre ordinateur.
3. Faites glisser et déplacez des morceaux dans Sync
List à droite.
Vous pouvez visualiser la quantité de mémoire
disponible sur votre appareil au-dessus de Sync
List .
Dossier Musique
4. Pour supprimer des morceaux ou des albums,
sélectionnez un élément dans Sync List , cliquez
avec le bouton droit et sélectionnez Retirer de laliste .
5. Pour démarrer la synchronisation, cliquez sur
Lancer la sync .
Synchronisation automatique
1. Pour activer la fonction de synchronisation
automatique du Lecteur Windows Media, cliquez
sur l'onglet Sync , sélectionnez Nokia Handset >
Set Up Sync... et activez la case à cocher Sync this
device automatically .
2. Sélectionnez les listes de lecture à synchroniser
automatiquement dans le volet Availableplaylists , puis cliquez sur Add .
Les éléments sélectionnés sont transférés dans le
volet Playlists to sync .
3. Pour finaliser la configuration de la synchronisation
72
automatique, cliquez sur Finish .
Si la case à cocher Sync this device automatically est
activée et si vous connectez votre appareil au PC, la
musicothèque de votre appareil est automatiquement
mise à jour en fonction des listes de lecture que vous
avez sélectionnées pour la synchronisation dans le
Lecteur Windows Media. Si aucune liste de lecture n'a
été sélectionnée, l'ensemble de la musicothèque de
l'ordinateur est sélectionné pour la synchronisation.
S'il n'y a pas suffisamment de mémoire libre dans votre
appareil, le Lecteur Windows Media sélectionne
automatiquement la synchronisation manuelle.
Pour arrêter la synchronisation automatique, cliquez
sur l'onglet Sync et sélectionnez Stop Sync to 'Nokia
Handset' .
Nokia Music Store
Dans le Nokia Music Store (service réseau), vous pouvez
rechercher, parcourir et acheter de la musique à
télécharger sur votre appareil. Pour acheter de la
musique, vous devez tout d'abord vous enregistrer sur
le service.
Pour vérifier la disponibilité de Nokia Music Store dans
votre pays, visitez music.nokia.com.
Pour accéder au Nokia Music Store, vous devez disposer
d'un point d'accès Internet valide dans l'appareil.
Pour ouvrir Nokia Music Store, appuyez sur
sélectionnez Musique > Music store.
et
Page 73
Pour rechercher davantage de musique dans
différentes catégories du menu Musique, sélectionnez
Options > Rech. ds Boutique.
Paramètres de Nokia Music Store
La disponibilité et l'apparence des paramètres Music
Store peuvent varier. Les paramètres peuvent
également être prédéfinis et non modifiables. Si les
paramètres ne sont pas prédéfinis, vous pouvez être
invité à sélectionner le point d'accès à utiliser lors de
la connexion à Music Store. Pour sélectionner le point
d'accès, sélectionnez Point d'accès par défaut.
Dans le Music Store, vous avez la possibilité de modifier
les paramètres en sélectionnant Options >
Paramètres.
Emetteur FM
A propos de l'émetteur FM
La disponibilité de cette fonction varie selon les pays.
Au moment de l'impression de ce document,
l'utilisation de l'émetteur FM de cet appareil était
autorisée dans les pays suivants : Belgique, République
tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, Allemagne,
Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Norvège,
Portugal, Roumanie, Slovénie, Espagne, Suisse, Suède
et le Royaume-Uni. Pour obtenir les dernières
informations et la liste des pays non européens dans
lesquels l'émetteur FM peut être utilisé, visitez
www.nseries.com/fmtransmitter. Avant d'utiliser
cette fonction dans un pays étranger, consultez le site
www.nseries.com/fmtransmitter afin de déterminer si
elle est autorisée.
L'émetteur FM peut lire des morceaux dans votre
appareil par le biais de tout récepteur FM compatible,
tel qu'un autoradio ou une chaîne stéréo.
La dis tance de f oncti onneme nt de l 'émetteur FM est de
3 mètres (10 pieds) maximum. La transmission peut
être exposée à des interférences dues à des obstacles
(murs, autres équipements électroniques, etc.) ou à
des stations de radio publiques. L'émetteur FM peut
provoquer des interférences avec les récepteurs FM
situés à proximité et fonctionnant sur la même
fréquence. Pour éviter toute interférence, recherchez
toujours une fréquence FM libre sur le récepteur avant
d'utiliser l'émetteur FM.
L'émetteur FM et la radio FM de votre appareil ne
peuvent pas être utilisés simultanément.
La plage de fréquences de fonctionnement de
l'émetteur est comprise entre 88,1 et 107,9 MHz.
Lorsque l'émetteur est activé et transmet du son,
s'affiche en mode veille. Si l'émetteur est activé, mais
ne transmet aucun son,
régulière retentit. Si l'émetteur ne transmet aucun son
pendant plusieurs minutes, il se met
automatiquement hors tension.
s'affiche et une tonalité
Dossier Musique
73
Page 74
Lire un morceau à l'aide d'un
émetteur FM
Pour lire un morceau enregistré dans votre appareil à
l'aide d'un récepteur FM compatible, procédez comme
suit :
1. Appuyez sur
audio.
Dossier Musique
2. Sélectionnez un morceau ou une liste de lecture à
lire.
3. Dans l'écran En écoute, sélectionnez Options >
Emetteur FM.
4. Pour activer l'émetteur FM, réglez Emetteur FM sur
Activer, puis saisissez une fréquence exempte de
toute autre émission. Par exemple, si la fréquence
107,8 MHz est libre dans votre région et si vous
réglez votre récepteur FM sur cette fréquence, vous
devez également régler l'émetteur FM sur
107,8 MHz.
5. Réglez l'appareil récepteur sur la même fréquence
et sélectionnez Options > Quitter.
Pour régler le volume, utilise z la fo nct io n de vo lume de
l'appareil récepteur. Écoutez la musique à un niveau
sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume
sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Pour désactiver l'émetteur FM, sélectionnez Options >
Emetteur FM, puis réglez Emetteur FM sur
74
Désactiver.
et sélectionnez Musique > Lect.
Si aucune musique n'est lue pendant plusieurs
minutes, l'émetteur se met automatiquement hors
tension.
Paramètres de l'émetteur FM
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Emetteur
FM.
Pour activer l'émetteur FM, sélectionnez Emetteur
FM > Activer.
Pour définir manuellement une fréquence,
sélectionnez Fréquence et saisissez la valeur
souhaitée.
Pour dresser la liste des fréquences utilisées
précédemment, sélectionnez Options > Dernières
fréquences.
Nokia Podcasting
L'application Nokia Podcasting (service réseau) vous
permet de rechercher, découvrir, vous abonner et
télécharger des podcasts par liaison radio, mais aussi
de lire, gérer et partager des podcasts audio et vidéo
avec votre appareil.
Paramètres de podcasting
Avant d'utiliser Nokia Podcasting, réglez vos
paramètres de connexion et de téléchargement.
Page 75
La méthode de connexion recommandée est le WLAN.
Consultez votre prestataire de services pour connaître
les conditions et tarifs des services avant d'utiliser
d'autres connexions. Par exemple, un plan forfaitaire
pour les transmissions de données peut autoriser
d'importants transferts de données pour une
redevance mensuelle.
Paramètres de connexion
Pour modifier les paramètres de connexion, appuyez
sur
et sélectionnez Musique > Podcasting >
Options > Paramètres > Connexion.
Réglez les éléments suivants :
● Pt d'accès par déf. — Sélectionnez le point d’accès
afin de définir votre connexion à Internet.
● URL service recherche — Définissez le service de
recherche de podcast à utiliser lors des recherches.
Paramètres de téléchargement
Pour modifier les paramètres de téléchargement,
appuyez sur
Podcasting > Options > Paramètres >
Télécharger.
Réglez les éléments suivants :
● Enregistrer dans — Définissez l'emplacement où
vous souhaitez enregistrer vos podcasts.
