Nokia N80 Instruction Manual [es]

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-92
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
El contenedor con ruedas tachado significa que, en la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo, así como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No arroje estos
productos en los vertederos municipales sin clasificar. Copyright © 2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de
todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port y Visual Radio son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registr adas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998­200(6). Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
cumple con los requisitos esenciales y
Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.
Este dispositivo puede contener componentes, tecnología o software sujetos a las normativas y a la legislación sobre exportación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
AVISO DE LA FCC / INDUSTRY CANADA Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales
interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está condicionado a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario.
2ª edición ES, 9243830
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Índice

Para su seguridad.......................................7
Su Nokia N80 ..........................................11
Ajustes....................................................................................11
Servicio de atención al cliente de Nokia
e información de contacto...............................................11
Transferir contenido de otro dispositivo....................... 11
Principales indicadores......................................................12
Bloqueo del teclado (protección del teclado)............. 14
Control de volumen y del altavoz ..................................14
Reloj........................................................................................14
Kit manos libres portátil ...................................................15
Correa.....................................................................................15
LAN inalámbrica..................................................................16
Red doméstica......................................................................17
Tarjeta de memoria.............................................................18
Gestor de archivos..............................................................20
Accesos directos..................................................................21
Ayuda......................................................................................22
Tutorial...................................................................................23
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cámara......................................................24
Hacer fotos ...........................................................................24
Edición de imágenes...........................................................30
Grabar vídeos .......................................................................31
Editar videoclips ..................................................................33
Galería ......................................................36
Ver imágenes y videoclips.................................................37
Diapositivas...........................................................................38
Presentaciones.....................................................................38
Álbumes.................................................................................38
Archivos de copia de seguridad......................................39
Red propia.............................................................................39
Aplicaciones multimedia.........................43
Reproductor de música......................................................43
Impresión de imágenes......................................................45
RealPlayer..............................................................................46
Director de cine ...................................................................48
Flash Player...........................................................................50
Mensajes.................................................. 51
Escribir texto.........................................................................52
Escritura y envío de mensajes..........................................54
Buzón de entrada: recibir mensajes...............................56
Buzón de correo...................................................................58
Consulta de mensajes en una tarjeta SIM...................60
Ajustes de los mensajes.....................................................60
Guía (agenda de teléfonos) ................... 65
Guardar nombres y números............................................65
Copiar contactos..................................................................66
Asignar señales de llamada para contactos.................67
Crear grupos de contactos................................................67
Hacer llamadas........................................ 69
Llamadas de voz...................................................................69
Videollamadas ......................................................................71
Compartir vídeo ...................................................................72
Responder o rechazar llamadas.......................................75
Registro ..................................................................................77
Servicios................................................... 80
Punto de acceso...................................................................80
Vista Favoritos......................................................................80
Seguridad de conexión.......................................................81
Navegar..................................................................................81
Descargar contenidos.........................................................82
Finalizar una conexión.......................................................83
Ajustes....................................................................................83
Agenda......................................................85
Crear entradas de la Agenda............................................85
Vistas de la Agenda............................................................86
Gestionar las entradas de la agenda.............................86
Ajustes de la Agenda..........................................................86
Mis cosas ..................................................87
Visual Radio..........................................................................87
Ir a: añada accesos directos.............................................89
MI: mensajes instantáneos...............................................89
Juegos.....................................................................................92
Conectividad.............................................93
Conectividad Bluetooth.....................................................93
Conexión por infrarrojos ...................................................97
Cable de datos......................................................................98
Conexiones de PC................................................................98
Gestor de conexiones.........................................................99
Sincronización....................................................................100
Gestor de dispositivos......................................................100
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Oficina ................................................... 103
Calculadora.........................................................................103
Conversor ............................................................................103
Notas ....................................................................................103
Grabadora............................................................................104
Personalizar su dispositivo................... 105
Modos: definir tonos........................................................105
Cambiar la apariencia del dispositivo .........................107
Modo en espera activo....................................................107
Herramientas......................................... 108
Tecla multimedia...............................................................108
Ajustes..................................................................................108
Comandos de voz..............................................................120
Gestor de aplicaciones.....................................................120
Claves de activación para archivos con
protección de copyright ................................................123
Resolución de problemas:
Preguntas y respuestas......................... 124
Información sobre la batería............... 128
Carga y descarga...............................................................128
Normas de autenticación para baterías Nokia.........129
Cuidado y mantenimiento ................... 131
Información adicional
sobre seguridad..................................... 132
Índice ..................................................... 136
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Para su seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS No
encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga
siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS Todos los dispositivos
móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS No utilice el dispositivo en
gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS Siga todas las
restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el
teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la documentación del producto. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO El
producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
7
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS Utilice
únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es
resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer
copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Si
desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de
que la función de teléfono del dispositivo está encendida y en servicio. Pulse la tecla de finalización tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y volver a la pantalla de inicio. Marque el número de emergencia y pulse la tecla de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca del dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para las redes EGSM 850/900/1800/1900 y UMTS 2100. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Al utilizar y captar imágenes o videoclips, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluido el copyright.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Las aplicaciones de Quickoffice de su dispositivo admiten las funciones más comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivo se pueden ver o modificar.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
8
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas de las funciones de este teléfono dependen de las funciones de la red inalámbrica para poder utilizarse. Estos servicios de red puede que no estén disponibles en todas las redes o que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizarlos. Es posible que el proveedor de servicios le facilite instrucciones adicionales sobre cómo utilizarlos y le indique qué cargos son aplicables en cada caso. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú de su dispositivo. Puede que su dispositivo también se haya configurado de manera especial. Los cambios en la configuración pueden afectar a los nombres y orden de los menús y a los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas
funciones de este dispositivo, como los MMS, la navegación, el correo electrónico y la descarga de contenidos a través del navegador o de mensajes MMS, dependen de la red para poder utilizar dichas tecnologías.
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su operador de red, proveedor de servicio u otro distribuidor.
Equipamiento, baterías y cargadores
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por un cargador DC-4, AC-3 o AC-4 y por un cargador AC-1, ACP-8, ACP-12, LCH-8, LCH-9 o LCH-12 cuando lo utilice con el adaptador de cargador CA-44.
La batería que debe usarse con este dispositivo es la BL-5B.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
9
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y
equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
10
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Su Nokia N80

