Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N85, Navi a Nokia Care sú ochrannými značkami alebo registrovanými ochrannými značkami spoločnosti
Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoločností uvedené v tomto dokumente môžu byť ochrannými značkami alebo obchodnými
označeniami ich príslušných vlastníkov.
Rozmnožovanie, prenášanie, rozširovanie alebo uchovávanie časti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoľvek forme bez predchádzajúceho
písomného súhlasu spoločnosti Nokia je zakázané.
9208599/1. Vydanie
Page 3
Tlačidlá a súčasti (pohľad spredu a zhora)
6 — Mikrofón
7 — Koliesko Navi™, ďalej označované ako
1 a 9 — Stereoreproduktor s priestorovým efektom
2 — Tlačidlo Hlasitosť/Zoom
3 — Prepínač zablokovania a odblokovania tlačidiel
4 — Dvojpolohová spúšť na automatické
zaostrovanie, fotografovanie statických snímok a
nahrávanie videoklipov
5 — Hlavný fotoaparát s vysokým rozlíšením na
fotografovanie a nahrávanie videoklipov
6 — Blesk a svetlo pri snímaní videa
7 — Otvor na šnúrku na zápästie
4
Page 5
Tlačidlá krátkeho posúvacieho krytu
Tlačidlá krátkeho posúvacieho krytu umožňujú
prácu s viacerými aplikáciami. Ak si napríklad
prezeráte snímky a v pozadí máte spustený
prehrávač hudby, ak chcete prejsť na nasledujúcu
alebo predchádzajúcu nahrávku, stlačením tlačidla
Prehrať/prerušiť sa sprístupnia tlačidlá Presunúť
dopredu a Presunúť dozadu.
1 — Presunúť dopredu
2 — Prehrať/prerušiť
3 — Zastaviť
4 — Presunúť dozadu
5 a 8 — Tlačidlá Zoom (sú dostupné, keď svietia)
6 a 7 — Hracie tlačidlá (dostupné v režime
zobrazenia na šírku)
5
Page 6
Vloženie karty SIM a batérie
Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a
odpojte od nabíjačky.
1. Prístroj otočte
zadnou stranou k
sebe, stlačte a
podržte poistku a
nadvihnite kryt.
2. Kartu SIM vložte do
držiaka karty.
Skontrolujte, či je
šikmá hrana karty
otočená doprava
a plôška s kontaktmi
na karte smerom
nadol.
3. Vložte batériu.
6
4. Ak chcete znova
založiť kryt, vrchnú
západku najskôr
otočte smerom k
otvoru a kryt potom
zatláčajte nadol, kým
nezapadne na
miesto.
Page 7
Zapnutie telefónu
1. Stlačte a podržte vypínač.
2. Ak prístroj vyžiada kód
PIN alebo blokovací kód,
zadajte ho a stlačte ľavé
výberové tlačidlo.
Štandardne je blokovací
kód nastavený na
kombináciu 12345. Ak
zabudnete kód a prístroj
sa zablokuje, budete sa
musieť obrátiť na
servisné stredisko, kde
vám môžu byť účtované ďalšie poplatky. Ďalšie
informácie získate v autorizovanom centre
Nokia Care alebo u predajcu prístroja.
7
Page 8
Umiestnenie antén
Váš prístroj môže mať interné a externé antény.
Podobne ako pri rádiových vysielačoch, nedotýkajte
sa zbytočne oblasti antény keď anténa vysiela,
alebo prijíma signál. Kontakt s touto anténou
zhoršuje kvalitu rádiovej komunikácie, môže
spôsobiť, že prístroj bude pracovať s vyšším
výkonom, než je normálne potrebné, a zníži sa výdrž
batérie.
1 — Anténa technológie Bluetooth a bezdrôtovej
siete LAN a prijímač GPS
2 — Anténa vysielača FM
3 — Celulárna anténa
Antény zariadenia Bluetooth, siete WLAN, systému
GPS a vysielača FM sa nachádzajú na zadnej strane
8
prístroja. Pri výmene zadného krytu skontrolujte, či
sa na novom kryte nachádzajú tieto antény. Ak nie,
spojenie nebude možné nadviazať.