● Intervalle mise à jour — Définissez à quelle
fréquence les podcasts sont mis à jour.
● Date proch. mise à jr — Définissez la date de la
prochaine mise à jour automatique.
et sélectionnez Musique >
● Heure proch. mise à jr — Définissez l'heure de la
prochaine mise à jour automatique.
Les mises à jour automatiques se produisent
uniquement si un point d'accès par défaut
spécifique est sélectionné et si Nokia Podcasting est
en cours d'exécution. Si Nokia Podcasting n'est pas
en cours d'exécution, les mises à jour automatiques
ne sont pas activées.
● Limite télécharg. (%) — Définissez la taille de la
mémoire utilisée pour les téléchargements de
podcasts.
● Si la limite est dépassée — Définissez ce qu'il y a
lieu de faire si les téléchargements excèdent la
limite.
Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle
récupère automatiquement les podcasts peut
entraîner la transmission d'un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire de services.
Contactez votre prestataire de services pour obtenir
des informations concernant les coûts de transmission
de données.
Pour restaurer les paramètres par défaut, sélectionnez
Options > Rétablir param. défaut dans l'écran des
paramètres.
Rechercher des podcasts
Rechercher vous aide à trouver des podcasts par motclé ou par titre.
Dossier Musique
75
Page 76
Le moteur de recherche utilise le service de recherche
de podcast configuré dans Podcasting > Options >
Paramètres > Connexion > URL service
recherche.
Pour rechercher des podcasts, appuyez sur
sélectionnez Musique > Podcasting > Rechercher
et saisissez les mots-clés souhaités.
Dossier Musique
Conseil : Rechercher recherche des titres de
podcast et des mots-clés dans des descriptions
et non dans des épisodes spécifiques. Des
thèmes généraux, comme le football ou le hiphop, donnent généralement de meilleurs
résultats qu'une équipe ou un artiste spécifique.
Pour souscrire à des canaux marqués et les ajouter à
vos podcasts, sélectionnez S'abonner. Vous pouvez
aussi ajouter un podcast en le sélectionnant.
Pour démarrer une nouvelle recherche, sélectionnez
Options > Nouvelle recherche.
Pour accéder au site Web du podcast, sélectionnez
Options > Ouvrir la page Web (service réseau).
Pour afficher les détails d'un podcast, sélectionnez
Options > Description.
Pour envoyer des podcasts sélectionnés à un autre
appareil compatible, sélectionnez Options >
Envoyer.
76
Annuaires
Les annuaires vous aident à rechercher de nouveaux
épisodes de podcast auxquels souscrire.
,
Pour ouvrir des annuaires, appuyez sur
sélectionnez Musique > Podcasting > Annuaires.
Le contenu des annuaires change. Sélectionnez le
dossier annuaire souhaité pour le mettre à jour (service
réseau). Une fois la mise à jour terminée, la couleur du
dossier change.
Les annuaires peuvent comporter les meilleurs
podcasts répertoriés par popularité ou selon des
dossiers thématiques.
Pour ouvrir le thème de dossier souhaité, sélectionnezle et choisissez Ouvrir. Une liste des podcasts s’affiche.
Pour souscrire à un podcast, sélectionnez le titre et
Mettre à jour. Après avoir souscrit aux épisodes d'un
podcast, vous pouvez les télécharger, les gérer et les
lire dans le menu Podcasts.
Pour ajouter un nouvel annuaire ou dossier,
sélectionnez Options > Nouveau > Annuaire Web
ou Dossier. Sélectionnez un titre, l'URL du fichier .opml
(outline processor markup language) et Terminer.
Pour modifier le dossier, le lien Web ou l'annuaire Web
sélectionné, sélectionnez Options > Modifier.
Pour importer un fichier .opml stocké sur votre
appareil, sélectionnez Options > Importer fichier
et
Page 77
OPML. Sélectionnez l'emplacement du fichier et
importez-le.
Pour envoyer un dossier annuaire sous forme de MMS
ou à l'aide de la connectivité Bluetooth, sélectionnez le
dossier et Options > Envoyer.
Lorsque vous recevez un message comportant un
fichier .opml à l'aide de la connectivité Bluetooth,
ouvrez le fichier pour l'enregistrer dans le dossier
Reçu dans les annuaires. Ouvrez le dossier pour
souscrire aux liens à ajouter à vos podcasts.
Téléchargements
Après avoir souscrit à un podcast, depuis Annuaires,
Rechercher ou en saisissant une URL, vous pouvez
gérer, télécharger et lire des épisodes dans Podcasts.
Pour voir les podcasts auxquels vous avez souscrits,
sélectionnez Podcasting > Podcasts.
Pour voir les titres individuels des épisodes (un épisode
est un fichier multimédia particulier d'un podcast),
sélectionnez le titre du podcast.
Pour lancer un téléchargement, sélectionnez le titre de
l'épisode. Pour télécharger ou poursuivre le
téléchargement des épisodes sélectionnés ou
marqués, sélectionnez Télécharger. Vous pouvez
télécharger plusieurs épisodes simultanément.
Pour lire une portion de podcast pendant le
téléchargement ou après un téléchargement partiel,
sélectionnez le podcast et Options > Lire l'aperçu.
Des podcasts entièrement téléchargés sont
disponibles dans le dossier Podcasts, mais ne sont pas
affichés tant que la bibliothèque n'a pas été actualisée.
Lire et gérer des podcasts
Pour afficher les épisodes disponibles du podcast
sélectionné, dans Podcasts, choisissez Ouvrir. Sous
chaque épisode, vous voyez le format de fichier, la
taille du fichier et l'heure du téléchargement.
Une fois que le podcast est to talement téléchargé, pour
lire l'épisode complet, sélectionnez-le et choisissez
Lire.
Pour mettre à jour le podcast sélectionné ou les
podcasts marqués pour un nouvel épisode,
sélectionnez Options > Mettre à jour.
Pour arrêter la mise à jour, sélectionnez Options >
Arrêter la mise à jour.
Pour ajouter un nouveau podcast en entrant son URL,
sélectionnez Options > Nouveau podcast. Si aucun
point d'accès n'est défini ou si vous devez entrer un
nom d'utilisateur et un mot de passe pendant la
connexion des données par paquet, contactez votre
fournisseur de service.
Dossier Musique
77
Page 78
Pour modifier l'URL du podcast sélectionné, choisissez
Options > Modifier.
Pour supprimer un podcast téléchargé ou des podcasts
marqués à partir de votre appareil, sélectionnez
Options > Supprimer.
Pour envoyer le podcast sélectionné ou les podcasts
marqués vers un autre appareil com pati ble sous for me
de fichiers .opml en tant que message multimédia ou
Dossier Musique
via la connectivité Bluetooth, choisissez Options >
Envoyer.
Pour mettre à jour, supprimer et envoyer
simultanément un groupe de podcasts sélectionnés,
choisissez Options > Marquer/Enlever, marquez les
podcasts souhaités, puis sélectionnez Options pour
choisir l'action souhaitée.
Pour ouvrir le site Web du podcast (service réseau),
sélectionnez Options > Ouvrir la page Web.
Certains podcasts offrent la possibilité de dialoguer
avec les créateurs via des commentaires et des votes.
Pour vous connecter à Internet à cette fin, sélectionnez
Options > Afficher commentaires.
Radio
Appuyez sur , sélectionnez Musique > Radio et
Visual Radio ou Radio internet.
78
Radio FM
Vous pouvez utiliser la radio comme une radio FM
traditionnelle pour écouter et mémoriser des
stations.Si vous écoutez des stations offrant le service
Visual Radio (service réseau), des informations
relatives au programme radio s'affichent à l'écran.
La radio prend en charge la fonctionnalité RDS (Radio
Data System). Les stations de radio prenant en charge
RDS peuvent afficher des informations, telles que le
nom de la station. Si cette fonctionnalité est activée
dans les paramètres, RDS tente également de
rechercher une fréquence alternative pour la station en
cours de lecture en cas de réception médiocre.
