Nokia N81 User's Guide [pt]

Manual do Utilizador
Nokia N81-3
1ª Edição PT
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION, declara que este RM-223 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, N-Gage, Nseries, N81, Navi e Visual Radio são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Portions of the Nokia Maps software are copyright © 2007 The FreeType Project. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2007. Symbian and Symbian OS
are trademarks of Symbian Ltd. Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Este produto é autorizado ao abrigo da Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que tenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a página <http://www.mpegla.com>.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APL ICÁVEL, NEM A NOKIA NEM NENHUM DOS SEUS LICENCIADORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE DADOS OU DE RECEITAS NEM POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA COMO FOREM CAUSADOS. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO “TAL COMO ESTÁ”. SALVO NA MEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE NENHUM TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, NOMEADAMENTE, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE ACEITABILIDADE COMERCIAL E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO OBJECTIVO, RELACIONADAS COM A EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU RETIRAR ESTE DOCUMENTO EM QUALQUER ALTURA, SEM AVISO PRÉVIO.
A disponibilidade de determinados produtos, assim como as aplicações e serviços desses mesmos produtos, poderão variar de zona para zona. Para obter informações detalhadas e saber quais as opções de idiomas, consulte o seu agente Nokia.
Controlos de exportação Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito
à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação. AVISO FCC/INDUSTRY CANADA
O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipamento receptor). A FCC ou a Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone, se essas interferências não puderem ser eliminadas. Se necessitar de ajuda, contacte os serviços locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar
quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Nokia podem anular a autorização do utilizador para operar com este equipamento. As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias da Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações de terceiros. Como tal, a Nokia não assume qualquer responsabilidade pela assistência ao utilizador final, pela funcionalidade das aplicações nem pelas informações apresentadas nas aplicações ou materiais. A Nokia não presta qualquer garantia a aplicações de terceiros. AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR DECLARA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS ”TAL COMO ESTÃO”, SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, QUER EXPLÍCITA QUER IMPLÍCITA, NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA AINDA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE NEM A NOKIA NEM AS SUAS SUBSIDIÁRIAS PRESTAM QUAISQUER DECLARAÇÕES OU GARANTIAS, QUER EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO NOMEADAMENTE GARANTIAS RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS APLICAÇÕES NÃO VIOLAM QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS COMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS. 1ª Edição PT
Olá
Olá
Número do modelo: Nokia N81-3. daqui em diante referido como Nokia N81. O dispositivo Nokia N81 é entretenimento em movimento! Disfrute de música e jogos de alta qualidade, num dispositivo elegante e com estilo, que possui um ecrã brilhante
de 6 cm, teclas de multimédia e jogos dedicadas e incrível qualidade áudio. Com o seu Nokia N81 pode disfrutar da sua música favorita a qualquer instante. A Nokia Music Store* oferece-lhe
mais de um milhão de músicas para procurar e comprar - “over the air” com o seu N81 e em casa com o seu PC compatível. Se está farto de fios que incomodam, ligue os auscultadores estéreo compatíveis com conectividade Bluetooth.
Experimente os jogos móveis de alta qualidade com teclas de jogo dedicadas e dislumbre-se com gráficos excepcionais que lhe proporcionam uma nova forma de diversão.
O menu multimédia proporciona acesso directo e ajuda-o a explorar os conteúdos de forma rápida e fácil. Conheça a iluminação de teclas inteligente, que mantém as teclas escondidas até precisar delas.
Que comece a diversão!
*Para verificar a disponibilidade da Nokia Music Store no seu país, visite www.nokia.com/music.
4

Índice

Olá...............................................................4
Para sua segurança....................................8
Suporte .................................................... 12
Ajuda.......................................................................................12
Introdução.............................................................................12
Aplicações adicionais .........................................................12
Informações de suporte e contacto da Nokia.............12
O Nokia N81 ........................................... 13
Bem-vindo.............................................................................13
Definições..............................................................................13
Transferir conteúdo a partir
de outro dispositivo............................................................13
Indicadores essenciais........................................................15
Tecla de navegação Navi™................................................16
Menu multimédia................................................................17
LED da poupança de energia............................................17
Controlo do volume e do altifalante..............................17
Auricular.................................................................................18
Prolongue a duração da bateria......................................18
Mapas .....................................................................................19
Transferência!.......................................................................19
Actualizações de software................................................19
Música ......................................................20
Leitor de música..................................................................20
Nokia Music Store...............................................................25
Rádio.......................................................................................25
Nokia Podcasting.................................................................27
Jogos .........................................................32
Contactos (lista telefónica)....................33
Guardar e editar nomes e números................................33
Copiar contactos .................................................................34
Adicionar tons de toque a contactos ............................35
Criar grupos de contactos.................................................35
Mensagens................................................37
Escrever texto.......................................................................38
Escrever e enviar mensagens...........................................38
Caixa de entrada—receber mensagens.........................40
Caixa de correio...................................................................41
Ouvir mensagens.................................................................43
Visualizar mensagens num cartão SIM.........................43
Definições de mensagens..................................................43
Galeria ......................................................49
Ver e procurar ficheiros.....................................................49
Cesto de Impressão.............................................................51
Álbuns.....................................................................................51
Editar imagens .....................................................................52
Editar clips de vídeo ...........................................................52
Mostra de slides...................................................................54
Apresentações......................................................................55
Impressão de imagens........................................................55
Impressão online..................................................................56
Partilha online......................................................................57
Subscrita Rede subscrita com Galeria...........................57
Câmara......................................................59
Tirar fotografias...................................................................59
Tirar fotografias em sequência........................................64
Fotografar-se a si próprio—auto-temporizador..........65
Sugestões sobre como tirar boas fotografias..............65
Gravar vídeos........................................................................66
Web...........................................................69
Navegar na Internet ...........................................................69
Segurança da ligação.........................................................72
Vista Fichas...........................................................................72
Terminar a ligação ..............................................................73
Definições..............................................................................73
Ferramentas .............................................76
Gestor de ficheiros..............................................................76
Ferramenta do cartão de memória ................................76
Comandos de voz................................................................77
Ligações....................................................78
LAN sem fios.........................................................................78
Conectividade Bluetooth ..................................................80
Gestor de ligações...............................................................84
USB..........................................................................................85
Ligações ao PC.....................................................................85
Gestor de dispositivos........................................................85
Rede subscrita......................................................................87
Teclado sem fios..................................................................89
Sincronização.......................................................................90
Aplicações ................................................91
Relógio ...................................................................................91
Calculadora...........................................................................92
Notas ......................................................................................92
Gestor de aplicações..........................................................92
Agenda...................................................................................94
Gravador.................................................................................95
RealPlayer..............................................................................96
Leitor de Adobe Flash.........................................................97
MI—mensagens instantâneas...........................................97
Nokia Lifeblog....................................................................100
Gestão de direitos digitais ............................................. 104
Adobe Reader.....................................................................105
Conversor............................................................................105
Personalizar o dispositivo..................... 107
Perfis—definir tons........................................................... 107
Tons 3D................................................................................108
Alterar o aspecto do seu dispositivo........................... 109
Espera activa......................................................................110
Efectuar chamadas............................... 111
Chamadas de voz..............................................................111
Chamadas de vídeo..........................................................117
Partilha de vídeo...............................................................119
Atender ou rejeitar uma chamada............................... 121
Registo.................................................................................122
Definições.............................................. 125
Geral......................................................................................125
Telefone................................................................................131
Ligação.................................................................................134
Aplicações ...........................................................................139
Resolução de problemas:
Perguntas e respostas........................... 140
Informações sobre a bateria................ 144
Carregar e Descarregar....................................................144
Normas de autenticação de baterias Nokia..............145
Cuidados e manutenção....................... 146
Informações adicionais
sobre segurança.................................... 148
Índice remissivo..................................... 152

Para sua segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR Cumpra todas as leis locais.
Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS Todos os dispositivos celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS
Respeite quaisquer restrições. Desligue o dispositivo quando se encontrar perto de equipamento clínico.
8
DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO Respeite quaisquer restrições.
Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o dispositivo numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE DETONAÇÕES Respeite quaisquer
restrições. Não utilize o dispositivo em locais onde são realizadas detonações.
UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE
Utilize o dispositivo apenas nas posições explicadas na documentação do produto. Não toque nas áreas da antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu dispositivo.
LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS Quando ligar o dispositivo
a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima a tecla terminar as vezes que forem necessárias, para limpar o visor e regressar ao modo de standby. Introduza o número de emergência e prima a tecla de chamada. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
Acerca do seu dispositivo
O dispositivo sem fios descrito neste manual foi aprovado para ser utilizado nas redes (E)GSM 850, 900, 1800 e 1900 e UMTS 2100. Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.
Quando estiver a fazer uso das funções deste dispositivo, cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, o direito à reserva sobre a intimidade da vida privada e outros, incluindo direitos de autor (copyrights).
A protecção conferida pelos direitos de autor (copyrights) pode impedir a cópia, a modificação, a transferência ou o reenvio de algumas imagens, músicas (incluindo tons de toque) e outros conteúdos.
O dispositivo suporta ligações à Internet e outros métodos de conectividade. Tal como os computadores, o dispositivo poderá estar exposto a vírus, mensagens e aplicações nocivas e outros conteúdos perniciosos. Tenha cuidado e não abra mensagens, aceite pedidos de ligação, importe conteúdos nem aceite instalações que não sejam provenientes de fontes seguras. Para aumentar a segurança do seu dispositivo, considere a instalação, utilização e actualização regular de software anti-vírus, firewall e outro software relacionado no dispositivo e no computador associado.
9
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste
dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo.
As aplicações de escritório suportam funções comuns de Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office 97, 2000, e XP). Nem todos os formatos de ficheiro podem ser visualizados ou modificados.
Durante o funcionamento prolongado, como, por exemplo, numa sessão de partilha de vídeo ou uma ligação de dados de alta velocidade activa, o dispositivo poderá aquecer. Na maioria dos casos, trata-se de uma situação normal. Se suspeitar que o dispositivo não está a funcionar correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo.
O dispositivo poderá ter algumas fichas ou ligações pré-instaladas referentes a sites de outras empresas na Internet. Também poderá aceder a sites de outras empresas através do dispositivo. Os sites de outras empresas não estão afiliados à Nokia, e a Nokia não garante ou assume qualquer responsabilidade relativamente aos mesmos. Se optar por aceder-lhes, deverá tomar precauções no que diz respeito à segurança e aos conteúdos.
As imagens deste manual podem ser diferentes do visor do seu dispositivo.
Serviços de rede
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede. Muitas das funções requerem funções de rede especiais. Estas funções não estão disponíveis em todas as redes; outras redes podem requerer que celebre acordos específicos com o operador de rede, para poder utilizar os serviços de rede. O seu operador de rede pode dar-lhe instruções e explicar quais os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. O dispositivo poderá ter, também, uma configuração especial, tais como alterações em nomes de menus, na ordem dos menus e nos ícones. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.
Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste dispositivo, tais como MMS, navegar e e-mail, requerem que a rede suporte estas tecnologias.
10
Acessórios, baterias e carregadores
Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
Verifique o número do modelo do carregador, antes de o utilizar com este dispositivo. Este dispositivo foi concebido para ser utilizado com a energia de um carregador AC-3, AC-4 ou AC-5 e de um carregador AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12 ou LCH-12 quando utilizado com o adaptador de carregador CA-44.
A bateria utilizada com este dispositivo deve ser BP-6MT.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores
e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
11

Suporte

Suporte

Ajuda

Quando uma aplicação estiver aberta, escolha Opções >
Ajuda para aceder à ajuda da vista actual.
Quando estiver a ler as instruções, mantenha premida a tecla para alternar entre a ajuda e a aplicação aberta em segundo plano.
Para abrir a ajuda a partir do menu principal, escolha
Ferramentas > Utilitários > Ajuda. Seleccione
a aplicação pretendida para ver uma lista dos tópicos da ajuda.

Introdução

Consulte o manual de introdução para obter informações sobre teclas e componentes, bem como instruções para configurar o dispositivo e outras informações essenciais.

Aplicações adicionais

Existem várias aplicações fornecidas pela Nokia e por outros programadores de software que o ajudarão a trabalhar melhor com o seu Nokia N81. Estas aplicações são explicadas nos manuais que se encontram disponíveis
12
nas páginas de apoio de produto do Nokia N81, em www.nseries.com/support ou no Web site local da Nokia.
Informações de suporte e contacto da Nokia
Para obter a versão mais recente deste manual, informações adicionais, importações e serviços relacionados com o seu produto Nokia, visite www.nseries.com/support ou o Web site local da Nokia.
Se necessitar de contactar o serviço de assistência ao cliente, consulte a lista de centros de contacto locais da Nokia, em www.nokia.com/customerservice. Para serviços de manutenção, consulte o centro de assistência Nokia mais próximo, em www.nokia.com/repair.

O Nokia N81

Bem-vindo

Quando ligar o dispositivo pela primeira vez, é exibido
Bem-vindo. Escolha entre as seguintes opções: Assistente defs.—para configurar várias definições,
tais como o e-mail
Trocar—para transferir conteúdo, como, por exemplo,
contactos e entradas da agenda de um dispositivo Nokia compatível. Consulte “Transferir conteúdo a partir de outro dispositivo”, p. 13.
Demonstração—para ver uma demonstração sobre
o seu dispositivo Para aceder a Bem-vindo posteriormente prima
e seleccione Ferramentas > Utilitários > Bem-vindo. Também pode aceder a aplicações individuais a partir das localizações dos respectivos menus.

Definições

Geralmente, as definições de MMS, GPRS, streaming e Internet são configuradas automaticamente no dispositivo, com base nas informações do operador de rede. Pode ter definições dos fornecedores de serviços já
instaladas no dispositivo, ou pode receber ou pedir as definições aos fornecedores de services de rede, sob a forma de uma mensagem especial.
Para alterar as definições gerais do dispositivo, como, por exemplo, o idioma, o modo de espera e definições do ecrã, consulte “Telefone”, p. 131.

Transferir conteúdo a partir de outro dispositivo

Com a aplicação Comutação, pode transferir conteúdo, como contactos e entradas da agenda, entre dois dispositivos Nokia compatíveis, através da conectividade Bluetooth.
Quando utilizar a aplicação pela primeira vez, pode transferir conteúdo de um dispositivo Nokia compatível para o Nokia N81.
O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo a partir do qual pretende transferir conteúdo. O dispositivo notifica-o se o outro dispositivo não for compatível.
O Nokia N81
13
A aplicação Comutação pode ser usada sem o cartão SIM. Se não for possível ligar o outro dispositivo sem um cartão SIM, pode inserir o seu cartão SIM no outro dispositivo. Quando o Nokia N81 é ligado sem um cartão SIM, o perfil offline é automaticamente activado.
Transferir conteúdos
O Nokia N81
1 Para recuperar dados do outro dispositivo pela primeira
vez, no seu Nokia N81, seleccione Trocar tlmvl. na aplicação Bem-vindo ou prima , e escolha
Ferramentas > Utilitários > Trocar.
2 Para que o Nokia N81 procure dispositivos com
conectividade Bluetooth, escolha Continuar. Caso ainda não tenha definido um nome para o seu Nokia N81, ser-lhe-á pedido para o fazer. Aceite o nome predefinido ou defina o seu próprio nome.
3 Em alguns modelos do dispositivo, a aplicação
Comutação é enviada para o outro dispositivo como
uma mensagem. Para instalar a aplicação Comutação no outro dispositivo, abra a mensagem e siga as instruções apresentadas no ecrã.
4 Escolha na lista o dispositivo a partir do qual
pretende transferir conteúdo. É-lhe pedido que introduza um código no Nokia N81. Introduza um código (1-16 dígitos), e escolha OK. Introduza o mesmo código no outro dispositivo e escolha OK. Os dois dispositivos ficam emparelhados. Consulte “Emparelhar dispositivos”, p. 82.
5 Escolha o conteúdo que pretende transferir.
Depois da transferência começar, pode cancelá-la e continuar posteriormente.

Sincronizar, obter ou enviar conteúdo

Depois da primeira transferência, pode escolher uma das opções seguintes para iniciar uma nova transferência, dependendo do modelo do outro dispositivo:
para sincronizar o conteúdo entre o Nokia N81 e o outro dispositivo, caso o outro dispositivo suporte a sincronização. A sincronização é bidireccional. Se um item for apagado num dispositivo, será apagado de ambos os dispositivos. Não é possível restaurar itens apagados através da sincronização.
para obter dados de outro dispositivo para o seu Nokia N81. Com a obtenção, os dados são transferidos do outro dispositivo para o seu Nokia N81. Poderá ser-lhe pedido para manter ou apagar os dados originais no outro dispositivo, dependendo do modelo.
para enviar dados do seu Nokia N81 para outro dispositivo
Se a Comut. telef. não conseguir transferir um item, dependendo do tipo do outro dispositivo, pode adicionar oitem à Pasta Nokia em C:\Data\Nokia ou E:\Data\Nokia
14
e transferi-lo a partir daqui. Quando seleccionar a pasta a transferir, os itens são sincronizados na pasta correspondente do outro dispositivo, e vice versa.
Utilize atalhos para repetir a transferência
Depois da transferência de dados, pode guardar um atalho com as definições da transferência para a vista principal para repetir a mesma transferência posteriormente.
Para editar um atalho, vá para o mesmo, e seleccione-o
Opções > Definições do atalho. Pode, por exemplo,
criar ou modificar o nome do atalho. É visualizado um registo da transferência sempre depois
desta ocorrer. Para visualizar o registo de uma transferência anterior, desloque-se para um atalho na vista principal e escolha Opções > Ver registo.
Solucionar conflitos de transferências
Caso um item a transferir tenha sido editado em ambos os dispositivos, o dispositivo tenta unir as alterações automaticamente. Se tal não for possível, existe um conflito de transferência. Seleccione Verificar uma a uma,
Prioridade a este tlm., ou Prioridade a outro tlm. para
resolver o conflito. Para obter mais informações, escolha
Opções > Ajuda.

Indicadores essenciais

O dispositivo está a ser utilizado numa rede GSM.
O dispositivo está a ser utilizado numa rede UMTS
(serviço de rede).
tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta
Cx. de entrada em Msgs..
Recebeu novos e-mails na caixa de correio remota.
Existem mensagens para enviar na pasta
Caixa de saída.
Tem chamadas não atendidas.
Mostrado se Tipo de toque estiver definido como
Silencioso, Tom alerta de msg. e Tom alerta e-mail
estiverem definidos como Não.
O teclado do dispositivo está bloqueado.
Existe um alarme activo.
A segunda linha telefónica está a ser utilizada
(serviço de rede).
Todas as chamadas para o dispositivo são desviadas para outro número. Se tiver duas linhas telefónicas (serviço de rede), a linha activa será indicada por um número.
Existe um auricular compatível ligado ao dispositivo. Indica que a ligação foi perdida.
O Nokia N81
15
Existe um adaptador auditivo compatível ligado
ao dispositivo.
Existe um Telefone de texto compatível ligado
ao dispositivo.
Existe uma chamada de dados activa.
O Nokia N81
Existe uma ligação de dados por pacotes GPRS activa. Indica que uma ligação está em espera e que uma
ligação está disponível.
Existe uma ligação de dados por pacotes activa numa parte da rede que suporta EDGE. indica que uma ligação está em espera e que uma ligação está disponível. Os ícones indicam que o EDGE está disponível na rede, mas o dispositivo não está necessariamente a utilizá-lo na transferência de dados.
Existe uma ligação de dados por pacotes UMTS activa.
Indica que uma ligação está em espera e que uma ligação está disponível.
Configurou o dispositivo para procurar LANs sem fios e está disponível uma LAN sem fios. Consulte “LAN sem fios”, p. 78.
Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede
que possui codificação.
Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede que não possui codificação.
A conectividade Bluetooth está ligada.
Estão a ser transmitidos dados através de uma ligação Bluetooth. Quando o indicador estiver intermitente, significa que o seu dispositivo está a tentar estabelecer ligação com o outro dispositivo.
Existe uma ligação USB activa.

Tecla de navegação Navi™

A seguir referida como tecla de navegação. Utilize a tecla de navegação para percorrer os
menus ( , , , ) e escolher itens ( ). Para activar a funcionalidade adicional da tecla de navegação Navi™, prima e escolha Ferramentas >
Definições > Geral > Roda de navegação > Roda de navegação > Activada.
Utilize a tecla de navegação Navi para percorrer rapidamente as listas da galeria e do leitor de música, bem como para navegar no menu multimédia. Deslize o dedo à volta do rebordo da tecla de deslocação no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido inverso.
Sugestão! Quando aceder aos menus, em vez da tecla
de navegação, pode utilizar as teclas numéricas, e para aceder rapidamente às aplicações. Por exemplo, no menu principal, prima para abrir
Mensagens.
16

Menu multimédia

Com o menu multimédia, tem acesso rápido e fácil a conteúdo multimédia, jogos, aos seus contactos mais importantes e as fichas e os marcos de Internet mais recentes. Experimente-o, por exemplo, com imagens emúsica.
Para abrir ou fechar o menu multimédia, prima . Para navegar pelos títulos, utilize a tecla de navegação ou a funcionalidade da tecla de navegação Navi. Para regressar ao menu multimédia a partir de uma aplicação aberta, prima .
Para modificar a ordem dos mosaicos, escolha Opções >
Organizar títulos.

LED da poupança de energia

O ecrã é desligado para poupar a bateria, após a activação do protector de ecrã. Um LED fica intermitente para indicar que o dispositivo está ligado, mas que se encontra em modo de suspensão.
Para desligar o LED, consulte “Modo de suspensão”, p. 127.
Controlo do volume e do altifalante
Para aumentar ou diminuir o volume quando tiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um som, prima a tecla de volume.
O altifalante incorporado permite-lhe falar e ouvir a uma curta distância, sem ter de segurar no dispositivo perto do ouvido.
Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido
quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Para utilizar o altifalante durante uma chamada, escolha Opções > Activar altifalante.
Para desactivar o altifalante, escolha Opções >
Activar auscultador.
O Nokia N81
17

Auricular

Pode ligar um auricular ou auscultadores compatíveis ao conector Nokia AV (3,5 mm) no dispositivo. Poderá ter de
O Nokia N81
seleccionar o modo do cabo. Não ligue produtos que criem
um sinal de saída para não danificar o dispositivo. Não ligue nenhuma fonte de tensão ao conector Nokia AV.
Quando ligar ao conector Nokia AV um dispositivo externo ou um auricular não aprovado pela Nokia para utilização neste dispositivo, tenha em atenção os níveis de volume.
Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua capacidade
de ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o auricular quando este puder colocar em risco a sua segurança.
Para optimizar o desempenho áudio, coloque as almofadas de protecção no auricular.
Para utilizar um auricular ou auscultadores com uma unidade de controlo remoto compatível, por exemplo, o Adaptador de Áudio Nokia AD-54, ligue a unidade ao conector do dispositivo e, em seguida, ligue o auricular ou os auscultadores à unidade.
Alguns auriculares não incluem microfone. Para chamadas telefónicas, utilize um auricular com uma unidade de controlo remoto ou o microfone do dispositivo.
O Adaptador de Áudio Nokia AD-54 possui controlos do volume de multimédia utilizados apenas para ajustar o volume de reprodução de música ou vídeo.
Quando utilizar certos auriculares, por exemplo, o Adaptador de Áudio Nokia AD-54, para regular o volume durante uma chamada, utilize a tecla de volume no dispositivo.