Page 9
Pamäťová karta
Používajte iba kompatibilné karty microSD
schválené spoločnosťou Nokia pre tento prístroj.
Spoločnosť Nokia sa riadi schválenými
priemyselnými normami pre pamäťové karty, ale
karty niektorých značiek nemusia byť úplne
kompatibilné s týmto prístrojom. Pri použití
nekompatibilnej karty môže dôjsť k poškodeniu
karty a prístroja a môže dôjsť aj k porušeniu dát,
uložených na karte.
Vloženie pamäťovej karty
V prístroji už môže byť vložená pamäťová karta. Ak
karta nie je vložená, postupujte takto:
1. Vložte prst do štrbiny vedľa krytu otvoru pre
pamäťovú kartu a nadvihnite kryt. Potiahnutím
krytu doľava odsuňte kryt a odkryte držiak karty.
2. Do otvoru vložte kompatibilnú
pamäťovú kartu. Ubezpečte sa,
že plôška s kontaktmi smeruje
nadol a smerom k otvoru.
3. Zatlačte kartu
dovnútra.
Môžete počuť
jemné
cvaknutie, keď
karta zapadne
na miesto.
4. Držiak zasuňte späť dovnútra a zatvorte kryt.
Ubezpečte sa, či je kryt poriadne zatvorený.
Vybratie pamäťovej karty
Dôležité: Nevyberajte pamäťovú kartu
uprostred činnosti, keď prebieha prístup na kartu.
Ak vyberiete kartu počas zápisu alebo čítania, môže
dôjsť k poškodeniu pamäťovej karty ako aj
prístroja, a dáta uložené na karte sa môžu zničiť.
1. Skôr ako vyberiete kartu, stlačte vypínač a
vyberte položku Vybrať pam. kartu. Všetky
aplikácie sa zavrú.
2. Ak sa na displeji zobrazí text Vybratím
pamäťovej karty sa zatvoria všetky otvorené
9
Page 10
aplikácie. Vybrať aj tak?, vyberte možnosť
Áno.
3. Ak sa na displeji zobrazí
text Vyberte
pamäťovú kartu a
stlačte tlačidlo OK,
otvorte kryt otvoru pre
pamäťovú kartu.
4. Potlačením uvoľnite
pamäťovú kartu z
otvoru.
5. Vytiahnite pamäťovú kartu. Ak je prístroj
zapnutý, vyberte položku OK.
10
Page 11
Nabitie batérie
Pravidelné nabíjanie
1. Zapojte kompatibilnú
nabíjačku do sieťovej zásuvky.
2. Zapojte šnúru z nabíjačky do
telefónu. Ak je batéria úplne
vybitá, indikátor nabíjania sa
môže zobraziť až po chvíli.
3. Keď je batéria úplne nabitá,
indikátor nabíjania sa
prestane pohybovať. Odpojte
nabíjačku z prístroja a potom
zo sieťovej zásuvky.
Tip: Keď nabíjačku
nepoužívate, odpojte ju zo
zásuvky v stene. Nabíjačka zapojená do
zásuvky spotrebúva elektrickú energiu aj
vtedy, keď nie je zapojená do prístroja.
Nabíjanie pomocou pripojenia USB
Nabíjanie pomocou pripojenia USB môžete použiť,
keď nie je k dispozícii sieťová zásuvka. Počas
nabíjania prístroja pomocou pripojenia USB môžete
súčasne aj prenášať údaje.
1. Pripojte kompatibilný kábel USB k počítaču a
prístroju.
Tip: Na nabíjanie môžete použiť aj
akýkoľvek kompatibilný prístroj s
aktívnou funkciou USB.
2. Ak je prístroj zapnutý, môžete si vybrať z
možností režimu USB zobrazených na displeji
prístroja.