Número de modelo: Nokia N80-1 De aquí en adelante Nokia N80.

Ajustes

Normalmente, los ajustes del Nokia N80 para MMS, GPRS, servicios de streaming (secuencias) e Internet móvil están configurados automáticamente en el dispositivo según la información del proveedor de servicios o del operador de red. Puede que el dispositivo tenga instalados ajustes de los proveedores de servicios, o que los reciba de su parte en forma de mensaje de texto especial.

Servicio de atención al cliente de Nokia e información de contacto

Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de Nokia si desea obtener la última versión de esta guía, información adicional, descargas y servicios relacionados con el producto Nokia.
En el sitio web encontrará información sobre el uso de los productos y servicios Nokia. Si desea ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, consulte la lista de
centros de contacto locales de Nokia en www.nokia.com/ customerservice.
Si busca un servicio de mantenimiento, encontrará el centro de servicio Nokia más cercano en www.nokia.com/ repair.

Transferir contenido de otro dispositivo

A través de la conectividad Bluetooth y los infrarrojos puede transferir contenido como, por ejemplo, los contactos, de un dispositivo Nokia compatible a su Nokia N80. La clase de contenido que puede transferirse depende del modelo de teléfono. Si el otro dispositivo admite la sincronización, también es posible sincronizar los datos entre dicho dispositivo y su Nokia N80.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos.
Puede insertar su tarjeta SIM en el otro dispositivo. Al encender el Nokia N80 sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo fuera de línea.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Su Nokia N80
11
Transferir contenido
1 Para usar la aplicación la primera vez, pulse y
seleccione Herrams. > Transfer.. Si ya ha utilizado la aplicación anteriormente y desea iniciar una transferencia nueva, seleccione Transferir datos. En la vista de información, seleccione Continuar.
2 Elija si para transferir los datos desea utilizar la
Su Nokia N80
conectividad Bluetooth o los infrarrojos. Ambos dispositivos deben ser compatibles con el tipo de conexión seleccionado.
3 Si selecciona la conectividad Bluetooth:
Para que el Nokia N80 busque dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el otro dispositivo de la lista. Se le pedirá que introduzca un código en el Nokia N80. Escriba un código (1-16 dígitos) y pulse Aceptar. Escriba el mismo código en el otro dispositivo y seleccione
Aceptar. Los dispositivos han quedado vinculados.
Consulte ‘Establecer vínculos entre dispositivos’, p. 96. En algunos modelos de teléfono, la aplicación
Transfer. se envía al otro dispositivo en forma de
mensaje. Para instalar Transfer. en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si selecciona los infrarrojos, conecte los dos dispositivos. Consulte ‘Conexión por infrarrojos’, p. 97.
4 Desde el Nokia N80, seleccione el contenido que desea
copiar del otro dispositivo.
El contenido se copia de la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en el Nokia N80. La duración de la copia depende de la cantidad de datos que se desean transferir. Puede cancelar la copia y continuar en otro momento.
Si el otro dispositivo admite la sincronización, es posible mantener los datos actualizados en ambos dispositivos. Para iniciar una sincronización con un dispositivo Nokia compatible, seleccione Teléfonos, desplácese al dispositivo y elija Opciones > Sincronizar. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para ver el registro de una transferencia anterior, seleccione Registro transf..

