Nokia N82 User Manual [pt]

Manual do Utilizador do Nokia N82

Edição 5

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

NOKIA CORPORATION declara que este produto RM-313 está conforme os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.

Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N82, Navi, N-Gage, Visual Radio e Nokia Care são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.

É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2008. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.

US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Portions of the Nokia Maps software are copyright © 1996-2008 The FreeType Project. All rights reserved.

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.

Este produto é autorizado ao abrigo da Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que tenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a página http://www.mpegla.com.

A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.

NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM NENHUM DOS SEUS LICENCIADORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE DADOS OU DE RECEITAS NEM POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA COMO FOREM CAUSADOS.

O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "TAL COMO ESTÁ". SALVO NA MEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE NENHUM TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, NOMEADAMENTE, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE ACEITABILIDADE COMERCIAL E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO OBJECTIVO, RELACIONADAS COM A EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU RETIRAR ESTE DOCUMENTO EM QUALQUER ALTURA, SEM AVISO PRÉVIO.

As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias da Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações de terceiros. Como tal, a Nokia não assume qualquer responsabilidade pela assistência ao utilizador final, pela funcionalidade das aplicações nem pelas informações apresentadas nas aplicações ou materiais. A Nokia não presta qualquer garantia a aplicações de terceiros.

AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR DECLARA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO", SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, QUER EXPLÍCITA QUER IMPLÍCITA, NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA AINDA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE NEM A NOKIA NEM AS SUAS SUBSIDIÁRIAS PRESTAM QUAISQUER DECLARAÇÕES OU GARANTIAS, QUER EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO NOMEADAMENTE GARANTIAS RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS APLICAÇÕES NÃO VIOLAM QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS COMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS.

A disponibilidade de determinados produtos, assim como as aplicações e serviços desses mesmos produtos, poderão variar de zona para zona. Para obter informações detalhadas e saber quais as opções de idiomas, consulte o seu agente Nokia.

Controlos de exportação

Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação.

AVISO FCC/INDUSTRY CANADA

O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipamento receptor). A FCC ou a Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone, se essas interferências não puderem ser eliminadas. Se necessitar de ajuda, contacte os serviços locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:

(1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Nokia podem anular a autorização do utilizador para operar com este equipamento.

/Edição 5

Índice

Índice

 

Para sua segurança ...................................

10

Acerca do seu dispositivo.............................................

11

Serviços de rede............................................................

12

Acessórios, baterias e carregadores............................

13

Estabelecer ligação....................................

14

Informações úteis......................................

15

Ajuda..............................................................................

15

Introdução.....................................................................

15

Informações de suporte e contacto da Nokia............

15

Aplicações adicionais....................................................

15

Actualizações de software...........................................

16

Definições......................................................................

16

Códigos de acesso.........................................................

16

Prolongar a duração da bateria...................................

17

Memória livre.................................................................

18

O seu dispositivo........................................

20

Bem-vindo......................................................................

20

Trocar.............................................................................

20

Transferir conteúdos..................................................

20

Sincronizar, obter ou enviar conteúdo....................

21

Indicadores do ecrã......................................................

22

Importações rápidas.....................................................

23

Bloquear o teclado........................................................

24

Atalhos...........................................................................

24

Menu multimédia..........................................................

24

Mobile Search................................................................

25

N-Gage............................................................................

26

Acerca do N-Gage.......................................................

26

Vistas do N-Gage.........................................................

26

Como começar............................................................

27

Criar um nome de jogador.....................................

27

Iniciar um jogo........................................................

28

Controlar o progresso.............................................

28

Jogar com amigos....................................................

28

Jogar e gerir jogos......................................................

28

Editar detalhes de perfil............................................

29

Ligação com outros jogadores..................................

30

Localizar e adicionar amigos..................................

30

Ver informações de amigos....................................

30

Ordenar lista de amigos..........................................

30

Classificar um jogador.............................................

30

Enviar mensagens...................................................

31

Definições do N-Gage.................................................

31

Auricular.........................................................................

32

Controlo do volume e do altifalante...........................

32

Perfil offline...................................................................

33

Câmara.......................................................

34

Acerca de câmara..........................................................

34

Captura de imagens......................................................

34

Indicadores da câmara relativos a imagens

 

estáticas......................................................................

34

Barra de ferramentas activa......................................

35

Tirar fotografias.........................................................

36

Depois de tirar uma fotografia.................................

38

Informações de localização.......................................

38

Flash.............................................................................

39

Cenas............................................................................

39

Tirar fotografias em sequência.................................

40

Fotog. si pr.-auto-temp.............................................

40

Sugs. p/ tirar boas fotografias..................................

41

Gravação de vídeo.........................................................

42

Indicadores de captura de vídeo..............................

42

Gravar vídeos..............................................................

43

Depois de gravar um vídeo.......................................

43

Definições da câmara...................................................

44

Defs. câm. imag. estát................................................

44

Defs. config. - aj. cor e ilum.......................................

45

Definições de vídeo....................................................

46

Galeria........................................................

48

Ver e organiz. ficheiros.................................................

48

Imagens e clips de vídeo..............................................

49

Ver imagens e vídeos.................................................

49

Org. imagens e vídeos...............................................

50

Barra de ferramentas activa......................................

50

Álbuns..........................................................................

51

Cesto de impressões..................................................

51

Apresentação de slides..............................................

52

Editar imagens..............................................................

52

Editor de imagens......................................................

52

Cortar uma imagem...................................................

52

Redução de olhos vermelhos....................................

53

Atalhos úteis...............................................................

53

Editar vídeos..................................................................

53

Modo de saída de TV.....................................................

54

Apresentações...............................................................

54

Imprimir imagens.........................................................

55

Impressão de imagens..............................................

55

Escolha da impressora............................................

55

Pré-visualização da impressão...............................

56

Definições da impressão.........................................

56

Impressão online........................................................

56

Partilhar imagens e vídeos online...............................

56

Rede subscrita...............................................................

57

Acerca rede subscrita.................................................

57

Infos. segur. import...................................................

58

Defs. p/ rede subscrita...............................................

58

Activar a partilha e definir conteúdos......................

59

Ver e partilhar ficheiros multimédia........................

60

Copiar ficheiros multimédia......................................

61

Posicionamento (GPS)................................

62

Acerca do GPS................................................................

62

Receptor GPS..................................................................

63

Acerca de sinais de satélite..........................................

63

Pedidos de posicionamento........................................

65

Mapas.............................................................................

65

Acerca de Mapas.........................................................

65

Ver mapas...................................................................

66

Importar mapas..........................................................

68

Encontrar um local.....................................................

69

Serviços Adicionais para Mapas................................

70

Navegação................................................................

70

Informações de trânsito.........................................

71

Guias.........................................................................

72

Marcos............................................................................

72

Dados de GPS.................................................................

73

Orientação de trajectos.............................................

