DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-179 est conforme
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
Nokia, Nokia Connecting People, N-Gage, Nseries, N81, Navi et Visual Radio sont
des marques ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une
marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des
noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de
la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
Java™ et tous les produits Java sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout
usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations
codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant
pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale
et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un
fournisseur de vidéo autorisé.Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée
pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires,
notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux
auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia
se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE
LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE
PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER,
INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI « EN L'ÉTAT ». À L'EXCEPTION DES LOIS
OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE
SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ
OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE
DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits
peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche
pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.
Tout détournement illicite est strictement interdit.
NOTICE FCC/INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques
(par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de
réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre
téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin
d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la
partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant
provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non
expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur
sur cet équipement.
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir
été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être
la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur
ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers.
En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute
assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni
des informations présentées dans les applications ou les documents. Nokia
ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS
SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT,
EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITE PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR.
VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE
DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES
QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES
COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.
Edition 1 FR
Bonjour
Numéro de modèle : Nokia N81-1. Appelé ci-après Nokia N81.
Bonjour
Le Nokia N81 8 Go est un accessoire de loisirs à emporter partout !
Bénéficiez de musique et de jeux haute qualité, nichés au coeur d'un boîtier soigné et stylé, doté d'un affichage brillant
de 2,4 pouces, de touches multimédia et de jeux dédiées, d'une qualité audio exceptionnelle et d'une mémoire de 8 Go.
Avec votre Nokia N81 8 Go, écoutez votre musique favorite où que vous soyez. Le Nokia Music Store* vous propose plus
d'un million de morceaux à parcourir et à acheter – par liaison radio à l'aide de votre N81 8 Go et à la maison avec votre
ordinateur compatible. Si vous en avez assez des câbles, connectez-le à un casque stéréo compatible doté de la
connectivité Bluetooth.
Découvrez des jeux haute qualité sur téléphone mobile avec des touches dédiées et profitez du graphisme exceptionnel
et du nouveau plaisir qu'il procure.
Le menu Multimédia vous permet d’accéder directement au contenu en vue de l’explorer rapidement et facilement.
Découvrez l'éclairage de touches intelligent grâce auquel les touches demeurent invisibles jusqu'à ce que vous en
ayez besoin.
Place au plaisir !
*Pour vérifier la disponibilité de Nokia Music Store dans votre pays, visitez le site music.nokia.com.
Questions et réponses .......................... 146
Informations relatives
à la batterie........................................... 149
Charge et décharge ..........................................................149
Directives d’authentification
des batteries Nokia...........................................................150
Précautions d'utilisation
et maintenance..................................... 151
Informations supplémentaires
sur la sécurité ....................................... 153
Index ...................................................... 157
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez
le manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsqu'il risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil
à proximité d'équipements médicaux.
8
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une
station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas l'appareil
dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans les positions indiquées dans
la documentation relative au produit.
Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer
ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez
que des accessoires et des batteries agréés.
Ne connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas étanche.
Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de conserver
un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues dans
votre appareil.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions relatives
à la sécurité. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la
fonction téléphone de votre appareil est
activée et que celui-ci se trouve dans une
zone de service. Appuyez autant de fois que
nécessaire sur la touche de fin pour effacer
l'écran et revenir en mode veille. Saisissez le
numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche
d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous
trouvez. N'interrompez pas l'appel avant
d'en avoir reçu l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée
du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les
réseaux (E)GSM 850, 900, 1800 et 1900 et UMTS 2100.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil,
respectez toutes les réglementations, les usages locaux,
les données personnelles et les droits légitimes des tiers,
y compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle
peut empêcher la copie, la modification, le transfert
ou la cession de certains contenus (musique, images,
sonneries, etc.).
Votre appareil supporte les connexions Internet et d'autres
méthodes de connectivité. Tel un ordinateur, votre appareil
peut être infecté par des virus, des messages et des
applications malveillants et d'autres contenus nuisibles.
Soyez prudent et assurez-vous que les messages que
vous ouvrez, les requêtes de connexion et d'installation
que vous acceptez et les contenus que vous téléchargez
proviennent de sources sûres. Afin d'améliorer la sécurité
de votre appareil, pensez à installer, à utiliser et à mettre
régulièrement à jour un logiciel antivirus, une application
pare-feu ou tout autre logiciel associé sur votre appareil
et sur tout ordinateur connecté.
9
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez
pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Les applications de bureautique supportent les
fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint
et Excel (Microsoft Office 97, 2000 et XP). Les formats de
fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui concerne
l'affichage ou la modification du fichier.
Durant un fonctionnement prolongé, par exemple au
cours d'une session de partage vidéo active ou lors d'une
connexion de données grande vitesse, le périphérique peut
être chaud. Dans la plupart des cas, c'est normal. Si vous
suspectez que le périphérique ne fonctionne pas
correctement, portez-le au service de maintenance
habilité le plus proche.
Des signets et des liens vers des sites Internet tiers sont
peut-être préinstallés sur votre appareil. Vous pouvez
également accéder à des sites tiers à partir de votre
appareil. Les sites tiers ne sont pas affiliés à Nokia et
Nokia n'assume aucune responsabilité concernant
ceux-ci. Si vous décidez d'accéder à de tels sites,
soyez vigilant au niveau de la sécurité et du contenu.