Principales indicadores

El dispositivo se está utilizando en una red GSM.
El servicio se está utilizando en una red UMTS
(servicio de red).
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta
Buzón entrada de Mensajes.
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo
remoto.
Tiene mensajes en espera para ser enviados en la
carpeta Buzón salida.
12
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Tiene llamadas perdidas.
Aparece si el Tipo de señal se ha configurado como
Silencio y el Tono aviso mensaje, el Tono de aviso de MI
y el Tono aviso de correo se han configurado como
Desactivado.
El teclado del dispositivo está bloqueado.
Hay una alarma activa.
La segunda línea del teléfono se está utilizando
(servicio de red).
Todas las llamadas al dispositivo se desvían a otro número. Si dispone de dos líneas telefónicas (servicio de red), el indicador de la primera línea es , y el de la segunda, .
Hay un kit manos libres compatible conectado al
dispositivo.
Se ha perdido la conexión con un kit manos libres
compatible de conectividad Bluetooth.
Hay un adaptador de audífono compatible conectado
al dispositivo.
Hay un DTS compatible conectado al dispositivo.
Hay una llamada de datos activa. Hay una conexión de paquete de datos GPRS o EDGE
disponible.
Hay una conexión de paquete de datos GPRS o EDGE
activa.
Hay una conexión de paquete de datos GPRS o EDGE
en espera.
Hay una conexión de paquete de datos UMTS
disponible.
Hay una conexión de paquete de datos UMTS activa. Hay una conexión de paquete de datos UMTS retenida.
Ha configurado el dispositivo para que busque LAN inalámbricas, y hay una LAN inalámbrica disponible. Consulte ‘LAN inalámbrica’, p. 114.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una
red con cifrado.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una red sin cifrado.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se están transmitiendo datos a través de la
conectividad Bluetooth.
Hay una conexión USB activa.
Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el indicador parpadea, significa que el dispositivo está intentando conectarse al otro dispositivo, o que se ha perdido la conexión.
Su Nokia N80
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
13

Bloqueo del teclado (protección del teclado)

Para bloquear las teclas, cierre el teclado deslizante y seleccione cuando aparezca el mensaje ¿Bloquear el
teclado?. Para bloquear las teclas cuando el teclado
Su Nokia N80
deslizante está cerrado, pulse la tecla de encendido y seleccione Bloquear el teclado.
Para desbloquearlo, abra el teclado deslizante o pulse (Desbloq.), y seleccione Aceptar cuando aparezca el mensaje ¿Desbloquear el teclado?.
Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.

Control de volumen y del altavoz

Cuando tenga una llamada activa o esté escuchando un sonido, pulse o para subir o bajar el nivel de volumen.
El altavoz incorporado permite hablar y escuchar desde una distancia corta sin tener que sujetar el dispositivo junto al oído.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si
está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione
Opciones > Activar altavoz.
Para desactivar el altavoz, seleccione Opciones > Activar
teléfono.

Reloj

Pulse y seleccione Reloj. Para configurar una nueva alarma, seleccione Opciones > Fijar alarma. Cuando hay una alarma activa, aparece .
Para desactivar la alarma, seleccione Parar; si desea parar la alarma durante 5 minutos, elija Repetir.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para apagar el dispositivo o para efectuar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Para cancelar una alarma, seleccione Reloj > Opciones >
Eliminar alarma.
14
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.

Ajustes del reloj

Para cambiar los ajustes del reloj, seleccione Reloj >
Opciones > Ajustes.
Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora o Fecha. Para cambiar la apariencia del reloj en modo de espera,
seleccione Tipo de reloj > Analógico o Digital. Para permitir que la red de telefonía móvil actualice la
fecha, la hora y la información de zona horaria del dispositivo (servicio de red), seleccione Hora operador
de red > Actualización automática.
Para cambiar la señal de alarma, seleccione Tono de
alarma reloj.