74

Obter informações de posicionamento...................

74

Contador......................................................................

74

Web browser .............................................

76

Navegar na Internet......................................................

76

Barra de ferramentas do browser...............................

78

Índice

Índice

Navegar nas páginas....................................................

78

Blogs e feeds de Web....................................................

79

Widgets..........................................................................

79

Procura de conteúdo....................................................

79

Importar e adquirir itens.............................................

79

Favoritos........................................................................

80

Limpar a memória cache..............................................

81

Terminar a ligação........................................................

81

Segurança da ligação....................................................

81

Definições da Web........................................................

82

Ligações.....................................................

84

LAN sem fios..................................................................

84

Acerca da WLAN..........................................................

84

Ligações WLAN............................................................

84

Assistente WLAN.........................................................

85

Pontos de acesso à Internet de WLAN......................

85

Modos de funcionamento..........................................

86

Gestor de ligações ........................................................

86

Ligações de dados activas.........................................

86

Ligações de WLAN disponíveis..................................

86

Conectividade Bluetooth..............................................

87

Acerca da conectividade Bluetooth..........................

87

Definições....................................................................

88

Sugestões de segurança............................................

88

Enviar dados utilizando a conectividade

 

Bluetooth....................................................................

88

Emparelhar dispositivos............................................

89

Receber dados utilizando a conectividade

 

Bluetooth....................................................................

90

Modo de SIM remoto..................................................

90

USB..................................................................................

91

Ligações ao PC...............................................................

91

Nokia Centro de vídeo................................

92

Procurar e ver vídeos....................................................

92

Vídeos na Internet........................................................

93

Reproduzir vídeos importados....................................

93

Transferir vídeos do PC.................................................

94

Definições......................................................................

94

Pasta Música...............................................

96

Leitor de música............................................................

96

Reproduzir uma música ou um episódio

 

podcast........................................................................

96

Menu Música...............................................................

97

Listas de reprodução..................................................

97

Podcasts......................................................................

98

Rede subscrita com leitor de música.......................

99

Transferir música para o dispositivo........................

99

Transferir música do PC........................................

100

Transferir com o Windows Media Player............

100

Nokia Loja de música..................................................

101

Rádio............................................................................

102

Ouvir rádio................................................................

102

Ver conteúdo visual.................................................

103

Estações guardadas.................................................

103

Definições..................................................................

103

Nokia Podcasting........................................................

104

Definições..................................................................

104

Procura......................................................................

105

Directórios.................................................................

105

Importações..............................................................

106

Reproduzir e gerir podcasts....................................

107

Pasta Média..............................................

108

RealPlayer....................................................................

108

Reproduzir clips de vídeo........................................

108

Transmitir conteúdo “over the air”.......................

108

Definições do RealPlayer.........................................

109

Leitor de Adobe Flash ................................................

109

Nokia Lifeblog ............................................................

109

Chaves de activação....................................................

110

Gravador .....................................................................

111

Personalizar o dispositivo.......................

112

Temas...........................................................................

112

Perfis — definir tons...................................................

112

Tons 3D........................................................................

113

Modificar o modo de espera......................................

114

Modificar o menu principal........................................

114

Gestão do tempo......................................

116

Relógio ........................................................................

116

Despertador..............................................................

116

Relógio mundial.......................................................

116

Agenda.........................................................................

117

Criar uma entrada na agenda.................................

117

Vistas da agenda......................................................

117

Gerir entradas da agenda........................................

118

Mensagens...............................................

119

Vista principal de Mensagens....................................

119

Escrever texto..............................................................

120

Introdução tradicional de texto.............................

120

Introdução assistida de texto.................................

120

Sugestões sobre introdução de texto....................

121

Alterar o idioma de escrita......................................

121

Editar texto e listas..................................................

122

Escrever e enviar mensagens.....................................

122

Caixa de entrada de mensagens...............................

124

Receber mensagens.................................................

124

Mensagens multimédia...........................................

124

Mensagens de dados, de definições e do serviço

 

Web...........................................................................

125

Caixa de correio...........................................................

125

Configurar as definições de e-mail.........................

125

Abrir a caixa de correio............................................

125

Obter mensagens de e-mail....................................

126

Apagar mensagens de e-mail.................................

127

Desligar da caixa de correio....................................

127

Visualizar mensagens num cartão SIM.....................

127

Definições de mensagens..........................................

127

Definições de mensagens de texto........................

128

Definições de mensagens multimédia...................

128

Definições de e-mail................................................

129

Gerir caixas de correio..........................................

129

Definições de ligação............................................

130

Definições do utilizador........................................

131

Definições de obtenção........................................

131

Definições de obtenção automática....................

131

Definições de mensagens do serviço Web............

132

Definições da difusão por células...........................

132

Outras definições.....................................................

132

Efectuar chamadas...................................

133

Chamadas de voz........................................................

133

Opções durante uma chamada..................................

133

Caixas de correio de voz e de vídeo..........................

134

Atender ou rejeitar uma chamada............................

134

Efectuar uma chamada de conferência....................

135

Marcação rápida de um número de telefone...........

135

Chamada em espera...................................................

136

Marcação por voz........................................................

136

Efectuar uma chamada de vídeo...............................

137

Opções durante uma chamada de vídeo..................

138

Índice

Índice

Atender ou rejeitar uma chamada de vídeo............

138

Partilha de vídeo.........................................................

139

Requisitos.................................................................

139

Definições..................................................................

140

Partilhar vídeo em directo e clips de vídeo...........

140

Aceitar um convite...................................................

141

Chamadas pela Internet.............................................

142

Criar um perfil de chamadas pela Internet............

142

Ligar ao serviço de chamadas pela Internet.........

143

Efectuar chamadas pela Internet ..........................

144

Definições de serviço...............................................

144

Registo.........................................................................

145

Chamadas recentes..................................................

145

Duração da chamada...............................................

145

Dados por pacotes....................................................

145

Controlar todos os eventos de comunicação........

146

Contactos (lista telefónica)......................

147

Guardar e editar nomes e números..........................

147

Gerir nomes e números..............................................

147

Números e endereços predefinidos..........................

148

Adicionar tons de toque a contactos........................

148

Copiar contactos..........................................................

148

Directório SIM e outros serviços do cartão SIM........

149

Gerir grupos de contactos..........................................

149

Pasta Escritório........................................

151

Quickoffice...................................................................

151

Quickword.................................................................

151

Quicksheet................................................................

151

Quickpoint.................................................................

152

Quickmanager..........................................................

152

Notas............................................................................

152

Adobe PDF Reader.......................................................

152

Conversor.....................................................................

152

Zip manager ...............................................................

153

Leitor de códigos de barras ......................................

153

Pasta Aplicações.......................................

155

Calculadora..................................................................

155

Gestor de aplicações...................................................

155

Instalar aplicações e software ...............................

156

Remover aplicações e software..............................