Les images de ce manuel peuvent différer de celles
qui apparaissent sur l'affichage de votre appareil.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer
de services fournis par un prestataire de services réseau.
De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau
particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément
disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux
vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec
votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les
services réseau. Votre prestataire de services peut vous
fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui
s'appliqueront. Certains réseaux peuvent présenter des
restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez
les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne
prennent pas en charge tous les caractères et services
spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé
la désactivation ou la non-activation de certaines
fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions
n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre
appareil peut également disposer d'une configuration
spéciale impliquant par exemple des changements dans
le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et
leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour
plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0
(HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines
10
fonctions de cet appareil, telles que MMS, la navigation et
l'e-mail, nécessitent la prise en charge de ces technologies
par le réseau.
Accessoires, batteries
et chargeurs
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour
être utilisé avec le chargeur AC-3, AC-4 ou AC-5 et avec le
chargeur AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12 ou LCH-12 lorsqu'il
est utilisé avec l'adaptateur de chargeur CA-44.
La batterie conçue pour être utilisée avec cet appareil est
la BP-6MT.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et
accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.
L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler
toute autorisation ou garantie et peut revêtir un
caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche
et non sur le cordon.
11
Support
Support
Aide
Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez
Options > Aide pour accéder à l'aide pour l'écran actuel.
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'Aide
l'application ouverte en arrière-plan, appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée.
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez
de votre choix pour l’affichage de ses rubriques d’aide.
Prise en main
Consultez le guide de prise en main pour obtenir des
informations sur les touches et composants, pour des
instructions sur la configuration du périphérique,
ainsi que pour d'autres informations essentielles.
Applications supplémentaires
Plusieurs applications fournies par Nokia et par divers
développeurs tiers vous aident à profiter de tous les
avantages de votre Nokia N81. Ces applications sont
expliquées dans les guides qui sont disponibles sur
les pages de support produit du Nokia N81 sur le site
www.nseries.com/support ou sur votre site Web Nokia local.
12
Informations de support
et de contact Nokia
Consultez la page www.nseries.com/support ou votre
site Web local Nokia pour obtenir les derniers guides, des
informations complémentaires, des éléments à télécharger
et des services liés à votre produit Nokia.
Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez
la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse
www.nokia.com/customerservice. Pour les services
de maintenance, vérifiez quel est le centre de
maintenance Nokia le plus proche de chez
vous à l'adresse www.nokia.com/repair.
Votre Nokia N81
Accueil
Lorsque vous mettez l'appareil pour la première fois sous
tension, Bienvenue s'affiche. Sélectionnez l'une des
options suivantes :
Assistant config. – pour configurer différents paramètres,
comme l'e-mail.
Echange – pour transférer du contenu, tels que des
contacts et des entrées d'agenda, depuis un appareil
Nokia compatible. Voir « Transférer du contenu depuis un
autre appareil », p. 13.
Démo – pour visionner une démonstration de votre
appareil.
Pour accéder à Bienvenue ultérieurement, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Utilitaires > Bienvenue. Vous
pouvez également accéder aux applications individuelles
dans leur propre emplacement dans le menu.
Paramètres
Votre appareil dispose normalement de paramètres MMS
et GPRS ainsi que de paramètres de diffusion et Internet
mobile qui automatiquement configurés sur le téléphone
à partir des informations fournies par votre prestataire
de services réseau. Des paramètres de vos prestataires de
services peuvent déjà être définis dans votre appareil ou
vous pouvez recevoir ou demander les paramètres aux
prestataires de service réseau sous la forme d'un
message spécial.
Pour changer les paramètres généraux de votre appareil
tels que la langue, le mode veille et les paramètres
d'affichage, voir « Téléphone », p. 137.
Transférer du contenu depuis
un autre appareil
L'application Echange vous permet de transférer du
contenu, comme des contacts et des entrées d'agenda,
entre deux appareils Nokia compatibles à l'aide de la
connectivité Bluetooth.
Lors de la première utilisation de l'application, vous pouvez
transférer du contenu depuis un appareil Nokia compatible
vers votre Nokia N81.
Le type de contenu qui peut être transféré dépend du
modèle de l'appareil à partir duquel vous souhaitez
Votre Nokia N81
13
transférer du contenu. Votre appareil vous avertit si l'autre
appareil n'est pas compatible.
L'application Echange peut également être utilisée sans
la carte SIM. Si l'autre appareil ne peut pas être mis sous
tension sans une carte SIM, vous pouvez y insérer votre
carte SIM. Lorsque le Nokia N81 est allumé sans carte SIM,
le mode Déconnexion est activé automatiquement.
Transférer du contenu
Votre Nokia N81
1 Pour récupérer des données depuis votre autre appareil
pour la première fois, sur votre Nokia N81, sélectionnez
Echange dans l'application Bienvenue ou appuyez
sur et sélectionnez Outils > Utilitaires > Echange.
2 Pour que le Nokia N81 recherche les appareils
disposant de la connectivité Bluetooth, sélectionnez
Continuer. Si vous n'avez pas encore défini de nom
pour votre Nokia N81, vous êtes invité à le faire.
Acceptez le nom par défaut ou définissez-en un.
3 Pour certains modèles de téléphones, l’application
Echange est envoyée sur l’autre appareil sous forme
de message. Pour installer l’application Echange sur
l’autre appareil, ouvrez le message et suivez les
instructions à l’écran.