Reloj mundial

Para abrir la vista del reloj mundial, seleccione Reloj y pulse . En esta vista, puede consultar la hora en distintas ciudades.
Para añadir ciudades a la lista, seleccione Opciones >
Añadir ciudad. Puede añadir hasta 15 ciudades a la lista.
Para configurar su ciudad actual, desplácese a una ciudad y seleccione Opciones > Mi ciudad actual. La ciudad aparece en la vista principal del Reloj y la hora del dispositivo cambia en función de la ciudad elegida.
Compruebe que la hora sea correcta y se corresponda con su zona horaria.

Kit manos libres portátil

Conecte un kit manos libres portátil compatible al conector Pop-Port del dispositivo.
Aviso: Si utiliza los
auriculares, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
TM

Correa

Enhebre la correa tal y como se muestra, y apriétela.
Su Nokia N80
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15

LAN inalámbrica

Su dispositivo es compatible con una red de área local inalámbrica (LAN inalámbrica). Con una LAN inalámbrica, puede conectar su dispositivo a Internet y a otros dispositivos compatibles que, a su vez, estén conectados a la LAN inalámbrica. Si desea información sobre cómo utilizar el
Su Nokia N80
dispositivo en una red propia, consulte ‘Red doméstica’, p. 17.
En algunos lugares, como Francia, existen restricciones en el uso de LAN inalámbricas. Consulte con las autoridades locales para obtener más información.
Las funciones que utilizan una LAN inalámbrica, o que permiten su activación en segundo plano mientras se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería y acortan su duración.
Este dispositivo es compatible con las siguientes funciones de LAN inalámbrica:
• IEEE 802.11b/g estándar
• Funcionamiento a una frecuencia de 2.4 GHz
• Métodos de cifrado WEP (Wired Equivalent Privacy) con claves de hasta 128 bits, acceso protegido Wi-Fi (WPA) y 802.1x. Estas funciones sólo pueden utilizarse si la red las admite.
Puede crear un punto de acceso a Internet (IAP) en una LAN inalámbrica, y utilizarlo para las aplicaciones que requieran conexión a Internet.
Crear un punto de acceso a Internet
1 Pulse y seleccione Conectivid. > Gest. con. >
WLAN dispon..
2 El dispositivo busca las LAN inalámbricas que se
encuentran a su alcance. Desplácese hasta la red en la que desea crear el punto de acceso a Internet, y seleccione Opciones > Definir pto. acceso.
3 El dispositivo crea un punto de acceso a Internet con
valores predeterminados. Para ver o cambiar estos valores, consulte ‘Puntos de acceso’, p. 111.
Cuando una aplicación le pide que seleccione un punto de acceso, elija el punto de acceso creado; si desea buscar las LAN inalámbricas dentro del radio del dispositivo, seleccione Buscar WLAN.
Al crear una conexión de datos a través de un punto de acceso a Internet en una LAN inalámbrica, se establece una conexión de LAN inalámbrica. Esta conexión de LAN inalámbrica activa se cierra al finalizar la conexión de datos. Para finalizar la conexión, consulte ‘Gestor de conexiones’, p. 99.
Puede utilizar una LAN inalámbrica durante una llamada de voz o mientras un paquete de datos está activo. Sólo puede estar conectado a un punto de acceso de LAN
16
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
inalámbrico a la vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar una sola conexión de LAN inalámbrica.
Si activa el modo Fuera de línea, seguirá pudiendo utilizar la LAN inalámbrica (si está disponible). Recuerde que es necesario cumplir los requisitos de seguridad correspondientes para establecer y utilizar una conexión de LAN inalámbrica.
La LAN inalámbrica cuenta con dos modos de funcionamiento: infraestructura y ad hoc.
En el modo de funcionamiento Infraestructura, el dispositivo está conectado a un dispositivo de punto de acceso a LAN inalámbrica. A través del dispositivo de punto de acceso es posible acceder a otros dispositivos compatibles o a una LAN por cable.
En el modo de funcionamiento Ad-hoc, los dispositivos compatibles pueden enviar y recibir datos directamente entre ellos. Para crear un punto de acceso a Internet para la red ad-hoc, consulte ‘Puntos de acceso’, p. 111.
Sugerencia: Para saber cuál es la dirección MAC
(Media Access Control) exclusiva que identifica a su dispositivo, escriba *#62209526# en modo de espera.