Lorsque vous ouvrez la radio pour la première fois, un
assistant vous aide à enregistrer des stations radio
locales (service réseau).
Il est possible que vous n’ayez pas accès au service
Visual Radio, si les opérateurs et les stations de radio
de votre région ne le prennent pas en charge.
Ecouter la radio
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle
de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre
accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour
permettre à la radio FM de fonctionner correctement.
Appuyez sur
Radio > Visual Radio.
, puis sélectionnez Musique >
Page 79
La qualité de la diffusion radio dépend de la couverture
de la station radio dans cette zone particulière.
Vous pouvez effectuer un appel ou répondre à un appel
entrant tout en écoutant la radio. Lorsqu’un appel est
en cours, la radio est coupée.
Pour démarrer une recherche de station, sélectionnez
ou .
Pour modifier la fréquence manuellement,
sélectionnez Options > Réglage manuel.
Si vous avez enregistré des stations radio dans votre
appareil, pour accéder à la station enregistrée suivante
ou précédente, sélectionnez
Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne
placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Pour écouter la radio à l'aide du haut-parleur,
sélectionnez Options > Activer le haut-parleur.
Pour afficher les stations disponibles en fonction de
l'endroit, sélectionnez Options > Répertoire
stations (service réseau).
Pour ajouter la station actuelle à votre liste de stations,
sélectionnez Options > Mémoriser station.
ou .
Pour ouvrir la liste des stations enregistrées,
sélectionnez Options > Stations.
Pour revenir au mode veille et écouter la radio FM à
l'arrière-plan, sélectionnez Options > Ecoute en
fond.
Afficher le contenu visuel
Pour connaître la disponibilité et les coûts ainsi que
pour vous abonner au service, contactez votre
prestataire de services.
Pour afficher le contenu visuel disponible lorsque vous
écoutez une station enregistrée possédant un ID de
service visuel, sélectionnez Options > Activer service
visuel.
Stations enregistrées
Pour ouvrir la liste des stations enregistrées,
sélectionnez Options > Stations.
Pour écouter une station mémorisée, sélectionnez
Options > Station > Ecouter. Pour afficher le
contenu visuel disponible pour une station à l'aide du
service Visual Radio, sélectionnez Options >
Station > Activer service visuel.
Pour modifier les détails de la station, sélectionnez
Options > Station > Modifier.
Paramètres de la radio FM
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Radio >
Visual Radio > Options > Paramètres
Dossier Musique
79
Page 80
● Autres fréquences — Pour rechercher
automatiquement des fréquences alternatives en
cas de réception médiocre, sélectionnez Activer
rech. autom..
● Démarrage automat. — Pour que le service Visual
Radio démarre automatiquement lorsque vous
sélectionnez une station enregistrée qui le propose,
sélectionnez Oui.
● Point d'accès — Sélectionnez le point d'accès
Dossier Musique
utilisé pour la connexion de données avec le service
Visual Radio. Aucun point d’accès n’est nécessaire si
vous utilisez l'application comme une radio FM.
● Zone actuelle — Sélectionnez la région dans
laquelle vous vous trouvez actuellement. Ce
paramètres ne s'affiche que si aucune couverture
réseau n'est disponible lorsque vous lancez
l'application.
Votre appareil peut afficher l'identité de la station FM
que vous écoutez si ce nom est transmis par la station.
Nokia Radio Internet
L'application Nokia Radio Internet (service réseau)
permet d'écouter les stations de radio disponibles sur
Internet. Pour écouter les stations de radio, vous devez
disposer d'un point d'accès WLAN ou de données par
paquet défini dans votre appareil. L'écoute des stations
peut entraîner la transmission d’un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire de services.
80
La méthode de connexion recommandée est le WLAN.
Consultez votre prestataire de services pour connaître
les conditions et tarifs des services avant d'utiliser
d'autres connexions. Par exemple, un plan forfaitaire
pour les transmissions de données peut autoriser
d'importants transferts de données pour une
redevance mensuelle définie.
Ecouter des stations de radio Internet
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Radio >
Radio internet.
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne
placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Pour écouter une station de radio sur Internet,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez une station dans vos favoris ou dans
le répertoire des stations, ou recherchez des
stations par leur nom dans le service Radio Internet
de Nokia.
Pour ajouter une station manuellement,
sélectionnez Options > Ajouter station manu..
Vous pouvez également rechercher des liens vers
des stations à l'aide de l'application Web. Les liens
compatibles s'ouvrent automatiquement dans
l'application Radio Internet.
Page 81
2. Sélectionnez Ecouter.
L'écran En écoute s'ouvre avec des informations
relatives à la station et au morceau en cours de
lecture.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche de
défilement ; pour reprendre, appuyez à nouveau sur la
touche de défilement.
Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.
Pour afficher des informations sur la station,
sélectionnez Options > Informations station (non
disponible si vous avez enregistré manuellement la
station).
Si vous écoutez une station enregistrée dans vos
favoris, faites défiler vers la gauche ou vers la droite
pour écouter la station enregistrée précédente ou
suivante.
Stations favorites
Pour visualiser et écouter vos stations favorites,
appuyez sur
Radio internet > Favoris.
Pour ajouter une station manuellement aux favoris,
sélectionnez Options > Ajouter station manu..
Saisissez l'adresse Web de la station, ainsi que le nom
qui doit s'afficher dans la liste de favoris.
Pour ajouter la station en cours de lecture aux favoris,
sélectionnez Options > Ajouter aux Favoris.
et sélectionnez Musique > Radio >
Pour afficher des informations sur une station, la
déplacer vers le haut ou vers le bas dans les favoris ou
la supprimer des favoris, sélectionnez Options >
Station et l'option souhaitée.
Pour afficher uniquement les stations commençant par
des lettres ou chiffres particuliers, commencez à saisir
les caractères. Les stations correspondantes
s'affichent.
Dossier Musique
Rechercher des stations
Pour rechercher des stations de radio dans le service
Nokia Internet Radio par leur nom, procédez comme
suit :
1. Dans l'écran principal de l'application, sélectionnez
Rechercher.
2. Saisissez le nom d'une station ou ses premières
lettres dans le champ de recherche, puis
sélectionnez Chercher.
Les stations correspondantes s'affichent.
Pour écouter une station, sélectionnez-la et choisissez
Ecouter.
Pour enregistrer une station dans vos favoris,
sélectionnez-la et choisissez Options > Ajouter aux
Favoris.
Pour effectuer une autre recherche, sélectionnez
Options > Nouvelle recherche.
81
Page 82
Répertoire de stations
Appuyez sur et sélectionnez Radio > Radio
internet > Répertoire stations.
Le répertoire de stations est géré par Nokia. Si vous
souhaitez écouter des stations de radio Internet non
comprises dans le répertoire, ajoutez manuellement
les informations sur la station ou recherchez des liens
vers la station sur Internet à l'aide de l'application Web.
Dossier Musique
Sélectionnez la manière dont vous souhaitez trier les
stations disponibles :
● Rechercher par genre — Pour afficher les genres
de stations de radio disponibles.
● Rechercher par langue — Pour afficher les langues
de diffusion des stations.
● Rechercher par pays — Pour afficher les pays dans
lesquels les stations diffusent.
● Stations les plus écoutées — Pour afficher les
stations les plus populaires du répertoire.
Paramètres de radio Internet
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Radio >
Radio internet > Options > Paramètres.
Pour sélectionner le point d’accès par défaut pour la
connexion au réseau, sélectionnez Point d'accès par
défaut et l'une des options disponibles. Sélectionnez
Toujours demander si vous voulez que l'appareil
demande le point d'accès chaque fois que vous ouvrez
82
l'application.