4 Sélectionnez l'appareil à partir duquel vous souhaitez
transférer le contenu de la liste. Vous êtes invité
à entrer un code sur votre Nokia N81. Entrez un
code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le
même code sur l’autre appareil et sélectionnez OK.
Les appareils sont désormais liés. Voir « Lier des
équipements », p. 87.
5 Sélectionnez le contenu que vous souhaitez transférer.
Une fois que le transfert est démarré, vous pouvez
l'annuler et continuer plus tard.
Synchroniser, récupérer
ou envoyer du contenu
Après le premier transfert, sélectionnez une des options
suivantes pour démarrer un nouveau transfert, selon votre
modèle d'appareil.
pour synchroniser le contenu entre votre Nokia N81
et l'autre appareil, si celui-ci prend en charge la
synchronisation. La synchronisation est bidirectionnelle.
Si un élément est supprimé sur un appareil, il l'est sur
l'autre également. Vous ne pouvez pas restaurer des
éléments supprimés à l'aide de la synchronisation.
pour récupérer des données de l'autre appareil vers
votre Nokia N81. La récupération transfère des données de
l'autre appareil vers votre Nokia N81. Vous serez peut-être
invité à conserver ou à supprimer les données d'origine sur
l'autre appareil, selon votre modèle d'appareil.
pour envoyer des données de votre Nokia N81 vers
l'autre appareil.
14
Si Echange ne peut pas transférer un élément, selon le
type de l'autre appareil, vous pouvez l'ajouter au Dossier
Nokia vers C:\Data\Nokia ou E:\Data\Nokia et le transférer
à partir de cet emplacement. Quand vous sélectionnez le
dossier à transférer, les éléments sont synchronisés dans
le dossier correspondant de l'autre appareil et
inversement.
Utiliser des raccourcis pour répéter un transfert
Après un transfert de données, vous pouvez enregistrer
un raccourci avec les paramètres du transfert vers l'écran
principal, afin de répéter ce même transfert
ultérieurement.
Pour modifier le raccourci, faites défiler jusqu'à celui-ci et
sélectionnez Options > Paramètres du raccourci. Vous
pouvez, par exemple, créer ou modifier le nom du
raccourci.
Après chaque transfert, un journal de transfert s'affiche.
Pour afficher le journal d'un transfert antérieur, faites
défiler jusqu'à un raccourci dans l'écran principal, puis
sélectionnez Options > Afficher le journal.
Gérer les conflits de transfert
Si un élément à transférer a été modifié sur les deux
appareils, l'appareil tente de fusionner automatiquement
les modifications. Lorsque cela n'est pas possible, un
conflit de transfert survient. Sélectionnez Vérifier un
par un, Priorité de ce tél. ou Priorité de l'autre tél.
pour résoudre le conflit. Pour plus d'informations,
sélectionnez Options > Aide.
Indicateurs essentiels
L’appareil est utilisé sur un réseau GSM.
L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS
(service réseau).
Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans
le dossier Msgs reçus dans la Messagerie.
Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux
lettres distante.
Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier
A envoyer.
Appels en absence.
Affiché si Type de sonnerie est défini sur Silencieuse
et Signalisation msgs et Signalisation e-mails sont
définis sur Désactivée.
Le clavier est verrouillé.
Le réveil est activé.
La seconde ligne téléphonique est utilisée
(service réseau).
Votre Nokia N81
15
Tous les appels entrants sont renvoyés à un
autre numéro. Si vous avez deux lignes téléphoniques
(service réseau), un numéro indique la ligne active.
Un kit oreillette compatible est connecté à l'appareil.
indique que la connexion a été perdue.
Un kit à induction compatible est connecté
à l'appareil.
Votre Nokia N81
Un Téléimprimeur compatible est connecté
à l'appareil.
Un appel de données est actif.
Une connexion de données par paquets GPRS est active.
indique que la connexion est en attente et qu'une
connexion est disponible.
Une connexion de données par paquets est active dans
une partie du réseau qui prend en charge EDGE. indique
que la connexion est en attente et qu'une connexion est
disponible. Les icônes indiquent que EDGE est disponible
dans le réseau, mais votre appareil n'utilise pas
nécessairement EDGE lors du transfert de données.
Une connexion de données par paquets UMTS est
active. indique que la connexion est en attente et
qu'une connexion est disponible.
Vous avez réglé l'appareil pour la recherche des LAN
sans fil, et un LAN sans fil est disponible. Voir « LAN sans
fil », p. 82.
Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau
prenant en charge le cryptage.
Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau
ne prenant pas en charge le cryptage.
La connectivité Bluetooth est réglée sur On.
Les données sont transmises via la connectivité
Bluetooth. Lorsque le témoin clignote, votre appareil tente
d'établir une connexion avec un autre appareil.
Une connexion USB est active.
Touche de défilement Navi™
Appelée ci-après touche de défilement.
Utilisez la touche de défilement pour naviguer dans les
menus (, , , ) et pour sélectionner des
options (). Pour activer la roulette, fonctionnalité
supplémentaire de la touche Navi™, appuyez sur ,
et sélectionnez Outils > Paramètres > Général >
Couronne Navi > Couronne Navi > Activés.
Utilisez la molette Navi pour parcourir rapidement les
listes de la galerie et du lecteur audio, ainsi que pour
naviguer dans le menu Multimédia. Faites glisser votre
doigt autour du bord de la touche de défilement vers
la gauche ou vers la droite.