Red doméstica

Su dispositivo es compatible con la arquitectura Universal Plug and Play (UPnP). Mediante un dispositivo de punto de
acceso a LAN inalámbrica o un router de LAN inalámbrica, podrá crear una red propia y conectar a ella dispositivos compatibles con LAN inalámbrica, como su Nokia N80, un PC compatible, una impresora compatible, un sistema de sonido compatible, un televisor compatible, o un sistema de sonido o un televisor dotados de un receptor multimedia inalámbrico compatible.
Una vez haya configurado la red doméstica, puede copiar, ver o reproducir archivos multimedia compatibles e imprimir imágenes de la Galería en los demás dispositivos compatibles conectados; por ejemplo, puede ver las imágenes almacenadas en el Nokia N80 en un televisor compatible. Consulte ‘Red propia’, p. 39 y ‘Impresión de imágenes’, p. 45.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, transferencia, visualización, reproducción o impresión de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos.
Para configurar una red propia en la LAN inalámbrica, primero cree y configure el punto de acceso a Internet doméstico para LAN inalámbrica y, a continuación, configure los dispositivos. En el Nokia N80, configure los ajustes de la aplicación Red propia. Consulte ‘Red propia’, p. 39. Si desea conectar un PC compatible a la red propia, en el PC, deberá instalar el software Home Media Server desde el CD-ROM suministrado con el Nokia N80.
Su Nokia N80
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17
En cuanto haya configurado todo lo necesario en todos los dispositivos conectados a la red, puede empezar a utilizar la red doméstica. Consulte ‘Ver archivos multimedia’, p. 40.
La red propia utiliza los valores de seguridad de la conexión de LAN inalámbrica. Utilice la función de red
Su Nokia N80
propia en una red de infraestructura de LAN inalámbrica con un dispositivo de punto de acceso a LAN inalámbrica o un router, con el cifrado activado.
Importante: Active siempre uno de los métodos de
cifrado disponibles para aumentar la seguridad de su conexión de LAN inalámbrica. El uso del cifrado reduce el riesgo del acceso no autorizado a sus datos.
Para ver o cambiar los ajustes del punto de acceso a Internet de LAN inalámbrica del Nokia N80, consulte ‘Puntos de acceso’, en la página 111.

Información importante de seguridad

Al configurar la red doméstica de LAN inalámbrica, active un método de cifrado, primero en el dispositivo o router de punto de acceso y seguidamente en el resto de dispositivos compatibles que desea conectar a la red doméstica. Consulte la documentación sobre los dispositivos. Guarde todos los códigos en un lugar secreto y seguro, lejos de los dispositivos.
Para ver o cambiar los ajustes del punto de acceso a Internet de LAN inalámbrica del Nokia N80, consulte ‘Puntos de acceso’, p. 111.
Si utiliza el modo de funcionamiento Ad-hoc para crear una red doméstica con un dispositivo compatible, active uno de los métodos de cifrado en Modo segurid. WLAN al configurar el punto de acceso a Internet. Conseguirá así reducir el riesgo de que una persona no deseada se una a la red ad-hoc.
Su dispositivo le avisa si otro dispositivo intenta conectarse a él y a la red doméstica. No acepte las peticiones de conexión de un dispositivo desconocido.
Si utiliza LAN inalámbrica en una red sin cifrado, desactive la opción de compartir archivos del Nokia N80 con otros dispositivos, o no comparta ningún archivo multimedia privado. Para saber cómo cambiar los ajustes de compartición, consulte ‘Red propia’, p. 39.