Prolongue a duração da bateria

A utilização de funções com conectividade Bluetooth, sem fios e ligações de dados por pacote, ou que permitam que as funções sejam executadas em segundo plano durante a utilização de outras funções, aumenta o consumo da bateria e reduz a duração da mesma.
Para prolongar o período de funcionamento do seu dispositivo, desactive a conectividade Bluetooth sempre que esta não for necessária. Defina também Lig. dados
pacotes para Quando necessár., para o dispositivo utilizar
uma ligação de dados por pacotes se iniciar uma aplicação ou acção que precise dessa ligação. Consulte “Dados pacote”, p. 137.
Para fechar as aplicações abertas em segundo plano que não esteja a utilizar, mantenha premido e seleccione as aplicações na lista e prima .
18

Mapas

Prima e escolha Mapas. Com um receptor Bluetooth GPS e Mapas, pode ver a sua localização actual no mapa, ver mapas de diferentes cidades e países, procurar endereços e diferentes pontos de interesse, bem como planear trajectos de uma localização para outra.
Também pode adquirir serviços adicionais, como, por exemplo, guias de cidades e um serviço de navegação com orientação por voz.
Para obter mais informações sobre a aplicação, consulte www.nseries.com/support ou o web site local da Nokia.

Transferência!

Transferência! (serviço de rede) é uma loja de conteúdos
para dispositivos móveis, disponível no seu dispositivo. Pode procurar, importar e instalar itens, como, por exemplo, aplicações e ficheiros multimédia, no seu dispositivo, a partir da Internet.
Prima e escolha Transferência!. Os itens estão divididos por categoria em catálogos
e pastas fornecidos por diversos fornecedores de serviços. Alguns itens podem ter custos associados, mas normalmente pode visualizá-los sem encargos.

Actualizações de software

A Nokia poderá desenvolver actualizações de software que forneçam novas funcionalidades, funções avançadas ou desempenho melhorado. Poderá solicitar estas actualizações utilizando a aplicação Nokia Software Updater para PC. Para actualizar o software do dispositivo, necessita da aplicação Nokia Software Updater e de um PC compatível com o sistema operativo Microsoft Windows 2000 ou XP, acesso de banda larga à Internet e um cabo de dados compatível para ligar o dispositivo ao PC.
Para obter mais informações e importar a aplicação Nokia Software Updater, visite www.nokia.com/softwareupdate ou o web site local da Nokia.
Se a sua rede suportar actualizações de software “over the air”, também poderá solicitar actualizações através do dispositivo. Consulte “Gestor de dispositivos” e “Actualizações de software”, p. 85.
Sugestão! Para verificar a versão do software do seu
dispositivo, introduza *#0000# no modo de espera.
O Nokia N81
19

Música

Música

Leitor de música

Leitor de música suporta formatos de ficheiros como .aac,
.aac+, .eaac+, .mp3, .wav e .wma. Leitor de música não suporta necessariamente todas as funções de um formato de ficheiro ou todas as variações de formatos de ficheiros.
Também pode usar o Leitor de música para ouvir episódios de podcast. Podcasting é o método de transmissão de conteúdo de áudio ou vídeo através da Internet recorrendo às tecnologias RSS ou ATOM de reprodução em dispositivos móveis e em PCs.
Aviso: Ouça música com um nível de som moderado.
A exposição contínua a um volume elevado pode causar lesões nos seus ouvidos. Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Para adicionar músicas ao dispositivo, consulte “Transferir música”, p. 23.
Para obter mais informações sobre a protecção de copyright, consulte “Gestão de direitos digitais”, p. 104.
20
Reproduza uma música ou um episódio podcast
Sugestão! Para abrir o título do leitor de música
no menu multimédia, prima . Consulte “Menu multimédia”, p. 17.
1 Prima , e seleccione Música > Leitor mús.. 2 Escolha Música ou Podcasts. 3 Escolha as categorias para navegar até à música
ou episódio podcast que deseja ouvir.
4 Para reproduzir o ficheiro seleccionado ou a lista
de ficheiros, prima .
Para efectuar uma pausa na reprodução, prima , e para continuar, prima novamente. Para parar a reprodução, prima .
Para avançar ou retroceder rapidamente, prima, sem soltar, ou .
Para ir para o item seguinte, prima . Para voltar ao início do item, prima .
Para ir para o item anterior, prima novamente, 2 segundos após de uma música ou podcast ter sido iniciado.
Para activar ou desactivar o modo de reprodução aleatório ( ), seleccione Opções > Aleatório.
Para repetir o item actual ( ), todos os itens ( ), ou para desactivar a repetição, seleccione Opções >
Repetição.
Se reproduzir podcasts, a reprodução aleatória e a repetição são automaticamente desligadas.
Para ajustar o volume, utilize a tecla de volume. Para modificar o tom de reprodução da música,
seleccione Opções > Equalizador. Para modificar o balanço e a imagem estéreo
ou para aumentar os baixos, seleccione Opções >
Definições de áudio.
Para obter uma visualização durante a reprodução, seleccione Opções > Mostrar visualização.
Para voltar ao modo de espera e deixar o leitor em execução em segundo plano, prima a tecla Terminar, ou para alternar para outra aplicação aberta, mantenha premido .

Menu música

Para seleccionar mais música a ser reproduzida na vista A reproduzir, seleccione Música.
O menu música mostra a música disponível no dispositivo.
Todas músicas lista todas as músicas. Para ver as músicas
ordenadas, escolha Álbuns, Artistas, Géneros, ou Compositores. Para ver listas de faixas, escolha
Listas de reprodução.
Para actualizar a biblioteca depois de ter actualizado a selecção de músicas no dispositivo fora do Leitor de música, escolha Opções > Actualizar.
Listas de faixas
Para ver e gerir listas de faixas, no menu música, escolha Listas de reprodução. As seguintes listas de faixas aparecem automaticamente: Mais reproduzidas,
Reprods. recentem., e Acresc. recentemente.
Para ver os detalhes de uma lista de faixas, seleccione Opções > Detalhes lista reprod..
Criar uma lista de faixas
1 Escolha Opções > Criar lista de reprodução. 2 Introduza um nome para a lista de reprodução,
e seleccione OK.
3 Seleccione Sim para adicionar músicas imediatamente
ou Não para adicionar músicas mais tarde.
Música
21
4 Se escolheu Sim, seleccione os artistas para encontrar
as músicas que deseja e adicioná-las à lista de
Música
reprodução. Prima para adicionar itens. Para mostrar a lista de músicas sob o título de um artista, prima . Para ocultar a lista de músicas, prima .
5 Quando tiver concluído a selecção, escolha Efectuad..
Para adicionar mais músicas posteriormente, quando visualizar a lista de faixas, escolha
Opções > Adicionar músicas.
Para adicionar músicas, álbuns, artistas, géneros e compositores a uma lista de faixas, a partir das diferentes vistas do menu música, seleccione um item e escolha
Opções > Juntar a lista reprod. > Lista reprod. guardada
ou Nova lista reprodução. Para remover uma música de uma lista de faixas, escolha
Opções > Remover. Tal não apaga a música do dispositivo,
apenas a remove da lista de reprodução. Para reordenar as músicas numa lista de faixas,
seleccione a música que pretende mover e escolha
Opções > Reordenar lista. Para arrastar as músicas
e largá-las numa nova posição, utilize a tecla de navegação.

Podcasts

O menu Podcast mostra os podcasts disponíveis no dispositivo.
Para actualizar a colecção depois de ter actualizado a selecção de músicas no dispositivo fora do Leitor de música, escolha Opções > Actualizar.
Os episódios de podcast podem ter três estados: Nunca reproduzido, Parcialmente reproduzido e Completamente reproduzido.
Se um episódio for parcialmente reproduzido, da próxima vez é reproduzido a partir da última posição de reprodução.
Se um episódio nunca for reproduzido ou for completamente reproduzido, começará do início.

Rede subscrita com leitor de música

Com a arquitectura UPnP e a rede de área local sem fios (WLAN), pode criar uma rede subscrita de dispositivos compatíveis. A rede subscrita permite-lhe reproduzir o conteúdo armazenado remotamente no seu Nokia N81 num dispositivo compatível. Também pode copiar ficheiros entre o seu Nokia N81 e um dispositivo com UPnP compatível. Para obter mais informações, consulte “Rede subscrita”, p. 87 e “Subscrita Rede subscrita com Galeria”, p. 57.
Reproduza uma música ou um podcast remotamente
1 Prima , e seleccione Música > Leitor mús.. 2 Seleccione músicas ou podcasts.
22
3 Seleccione as categorias nos menus seguintes
para navegar até à música ou episódio podcast que deseja ouvir.
4 Seleccione a música ou podcast que deseja ouvir
e seleccione Opções > Reproduzir > Reproduzir
na rede subs..
5 Seleccione o dispositivo no qual o ficheiro será
reproduzido.
Copiar músicas ou podcasts sem fios
Para copiar ou transferir ficheiros multimédia do seu dispositivo para outro dispositivo compatível, como um PC compatível com UPnP, seleccione um ficheiro e Opções > Copiar p/ rede subscr. ou Mover p/ rede
subscr.. A partilha de conteúdos não tem de estar activada.

Transferir música

Pode transferir música de um PC compatível ou de outros dispositivos compatíveis através de um cabo USB compatível ou da conectividade Bluetooth. Para obter mais informações, consulte “Conectividade Bluetooth”, p. 80.
Requisitos do PC para a transferência de música:
Sistema operativo Microsoft Windows XP (ou posterior)
Uma versão compatível da aplicação Windows
Media Player. Pode obter informações mais detalhadas
sobre a compatibilidade do Windows Media Player na secção Nokia N81 do Web site da Nokia.
Nokia Nseries PC Suite 6.7 ou posterior
Transferir música do PC
Pode utilizar três métodos diferentes para transferir música:
Para ver o seu dispositivo num PC como uma memória
de armazenamento em massa externa, para onde pode transferir quaisquer ficheiros de dados, estabeleça a ligação através de um cabo USB compatível ou da conectividade Bluetooth. Se estiver a utilizar um cabo USB, escolha Transferência dados como modo de ligação.
Para sincronizar música com o Windows Media Player,
ligue o cabo USB compatível e escolha Leitor
multimédia como modo de ligação.
Para utilizar o Nokia Music Manager no Nokia Nseries
PC Suite, ligue o cabo USB compatível e seleccione
PC Suite como modo de ligação.
Os modos de transferência de dados e Media Player só podem ser utilizados com ficheiros colocados no cartão de memória do dispositivo.
Para alterar o modo de ligação USB predefinido, prima e seleccione Ferramentas > Conectiv. > USB >
Modo USB.
Música
23
Para transferir música recorrendo a Transferência dados ou PC Suite modo de transferência, deve actualizar a biblioteca do seu dispositivo após ter actualizado
Música
a selecção de músicas do dispositivo. Para refrescar a biblioteca no Menu música, seleccione Opções >
Actualizar.
Tanto o Windows Media Player como o Nokia Music Manager no Nokia Nseries PC Suite foram optimizados para a transferência de ficheiros de música. Para obter mais informações sobre a transferência de música com o Nokia Music Manager, consulte o manual do utilizador do Nokia Nseries PC Suite.
Transferência de música com o Windows Media Player
As funções de sincronização de música podem variar entre as diferentes versões da aplicação Windows Media Player. Para obter mais informações, consulte os manuais e ajudas correspondentes do Windows Media Player.
Sincronização manual
Depois de ligar o dispositivo a um PC compatível, o Windows Media Player selecciona a sincronização manual, se não existir memória livre suficiente no seu dispositivo. Com a sincronização manual, pode seleccionar as músicas e listas de reprodução que pretende mover, copiar ou remover.
A primeira vez que ligar o dispositivo, tem de introduzir um nome que seja utilizado como o do seu dispositivo no Windows Media Player.
Para transferir selecções manuais:
1 Depois de o dispositivo estar ligado ao Windows
Media Player, seleccione-o no painel de navegação, se estiver ligado mais do que um dispositivo.
2 Arraste a música ou álbuns para o painel de lista
para sincronização. Para remover músicas ou álbuns, seleccione um item da lista e clique em Remover
da lista.
3 Verifique se o painel de lista contém os ficheiros
que pretende sincronizar e se existe memória livre suficiente no dispositivo. Clique em Iniciar sinc. para iniciar a sincronização.
Sincronização automática
Para alterar a opção de transferência predefinida no Windows Media Player, clique na seta sob Sinc, seleccione o seu dispositivo, e clique em Configurar Sinc. e desmarque ou seleccione a caixa de verificação Sinc este dispositivo automaticamente.
Se a caixa de verificação Sinc este dispositivo automaticamente estiver seleccionada e se ligar o seu dispositivo, a biblioteca de música do seu dispositivo é actualizada automaticamente com base nas listas de reprodução que seleccionou no Windows Media Player.
24
Se não tiverem sido seleccionadas quaisquer listas de reprodução, toda a biblioteca de música do PC é seleccionada para sincronização. Tenha em atenção que a biblioteca do PC pode conter mais ficheiros do que aqueles que são suportados pelo dispositivo. Consulte a ajuda do Windows Media Player para obter mais informações.
As listas de reprodução do seu dispositivo não estão sincronizadas com as listas de reprodução do Windows Media Player.

Nokia Music Store

Na Nokia Music Store (serviço de rede) pode procurar, navegar e adquirir música para importar para o seu dispositivo. Para adquirir músicas tem, primeiro, de se registar para aderir ao serviço.
Para verificar a disponibilidade da Nokia Music Store no seu país, visite music.nokia.com.
Para aceder à Nokia Music Store, deve ter um ponto de acesso à Internet válido no dispositivo. Para obter mais informações, consulte “Pontos de acesso”, p. 135.
Para abrir a Nokia Music Store, prima e seleccione
Música > Loja música. Na página principal, seleccione
Ajuda para mais instruções.
Sugestão! Para encontrar mais músicas em diferentes
categorias do menu música, escolha Opções > Procurar
na Loja música no leitor de música.
Música

Definições da Loja música

Poderá ser-lhe pedido para introduzir as seguintes definições:
Pt. aces. predef.—Seleccione o ponto de acesso a utilizar
quando estabelecer ligação à loja de música. Na loja de música, pode ser possível editar as definições
escolhendo Opções > Definições. Também pode aceder à Nokia Music Store a partir do seu
PC compatível em music.nokia.com. Na página principal, seleccione Ajuda para obter mais instruções.

Rádio

Prima e escolha Música > Radio. Quando abrir o Visual Radio pela primeira vez, um
assistente irá ajudá-lo a guardar as estações locais. Pode utilizar a aplicação como um rádio FM tradicional,
com sintonização automática e estações guardadas, ou com a apresentação de informações visuais paralelas relacionadas com o programa de rádio, caso sintonize estações que disponibilizem o serviço Visual Radio.
25
O serviço Visual Radio utiliza dados por pacotes (serviço de rede). Pode ouvir rádio FM enquanto utiliza as outras aplicações.
Música
Pode ver a lista mais recente de todas as estações que disponibilizam o serviço Visual Radio em http://www.visualradio.com.
Se não tiver acesso ao serviço Visual Radio, é possível que os operadores e estações de rádio da sua área não suportem Visual Radio.
Para verificar a disponibilidade e custos, bem como para subscrever o serviço, contacte o operador de rede ou o fornecedor de serviços.
Normalmente, pode efectuar ou atender uma chamada enquanto ouve rádio. O som do rádio é desactivado quando existe uma chamada activa.

Ouvir rádio

Note que a qualidade da radiodifusão depende da cobertura da estação de rádio na área específica emqueseencontra.
O rádio FM depende de uma antena diferente da antena de comunicações sem fios do dispositivo. Para o rádio FM funcionar correctamente, é necessário ligar um auricular ou acessório compatível ao dispositivo.
Prima e escolha Música > Radio. Para iniciar a procura de uma estação, seleccione ou , ou prima, sem soltar, as teclas de multimédia ou . Para alterar a frequência manualmente, escolha
Opções > Sintonizaç. manual.
Se tiver guardado estações de rádio, seleccione ou para ir para a estação guardada seguinte ou anterior ou prima as teclas de multimédia ou .
Para ajustar o volume, prima as teclas de volume. Para ouvir rádio utilizando o altifalante, escolha
Opções > Activar altifalante.
Aviso: Ouça música com um nível de som moderado.
A exposição contínua a um volume elevado pode causar lesões nos seus ouvidos. Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Para ver as estações disponíveis com base na localização, escolha Opções > Directório estação (serviço de rede).
Para guardar a estação actualmente sintonizada na sua lista de estações, escolha Opções > Guardar estação. Para abrir a lista de estações guardadas, escolha Opções >
Estações.
Para regressar ao modo de espera e deixar o rádio FM a tocar em segundo plano, escolha Opções > Reprod.
em fundo.
26

Ver conteúdo visual

Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação sintonizada, seleccione ou Opções > Inic. serviço
visual. Se o ID de serviço visual da estação não tiver sido
guardado, introduza-o ou escolha Obter para o procurar no directório de estações (serviço de rede).
Após ter estabelecido ligação ao serviço visual, o ecrã apresenta o conteúdo visual actual.

Estações guardadas

Para abrir a lista de estações guardadas, escolha
Opções > Estações.
Para ouvir uma estação guardada, escolha Opções >
Estação > Ouvir. Para ver o conteúdo visual disponível
de uma estação com o serviço Visual Radio, escolha
Opções > Estação > Inic. serviço visual.
Para alterar os detalhes da estação, escolha
Opções > Estação > Editar.

Definições

Escolha Opções > Definições e entre as opções seguintes:
Tom de início—Escolha se é emitido um tom quando
a aplicação é iniciada.
Início auto. de serviço—Escolha Sim para que o serviço
Visual Radio seja iniciado automaticamente quando seleccionar uma estação guardada que disponibilize este serviço.
Ponto de acesso—Escolha o ponto de acesso utilizado para
a ligação de dados do Visual Radio. Não necessita de um ponto de acesso para utilizar a aplicação como um rádio FM normal.
Região actual—Escolha a região onde se encontra.
Esta definição só é apresentada se não existir cobertura da rede quando a aplicação é iniciada.

Nokia Podcasting

Através da aplicação Nokia Podcasting, pode procurar, detectar, subscrever e importar podcasts “over the air”, bem como reproduzir, gerir e partilhar podcasts de áudio e vídeo no dispositivo.
Para abrir o Nokia Podcasting, prima e seleccione
Música > Podcasting.

Definições

Antes de usar o Nokia Podcasting, configure a sua ligação e as definições de importação.
Música
27
O método de ligação recomendado é LAN sem fios (WLAN). Verifique, junto do seu fornecedor de serviços, os termos e tarifas de serviços de dados antes de utilizar outras
Música
ligações. Por exemplo, um plano de tarifa fixa pode permitir efectuar grandes transferências de dados mediante o pagamento de uma tarifa mensal.
Para procurar LANs sem fios disponíveis dentro do raio de alcance, prima e seleccione Ferramentas >
Conectiv. > Gest. ligs. > WLANs disp..
Para criar um ponto de acesso à Internet numa rede, seleccione Opções > Definir pt. acesso.
Definições da ligação
Para editar as definições da ligação, prima e escolha
Música > Podcasting > Opções > Definições > Ligação.
Introduza as seguintes definições:
Pt. acesso predefinido—Seleccione o ponto de acesso
para definir a sua ligação à Internet.
URL serviço de procura—Defina o serviço de pesquisa
de podcasts que será utilizado em Procurar.
Definições de importação
Para editar as definições de importação, prima , e seleccione Música > Podcasting > Opções >
Definições > Importar. Introduza as seguintes definições:
Guardar em—Defina a localização onde quer guardar
os seus podcasts. Para uma utilização ideal do espaço de armazenamento, recomenda-se o cartão de memória.
Intervalo actualização—Defina com que frequência
os podcasts são actualizados.
Data actualiz. seguinte—Defina a data da próxima
actualização automática.
Hora actualiz. seguinte—Defina a hora da próxima
actualização automática. As actualizações automáticas só são efectuadas
se for seleccionado um ponto de acesso predefinido específico e o Nokia Podcasting estiver a ser executado. Se o Nokia Podcasting não estiver a ser executado, as actualizações automáticas não são activadas.
Limite de download (%)—Defina o tamanho da memória
que será usada para as transferências de podcast.
Se o limite for excedido—Defina o que fazer se as
transferências excederem os limites de transferência. A configuração da aplicação para obter automaticamente
podcasts pode implicar a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do seu operador. Para obter informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu operador de rede.
Para repor as configurações predefinidas, escolha
Opções > Restaurar predefins. na vista Definições.
28

Procura

A Procura ajuda-o a localizar podcasts por palavra-chave ou título.
O motor de pesquisa utiliza o serviço de pesquisa de podcasts que definiu em Podcasting > Opções >
Definições > Ligação > URL serviço de procura.
Para procurar podcasts, prima , seleccione Música >
Podcasting > Procurar e introduza as palavras chave
desejadas.
Sugestão! A Procura pesquisa títulos
e palavras-chave de podcasts em descrições, e não episódios específicos. Geralmente, os tópicos gerais, como futebol ou hip-hop, costumam ter melhores resultados que uma equipa ou artista específico.
Para subscrever um canal ou canais marcados e adicioná-lo aos seus Podcasts, escolha Opções >
Assinar. Pode igualmente adicionar um podcast
aos Podcasts seleccionando-o. Para iniciar uma nova procura, escolha
Opções > Nova procura.
Vá ao site do podcast e escolha Opções >
Abrir página Web (serviço de rede).
Para ver os detalhes de um podcast, escolha
Opções > Descrição.
Para enviar um podcast ou podcasts seleccionados para outro dispositivo compatível, escolha Opções > Enviar.
As opções disponíveis podem variar.

Directórios

Os directórios podem ajudá-lo a encontrar novos episódios de podcasts para os subscrever.
Para abrir Directórios, prima , e escolha
Música > Podcasting > Directórios.
O conteúdo dos Directórios muda. Seleccione a pasta do directório desejado para a actualizar (serviço de rede). Quando a cor da pasta mudar, prima a tecla de deslocação novamente para a abrir.
Os Directórios podem incluir podcasts listados por popularidade ou pastas temáticas.
Para abrir o tópico da pasta desejada, prima a tecla de navegação. É exibida uma lista de podcasts.
Para subscrever um podcast, seleccione o título e prima a tecla de desclocação. Depois de subscrever os episódios de um podcast, pode importá-los, geri-los e reproduzi-los em Podcasts.
Para adicionar um novo directório ou pasta, escolha
Opções > Novo > Directório Web ou Pasta. Introduza
um título, endereço web do .opml (Outline Processor Markup Language), e escolha Efectuad..
Música
29
Para editar a pasta seleccionada, ligação web ou directório web, escolha Opções > Editar.
Para importar um ficheiro .opml guardado no seu
Música
dispositivo, escolha Opções > Importar ficheiro OPML. Seleccione a localização do ficheiro e importe-o.
Para enviar uma pasta do directório como uma mensagem multimédia ou por conectividade Bluetooth, escolha apasta e Opções > Enviar.
Quando receber uma mensagem com um ficheiro .opml enviado através da conectividade Bluetooth, abra o ficheiro para o guardar em Recebidos em Directórios. Abra Recebidos para subscrever qualquer uma das ligações a adicionar a Podcasts.