16
Conseil ! Dans les menus, plutôt que d'utiliser la
touche de défilement, vous pouvez employer les
touches numériques, et pour accéder
rapidement aux applications. Par exemple, dans
le menu principal, appuyez sur pour ouvrir
Messagerie.
Menu multimédia
Grâce au menu multimédia,
vous pouvez accéder
rapidement et aisément au
contenu multimédia, aux
jeux, à vos contacts les plus
importants et aux points de
repère et signets Internet les
plus récents. Essayez-le, par
exemple, pour des images et
de la musique.
Pour ouvrir ou fermer le
menu Multimédia, appuyez
sur . Pour parcourir les volets, utilisez la touche de
défilement ou la molette Navi. Pour revenir au menu
Multimédia depuis une application ouverte, appuyez
sur.
Pour modifier l'ordre des volets, sélectionnez Options >
Trier les volets.
Voyant de l'économiseur
d'énergie
L'écran s'éteint pour économiser la batterie après
l'activation de l'économiseur d'écran. Un voyant clignote
pour indiquer que l'appareil est sous tension, mais en
mode veille.
Pour désactiver le voyant, voir « Mode Veille », p. 133.
Contrôle du volume et
du haut-parleur
Pour augmenter ou diminuer le volume lorsque vous avez
un appel en cours ou lorsque vous écoutez du son, appuyez
sur la touche de volume.
Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d’écouter
à une courte distance sans devoir maintenir le téléphone
contre votre l'oreille.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez
l’appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Options >
Activer combiné.
Votre Nokia N81
17
Kit oreillette
Vous pouvez connecter
une oreillette ou un casque
compatible au connecteur
AV Nokia (3,5 mm) de votre
appareil. Vous pouvez avoir
besoin de sélectionner le
Votre Nokia N81
mode câble.
Ne connectez pas de produits
qui génèrent un signal de
sortie, car cela risque d'endommager votre appareil.
Ne connectez aucune source de tension au
connecteur AV Nokia.
Lorsque vous raccordez au connecteur AV Nokia un
quelconque appareil externe ou tout kit oreillette autre
que ceux approuvés par Nokia pour une utilisation avec
cet appareil, faites particulièrement attention au niveau
du volume.
Attention : Si vous utilisez un kit oreillette, vous
risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les
sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela
risque de nuire à votre sécurité.
Pour optimiser les performances audio, attachez les
oreillettes fournies au kit oreillette.
Pour utiliser une oreillette ou un casque avec une
télécommande compatible, par exemple l'adaptateur audio
Nokia AD-54, connectez la télécommande au connecteur
de l'appareil, puis connectez l'oreillette ou le casque à la
télécommande.
Certains casques n'incluent aucun microphone. Pour des
appels téléphoniques, utilisez un casque comportant une
télécommande ou le microphone de l'appareil.
L'adaptateur audio Nokia AD-54 est équipé de commandes
de volume multimédia qui sont utilisées pour régler le
volume uniquement pour la lecture de musique ou
de vidéo.
Lorsque vous utilisez certains accessoires de kits oreillette,
par exemple l'adaptateur audio Nokia AD-54, pour régler le
volume durant un appel, utilisez la touche de volume de
l'appareil.
Prolonger la durée de
viedelabatterie
Les fonctions qui utilisent la connectivité Bluetooth, le LAN
sans fil et les connexions de données par paquet, ou qui
permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan
pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie
de cette dernière.
18
Pour prolonger la durée d'utilisation de votre appareil,
désactivez la connectivité Bluetooth lorsque vous n'en
avez pas besoin. Réglez aussi Connexion paquets sur Si
nécessaire pour que l’appareil n'utilise une connexion de
données par paquets que si vous lancez une application ou
une action qui la nécessite. Voir « Données par paquets »,
p. 143.
Pour fermer toutes les applications en arrière-plan dont
vous n'avez pas besoin, maintenez enfoncée la touche ,
sélectionnez les applications dans la liste, puis appuyez
sur.
Cartes
Appuyez sur et sélectionnez Cartes. Un récepteur GPS
Bluetooth externe et Cartes vous permettent de voir votre
position actuelle sur la carte, de parcourir les cartes de
différentes villes et pays, de rechercher des adresses et
différents centres d'intérêt et de planifier des itinéraires
d'un endroit à un autre.
Vous pouvez également acheter des services
supplémentaires, comme City guides et un
service de navigation avec guidance vocale.
Pour plus d'informations sur l'application, reportez-vous
à l'adresse www.nseries.com/support ou à votre site
Web Nokia local.
Téléchargez !
Téléchargez ! (service réseau) est un magasin de contenu
mobile disponible sur votre appareil. Vous pouvez naviguer,
télécharger et installer des éléments, tels que des
applications et des fichiers multimédia, sur votre
appareil à partir d'Internet.
Appuyez sur et sélectionnez Téléchargez !.
Les éléments sont répertoriés dans des catalogues et
dossiers fournis par différents prestataires de service.
Certains éléments peuvent être chargés, mais vous
pouvez généralement les prévisualiser gratuitement.
Mises à jour du logiciel
Il peut arriver que Nokia propose des mises à jour du
logiciel offrant de nouvelles fonctionnalités et améliorant
certaines fonctions. Vous pouvez mettre à jour votre
logiciel avec l'application Nokia Software Updater. Pour
mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous avez besoin de
l'application Nokia Software Updater et d'un ordinateur
équipé du système d'exploitation Microsoft Windows 2000
ou XP, d'un accès Internet haut débit et d'un câble de
données compatible pour connecter votre appareil
àl'ordinateur.