Tarjeta de memoria

Puede recurrir a una tarjeta miniSD compatible para utilizarla como espacio de almacenamiento adicional y no llenar así la memoria del dispositivo. También puede realizar copias de seguridad de la información del dispositivo en la tarjeta de memoria.
18
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Utilice este dispositivo sólo con tarjetas miniSD compatibles. Otras tarjetas de memoria, como las tarjetas Reduced Size MultiMediaCards, no caben en la ranura de la tarjeta de memoria y no son compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria no compatible puede dañar dicha tarjeta y el dispositivo, además de alterar los datos almacenados en la misma.
Utilice este dispositivo sólo con tarjetas miniSD compatibles aprobadas por Nokia. Nokia utiliza los estándares aprobados del sector para las tarjetas de memoria, aunque no todas las demás marcas pueden funcionar correctamente o ser totalmente compatibles con el dispositivo.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Insertar la tarjeta de memoria
1 Para insertar la tarjeta de
memoria, coloque el dedo en el hueco de la parte superior de la tapa de la ranura para tarjeta de memoria y abra la tapa.
2 Inserte la tarjeta de
memoria en la ranura. Compruebe que el área de contacto de la tarjeta queda orientada hacia arriba y hacia la ranura, con el ángulo biselado orientado hacia la base del dispositivo.
3 Empuje la tarjeta hacia adentro.
Oirá un clic cuando la tarjeta quede bloqueada en su sitio.
4 Cierre la tapa. No puede usar la
tarjeta de memoria si la tapa está abierta.
Extraer la tarjeta de memoria
1 Antes de extraer la tarjeta, pulse
la tecla de encendido y seleccione Extraer tarj. mem.. Se cerrarán todas las aplicaciones.
2 Cuando aparezca el mensaje Extraiga la tarjeta de
memoria y pulse "Aceptar", abra la tapa de la ranura
para tarjeta de memoria.
3 Presione sobre la tarjeta de memoria para soltarla de la
ranura.
4 Retire la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está
encendido, seleccione Aceptar.
Su Nokia N80
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
19
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria en
medio de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. La extracción de la tarjeta en medio de una operación puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Su Nokia N80

Herramienta Tarjeta de memoria

Pulse y seleccione Herrams. > Memoria. Puede recurrir a una tarjeta miniSD compatible y utilizarla como espacio de almacenamiento adicional para realizar copias de seguridad de la información contenida en la memoria del dispositivo.
Para crear copias de seguridad de la información de la memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria compatible, seleccione Opciones > Copia seg. mem. tel.
Para restaurar información de la tarjeta de memoria compatible en la memoria del dispositivo, seleccione
Opciones > Restaurar de tarj..
Formatear una tarjeta de memoria
Cuando se vuelva a formatear una tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente.
Algunas tarjetas de memoria se suministran ya formateadas y otras requieren formato. Consulte a su
distribuidor para saber si tiene que formatear la tarjeta de memoria antes de usarla.
Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Format. tarj. mem.. Seleccione para
confirmarlo.

Gestor de archivos

Muchas de las funciones del dispositivo, como los contactos, los mensajes, las imágenes, los vídeos, los tonos de llamada, la agenda, los documentos y las aplicaciones descargadas, utilizan la memoria para almacenar datos. La memoria libre disponible depende de la cantidad de datos guardados previamente en la memoria del dispositivo.
Si necesita espacio de almacenamiento adicional, puede utilizar una tarjeta de memoria compatible. Las tarjetas de memoria permiten rescribir datos, de modo que puede eliminar información caducada y guardar datos nuevos en ellas.
Para buscar archivos y carpetas en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria (si está insertada), pulse y seleccione Herrams. > Gestor ar.. Se abre la vista de la memoria del dispositivo ( ). Pulse para abrir la vista de la tarjeta de memoria ( ), si está disponible.
20
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Para mover o copiar archivos a una carpeta, pulse y
al mismo tiempo para marcar un archivo, y seleccione
Opciones > Mover a carpeta o Copiar a carpeta.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar y la memoria en la que desea buscar, y escriba un texto de búsqueda que se corresponda con el nombre del archivo.

Ver el consumo de memoria

Para ver qué tipos de datos tiene en el dispositivo y cuánta memoria consumen los distintos tipos, seleccione
Opciones > Detalles de memoria. La cantidad de memoria
libre disponible se muestra en Memoria libre.

Memoria insuficiente: liberar memoria

El dispositivo le avisa cuando él o la memoria de la tarjeta de memoria están a punto de agotarse.
Para liberar memoria en el dispositivo, transfiera datos a una tarjeta de memoria compatible, si dispone de ella. Marque los archivos que va a mover y seleccione Mover a
carpeta > Tarjeta memoria y una carpeta.
También puede transferir archivos multimedia a un PC compatible, por ejemplo, a través de la opción de transferencia
Galería
de la p.
39
. Consulte
.
‘Archivos de copia de seguridad’
,
Sugerencia: Puede usar la aplicación Nokia Phone
Browser, disponible en Nokia PC Suite, para ver las distintas memorias disponibles en su dispositivo y transferir datos.
Para eliminar datos y liberar memoria, utilice Gestor ar., o vaya a la aplicación correspondiente. Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente:
• Mensajes de las carpetas Buzón entrada, Borrador y
Enviados de Mensajes
• Mensajes de correo recuperados en la memoria del dispositivo
• Páginas Web guardadas
• Imágenes, vídeos o archivos de sonido guardados
• Información de contactos
• Notas de la Agenda
• Aplicaciones descargadas. Consulte también ‘Gestor de aplicaciones’, p. 120.
• Cualquier otro dato que no necesite