157

Definições..................................................................

158

Pasta Ferramentas...................................

159

Gestor de ficheiros......................................................

159

Ferramenta do cartão de memória...........................

159

Comandos de voz .......................................................

160

Sincronizar...................................................................

160

Gestor de dispositivos ...............................................

161

Definições.................................................

162

Definições gerais.........................................................

162

Definições de personalização.................................

162

Definições de acessórios.........................................

163

Definições de segurança..........................................

164

Telefone e SIM........................................................

164

Gestão de certificados...........................................

165

Módulo de segurança............................................

167

Repor as definições originais..................................

167

Definições de posicionamento...............................

167

Definições do telefone................................................

167

Definições de chamadas..........................................

167

Desvio de chamadas................................................

169

Restrição de chamadas............................................

169

Definições de rede...................................................

169

Definições de ligação..................................................

170

Ligações de dados e pontos de acesso..................

170

Pontos de acesso......................................................

171

Criar um novo ponto de acesso...........................

171

Pontos de acesso de dados por pacotes.............

171

Pontos de acesso à Internet de WLAN.................

172

Definições de dados por pacotes............................

174

Definições de LAN sem fios.....................................

174

Definições SIP...........................................................

174

Definições de chamadas pela Internet..................

175

Configurações...........................................................

175

Controlo de nome do ponto de acesso..................

175

Definições de aplicações............................................

175

Resolução de problemas..........................

176

Informações sobre a bateria....................

180

Carregar e Descarregar...............................................

180

Normas de autenticação de baterias Nokia.............

181

Autenticar o holograma..........................................

181

E se a bateria não for autêntica?............................

182

Cuidados e manutenção...........................

183

Eliminação...................................................................

184

Informações adicionais sobre

 

segurança.................................................

185

Crianças........................................................................

185

Ambiente de funcionamento.....................................

185

Dispositivos clínicos....................................................

185

Dispositivos clínicos implantados..........................

186

Auxiliares de audição...............................................

186

Veículos........................................................................

186

Ambientes potencialmente explosivos.....................

187

Chamadas de emergência..........................................

187

Informações de certificação (SAR)

.............................188

Índice remissivo.......................................

190

Índice

Para sua segurança

10

Para sua segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.

LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA

Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.

A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR

Cumpra todas as leis locais. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada.

INTERFERÊNCIAS

Todos os dispositivos celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.

DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS

Respeite quaisquer restrições. Desligue o dispositivo quando se encontrar perto de equipamento clínico.

DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO

Respeite quaisquer restrições. Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.

DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL

Não utilize o dispositivo numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.

DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE DETONAÇÕES

Respeite quaisquer restrições. Não utilize o dispositivo em locais onde são realizadas detonações.

UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE

Utilize o dispositivo apenas na posição normal, conforme explicado na documentação do produto. Não toque na antena desnecessariamente.

ASSISTÊNCIA QUALIFICADA

A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.

ACESSÓRIOS E BATERIAS

Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.

RESISTÊNCIA À ÁGUA

O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o seco.

CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA

Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu dispositivo.

LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS

Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.

CHAMADAS DE EMERGÊNCIA

Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima a tecla terminar as vezes que forem necessárias, para limpar o visor e regressar ao modo de standby. Introduza o número de emergência e prima a tecla de chamada. Forneça os dados do local onde se

encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.

Acerca do seu dispositivo

O dispositivo celular descrito neste manual está certificado para utilização nas redes (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 e UMTS 2100. Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.

Quando estiver a fazer uso das funções deste dispositivo, cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, o direito à reserva sobre a intimidade da vida privada e outros, incluindo direitos de autor (copyrights).

A protecção conferida pelos direitos de autor (copyrights) pode impedir a cópia, a modificação, a transferência ou o reenvio de algumas imagens, músicas (incluindo tons de toque) e outros conteúdos.

O dispositivo suporta ligações à Internet e outros métodos de conectividade. Tal como os computadores, o dispositivo poderá estar exposto a vírus, mensagens e aplicações nocivas e outros conteúdos perniciosos. Tenha cuidado e não abra mensagens, aceite pedidos de ligação, importe conteúdos nem aceite instalações que não sejam provenientes de fontes seguras. Para aumentar a segurança do seu dispositivo, considere a instalação, utilização e actualização regular de um software antivírus, firewall e outras aplicações

Para sua segurança

11

segurança

relacionadas no dispositivo e em qualquer PC ligado ao

mesmo.

 

 

Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste

 

dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo

sua

tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a

utilização de um dispositivo celular possa causar

interferências ou situações de perigo.

Para

As aplicações de escritório suportam funções comuns

 

de Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office

 

2000, XP e 2003). Nem todos os formatos de ficheiro

 

podem ser visualizados ou modificados.

 

Durante o funcionamento prolongado, como, por

 

exemplo, numa sessão de partilha de vídeo ou uma

 

ligação de dados de alta velocidade activa, o

 

dispositivo poderá aquecer. Na maioria dos casos,

 

trata-se de uma situação normal. Se suspeitar que o

 

dispositivo não está a funcionar correctamente, leve-o

 

ao serviço de assistência autorizado mais próximo.

 

O dispositivo poderá ter algumas fichas ou ligações

 

pré-instaladas referentes a sites de outras empresas na

 

Internet. Também poderá aceder a sites de outras

 

empresas através do dispositivo. Os sites de outras

 

empresas não estão afiliados à Nokia, e a Nokia não

 

garante ou assume qualquer responsabilidade

 

relativamente aos mesmos. Se optar por aceder-lhes,

 

deverá tomar precauções no que diz respeito à

12

segurança e aos conteúdos.

 

As imagens neste manual poderão ter um aspecto diferente do ecrã do seu dispositivo.

Serviços de rede

Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções requerem funções de rede especiais. Estas funções não estão disponíveis em todas as redes; outras redes podem requerer que celebre acordos específicos com o operador de rede, para poder utilizar os serviços de rede. O seu operador de rede pode dar-lhe instruções e explicar quais os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma.

É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. O dispositivo poderá ter, também, uma configuração especial, tais como alterações em nomes de menus, na ordem dos menus e nos ícones. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.

Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste dispositivo, tais como MMS,

navegação e e-mail, requerem que a rede suporte estas tecnologias.

Acessórios, baterias e carregadores

Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.

Verifique o número do modelo do carregador, antes de o utilizar com este dispositivo. Este dispositivo destina- -se a ser utilizado com alimentação fornecida pelo carregador DC-4, AC-4 ou AC-5 e por um carregador AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12 ou LCH-12 quando utilizado com o adaptador de carregador CA-44.

O número exacto do modelo de carregador pode variar dependendo do tipo de tomada. O tipo de tomada é identificado por uma das seguintes indicações: E, EB, X, AR, U, A, C ou UB.

A bateria destinada a ser utilizada com este dispositivo é BP-6MT.

Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.

Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente

Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.