Pour obtenir plus d'informations et télécharger
l'application Nokia Software Updater, visitez le site
Votre Nokia N81
19
www.nokia.com/softwareupdate ou votre site
Web Nokia local.
Si les mises à jour du logiciel par liaison radio sont prises
en charge par votre réseau, vous pouvez également être
capable de demander des mises à jour via l'appareil. Voir
« Gestionnaire de périphériques » et « Mises à jour du
logiciel », p. 90.
Votre Nokia N81
Conseil ! Pour vérifier la version du logiciel de votre
appareil, saisissez *#0000# en mode veille.
20
Musique
Lecteur audio
Lecteur audio prend en charge des formats de fichier tels
que .aac, .aac+, .eaac+, .mp3, .wav et .wma. Lecteur audio
ne prend pas nécessairement en charge toutes les
fonctionnalités d'un format de fichier ou toutes ses
variantes.
Vous pouvez également utiliser le Lecteur audio pour
écouter des épisodes de podcast. Le podcasting est la
méthode permettant de fourni un contenu audio ou vidéo
par Internet à l'aide des technologies RSS ou ATOM destiné
à être lu sur des appareils mobiles et ordinateurs.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore
élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Pour ajouter des morceaux à votre appareil, voir
« Transférer de la musique », p. 24.
Pour plus d'informations sur la protection par copyright,
voir « Gestion des droits numériques », p. 127.
Lire un morceau ou un épisode
de podcast
Conseil ! Pour ouvrir le volet du lecteur audio du
menu Multimédia, appuyez sur . Voir « Menu
multimédia », p. 17.
1 Appuyez sur et sélectionnez Musique >
Lect. audio.
2 Sélectionnez Musique ou Podcasts.
3 Sélectionnez des catégories pour naviguer jusqu'au
morceau ou épisode de podcast que vous souhaitez
écouter.
4 Pour lire le fichier sélectionné ou la liste des fichiers,
appuyez sur .
Musique
21
Pour interrompre la lecture,
appuyez sur et pour la
reprendre appuyez à nouveau
sur . Pour arrêter la
Musique
lecture, appuyez sur .
Pour l’avance rapide ou le
rembobinage, maintenez
la touche ou
enfoncée.
Pour accéder à l'élément
suivant, appuyez sur .
Pour revenir au début de
l'élément, appuyez sur . Pour passer au morceau
précédent, appuyez à nouveau sur pendant
2 secondes une fois qu'un morceau ou un podcast
a commencé.
Pour activer ou désactiver la lecture aléatoire (),
sélectionnez Options > Aléatoire.
Pour répéter l'élément en cours (), tous les
morceaux () ou pour désactiver la répétition,
sélectionnez Options > Répétition.
Si vous lisez des podcasts, la lecture aléatoire et la
répétition sont automatiquement désactivées.
Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.
Pour modifier la tonalité de la musique en cours de lecture,
sélectionnez Options > Egaliseur.
Pour modifier la balance et l'image stéréo ou pour
accentuer les graves, sélectionnez Options >
Paramètres audio.
Pour afficher une visualisation durant la lecture,
sélectionnez Options > Afficher visualisation.
Pour revenir en mode veille et poursuivre la lecture en
arrière-plan, appuyez sur la touche de fin ou pour
basculer vers une autre application ouverte, maintenez
enfoncée la touche .
Menu Musique
Pour sélectionner davantage de musique à lire dans l'écran
En écoute, sélectionnez Musique.
Le menu Musique affiche la musique disponible dans
l'appareil. Ts morceaux répertorie toute la musique. Pour
afficher les morceaux triés, sélectionnez Albums, Artistes,
Genres ou Compositeurs. Pour afficher les listes de
lecture, sélectionnez Listes de lecture.
Pour actualiser la bibliothèque une fois que vous avez mis
à jour la sélection des morceaux dans votre appareil,
sélectionnez Options > Rafraîchir.
22
Listes de lecture
Pour afficher et gérer des listes de lecture, dans le menu
Musique, sélectionnez Listes de lecture. Les listes de
lecture suivantes s'affichent automatiquement : Plages
fréquentes, Plages récentes et Ajout récent.
Pour afficher les détails de la liste de lecture, sélectionnez
Options > Détails liste de lecture.
Créer une liste de lecture
1 Sélectionnez Options > Créer liste de lecture.
2 Saisissez un nom pour la liste de lecture et
sélectionnez OK.
3 Sélectionnez Oui pour ajouter des morceaux
maintenant ou Non pour ajouter les morceaux
ultérieurement.
4 Si vous avez sélectionné Oui, sélectionnez des artistes
pour rechercher les chansons que vous souhaitez
inclure dans la liste de lecture. Appuyez sur
pour ajouter des éléments. Pour afficher la liste des
morceaux sous le titre d'un artiste, appuyez sur .
Pour masquer la liste des morceaux, appuyez sur .
5 Lorsque vous avez effectué vos sélections, sélectionnez
Effectué.
Pour ajouter davantage de morceaux ultérieurement,
lorsque vous affichez la liste de lecture, sélectionnez
Options > Ajouter des morceaux.