11
Page 12
Headset
K prístroju môžete pripojiť kompatibilný headset
alebo kompatibilné slúchadlá. Možno budete
musieť vybrať režim kábla.
12
Výstraha: Pri
používaní headsetu sa znižuje
vaša schopnosť vnímať
okolité zvuky. Nepoužívajte
headset tam, kde by vás to
mohlo vystaviť
nebezpečenstvu.
Ak chcete uskutočňovať
telefonické hovory handsfree,
použite headset s
kompatibilnou jednotkou
diaľkového ovládania alebo
mikrofón prístroja.
Do AV konektora Nokia (3,5
mm) v prístroji môžete
pripojiť aj kompatibilný
výstupný televízny kábel.
Nepripájajte výrobky, ktoré sú
zdrojom výstupného signálu,
pretože môžu spôsobiť
zničenie prístroja.
Nepripájajte do AV zásuvky
Nokia žiadny zdroj napätia.
Page 13
Keď do AV zásuvky Nokia pripájate akýkoľvek
externý prístroj alebo akýkoľvek headset, ktorý nie
je schválený na používanie spoločnosťou Nokia,
venujte zvýšenú pozornosť nastaveniu hlasitosti.
13
Page 14
Skratky
Ak chcete prepínať medzi otvorenými aplikáciami,
stlačte a podržte tlačidlo
spustené aplikácie, zvyšujú sa požiadavky na
energiu batérie a výdrž batérie sa zníži.
Ak si chcete pozrieť multimediálny obsah, stlačte
multimediálne tlačidlo.
Ak chcete v pohotovostnom režime získať prístup
na web (služba siete), stlačte a podržte tlačidlo 0.
Ak chcete vo väčšine aplikácií zobraziť
najpoužívanejšie možnosti (
tlačidlo.
Ak chcete zmeniť profil, stlačte vypínač a vyberte
požadovaný profil.
Ak chcete v pohotovostnom režime prepínať medzi
profilmi Normál a Tichý, stlačte a podržte tlačidlo#. Ak máte dve telefónne linky (služba siete),
pomocou tejto funkcie ich môžete prepínať.
Ak chcete v pohotovostnom režime volať do
odkazovej schránky (služba siete), stlačte a podržte
tlačidlo 1.
Ak chcete v pohotovostnom režime otvoriť zoznam
posledných volaných čísel, stlačte tlačidlo Volať.
14
. Ak nechávate v pozadí
), stlačte navigačné
Ak chcete použiť hlasové povely, v pohotovostnom
režime stlačte a podržte pravé výberové tlačidlo.
Ak chcete aplikáciu odstrániť z menu, vyberte ju a
stlačte tlačidlo C. Niektoré aplikácie možno
nebudete môcť odstrániť.
Page 15
Indikátory displeja
Prístroj sa používa v sieti GSM (služba siete).
Prístroj sa používa v sieti UMTS (služba siete).
V zložke Prijaté aplikácie Správy máte jednu
alebo viac neprečítaných správ.
Vo vzdialenej schránke máte novú e-mailovú
správu.
V z lož ke Na odoslanie sa nachádzajú správy na
odoslanie.
Máte neprijaté hovory.
Tón zvonenia je nastavený na možnosť Tichý, tón
upozornenia na správu a e-mailovú správu je
vypnutý.
Profil s časovým limitom je aktívny.
Tlačidlá prístroja sú zablokované.
Budík je aktívny.
Používa sa druhá telefónna linka (služba siete).
Všetky hovory pre tento prístroj sú
presmerované na iné číslo (služba siete). Ak máte
dve telefónne linky, číslo predstavuje aktívnu linku.
Telefón je pripojený k sieti pomocou
bezdrôtovej siete LAN alebo siete UMTS (služba
siete) a je pripravený na internetový hovor.
V prístroji je vložená kompatibilná karta
microSD.
K prístroju je pripojený kompatibilný headset.