Pour modifier les vitesses de connexion des différents
types de connexions, sélectionnez l'une des options
suivantes :
● Débit binaire conn. GPRS — pour des connexions
de données par paquet GPRS
● Débit binaire conn. 3G — pour des connexions de
données par paquet 3G
● Débit binaire conn. WiFi — pour des connexions
WLAN
La qualité de la diffusion radiophonique dépend de la
vitesse de connexion sélectionnée. Plus elle est rapide,
plus la qualité est élevée. Pour éviter la mise en
tampon, n'utilisez la qualité la plus élevée qu'avec des
connexions haute vitesse.
Page 83
Appareil photo
A propos de l'appareil photo
Votre Nokia N85 possède deux appareils photo. Le
viseur principal, un appareil haute résolution, se trouve
à l'arrière de l'appareil. Le viseur secondaire, de
résolution inférieure, se trouve à l'avant. Tous deux
permettent de prendre des photos et d'enregistrer des
vidéos.
Votre appareil prend en charge une résolution de
capture d'image de 2 592 x 1 944 pixels (5
mégapixels). La résolution de l'image dans ce manuel
peut apparaître différemment.
Les images et les clips vidéo sont enregistrés dans
Photos.
Les images produites sont au format JPEG. Les clips
vidéo sont enregistrés au format de fichier MPEG-4 avec
l'extension de fichier .mp4 ou en format de fichier 3GPP
avec l'extension de fichier .3gp (qualité de partage).
Pour libérer de la mémoire afin d'enregistrer de
nouvelles photos et de nouveaux clips vidéo, transférez
des fichiers sur un ordinateur compatible à l'aide d'un
câble de données USB compatible, par exemple, puis
supprimez les fichiers de votre appareil. L'appareil
vous avertit lorsque la mémoire est saturée. Vous
pouvez ensuite libérer de la mémoire à l'emplacement
de stockage actuel ou changer de mémoire.
Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo dans
un MMS, sous la forme d'une pièce jointe à un e-mail
ou en utilisant d'autres méthodes de connexion,
comme la connectivité Bluetooth ou la connexion LAN
sans fil. Vous pouvez également les télécharger sur un
album compatible en ligne.
Activer l'appareil photo
Pour activer le viseur principal, ouvrez le couvercle de
l'objectif. Pour activer le viseur principal lorsque le
couvercle de l'objectif est déjà ouvert et que l'appareil
photo est actif à l'arrière-plan, appuyez sur la touche
de capture et maintenez-la enfoncée.
Pour fermer le viseur principal, fermez le couvercle de
l'objectif.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous
utilisez un flash. N'utilisez pas de flash pour
photographier des personnes ou des animaux trop
près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous
prenez une photo.
Appareil photo
83
Page 84
Capture d'image
Indicateurs image fixe appareil
photo
Le viseur de l'appareil photo affiche les éléments
suivants :
Appareil photo
1 — Indicateur de mode capture
2 — Barre d'outils active (pas affichée durant la capture
de l'image).
3 — Témoin de niveau de charge de la batterie
4 — Indicateur de résolution d'image
5 — Compteur d'images (nombre approximatif
d'images que vous pouvez capturer en utilisant le
réglage actuel de qualité de la photo et la mémoire
active)
6 — Les indicateurs de la mémoire de l’appareil (
de la carte mémoire (
84
enregistrées.
Voir "Barre d'outils active", p. 84.
) signalent où les photos sont
7 — Indicateur de signal GPS.
1 — Indicateur de mode capture
2 — Barre d'outils active (pas affichée durant la capture
de l'image).
3 — Témoin de niveau de charge de la batterie
4 — Indicateur de résolution d'image
5 — Compteur d'images (nombre approximatif
d'images que vous pouvez capturer en utilisant le
réglage actuel de qualité de la photo et la mémoire
active)
6 — Les indicateurs de la mémoire de l’appareil (
de la carte mémoire (
enregistrées.
Voir "Barre d'outils active", p. 84.
) signalent où les photos sont
Barre d'outils active
La barre d'outils active vous propose des raccourcis
) et
vers les différents éléments et paramètres avant et
après la prise de vue ou l'enregistrement d'une vidéo.
Faites défiler jusqu'aux éléments et sélectionnez-les en
) et
Page 85
appuyant sur la touche de défilement. Vous pouvez
également définir quand vous souhaitez que la barre
d'outils active soit visible à l'écran.
Les paramètres par défaut de la barre d'outils active
sont rétablis lorsque vous fermez l'appareil photo.
Pour afficher la barre d'outils active avant et après la
prise d'une photo ou l'enregistrement d'une vidéo,
sélectionnez Options > Afficher la barre d'outils.
Pour afficher la barre d'outils active uniquement
lorsque vous en avez besoin, sélectionnez Options >
Masquer barre outils. Pour afficher la barre d'outils
active alors qu'elle est masquée, appuyez sur la touche
de défilement. La barre d'outils est visible pendant 5
secondes.
Dans la barre d'outils active, sélectionnez l'une des
options suivantes :
pour basculer entre les modes vidéo et image
pour sélectionner la scène
pour allumer ou éteindre l'éclairage vidéo (en
mode vidéo seulement)
pour sélectionner le mode flash (images
uniquement)
pour activer le retardateur (images uniquement).
Voir "Vous sur la photo - retardateur", p. 89.
pour activer le mode séquence (images
uniquement).
séquence", p. 88.
Voir "Capture d'images en
pour sélectionner un effet de couleur
pour afficher ou masquer la grille du viseur (images
uniquement)
pour régler la balance des blancs
pour régler la compensation de l'exposition
(images uniquement)
pour régler la sensibilité à la lumière (images
uniquement)
pour régler le contraste (images uniquement)
pour régler la sensibilité à la lumière (images
uniquement)
Les icônes changent pour refléter le réglage actuel.
La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus de
temps si vous modifiez les paramètres de zoom, de
luminosité ou de couleurs.
Voir "Après avoir pris une photo", p. 87.Voir "Après
l'enregistrement d'une vidéo", p. 91. La barre d'outils
active dans Photos propose des options différentes.
Voir "Barre d'outils active", p. 97.
Prendre des photos
Lors de la prise d'une photo, tenez compte des points
suivants :
● Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo ne
bouge pas.
Appareil photo
85
Page 86
● La qualité d'une image agrandie numériquement à
l'aide du zoom est moins bonne qu'une photo sans
effet de zoom.
● L'appareil photo passe en mode économie de
batterie si vous n'appuyez sur aucune touche
pendant un certain temps. Pour continuer à prendre
des photos, appuyez sur la touche de capture.
Appareil photo
Lors de la prise d'une photo, procédez comme suit :
1. Si l'appareil photo est en mode vidéo, sélectionnez
le mode image dans la barre d'outils active.
2. Pour fixer l'objectif sur un objet, enfoncez
légèrement la touche de capture (viseur principal
uniquement, non disponible en mode paysage ou
en mode scène sport
active", p. 84.). Un indicateur de mise au point
verrouillé vert s'affiche à l'écran. Si la mise au point
n'e st pa s v er rouil lé e, un in dicate ur de mi se au poin t
rouge s'affiche. Relâchez la touche de capture et
réappuyez à moitié. Vous pouvez également
prendre la photo sans verrouiller la mise au point.
Voir "Barre d'outils
86
3. Pour prendre une photo,
appuyez sur la touche de
capture. Ne bougez pas
l’appareil avant
l’enregistrement de la
photo et l'affichage à
l'écran de la photo finale.
Pour effectuer un zoom
avant ou arrière lorsque
vous prenez une photo,
utilisez la touche de zoom de votre appareil.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez
Options > Utiliser viseur sec.. Pour prendre une
photo, appuyez sur la touche de défilement. Pour
effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler vers
le haut ou le bas.
Pour laisser l'appareil photo ouvert à l'arrière-plan et
utiliser d'autres applications, appuyez sur
revenir à l'appareil photo, maintenez enfoncée la
touche de capture.
. Pour
Informations d'emplacement
Vous pouvez ajouter automatiquement des
informations d'emplacement de capture aux détails du
fichier du matériel capturé. Par exemple, l'application
Photos permet de pouvez voir l'endroit où la photo a
été prise.