Pour ajouter des morceaux, des albums, des artistes, des
genres et des compositeurs à une liste de lecture depuis
les différents écrans du menu Musique, sélectionnez un
élément et Options > Ajouter à liste lect. > Liste
lecture enreg. ou Nouvelle liste lecture.
Pour supprimer un morceau d'une liste de lecture,
sélectionnez Options > Supprimer. Cette action ne
supprime pas le morceau de l'appareil, mais uniquement
de la liste de lecture.
Pour réorganiser les morceaux d'une liste de lecture, faites
défiler jusqu'au morceau que vous souhaitez déplacer et
sélectionnez Options > Trier la liste. Pour saisir des
morceaux et les déplacer jusqu'à un nouvel emplacement,
utilisez la touche de défilement.
Podcasts
Le menu Podcast affiche les podcasts disponibles dans
l'appareil.
Pour actualiser la collection une fois que vous avez mis
à jour la sélection des morceaux dans votre appareil,
sélectionnez Options > Rafraîchir.
Les épisodes de podcast possèdent trois états : Never
played, Partially played et Completely played.
Quand un épisode est lu partiellement, la lecture
suivante commence à la dernière position de lecture.
Musique
23
Dans le cas d'un épisode qui n'a jamais été lu ou qui a été
complètement lu, la lecture commence au début.
Réseau domestique avec lecteur audio
Musique
L'architecture UPnP et le réseau WLAN vous permettent
de créer un réseau domestique d'appareils compatibles.
Le réseau domestique vous permet de lire le contenu
stocké dans votre Nokia N81 à distance sur un appareil
compatible. Vous pouvez également copier des fichiers
depuis votre Nokia N81 sur un appareil UPnP compatible.
Pour plus d'informations, voir « Réseau domestique »,
p. 91 et « Réseau domestique avec Galerie », p. 59.
Lire un morceau ou un podcast à distance
1 Appuyez sur et sélectionnez Musique >
Lect. audio.
2 Sélectionnez de la musique ou des podcasts.
3 Sélectionnez des catégories dans les menus suivants
pour naviguer jusqu'au morceau ou à l'épisode de
podcast que vous souhaitez écouter.
4 Sélectionnez le morceau ou le podcast que vous
souhaitez écouter, puis sélectionnez Options > Lire >
Lire via réseau familial.
5 Sélectionnez l'appareil sur lequel le fichier est joué.
Copier des morceaux ou des podcasts sans fil
Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de votre
appareil vers un autre appareil compatible, comme un
ordinateur compatible UPnP, sélectionnez un fichier et
Options > Copier rés. familial ou Déplacer rés. familial.
Le partage du contenu n'a pas besoin d'être activé.
Transférer de la musique
Vous pouvez transférer de la musique depuis un ordinateur
compatible ou d'autres appareils compatibles utilisant un
câble USB compatible ou la connectivité Bluetooth. Pour
plus d'informations, voir « Connectivité Bluetooth », p. 84.
Configuration requise pour le transfert de musique :
• Système d'exploitation Microsoft Windows XP
(ou ultérieur)
• Une version compatible de l'application Lecteur
Windows Media. Vous pouvez obtenir des informations
plus détaillées sur la compatibilité avec le Lecteur
Windows Media dans la section Nokia N81 du site
Web Nokia.
• Nokia Nseries PC Suite 1.6 ou ultérieur
24
Transférer de la musique depuis un ordinateur
Vous pouvez utiliser trois méthodes différentes pour
transférer de la musique :
• Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en tant
que mémoire de masse externe et lui transférer des
fichiers de données, établissez la connexion à l'aide
d'un câble USB compatible ou de la connectivité
Bluetooth. Si vous utilisez le câble USB, sélectionnez
Transfert de données comme mode de connexion.
• Pour synchroniser de la musique avec le Lecteur
Windows Media, connectez le câble USB compatible
et sélectionnez Lecteur Média comme mode de
connexion.
• Pour utiliser Nokia Music Manager dans Nokia Nseries
PC Suite, connectez le câble USB compatible et
sélectionnez PC Suite comme mode de connexion.
Les modes Stockage de masse et Lecteur Média peuvent
uniquement être utilisés avec des fichiers placés dans la
mémoire de masse de votre appareil.
Pour modifier le mode de connexion USB par défaut,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Connectiv. >
USB > Mode USB.
Si vous transférez de la musique à l'aide du mode de
transfert Transfert de données ou PC Suite, vous devez
actualiser la bibliothèque dans votre appareil après avoir
mis à jour la sélection du morceau dans votre appareil.
Pour actualiser la bibliothèque, dans le Menu Musique,
sélectionnez Options > Rafraîchir.
Les Lecteurs Windows Media et Nokia Music Manager de
Nokia Nseries PC Suite ont été optimisés pour le transfert
des fichiers musicaux. Pour obtenir des informations sur le
transfert de musique avec Nokia Music Manager, reportezvous au guide de l'utilisateur de Nokia Nseries PC Suite.
Transférer de la musique avec
le Lecteur Windows Media
Les fonctions de synchronisation de musique peuvent
varier entre les différentes versions du Lecteur
Windows Media. Pour plus d'informations,
reportez-vous au guide et à l'aide de votre
version du Lecteur Windows Media.
Synchronisation manuelle
Après avoir connecté votre appareil avec un ordinateur
compatible, le Lecteur Windows Media sélectionne la
synchronisation manuelle s'il n'y a pas suffisamment
de mémoire libre sur votre appareil. Grâce à la
synchronisation manuelle, vous pouvez sélectionner les
morceaux et listes de lecture que vous souhaitez déplacer,
copier ou supprimer.