Transferência

Depois de subscrever um podcast, a partir de Directórios,
Procurar, ou introduzindo um endereço web, pode gerir,
importar e reproduzir episódios em Podcasts. Para visualizar os podcasts subscritos, escolha
Podcasting > Podcasts. Para ver os títulos de episódios
individuais (um episódio é um determinado ficheiro multimédia de um podcast), seleccione o título do podcast.
Para iniciar a importação, seleccione o título do episódio. Para importar, ou continuar a importação de episódios seleccionados ou marcados, escolha Opções >
Fazer download ou Continuar a importação.
Pode importar vários episódios ao mesmo tempo. Para reproduzir parte de um podcast durante a importação
ou depois de uma importação parcial, escolha Podcasts >
Opções > Reproduzir amostra.
Os podcasts completamente importados podem ser encontrados na pasta Podcasts, mas não serão visualizados até que a biblioteca de música seja actualizada.
As opções disponíveis podem variar.

Reproduzir e gerir podcasts

Para apresentar os episódios disponíveis do podcast seleccionado, escolha Opções > Abrir. Sob cada episódio, irá ver o formato do ficheiro, tamanho do ficheiro e período de exportação.
Quando o podcast estiver completamente importado, para reproduzir o episódio completo, escolha Podcasts >
Opções > Reproduzir, ou prima e escolha Música > Leitor de música > Podcasts.
Para actualizar o podcast seleccionado ou podcasts marcados para um novo episódio, escolha Opções > Actualizar.
30
Para suspender a exportação do podcast seleccionado ou podcasts marcados, escolha
Opções > Parar a actualização.
Para adicionar um novo podcast introduzido o endereço web do podcast, escolha Opções > Novo podcast.
Caso não possua um ponto de acesso definido ou caso durante a ligação de dados por pacote lhe for pedido um nome de utilizador e uma palavra-chave, contacte o seu fornecedor de serviços.
Para editar o endereço web do podcast seleccionado, escolha Opções > Editar.
Para apagar um podcast importado ou podcasts marcados do dispositivo, escolha Opções > Apagar.
Para enviar o podcast seleccionado ou podcasts marcados para outro dispositivo compatível como ficheiros .opml como uma mensagem multimédia ou através da conectividade Bluetooth, escolha Opções > Enviar.
Para actualizar, eliminar e enviar um grupo de podcasts seleccionados de uma só vez, escolha Opções > Marcar/
Desmarcar marque os podcasts desejados e escolha Opções para seleccionar a acção pretendida.
Para abrir o website do podcast (serviço de rede), seleccione Opções > Abrir a página Web.
Alguns podcasts permitem interagir com os criadores comentando e votando. Para o fazer ligando-se à Internet, escolha Opções > Ver comentários.
Música
31

Jogos

Jogos
O seu Nokia N81 é compatível com a experiência de jogos da N-Gage™. Com a N-Gage, pode fazer transferências e executar jogos em multiplayer com alta-qualidade.
O dispositivo inclui qualquer uma das seguintes aplicações:
Aplicação Discover N-Gage—Com esta aplicação de pré-visualização, pode obter informações sobre próximas
experiências de jogo da N-Gage, experimentar demonstrações de jogos, e transferir e instalar a aplicação completa da N-Gage quando ficar disponível
Aplicação N-Gage-A aplicação completa dá-lhe acesso à experiência total da N-Gage substituindo a aplicação
Discover N-Gage no menu. Pode encontrar novos jogos, experimentar e comprar jogos, encontrar outros jogadores e aceder a resultados, eventos, chats e muito mais. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis na altura da instalação do software no seu dispositivo; consulte para obter actualizações de software.
Prima e seleccione Jogos para iniciar. Para obter uma experiência N-Gage total, precisa de ter acesso à Internet com o seu dispositivo, seja através da rede
celular, seja através de LAN sem fios. Para mais informações sobre serviços de dados, contacte o seu fornecedor de serviços.
Para obter mais informações, visite www.n-gage.com.
32

Contactos (lista telefónica)

Prima e escolha Contactos. Nos Contactos pode guardar e actualizar informações de contacto. Pode adicionar um tom de toque pessoal ou uma imagem miniatura a um cartão de contacto. Também pode criar grupos de contacto, que permitem enviar mensagens de texto ou de e-mail para vários destinatários ao mesmo tempo. Pode adicionar informações de contacto recebidas (cartões de visita) a contactos. As informações de contacto só podem ser enviadas ou recebidas a partir de dispositivos compatíveis.
Para ver a quantidade de contactos e grupos e a memória disponível nos Contactos, seleccione Opções >
Informações contactos.
Guardar e editar nomes e números
1 Seleccione Opções > Novo contacto. 2 Preencha os campos pretendidos e escolha Efectuad..
Para editar cartões de contacto em Contactos vá para o cartão de contacto que pretende editar e seleccione
Opções > Modificar. Também pode procurar o contacto
desejado introduzindo as primeiras letras do nome no
campo de procura. É apresentada uma lista dos contactos cujo nome começa pelas letras introduzidas.
Sugestão! Para adicionar e editar cartões
de contacto, também pode utilizar o Nokia Contacts Editor, disponível no Nokia Nseries PC Suite.
Para anexar uma imagem em miniatura a um cartão de contacto, abra o cartão de contacto, e escolha Opções >
Modificar > Opções > Juntar miniatura. A miniatura
é apresentada quando receber uma chamada do contacto. Para ouvir a etiqueta de voz atribuída ao contacto,
seleccione um cartão de contacto e Opções > Repr.
etiqueta voz. Consulte “Marcação por voz”, p. 116.
Para enviar informações do contacto, seleccione o cartão que pretende enviar e Opções > Enviar cartão visita >
Por mensagem curta, Por multimédia, Por e-mail ou Por Bluetooth. Consulte “Mensagens”, p 37 e “Enviar
dados utilizando a conectividade Bluetooth”, p 82.
Sugestão! Para imprimir cartões de contacto numa
impressora compatível equipada com Basic Print Profile (BPP), utilizando a conectividade Bluetooth (por exemplo, a HP Deskjet 450 Mobile Printer ou HP Photosmart 8150), seleccione Opções > Imprimir.
Contactos (lista telefónica)
33
Para adicionar um contacto a um grupo, seleccione
Opções > Juntar a grupo (apresentado apenas se
tiver criado um grupo). Consulte “Criar grupos de contactos”, p. 35.
Para verificar a que grupos o contacto pertence, seleccione-o e Opções > Pertence a grupos.
Para apagar um cartão de contacto em Contactos, seleccione um cartão e prima .

Números e endereços predefinidos

Pode atribuir números ou endereços predefinidos a um cartão de contacto. Desta forma, se um contacto tiver
Contactos (lista telefónica)
vários números ou endereços, poderá facilmente efectuar uma chamada ou enviar uma mensagem ao contacto para um determinado número ou endereço. O número predefinido é também utilizado na marcação por voz.
1 No Contactos, seleccione um contacto. 2 Seleccione Opções > Predefinidos. 3 Seleccione um campo predefinido ao qual pretende
adicionar um número ou endereço e seleccione
Atribuir.
4 Escolha um número ou endereço que pretenda
configurar como predefinido.
O número ou endereço predefinido fica sublinhado no cartão de contacto.

Copiar contactos

Para copiar nomes e números de um cartão SIM para o dispositivo, prima , e seleccione Contactos >
Opções > Contactos SIM > Directório SIM, os nomes
que pretende copiar e Opções > Copiar p/ Contactos. Para copiar contactos para o cartão SIM, em Contactos,
seleccione os nomes que pretende copiar e Opções >
Copiar p/ direct. SIM, ou Opções > Copiar > Para odirectório SIM. Só são copiados os campos do cartão
de contacto suportados pelo cartão SIM.
Sugestão! Pode sincronizar os seus contactos para
um PC compatível com o Nokia Nseries PC Suite.

Directório SIM e outros serviços SIM

Para verificar a disponibilidade e obter informações sobre como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o operador de rede ou outro fornecedor.
Prima , e escolha Contactos > Opções > Contactos
SIM > Directório SIM para ver os nomes e números
guardados no cartão SIM. No directório SIM pode adicionar, editar ou copiar números para Contactos, assim como efectuar chamadas.
34
Para ver a lista de números de marcações permitidas, seleccione Opções > Contactos SIM > Cnts. marcaç.
permit.. Esta definição só é mostrada se for suportada
pelo cartão SIM. Para restringir as chamadas do seu dispositivo para os
números de telefone seleccionados, escolha Opções >
Activar mc.permitid.. Necessita do código PIN2 para
activar e desactivar as marcações permitidas ou editar os contactos de marcações permitidas. Contacte o seu fornecedor de serviços, se não tiver o código. Para adicionar números novos à lista de marcações permitidas, seleccione Opções > Novo contacto SIM. É necessário o código PIN2 para estas funções.
Sempre que utilizar a opção Marcaç. permitidas, fica impossibilitado de estabelecer ligações de dados por pacotes, excepto quando envia mensagens de texto através de uma ligação de dados por pacotes. Neste caso, o número do centro de mensagens e o número de telefone do destinatário têm de estar incluídos na lista de marcações permitidas.
Quando a função “Marcações Permitidas” está activa, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
Adicionar tons de toque a contactos
Para definir um tom de toque para um contacto ou grupo de contactos, proceda da seguinte forma:
1 Prima para abrir um cartão de contacto ou vá para
a lista de grupos e seleccione um grupo de contactos.
2 Seleccione Opções > Tom de toque. É apresentada
uma lista de tons de toque.
3 Seleccione o tom de toque que pretende utilizar
para o contacto individual ou para membros do grupo escolhido. Também pode utilizar um clip de vídeo como tom de toque.
Quando recebe uma chamada de um contacto ou membro do grupo, o dispositivo reproduz o tom de toque escolhido (se o número de telefone do autor da chamada for enviado com a chamada e o seu dispositivo o reconhecer).
Para remover o tom de toque, seleccione Tom predefinido da lista de tons de toque.

Criar grupos de contactos

1 Em Contactos, prima para abrir a lista de grupos. 2 Seleccione Opções > Novo grupo. 3 Escreva um nome para o grupo ou utilize o nome
predefinido e seleccione OK.
Contactos (lista telefónica)
35
4 Seleccione o grupo e Opções > Juntar membros. 5 Seleccione um contacto e prima para o marcar.
Para adicionar vários membros em simultâneo, repita esta acção em todos os contactos que pretende adicionar.
6 Seleccione OK para adicionar os contactos ao grupo.
Para modificar o nome de um grupo, seleccione Opções >
Mudar nome, introduza o novo nome e seleccione OK.

Remover membros de um grupo

1 Na lista de grupos, seleccione o grupo que pretende
Contactos (lista telefónica)
modificar.
2 Vá para o contacto e seleccione Opções > Remover
do grupo.
3 Seleccione Sim para remover o contacto do grupo.
36

Mensagens

Prima , e seleccione Msgs. (serviço de rede).
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens.
As mensagens de e-mail podem conter software nocivo ou prejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
Apenas os dispositivos com funções compatíveis podem receber e apresentar mensagens multimédia. O aspecto de uma mensagem pode variar, em função do dispositivo receptor.
Para criar uma nova mensagem, escolha Nova msg..
Msgs. contém as seguintes pastas:
Cx. de entrada—As mensagens recebidas, excepto
mensagens de e-mail e de difusão por células, são guardadas nesta pasta. As mensagens de e-mail são guardadas na Caixa de correio.
Minhas pastas—Organize as suas mensagens
em pastas.
Sugestão! Utilize textos da pasta de modelos, para
evitar reescrever mensagens enviadas com frequência. Também pode criar e guardar os seus próprios modelos.
Caixa de correio—Ligue-se à caixa de correio remota
para obter as novas mensagens de e-mail ou ver offline
as mensagens de e-mail obtidas anteriormente. Consulte “E-mail”, p. 45.
Rascunhos—As mensagens de rascunho que ainda
não foram enviadas são guardadas nesta pasta.
Enviadas—As últimas mensagens enviadas, excluindo
as mensagens enviadas através da conectividade Bluetooth, são guardadas nesta pasta. Para alterar o número de mensagens a guardar, consulte “Outras definições”, p. 47.
Caixa de saída—As mensagens que aguardam para
ser enviadas são colocadas temporariamente na caixa de saída, por exemplo, quando o dispositivo está fora da cobertura da rede.
Relatórios—Pode solicitar à rede o envio de
um relatório de entrega das mensagens de texto e mensagens multimédia que tenha enviado (serviço de rede).
Para introduzir e enviar pedidos de serviço (também designados por comandos USSD), como comandos de activação para serviços de rede, ao fornecedor de serviços, seleccione Opções > Comando do serviço na vista principal de Msgs..
Mensagens
37
Difusão celular (serviço de rede) permite receber
mensagens sobre vários tópicos, tais como condições meteorológicas ou trânsito, do fornecedor de serviços. Para obter informações sobre tópicos disponíveis e respectivos números, contacte o fornecedor de serviços.
Mensagens
Na vista principal das Mensagens, seleccione Opções >
Difusão celular.
As mensagens de difusão por células não podem ser recebidas em redes UMTS. Uma ligação de dados por pacote poderá impedir a recepção da difusão por células.

Escrever texto

ABC, abc, e Abc indicam o modo de caracteres
seleccionado. 123 indica o modo numérico. Para alternar entre os modos alfanumérico e numérico,
prima, sem soltar . Para alternar entre os vários modos de caracteres, prima .
Para inserir um número no modo alfanumérico, prima, sem soltar, a tecla numérica pretendida.
é apresentado quando escreve texto utilizando a introdução tradicional de texto e quando utiliza a introdução assistida de texto.
Com a introdução assistida de texto, pode introduzir qualquer letra apenas com o premir de uma tecla.
A introdução assistida de texto é baseada num dicionário incorporado ao qual pode adicionar palavras novas.
Para activar ou desactivar a introdução assistida de texto, prima rapidamente duas vezes.

Escrever e enviar mensagens

Antes de poder criar uma mensagem multimédia ou escrever uma mensagem de e-mail, tem de ter as definições de ligação correctas. Consulte “Definições de e-mail”, p. 41 e “E-mail”, p. 45.
A rede celular poderá limitar o tamanho das mensagens MMS. Se a imagem inserida exceder esse limite, o dispositivo poderá reduzi-la de modo a poder enviá-la por MMS.
1 Escolha Nova msg. e uma das seguintes opções:
Msg curta—para enviar uma mensagem de texto Msg. multimédia—para enviar uma mensagem
multimédia (MMS)
Mensagem áudio—para enviar uma mensagem
de áudio (uma mensagem multimédia que inclua um clip de som)
E-mail—para enviar um e-mail
2 No campo Para, prima para seleccionar os
destinatários ou grupos em contactos ou introduza o número de telefone ou endereço de e-mail do destinatário. Para adicionar um ponto e vírgula (;)
38
a separar cada destinatário, prima . Pode também copiar e colar o número ou endereço a partir da área de transferência.
3 No campo Assunto, escreva o assunto da mensagem
multimédia ou e-mail. Para alterar os campos que estão visíveis, seleccione Opções > Campos endereço.
4 No campo da mensagem,
escreva a mensagem. Para inserir um modelo, seleccione Opções >
Inserir ou Inserir objecto > Modelo.
5 Para adicionar um objecto
multimédia a uma mensagem multimédia, seleccione Opções >
Inserir objecto > Imagem, Clip de som, ou Clip de vídeo.
6 Para tirar uma fotografia ou gravar um som ou vídeo
para uma mensagem multimédia, escolha Opções >
Inserir novo > Imagem, Clip de som, ou Clip de vídeo.
Para inserir um novo slide na mensagem, seleccione Slide. Para ver o aspecto da mensagem multimédia, seleccione Opções > Pré-visualizar.
7 Para adicionar um anexo a um e-mail, seleccione
Opções > Inserir > Imagem, Clip de som, Clip de vídeo, Nota, ou Outro para outros tipos de ficheiros.
Os anexos de e-mail são indicados pelo símbolo .
8 Para enviar a mensagem, escolha Opções > Enviar,
ou prima a tecla de chamada.
Nota: O seu dispositivo pode indicar que a sua
mensagem foi enviada para o número do centro de mensagens programado no dispositivo. O seu dispositivo pode não indicar se a mensagem foi recebida no destino pretendido. Para mais informações sobre serviços de mensagens, contacte o seu operador de rede.
O dispositivo suporta o envio de mensagens de texto que excedem o limite de caracteres de uma única mensagem. As mensagens mais longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. O seu operador de rede poderá cobrar cada mensagem da série. Os caracteres com acentos ou outras marcas, bem como os caracteres especiais de alguns idiomas, ocupam mais espaço e limitam o número de caracteres que pode ser enviado numa única mensagem.
Pode não ser possível enviar clips de vídeo que estejam guardados no formato .mp4 ou que excedam o tamanho limite da rede sem fios numa mensagem multimédia.
Sugestão! Pode combinar imagens, vídeo, som e texto
numa apresentação e enviá-los numa mensagem multimédia. Comece a criar uma mensagem multimédia
Mensagens
39
e seleccione Opções > Criar apresentação. A opção só é apresentada se Modo de criação MMS estiver definido como Guiado ou Livre. Consulte “Mensagens multimédia”, p. 44.
Mensagens

Caixa de entrada—receber mensagens

Na pasta Cx. de entrada, indica uma mensagem de texto não lida, indica uma mensagem multimédia não lida, uma mensagem de áudio não lida, e dados recebidos através da conectividade Bluetooth.
Quando recebe uma mensagem, os indicadores e 1mensagem nova são mostrados no modo de espera. Para abrir a mensagem, seleccione Mostrar. Para abrir uma mensagem na Cx. de entrada, vá para a mesma e prima . Para responder a uma mensagem recebida, escolha Opções > Responder.

Mensagens multimédia

Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens.
Os objectos das mensagens multimédia podem conter software nocivo ou prejudicar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
Pode receber uma notificação de que existe uma mensagem multimédia em espera no centro de mensagens multimédia. Para iniciar uma ligação de dados por pacotes, para receber a mensagem no dispositivo, seleccione
Opções > Obter.
Quando abrir uma mensagem multimédia ( ), poderá ver uma imagem e uma mensagem. Se a mensagem incluir som, é apresentado o símbolo ; se incluir vídeo, é apresentado o símbolo . Para reproduzir o som ou o vídeo, seleccione o indicador.
Para ver objectos multimédia incluídos numa mensagem multimédia, seleccione Opções > Objectos.
Se a mensagem incluir uma apresentação multimédia, é apresentado o símbolo . Para reproduzir a apresentação, seleccione o indicador.

Dados e definições

O seu dispositivo pode receber muitos tipos de mensagens que contêm dados, tais como cartões de visita, tons de toque, logótipos de operador, entradas da agenda e notificações por e-mail. Também pode receber definições do operador de rede, fornecedor de serviços ou departamento de gestão de informações da empresa, numa mensagem de configuração.
Para guardar os dados da mensagem, seleccione
Opções e a opção correspondente.
40

Mensagens do serviço Web

As mensagens do serviço Web são notificações (por exemplo, notícias) e podem conter uma mensagem de texto ou uma ligação. Para obter informações sobre disponibilidade e subscrição, contacte o fornecedor de serviços.

Caixa de correio

Definições de e-mail
Sugestão! Utilize Assist. de definições para escolher
as definições da sua caixa de correio. Prima , e seleccione Ferramentas > Utilitários > Assist. defs..
Para utilizar o e-mail, tem de ter um ponto de acesso à Internet válido (IAP) no dispositivo e de introduzir as definições de e-mail correctamente. Consulte “Pontos de acesso”, p. 135.
Se escolher Caixa de correio na vista principal de Msgs. e não tiver configurado a sua conta de e-mail, é-lhe pedido que o faça. Para começar a criar as definições de e-mail com o guia de caixas de correio, seleccione Iniciar. Consulte também “E-mail”, p. 45.
Tem de ter uma conta de e-mail separada. Siga as instruções fornecidas pelo fornecedor de serviços Internet (ISP) e de caixa da correio remota.
Quando cria uma nova caixa de correio, o nome atribuído à caixa do correio substitui a Caixa de correio na vista principal de Mensagens. Pode ter até seis caixas de correio.

Abrir a caixa de correio

Quando abre a caixa de correio, o dispositivo pergunta-lhe se deseja estabelecer ligação à caixa de correio (Ligar à caixa de correio?).
Para estabelecer ligação à caixa de correio e obter novos cabeçalhos ou mensagens de e-mail, seleccione Sim. Quando vê mensagens online, está continuamente ligado a uma caixa de correio remota através de uma ligação de dados.
Para ver offline as mensagens de e-mail obtidas anteriormente, seleccione Não.
Para criar uma nova mensagem de e-mail, seleccione
Nova msg. > E-mail na vista principal de mensagens
ou Opções > Criar mensagem > E-mail na sua caixa de correio. Consulte “Escrever e enviar mensagens”, p. 38.

Obter mensagens de e-mail

Se estiver offline, seleccione Opções > Ligar para iniciar uma ligação à caixa de correio remota.
Seleccione Opções > Obter e-mail e uma das opções. Para fechar a ligação, seleccione Opções > Desligar.
Mensagens
41
Para abrir uma mensagem de e-mail, prima a tecla de deslocação .
1 Quando tiver uma ligação estabelecida a uma
caixa de correio remota, seleccione Opções >
Mensagens
Obter e-mail e uma das seguintes opções: Novas—para obter todas as mensagens novas Escolhidas—para obter apenas as mensagens marcadas Todas—para obter todas as mensagens da caixa
de correio Para parar a obtenção de mensagens, seleccione Cancelar
2 Se pretende fechar a ligação e ver as mensagens
de e-mail offline, seleccione Opções > Desligar.
3 Para abrir uma mensagem de e-mail, prima .
Se a mensagem de e-mail não tiver sido obtida e estiver em modo offline, ser-lhe-á perguntado se pretende obter esta mensagem a partir da caixa de correio.
Para ver anexos de e-mail, abra a mensagem e escolha o campo do anexo indicado por . Se o anexo tiver um indicador esbatido significa que não foi obtido no dispositivo; seleccione Opções > Obter.
Obter mensagens de e-mail automaticamente
Para obter mensagens automaticamente, seleccione
Opções > Definições de e-mail > Obtenção automática.
Para obter mais informações, consulte “Obtenção automática”, p. 46.
A configuração do dispositivo para obter e-mail automaticamente pode implicar a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do seu fornecedor de serviços. Para obter informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu operador de rede.

Apagar mensagens de e-mail

Para apagar o conteúdo de uma mensagem de e-mail do dispositivo, mantendo-a na caixa de correio remota, seleccione Opções > Apagar. Em Apagar msg. de:, seleccione Apenas telefone.
O dispositivo apresenta uma imagem dos cabeçalhos de e-mail da caixa de correio remota. Apesar de apagar o conteúdo da mensagem, o cabeçalho do e-mail mantém-se no dispositivo. Se pretender remover também o cabeçalho, tem de apagar primeiro a mensagem de e-mail da caixa de correio remota e, em seguida, efectuar uma ligação do dispositivo à caixa de correio remota novamente, para actualizar o estado.
Para apagar um e-mail do dispositivo e da caixa de correio remota, seleccione Opções > Apagar. Em Apagar msg.
de:, seleccione Telefone e servidor.
Para cancelar a eliminação de um e-mail do servidor, vá para um e-mail que tenha sido marcado para ser apagado
42
durante a próxima ligação ( ) e escolha
Opções > Recuperar.

Desligar da caixa de correio

Quando estiver online, para terminar a ligação de dados à caixa de correio remota, escolha Opções > Desligar.