K prístroju je pripojený kompatibilný výstupný
televízny kábel.
K prístroju je pripojený kompatibilný textový
telefón.
Prebieha dátový hovor (služba siete).
Paketové dátové spojenie cez službu GPRS je
aktívne (služba siete). Ikona
je podržané, a ikona
dostupné.
Paketové dátové spojenie je aktívne v časti siete,
ktorá podporuje službu EGPRS (služba siete).Ikona
označuje, že spojenie je podržané, a ikona
označuje, že spojenie je dostupné. Ikony označujú,
že služba EGPRS je dostupná v sieti, ale prístroj
nevyužíva túto službu na dátový prenos.
Paketové dátové spojenie cez službu UMTS je
aktívne (služba siete). Ikona
označuje, že spojenie
označuje, že spojenie je
označuje, že spojenie
15
Page 16
je podržané, a ikona označuje, že spojenie je
dostupné.
Služba vysokorýchlostného paketového prístupu
má podporu a je aktívna (služba siete). Ikona
označuje, že spojenie je podržané, a ikona
označuje, že spojenie je dostupné.
Nastavili ste prístroj na možnosť vyhľadávania
bezdrôtových sietí LAN a na možnosť dostupnej
bezdrôtovej siete LAN (služba siete).
Spojenie cez bezdrôtovú sieť LAN so šifrovaním
je aktívne.
Spojenie cez bezdrôtovú sieť LAN bez šifrovania
je aktívne.
Spojenie Bluetooth je zapnuté.
Prebieha prenos dát cez spojenie Bluetooth.
Keď indikátor bliká, váš prístroj sa pokúša o
spojenie s náprotivným zariadením.
Spojenie cez kábel USB je aktívne.
Prebieha synchronizácia.
16
Page 17
Prenos obsahu
Aplikáciu Prenos môžete používať na kopírovanie
obsahu, ako napríklad telefónnych čísel, adries,
položiek kalendára a snímok, z predchádzajúceho
prístroja Nokia do nového prístroja Nokia N85
pomocou pripojenia Bluetooth.
Typ obsahu, ktorý možno prenášať, závisí od
modelu prístroja, z ktorého chcete obsah prenášať.
Ak druhý prístroj podporuje synchronizáciu, môžete
tiež synchronizovať údaje medzi zariadeniami. Ak
druhý prístroj nie je kompatibilný, váš prístroj Nokia
N85 vás na to upozorní.
Ak druhý prístroj nie je možné zapnúť bez karty SIM,
môžete ju doň vložiť. Keď zapnete svoj prístroj
Nokia N85 bez karty SIM, automaticky sa aktivuje
profil off-line a možno uskutočniť prenos.
Ak chcete prvýkrát prevziať údaje z iného
zariadenia, vo svojom prístroji Nokia N85 vyberte v
uvítacej aplikácii položku Prenos alebo stlačte
tlačidlo
Pomôcky > Prenos.
Obsah sa prenesie z pamäte druhého prístroja na
príslušné miesto vo vašom prístroji Nokia N85. Čas
prenosu závisí od množstva prenášaných údajov.
a vyberte položku Nástroje >
Ďalšie informácie o službe Prenos nájdete v
používateľskej príručke.
17
Page 18
Navigačné koliesko Navi™
Ďalej označované ako navigačné tlačidlo.
Pomocou navigačného kolieska Navi sa môžete
pohybovať v menu a zoznamoch (nahor, nadol,
doľava alebo doprava). Stlačením navigačného
tlačidla vyberte činnosť zobrazenú v hornej časti
tlačidla alebo zobrazte najpoužívanejšie možnosti
.
Ak chcete zapnúť alebo vypnúť navigačné koliesko
Navi, stlačte tlačidlo
Keď je navigačné koliesko Navi zapnuté, môžete
rýchlo prechádzať medzi ponukami Fotografie,
Prehrávač hudby, Videocentrum Nokia, Kontakty,
Zoznamy správ alebo Multimédiá. Ak je niektorá z
týchto aplikácií v popredí, okraj navigačného
kolieska svieti.