La première fois que vous connectez votre appareil, vous
devez entrer un nom pour désigner votre appareil dans le
Lecteur Windows Media.
Musique
25
Pour transférer des sélections manuelles :
1 Une fois votre appareil connecté au Lecteur Windows
Media, sélectionnez-le dans le volet de navigation, si
Musique
plusieurs appareils sont connectés.
2 Faites glisser les morceaux ou albums jusqu'au volet
de la liste pour synchronisation. Pour supprimer des
morceaux ou des albums, sélectionnez un élément
dans la liste et cliquez sur Retirer de la liste.
3 Vérifiez si la liste contient les fichiers que vous
souhaitez synchroniser et s'il y a suffisamment de
mémoire libre dans l'appareil. Cliquez sur Start Sync.
pour démarrer la synchronisation.
Synchronisation automatique
Pour modifier l'option de transfert de fichier par défaut
dans le Lecteur Windows Media, cliquez sur la flèche
sous Sync, sélectionnez votre appareil et cliquez sur
Set up Sync. Activez ou désactivez la case à cocher
Sync this device automatically.
Si la case à cocher Sync this device automatically
est activée et si vous connectez votre appareil, la
musicothèque de votre appareil est automatiquement mise
à jour en fonction des listes de lecture que vous avez
sélectionnées dans le Lecteur Windows Media.
Si aucune liste de lecture n'a été sélectionnée, l'ensemble
de la musicothèque de l'ordinateur est sélectionné pour la
synchronisation. Veuillez noter que la bibliothèque de
votre ordinateur peut comporter plus de fichiers que ne
peut en stocker votre appareil. Reportez-vous à l'aide du
Lecteur Windows Media pour plus d'informations.
Les listes de lecture de votre appareil ne sont pas
synchronisées avec les listes de lecture du Lecteur
Windows Media.
Nokia Music Store
Dans le Nokia Music Store (service réseau), vous
pouvez rechercher, parcourir et acheter de la musique
à télécharger sur votre appareil. Pour acheter de la
musique, vous devez tout d'abord vous enregistrer
sur le service.
Pour vérifier la disponibilité de Nokia Music Store
dans votre pays, visitez le site music.nokia.com.
Pour accéder au Nokia Music Store, vous devez disposer
d'un point d'accès Internet valide dans l'appareil. Pour
plus d'informations, voir « Points d'accès », p. 141.
Pour ouvrir Nokia Music Store, appuyez sur et
sélectionnez Musique > Music store. Dans la page
principale, sélectionnez Aide pour plus d'instructions.
Conseil ! Pour retrouver d'autres musiques dans
différentes catégories du menu de musique,
sélectionnez Options > Rech. dans Music store?
dans le lecteur audio.
26
Paramètres Music store
Il se peut que vous deviez entrer les paramètres suivants :
Pt accès défaut – Sélectionnez le point d'accès à utiliser
lorsque vous vous connectez à Music store.
Dans le Music store, vous pouvez modifier les paramètres
en sélectionnant Options > Paramètres.
Vous pouvez également accéder à Nokia Music Store
depuis votre ordinateur compatible sur le site
music.nokia.com. Dans la page principale,
sélectionnez Aide pour obtenir plus d'instructions.
Radio
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Radio.
La première fois que vous ouvrez Visual Radio, un
assistant vous aide à enregistrer les stations locales.
Vous pouvez utiliser l’application comme une radio FM
traditionnelle avec syntonisation automatique et stations
enregistrées ou, si vous vous branchez sur des stations
offrant le service Visual Radio, avec des informations
visuelles s’affichant en parallèle à l’écran et relatives au
programme radio. Le service Visual Radio utilise des
données par paquets (service réseau). Vous pouvez écouter
la radio FM tout en utilisant d'autres applications.
Vous pouvez consulter la dernière liste des stations
offertes par le service Visual Radio à l'adresse
http://www.visualradio.com.
Il est possible que vous n’ayez pas accès au service
Visual Radio, si les opérateurs et les stations de radio
de votre région ne le prennent pas en charge.
Pour connaître la disponibilité et les coûts ainsi que pour
vous abonner au service, contactez votre prestataire de
services.
Vous pouvez normalement effectuer un appel ou répondre
à un appel entrant tout en écoutant la radio. Lorsqu’un
appel est en cours, la radio est coupée.
Écouter la radio
Notez que la qualité de la diffusion radiophonique dépend
de la couverture de la station radio dans cette zone
particulière.
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de
l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire
compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la
radio FM de fonctionner correctement.
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Radio. Pour
démarrer une recherche de station, sélectionnez
ou, ou maintenez enfoncées les touches
Musique
27
Multimédia ou . Pour modifier la fréquence
manuellement, sélectionnez Options > Réglage manuel.
Si vous avez préalablement enregistré des stations radio,
pour accéder à la station enregistrée suivante ou
Musique
précédente, sélectionnez ou , ou appuyez sur les
touches Multimédia ou .
Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume.
To listen to the radio using the loudspeaker, select
Options > Activer le haut-parleur.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore
élevé risque d'altérer votre audition. Do not hold the
device near your ear when the loudspeaker is in use,
because the volume may be extremely loud.
To view available stations based on location, select
Options > Répertoire stations (network service).