Para sua segurança

13

Nokia N82 User Manual

Estabelecer ligação

14

Estabelecer ligação

O Nokia N82 suporta os seguintes métodos de ligação:

Redes 2G e 3G

Conectividade Bluetooth — para transferir ficheiros e estabelecer ligação a acessórios compatíveis. Consulte "Conectividade Bluetooth", p. 87.

Conector Nokia AV (3,5 mm) — para ligar a auriculares, auscultadores, TVs ou sistemas de som estéreo compatíveis. Consulte "Modo de saída de TV", p. 54.

Cabo de dados USB — para ligar a dispositivos compatíveis, como impressoras e PCs. Consulte "USB", p. 91.

LAN sem fios (WLAN) — para ligar à Internet e a dispositivos compatíveis com WLAN. Consulte "LAN sem fios", p. 84.

GPS — para ligar a satélites GPS para saber a sua localização. Consulte "Posicionamento

(GPS)", p. 62.

Informações úteis

Número do modelo: Nokia N82-1

A seguir referido como Nokia N82.

Ajuda

O seu dispositivo tem ajuda sensível ao contexto. Quando uma aplicação estiver aberta, escolha Opções > Ajuda para aceder à ajuda da vista actual.

Quando estiver a ler as instruções, mantenha premida a tecla para alternar entre a ajuda e a aplicação aberta em segundo plano.

Para abrir a ajuda a partir do menu principal, escolha Ferramentas > Utilitários > Ajuda. Seleccione a aplicação pretendida para ver uma lista dos tópicos da ajuda.

Introdução

Consulte o manual de introdução para obter informações sobre teclas e componentes, bem como instruções para configurar o dispositivo e outras informações essenciais.

local da Nokia para obter os manuais mais recentes,

úteis

Informações

Informações de suporte e

 

contacto da Nokia

 

Visite www.nseries.com/support ou o Web site

 

informações adicionais, importações e serviços

 

relacionados com o seu produto Nokia.

 

Se necessitar de contactar o serviço de assistência

 

ao cliente, consulte a lista de centros de contacto

 

Nokia Care locais em www.nokia.com/

 

customerservice.

 

Para serviços de manutenção, consulte o ponto

 

Nokia Care mais próximo em www.nokia.com/

 

repair.

 

Aplicações adicionais

 

Existem várias aplicações fornecidas pela Nokia e

 

por outros programadores de software que o

 

ajudam a trabalhar melhor com o seu dispositivo.

 

Estas aplicações são explicadas nos manuais

 

disponíveis nas páginas de suporte de produtos em

 

www.nseries.com/support ou no Web site local da

15

Nokia.

úteis

Actualizações de software

A Nokia poderá desenvolver actualizações de

Informações

software que forneçam novas funcionalidades,

compatível com o sistema operativo Microsoft

 

funções avançadas ou desempenho melhorado.

 

Poderá solicitar estas actualizações utilizando a

 

aplicação Nokia Software Updater para PC. Para

 

actualizar o software do dispositivo, necessita da

 

aplicação Nokia Software Updater e de um PC

 

Windows 2000, XP ou Vista, acesso de banda larga

 

à Internet e um cabo de dados compatível para ligar

 

o dispositivo ao PC.

 

Para obter mais informações e importar a aplicação

 

Nokia Software Updater, visite www.nokia.com/

 

softwareupdate ou o Web site local da Nokia.

 

Sugestão: Para verificar a versão do software

 

do seu dispositivo, introduza *#0000# no

 

modo de espera.

 

Definições

 

Geralmente, as definições de MMS, GPRS,

 

transmissão em sequência e Internet móvel são

 

configuradas automaticamente no dispositivo, com

 

base nas informações do fornecedor de serviços de

 

rede. Pode ter definições dos fornecedores de

16

serviços já instaladas no dispositivo, ou poderá

receber ou pedir as definições aos fornecedores de

serviços de rede sob a forma de uma mensagem especial.

Pode alterar as definições gerais do dispositivo, como o idioma, o modo de espera, definições do ecrã e de bloqueio do teclado. Consulte "Definições gerais", p. 162.

Códigos de acesso

Caso se esqueça de qualquer dos códigos de acesso, contacte o seu fornecedor de serviços.

Código PIN (Personal Identification Number)

Este código protege o cartão SIM contra utilizações não autorizadas. O código PIN (4 a 8 dígitos) é normalmente fornecido com o cartão SIM. Após três introduções consecutivas de um código PIN incorrecto, este é bloqueado e necessitará do código PUK para o desbloquear.

código UPIN — Este código pode ser fornecido com o cartão USIM. O cartão USIM é uma versão avançada do cartão SIM e é suportado por telemóveis UMTS.

código PIN2 — Este código (4 a 8 dígitos) é fornecido com alguns cartões SIM e é necessário para aceder a algumas funções do dispositivo.

Código de bloqueio (também designado por código de segurança) — O código de bloqueio ajuda a proteger o dispositivo contra a utilização não autorizada. Pode criar e alterar o código,

bem como definir o dispositivo para solicitar o código. Mantenha o novo código secreto e guarde-o num local seguro, separado do dispositivo. Se se esquecer do código e o dispositivo estiver bloqueado, o dispositivo necessitará de assistência e poderão aplicar-se encargos adicionais. Para obter informações, contacte um ponto Nokia Care ou agente autorizado.

Código PUK (Personal Unblocking Key) e código PUK2 — Estes códigos (8 dígitos) são necessários para alterar um código PIN ou PIN2 bloqueado, respectivamente. Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o operador do cartão SIM do dispositivo.

código UPUK — Este código (8 dígitos) é necessário para alterar um código UPIN bloqueado. Se o código não for fornecido com o cartão USIM, contacte o operador do cartão USIM do dispositivo.

Prolongar a duração da bateria

Muitas funções do dispositivo aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia. Para poupar bateria, tenha em atenção o seguinte:

As funções que utilizam a tecnologia Bluetooth, ou permitir que tais funções sejam executadas em segundo plano durante a utilização de outras funções, aumentam o consumo da bateria. Desactive a tecnologia Bluetooth sempre que esta não for necessária.

As funções que utilizam LAN sem fios (WLAN), ou permitir que tais funções sejam executadas em segundo plano durante a utilização de outras funções, aumentam o consumo da bateria. A WLAN do seu dispositivo Nokia é desactivada quando não estiver a tentar estabelecer ligação, não estiver ligado a um ponto de acesso ou a procurar redes disponíveis. Para reduzir ainda mais o consumo da bateria, pode configurar o dispositivo de modo a não procurar, ou procurar com menos frequência, redes disponíveis em segundo plano. Consulte "LAN sem

fios", p. 84. Quando Procurar redes estiver definida como Nunca, o ícone de disponibilidade da WLAN não é apresentado no modo de espera. No entanto, pode procurar manualmente redes WLAN disponíveis e estabelecer ligação a redes WLAN do modo habitual.