Page 87
Pour ajouter des informations d'emplacement à tout
le matériel capturé, dans Appareil photo, sélectionnez
Options > Paramètres > Enreg. emplacement >
Oui.
Indicateurs d'informations d'emplacement situés au
bas de l'écran :
●
— Informations d'emplacement indisponibles.
Le système GPS reste activé à l'arrière-plan pendant
plusieurs minutes. Si une connexion satellite est
détectée et si l'indicateur devient
toutes les images et les vidéos capturées pendant
cette période sont balisées en fonction des
informations de position GPS reçues.
●
— Informations d'emplacement disponibles. Les
informations d'emplacement sont ajoutées aux
détails du fichier.
Voir "Paramètres image fixe appareil photo", p. 92.
Les fichiers possédant des informations
d'emplacement sont indiqués par
Photos.
entre-temps,
dans l'application
Après avoir pris une photo
Après avoir pris une photo, sélectionnez l'une des
options suivantes dans la barre d'outils active
(disponible uniquement si vous activez Afficher la
photo prise dans les paramètres image fixe appareil
photo) :
● Si vous ne souhaitez pas conserver la photo,
sélectionnez Supprimer (
● Pour envoyer l'image dans un MMS, dans un e-mail
ou à l'aide d'autres méthodes de connexion telles
que la connectivité Bluetooth, appuyez sur la touche
d'appel ou sélectionnez Envoyer (
envoyer des messages", p. 125.
Si un appel est en cours, sélectionnez Envoyer à
l'appelant (
● Pour ajouter la photo à un album, sélectionnez
Ajouter à l'album
● Pour afficher des informations relatives à la photo,
sélectionnez Détails
● Pour envoyer l'image à un album en ligne
compatible, sélectionnez
uniquement si vous avez configuré un compte pour
un album).
en ligne ", p. 103.
Pour effectuer un zoom avant dans une photo après
l'avoir prise, sélectionnez Options > Aller aux
Photos pour l'ouvrir et utilisez les touches de zoom de
votre appareil.
Pour utiliser l'image en tant que fond d'écran en mode
veille active, sélectionnez Options > Comme fond
d'écran.
).
Voir " Partager des photos et des vidéos
).
). Voir "Écrire et
.
.
(disponible
Appareil photo
87
Page 88
Pour définir la photo comme photo d'appel pour un
contact, sélectionnez Options > Attribuer à un
contact.
Pour revenir au viseur afin de capturer une nouvelle
image, appuyez sur la touche de capture.
Flash
Appareil photo
Le flash n'est disponible que sur le viseur principal.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous
utilisez un flash. N'utilisez pas de flash pour
photographier des personnes ou des animaux trop
près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous
prenez une photo.
L'appareil photo de votre téléphone comprend un
double flash DEL à utiliser dans de faibles conditions
lumineuses.
Sélectionnez le mode flash souhaité dans la barre
d'outils active : Auto (
) et Désactivé ( ).
(
), Yeux rouges ( ), Activé
Scènes
Ces scènes sont uniquement disponibles sur le viseur
principal.
Une scène vous aide à déterminer les paramètres de
couleur et de luminosité adéquats pour
l'environnement choisi. Les paramètres de chaque
88
scène ont été réglés en fonction d'un style ou d'un
environnement donné.
La scène par défaut dans le mode image est Auto et
dans le mode vidéo Auto (indiqués par
Pour modifier la scène, dans la barre d'outils active,
sélectionnez Modes scène et une scène.
Pour adapter votre scène à un environnement donné,
faites défiler jusqu'à Déf. par util. et sélectionnez
Options > Changer. Dans la scène définie par
l'utilisateur, vous pouvez régler des paramètres de
couleur et de luminosité différents. Pour copier les
paramètres d'une autre scène, sélectionnez Sur base
du mode scène et la scène souhaitée. Pour enregistrer
les modifications et revenir à la liste des scènes,
appuyez sur Retour. Pour activer votre propre scène,
accédez à Déf. par util., appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Sélectionner.
).
Capture d'images en séquence
Le mode séquence n'est disponible que sur le viseur
principal.
Pour configurer l'appareil de façon à prendre des
photos en séquence (pour autant que la mémoire
disponible soit suffisante), dans la barre d'outils active,
sélectionnez Mode séquence.
Pour commencer à prendre des photos en séquence
rapide, sélectionnez Rafale, puis maintenez enfoncée
la touche de capture. L'appareil prend les photos
Page 89
jusqu'à ce que vous relâchiez la touche ou qu'il n'ait
plus de mémoire. Si vous appuyez brièvement sur la
touche de capture, l'appareil prend six photos en
séquence.
Pour prendre deux photos ou davantage à des
intervalles définis, sélectionnez le laps de temps
souhaité. Pour prendre les photos, appuyez sur la
touche de capture. Pour arrêter de prendre des photos,
sélectionnez Annuler. Le nombre de photos prises
dépend de la mémoire disponible.
Les photos prises sont affichées à l'écran dans une
grille. Pour afficher une photo, appuyez sur la touche
de défilement. Si vous utilisez un laps de temps, seule
la dernière photo prise s'affiche à l'écran. Vous pouvez
afficher les autres photos dans l'application Photos.
Vous pouvez également utiliser le mode série avec le
retardateur.
Pour revenir au viseur mode série, appuyez sur la
touche de capture.
Pour désactiver le mode séquence, dans la barre
d'outils active, sélectionnez Mode séquence > Une
vue.
Vous sur la photo - retardateur
Le retardateur n'est disponible que sur le viseur
principal. Utilisez le retardateur pour retarder la prise
de la photo, de manière à ce que vous puissiez
apparaître sur celle-ci.
Pour définir le délai du retardateur, dans la barre
d'outils active, sélectionnez Retardateur > 2
secondes, 10 secondes ou 20 secondes.
Pour activer le retardateur, sélectionnez Activer.
L'appareil retentit lorsque la minuterie fonctionne et
le quadrilatère clignote juste avant la capture d'image.
L’appareil photo prend la photo lorsque le délai
sélectionné est écoulé.
Pour désactiver le retardateur, dans la barre d'outils
active, sélectionnez Retardateur > Désactivé.
Conseil : Dans la barre d'outils active,
sélectionnez Retardateur > 2 secondes pour
maintenir votre main stable lors de la prise de la
photo.
Conseils pour prendre de bonnes
photos
Qualité image
Utilisez la qualité image adéquate. L'appareil photo
dispose de plusieurs modes de qualité image. Utilisez
le paramètre supérieur pour garantir la meilleure
qualité d'image disponible. Veuillez toutefois noter
que plus la qualité d'image est élevée, plus elle requiert
d'espace de stockage. Pour les MMS et les pièces joints
à des e-mails, il peut être nécessaire d'utiliser la qualité
d'image optimisée pour l'envoi de MMS la plus faible.
Vous pouvez définir la qualité dans les paramètres de
Utilisez un arrière-plan simple. Pour les portraits et
autres photos où figurent des personnes, évitez de
placer votre sujet devant un arrière-plan complexe et
encombré qui risque de distraire l'attention du sujet.
Appareil photo
Déplacez l'appareil photo ou le sujet lorsque ces
conditions ne sont pas rencontrées. Approchez
l'appareil photo du sujet pour réaliser des portraits
plus nets.
Profondeur
Lorsque vous photographiez des paysages, ajoutez de
la profondeur à vos photos en plaçant des objets à
l'avant-plan. Si l'objet à l'avant-plan est trop proche de
l'appareil photo, il risque d'être flou.
Conditions lumineuses
Modifier la source, la quantité et la direction de la
lumière peut affecter considérablement les photos.
Voici quelques conditions lumineuses typiques :
● La source lumineuse se trouve derrière le sujet.
Evitez de placer votre sujet devant une source
lumineuse puissante. Si la source lumineuse se
trouve derrière le sujet ou est visible à l'écran, la
photo prise risque de présenter un contraste faible,
d'être trop foncée et de comporter des effets
90
lumineux indésirables.