1. Jemne posúvajte konček prsta po okraji
navigačného tlačidla v smere alebo proti smeru
hodinových ručičiek. Prstom pohybujte dovtedy,
kým na displeji nezačne posúvanie.
a vyberte položku
18
2. Ak sa chcete posúvať ďalej,
posúvajte prst po okraji
navigačného tlačidla v smere
alebo proti smeru hodinových
ručičiek.
Indikátor režimu spánku
Okraj navigačného kolieska Navi sa osvetľuje
pomaly, keď je prístroj v režime spánku. Svetlo sa
pravidelne mení, akoby prístroj dýchal. Ak chcete
osvetlenie vypnúť, stlačte tlačidlo
položku Nástroje > Nastavenia > Všeobecné >
Koliesko Navi > Dýchanie.
a vyberte
Page 19
Menu Multimédiá
Pomocou menu Multimédiá možno získať prístup k
najčastejšie používanému multimediálnemu
obsahu. Vybraný obsah sa zobrazí v príslušnej
aplikácii.
1. Ak chcete otvoriť alebo
zatvoriť menu
Multimédiá, stlačte
multimediálne
tlačidlo .
2. Ak si chcete prezrieť
jednotlivé zložky,
stlačte navigačné
tlačidlo doľava alebo
doprava, alebo ak je
zapnuté navigačné
koliesko Navi ,
posúvajte prst po okraji navigačného tlačidla.
K zložkám patrí:
● TV a video — Pozrite si naposledy sledovaný
videoklip, videoklipy uložené v prístroji alebo
získajte prístup k videoslužbám.
● Hudba — otvorte aplikáciu Prehrávač hudby
a okno Prehráva, prezrite si skladby a
zoznamy skladieb, alebo načítajte a spravujte
podcasty.
● Snímky — Prezrite si naposledy
odfotografované snímky, spustite
prezentáciu snímok či videoklipov alebo si
prezrite mediálne súbory v albumoch.
● Hry — vyskúšajte hry N-Gage (služba siete).
● Mapy — Pozrite si svoje obľúbené miesto v
aplikácii Mapy.
● Web — Pozrite si obľúbené webové odkazy
v prehliadači.
● Kontakty — Pridajte vlastné kontakty,
odosielajte správy alebo uskutočnite hlasové
volania. Ak chcete do prázdneho políčka v
zozname pridať nový kontakt, stlačte
navigačné tlačidlo a vyberte kontakt. Ak
chcete odoslať správu, v menu Multimédia
vyberte kontakt a položku Voľby > Poslať
text. správu alebo Odoslať multim.
správu.
3. Ak sa chcete v zložke posúvať nahor alebo nadol,
Ak sa chcete z otvorenej aplikácie vrátiť do menu
Multimédiá, stlačte multimediálne tlačidlo .
20
Page 21
Mapy
Aplikácia Nokia Mapy umožňuje zobraziť vašu
aktuálnu polohu na mape, prezerať mapy rôznych
miest a krajín, vyhľadávať adresy a rôzne zaujímavé
miesta, plánovať cesty z jedného miesta na iné,
ukladať lokality ako orientačné body a posielať ich
na kompatibilné prístroje. Môžete si tiež kúpiť
špeciálne služby, ako napríklad sprievodcu mestom
a detailné navigačné služby s hlasovým
navádzaním.
Tip: Informácie o polohe sa automaticky
pridajú do detailov súboru snímky, ak je v
nastaveniach kamery vybratá možnosť
Zaznamen. súradnice. Ak chcete na mape
vidieť, kde bola snímka zachytená, otvorte
aplikáciu Fotografie.
Stlačte tlačidlo
aplikáciu Nokia Mapy použijete po prvýkrát, možno
budete musieť definovať miesto prístupu pre
načítavanie mapových informácií o vašej aktuálnej
pozícii. Ak chcete zmeniť predvolené miesto
prístupu neskôr, vyberte položku Voľby >
Nástroje > Nastavenia > Internet > Predv.
miesto prístupu (zobrazí sa, iba ak ste on-line).