Se tiver definido Lig. dados pacotes como Quando disponível nas definições de ligação, e não houver cobertura de dados por pacotes (GPRS), o dispositivo tentará periodicamente estabelecer uma ligação de dados por pacotes.

Informações úteis

17

Informações úteis

18

Para prolongar o período de funcionamento do seu dispositivo, escolha Lig. dados pacotes >

Quando necessár..

A aplicação Mapas importa novas informações do mapa quando se desloca para novas áreas no mapa, o que aumenta o consumo da bateria. Pode impedir a importação automática de novos mapas. Consulte "Mapas", p. 65.

Se a intensidade do sinal da rede celular variar muito na sua zona, o dispositivo terá de procurar as redes disponíveis repetidamente. Isto aumenta o consumo da bateria.

Se o modo de rede estiver definido como duplo nas definições de rede, o dispositivo procurará a rede UMTS. Para utilizar apenas a rede GSM, prima e escolha Ferramentas > Definições >

Telefone > Rede > Modo da rede > GSM.

A luz do ecrã aumenta o consumo da bateria. Nas definições do ecrã, pode alterar o limite de tempo para a luz do ecrã se desligar e ajustar o sensor de luz que observa as condições de iluminação e ajusta o brilho do ecrã. Prima e escolha Ferramentas > Definições > Geral > Personalização > Ecrã e Tempo limite da luz ou Sensor de luz.

As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o consumo da bateria. Para fechar as aplicações não utilizadas, prima , sem soltar, seleccione uma aplicação na lista e prima C.

Premir C não fecha o Leitor de música. Para fechar o Leitor de música, seleccione-o na lista e escolha

Opções > Sair.

Memória livre

Muitas funções do dispositivo utilizam memória para guardar dados. O dispositivo notifica-o se a respectiva memória ou a memória do cartão (se disponível) estiver quase cheia.

Para ver os tipos de dados que tem no dispositivo e a quantidade de memória que os diferentes tipos de dados consomem, prima e escolha

Ferramentas > Gestor fic. > Opções >

Detalhes memória. A quantidade de memória disponível é apresentada em Memória livre.

Para libertar a memória do dispositivo, transfira os dados para um cartão de memória compatível (se disponível) ou para um PC compatível.

Para remover dados para libertar memória, utilize o Gestor de ficheiros para apagar ficheiros de que já não necessite, ou aceda à respectiva aplicação. Pode remover os seguintes itens:

Mensagens das pastas de Mensagens e mensagens de e-mail obtidas da caixa de correio.

Páginas web guardadas

Informações de contactos

Notas da agenda

Aplicações mostradas no Gestor de aplicações de que já não necessite.

Ficheiros de instalação (.sis ou .sisx) de aplicações que tenha instalado num cartão de memória compatível (se disponível).

Imagens e clips de vídeo da Galeria. Crie uma cópia de segurança dos ficheiros num PC compatível utilizando o Nokia Nseries PC Suite.

Se estiver a apagar vários itens e for apresentada uma das seguintes notas, apague os itens um a um, começando pelo mais pequeno:

Memória insuficiente para efectuar a operação. Apagar 1º alguns dados.

Memória quase cheia. Apagar alguns dados da memória do telemóvel.

Informações úteis

19

O seu dispositivo

20

O seu dispositivo

Bem-vindo

Quando liga o dispositivo, a aplicação Bem-vindo é apresentada.

Escolha entre as seguintes opções:

Assist. defs. — para configurar as diversas definições, como o e-mail. Para obter mais informações sobre a aplicação Assistente de definições, consulte os manuais disponíveis nas páginas de suporte de produtos da Nokia ou o Web site local da Nokia.

Trocar — para transferir conteúdo como, por exemplo, contactos e entradas da agenda de um dispositivo Nokia compatível. Consulte "Transferir conteúdos", p. 20.

Poderá existir também uma demonstração sobre o dispositivo na aplicação Bem-vindo.

Para aceder à aplicação Bem-vindo mais tarde, prima e escolha Ferramentas > Utilitários >

Bem-vindo. Também pode aceder a aplicações individuais a partir das respectivas localizações no menu.

Trocar

Transferir conteúdos

Com a aplicação Trocar, pode transferir conteúdo, como contactos, entre dois dispositivos Nokia compatíveis utilizando a conectividade Bluetooth.

O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo a partir do qual pretende transferir conteúdo. Se o outro dispositivo suportar sincronização, também poderá sincronizar dados entre o mesmo e o seu dispositivo. O dispositivo notifica-o se o outro dispositivo não for compatível.

Se não for possível ligar o outro dispositivo sem um cartão SIM, pode inserir o seu cartão SIM no outro dispositivo. Quando o dispositivo for ligado sem um cartão SIM, o perfil offline será activado automaticamente.

Transferir conteúdos

1. Para obter dados do outro dispositivo pela

 

primeira vez, no seu dispositivo, escolha

e

Trocar na aplicação Bem-vindo, ou prima

escolha Ferramentas > Utilitários > Trocar.

2.Escolha o tipo de ligação que pretende utilizar para transferir os dados. Ambos os dispositivos têm de suportar o tipo de ligação seleccionado.

3.Se seleccionar a conectividade Bluetooth: Para que o seu dispositivo procure dispositivos com conectividade Bluetooth, escolha Continuar.

Escolha o dispositivo a partir do qual pretende transferir conteúdo. É-lhe pedido que introduza um código no seu dispositivo. Introduza um código (1-16 dígitos) e escolha OK. Introduza o mesmo código no outro dispositivo e escolha OK. Os dois dispositivos ficam emparelhados. Consulte "Emparelhar dispositivos", p. 89.

Em alguns modelos de dispositivos, a aplicação Trocar é enviada para o outro dispositivo como uma mensagem. Para instalar a aplicação Trocar no outro dispositivo, abra a mensagem e siga as instruções apresentadas no ecrã.

4.No seu dispositivo, seleccione o conteúdo que pretende transferir a partir do outro dispositivo.

Quando a transferência começar, poderá cancelá-la e continuar mais tarde.

O tempo de transferência depende da quantidade de dados a transferir.

O conteúdo é transferido da memória do outro dispositivo para a localização correspondente no seu dispositivo.

Sincronizar, obter ou enviar conteúdo

Após a primeira transferência, seleccione entre as seguintes opções para iniciar uma nova transferência, consoante o modelo do outro dispositivo:

para sincronizar conteúdo entre o seu dispositivo e o outro dispositivo, se o outro dispositivo suportar sincronização. A sincronização é bidireccional. Se um item for apagado num dispositivo, será apagado de ambos os dispositivos. Não é possível restaurar itens apagados através da sincronização.

para obter dados do outro dispositivo para o seu dispositivo. Com a obtenção, os dados são transferidos do outro dispositivo para o seu dispositivo. Poderá ser-lhe pedido para manter ou apagar os dados originais no outro dispositivo, consoante o modelo do dispositivo.

para enviar dados do seu dispositivo para o outro dispositivo

Se Trocar não conseguir transferir um item, consoante o tipo do outro dispositivo, pode adicionar o item à Pasta Nokia, a C:\Data\Nokia ou a E:\Data\Nokia e transferi-lo dessa localização. Quando seleccionar a pasta para transferir, os itens serão sincronizados na pasta correspondente no outro dispositivo, e vice-versa.