Ouvir mensagens

Pode ouvir mensagens de áudio, de correio, multimédia e de texto na Cx. de entrada.
Para ouvir uma mensagem, seleccione-a eescolhaOpções > Ouvir.
Visualizar mensagens num cartão SIM
Para poder ver mensagens SIM, tem de copiá-las para uma pasta do dispositivo.
1 Na vista principal das Msgs., seleccione
Opções > Mensagens SIM.
2 Seleccione Opções > Marcar/Desmarcar >
Marcar ou Marcar tudo para marcar mensagens.
3 Seleccione Opções > Copiar. É aberta uma lista
de pastas.
4 Para iniciar a cópia, seleccione uma pasta e OK.
Para ver as mensagens, abra a pasta.

Definições de mensagens

Preencha todos os campos marcados com A ser definido ou com um asterisco vermelho. Siga as instruções fornecidas pelo seu fornecedor de serviços. Também pode obter definições do seu fornecedor de serviços numa mensagem de configuração.
Alguns ou todos os centros de mensagens ou pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pelo fornecedor de serviços, e é possível que não possa alterá-los, criá-los, editá-los ou removê-los.

Mensagens de texto

Prima , e seleccione Msgs. > Opções > Definições >
Msg curta e entre as opções seguintes: Centros mensagens—Ver uma lista de todos os centros de
mensagens de texto que foram definidos.
Codif. caracteres— Para utilizar a conversão de caracteres
para outro sistema de codificação quando este estiver disponível, seleccione Suporte reduzido.
Ctr. msgs. em utiliz.—Seleccione qual o centro de
mensagens que deve ser utilizado para entrega de mensagens de texto.
Receber relatório—Especifique se a rede envia relatórios
de entrega das suas mensagens (serviço de rede).
Mensagens
43
Validade mensagem—Seleccione a frequência com
que o centro de mensagens reenvia uma mensagem, se a primeira tentativa falhar (serviço de rede). Se não for possível enviar a mensagem durante o período de validade, esta é apagada do centro de mensagens.
Mensagens
Msg. enviada como—Contacte o fornecedor de serviços
para saber se o seu centro de mensagens tem capacidade para converter mensagens de texto noutros formatos.
Ligação preferida—Seleccione a ligação a utilizar. Respos. mesmo cntr.—Especifique se pretende que
a mensagem de resposta seja enviada utilizando o mesmo número do centro de mensagens de texto (serviço de rede).

Mensagens multimédia

Prima , e seleccione Msgs. > Opções > Definições >
Msg. multimédia e entre as opções seguintes: Tamanho da imagem—Defina o tamanho da imagem
numa mensagem multimédia.
Modo de criação MMS —Se escolher Guiado, o dispositivo
informa-o, se tentar enviar uma mensagem que possa não ser suportada pelo destinatário. Se seleccionar
Restringido, o dispositivo impede o envio de mensagens
que possam não ser suportadas. Para incluir conteúdo nas suas mensagens sem notificações, seleccione Livre.
Ponto acesso em uso—Seleccione o ponto de acesso
a utilizar como ligação preferencial.
Obtenção multimédia—Especifique como pretende
receber mensagens. Para receber mensagens automaticamente na rede celular subscrita, seleccione
Aut. em rede assin.. Fora da rede celular subscrita,
receberá uma notificação de que existe uma mensagem multimédia que poderá obter, a partir do centro de mensagens multimédia.
Quando não estiver na rede celular subscrita, o envio e recepção de mensagens multimédia poderá ser mais dispendioso.
Se seleccionar Obtenção multimédia > Sempre
automático, o dispositivo estabelece automaticamente
uma ligação activa de dados por pacotes, para obter a mensagem dentro e fora da rede celular subscrita.
Permitir msgs. anón.—Especifique se pretende rejeitar
mensagens de remetentes anónimos.
Receber publicidade—Defina se pretende receber
anúncios de mensagens multimédia.
Receber relatório—Especifique se pretende que
o estado da mensagem enviada seja apresentado no registo (serviço de rede).
44
Negar envio relatório—Seleccione se pretende impedir
que o seu dispositivo envie relatórios de entrega de mensagens multimédia recebidas.
Validade mensagem—Seleccione a frequência com
que o centro de mensagens reenvia uma mensagem, se a primeira tentativa falhar (serviço de rede). Se não for possível enviar a mensagem durante o período de validade, esta é apagada do centro de mensagens.
E-mail
Prima , e seleccione Msgs. > Opções >
Definições > E-mail.
Para seleccionar qual a caixa de correio que pretende utilizar para enviar e-mail, seleccione Cx. correio em
utiliz. e uma caixa de correio.
Para remover uma caixa de correio e respectivas mensagens do dispositivo, vá para a mesma, e prima .
Para criar uma nova caixa de correio, seleccione
Opções > Nova cx. de correio.
Seleccione Caixas de correio e uma caixa de correio para alterar as seguintes definições: Definições
de ligação, Definições do utiliz., Definições de obtenção, eObtenção automática.
Definições de ligação
Para editar as definições do e-mail recebido, escolha
E-mail a receber e uma das seguintes opções: Nome do utilizador—Introduza o seu nome de utilizador
que lhe foi atribuído pelo fornecedor de serviços.
Senha—Introduza a sua senha. Se deixar este campo
em branco, ser-lhe-á pedida a senha quando tentar estabelecer ligação à caixa de correio remota.
Serv. recepção corr.—Introduza o endereço IP ou nome
de host do servidor de correio que recebe os seus e-mails.
Ponto acesso em uso—Seleccione um ponto de acesso
à Internet (IAP). Consulte “Pontos de acesso”, p. 135.
Nome cx. de correio—Introduza um nome para a caixa
de correio.
Tipo da caixa correio—Define o protocolo de e-mail
que o fornecedor de serviços da caixa de correio remota recomenda. As opções são POP3 e IMAP4. Esta definição não pode ser alterada.
Segurança (portas)—Seleccione a opção de segurança
utilizada para proteger a ligação à caixa de correio remota.
Porta—Defina uma porta para a ligação. Iníc.sess.seguro APOP (apenas para POP3)—Utilize
com o protocolo POP3 para codificar o envio
Mensagens
45
de senhas ao servidor de e-mail remoto, quando se ligar à caixa de correio.
Para editar as definições do e-mail enviado, escolha
E-mail a enviar e uma das seguintes opções:
Mensagens
Meu ender. de e-mail—Introduza o endereço de e-mail
que lhe foi fornecido pelo fornecedor de serviços.
Servid. envio correio—Introduza o endereço IP ou nome
de host do servidor de correio que envia os seus e-mails. Poderá conseguir utilizar apenas o servidor de envio de correio do seu fornecedor de serviços. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.
As definições do Nome do utilizador, Senha, Ponto
acesso em uso, Segurança (portas), e da Porta são
semelhantes às do E-mail a receber.
Definições do utilizador
Meu nome—Introduza o seu próprio nome. O nome
irá substituir o seu endereço de e-mail no dispositivo do destinatário, se o mesmo suportar esta função.
Enviar mensagem—Defina o modo como o e-mail
é enviado do seu dispositivo. Seleccione Imediatamente para que o dispositivo estabeleça ligação à caixa de correio quando selecciona Enviar mensagem. Se seleccionar
Na próx. ligação, o e-mail é enviado quando a ligação
à caixa de correio remota estiver disponível.
Env. cópia ao próprio—Seleccione se pretende enviar
uma cópia do e-mail para a sua própria caixa de correio.
Incluir assinatura—Especifique se pretende anexar
uma assinatura às suas mensagens de e-mail.
Novos alertas e-mail—Especifique se pretende receber
indicações de e-mail novo (um tom, uma nota e um indicador de mail) quando for recebido um mail novo.
Definições de obtenção
E-mail a obter—Defina que partes do e-mail são obtidas: Só cabeçalhos, Limite de tamanho (POP3), ou Msgs. eanexos (POP3).
E-mails a obter—Defina o número de novas mensagens
de e-mail a obter na caixa de correio.
Cam. da pasta IMAP4 (apenas para IMAP4)—Defina
o caminho das pastas a subscrever.
Subscrições de pastas (apenas para IMAP4)—Subscreva
outras pastas na caixa de correio remota e obtenha conteúdos dessas pastas.
Obtenção automática
Notificações de e-mail—Para obter automaticamente
os cabeçalhos no seu dispositivo quando recebe um e-mail novo na sua caixa de correio remota, escolha
Actualiz.automática or Só na rede domést..
46
Obtenção de e-mail—Para obter automaticamente
os cabeçalhos de mensagens de e-mail novas a partir da caixa de correio remota em momentos definidos, seleccione Activada ou Só na rede domést.. Defina quando e com que frequência as mensagens são obtidas.
Notificações de e-mail e Obtenção de e-mail
não podem estar activas em simultâneo. A configuração do dispositivo para obter e-mail
automaticamente pode implicar a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do seu fornecedor de serviços. Para obter informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu operador de rede.

Mensagens do serviço Web

Prima , e seleccione Mensagens > Opções >
Definições > Mensagem de serviço. Especifique
se pretende receber mensagens do serviço. Se pretender configurar o dispositivo de modo a activar automaticamente o browser e iniciar uma ligação à rede, para obter conteúdos quando recebe uma mensagem do serviço, seleccione
Download mensagens > Automaticamente.

Difusão por células

Para obter informações sobre os tópicos disponíveis e respectivos números, contacte o fornecedor de serviços. Prima , e seleccione Mensagens > Opções >
Definições > Difusão por células e entre as opções
seguintes:
Recepção—Especifique se pretende receber mensagens
de difusão por células.
Idioma—Seleccione os idiomas nos quais pretende
receber mensagens: Todos, Escolhidos ou Outro.
Detecção de tópicos—Especifique se pretende que
o dispositivo procure automaticamente novos números de tópicos e guarde os novos números sem um nome na lista de tópicos.

Outras definições

Prima , e seleccione Mensagens > Opções >
Definições > Outros e entre as opções seguintes: Guardar msgs. env.—Especifique se pretende guardar
uma cópia de todas as mensagens de texto, mensagens multimédia ou mensagens de e-mail enviadas, na pasta
Enviadas.
Mensagens
47
Nº msgs. guardadas—Defina a forma como diversas
mensagens enviadas são guardadas na pasta Enviadas de cada vez. Quando o limite é atingido, a mensagem mais antiga é apagada.
Memória em utilizaç.—Escolha a memória onde pretende
Mensagens
guardar as suas mensagens: Memória telemóvel ou
Memória de massa.
48

Galeria

Para guardar e organizar as suas imagens, clips de vídeo, clips de som, listas de reprodução e ligações de streaming ou partilhar os seus ficheiros com outros dispositivos UPnP compatíveis, através de uma LAN sem fios, prima e seleccione Galeria.
Sugestão! Para abrir o título de imagens do
menu multimédia, prima . Consulte “Menu multimédia”, p. 17.

Ver e procurar ficheiros

Escolha Imgs. e vídeos , Faixas , Lifeblog ,
Clips de som , Ligs. Streaming , Apresentações
ou Todos ficheiros e prima para abrir. O conteúdo da pasta Imgs. e vídeos é exibido no modo paisagem.
Pode navegar e abrir pastas, bem como marcar, copiar e mover itens para as pastas. Também pode criar álbuns, bem como marcar, copiar e adicionar itens a álbuns.
Para abrir um ficheiro, prima . Os clips de vídeo, ficheiros .ram e ligações de streaming são abertos e reproduzidos no RealPlayer. Os clips de som e músicas são reproduzidos na aplicação Leitor mús.. Consulte “RealPlayer”, p. 96, e “Leitor de música”, p. 20.
Para transferir imagens ou vídeos na pasta Imgs. e vídeos seleccione o ícone de transferência. O browser é aberto e pode escolher uma ficha que pretenda utilizar para importar itens.

Imagens e clips de vídeo

As fotografias tiradas e os clips de vídeo gravados com a câmara são guardados na pasta Imgs. e vídeos na
Galeria. As imagens e clips de vídeo também podem ser
enviados para si numa mensagem multimédia, como um anexo de e-mail ou através da conectividade Bluetooth. De modo a poder ver uma imagem ou um clip de vídeo recebidos em Galeria ou no Real player, deve guardá-lo primeiro.
Escolha Galeria > Imgs. e vídeos. As imagens e clips de vídeo estão organizados de forma cíclica e por data. O número de ficheiros é apresentado.
Quando a imagem for aberta, para ampliá-la, prima as teclas de jogo junto ao ecrã. A percentagem de zoom não é guardada permanentemente.
Para rodar a imagem seleccionada para a esquerda ou para a direita, escolha Opções > Rodar > Esquerda ou Direita.
Galeria
49
Para editar um clip de vídeo ou uma fotografia, escolha
Opções > Editar. É aberto um editor de imagens ou editor
de vídeo. Consulte “Editar clips de vídeo”, p. 52. Consulte
Galeria
“Editar imagens”, p. 52. Para criar clips de vídeo personalizados, seleccione
um clip de vídeo na galeria e escolha Opções > Editar. Consulte “Editar clips de vídeo”, p. 52.
Para imprimir as imagens numa impressora compatível ou para as guardar para impressão, escolha Opções >
Imprimir. Consulte “Impressão de imagens”, p. 55.
Também pode assinalar imagens para impressão posterior no Cesto de Impressão, na Galeria. Consulte “Cesto de Impressão”, p. 51.
Para adicionar uma imagem ou um clip de vídeo a um álbum na galeria, seleccione Opções > Álbuns >
Adicionar ao álbum.
Para utilizar a fotografia como uma imagem de fundo, seleccione-a e Opções > Usar imagem > Def. c/o papel
parede.
Para apagar uma imagem ou clip de vídeo, na barra de ferramentas activa, escolha Apagar. Consulte “Barra de ferramentas activa”, p. 50.
Para alternar entre a Galeria e a câmara, prima a tecla de captura.

Barra de ferramentas activa

Na pasta Imgs. e vídeos, pode utilizar a barra de ferramentas activa como um atalho para seleccionar diferentes tarefas. A barra de ferramentas activa só está disponível quando tiver seleccionado uma imagem ou um clip de vídeo.
Na barra de ferramentas activa, seleccione itens diferentes e escolha-os premindo a tecla de navegação. As opções disponíveis variam consoante a vista em que se encontra e dependendo do facto de ter seleccionado uma imagem ou um clip de vídeo. Também pode especificar se a barra de ferramentas activa deve estar sempre visível no visor ou se é activada ao premir uma tecla.
Se pretender que a barra de ferramentas activa fique visível no visor, escolha Opções > Mostrar ícones.
Se pretender que a barra de ferramentas activa fique apenas visível quando necessitar, escolha Opções >
Ocultar ícones. Para activar a barra de ferramentas activa,
prima . Escolha entre as seguintes opções:
para reproduzir o clip de vídeo seleccionado
para enviar a imagem ou o clip de vídeo seleccionado para exportar a imagem ou o clip de vídeo
seleccionado
50
/ para adicionar ou remover uma imagem do Cesto
de Impressão. Consulte “Cesto de Impressão”, p. 51.
para ver as imagens no Cesto de Impressão
para iniciar uma mostra de slides das suas imagens
para apagar a imagem ou o clip de vídeo seleccionado
para imprimir a imagem visualizada
As opções disponíveis poderão variar consoante a vista em que se encontrar.

Cesto de Impressão

Pode assinalar imagens para o Cesto de Impressão e imprimi-las posteriormente numa impressora ou num quiosque de impressão compatível, se disponível. Consulte “Impressão de imagens”, p. 55. As imagens assinaladas são indicadas por na pasta Imgs.
evídeose em álbuns.
Para assinalar uma imagem para impressão posterior, seleccione uma imagem e escolha Adic. Cesto impres. na barra de ferramentas activa.
Para ver as imagens no Cesto de Impressão, escolha
Ver Cesto impressão na barra de ferramentas activa
ou escolha na pasta Imgs. e vídeos (disponível apenas quando tiver adicionado fotografias ao Cesto de Impressão).
Para remover uma imagem do Cesto de impressão, seleccione-a na pasta Imgs. e vídeos ou num álbum eescolha Remover do Cesto de impressão na barra de ferramentas activa.

Álbuns

Através dos álbuns é possível gerir convenientemente as suas imagens e clips de vídeo. Para ver a lista de álbuns, escolha Imgs. e vídeos > Opções > Álbuns > Ver álbuns.
Para adicionar uma imagem ou clip de vídeo a um álbum na galeria, seleccione uma imagem ou um clip de vídeo eescolha Opções > Álbuns > Adicionar ao álbum. É aberta uma lista de álbuns. Escolha o álbum a que pretende adicionar a imagem ou o clip de vídeo. Pode igualmente criar um novo álbum.
Para remover um ficheiro de um álbum, prima . O ficheiro não é apagado da pasta Imgs. e vídeos na Galeria.
Para criar um novo álbum, na vista de lista dos álbuns, escolha Opções > Novo álbum.
Galeria
51

Editar imagens

Para editar as fotografias acabadas de tirar ou as
Galeria
que se encontram guardadas na Galeria, escolha
Opções > Editar.
Escolha Opções > Aplicar efeito para abrir uma grelha onde poderá seleccionar diversas opções de edição, indicadas por pequenos ícones. Pode cortar e rodar a imagem; ajustar o brilho, a cor, o contraste e a resolução, bem como adicionar efeitos, texto, clipart ou uma moldura à fotografia.
navegação. Para fixar a área seleccionada, prima . Para mover a área dentro da imagem, utilize a tecla de navegação. Para seleccionar a área a cortar, prima .

Reduzir o efeito de olhos vermelhos

Para reduzir o efeito de olhos vermelhos numa imagem, escolha Opções > Aplicar efeito > Reduç. olhos vermel.. Mova a cruz para o olho e prima . É apresentado um círculo no ecrã. Para ajustar o círculo ao tamanho do olho, utilize a tecla de navegação. Para reduzir o efeito de olhos vermelhos, prima .

Cortar uma imagem

Para cortar uma imagem, escolha Opções > Aplicar
efeito > Cortar. Para cortar a imagem manualmente,
escolha Manual ou uma relação de aspecto predefinida na lista. Se escolher Manual, é apresentada uma cruz no canto superior esquerdo da imagem. Utilize a tecla de navegação para seleccionar a área a cortar e escolha
Definir. É apresentada outra cruz no canto inferior direito.
Seleccione de novo a área a cortar. Para ajustar a primeira área seleccionada, escolha Para trás. As áreas seleccionadas formam um rectângulo que constitui a imagem cortada.
Se tiver seleccionado uma relação de aspecto predefinida, seleccione o canto superior esquerdo da área a cortar. Para redimensionar a área realçada, utilize a tecla de
52

Atalhos úteis

Atalhos no editor de imagens:
Para ver uma imagem em ecrã total, prima .
Para regressar à vista normal, prima novamente.
Para rodar uma imagem para a direita
ou para a esquerda, prima ou .
Para ampliar ou reduzir, prima ou .
Para se deslocar numa imagem ampliada, prima a tecla
de navegação para cima, baixo, esquerda ou direita.

Editar clips de vídeo

Para editar clips de vídeo na Galeria e criar clips de vídeo personalizados, seleccione um clip de vídeo e seleccione
Opções > Editar > Unir, Alterar som, Adicionar texto,
ou Cortar. Consulte “Galeria”, p. 49. O editor de vídeo suporta os formatos de ficheiro de vídeo
3gp e .mp4, e os formatos de ficheiro de som .aac, .amr, .mp3 e .wav. Não suporta necessariamente todas as funções de um formato de ficheiro nem todas as variações de formatos de ficheiro.
Os clips de vídeo personalizados são guardados automaticamente em Imgs. e vídeos na Galeria. Os clips são guardados no cartão de memória.

Adicione imagens, vídeo, som e texto

Pode adicionar imagens, clips de vídeo e texto a um clip de vídeo seleccionado na Galeria para criar clips de vídeo personalizados.
Para combinar uma imagem ou um clip de vídeo com o clip de vídeo seleccionado, na pasta Imgs. e vídeos, escolha
Opções > Editar > Unir > Imagem ou Clip de vídeo.
Escolha o ficheiro desejado. Para adicionar um novo clip de som e o clip de som original
no clip de vídeo, escolha Opções > Editar > Alterar som e um clip de som.
Para adicionar texto no início ou fim do clip de vídeo, escolha Opções > Editar > Adicionar texto, introduza
o texto que pretende adicionar e escolha OK. Em seguida, escolha onde pretende adicionar o texto: Início ou Fim.

Cortar clip de vídeo

Pode ajustar o clip de vídeo e adicionar marcas de início e de fim para excluir partes do clip de vídeo. Na pasta
Imgs. e vídeos, escolha Opções > Editar > Cortar.
Para reproduzir o clip de vídeo seleccionado desde o início, escolha Opções > Reproduzir.
Para seleccionar quais as partes do clip de vídeo a incluir no clip de vídeo personalizado, e definir as respectivas marcas de início e de fim, desloque-se para a parte desejada do vídeo e escolha Opções > Marca de início or Marca de fim. Para editar o momento de início e de fim da parte seleccionada, desloque-se para a marca desejada e prima a tecla de deslocação. Pode deslocar a marca seleccionada para a frente ou para trás cronologicamente.
Para remover todas as marcas, escolha
Opções > Remover > Todas as marcas.
Para pré-visualizar o clip de vídeo, escolha Opções >
Reprod. secção marcada. Para deslocar a cronologia,
desloque-se para a esquerda ou para a direita.
Galeria
53
Para parar a reprodução do clip de vídeo, escolha Pausa. Para continuar a reprodução do clip, escolha Opções >
Reproduzir. Para voltar à vista Cortar vídeo, escolha
Galeria
Para trás.
Para guardar as modificações e voltar à Galeria, escolha Efectuad..

Editar clips de vídeo para enviar

Para enviar um clip de vídeo, escolha Opções >
Enviar > Por multimédia, Por e-mail, Por Bluetooth
ou Publicação na Web. Contacte o seu fornecedor de serviços de rede para obter informações sobre o tamanho máximo de mensagens multimedia que pode enviar.
Se pretender enviar um clip de vídeo que ultrapasse o tamanho máximo de mensagens multimédia permitido pelo fornecedor de serviços, poderá enviar o clip utilizando a tecnologia sem fios Bluetooth. Consulte “Enviar dados utilizando a conectividade Bluetooth”, p. 82. Pode igualmente transferir os seus vídeos para um PC compatível utilizando a conectividade Bluetooth ou um cabo de dados USB compatível.
Também pode cortar o clip de vídeo para envio numa mensagem multimédia. Na vista principal do editor de vídeo, escolha Opções > Filme > Editar para MMS. A duração e o tamanho do clip de vídeo são apresentados
no ecrã. Para editar o tamanho do clip, prima a tecla de deslocação para a esquerda ou direita. Quando o clip tiver o tamanho adequado para envio, escolha Opções >
Enviar por MMS.
Se o clip de vídeo estiver no formato .mp4, poderá não conseguir enviá-lo numa mensagem multimédia. Para alterar o formato de ficheiro do clip, seleccione-o na Galeria, e escolha Opções > Editar > Opções >
Definições > Resolução > Compatível com MMS.
Regresse à vista principal do editor de vídeo, escolha
Opções > Filme > Guardar e introduza um nome para
o clip. O clip de vídeo é guardado no formato .3gpp e pode ser enviado numa mensagem multimédia. O formato de ficheiro do clip de vídeo original não é alterado.