Takmer celá digitálna kartografia je do určitej miery
nepresná a neúplná. Nikdy sa bezvýhradne
a vyberte položku Mapy. Keď
nespoliehajte na kartografické údaje, ktoré si
načítavate pre použitie v tomto prístroji.
Keď si prezeráte mapu na displeji zariadenia a
prejdete na oblasť, ktorú načítané mapy
nepokrývajú, automaticky sa načíta nová mapa.
Načítané mapy sú poskytované zadarmo, avšak ich
načítanie môže vyžadovať prenos veľkých objemov
dát prostredníctvom siete poskytovateľa služieb.Ďalšie informácie o poplatkoch za prenos dát si
vyžiadajte od svojho poskytovateľa služieb.
Ak chcete zabrániť, aby prístroj automaticky
načítaval mapy z internetu (ak ste napríklad mimo
domácej celulárnej siete), vyberte položku Voľby >
Nástroje > Nastavenia > Internet > Pripojiť
sa pri spustení > Nie.
Načítanie máp
Aplikácia Nokia Map Loader je počítačový softvér,
ktorý môžete použiť na načítanie máp rôznych
krajín z internetu a ich nainštalovanie do vášho
prístroja alebo na kompatibilnú pamäťovú kartu
(ak je vložená). Môžete ho použiť aj na načítanie
hlasových súborov pre detailnú navigáciu. Ak chcete
používať aplikáciu Nokia Map Loader, najprv ju
musíte nainštalovať do kompatibilného počítača.
21
Page 22
Príslušný počítačový softvér môžete načítať zo
stránky www.nokia.com/maps. Riaďte sa pokynmi
na obrazovke.
22
Page 23
Podpora
Problémy s prístrojom?
Ak máte problémy s používaním prístroja alebo si
nie ste istí, ako by mal fungovať, potrebné
informácie nájdete na stránke podpory online na
adrese www.nseries.com/support alebo na
webovej lokalite miestneho zastúpenia spoločnosti
Nokia na adrese www.nokia.com, v Pomocníkovi
prístroja alebo inej používateľskej príručke. Ak
nenájdete riešenie svojho problému, skúste
nasledujúce možnosti:
● Resetujte prístroj: vypnite ho a vyberte batériu.
Po niekoľkých sekundách znova vložte batériu a
prístroj zapnite.
● Aktualizujte prístroj softvérom pomocou
aplikácie Nokia Software Updater. Navštívte
stránku www.nokia.com/softwareupdate alebo
webovú lokalitu miestneho zastúpenia
spoločnosti Nokia.
● Obnovte pôvodné nastavenia podľa pokynov v
používateľskej príručke. Vaše dokumenty a
súbory sa pri resetovaní nevymažú.
Ak problém naďalej pretrváva, informujte sa v
spoločnosti Nokia o možnostiach opravy prístroja.
Navštívte stránky www.nokia.com/repair. Pred
odoslaním prístroja na opravu si vždy zálohujte
alebo ukladajte údaje z prístroja na kompatibilné
médium.
Online
Navštívte stránku www.nseries.com/support alebo
webovú lokalitu miestneho zastúpenia spoločnosti
Nokia, kde nájdete najnovšie používateľské
príručky, dodatočné informácie, súbory na
stiahnutie a služby pre svoj produkt Nokia.
Tip: Stránky podpory môžete navštíviť aj
prostredníctvom webového prehliadača v
prístroji.
Pomocník
Funkcia pomocníka vám poradí pri používaní
prístroja. Ak chcete otvoriť Pomocníka z príslušnej
aplikácie, vyberte položku Voľby > Pomocník.
Používateľská príručka
Pozrite si používateľskú príručku, v ktorej ďalšie
dôležité informácie o vašom prístroji.
23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.