● Sujet éclairé latéralement. Un puissant éclairage
latéral confère un effet dramatique tout en risquant
d'être trop dur, ce qui génère un contraste trop
important.
● La source lumineuse se trouve devant le sujet. Les
sujets risquent de plisser les yeux à cause de la
l um i èr e vi v e d u so l ei l . L e contraste risque également
d'être trop élevé.
● Des situations offrant une lumière douce et diffuse
en abondance, par exemple lors d'une journée claire
et légèrement nuageuse ou lors d'une journée
ensoleillée à l'ombre des arbres, constituent une
luminosité optimale.
Enregistrement vidéo
Indicateurs de capture vidéo
Le viseur vidéo affiche les éléments suivants :
1 — Indicateur de capture vidéo
Page 91
2 — Indicateur de stabilisation vidéo activée
3 — Indicateur de désactivation du son
4 — Barre d'outils active (pas affichée durant
l'enregistrement)
5 — Témoin de niveau de charge de la batterie
6 — Indicateur de qualité vidéo Pour modifier ce
paramètre, sélectionnez Options > Paramètres >
Qualité vidéo.
7 — Type de fichier du clip vidéo
8 — Durée d'enregistrement disponible. Lorsque vous
enregistrez, l'indicateur de la longueur actuelle de la
vidéo montre également le temps écoulé et le temps
restant.
9 — Emplacement auquel le clip vidéo est enregistré.
10 — Témoin de signal GPS
Pour afficher tous les indicateurs du viseur,
sélectionnez Options > Afficher les icônes.
Sélectionnez Masquer les icônes pour afficher
uniquement les indicateurs d'état de la vidéo et,
durant l'enregistrement, le temps restant, la barre de
zoom et les touches écran.
2. Pour commencer l'enregistrement, appuyez sur la
touche de capture. L'icône d'enregistrement rouge
(
) s'affiche et une tonalité retentit.
3. Pour interrompre l'enregistrement à tout moment,
appuyez sur Pause. Sélectionnez Continuer pour
reprendre l'enregistrement. Si vous suspendez
l'enregistrement sans appuyer sur aucune touche
dans la minute qui suit, l'enregistrement s'arrête.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur le sujet,
utilisez la touche de zoom de votre appareil.
4. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la
touche de capture. Le clip vidéo est
automatiquement enregistré dans Photos. La durée
d'enregistrement maximum d'un clip vidéo est de
30 secondes environ avec la qualité de partage et
de 90 minutes avec les autres paramètres de
qualité.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez
Options > Utiliser viseur sec.. Pour commencer
l'enregistrement d'une vidéo, appuyez sur la touche de
défilement. Pour effectuer un zoom avant ou arrière,
faites défiler vers le haut ou le bas.
Appareil photo
Enregistrer des vidéos
1. Si l'appareil photo est en mode image, sélectionnez
le mode vidéo dans la barre d'outils active.
Après l'enregistrement d'une vidéo
Après avoir enregistré un clip vidéo, sélectionnez l'une
des options suivantes dans la barre d'outils active
(disponible uniquement si Afficher la vidéo prise est
réglé sur Activé dans les paramètres vidéo) :
91
Page 92
● Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous
venez d'enregistrer, sélectionnez Lire (
● Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo,
sélectionnez Supprimer (
● Pour envoyer le clip vidéo dans un MMS, dans un e-
mail ou à l'aide d'autres méthodes de connexion
telles que la connectivité Bluetooth, appuyez sur la
Appareil photo
touche d'appel ou sélectionnez Envoyer (
"Écrire et envoyer des messages", p. 125.Voir
"Envoyer des données à l’aide de la connectivité
Bluetooth", p. 46. Cette option n'est pas disponible
durant un appel. Vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer de clips vidéo enregistrés au format MPEG-4
dans un MMS.
Vous pouvez également envoyer le clip vidéo à votre
correspondant. Sélectionnez Envoyer à l'appelant
(
) (uniquement disponible durant un appel).
● Pour ajouter le clip vidéo à un album, sélectionnez
Ajouter à l'album
● Pour afficher des informations relatives au clip
vidéo, sélectionnez Détails
● Pour envoyer le clip vidéo à un album en ligne
compatible, sélectionnez
uniquement si vous avez configuré un compte pour
un album en ligne compatible).
photos et des vidéos en ligne ", p. 103.
● Pour revenir au viseur afin d'enregistrer un nouveau
92
clip vidéo, appuyez sur la touche de capture.
).
.
.
(disponible
Voir " Partager des
).
). Voir
Paramètres de l'appareil
photo
Il y a deux types de paramètres pour l'appareil photo :
les paramètres de configuration et les paramètres
principaux. Les paramètres de configuration par défaut
sont rétablis lorsque vous fermez l'appareil photo,
mais les paramètres principaux demeurent inchangés
jusqu'à ce que vous les modifiez à nouveau. Pour
ajuster les paramètres de configuration, utilisez les
options de la barre d'outils active.
couleur et de luminosité", p. 93. Pour modifier les
paramètres principaux, en mode image ou vidéo,
sélectionnez Options > Paramètres.
Paramètres image fixe appareil
photo
Pour modifier les paramètres principaux, en mode
image, sélectionnez Options > Paramètres et l'une
des options suivantes :
● Qualité de la photo — Définissez la résolution
(viseur principal seulement) . Plus la qualité
photographique est élevée, plus la mémoire requise
pour la photo est importante.
● Ajouter à l'album — Enregistrez l'image dans un
album de Photos.
● Enreg. emplacement — Pour ajouter coordonnées
d'emplacement GPS à chaque fichier image,
Voir "Paramètres de
Page 93
sélectionnez Activé. Il se peut que la réception d'un
signal GPS dure un certain temps ou que le signal
soit indisponible.
● Afficher la photo prise — Choisissez si vous voulez
afficher la photo après l'avoir prise ou continuer
immédiatement à prendre des photos.
● Nom photo par défaut — Donnez un nom par
défaut aux images prises.
● Zoom num. étendu — Le paramètre n'est
disponible que sur le viseur principal.Activé
(continu) pour autoriser des incréments de zoom
faibles et continus entre le zoom numérique et le
zoom numérique étendu, Activé (pause) pour
autoriser les incréments de zoom à s'interrompre au
point de passage au zoom numérique et au zoom
numérique étendu, et Désactivé pour autoriser un
zoom limité tout en préservant la résolution de
l'image. L'utilisation exclusive du zoom étendu pour
se rapprocher du sujet est plus importante que la
qualité d'image finale. La qualité globale d'une
image agrandie numériquement est moins bonne
qu’une photo sans effet de zoom.
● Son prise de vue — Définissez le son qui retentit
lorsque vous prenez une photo.
● Mémoire utilisée — Choisissez l'endroit où vous
stockez vos photos.
● Rétablir réglages app. — Rétablissez les valeurs
par défaut des paramètres de l'appareil photo.
Paramètres de couleur et de
luminosité
Dans la barre d'outils active, sélectionnez l'une des
options suivantes :
● Mode flash (
uniquement) — Sélectionnez le mode flash
souhaité.
● Teinte de couleur (
couleur.
● Activer l'éclairage vidéo ou Désactiver
l'éclairage vidéo
l'éclairage vidéo (mode vidéo uniquement).
● Balance des blancs (
conditions lumineuses actuelles. Cela permet à
l’appareil photo de reproduire les couleurs avec plus
de précision.
● Correction de l'exposition (
uniquement) — Si vous photographiez un sujet
sombre avec un arrière-plan très clair, comme de la
neige, réglez l'exposition sur +1 ou +2 pour
compenser la luminosité de l'arrière-plan. Pour des
sujets clairs avec un arrière-plan foncé, utilisez -1 ou
-2.
● Netteté (
sensibilité de l'image.
● Contraste (
différence entre les parties les plus claires et les
parties les plus sombres de l'image.