Pour ajouter la station actuellement sélectionnée à votre
liste de stations, sélectionnez Options > Mémoriser
station. Pour ouvrir la liste des stations enregistrées,
sélectionnez Options > Stations.
To return to the standby mode and leave the FM radio
playing in the background, select Options >
Ecoute en fond.
Afficher le contenu visuel
Pour afficher le contenu visuel disponible pour une station
sélectionnée, sélectionnez ou Options > Activer
service visuel. Si l’ID du service visuel n'a pas été
enregistré pour la station, saisissez-le ou sélectionnez
Récupérer pour le rechercher dans le répertoire de
stations (service réseau).
Lorsque la connexion au service visuel est établie, l’écran
affiche le contenu visuel actuel.
Stations enregistrées
Pour ouvrir la liste des stations enregistrées, sélectionnez
Options > Stations.
Pour écouter une station enregistrée, sélectionnez
Options > Station > Ecouter. Pour afficher le contenu
visuel disponible pour une station avec le service
Visual Radio, sélectionnez Options > Station >
Activer service visuel.
Pour modifier les détails des stations, sélectionnez
Options > Station > Modifier.
28
Paramètres
Sélectionnez Options > Paramètres et l’une des options
suivantes :
Sonnerie d'accueil – Sélectionnez si une tonalité est
émise au démarrage de l'application.
Démarrage automat. – Sélectionnez Oui afin que le
service Visual Radio démarre automatiquement lorsque
vous sélectionnez une station enregistrée qui le propose.
Point d'accès – Sélectionnez le point d’accès utilisé lors de
la connexion de données Visual Radio. Aucun point d’accès
n’est nécessaire si vous utilisez l'application comme une
radio FM ordinaire.
Zone actuelle – Sélectionnez la région dans laquelle vous
vous trouvez actuellement. Ce paramètre s’affiche
uniquement s’il n’y a aucune couverture réseau
lorsque l’application démarre.
Nokia Podcasting
L'application Nokia Podcasting vous permet de rechercher,
découvrir, souscrire et télécharger des podcasts « over the
air », ainsi que de lire, gérer et partager des podcasts audio
et vidéo avec votre appareil.
Pour ouvrir Nokia Podcasting, appuyez sur et
sélectionnez Musique > Podcasting.
Paramètres
Avant d'utiliser Nokia Podcasting, réglez vos paramètres de
connexion et de téléchargement.
La méthode de connexion recommandée est le LAN sans
fil (WLAN). Consultez votre prestataire de services pour
connaître les conditions et tarifs des services avant
d'utiliser d'autres connexions. Par exemple, un plan
forfaitaire pour les transmissions de données peut
autoriser d'importants transferts de données pour
une redevance mensuelle.
Pour rechercher des LAN sans fil disponibles à portée,
appuyez sur et sélectionnez Outils > Connectiv. >
Connex. > WLAN disponible.
Pour créer un point d'accès Internet dans un réseau,
sélectionnez Options > Définir pt d'accès.
Paramètres de connexion
Pour modifier les paramètres de connexion, appuyez
sur et sélectionnez Musique > Podcasting > Options >
Paramètres > Connexion. Réglez les éléments suivants :
Pt d'accès par déf. – Sélectionnez le point d’accès afin de
définir votre connexion à Internet.
URL service recherche – Définissez le service de recherche
de podcast à utiliser dans Rechercher.
Musique
29
Paramètres de téléchargement
Pour modifier les paramètres de téléchargement, appuyez
sur , et sélectionnez Musique > Podcasting >
Options > Paramètres > Téléchargement. Réglez
Musique
les éléments suivants :
Enregistrer dans – Définissez l'emplacement où vous
souhaitez enregistrer vos podcasts. Pour une utilisation
optimale de l'espace de stockage, la mémoire de masse
est recommandée.
Intervalle mise à jour – Définissez à quelle fréquence les
podcasts sont mis à jour.
Date proch. mise à jr – Définissez la date de la prochaine
mise à jour automatique.
Heure proch. mise à jr – Définissez l'heure de la prochaine
mise à jour automatique.
Les mises à jour automatiques se produisent uniquement
si un point d'accès par défaut spécifique est sélectionné
et si Nokia Podcasting est en cours d'exécution.
Si Nokia Podcasting n'est pas en cours d'exécution,
les mises à jour automatiques ne sont pas activées.
Limite télécharg. (%) – Définissez la taille de la mémoire
utilisée pour les téléchargements de podcasts.
Si la limite est dépassée – Définissez que faire si les
téléchargements excèdent la limite.
Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle récupère
automatiquement les podcasts peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le réseau
de votre prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations
concernant les coûts de transmission de données.
Pour restaurer les paramètres par défaut, sélectionnez
Options > Rétablir param. défaut dans l'écran
Paramètres.
Recherche
La recherche vous aide à trouver des podcasts par mot-clé
ou par titre.
Le moteur de recherche utilise le service de recherche
de podcast configuré dans Podcasting > Options >
Paramètres > Connexion > URL service recherche.
Pour rechercher des podcasts, appuyez sur ,
sélectionnez Musique > Podcasting > Rechercher et
saisissez les mots-clés souhaités.
Conseil ! La fonction recherche les titres et mots-clés
de podcast dans les descriptions, mais pas dans des
épisodes spécifiques. Les rubriques générales, telles
que football ou hip-hop, donnent généralement de
meilleurs résultats qu'une équipe ou un artiste
spécifique.
30
Loading...
+ 131 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.