Mostra de slides

Na barra de ferramentas activa, escolha Iniciar mostra
de slides ( ) para ver uma mostra de slides de imagens
em ecrã total. A apresentação de slides começa pelo ficheiro seleccionado. Escolha entre as seguintes opções:
Pausa—para colocar a mostra de slides em pausa Continuar—para retomar a mostra de slides, se estiver
em pausa
Terminar—para fechar a mostra de slides
54
Para percorrer as imagens, prima (anterior) ou (seguinte) (apenas disponível quando a opção Ampliar
edeslocar estiver desactivada).
Para ajustar o ritmo da mostra de slides, antes de a iniciar, escolha Opções > Mostra de slides > Definições >
Intervalo entre slides.
Para tornar a transição entre slides mais suave, e permitir que a galeria amplie e reduza as imagens aleatoriamente, escolha Ampliar e deslocar.
Para adicionar som à mostra de slides, escolha Opções >
Mostra de slides > Definições e entre as seguintes opções: Música—Escolha Ligada ou Desligada. Música—Escolha um ficheiro de música na lista.
Para diminuir ou aumentar o volume, utilize a tecla de volume do dispositivo.

Apresentações

As apresentações permitem ver ficheiros SVG (scalable vector graphics), como, por exemplo, banda desenhada e mapas. As imagens SVG mantêm o seu aspecto quando são impressas ou visualizadas com diferentes tamanhos e resoluções de ecrã.
Para ver ficheiros SVG (scalable vector graphics), seleccione Apresentações, seleccione uma imagem
eescolha Opções > Reproduzir. Para colocar a reprodução em pausa, seleccione Opções > Pausa.
Para ampliar, prima . Para reduzir, prima . Para rodar a imagem 90 graus para a direita ou para
a esquerda, prima ou . Para rodar a imagem 45 graus, prima ou .
Para alternar entre o modo de ecrã total e ecrã normal, prima .
Impressão de imagens
Para imprimir imagens com a Impressão imag., seleccione a imagem que pretende imprimir e a opção de impressão na galeria, na câmara, no editor de imagens ou no visualizador de imagens.
Use Impressão imag. para imprimir as imagens através de um cabo de dados USB, de uma LAN sem fios ou da conectividade Bluetooth.
Só é possível imprimir imagens no formato .jpeg. As fotografias tiradas com a câmara são guardadas automaticamente em formato .jpeg.
Para imprimir numa impressora compatível com PictBridge, ligue o cabo de dados antes de escolher a opção de impressão e verifique se o modo de cabo de dados está
Galeria
55
definido como Impressão imagens ou Perguntar ao ligar. Consulte “USB”, p. 85.
Galeria

Escolha da impressora

Quando utilizar a Impressão imag. pela primeira vez, é apresentada uma lista de impressoras compatíveis disponíveis, depois de seleccionar a imagem. Seleccione uma impressora. A impressora é configurada como impressora predefinida.
Se tiver ligado uma impressora compatível com PictBridge utilizando um cabo de conectividade Nokia compatível, a impressora será apresentada automaticamente.
Se a impressora predefinida não estiver disponível, é apresentada novamente uma lista dos dispositivos de impressão disponíveis.
Para alterar a impressora predefinida, escolha
Opções > Definições > Impressora predefinida.

Pré-visualização da impressão

Depois de seleccionar a impressora, as imagens seleccionadas são apresentadas utilizando os esquemas predefinidos. Para alterar o esquema, prima ou para percorrer os esquemas disponíveis para a impressora seleccionada. Se não for possível apresentar as imagens
numa única página, prima ou para mostrar as páginas adicionais.

Definições da impressão

As opções disponíveis variam em função das capacidades do dispositivo de impressão escolhido.
Para especificar uma impressora predefinida, escolha Opções > Impressora predefinida.
Para seleccionar o tamanho do papel, escolha Tamanho do
papel, o tamanho do papel na lista e OK. Escolha Cancelar
para regressar à vista anterior.

Impressão online

Com a aplicação Imprimir online, pode encomendar impressões de imagens online directamente para sua casa ou para uma loja onde as possa ir buscar. Também pode encomendar diversos produtos com a imagem seleccionada, como canecas ou tapetes de rato. Os produtos disponíveis variam consoante o fornecedor de serviços.
Para utilizar a aplicação Imprimir online, tem de ter, pelo menos, um ficheiro de configuração de serviços de impressão instalado. Pode obter os ficheiros junto dos fornecedores de serviços que suportem a aplicação
Imprimir online.
56
Para obter mais informações sobre a aplicação, consulte www.nseries.com/support ou o web site local da Nokia.

Partilha online

Com a aplicação Partilha online, pode partilhar imagens e clips de vídeo através de álbuns online compatíveis ou de outros serviços de partilha online compatíveis na Internet. Pode exportar conteúdo, guardar artigos inacabados como rascunhos para continuar posteriormente e ver o conteúdo dos álbuns. Os tipos de conteúdo suportados podem variar consoante o fornecedor de serviços.
Para utilizar a aplicação Partilha online, tem de subscrever o serviço junto de um fornecedor de serviços de partilha de imagens online e criar uma nova conta. Pode subscrever o serviço normalmente na página Web do fornecedor de serviços. Contacte o fornecedor de serviços para obter informações detalhadas sobre a subscrição do serviço. Para obter mais informações sobre os fornecedores de serviços compatíveis, consulte as páginas de suporte do produto em www.nseries.com/support ou no Web site local da Nokia.
Para obter mais informações sobre a aplicação, consulte www.nseries.com/support ou o web site local da Nokia.
Subscrita Rede subscrita com Galeria
Com a arquitectura UPnP e a rede de área local sem fios (WLAN), pode criar uma rede subscrita de dispositivos compatíveis. A rede subscrita permite-lhe visualizar o conteúdo armazenado remotamente no seu Nokia N81 num dispositivo compatível. Também pode copiar ficheiros entre o seu Nokia N81 e um dispositivo com UPnP compatível. Para obter mais informações, consulte “Rede subscrita”, p. 87 e “Rede subscrita com leitor de música”, p. 22.

Visualizar ficheiros multimédia guardados no seu dispositivo

Para escolher imagens, vídeos e clips de som guardados no seu dispositivo e visualizá-los noutro dispositivo da rede subscrita, como, por exemplo, um televisor compatível, proceda do seguinte modo:
1 Na Galeria, seleccione uma imagem, um clip de vídeo
ou de som.
2 Seleccione Opções > Mostrar na rede subs.. 3 Seleccione um dispositivo compatível no qual pretenda
visualizar o ficheiro multimédia. As imagens são visualizadas no outro dispositivo da rede subscrita
Galeria
57
e no seu dispositivo, e os clips de vídeo e de som são reproduzidos apenas no outro dispositivo.
Para imprimir imagens guardadas na Galeria através
Galeria
da Home Media utilizando uma impressora compatível com UPnP, seleccione a opção de impressão na Galeria. Consulte “Impressão de imagens”, p. 55. A Partil.
conteúdo não precisa de estar activada.
Para procurar ficheiros com critérios diferentes, escolha >
Encontrar. Para ordenar os ficheiros encontrados, escolha Opções > Ordenar por.

Copiar ficheiros multimédia

Para copiar ou transferir ficheiros multimédia do seu dispositivo para outro dispositivo compatível, como um PC compatível com UPnP, seleccione um ficheiro na Galeria e escolha Opções > Mover e copiar >
Copiar p/ rede subscr. ou Mover p/ rede subscr..
A Partil. conteúdo não precisa de estar activada. Para copiar ou transferir ficheiros do outro dispositivo para
o seu, escolha um ficheiro no outro dispositivo e Opções >
Copiar para > Memória telemóvel ou Memória de massa. Partil. conteúdo não precisa de estar ligado.
58

Câmara

O seu Nokia N81 está equipado com duas câmaras, uma câmara de alta resolução na parte posterior do dispositivo (câmara principal no modo de paisagem) e uma câmara de resolução inferior na parte frontal (câmara secundária no modo de retrato). Pode utilizar ambas as câmaras para tirar fotografias e gravar vídeos.
O dispositivo suporta uma resolução de captura de imagem de 1600x1200 pixels utilizando a câmara principal. A resolução da imagem neste manual pode ter um aspecto diferente.
As imagens e clips de vídeo são guardados automaticamente na pasta Imgs. e vídeos em Galeria. As câmaras produzem imagens .jpeg. Os clips de vídeo são gravados no formato de ficheiro MPEG-4 com a extensão .mp4, ou em formato de ficheiro 3GPP com a extensão .3gp (qualidade Partilha). Consulte “Definições de vídeo”, p. 68.
Pode enviar imagens ou clips de vídeo numa mensagem multimédia, como um anexo de e-mail ou utilizando a conectividade Bluetooth ou uma ligação LAN sem fios. Também pode exportá-los para o álbum online compatível. Consulte “Partilha online”, p. 57.

Tirar fotografias

Quando tirar uma fotografia, tenha em atenção o seguinte:
Utilize as duas mãos para manter a câmara imóvel.
A qualidade de uma fotografia ampliada digitalmente
é inferior à de uma fotografia não ampliada.
A câmara passa para o modo de economia de bateria
se não forem premidas quaisquer teclas durante algum tempo. Para continuar a tirar fotografias, prima .
Para tirar uma fotografia, proceda da seguinte forma:
1 Para activar a câmara
principal, mantenha premido . Se a câmara estiver em Modo de vídeo, seleccione Passar para
o modo imagens na barra
de ferramentas activa.
2 Para tirar uma fotografia, na câmara principal,
prima . Não mova o dispositivo antes de a imagem ser guardada.
Para ampliar ou reduzir, utilize a tecla de volume do dispositivo.
Câmara
59
Para efectuar ajustes de iluminação e cor antes de tirar uma fotografia, utilize a tecla de deslocação para percorrer a barra de ferramentas activa. Consulte “Ajustar cor e iluminação”, p. 63. A gravação da imagem capturada
Câmara
poderá demorar mais tempo se alterar as definições de zoom, iluminação ou cor.
Para activar a câmara frontal, seleccione Opções > Usar
câmara secundária. Para tirar uma fotografia, prima .
Para ampliar ou reduzir, prima ou . Para deixar a câmara aberta em segundo plano
e utilizar outras aplicações, prima . Para regressar à câmara, mantenha premido .
Indicadores da câmara relativos a imagens estáticas
O visor da câmara de imagens estáticas apresenta o seguinte:
1 O indicador do modo de captura actual. 2 Para activar a barra de ferramentas. Consulte
“Barra de ferramentas activa”, p. 60.
3 Indicador de
nível de carga da bateria.
4 O indicador
de resolução da imagem indica se a qualidade da imagem é Impres. 2M -
Grande, Impres. 1M - Média, ou MMS 0.3M ­Pequena.
5 O contador de imagens mostra o número estimado
de imagens que pode capturar utilizando a definição actual de qualidade de imagem e a memória em utilização (o contador não é apresentado durante a captura da imagem).
6 Os indicadores de memória do dispositivo ( )
e do cartão de memória ( ) mostram onde as imagens estão guardadas.
Barra de ferramentas activa
A barra de ferramentas activa fornece-lhe atalhos para vários itens e definições antes e depois de tirar uma fotografia ou de gravar um vídeo. Seleccione os itens e escolha-os premindo em . Também pode definir se a barra de ferramentas activa fica visível no ecrã.
60
Se pretender que a barra de ferramentas activa esteja visível no visor antes e depois de tirar uma fotografia ou de gravar um vídeo, seleccione Opções > Mostrar ícones. Para ver a barra de ferramentas activa apenas quando necessitar, seleccione Opções > Ocultar ícones. Apenas os indicadores de modo de captura e nível de bateria são apresentados no visor. Para activar a barra de ferramentas activa, prima . A barra de ferramentas fica visível durante 5 segundos.
Antes de tirar uma fotografia ou de gravar um vídeo, na barra de ferramentas activa, seleccione um dos seguintes:
para seleccionar a cena para seleccionar o modo flash (apenas imagens)
para activar o auto-temporizador (apenas imagens). Consulte “Fotografar-se a si próprio—auto-temporizador”, p. 65.
para activar o modo de sequência (apenas imagens). Consulte “Tirar fotografias em sequência”, p. 64.
para seleccionar um efeito de cor
para mostrar ou ocultar a grelha de visualização (apenas imagens)
para ajustar o equilíbrio do branco
para ajustar a compensação de exposição (apenas imagens)
para ajustar a intensidade de iluminação (apenas imagens)
para alternar entre os modos de vídeo e de imagem
Os ícones são alterados para reflectir o estado actual da definição.
As opções disponíveis poderão variar consoante o modo de captura e a vista em que se encontrar.
Consulte também as opções da barra de ferramentas activa em “Depois de tirar uma fotografia”, p. 61, “Depois de gravar um vídeo”, p. 67, e “Barra de ferramentas activa”, p 50 na Galeria.

Depois de tirar uma fotografia

Depois de tirar uma fotografia, seleccione o seguinte na barra de ferramentas activa (disponível apenas se Mostrar img. capturada estiver definida como
Activada nas definições da câmara de imagens estáticas):
Se não pretender guardar a imagem, seleccione
Apagar.
Para enviar a imagem, prima a tecla Chamar ou
seleccione Enviar. Para obter mais informações, consulte “Mensagens”, p. 37, “Conectividade Bluetooth”, p. 80 e “Partilha online”, p. 57. Esta opção não está disponível durante uma chamada activa. Também pode enviar a imagem para um destinatário de chamada durante uma chamada activa. Seleccione Enviar p/ autor cham. (apenas disponível durante uma chamada activa).
Câmara
61
Para assinalar imagens para o Cesto de impressão
para imprimir mais tarde, seleccione Adicionar
ao Cesto de impressão.
Para enviar a fotografia para um álbum online
Câmara
compatível, seleccione Publicar em ... (apenas disponível se tiver definido uma conta para um álbum online compatível. Consulte “Partilha online”, p. 57).
Para utilizar a fotografia como papel de parede no modo de espera activa, escolha Opções > Definir c/ papel
parede.
Para definir a imagem como imagem de chamada para um contacto, seleccione Opções > Def. c/ img. cham. cont..

Definições da câmara de imagens estáticas

Existem dois tipos de definições para a câmara de imagens estáticas: definições da barra de ferramentas activa e definições principais. Para usar as definições da barra de ferramentas activa, consulte “Ajustar cor e iluminação”, p. 63. As definições da barra de ferramentas activa são repostas depois de fechar a câmara, mas as definições principais permanecem inalteradas até que as altere novamente.
Para alterar as definições principais, escolha Opções >
Definições e, de entre as seguintes opções:
Qualidade de imagemImpres. 2M - Grande (resolução
1600x1200), Impres. 1M - Média (resolução 1152x864) ou MMS 0.3M - Pequena (resolução 640x480). Se pretende imprimir a imagem, seleccione Impres. 2M -
Grande ouImpres. 1M - Média. Para enviar a imagem
através de MMS, seleccione MMS 0.3M - Pequena. Estas resoluções só estão disponíveis na câmara principal.
Adicionar ao álbum—Seleccione se pretende guardar
a imagem num determinado álbum da galeria. Se seleccionar Sim, abre-se uma lista de álbuns disponíveis.
Mostrar img. capturada—Escolha Activada se pretender
ver a imagem capturada depois de a tirar, ou Desactivada se pretender continuar a tirar fotografias logo de seguida.
Nome predef. imagem—Especifique o nome predefinido
para as imagens capturadas.
Zoom digital alargado (apenas câmara principal)— Activado (contínuo) permite que os aumentos de zoom
sejam suaves e contínuos entre o zoom digital e o zoom digital alargado, Activado (com pausa) permite que os aumentos de zoom parem entre o digital e o digital alargado e Desactivado permite uma quantidade limitada de zoom, mantendo a resolução da imagem.
Tom de captura—Seleccione o tom que pretende
ouvir quando tirar uma fotografia.
62
Memória em utilização—Seleccione onde pretende
guardar as imagens.
Repor definições câmara—Escolha Sim para repor
os valores predefinidos nas definições da câmara.

Flash

O flash só está disponível na câmara principal. Mantenha uma distância segura quando utilizar o flash.
Não utilize o flash muito próximo de pessoas ou animais. Não cubra o flash quando tirar uma fotografia.
A câmara tem um LED de flash para condições de iluminação reduzida. Os modos de flash que se seguem estão disponíveis para a câmara de imagens estáticas:
Automático (), R. olhos ver. (), Activado (),
e Desactivada (). Para alterar o modo de flash, na barra de ferramentas
activa, seleccione o modo de flash desejado.
Ajustar cor e iluminação
Para permitir que a câmara reproduza as cores e a iluminação com mais precisão ou para adicionar efeitos às fotografias ou vídeos, utilize a tecla de navegação para percorrer a barra de ferramentas activa e escolha entre as seguintes opções:
Equilíbrio do branco—Seleccione a condição de
iluminação actual a partir da lista. Tal permite que a câmara reproduza as cores com mais precisão.
Compensação de exposição (imagens apenas)—
Se fotografar um motivo escuro contra um fundo muito claro, como a neve, ajuste a exposição para +1, ou mesmo +2, para compensar o brilho do fundo. Para motivos claros contra fundos escuros, use -1 ou -2.
Modo de flash—Seleccione o modo de flash pretendido.
Consulte “Flash”, p. 63.
Tom de cor—Seleccione um efeito de cor na lista. Intensidade de iluminação (imagens apenas)—Aumente
a sensibilidade à luz em condições de baixa luminosidade, para diminuir o risco de obter imagens desfocadas ou escuras demais. Uma maior sensibilidade pode aumentar a granulidade das imagens.
O ecrã é alterado de forma a reflectir as definições efectuadas, para que seja possível ver a forma como a alteração afecta as fotografias ou vídeos.
As definições disponíveis variam em função da câmara seleccionada.
As predefinições de configuração são repostas quando a câmara é fechada.
Se seleccionar uma nova cena, as definições de cor e iluminação serão substituídas pelas da cena seleccionada. Consulte “Cenas”, p. 64. Pode alterar as definições de configuração depois de seleccionar uma cena, se necessário.
Câmara
63

Cenas

Uma cena ajuda-o a encontrar as definições adequadas de cor e iluminação para o ambiente actual. As definições
Câmara
de cada cena foram configuradas de acordo com um determinado estilo ou ambiente.
As cenas só estão disponíveis na câmara principal. Na barra de ferramentas activa, seleccione entre
as opções seguintes:
Cenas de vídeo
Auto. ( ) (predefinição) e Noite ()
Cenas de imagens
Auto. ( ) (predefinição), Def. p/ utiliz. (), Retrato (), Paisagem (), Noite ()
e Ret. nocturno (). Quando tira fotografias, a cena predefinida é Auto.. Para adaptar a sua cena a um determinado ambiente,
vá para Def. p/ utiliz., e seleccione Opções > Alterar. Na cena definida pelo utilizador pode ajustar diferentes definições de iluminação e cor. Para copiar as definições de outra cena, seleccione Base no modo captura e a cena pretendida.
Tirar fotografias em sequência
O modo de sequência só está disponível na câmara principal.
Para configurar a câmara para tirar seis fotografias ou mais em sequência (se existir memória suficiente disponível), na barra de ferramentas activa, seleccione
Modo de sequência > Seq. para tirar seis fotografias,
ou o período de tempo para tirar fotografias. O número de fotografias tiradas depende da memória disponível.
Para tirar seis fotografias, prima . Para parar de tirar fotografias, prima Cancelar. Para tirar mais de seis fotografias, mantenha premida . Para parar de tirar fotografias, solte a tecla. O número de fotografias tiradas depende da memória disponível.
Para utilizar um período de tempo entre fotografias, seleccione Modo de sequência e um intervalo de tempo. Para começar a tirar fotografias, prima . Para parar de tirar fotografias antes de o período estar concluído, volte a premir .
Depois de tirar as fotografias, estas são apresentadas numa grelha do visor. Para ver uma fotografia, prima para a abrir. Se utilizou um período de tempo para tirar fotografias, a última fotografia tirada é apresentada no visor.
64
Também pode utilizar o modo de sequência com o auto-temporizador. Quando utilizar o auto­temporizador, o número máximo é de seis fotografias.
Para voltar ao visor do modo de sequência, prima . Para desactivar o modo de sequência, na barra de
ferramentas activa, seleccione Modo de sequência >
Uma fotografia.
Fotografar-se a si próprio— auto-temporizador
O auto-temporizador só está disponível na câmara principal.
Utilize o auto-temporizador para atrasar a captura da fotografia, de modo a poder incluir-se a si próprio na imagem. Para definir o período do auto-temporizador, na barra de ferramentas activa, seleccione Auto-
temporizador > 2 segundos, 10 segundos,
ou 20 segundos. Para activar o auto-temporizador, seleccione Activar. O dispositivo emite um sinal sonoro enquanto o temporizador está activado. A câmara tira a fotografia uma vez decorrido o período seleccionado.
Para desligar o Auto-temporizador, na barra de ferramentas activa, seleccione Auto-temporizador >
Desactivado.
Sugestão! Na barra de ferramentas activa, escolha
Auto-temporizador > 2 segundos para manter a mão
firme ao tirar uma fotografia.
Câmara
Sugestões sobre como tirar boas fotografias

Qualidade da fotografia

Utilize a qualidade da fotografia apropriada. A câmara
tem três modos de qualidade de fotografia (Impres. 2M -
Grande, Impres. 1M - Média, ou MMS 0.3M - Pequena).
Utilize a definição Alta para garantir que a câmara usa a melhor qualidade de fotografia disponível. Todavia, tenha em atenção que a qualidade de fotografia mais elevada ocupa mais espaço de armazenamento. Para anexos MMS e de e-mail, poderá ser necessário utilizar a definição MMS 0.3M - Pequena. Pode definir a qualidade em Opções > Definições.

Fundo

Utilize um fundo simples. Para retratos ou outras
fotografias com pessoas, evite que o motivo esteja junto de um fundo complexo e confuso que possa desviar a atenção do mesmo. Mova a câmara ou o motivo quando estas condições não forem conseguidas. Aproxime a câmara do objecto para tirar fotografias mais nítidas.
65

Intensidade

Quando fotografar paisagens, adicione intensidade às fotografias colocando objectos em primeiro plano.
Câmara
Caso o objecto em primeiro plano esteja muito próximo da câmara, pode ficar desfocado.

Condições de iluminação

A mudança da origem, quantidade e direcção da luz pode alterar bastante as fortografias. Seguem-se algumas condições típicas de iluminação:
Iluminação atrás do motivo. Evite posicionar o motivo
frente a uma grande fonte de luz. Se a luz estiver atrás do motivo ou visível no ecrã, a fotografia pode ter um contraste medíocre, pode ficar muito escura e pode ter efeitos de luz indesejados.
Motivo com luz lateral. Uma forte luz lateral dá
um efeito dramático mas poderá ser muito viva, o que resulta em demasiado contraste.
Luz de frente para o motivo. A luz solar muito intensa
pode fazer com que as pessoas fechem os olhos. O contraste também pode ser bastante elevado.
A Iluminação ideal obtém-se em situações onde exista
muita luz difusa, por exemplo, num dia de céu pouco nublado ou num dia de sol à sombra das árvores.