O seu dispositivo

21

dispositivo

Utilizar atalhos para repetir uma

transferência

 

 

Após uma transferência de dados, pode guardar um

 

atalho com as definições de transferência na vista

 

principal para repetir a mesma transferência

seu

posteriormente.

Para editar o atalho, seleccione-o e escolha

O

Opções > Definições do atalho. Por exemplo,

pode criar ou alterar o nome do atalho.

 

 

É apresentado um registo de transferência depois

 

de cada transferência. Para ver o registo de uma

 

transferência anterior, seleccione um atalho na

 

vista principal e escolha Opções > Ver registo.

 

Resolver conflitos de transferência

 

Se um item a transferir tiver sido editado em ambos

 

os dispositivos, o dispositivo tenta intercalar

 

automaticamente as alterações. Se isto não for

 

possível, ocorre um conflito de transferência.

 

Escolha Verificar uma a uma, Prioridade a este

 

tlm. ou Prioridade a outro tlm. para resolver o

 

conflito. Para obter instruções adicionais, escolha

 

Opções > Ajuda.

Indicadores do ecrã

O dispositivo está a ser utilizado numa rede GSM 22 (serviço de rede).

O dispositivo está a ser utilizado numa rede UMTS (serviço de rede).

Tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta Cx. de entrada, em Mensagens.

Recebeu novos e-mails na caixa de correio remota.

Existem mensagens para enviar na pasta Caixa de saída.

Tem chamadas não atendidas.

O tipo de toque está definido como silencioso, e o tom de alerta de mensagem e o tom de alerta de e-mail estão desactivados.

O teclado do dispositivo está bloqueado.

Existe um alarme activo.

A segunda linha telefónica está a ser utilizada (serviço de rede).

Todas as chamadas para o dispositivo são desviadas para outro número (serviço de rede). Se tiver duas linhas telefónicas, a linha activa será indicada por um número.

Existe um auricular compatível ligado ao dispositivo.

Existe um cabo de saída de TV compatível ligado ao dispositivo.

Existe um telefone de texto compatível ligado ao dispositivo.

Existe uma chamada de dados activa (serviço de rede).

Existe uma ligação de dados por pacotes GPRS activa (serviço de rede). indica que a ligação está retida e que está disponível uma ligação.

Existe uma ligação de dados por pacotes activa numa parte da rede que suporta EGPRS (serviço de rede). indica que a ligação está retida e que está disponível uma ligação. Os ícones indicam que o EGPRS está disponível na rede, mas o dispositivo não está necessariamente a utilizá-lo na transferência de dados.

Existe uma ligação de dados por pacotes UMTS activa (serviço de rede). indica que a ligação está retida e que está disponível uma ligação.

O HSDPA (High-speed Downlink Packet Access) é suportado e está activo (serviço de rede). indica que a ligação está retida e que está disponível uma ligação. Consulte "Importações

rápidas", p. 23.

Configurou o dispositivo para procurar LANs sem fios e existe uma disponível (serviço de rede). Consulte "Acerca da WLAN", p. 84.

Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede que tem encriptação.

Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede que não tem encriptação.

A conectividade Bluetooth está activada. Consulte "Conectividade Bluetooth", p. 87.

Estão a ser transmitidos dados através de uma ligação Bluetooth. Quando o indicador estiver intermitente, significa que o seu dispositivo está a tentar estabelecer ligação com o outro dispositivo.

Existe uma ligação USB activa.

Importações rápidas

O HSDPA (High-speed downlink packet access)

) é

(também denominado de 3.5G indicado por

um serviço de rede em redes UMTS e fornece importações de dados a alta velocidade. Quando o

suporte de HSDPA for activado no dispositivo e este

estiver ligado numa rede UMTS que suporte HSDPA,

a importação de dados como, por exemplo,

mensagens, e-mail e páginas do browser através da

rede celular poderá ser mais rápida. Uma ligação

activa de HSDPA é indicada por

. Consulte

"Indicadores do ecrã", p. 22.

Pode activar ou desactivar o suporte de HSDPA nas definições do dispositivo. Consulte "Definições de dados por pacotes", p. 174.

Para obter informações sobre a disponibilidade e subscrição dos serviços de ligação de dados, contacte o fornecedor de serviços.

O seu dispositivo

23

dispositivo

O HSDPA afecta apenas a velocidade de importação;

Bloquear o teclado

 

o envio de dados para a rede como, por exemplo,

 

mensagens e e-mail, não é afectado.

seu

Para bloquear as teclas, prima a tecla de selecção

esquerda e, em seguida, *.

 

 

O

Para desbloquear as teclas, prima a tecla de

 

selecção esquerda e, em seguida, *.

 

Pode optar por bloquear o teclado

 

automaticamente após um limite de tempo.

 

Consulte "Definições de segurança", p. 164.

 

Atalhos

 

 

 

Quando estiver nos menus, em vez de utilizar a tecla

 

de navegação, pode utilizar as teclas numéricas, #

 

e * para aceder rapidamente às aplicações. Por

 

exemplo, no menu principal, prima 2 para abrir

 

Mensagens ou # para abrir a aplicação ou pasta na

 

localização correspondente no menu.

 

Para alternar entre as aplicações abertas, prima

 

, sem soltar. As aplicações deixadas activas em

 

segundo plano aumentam o consumo da bateria e

 

reduzem a respectiva autonomia.

24

Para abrir a Galeria, prima

uma vez.

Para abrir o menu multimédia para ver o conteúdo multimédia que utilizou com mais frequência no dispositivo, prima a tecla multimédia.

Para iniciar uma ligação à Web (serviço de rede), no modo de espera, prima 0, sem soltar.

Em muitas aplicações, para ver os itens de opções mais utilizados, prima a tecla de navegação.

Para alterar o perfil, prima a tecla de alimentação e escolha um perfil.

Para alternar entre os perfis Geral e Silêncio no modo de espera, prima #, sem soltar. Se tem duas linhas telefónicas (serviço de rede), esta acção alterna entre as duas linhas.

Para efectuar uma chamada para a sua caixa de correio de voz (serviço de rede), no modo de espera, prima 1, sem soltar.

Para abrir a lista dos últimos números marcados, no modo de espera, prima a tecla Chamar.

Para utilizar comandos de voz, no modo de espera, prima a tecla de selecção direita, sem soltar.