Accesos directos

Utilice accesos directos para sacar el máximo partido de las funciones del dispositivo. Consulte las secciones de la Guía del usuario para obtener más información acerca de las funciones.
Su Nokia N80
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
21
Modo en espera
• Para cambiar entre aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla y seleccione una aplicación. Si está quedándose sin memoria, el dispositivo podría cerrar algunas aplicaciones. El dispositivo guarda todos los datos antes de cerrar una aplicación.
Su Nokia N80
La ejecución de aplicaciones en segundo plano aumenta la demanda de alimentación de la batería y acorta su duración.
• Para utilizar la cámara, mantenga pulsada la tecla de captura durante más de 1 segundo.
• Para llamar a su buzón de voz (servicio de red), mantenga pulsada la tecla .
• Para abrir aplicaciones multimedia, pulse o mantenga pulsada la tecla . Consulte ‘Tecla multimedia’, p. 108.
• Para cambiar de modo, pulse y seleccione un modo.
• Para cambiar entre los modos Normal y Silencio, mantenga pulsada la tecla . Si dispone de dos líneas telefónicas (servicio de red), esta acción provoca el cambio de una línea a otra.
• Para abrir la lista de las últimas llamadas enviadas, pulse .
• Para utilizar los comandos de voz, mantenga pulsada la tecla .
• Para iniciar una conexión con la Servicios (servicio de
red), mantenga pulsada la tecla . Consulte ‘Servicios’, p. 80.
Para conocer los accesos directos disponibles en el modo en espera, consulte ‘Modo en espera activo’, p. 107.
Editar texto y listas
• Para marcar un elemento de una lista, desplácese a él y pulse y simultáneamente.
• Para marcar varios elementos de una lista, mantenga pulsada la tecla y, al mismo tiempo, pulse o . Para finalizar la selección, suelte y, a continuación, suelte .
• Para copiar y pegar texto: Para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsada la tecla . Pulse a la vez
o para resaltar texto. Para copiar el texto al
portapapeles, a la vez que mantiene pulsada la tecla
, seleccione Copiar. Para insertar el texto en un
documento, mantenga pulsada la tecla y seleccione
Pegar.

Ayuda

El dispositivo dispone de ayuda contextual. Cuando está abierta una aplicación, seleccione Opciones > Ayuda para acceder a la ayuda de la vista actual.
22
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Mientras está leyendo las instrucciones, puede cambiar de la ayuda a la aplicación que está abierta en segundo plano; para ello, mantenga pulsada la tecla .
Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione
Herrams. > Ayuda. Seleccione la aplicación que desee
para ver sus temas de ayuda.

Tutorial

Este tutorial le ofrece información acerca de algunas de las características del dispositivo. Para acceder al tutorial desde el menú, pulse y seleccione Mis cosas > Tutorial y la sección que desee ver.
Su Nokia N80
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
23

Cámara

Cámara
24
El Nokia N80 dispone de dos cámaras: una cámara principal de alta resolución en la parte trasera del dispositivo (la cámara principal) y otra de menor resolución en la parte frontal (la cámara secundaria). Ambas se pueden utilizar para capturar imágenes fijas y grabar vídeos. La cámara secundaria, situada en la parte frontal, se utiliza en modo vertical, y la cámara principal, ubicada en la parte trasera, en modo horizontal.
El dispositivo Nokia N80 admite una resolución de captura de imágenes de 2048 x 1536 píxeles. La resolución de imagen en estos materiales puede aparecer distinta.
Para activar la cámara, pulse y seleccione
Imagen > Cámara, o
pulse y mantenga presionada la tecla de captura. En el visor aparecerá la vista que se va a capturar. Para pasar de una cámara a otra, seleccione Opciones > Usar 2ª cámara o Usar cámara
principal.
Las imágenes y videoclips se guardan automáticamente en la carpeta Imág. y víd. de la Galería. Las cámaras
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
generan imágenes .jpeg. Los videoclips se graban en formato 3GPP con la extensión .3gp (modos de calidad de vídeo Normal y Compartir) o en formato .mp4 (modo de calidad Alta). Consulte ‘Ajustes de vídeo’, p. 32.
Puede enviar imágenes y videoclips en un mensaje multimedia, como archivo adjunto de correo o mediante una conexión Bluetooth.