) (image
) — Sélectionnez un effet de
— Pour allumer ou éteindre
) — Sélectionnez les
) (image
) (image uniquement) — Réglez la
) (image uniquement) — Réglez la
Appareil photo
93
Page 94
● Sensibilité à la lumière ( ) (image uniquement)
— Augmentez la sensibilité à la lumière en cas
d'éclairage faible pour éviter les images trop
foncées.
L'affichage à l'écran change pour correspondre aux
paramètres définis.
Les paramètres disponibles varient en fonction de
Appareil photo
l'appareil photo sélectionné.
Les paramètres de configuration sont spécifiques au
mode de prise de vues. La permutation entre les deux
modes ne réinitialise pas les paramètres définis.
Les paramètres de configuration par défaut sont
rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo.
Si vous sélectionnez une nouvelle scène, les
paramètres de couleur et de luminosité sont remplacés
par la scène sélectionnée. Si nécessaire, vous pouvez
modifier les paramètres de configuration après avoir
sélectionné une scène.
Paramètres vidéo
Pour modifier les paramètres principaux, en mode
vidéo, sélectionnez Options > Paramètres et l'une
des options suivantes :
● Qualité vidéo — Réglez la qualité du clip vidéo.
Sélectionnez Partage si vous souhaitez envoyer le
clip vidéo dans un MMS. Le clip est enregistré avec
94
une résolution QCIF, au format 3GPP, et son format
est limité à 300 Ko (environ 30 secondes). Vous
risquez de ne pas pouvoir envoyer de clips vidéo
enregistrés au format MPEG-4 dans un MMS.
● Enreg. emplacement — Pour ajouter les
coordonnées d'emplacement GPS à chaque fichier,
sélectionnez Activé. Il se peut que la réception du
signal GPS dure un certain temps ou que le signal
soit indisponible.
● Enregistrement son — Choisissez d'enregistrer le
son ou non.
● Ajouter à l'album — Ajoutez le clip vidéo
enregistré à un album dans Photos.
● Afficher la vidéo prise — Sélectionnez cette option
pour visualiser la première image du clip vidéo
enregistré sur l'écran après la fin de
l'enregistrement. Pour visualiser l'intégralité du clip
vidéo, sélectionnez Lire dans la barre d'outils active
(viseur principal) ou Options > Lire (viseur
secondaire).
● Nom vidéo par défaut — Donnez un nom par
défaut aux clips vidéo enregistrés.
● Mémoire utilisée — Sélectionnez l'endroit où vous
souhaitez stocker vos clips vidéo.
● Rétablir réglages app. — Rétablissez les valeurs
par défaut des paramètres de l'appareil photo.
Page 95
Photos
A propos des photos
Appuyez sur , sélectionnez Photos et l'une des
options suivantes :
● Capturées — pour afficher toutes les photos et
vidéos que vous avez prises
● Mois — pour afficher les photos et vidéos classées
selon le mois de la prise de vue
● Albums — pour afficher les albums par défaut et
ceux que vous avez créés
● Etiquettes — pour afficher les étiquettes que vous
avez créées pour chaque élément
● Télécharg. — pour afficher les éléments et vidéos
téléchargés à partir du Web ou reçus par MMS ou par
e-mail
● Tous — pour afficher tous les éléments
● Partage lg — pour publier des photos ou des vidéos
sur le Web
Les fichiers stockés sur votre carte mémoire
compatible (si elle est insérée) sont indiqués par l'icône
.
Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de
défilement. Les clips vidéo s'ouvrent et se lisent dans
le Centre vidéo.
Voir "Centre vidéo Nokia", p. 112.
Pour copier ou déplacer des fichiers vers un autre
emplacement de mémoire, sélectionnez un fichier,
Options > Déplacer et copier et l'une des options
disponibles.
Afficher des photos et vidéos
Appuyez sur , sélectionnez Photos et l'une des
options suivantes :
● Tous — Pour afficher toutes les photos et vidéos.
● Capturées — Pour afficher les photos prises et les
clips vidéo enregistrés avec l'appareil photo de votre
équipement.
● Télécharg. — Pour afficher les clips vidéo
téléchargés et les clips vidéo enregistrés dans le
Centre vidéo.
Les photos et les clips vidéo peuvent également vous
être envoyés dans un message multimédia, sous la
forme d'une pièce jointe à un message e-mail ou via
une connexion Bluetooth. Pour pouvoir visionner une
image ou un clip vidéo reçu dans Photos, vous devez
tout d'abord l'enregistrer.
Photos
95
Page 96
Les images et les
fichiers de clip vidéo
sont dans une boucle
Photos
et classés par date et
heure. Le nombre de
fichiers s'affiche. Pour
parcourir les fichiers
individuellement,
faites défiler vers la
gauche ou vers la droite. Pour parcourir les fichiers en
groupes, faites défiler vers le haut ou vers le bas. Si le
paramètre de la touche Navi est activé, pour parcourir
les fichiers, faites glisser votre doigt autour du bord de
la touche de défilement.
Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de
défilement. Lorsqu'une image est affichée, pour
effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur les
touches de zoom situées sous le volet coulissant. Le
facteur de zoom n'est pas mémorisé de manière
permanente.
Pour modifier un clip vidéo ou une photo, sélectionnez
Options > Modifier.
photos", p. 100.
Pour déterminer l'endroit où une photo identifiée par
a été prise, sélectionnez Options > Afficher sur la
carte.
Pour imprimer vos photos sur une imprimante
96
compatible ou pour les enregistrer sur une carte
Voir "Modifier des
mémoire compatible (éventuellement insérée) en vue
de leur impression, sélectionnez Options > Tirage.
Voir "Imprimer des photos", p. 102. Pour déplacer des
photos vers un album en vue d'une impression
ultérieure, sélectionnez Options > Ajouter à
l'albumImpr. + tard.
Afficher et modifier les détails
Pour afficher et modifier les propriétés de l'image ou
de la vidéo, sélectionnez Options > Détails >
Afficher et modifier et l'une des options suivantes :
● Etiquettes — Permet d'afficher les balises
actuellement utilisées. Pour ajouter d'autres balises
au fichier actuel, sélectionnez Aj..
● Description — Permet d'afficher une description
libre du fichier. Pour ajouter une description,
sélectionnez le champ.
● Emplac. — Permet d'afficher des informations
relatives au lieu GPS éventuellement disponible.
● Titre — Permet d'afficher l'imagette du fichier ainsi
que le nom de fichier actuel. Pour modifier le nom
du fichier, sélectionnez le champ du nom de fichier.
● Albums — Permet d'afficher les albums dans
lesquels se trouve le fichier actuel.
● Résolution — Permet d'afficher le format de
l'image en pixels.
● Durée — Permet d'afficher la longueur de la vidéo.
Page 97
● Droits util. — Pour afficher les droits DRM du fichier
actuel, sélectionnez Aff..
Organiser des photos et vidéos
Vous pouvez organiser les fichiers dans Photos comme
suit :
● Pour afficher des éléments dans l'écran Etiquettes,
ajoutez-y des étiquettes.
● Pour afficher les éléments par mois, sélectionnez
Mois.
● Pour créer un album afin d'y stocker des éléments,
sélectionnez Albums > Options > Nouvel
album.
Pour ajouter une image ou un clip vidéo à un album
dans Photos, sélectionnez l'élément et Ajouter à
l'album dans la barre d'outils active.
"Albums", p. 97.
Pour effacer une photo ou un clip vidéo, sélectionnez
l'élément et Supprimer dans la barre d'outils active.
Voir "Etiquettes", p. 98.
Voir
Barre d'outils active
La barre d'outils active est uniquement disponible
lorsque vous avez sélectionné une photo ou un clip
vidéo dans un écran.
Dans la barre d'outils active, faites défiler vers le haut
ou le bas jusqu'aux différents éléments et
sélectionnez-les en appuyant sur la touche de
défilement. Les options disponibles varient en fonction
de l'écran dans lequel vous êtes et si vous avez ou non
sélectionné une photo ou un clip vidéo.