Menu multimédia

Com o menu multimédia, pode visualizar o conteúdo multimédia utilizado com mais frequência. O conteúdo seleccionado é apresentado na aplicação apropriada.

1.Para abrir ou fechar o menu multimédia, prima a tecla de multimédia.

2.Para navegar pelos títulos, prima a tecla de navegação para a esquerda ou direita.

Estão disponíveis os seguintes títulos:

Música — Aceder ao Leitor de música e à vista A reproduzir, visualizar as músicas e listas de reprodução ou importar e gerir podcasts.

Galeria — Ver a última fotografia

tirada, iniciar uma mostra de slides das imagens ou ver ficheiros multimédia em álbuns.

Mapas — Ver as suas localizações favoritas na aplicação Mapas.

Web — Ver as suas ligações Web favoritas no browser.

Contactos — Adicionar os seus próprios contactos, enviar mensagens ou efectuar chamadas de voz. Para adicionar um novo contacto a uma posição vazia na lista, prima a tecla de navegação e escolha um contacto. Para enviar uma mensagem, no menu

multimédia, seleccione um contacto e escolha

dispositivo

para baixo. Para seleccionar itens, prima a tecla

Enviar msg. texto ou Enviar msg.

 

multimédia.

 

3. Para se deslocar para cima ou para baixo num

 

título, prima a tecla de navegação para cima ou

 

de navegação.

seu

Para alterar a ordem dos títulos, escolha Opções >

O

Organizar títulos.

Para regressar ao menu multimédia a partir de uma

 

aplicação aberta, prima a tecla de multimédia.

 

Mobile Search

Prima e escolha Pesquisa.

Utilize o Mobile Search para aceder aos motores de procura e localizar e estabelecer ligação aos serviços locais, Web sites, imagens e conteúdo móvel. Também pode procurar conteúdos no seu dispositivo, tais como entradas da agenda, e-mail e outra mensagens.

Procura na Web (serviço de rede)

1.Na vista principal, escolha Pesquisar na Internet.

2.Escolher um motor de procura.

3. Introduzir o texto que pretende procurar.

25

 

dispositivoseu

Minha procura de conteúdo

N-Gage

 

Para procurar conteúdo no seu dispositivo, na vista

 

principal, introduza o respectivo texto no campo da

 

procura. Os resultados da procura são apresentados

 

no ecrã à medida que escreve.

O

Acerca do N-Gage

 

O N-Gage é uma plataforma de jogos móveis

 

disponível para uma gama de dispositivos móveis

 

Nokia compatíveis. Pode aceder a jogos, jogadores

 

e conteúdos do N-Gage através da aplicação N-Gage

 

no seu dispositivo. Também pode importar jogos e

 

aceder a algumas funcionalidades no computador

 

em www.n-gage.com.

 

Através do N-Gage, pode fazer download e comprar

 

jogos, jogá-los sozinho ou com amigos. Pode

 

importar demonstrações de jogos para

 

experimentar novos jogos e comprar os que mais

 

gosta. O N-Gage também proporciona uma forma

 

de se manter em contacto com outros jogadores e

 

de controlar e partilhar as suas pontuações e outros

 

resultados dos jogos.

 

Para utilizar a aplicação N-Gage necessita de uma

 

ligação GPRS ou 3G. Se disponível, também pode

26

utilizar uma WLAN. Também necessita da ligação

para aceder às funcionalidades online como, por

 

exemplo, para importar jogos, licenças para jogos, jogar no modo de vários jogadores ou para chat. A ligação é igualmente necessária para participar em jogos online ou com vários jogadores, bem como para enviar mensagens para os outros jogadores.

Todos os serviços N-Gage, em que é necessário ligar aos servidores N-Gage, por exemplo, importar ficheiros de jogos, comprar jogos, jogos online, jogos em modo de vários jogadores, criar um nome de jogador, chat e mensagens, implicam a transmissão de grandes quantidades de dados.

O seu fornecedor de serviços cobrará a transferência de dados. Para obter mais informações sobre planos de transferência de dados, contacte o seu fornecedor de serviços móveis.

Vistas do N-Gage

A aplicação N-Gage consiste em cinco módulos diferentes. Os separadores de menu representam cada módulo.

Home é a vista predefinida quando inicia a aplicação N-Gage. Pode começar a jogar ou retomar o jogo que jogou na última vez, verificar os pontos N-Gage actuais, localizar mais jogos, ler as suas mensagens ou estabelecer ligação com um amigo N-Gage que esteja disponível para jogar.

Em My Games (Os meus jogos), pode jogar e gerir jogos que tenha transferido para o seu dispositivo.

Pode instalar e eliminar jogos, classificar e criticar jogos que tenha jogado e recomendá-los aos seus amigos N-Gage.

Em My Profile (O meu perfil), pode gerir as suas informações e detalhes do perfil e manter um registo do seu histórico de jogos N-Gage.

Em My Friends (Os meus amigos), pode convidar outros jogadores N-Gage para a sua lista de amigos e ver se estão online e disponíveis para jogar.

Também pode estabelecer ligação com os seus amigos N-Gage utilizando as mensagens privadas.

Em Showroom (Montra), pode encontrar informações sobre jogos N-Gage, incluindo capturas de ecrã e críticas de jogadores (Player Reviews). Também pode experimentar novos jogos importando as respectivas demonstrações ou melhorar a sua experiência de jogo com Game Extras para jogos que já possua no seu dispositivo.

Como começar

Criar um nome de jogador

Pode fazer download, comprar e jogar jogos sem um nome de jogador (Player Name), mas recomenda-se a criação de um para obter uma experiência N-Gage total. Um nome de jogador permite-lhe participar na comunidade do N-Gage, estabelecer ligação com outros jogadores e

partilhar os seus resultados, recomendações e críticas dos jogos.

Também é necessário um nome de jogador para transferir os seus detalhes de perfil e pontos N-Gage (N-Gage Points) para outro dispositivo.

Quando iniciar a aplicação N-Gage e estabelecer ligação ao serviço N-Gage pela primeira vez, é-lhe pedido que crie um nome de jogador N-Gage. Pode estabelecer ligação à rede, por exemplo, através da definição da sua disponibilidade seleccionando

Opções > Set Availability > Available to Play.

Se já tiver um nome de jogador N-Gage, seleccione "I have an account" (tenho uma conta) e introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe para iniciar sessão.

Para criar um novo nome de jogador (Player Name):

1.Seleccione Register New User (Registar novo utilizador).

2.No ecrã de registo, introduza a sua data de aniversário, nome de jogador pretendido e senha. Se o nome de jogador já existir, o N-Gage apresenta uma lista de sugestões de nomes semelhantes disponíveis.

3.Para registar o seu nome de jogador, introduza os seus detalhes, leia e aceite os termos e condições (Terms and Conditions) e seleccione

Register.

O seu dispositivo

27

dispositivo

Também pode criar o seu nome de jogador no Web

módulo My Profile (O meu perfil).