Gravar vídeos

1 Para activar a câmara principal, mantenha
premida . Se a câmara estiver no Modo imagens, escolha Passar para o modo vídeo na barra de ferramentas activa.
2 Prima para começar a gravar. No modo de retrato,
utilize a tecla de navegação para gravar. O ícone de gravação é apresentado e é emitido um tom, para indicar que a gravação foi iniciada.
3 Seleccione Parar para parar a gravação. O clip de vídeo
é guardado automaticamente na pasta Imgs. e vídeos da Galeria. Consulte “Galeria”, p. 49. A duração máxima do clip de vídeo depende da memória disponível.
Para fazer uma pausa durante a gravação, escolha
Pausa. O ícone de pausa ( ) fica intermitente no ecrã.
A gravação de vídeo é interrompida automaticamente se fizer uma pausa na gravação e não premir qualquer tecla durante um minuto. Escolha Continuar para continuar agravação.
Para ampliar ou reduzir o motivo, prima a tecla de volume na parte lateral do dispositivo. Para ampliar ou reduzir, no modo retrato, prima ou .
Para efectuar ajustes de iluminação e cor antes de gravar um vídeo, utilize a tecla de navegação para percorrer a barra de ferramentas activa. Consulte “Ajustar cor e iluminação”, p. 63 e “Cenas”, p. 64.
66
Para activar a câmara frontal, escolha Opções >
Usar câmara secundária.

Indicadores de captura de vídeo

O visor de vídeo apresenta o seguinte:
1 O indicador do
modo de captura actual.
2 O indicador de
áudio silenciado.
3 A barra de
ferramentas activa, que pode percorrer antes de gravar para seleccionar itens e definições (a barra de ferramentas não é apresentada durante a gravação). Consulte “Barra de ferramentas activa”, p. 60.
4 Indicador de nível de carga da bateria. 5 O indicador da qualidade do vídeo indica se
a qualidade do vídeo é Alta, Normal, ou Partilha.
6 O tipo de ficheiro do clip de vídeo. 7 O tempo de gravação de vídeo total disponível. Durante
a gravação, o indicador de duração actual do vídeo também mostra o tempo decorrido e o tempo restante.
8 Os indicadores de memória do dispositivo ( )
e do cartão de memória ( ) mostram onde os vídeos estão guardados.
Para apresentar todos os indicadores do visor, escolha
Opções > Mostrar ícones. Escolha Ocultar ícones para
ver apenas os indicadores de estado do vídeo e, durante a gravação, o tempo de gravação disponível, a barra de zoom ao utilizá-la e as teclas de selecção.

Depois de gravar um vídeo

Depois de gravar um clip de vídeo, seleccione a seguinte opção na barra de ferramentas activa (disponível apenas se
Mostrar vídeo capturado estiver definida como Activada
nas definições de Vídeo):
Para reproduzir imediatamente o clip de vídeo
que acabou de gravar, escolha Reproduzir.
Se não pretender guardar o vídeo, escolha Apagar.
Para enviar um clip de vídeo utilizando uma mensagem
multimédia, e-mail ou conectividade Bluetooth, prima a tecla de chamada ou escolha Enviar. Para obter mais informações, consulte “Mensagens”, p. 37, “Conectividade Bluetooth”, p. 80 e “Partilha online”, p. 57. Esta opção não está disponível durante uma chamada activa. Pode não ser possível enviar clips de vídeo guardados em formato de ficheiro .mp4 numa mensagem multimédia. Também pode enviar
Câmara
67
o clip de vídeo para um destinatário de chamada durante uma chamada activa. Escolha Enviar p/ autor
cham..
Para exportar o clip de vídeo para um álbum online
Câmara
compatível, escolha Publicar em ... (apenas disponível se tiver definido uma conta para um álbum online compatível. Consulte “Partilha online”, p. 57).

Definições de vídeo

Existem dois tipos de definições para o gravador de vídeo:
Configur. vídeo e definições principais. Para ajustar
as definições Configur. vídeo, consulte “Ajustar cor e iluminação”, p. 63. As predefinições são repostas depois de fechar a câmara, mas as definições principais permanecem inalteradas até que as altere novamente. Para alterar as definições principais, escolha Opções >
Definições e, de entre as seguintes opções: Qualidade do vídeo—Defina a qualidade do clip de vídeo
como Alta (melhor qualidade para utilização e reprodução prolongada num televisor ou PC compatível e no telefone),
Normal (qualidade normal para reprodução no telefone),
ou Partilha (tamanho de clip vídeo limitado para envio em mensagem multimédia). Se pretender ver o vídeo num televisor ou PC compatível, escolha Alta, que tem resolução QVGA (320x240) e o formato de ficheiro .mp4. Para enviar o clip de vídeo por MMS, escolha Partilha (resolução QCIF, formato de ficheiro .3gp). O tamanho
do clip de vídeo gravado com a opção Partilha fica limitado a 300 KB (duração de cerca de 20 segundos) para poder ser facilmente enviado como uma mensagem multimédia para um dispositivo compatível.
Gravação de som—Escolha Silenciar se não pretender
gravar som.
Adicionar ao álbum—Escolha se pretende adicionar o clip
de vídeo gravado a um determinado álbum na Galeria. Escolha Sim para abrir uma lista de álbuns disponíveis.
Mostrar vídeo capturado—Escolha se pretende
que a primeira moldura do clip de vídeo gravado seja apresentada no ecrã, depois de a gravação parar. Escolha Reproduzir a partir da barra de ferramentas activa (câmara principal) ou Opções > Reproduzir (câmara secundária) para ver o clip de vídeo.
Nome predef. vídeo—Especifique o nome predefinido
para os clips de vídeo capturados.
Memória em utilização—Especifique a memória
predefinida.
Repor definições câmara—Escolha Sim para repor
os valores predefinidos nas definições da câmara.
68
Web
Prima , e seleccione Web (serviço de rede).
Atalho: Para iniciar o browser Web, mantenha
premido no modo de espera.
Com o Web browser, pode ver páginas web da Internet em HTML (hypertext markup language) tal como foram originalmente criadas. Pode igualmente navegar nas páginas Web que utilizem hypertext markup language (XHTML) extensível ou a wireless markup language (WML), e que foram concebidas especificamente para dispositivos móveis.
Com a Web, pode ampliar e reduzir uma página, utilizar o Mini-mapa e a Visão geral da página para navegar nas páginas, ler feeds da web e blogs, marcar páginas web e importar conteúdos.
Verifique a disponibilidade dos serviços, preços e tarifas junto do fornecedor de serviços. Os fornecedores de serviços também fornecem instruções relativas à utilização dos seus serviços.
Para utilizar o Web browser, necessita de um ponto de acesso para estabelecer uma ligação à internet. Consulte “Pontos de acesso”, p. 135.
Web

Navegar na Internet

Para navegar numa página Web, na vista Favoritos, seleccione uma ficha, ou introduza o endereço no campo ( ). Em seguida, prima .
Para abrir ligações e efectuar selecções, prima . Para introduzir um novo endereço de página Web que
pretende visitar, seleccione Opções > Ir p/ endereço web.
Sugestão! Para visitar uma página Web guardada
como uma ficha na vista fichas, durante a navegação, prima e seleccione uma ficha.
Para obter o mais recente conteúdo da página do servidor, seleccione Opções > Opções navegação > Recarregar.
Para guardar o endereço Web da página actual como uma ficha, seleccione Opções > Guardar como ficha.
Para utilizar o Histórico Visual para ver instantâneos das páginas que visitou durante a actual sessão de navegação, seleccione Para trás (disponível se o Histórico estiver configurado nas definições do browser e a página actual não for a primeira página que visita). Para ir para uma página anteriormente visitada, seleccione a página.
69
Para guardar uma página durante a navegação, escolha
Opções > Ferramentas > Guardar página.
Web
Pode guardar as páginas e navegá-las posteriormente, quando estiver offline. Também pode agrupar estas páginas guardadas em pastas. Para aceder às páginas que guardou, escolha Opções > Favoritos > Páginas
guardadas.
Para abrir uma sublista de comandos ou acções para a página actualmente aberta, seleccione Opções >
Opções do serviço (se suportado pela página Web).
Atalhos durante a navegação
Prima para abrir as fichas.
Prima para procurar palavras-chave
na página actual.
Prima para regressar à página anterior.
Prima para ver uma lista de todas
as janelas abertas.
Prima para fechar a janela actual, se tiver
duas ou mais janelas abertas.
Prima para apresentar a visão geral da página
actual. Prima novamente para ampliar e ver as informações pretendidas da página.
Prima para introduzir um novo endereço Web.
Prima para ir para a página inicial.
Prima ou para ampliar ou reduzir a página.

Procurar texto

Para procurar palavras-chave na página web actual, escolha Opções > Encontrar > Texto, e introduza uma palavra-chave. Para ir para o resultado anterior, prima . Para ir para o resultado seguinte, prima .
Sugestão! Pode igualmente procurar palavras-chave
na página premindo .

Barra de ferramentas do browser

Com a barra de ferramentas, pode seleccionar as funções utilizadas com mais frequência no browser. Para abrir a barra de ferramentas, mantenha premida num espaço em branco de uma página Web. Para se deslocar pela barra de ferramentas, prima ou . Para seleccionar uma função, prima .
Na barra de ferramentas, seleccione entre as opções seguintes:
Ligações mais usadas para ver uma lista
de endereços Web que visita com frequência
Visão geral da página para ver a visão geral
da página Web actual
Procurar para procurar palavras-chave
na página actual
Recarregar para actualizar a página
Subscreva feeds da Web (se disponível) para ver
uma lista de feeds da Web disponíveis da página Web actual e subscrever um feed da Web
70

Importar e adquirir itens

É possível importar itens como tons de toque, imagens, logótipos do operador, temas e clips de vídeo. Estes itens podem ser fornecidos gratuitamente ou adquiridos pelo utilizador. Os itens importados são geridos pelas respectivas aplicações no dispositivo; por exemplo, uma fotografia importada pode ser guardada na Galeria.
Importante: Instale e utilize apenas aplicações
e outro software provenientes de fontes seguras, tais como aplicações “Symbian Signed” ou que tenham passado no teste Java Verified
1 Para importar o item, seleccione a ligação. 2 Seleccione a opção adequada para adquirir o item
(por exemplo, “Comprar”).
3 Leia com atenção todas as informações fornecidas.
Para continuar a importação, seleccione Aceitar. Para cancelar a importação, seleccione Cancelar.
Quando inicia uma importação, é apresentada uma lista de importações em curso e concluídas da sessão actual de navegação. Para ver a lista, escolha Opções >
Downloads. Na lista, vá para um item e seleccione Opções para cancelar importações em curso; abrir,
guardar ou apagar importações concluídas.
TM
.

Mini-mapa

Mini-mapa ajuda-o a navegar nas páginas Web que
contêm grandes quantidades de informação. Quando
Mini-mapa estiver definido nas definições do browser
e quando percorrer uma página Web de grandes dimensões, Mini-mapa abre-se e apresenta uma descrição geral da página Web em que está a navegar. Para percorrer o Mini-mapa, prima , , ou . Quando localizar as informações pretendidas, liberte a tecla e Mini-mapa desaparece, deixando-o no ponto pretendido.
Para activar a função Mini-mapa seleccione Opções >
Definições > Geral > Mini-mapa > Activar.

Visão geral da página

Quando estiver a navegar numa página Web que contenha uma grande quantidade de informação, pode utilizar a Visão geral da página para ver o tipo de informações que a página contém.
Para apresentar a visão geral da página actual, prima Para procurar o ponto pretendido na página, prima ,
, , ou . Prima novamente para ampliar
e ver as informações pretendidas da página.
Web
71

Blogs e feeds de Web

Web
Feeds de Web são ficheiros xml em páginas Web utilizados pela comunidade de weblogs para partilhar as manchetes mais recentes, ou texto como, por exemplo, notícias recentes. Blogs ou Weblogs são diários da web. Os feeds da Web utilizam tecnologias RSS e ATOM. É habitual encontrar feeds de Web PersonNameProductIDem páginas Web, Wiki e de Blogs.
O Web browser detecta automaticamente se uma página web contém feeds da web. Para subscrever um feed da Web, seleccione Opções > Assinar. Para ver os feeds da Web que subscreveu, na vista fichas, seleccione Web feeds.
Para actualizar um feed da Web, seleccione-o, e seleccione Opções > Actualizar.
Para definir como são actualizados os feeds da Web, seleccione Opções > Definições > Web feeds. Consulte “Definições”, p. 73.

Segurança da ligação

Se o indicador de segurança for apresentado durante uma ligação, a transmissão de dados entre o dispositivo e o gateway ou servidor da Internet é codificada.
O ícone de segurança não indica que a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo (ou o local onde está guardado o recurso solicitado) é segura. O operador de rede protege a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo.
Poderão ser exigidos certificados de segurança para alguns serviços, tais como serviços bancários. Será notificado, se a identidade do servidor não for autêntica ou se não tiver o certificado de segurança correcto no dispositivo. Para mais informações, contacte o seu operador de rede. Consulte também “Gestão de certificados”, p. 129 para obter mais informações sobre os certificados e os detalhes dos mesmos.

Vista Fichas

A vista fichas permite seleccionar endereços da Web a partir de uma lista ou de um conjunto de fichas na pasta
Favoritos auto.. Também pode introduzir o endereço URL
da página Web que pretende visitar directamente no campo ( ).
indica a página inicial definida para o ponto
de acesso predefinido. Pode guardar endereços URL como fichas enquanto navega
na Internet. Também pode guardar endereços recebidos em mensagens nas fichas, e enviar fichas guardadas.
Para abrir a vista fichas durante a navegação, prima , ou seleccione Opções > Favoritos.
72
Para editar detalhes de uma ficha, como o título, seleccione Opções > Gestor de favoritos > Modificar.
Na vista fichas, também pode introduzir outras pastas do browser. O Web browser permite guardar páginas web durante a navegação. Na pasta Páginas guardadas, pode ver o conteúdo das páginas que guardou offline.
O Web browser também controla automaticamente as páginas web visitadas durante a navegação. Na pasta
Favoritos auto., pode ver a lista de páginas Web visitadas.
Em Web feeds, pode ver as ligações guardadas a feeds da Web e a blogs que subscreveu. Os feeds da Web existem normalmente nas páginas Web das principais agências noticiosas, weblogs pessoais e comunidades online que oferecem as últimas notícias e resumos dos artigos. Os feeds da Web utilizam tecnologias RSS e ATOM.
Para apagar as informações que o servidor de rede recolhe sobre as suas visitas a várias páginas Web, seleccione
Opções > Limpar dados privacd. > Apagar cookies.

Limpar a memória cache

As informações ou os serviços aos quais acedeu são guardados na memória cache do dispositivo.
Uma memória cache é uma localização de memória utilizada para guardar dados temporariamente. Se tiver tentado aceder ou se tiver acedido a informações confidenciais que exijam palavras-passe, limpe a memória cache após cada utilização. As informações ou os serviços aos quais acedeu são guardadas na memória cache. Para limpar a memória cache, seleccione Opções > Limpar
dados privacd. > Limpar cache.
Web

Terminar a ligação

Para terminar a ligação e ver a página do browser offline, seleccione Opções > Ferramentas > Desligar ou para terminar a ligação e fechar o browser, seleccione
Opções > Sair.
Premir a tecla Terminar não fecha a ligação, mas coloca o browser em segundo plano.

Definições

Seleccione Opções > Definições e um das seguintes opções:
Definições gerais
Ponto de acesso—Altere o ponto de acesso predefinido.
Consulte “Ligação”, p. 134. Alguns ou todos os pontos de acesso podem ser predefinidos para o seu dispositivo pelo fornecedor de serviços, e é possível que não possa alterá-los, criá-los, editá-los ou removê-los.
73
Página inicial—Defina a página inicial. Mini-mapa—Defina Mini-mapa ligado ou desligado.
Web
Consulte “Mini-mapa”, p. 71.
Histórico—Durante a navegação, para escolher Para trás
para ver uma lista das páginas que visitou durante a actual sessão de navegação, defina Histórico ligado.
Avisos de segurança—Ocultar ou mostrar notificações
de segurança.
Script Java/ECMA—Activar ou desactivar a utilização
de scripts.
Definições de página
Carregar conteúdo—Seleccione se pretende carregar
imagens e outros objectos durante a navegação. Se escolher Só texto, para carregar imagens ou objectos durante a navegação, escolha Opções > Ferramentas >
Carregar imagens. Tamanho do ecrã—Opte entre a vista Ecrã total
e a vista normal através da lista Opções.
Codificação predefin.—Se os caracteres de texto
não forem apresentados correctamente, poderá optar por outra codificação, de acordo com o idioma da página actual.
Tamanho das letras—Defina o tamanho de letra utilizado
para as páginas web.
Bloq. janel. contexto—Permita ou bloqueie a abertura
automática de janelas de contexto diferentes durante a navegação.
Recarregam. auto.—Se pretender que as páginas
web sejam actualizadas automaticamente durante a navegação, escolha Activar.
Definições de privacidade
Favoritos auto.—Active ou desactive a obtenção
automática de favoritos. Se pretende continuar a guardar os endereços das páginas Web visitadas na pasta Favoritos
auto., mas quer ocultar a pasta da vista de fichas,
seleccione Ocultar pasta.
Guardar dds.formulário—Se não pretender que os dados
introduzidos em diferentes formulários de uma página web sejam guardados e utilizados da próxima vez que a página for acedida, seleccione Desactivado.
Cookies—Active ou desactive a recepção e o envio
de cookies.
Definições de feeds da Web
Actualizações autom.—Defina se pretende que
os feeds da Web sejam actualizados automaticamente e a frequência com que pretende actualizá-los e que ligação usar. A configuração da aplicação para obter automaticamente feeds da Web pode implicar a transmissão de grandes quantidades de dados através
74
da rede do seu fornecedor de serviços. Para obter informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu operador de rede.
Pto. acesso act. autom. (apenas disponível quando Actualizações autom. estiver activado)—Seleccione
o ponto de acesso para a actualização automática.
Web
75

Ferramentas

Gestor de ficheiros

Para percorrer os ficheiros e pastas, prima ,
Ferramentas
e seleccione Ferramentas > Gestor fic.. A vista da memória do dispositivo ( ) é aberta. Prima para abrir a vista do cartão de memória ( ).
Para encontrar um ficheiro, escolha Opções > Encontrar e a memória em que pretende procurar. Introduza um texto de procura que corresponda ao nome do ficheiro.
Para ver os tipos de dados que tem no dispositivo e a quantidade de memória que os diferentes tipos de dados consomem, escolha Opções > Detalhes
memória. A quantidade de memória disponível
é apresentada em Memória livre.

Memória quase cheia—libertar memória

Muitas funções do dispositivo utilizam memória para guardar dados. O dispositivo notifica-o caso a memória esteja quase cheia.
Para libertar a memória do dispositivo, transfira dados para um PC compatível.
76
Para remover dados para libertar memória, utilize o Gestor
ficheirs. para apagar ficheiros de que já não necessite ou
aceda à respectiva aplicação. Por exemplo, pode remover os seguintes dados:
Mensagens nas pastas em Msgs. e mensagens
de e-mail obtidas na caixa de correio
Páginas web guardadas
Informações de contactos
Notas da agenda
Aplicações mostradas no Gestor aplicaç. de que
já não necessite
Ferramenta do cartão de memória
Prima , e seleccione Ferramentas > Utilitários >
Memória.
Para efectuar cópias de segurança de informações da memória do dispositivo para um cartão de memória compatível (se disponível), escolha Opções > Criar cópia
mem.tel.. O dispositivo notifica-o se o cartão de memória
não tiver espaço livre suficiente para criar uma cópia de segurança.
Para restaurar informações do cartão de memória compatível para a memória do dispositivo, escolha
Opções > Restaur. da mem. massa.
Quando um cartão de memória é reformatado, todos os dados no cartão serão perdidos para sempre. Alguns cartões de memória são fornecidos pré-formatados e outros requerem formatação. Contacte o representante para saber se tem de formatar o cartão de memória antes de o utilizar.
Para formatar um cartão de memória, escolha Opções >
Formatar mem. massa. Escolha Sim para confirmar.

Comandos de voz

Pode utilizar comandos de voz para controlar o dispositivo. Para obter mais informações sobre os comandos de voz avançados suportados pelo dispositivo, consulte “Marcação por voz”, p. 116.
Para activar comandos de voz avançados, para iniciar aplicações ou perfis, tem de abrir a aplicação Cmds.
de voz e a respectiva pasta Perfis. Prima , e escolha Ferramentas > Utilitários > Cmds. de voz > Perfis;
o dispositivo cria etiquetas de voz para as aplicações e perfis. Para utilizar os comandos de voz avançados, prima, sem soltar a tecla de selecção direita, e diga um comando de voz. O comando de voz consiste no nome da aplicação ou perfil mostrado na lista.
Para adicionar mais aplicações à lista, seleccione Opções >
Nova aplicação. Para adicionar um segundo comando
de voz que possa ser utilizado para iniciar a aplicação, seleccione Opções > Mudar comando e introduza o novo comando de voz como texto. Evite nomes muito curtos, abreviaturas e acrónimos.
Para ouvir a etiqueta de voz sintetizada, seleccione
Opções > Reproduzir.
Para alterar definições de comandos de voz, seleccione Opções > Definições. Para desligar o sintetizador que reproduz etiquetas de voz e comandos reconhecidos no idioma seleccionado no dispositivo, seleccione Sintetizador > Desactivado. Para reiniciar a aprendizagem do reconhecimento de voz, por exemplo, quando mudar o utilizador principal do dispositivo, seleccione Remover adapts.
de voz.
Ferramentas
77

Ligações

Ligações

LAN sem fios

O dispositivo suporta redes locais sem fios (LAN sem fios). Com a LAN sem fios, pode ligar o dispositivo à Internet e a dispositivos compatíveis que disponham de LAN sem fios. Para obter mais informações sobre como utilizar o dispositivo com outros dispositivos UPnP compatíveis através de LAN sem fios, consulte “Subscrita Rede subscrita com Galeria”, p. 57 e “Rede subscrita com leitor de música”, p. 22.
Para utilizar a LAN sem fios, esta deve estar disponível no local e o seu dispositivo tem de estar ligado à LAN sem fios.
Alguns locais, como a França, têm restrições relativamente ao uso de redes LAN sem fios. Para mais informações, consulte as autoridades locais.
A utilização de funções com LAN sem fios ou que permitam que as funções sejam executadas em segundo plano durante a utilização de outras funções, aumenta o consumo da bateria e reduz a duração da mesma.
O dispositivo suporta as seguintes funções de LAN sem fios:
IEEE 802.11b/g standard
Funcionamento a uma frequência de 2,4 GHz
78
Métodos de codificação WEP (Wired Equivalent
Privacy) com chaves até 128 bits, acesso com protecção Wi-Fi (WPA) e 802.1x. Estas funções só podem ser utilizadas se forem suportadas pela rede.

Ligações de LAN sem fios

Para utilizar a LAN sem fios, tem de criar um ponto de acesso à Internet (IAP) numa rede LAN sem fios. Utilize o ponto de acesso para aplicações que necessitem de estabelecer ligação à Internet. Consulte “Pontos de acesso de LAN sem fios”, p. 80.
Importante: Active sempre um dos métodos
de encriptação disponíveis, para aumentar a segurança da sua ligação LAN sem fios. A utilização de encriptação reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados.
Uma ligação de LAN sem fios é estabelecida quando é criada uma ligação de dados utilizando um ponto de acesso à Internet de LAN sem fios. A ligação LAN sem fios activa termina quando fechar a última aplicação que utiliza a ligação. Para terminar todas as ligações, consulte “Gestor de ligações”, p. 84.
Pode utilizar a LAN sem fios durante uma chamada de voz ou quando estão activos dados por pacotes. Só é possível estar ligado a um dispositivo de ponto de acesso de LAN sem fios de cada vez, mas o ponto de acesso à Internet pode ser utilizado por várias aplicações.
Quando está activado o perfil Offline, continua a ser possível utilizar a LAN sem fios (se disponível). Lembre-se de respeitar quaisquer requisitos de segurança aplicáveis, quando estabelecer e utilizar uma ligação de LAN sem fios.
Sugestão! Para verificar o endereço MAC
(Media Access Control) exclusivo que identifica o seu dispositivo, introduza *#62209526# em modo de espera.