Pour masquer la barre d'outils, sélectionnez Options >
Masquer les icônes. Pour afficher la barre d'outils
active alors qu'elle est masquée, appuyez sur la touche
de défilement.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
pour lire le clip vidéo sélectionné
pour envoyer la photo ou le clip vidéo sélectionné
pour envoyer la photo ou le clip vidéo sélectionné
à un album en ligne compatible (disponible
uniquement si vous avez configuré un compte pour un
album en ligne compatible).
et des vidéos en ligne ", p. 103.
pour ajouter l'élément sélectionné à un album.
pour gérer les indicateurs et autres propriétés de
l'élément sélectionné.
pour supprimer la photo ou le clip vidéo sélectionné
Voir " Partager des photos
Albums
Les albums vous permettent de gérer facilement vos
photos et vos clips vidéo. Pour afficher les listes
Photos
97
Page 98
d'albums dans Photos, sélectionnez Albums dans
l'écran principal.
Pour créer un nouvel album dans l'écran des albums,
Photos
sélectionnez Options > Nouvel album.
Pour ajouter une photo ou un clip vidéo à un album
dans Photos, recherchez la photo ou le clip vidéo et
sélectionnez Options > Ajouter à l'album. Une liste
d’albums s'affiche. Sélectionnez l’album auquel vous
souhaitez ajouter la photo ou clip vidéo. L'élément
ajouté à l'album est toujours visible dans Photos.
Pour supprimer un fichier d'un album, ouvrez l'album,
faites défiler jusqu'au fichier et sélectionnez
Options > Suppr. de l'album.
Etiquettes
Utilisez des étiquettes pour classer par catégorie les
éléments multimédia de Photos. Vous pouvez créer et
supprimer des étiquettes dans le Gestionnaire
d'étiquettes.. Cette application affiche les étiquettes
actuellement utilisées ainsi que le nombre d'éléments
associés à chaque étiquette.
Pour ouvrir Gestionnaire d'étiquettes, sélectionnez
une photo ou un clip vidéo et choisissez Options >
Détails > Gestionnaire étiquet..
Pour créer une étiquette, sélectionnez Options >
Nouvelle étiquette.
98
Pour afficher la liste en commençant par les plus
fréquemment utilisées, sélectionnez Options > Plus
utilisées.
Pour afficher la liste par ordre alphabétique,
sélectionnez Options > Alphabétique.
Pour afficher les étiquettes que vous avez créées,
sélectionnez Etiquettes dans l'écran principal de
Photos. La taille du nom de l'étiquette correspond au
nombre d'éléments auxquels elle est affectée.
Sélectionnez une étiquette pour afficher toutes les
photos auxquelles elle est associée.
Pour affecter une étiquette à une photo, sélectionnez
la photo et choisissez Options > Ajouter des
étiquettes.
Pour supprimer une photo de l'étiquette, ouvrez une
étiquette et sélectionnez Options > Supprimer de
l'étiquette.
Diaporama
Pour afficher un diaporama de vos photos,
sélectionnez une photo et Options > Diaporama >
Démarrer > Lire en avant ou Lire en arrière pour
démarrer le diaporama. Le diaporama commence par
le fichier sélectionné.
Pour afficher uniquement les photos sélectionnées
dans un diaporama, sélectionnez Options > Cocher/
Décocher > Cocher pour marquer des photos et
Page 99
Options > Diaporama > Démarrer > Lire en
avant ou Lire en arrière pour démarrer le diaporama.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Continuer — pour reprendre le diaporama
éventuellement interrompu
● Fin — pour fermer le diaporama
Pour parcourir les photos, faites défiler vers la gauche
ou vers la droite.
Avant de lancer le diaporama, réglez-en les
paramètres. Sélectionnez Options > Diaporama >
Paramètres et l'une des options suivantes :
● Musique — pour ajouter du son au diaporama.
● Morceau — pour sélectionner un fichier musical
dans la liste
● Intervalle entre diapos. — pour régler le rythme
du diaporama
● Transition — pour que le diaporama passe en
douceur d'une diapositive à une autre et pour que
des zooms avant et arrière soient effectués de
manière aléatoire sur les photos
Pour régler le volume durant le diaporama, utilisez la
touche de volume située sur votre appareil.
Mode sortie TV
Pour visualiser les photos prises et les clips vidéo
enregistrés sur un téléviseur, utilisez un câble de
connectivité Nokia compatible.
Avant de visionner les photos et clips vidéo sur le
téléviseur, il peut être nécessaire de configurer les
paramètres de sortie TV (système TV en vigueur et
format d'écran).
accessoires", p. 173.
Vous ne pouvez pas utiliser le téléviseur comme viseur
de l'appareil photo en mode de sortie TV.
Pour regarder des photos et des vidéos sur un
téléviseur, procédez comme suit :
1. Connectez un câble de connectivité vidéo Nokia à
l'entrée vidéo d'un téléviseur compatible.
2. Connectez l'autre extrémité du câble de
connectivité vidéo Nokia au connecteur AV Nokia de
votre appareil.
3. Vous pouvez avoir besoin de sélectionner le mode
câble.
4. Appuyez sur
jusqu'au fichier à afficher.
Les photos
s'affichent dans
l'éditeur de photos
et les clips vidéo
dans le Centre
vidéo.
Tous les sons, y
compris les appels
actifs, le son du clip vidéo stéréo, la sonnerie et les
Voir "Paramètres des
, sélectionnez Galerie et naviguez
Photos
99
Page 100
tonalités des touches, sont acheminés vers le
téléviseur lorsque le câble de connectivité vidéo Nokia
est raccordé à l’appareil. Vous pouvez utiliser le micro
de l’appareil comme vous le feriez normalement.
Photos
Pour toutes les applications autres que les dossiers
dans Photos, l'écran du téléviseur affiche la même
chose que l'écran de l'appareil.
L'image ouverte est affichée en mode plein écran sur
le téléviseur. Lorsque vous ouvrez une photo en mode
d’affichage de vignette alors qu'elle est reproduite sur
le téléviseur, le zoom avant n’est pas disponible.
Lorsque vous ouvrez un clip vidéo mis en surbrillance,
le Centre vidéo commence à le lire et à l'afficher sur
l'écran de l'appareil et sur celui du téléviseur.
"RealPlayer ", p. 154.
Vous pouvez visionner les photos dans un diaporama
sur le téléviseur. Tous les éléments d'un album ou les
photos marquées s'affichent sur l'écran du téléviseur
en mode plein écran avec la musique sélectionnée.
"Diaporama", p. 98.
La qualité de l'image TV peut varier selon la résolution
des appareils.
Les signaux radio sans fil, tels que des appels entrants,
peuvent provoquer des interférences sur l'image du
téléviseur.
100
Voir
Modifier des photos
Image editor
Pour modifier les photos après les avoir prises ou pour
modifier celles qui sont déjà enregistrées dans Photos,
sélectionnez Options > Modifier. L'éditeur de photos
s'ouvre.
Pour ouvrir une grille où vous pouvez sélectionner
différentes options de modification indiquées par de
petites icônes, sélectionnez Options > Appliquer un
effet. Vous pouvez recadrer ou faire pivoter la photo,
régler la luminosité, la couleur, le contraste et la
résolution, et ajouter des effets, du texte des cliparts
ou un cadre à la photo.
Recadrer une photo
Pour recadrer une photo, sélectionnez Options >
Appliquer un effet > Rognage et un facteur
Voir
prédéfini dans la liste. Pour recadrer la photo
manuellement, sélectionnez Manuellement.
Si vous sélectionnez Manuellement, une croix
s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'image.
Utilisez la touche de défilement pour sélectionner la
zone à recadrer et sélectionnez Définir. Une autre croix
s’affiche dans le coin inférieur droit. Sélectionnez à
nouveau la zone à découper. Pour ajuster la première
zone sélectionnée, choisissez Retour. Les zones
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.