 

site do N-Gage em www.n-gage.com.

 

Quando tiver criado um nome de jogador, pode

 

editar as suas definições e informações pessoais

 

avançando para o separador Private (Privado) do

O seu

Poderão aplicar-se tarifas de transferência de dados

à criação do nome de jogador no seu dispositivo.

Para obter mais informações sobre planos de

 

transferência de dados, contacte o seu fornecedor

 

de serviços móveis.

 

Iniciar um jogo

 

Se tiver um ou mais jogos instalados no seu

 

dispositivo, a opção Start Game (Iniciar jogo)

 

aparece no módulo Home.

 

Para começar a jogar o último jogo jogado, vá para

 

o módulo Home e seleccione Start Game ou

 

Options > Start Game.

 

Para retomar um jogo pausado, seleccione

 

Options > Resume Game.

 

Controlar o progresso

 

Para ver os seus pontos N-Gage actuais, vá para o

 

módulo Home e seleccione Track My Progress ou

 

Options > View My Points. Também pode ver o

28

seu perfil seleccionando Options > View My

Profile.

Jogar com amigos

Se tiver um ou mais amigos N-Gage na sua lista de amigos, a opção Play With Friends (Jogar com amigos) aparece no módulo Home. Para estabelecer ligação com os jogadores N-Gage e para os convidar para um jogo, seleccione Play With Friends. O N- -Gage sugere um amigo para jogar com base no histórico anterior do jogo e na disponibilidade dos seus amigos N-Gage.

Para localizar um amigo diferente com o qual jogar, seleccione Options > View My Friends vá para o módulo My Friends (Os meus amigos).

Este item não é apresentado se não existirem amigos (Friends) na sua lista de amigos (Friends List). Consulte "Ligação com outros

jogadores", p. 30.

Jogar e gerir jogos

Para jogar e gerir jogos, vá para My Games onde pode visualizar uma lista de jogos transferidos e instalados no dispositivo. Os jogos são ordenados pela data do último jogo jogado começando pelo mais recente.

Existem cinco tipos possíveis de jogos em My Games (Os meus jogos):

Full Games — São os jogos comprados com uma licença completa. Poderão existir vários tipos de

licença disponíveis, dependendo do jogo e da sua região.

Trial Games — São ficheiros de jogo completos aos quais só tem acesso durante um tempo limitado ou com conteúdo limitado. Quando a avaliação expira, tem de comprar uma licença para desbloquear o jogo e ter acesso total. Estes jogos são marcados com uma faixa cor-de-rosa TRIAL na lista de jogos.

Demo Games — São secções mais reduzidas do jogo apenas com um conjunto muito limitado de funcionalidades e níveis. Estes jogos são marcados com uma faixa púrpura DEMO na lista de jogos.

Full Expired — São os jogos que comprou com uma licença limitada e que expiraram. Estes jogos são marcados com um relógio e uma seta na lista de jogos.

Not available — São os jogos completos que foram removidos ou que foram importados mas cuja instalação não foi concluída. Estes jogos são apresentados como indisponíveis na lista de jogos. Além disso, os jogos instalados no cartão de memória são apresentados como indisponíveis quando o cartão de memória tiver sido removido.

Se um extra de jogo (Game Extra) tiver sido importado mas não totalmente instalado, o respectivo gráfico do jogo também estará

indisponível e o jogo não poderá ser jogado até que o extra de jogo tenha sido instalado.

Editar detalhes de perfil

Para editar detalhes de perfil público, seleccione Opções > Edit Profile, desloque o cursor para o separador Public (Público) e seleccione uma das seguintes opções:

Ícone do utilizador — Adicione uma imagem para o representar. Quando alterar o ícone, o N- -Gage mostra uma lista de todas as imagens na Galeria do seu dispositivo que podem ser utilizadas como ícone. Seleccione a imagem que pretende a partir da lista ou utilize a procura para a localizar.

Motto — Adicione uma pequena mensagem pessoal. Para editar o texto, seleccione Change.

Favorite Game(s) — Os nomes dos seus jogos favoritos. Para editar o texto, seleccione

Change.

Device Model — O número do modelo do dispositivo. É definido automaticamente e não pode ser editado.

Show Location — Seleccione a caixa para apresentar a cidade e país no seu perfil público. Por predefinição, a localização não é apresentada. Pode alterar a sua localização no separador Private.

O seu dispositivo

29

dispositivo

Após concluir a actualização do seu perfil, inicie

Ligação com outros jogadores

 

sessão no serviço com o nome de jogador para

 

garantir que as alterações efectuadas ao seu perfil

 

são sincronizadas com o servidor N-Gage.

O seu

Para estabelecer ligação com outros jogadores do

N-Gage e para gerir a sua lista de amigos, vá para

My friends (Os meus amigos). Pode procurar um

 

jogador específico do N-Gage, convidá-lo para a sua

 

lista de amigos e, em seguida, ver quais dos seus

 

amigos estão online e disponíveis para jogar.

 

Também pode enviar e receber mensagens privadas

 

e recomendações de jogos.

 

Localizar e adicionar amigos

 

Para adicionar um jogador N-Gage à sua lista de

 

amigos, introduza o respectivo nome de jogador

 

(Player Name) no campo para adicionar um amigo

 

(Add a Friend) quando visualizar a lista de amigos

 

(Friends List). Pode adicionar uma mensagem

 

personalizada ao convite. Para enviar o convite,

 

seleccione Send.

 

O destinatário pode, em seguida, aceitar ou recusar

 

o convite. Se aceitar, o jogador aparece na lista de

 

amigos.

 

Se não tiver quaisquer amigos N-Gage e pretende

30

conhecer outros jogadores, vá para N-Gage Arena

em www.n-gage.com para visitar as salas de conversação e fóruns.

Ver informações de amigos

Para visualizar informações sobre um amigo, como o total de pontos N-Gage actual ou os respectivos jogos jogados mais recentemente, seleccione o jogador na sua Lista de amigos. Tem de estar online e ligado ao serviço N-Gage para ver o estado online actual dos seus amigos.

O indicador junto ao nome de jogador (Player Name) mostra a disponibilidade do jogador.

Mesmo assim pode enviar mensagens privadas aos seus amigos N-Gage mesmo que estejam indisponíveis ou offline.

Ordenar lista de amigos

Para ordenar os seus amigos por disponibilidade (Availability), nome de jogador (Player Name) ou pontos N-Gage (N-Gage Points) totais, seleccione

Options > Sort Friends By.

Classificar um jogador

Para classificar um jogador, desloque o cursor para o jogador na lista de amigos e seleccione Options > Rate Player. Pode atribuir uma classificação ao jogador entre uma e cinco estrelas. A classificação atribuída afecta a reputação do jogador na comunidade ou Rep conforme apresentado no respectivo perfil.

Loading...
+ 165 hidden pages