Assistente WLAN

O assistente WLAN ajuda-o a estabelecer ligação a uma LAN sem fios e a gerir as suas ligações LAN sem fios.
O assistente WLAN apresenta o estado das suas ligações LAN sem fios no modo de espera activa. Para ver as opções disponíveis, seleccione a linha que apresenta o estado eprima .
Se a procura encontrar LANs sem fios, e for exibido, por exemplo, Encontrada rede WLAN, para criar automaticamente um IAP e iniciar o browser da Internet através desse IAP, seleccione o estado Iniciar naveg.
Web e a rede.
Se seleccionar uma rede LAN sem fios protegida, é-lhe pedido que introduza as senhas relevantes. Para estabelecer ligação a uma rede oculta, tem de introduzir um nome de rede correcto (identificador de serviço oculto, SSID). Para criar um novo ponto de acesso para uma WLAN oculta, seleccione Nova WLAN. Depois de introduzir os dados exigidos, a ligação é testada automaticamente.
Se estiver ligado a uma LAN sem fios, o nome IAP é exibido. Para iniciar o browser da Internet utilizando este IAP, seleccione o estado e Contin. navegação
Web. Para terminar a ligação à LAN sem fios, seleccione
oestado eDesligar WLAN. Se a procura da LAN sem fios estiver desactivada e se não
estiver ligado a nenhuma LAN sem fios, Desligada pesq.
WLAN é apresentado. Para definir a procura e procurar
LANs sem fios disponíveis, seleccione a linha que mostra o estado e prima .
Para iniciar uma procura por LANs sem fios disponíveis, seleccione um estado e Procurar WLAN. Para desactivar a procura por LANs sem fios, seleccione um estado e Desligada pesq. WLAN.
Para aceder ao assistente WLAN no menu, prima e seleccione Ferramentas > Assist. WLAN.
Ligações
79
Pontos de acesso de LAN sem fios
Para procurar LANs sem fios disponíveis dentro do alcance, prima , e seleccione Ferramentas > Assist. WLAN.
Ligações
Seleccione Opções e entre as opções seguintes:
Filtrar redes WLAN—para filtrar as LANs sem fios
na lista de redes encontradas. As redes escolhidas são filtradas na próxima ocasião em que a aplicação procurar por LANs sem fios.
Detalhes—para ver os detalhes de uma rede apresentada
na lista. Se escolher uma ligação activa, são exibidos os detalhes da ligação.
Defina pt. de acesso—para criar um IAP numa LAN
sem fios
Editar ponto de acesso—para editar os detalhes
de um IAP existente Também pode utilizar Gest. ligs. para criar IAPs.

Modos de funcionamento

Existem dois modos de funcionamento em LAN sem fios: “infraestrutura” e “ad-hoc”.
O modo de funcionamento “infraestrutura” permite dois tipos de comunicação: dispositivos sem fios são ligados entre si através de um dispositivo de ponto de acesso de LAN sem fios, ou dispositivos sem fios são ligados a uma
LAN com fios através de um dispositivo de ponto de acesso de LAN sem fios.
No modo de funcionamento “ad-hoc”, os dispositivos podem enviar e receber dados directamente entre si. Para criar um ponto de acesso à Internet para a rede ad-hoc, consulte “Pontos de acesso”, p. 135.

Conectividade Bluetooth

Pode estabelecer uma ligação sem fios a outros dispositivos compatíveis com a conectividade Bluetooth. Os dispositivos compatíveis podem incluir telemóveis, computadores e acessórios, como auriculares e kits para viatura. Pode utilizar a conectividade Bluetooth para enviar imagens, clips de vídeo, música, clips de som e notas; para estabelecer uma ligação sem fios ao seu PC compatível (por exemplo, para transferir ficheiros); para estabelecer ligação a uma impressora compatível para imprimir imagens com Impressão imag.. Consulte “Impressão de imagens”, p. 55.
Os dois dispositivos têm de estar a uma distância minima de 10 metros (33 pés) um do outro, embora a ligação possa estar sujeita a interferências resultantes de obstruções como paredes ou outros dispositivos electrónicos.
Este dispositivo é compatível com o Bluetooth Specification 2.0 e suporta os seguintes perfis: Advanced Audio Distribution Profile, Basic Imaging Profile,
80
Dial-up Networking Profile, File Transfer Profile, Generic Object Exchange Profile, Generic Access Profile, Hands­Free Profile, Headset Profile, Object Push Profile e Serial Port Profile. Para garantir a interoperabilidade com outros dispositivos que suportam a conectividade Bluetooth, utilize acessórios Nokia certificados para este modelo. Consulte os fabricantes dos outros dispositivos, para determinar a respectiva compatibilidade com este dispositivo.
Em determinados locais, podem existir restrições relativamente à utilização da conectividade Bluetooth. Consulte as autoridades locais ou o operador de rede.
A utilização de funções com conectividade Bluetooth ou que permitam que as funções sejam executadas em segundo plano durante a utilização de outras funções, aumenta o consumo da bateria e reduz a duração da mesma.
Não é possível utilizar a conectividade Bluetooth quando o dispositivo se encontra bloqueado. Consulte “Telemóvel e cartão SIM”, p. 127 para obter mais informações acerca do bloqueio do dispositivo.
Escolha entre as seguintes opções:
Bluetooth—Para efectuar uma ligação sem fios a outro
dispositivo compatível, comece por definir a conectividade Bluetooth como Activado, e, em seguida, estabeleça uma ligação. Para desactivar a conectividade Bluetooth, seleccione Desactivado.
Visibilid.meu telefone—Para permitir que o dispositivo
seja detectado por outros dispositivos com conectividade Bluetooth, seleccione Visível a todos. Para programar uma hora após a qual a visibilidade passe a estar oculta, seleccione Definir período. Para ocultar o dispositivo de outros, seleccione Oculto.
Nome meu telefone—Edite o nome que é apresentado
a outros dispositivos que utilizem tecnologia sem fios Bluetooth.
Modo de SIM remoto—Para activar outro dispositivo,
como um kit para viatura compatível, de modo a utilizar o cartão SIM no dispositivo para estabelecer ligação à rede, escolha Ligado. Para obter mais informações, consulte “Modo de SIM remoto”, p. 83.
Ligações

Definições

Prima e escolha Ferramentas > Bluetooth. Quando abrir a aplicação pela primeira vez, é-lhe pedido para definir um nome para o dispositivo.

Sugestões de segurança

Quando não estiver a utilizar a conectividade Bluetooth, seleccione Bluetooth > Desactivado or Visibilid.meu
telefone > Oculto. Desta forma, pode controlar melhor
81
quem poderá localizar o seu dispositivo com conectividade Bluetooth e ligar-se a ele.
Não emparelhe com, nem aceite pedidos de ligação de um dispositivo desconhecido. Desta forma, consegue proteger
Ligações
melhor o seu dispositivo de conteúdos nocivos.
Enviar dados utilizando a conectividade Bluetooth
Podem existir várias ligações Bluetooth activas em simultâneo. Por exemplo, se estiver ligado a um auricular compatível, pode também transferir ficheiros para outro dispositivo compatível em simultâneo.
Para saber mais sobre os indicadores de conectividade Bluetooth, consulte “Indicadores essenciais”, p. 80.
Sugestão! Para enviar texto utilizando a conectividade Bluetooth, abra Notas, escreva o texto, e seleccione Opções > Enviar > Por Bluetooth.
1 Abra a aplicação onde está guardado o item que
pretende enviar. Por exemplo, para enviar uma imagem para outro dispositivo compatível, abra a Galeria.
2 Seleccione o item e Opções > Enviar > Por Bluetooth.
Os dispositivos com conectividade Bluetooth que se encontrem ao alcance começam a ser apresentados no ecrã.
Ícones de dispositivos: computador, telefone,
dispositivo de áudio ou vídeo e outro
dispositivo. Para interromper a procura, seleccione Parar.
3 Seleccione o dispositivo ao qual pretende estabelecer
ligação.
4 Se o outro dispositivo exigir o emparelhamento
antes da transmissão de dados, é emitido um som e é solicitada a introdução de uma senha. Consulte “Emparelhar dispositivos”, p. 82.
5 Quando a ligação for estabelecida é mostrado A enviar
dados.
Sugestão! Durante a procura, alguns dispositivos
podem mostrar apenas o endereço exclusivo (endereço de dispositivo). Para encontrar o endereço exclusivo do dispositivo, introduza o código *#2820# no modo de espera.

Emparelhar dispositivos

Para emparelhar com dispositivos compatíveis e ver os dispositivos emparelhados, na vista principal da aplicação Bluetooth, prima .
Antes de emparelhar, crie a sua própria senha (1-16 dígitos) e acorde com o proprietário do outro dispositivo a utilização da mesma senha. Os dispositivos que não têm interface de utilizador têm uma senha predefinida de fábrica. A senha é utilizada apenas uma vez.
82
1 Para emparelhar com um dispositivo, seleccione
Opções > Novo disp.emparelh.. Os dispositivos com
conectividade Bluetooth que se encontrem ao alcance começam a ser apresentados no ecrã.
2 Seleccione o dispositivo e introduza a senha.
A mesma senha também tem de ser introduzida no outro dispositivo.
Alguns acessórios de áudio estabelecem automaticamente ligação ao dispositivo após o emparelhamento. Em alternativa, vá para o acessório e seleccione
Opções > Ligar ao disp. audio.
Os dispositivos emparelhados são indicados por na procura de dispositivos.
Para definir um dispositivo como autorizado ou não autorizado, vá para um dispositivo e seleccione de entre as seguintes opções:
Definir como autor.—As ligações entre o seu
dispositivo e este dispositivo podem ser efectuadas sem o seu conhecimento. Não é necessária uma aceitação ou autorização em separado. Utilize este estado para os seus dispositivos, como o seu auricular ou PC compatível, ou para dispositivos que pertençam a alguém da sua confiança. indica os dispositivos autorizados na vista dispositivos emparelhados.
Definir como n/ aut.—É necessário aceitar sempre os
pedidos de ligação deste dispositivo separadamente.
Para cancelar um emparelhamento, vá para o dispositivo e seleccione Opções > Apagar. Se pretender cancelar todos os emparelhamentos, seleccione Opções >
Apagar todos.
Receber dados utilizando a conectividade Bluetooth
Quando recebe dados através da conectividade Bluetooth, é emitido um tom e é-lhe perguntado se pretende aceitar a mensagem. Se aceitar, é apresentado o símbolo e o item é colocado na pasta Cx. de entrada em Msgs.. As mensagens recebidas através da conectividade Bluetooth são indicadas pelo símbolo . Consulte “Caixa de entrada—receber mensagens”, p. 40.

Modo de SIM remoto

Para utilizar o modo de SIM remoto com um kit para viatura compatível, active a conectividade Bluetooth e a utilização do modo de SIM remoto com o seu dispositivo. Consulte “Definições”, p. 81. Antes de poder activar este modo, os dois dispositivos têm de ser emparelhados e o emparelhamento tem de ser iniciado no outro dispositivo. Ao realizar o emparelhamento, utilize uma senha de 16 dígitos e defina o outro dispositivo como autorizado. Consulte “Emparelhar dispositivos”, p. 82. Active o modo de SIM remoto a partir do outro dispositivo.
Ligações
83
Quando o modo de SIM remoto está activo no dispositivo
SIM remoto é apresentada no modo de espera. A ligação
à rede sem fios está desactivada, conforme assinalado por na área do indicador de intensidade do sinal,
Ligações
e não poderá utilizar os serviços ou funções do cartão SIM que necessitarem de cobertura da rede celular.
Quando o dispositivo celular está no modo de SIM remoto, para efectuar ou receber chamadas, só poderá utilizar um acessório compatível conectado, tal como um kit para viatura. Neste modo, o dispositivo celular não efectuará quaisquer chamadas, excepto para números de emergência programados no dispositivo. Para efectuar chamadas a partir do dispositivo, terá primeiro de sair do modo de SIM remoto. Se o dispositivo tiver sido bloqueado, introduza o código de bloqueio, para desbloqueá-lo primeiro.
Para sair do modo de SIM remoto, prima a tecla de alimentação e seleccione Sair modo SIM rem..

Gestor de ligações

Ligações de dados

Prima e seleccione Ferramentas > Conectiv. > Gest.
ligs. > Lig. dados act.. Na vista de ligações activas, pode
ver as ligações de dados abertas: chamadas de dados ( ),
chamadas de dados de alta velocidade ( ), ligações de dados por pacotes ( ) e ligações de LAN sem fios ( ).
Nota: O tempo real de facturação das chamadas, por
parte do operador de rede, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos de facturação, etc.
Para terminar uma ligação, seleccione Opções > Desligar. Para fechar todas as ligações abertas, seleccione Opções >
Desligar todas.
Para ver os detalhes de uma ligação, seleccione Opções >
Detalhes. Os detalhes apresentados dependem do tipo
de ligação.

LAN sem fios

Para procurar LANs sem fios disponíveis dentro do raio de alcance, prima , e escolha Ferramentas >
Conectiv. > Gest. ligs. > WLANs disp..
A vista de LANs sem fios disponíveis apresenta uma lista de LANs sem fios dentro do alcance, o respectivo modo de rede (Infraestrutura ou Ad-hoc), e o indicador de intensidade do sinal. O símbolo é apresentado no caso das redes com codificação e no caso de o dispositivo ter uma ligação activa na rede.
Para ver os detalhes de uma rede, seleccione
Opções > Detalhes.
84
Para criar um ponto de acesso à Internet numa rede, seleccione Opções > Definir pt. acesso.
USB
Prima , e seleccione Ferramentas > Conectiv. > USB. Para que o dispositivo pergunte o motivo da ligação
através de cabo USB, sempre que este for ligado, seleccione Perguntar ao ligar > Sim.
Se Perguntar ao ligar estiver desactivado ou se pretender alterar o modo durante uma ligação activa, seleccione
Modo USB e entre as seguintes opções: Leitor multimédia—para sincronizar música com
o Windows Media Player. Consulte “Transferência de música com o Windows Media Player”, p. 24.
PC Suite—para utilizar aplicações Nokia PC, como
Nokia Nseries PC Suite, Nokia Lifeblog e Nokia Software Updater
Transferência dados—para transferir dados entre
o seu dispositivo e um PC compatível
Impressão imagens—para imprimir imagens
numa impressora compatível. Consulte “Impressão de imagens”, p. 55.

Ligações ao PC

Pode utilizar o seu dispositivo com várias aplicações de conectividade de PC e comunicações de dados compatíveis. Com o Nokia Nseries PC Suite pode, por exemplo, transferir imagens entre o seu dispositivo eumPC compatível.
Crie sempre a ligação a partir do PC, para realizar a sincronização com o dispositivo.

Gestor de dispositivos

Actualizações de software

Pode ver ou actualizar a versão de software actual do dispositivo e verificar a data de uma possível actualização anterior (serviço de rede).
Prima , e escolha Ferramentas > Utilitários >
Gestor dis..
Para verificar se as actualizações de software estão disponíveis, seleccione Opções > Verificar actualizações. Seleccione um ponto de acesso à Internet quando solicitado.
Se houver uma actualização disponível, é apresentada informação acerca da mesma. Seleccione Aceitar para aceitar transferir a actualização ou Cancelar para cancelar
Ligações
85
a transferência. A transferência poderá demorar alguns minutos. Pode utilizar o dispositivo durante a transferência.
A importação de actualizações de software poderá implicar
Ligações
a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do seu fornecedor de serviços. Para obter informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu operador de rede.
Certifique-se que a bateria do dispositivo tem carga suficiente, ou ligue o carregador antes de começar a actualização.
Aviso: Se instalar uma actualização de software, não
poderá utilizar o dispositivo, nem mesmo para efectuar chamadas de emergência, enquanto o processo de instalação não for concluído e o dispositivo reiniciado. Não deixe de realizar cópias de segurança dos dados, antes de aceitar a instalação de uma actualização.
Quando a transferência terminar, escolha Sim e em seguida Aceitar para instalar a actualização ou Não para a instalar mais tarde através de Opções > Instalar
actualização. A instalação poderá demorar alguns
minutos. O dispositivo actualiza o software e é reiniciado. Para
completar a actualização, seleccione OK. Quando solicitado, seleccione um ponto de acesso à Internet.
O dispositivo envia um estado de actualização de software para o servidor.
Para visualizar as definições do perfil de utilizador utilizadas para as actualizações de software, seleccione
Opções > Definições.

Perfis de servidor

Prima , escolha Ferramentas > Utilitários > Gestor
dis., e prima . Poderá receber perfis e definições de
configuração do servidor diferentes a partir do operador de rede, fornecedor de serviços ou do departamento de gestão de informações empresariais. Estas definições de configuração podem incluir a ligação e outras utilizadas por várias aplicações no dispositivo.
Vá para um perfil de servidor, e seleccione Opções e entre as seguintes opções:
Iniciar configuração—para estabelecer ligação ao servidor
e receber definições de configuração para o dispositivo
Novo perfil servidor—para criar um perfil de servidor
Para apagar um ficheiro de servidor, seleccione-o eprima .
86
Rede subscrita
O dispositivo é compatível com a arquitectura UPnP. Utilizando um dispositivo de ponto de acesso de LAN sem fios ou um router de LAN sem fios, pode criar uma rede subscrita e ligar à rede dispositivos compatíveis com UPnP que suportem LAN sem fios, como, por exemplo, o Nokia N81, um PC compatível, uma impressora compatível, um sistema de som ou um televisor compatíveis, ou um sistema de som ou televisor equipado com um receptor multimédia sem fios compatível.
A utilização da funcionalidade de LAN sem fios do Nokia N81 numa rede subscrita requer a configuração de uma ligação de LAN sem fios operacional, para além dos outros dispositivos de destino terem de ser compatíveis com a arquitectura UPnP e estarem ligados à mesma rede subscrita.
A rede subscrita utiliza as definições de segurança da ligação de LAN sem fios. Utilize a função de rede subscrita numa rede de infra-estrutura de LAN sem fios com um dispositivo de ponto de acesso à Internet de LAN sem fios e com codificação activada.
É possível partilhar ficheiros multimédia guardados na
Galeria com outros dispositivos compatíveis com UpnP,
utilizando a rede subscrita. Para gerir as definições da
Rede subscrita, prima e seleccione Ferramentas > Conectiv. > Home Media > Definições. Também pode
utilizar a rede subscrita para ver, reproduzir, copiar ou imprimir ficheiros multimédia compatíveis apartirdaGaleria. Consulte “Ver e partilhar ficheiros multimédia”, p. 89.
Importante: Active sempre um dos métodos de
encriptação disponíveis, para aumentar a segurança da sua ligação LAN sem fios. A utilização de encriptação reduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados.
O seu dispositivo só é ligado à rede subscrita se aceitar um pedido de ligação de outro dispositivo compatível ou, em
Galeria, escolha as opções para ver, reproduzir, imprimir
ou copiar os ficheiros multimédia no seu Nokia N81.

Informações de segurança importantes

Quando configurar a sua rede subscrita de LAN sem fios, active um método de codificação no dispositivo de ponto de acesso e, em seguida, nos outros dispositivos que pretender ligar à rede subscrita. Consulte a documentação dos dispositivos. Mantenha todas as senhas em segredo e num local seguro, separado dos dispositivos.
Para ver ou alterar as definições do ponto de acesso à Internet de LAN sem fios no dispositivo, consulte “Pontos de acesso”, p. 135.
Se utilizar o modo de funcionamento “ad-hoc” para criar uma rede subscrita com um dispositivo compatível, active um dos modos de codificação em Modo de seg.
Ligações
87
WLANquando configurar o ponto de acesso à Internet.
Este procedimento reduz o risco de um indivíduo não autorizado se juntar à rede ad-hoc.
O dispositivo avisá-lo-á se outro dispositivo tentar ligar-se
Ligações
à rede subscrita. Não aceite pedidos de ligação de um dispositivo desconhecido.
Se utilizar a LAN sem fios numa rede sem codificação, desactive a partilha de ficheiros do Nokia N81 com outros dispositivos ou não partilhe quaisquer ficheiros multimédia privados. Para alterar as definições de partilha, consulte “Definições de Home media”, p. 88.

Definições de Home media

Para partilhar ficheiros multimédia com outros dispositivos compatíveis UPnP através da LAN sem fios, tem de criar e configurar o seu ponto de acesso à Internet de LAN sem fios e, em seguida, configurar a aplicação Home Media. Consulte “LAN sem fios”, p. 78 e as definições de LAN sem fios em “Pontos de acesso”, p. 135.
As opções relacionadas com Rede subscrita nas aplicações não estão disponíveis antes das definições de Rede
subscrita terem sido configuradas.
Quando aceder à aplicação de home media pela primeira vez, o assistente configuração é aberto e ajuda-o a configurar as definições de home media no dispositivo. Para utilizar mais tarde o assistente configuração, na vista
principal da rede subscrita, escolha Opções > Executar
assistente e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para ligar um PC compatível à rede subscrita, terá de instalar no PC o software indicado que se encontra no DVD-ROM fornecido com o dispositivo.
Configurar definições
Para configurar a aplicação de home media, seleccione
Ferramentas > Conectiv. > Home Media > Definições
e escolha uma das seguintes opções:
Ponto de acesso subscrito—Escolha Perguntar sempre
se pretende que o dispositivo solicite o ponto de acesso subscrito sempre que estabelecer a ligação à rede subscrita, Criar novo para definir um novo ponto de acesso utilizado automaticamente quando utilizar a Home Media ou Nenhum. Se a sua rede subscrita não tiver definições de segurança de LAN sem fios activadas, receberá um aviso de segurança. Pode continuar e activar a segurança da LAN sem fios mais tarde, ou interromper a definição do ponto de acesso e activar primeiro a segurança da LAN sem fios. Consulte LAN sem fios em “Pontos de acesso”, p. 135.
Nome do dispositivo—Introduza um nome para o seu
dispositivo, que será apresentado aos outros dispositivos compatíveis na rede subscrita.
88
Activar a partilha e definir conteúdos
Seleccione Ferramentas > Conectiv. > Home Media >
Part. conteúdo. Partil. conteúdo—Autorizar ou recusar a partilha de
ficheiros multimédia com dispositivos compatíveis. Active a Partil. conteúdo depois de ter configurado todas as outras definições. Se activar a Partil. conteúdo os restantes dispositivos compatíveis com UPnP na rede subscrita poderão ver e copiar os ficheiros seleccionados para partilha nas pastas Imagens e vídeo e Música.
Imagens e vídeo e Música—Seleccione ficheiros
multimédia para partilhar com outros dispositivos ou ver o estado da partilha de Imagens e vídeo e Música. Para actualizar o conteúdo das pastas, seleccione
Opções > Actualizar conteúdo.

Ver e partilhar ficheiros multimédia

Se a Partil. conteúdo estiver activa no seu dispositivo, os outros dispositivos compatíveis com UPnP da rede subscrita poderão ver e copiar os ficheiros multimédia seleccionados para partilha em Part. conteúdo. Se não pretender que os outros dispositivos acedam aos seus ficheiros, desactive a Partil. conteúdo. Mesmo que a Partil. conteúdo esteja desactivada no seu dispositivo, poderá continuar a ver e copiar os ficheiros multimédia guardados noutro dispositivo da rede subscrita, caso esse dispositivo o permita.
Para obter mais informações, consulte “Subscrita Rede subscrita com Galeria”, p. 57 e “Rede subscrita com leitor de música”, p. 22.
Ligações

Teclado sem fios

Utilize a aplicação Teclado s/ fios para configurar um Teclado sem fios Nokia ou outro teclado sem fios compatível que suporte o perfil Bluetooth HID (Human Interface Devices) para utilização com o dispositivo. O teclado permite-lhe introduzir texto de forma confortável, utilizando o esquema QWERTY completo, para mensagens de texto, e-mail e entradas da agenda.
1 Active a conectividade Bluetooth no dispositivo. 2 Ligue o teclado. 3 Prima , e seleccione Ferramentas > Conectiv. >
Teclado s/ fios.
4 Escolha Opções > Encontrar teclado para começar
a procurar dispositivos com a conectividade Bluetooth.
5 Seleccione o teclado na lista e prima para iniciar
a ligação.
6 Para emparelhar o teclado com o dispositivo, introduza
uma senha à sua escolha (1 a 9 dígitos) no dispositivo e a mesma senha no teclado. Para introduzir os dígitos da senha, primeiro poderá ser necessário premir a tecla Fn.
7 Se lhe for pedido para escolher um esquema de teclado,
seleccione-o numa lista no dispositivo.
89
8 Quando o nome do teclado for apresentado,
o respectivo estado é alterado para Teclado ligado e o indicador verde do teclado pisca pausadamente;
Ligações
o teclado está pronto a utilizar.
Para obter informações sobre o funcionamento e manutenção do teclado, consulte o respectivo manual do utilizador.

Sincronização

Sincroniz. permite-lhe sincronizar notas, a agenda,
mensagens de texto ou os contactos com diversas aplicações compatíveis, num computador compatível ou na Internet.
Poderá receber definições de sincronização numa mensagem especial. Consulte “Dados e definições”, p. 40.
Na vista principal de Sincroniz. poderá ver os diferentes perfis de sincronização. Um perfil de sincronização contém as definições necessárias para sincronizar dados existentes no seu dispositivo com uma base de dados remota existente num servidor ou dispositivo compatível.
1 Prima e escolha Ferramentas > Sincroniz.. 2 Seleccione um perfil de sincronização e Opções >
Sincronizar. Para cancelar a sincronização antes de
a mesma terminar, seleccione Cancelar.
90

Aplicações

Relógio

Prima e escolha Aplicações > Relógio. Para ver os alarmes activos e inactivos, prima . Para definir um novo alarme, seleccione Opções > Novo alarme rápido. Quando o alarme está activo, é apresentado .
Os alarmes são definidos para as próximas 24 horas e não podem ser repetidos.
Para desactivar o toque do alarme, seleccione Parar Para parar o alarme durante 5 minutos, escolha Repetir.
Se a hora do alarme for atingida enquanto o dispositivo estiver desligado, este é ligado automaticamente e começa a emitir o toque do alarme. Se seleccionar Parar, o dispositivo pergunta se pretende activá-lo para chamadas. Seleccione Não para desligar o dispositivo ou
Sim para efectuar e receber chamadas. Não seleccione Sim
quando a utilização de um telefone celular possa causar interferências ou situações de perigo.
Para cancelar o próximo alarme, escolha Aplicações >
Relógio > Opções > Remover alarme.
Para definir um novo alarme, escolha Aplicações >
Relógio, prima , e escolha Opções > Novo alarme.
Se necessário, defina a repetição.
Para modificar as definições do relógio, escolha
Aplicações > Relógio > Opções > Definições. Defina
a hora e data, defina os formatos de hora e data, tipo de relógio ou o tom de alarme. Em Dias úteis escolha os dias da semana para opções de repetição.
Para permitir que a rede do telemóvel actualize as informações de hora, data e fuso horário do seu dispositivo (serviço de rede), seleccione Aplicações > Relógio >
Opções > Definições > Hora do operador rede > Actualiz. automát..

Relógio mundial

Para abrir a vista de relógio mundial, seleccione Relógio, e prima duas vezes. Na vista relógio mundial poderá ver as horas em cidades diferentes. Para adicionar cidades à lista, seleccione Opções > Juntar localidade. Pode adicionar um máximo de 15 cidades à lista.
Para definir a cidade em que se encontra actualmente, vá para a mesma e seleccione Opções > Def. como cidade
actual.
A cidade é apresentada na vista principal do relógio e a hora do dispositivo é alterada de acordo com a cidade
Aplicações
91
escolhida. Verifique se a hora está correcta e se corresponde ao seu fuso horário.

Calculadora

Aplicações
Prima e escolha Aplicações > Calculad.
Nota: Esta calculadora tem uma precisão limitada,
destinando-se a cálculos simples.

Notas

Para escrever notas em formato .txt, prima e escolha
Aplicações > Notas.

Gestor de aplicações

Prima e escolha Aplicações > Gest. aplics.. Pode instalar dois tipos de aplicações e software no dispositivo:
TM
J2ME
Outras aplicações e software compatíveis com
aplicações baseadas em tecnologia JavaTM co m
a extensão .jad ou .jar ( ).
o sistema operativo Symbian ( ). Os ficheiros de instalação têm a extensão .sis. Instale apenas software especialmente concebido para o seu Nokia N81. Os fornecedores de software referem-se frequentemente ao número de modelo oficial deste produto: Nokia N81-3.
Os ficheiros de instalação podem ser transferidos para o dispositivo a partir de um computador compatível, importados durante a navegação ou enviados numa mensagem multimédia, como um anexo de e-mail, ou utilizando a conectividade Bluetooth. Pode utilizar o Nokia Application Installer do Nokia Nseries PC Suite para instalar uma aplicação no dispositivo.

Instalar aplicações e software

indica uma aplicação .sis, uma aplicação Java,
que a aplicação não está completamente instalada e que a aplicação está instalada no cartão de memória.
Importante: Instale e utilize apenas aplicações
e outro software provenientes de fontes seguras, tais como aplicações “Symbian Signed” ou que tenham passado no teste Java Verified
Antes da instalação, tenha em atenção o seguinte:
Para ver o tipo de aplicação, número de versão
e o fornecedor ou fabricante da aplicação, seleccione
Opções > Ver detalhes.
Para visualizar os detalhes do certificado de segurança da aplicação, em Certificados, seleccione Ver
detalhes. Consulte “Gestão de certificados”, p. 129.
Se instalar um ficheiro que contenha uma actualização
ou reparação para uma aplicação existente, só poderá
TM
.
92
restaurar a aplicação original se tiver o ficheiro de instalação original ou uma cópia de segurança completa do pacote de software removido. Para restaurar a aplicação original, remova e instale-a novamente a partir do ficheiro de instalação original ou da cópia de segurança.
O ficheiro .jar é necessário para a instalação de
aplicações Java. Se estiver em falta, o dispositivo poderá solicitar a sua importação. Se não existir um ponto de acesso definido para a aplicação, ser-lhe-á pedido que escolha um. Quando estiver a importar o ficheiro .jar, poderá necessitar de introduzir um nome de utilizador e uma senha para aceder ao servidor. Pode obter estes ficheiros junto do fornecedor ou fabricante da aplicação.
1 Para localizar um ficheiro de instalação, prima ,
eescolha Aplicações > Gest. aplics.. Em alternativa, procure na memória do dispositivo ou no cartão de memória emGestor fic., ou abra uma mensagem em
Msgs. > Cx. de entrada que contém o ficheiro de
instalação.
2 No Gest. aplics., seleccione Opções > Instalar. Noutras
aplicações, seleccione o ficheiro de instalação e prima para iniciar a instalação. Durante a instalação, o dispositivo mostra informações sobre o progresso da instalação. Se estiver a instalar uma aplicação sem assinatura digital nem certificação, o dispositivo apresentará um aviso. Continue
a instalação apenas se tiver a certeza de que conhece a origem e o conteúdo da aplicação.
Para iniciar uma aplicação instalada, localize-a no menu e prima . Se a aplicação não tiver uma pasta predefinida, é instalada na pasta Aplicações.
Para ver os pacotes de software que foram instalados ou removidos e as respectivas datas, seleccione Opções >
Ver registo.
Importante: O dispositivo apenas pode suportar
uma aplicação antivírus. O facto de possuir mais do que uma aplicação com funcionalidade antivírus poderá afectar o desempenho e o funcionamento ou levar o dispositivo a deixar de funcionar.
Depois de instalar aplicações no cartão de memória, os ficheiros de instalação (.sis) permanecem na memória do dispositivo. Os ficheiros podem utilizar grandes quantidades de memória e impedi-lo de guardar outros ficheiros. Para manter uma memória suficiente, utilize o Nokia Nseries PC Suite para efectuar cópias de segurança dos ficheiros de instalação num PC compatível e, em seguida, utilize o gestor de ficheiros para apagar os ficheiros de instalação da memória do dispositivo. Consulte “Gestor de ficheiros”, p. 76. Se o ficheiro .sis for um anexo de uma mensagem, apague a mensagem da caixa de entrada de Mensagens.
Aplicações
93

Remover aplicações e software

Vá para um pacote de software e seleccione Opções >
Remover. Escolha Sim para confirmar.
Se remover software, só poderá voltar a instalá-lo se tiver
Aplicações
o pacote de software original ou uma cópia de segurança completa do pacote de software removido. Se remover um pacote de software, poderá já não ser possível abrir documentos criados com esse software.
Se outro pacote de software depender do que foi removido, poderá deixar de funcionar. Para obter informações detalhadas, consulte a documentação do pacote de software instalado.

Definições

Escolha Opções > Definições e entre as opções seguintes:
Instalação software—Especifique se o software Symbian
que não tem assinatura digital verificada pode ser instalado.
Verif. certif. online—Escolha para verificar os certificados
online antes de instalar uma aplicação.
End. web predefinido—Configure o endereço predefinido
utilizado durante a verificação dos certificados online. Algumas aplicações Java podem exigir o envio de uma
mensagem, que seja efectuada uma chamada telefónica ou
uma ligação de rede a um ponto de acesso específico para importar dados ou componentes adicionais. Na vista principal do Gest. aplics., vá para uma aplicação e escolha
Opções > Abrir para alterar as definições relacionadas
com essa aplicação específica.

Agenda

Prima e seleccione Aplicações > Agenda. Para adicionar uma nova entrada na agenda, vá para a data pretendida, seleccione Opções > Nova entrada e uma das opções seguintes:
1 Reunião—para lhe lembrar um compromisso com uma
data e hora específicas
Lembrete—para escrever uma entrada geral para um
dia
Aniversário—para
o recordar de aniversários ou datas especiais (as entradas repetem-se todos os anos)
Tarefas—para o recordar
de uma tarefa que tem de ser realizada numa data específica
2 Preencha os campos.
Para definir um alarme,
94
escolha Alarme > Sim, e introduza a Hora do alarme e
Data do alarme.
Para adicionar uma descrição a um compromisso, escolha Opções > Adicionar descrição.
3 Para guardar a entrada, seleccione Efectuad..
Atalho: Na vista diária, semanal ou mensal da
agenda, prima qualquer tecla ( ). É aberta uma entrada de compromisso e os caracteres que introduzir são adicionados ao campo Assunto. Na vista de tarefas, é aberta uma entrada de nota de tarefa.
Quando a agenda emite um alarme para uma nota, escolha
Silêncio para desactivar o tom de alarme da agenda.
O texto do lembrete permanece no ecrã. Para desligar o alarme da agenda, seleccione Parar Para activar a repetição do alarme, escolha Repetir.
Pode sincronizar a agenda com um PC compatível, utilizando o Nokia Nseries PC Suite. Quando criar uma entrada da agenda, defina a opção de Sincronização pretendida.

Vistas da agenda

Seleccione Opções > Definições para alterar o primeiro dia da semana ou a vista que é apresentada ao abrir aagenda.
Para ir para uma determinada data, seleccione Opções >
Ir para data.
Para passar para o dia actual, prima . Para alternar entre a vista mensal, vista semanal, vista
diária e a vista de tarefas, prima . Para enviar uma nota da agenda para um dispositivo
compatível, escolha Opções > Enviar. Se o outro dispositivo não for compatível com o Tempo
Universal Coordenado (UTC), a informação horária das entradas da agenda recebidas pode não ser apresentada correctamente.
Para modificar a agenda, escolha Opções > Definições >
Tom alarme da agenda, Vista predefinida, Semana começa em, e Título da vista semanal.

Gerir as suas entradas da agenda

Para apagar mais do que um evento de cada vez, vá para a vista mensal e seleccione Opções > Apagar entradas >
Anteriores a ou Todas as entradas.
Para marcar uma tarefa como concluída, vá para a mesma na lista de tarefas, e escolha Opções > Marcar c/
concluída.

Gravador

Para gravar memos de voz, prima e escolha
Aplicações > Média > Gravador. Para gravar uma
Aplicações
95
conversa telefónica, abra o Gravador durante uma chamada de voz. Durante a gravação, ambas as partes ouvem um tom de 5 em 5 segundos.
2 Seleccione um ficheiro e prima a tecla de navegação
para reproduzir o ficheiro.
Para ajustar o volume, utilize a tecla de volume.
Aplicações

RealPlayer

Prima , e seleccione Aplicações > Média > RealPlayer. Com o RealPlayer, pode transmitir ficheiros multimédia “over the air” sem os guardar primeiro no dispositivo ou reproduzir clips de vídeo guardados no dispositivo.
RealPlayer suporta ficheiros com extensões como .3gp,
.mp4 ou .rm. Contudo, o RealPlayer não suporta necessariamente todos os formatos de ficheiros ou todas as variações de formatos de ficheiros.
Na vista de paisagem, utilize as teclas de multimédia para controlar o leitor.

Reproduzir clips de vídeo

1 Para reproduzir um ficheiro multimédia guardado,
escolha Opções > Abrir e entre as seguintes opções:
Clips mais recentes—para reproduzir um dos últimos
seis ficheiros reproduzidos em RealPlayer.
Clip guardado—reproduzir um ficheiro guardado em Galeria
96

Transmitir conteúdo “over the air”

Muitos fornecedores de serviços pedem que utilize um ponto de acesso à Internet (IAP) como ponto de acesso predefinido. Outros fornecedores de serviços permitem utilizar um ponto de acesso WAP.
Com o RealPlayer, pode abrir apenas um endereço rtsp:// URL. Todavia, o RealPlayer reproduzirá um ficheiro .ram se abrir uma ligação http para o mesmo no browser.
Para transmitir conteúdo “over the air”, seleccione uma ligação de transmissão guardada na Galeria, numa página Web ou recebida numa mensagem de texto ou multimédia.
Antes de o conteúdo em directo começar a ser transmitido, o dispositivo estabelece a ligação ao site e inicia o carregamento do conteúdo. Apenas a ligação ao conteúdo é guardada no dispositivo.

Definições do RealPlayer

Pode receber definições de RealPlayer numa mensagem especial enviada pelo fornecedor de serviços. Consulte “Dados e definições”, p. 40. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços.
Escolha Opções > Definições e entre as opções seguintes:
Vídeo—para ajustar o contraste do vídeo, ou para que
o RealPlayer repita automaticamente clips de vídeo após a conclusão dos mesmos.
Streaming—Contacte o fornecedor de serviços para obter
as definições correctas.
Escolha Conversas para iniciar ou continuar uma conversa com um utilizador de MI; Contactos MI para criar, modificar ou ver o estado online dos contactos de MI;
Grupos de MI para iniciar ou continuar uma conversa em
grupo com vários utilizadores de MI; ou Chats gravad. para ver uma sessão de mensagens instantâneas anterior que tenha guardado.
Aplicações

Leitor de Adobe Flash

Para ver, reproduzir e interagir com ficheiros flash compatíveis concebidos para dispositivos móveis, prima e escolha Aplicações > Média > Leit. Flash. Seleccione um ficheiro flash e prima .

MI—mensagens instantâneas

Prima , e seleccione Aplicações > Média > MI. As mensagens instantâneas (serviço de rede) permitem-lhe
conversar com outras pessoas utilizando mensagens instantâneas e juntar-se a fóruns de discussão (grupos de MI) com tópicos específicos. Alguns fornecedores de serviços mantêm servidores de MI em que pode iniciar sessão depois de se registar num serviço de MI. O suporte de funcionalidades poderá divergir consoante o fornecedor de serviços.

Receber definições MI

É necessário guardar as definições para aceder ao serviço que pretende utilizar. Pode receber as definições numa mensagem de texto especial enviada pelo operador de rede que fornece o serviço de MI. Consulte “Dados e definições”, p. 40. Também pode introduzir as definições manualmente. Consulte “Definições do servidor de chat”, p. 100.

Estabelecer ligação a um servidor de MI

1 Para estabelecer ligação a um servidor de MI em
utilização, abra MI e escolha Opções > Entrar em
sessão. Para alterar o servidor de MI em utilização
e guardar novos servidores de MI, consulte “Definições do servidor de chat”, p. 100.
2 Introduza o ID de utilizador e a senha, e prima para
iniciar sessão. Pode obter o ID de utilizador e a senha junto do seu fornecedor de serviços.
3 Para sair da sessão, escolha Opções > Sair da sessão.
97

Modificar as definições de MI

Escolha Opções > Definições > Preferências e entre as opções seguintes:
Usar nome de ecrã (mostrado apenas se o servidor
Aplicações
suportar grupos de MI)—Para introduzir uma alcunha, escolha Sim.
Mostrar minha dispon.—Para permitir que outros
utilizadores vejam se está online, escolha Para todos.
Permitir mensagens de—Para permitir mensagens de
outros utilizadores, escolha Todos.
Permitir convites de—Para permitir convites apenas dos
seus contactos de MI, escolha Apenas contcts. MI. Os convites de MI são enviados por contactos de MI que pretendem que adira aos seus grupos.
Ordenar contactos MI—Escolha o modo como os seus
contactos de MI são ordenados: Ordem alfabética ou
Por estado online. Recarregar disponib.—Para escolher o modo de
actualização das informações de estado online ou offline dos seus contactos de MI, escolha Automático ou Manual.
Contactos offline—Especifique se pretende que os
contactos de MI com estado offline sejam apresentados na lista de contactos de MI.
Cor msgs. próprias—Escolha a cor das mensagens
instantâneas que envia.
Cor msgs. recebidas—Escolha a cor das mensagens
instantâneas que recebe.
Tom de alerta de MI—Altere o tom reproduzido quando
recebe uma nova mensagem instantânea.

Procurar utilizadores e grupos de MI

Para procurar grupos, na vista Grupos de MI, escolha
Opções > Procurar. Pode procurar por Nome do grupo, Tópico e Membros (ID do utilizador).
Para procurar utilizadores, na vista Contactos MI, escolha
Opções > Novo contacto MI > Proc. no servidor. Pode
procurar por Nome de utilizador, ID do utilizador,
Número de telefone e Endereço de e-mail.

Aderir a grupos de MI

A vista Grupos de MI mostra uma lista dos grupos de MI que tenha guardado ou aos quais tenha aderido actualmente.
Para aderir a um grupo de MI guardado, prima . Para aderir a um grupo de MI que não conste da lista, mas
para o qual tenha o ID do grupo, Seleccione Opções >
Aderir a novo grupo.
98
Para abandonar o grupo de MI, escolha Opções >
Abandonar grupo MI.

Chat

Depois de aderir a um grupo de MI, poderá ver as mensagens trocadas entre os membros do grupo e enviar as suas próprias mensagens.
Para enviar uma mensagem, escreva-a no campo do editor de mensagens e prima .
Para enviar uma mensagem privada para um participante, escolha Opções > Enviar msg. privada.
Para responder a uma mensagem privada recebida, seleccione a mensagem e escolha Opções > Responder.
Para convidar contactos de MI online a aderir ao grupo de MI, escolha Opções > Enviar convite.
Para impedir a recepção de mensagens de determinados participantes, escolha Opções > Opções de bloqueio.
Gravar chats
Para gravar as mensagens trocadas durante uma conversa ou enquanto se encontra num grupo de MI, escolha
Opções > Gravar chat. Para parar de gravar o registo da
conversa, escolha Opções > Parar registo. Para ver os chats gravados, na vista principal, escolha Chats gravad..

Ver e iniciar conversas

A vista Conversas mostra uma lista dos participantes em conversas individuais com os quais tem uma conversa em curso. As conversas em curso são fechadas automaticamente quando sair de MI.
Para ver uma conversa, seleccione um participante eprima .
Para continuar a conversa, escreva a mensagem eprima .
Para regressar à lista de conversas sem fechar a conversa, escolha Para trás. Para fechar a conversa, escolha
Opções > Terminar conversa.
Para iniciar uma nova conversa, escolha Opções > Nova
conversa.
Para guardar um participante na conversa nos seus contactos de MI, escolha Opções > Juntar a contcts. MI.
Para enviar respostas automáticas a mensagens recebidas, escolha Opções > Activar resp. autom.. Pode continuar a receber mensagens.

Contactos de MI

Na vista Contactos MI, pode obter listas de contactos de chat do servidor ou adicionar um novo contacto de chat a uma lista de contactos. Quando iniciar sessão no
Aplicações
99
servidor, a lista de contactos de chat utilizada anteriormente é obtida automaticamente do servidor.

Definições do servidor de chat

Aplicações
Seleccione Opções > Definições. Pode receber as definições numa mensagem de texto especial enviada pelo operador de rede ou fornecedor de serviços que fornecem o serviço de chat. Pode obter o ID do utilizador e a senha junto do fornecedor de serviços quando efectuar o registo no serviço. Se não souber o ID do utilizador e a senha, contacte o seu fornecedor de serviços.
Servidores—Veja uma lista de todos os servidores de MI
definidos.
Servidor predefinido—Altere o servidor de MI ao qual
pretende estabelecer ligação.
Tipo início de sessão MI—Para entrar em sessão
automaticamente ao iniciar a aplicação MI, escolha Ao
arrancar aplic..
Para adicionar um novo servidor à lista de servidores de MI, escolha Servidores > Opções > Novo servidor. Introduza as seguintes definições:
Nome do servidor—o nome do servidor de chat Ponto acesso em uso—o ponto de acesso que pretende
utilizar para o servidor
Endereço web—o endereço web do servidor de MI ID do utilizador—o seu ID do utilizador Senha—a sua senha de entrada em sessão

Nokia Lifeblog

Para iniciar o Nokia Lifeblog no seu dispositivo, prima , e seleccione Aplicações > Média > Lifeblog > Opções >
Abrir.
O Lifeblog é uma combinação de software para PC e telemóvel que mantém um diário multimédia dos itens que recolhe com o seu dispositivo. O Lifeblog organiza as suas fotografias, vídeos, sons, mensagens de texto, mensagens multimédia e artigos weblog, dispondo-os cronologicamente de forma a poder percorrer, procurar, partilhar, publicar e efectuar cópias de segurança. O Nokia Lifeblog para PC e o Nokia Lifeblog para telemóvel permitem enviar ou publicar os seus itens em blogs, para serem visualizados por outros utilizadores.
O Lifeblog para telemóvel mantém um registo automático dos seus itens multimédia. Utilize o Lifeblog no seu dispositivo para navegar nos itens, enviá-los para outros utilizadores ou publicá-los na web. Ligue o seu dispositivo a um PC compatível, através de um cabo de dados USB compatível ou da conectividade Bluetooth, para transferir e sincronizar os itens do dispositivo com o PC compatível.
100
Loading...