Hacer fotos

Si la cámara se encuentra en Modo de vídeo, para abrir el modo de imagen hay que seleccionar Opciones > Modo de
imagen.
Para seleccionar la cámara secundaria, para que por ejemplo salga usted en la foto, seleccione Opciones > Usar
2ª cámara.
Para vaciar la memoria y poder guardar imágenes nuevas, y para borrar copias de los archivos transferidos, seleccione
Opciones > Ir a memoria disponible (sólo en la cámara
principal). Para hacer una foto con la cámara principal, pulse la tecla
de captura. Si utiliza la cámara secundaria, pulse la tecla
de desplazamiento. No mueva el dispositivo hasta que la imagen esté guardada.
Para ajustar la iluminación y el color antes de hacer una foto, seleccione Opciones > Ajust. imagen. Consulte ‘Ajustes de configuración: ajustar el color y la iluminación’, p. 27.
El tiempo que se tarda al guardar la imagen capturada, será más largo si ha cambiado los ajustes de zoom, iluminación o color.
Para seleccionar un modo de capturas, seleccione
Opciones > Ajust. imagen > Modo de capturas. Consulte
‘Modos de capturas’, p. 28. Los indicadores de la cámara muestran la siguiente
información:
• Los indicadores de memoria del dispositivo ( ) y tarjeta de memoria ( ) (1) muestran dónde se guardan las imágenes.
• El indicador de imágenes (2) estima el número de imágenes que caben en la memoria restante del dispositivo o en
la tarjeta de memoria, dependiendo de la calidad de imagen seleccionada (si está insertada).
• El indicador del modo de capturas (3) muestra el modo de capturas activo.
• El indicador de flash (4) muestra si el flash está definido como Automático (), Sin ojos rojos (), Activar () o Desactivado ().
• El indicador de resolución de imagen (5) muestra la calidad de la foto.
• El indicador de modo de secuencia (6) muestra si el modo de secuencia está activado. Consulte ‘Hacer fotos en una secuencia’, p. 26.
• El indicador de temporizador (7) muestra si el temporizador está activado. Consulte ‘Para salir en la foto: temporizador’, p. 26.
Los accesos directos son los siguientes:
• Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ampliar o reducir la imagen. El indicador de zoom, que aparece en el panel lateral, muestra el nivel de zoom.
• Desplácese hacia la izquierda para introducir los ajustes de Ajust. imagen. Consulte ‘Ajustes de configuración: ajustar el color y la iluminación’, p. 27.
Cuando haga una foto, tenga en cuenta lo siguiente:
• Sujete la cámara con ambas manos para que no se mueva.
Cámara
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
25
• Para hacer fotos o grabar vídeos en los distintos entornos, utilice el modo de capturas adecuado a cada uno de ellos.
• La calidad de una imagen a la que se le ha aplicado
Cámara
zoom es inferior a la calidad de una imagen sin zoom.
• La cámara entra en modo de ahorro de batería si no se pulsa ninguna tecla durante unos instantes. Para seguir haciendo fotos, pulse .
Una vez tomada la imagen:
• Si no desea conservar la imagen, pulse o seleccione Opciones > Borrar.
• Para enviar la imagen Vía multimedia, Vía correo, Vía
Bluetooth o Vía infrarrojos, pulse o seleccione Opciones > Enviar. Para ampliar esta información,
consulte ‘Mensajes’, p. 51 y ‘Conectividad Bluetooth’, p. 93. Esta opción no está disponible durante una llamada activa.
• Para enviar una imagen a la otra persona durante una llamada activa, seleccione Opciones > Enviar a
llamante.
• Para editar la imagen, seleccione Opciones > Editar. Consulte ‘Edición de imágenes’, p. 30.
• Para imprimir la imagen, seleccione Opciones >
Imprimir. Consulte ‘Impresión de imágenes’, p. 45.

Hacer fotos en una secuencia

Secuencia avanzada sólo está disponible en la cámara
principal. Para configurar la cámara de modo que tome varias
imágenes en una secuencia, seleccione Opciones >
Secuencia avanzada, y elija la frecuencia de disparo. El
número de fotografías está limitado por la cantidad de memoria disponible.
Para hacer fotos, pulse la tecla de captura. Las fotos hechas se muestran en una cuadrícula en
pantalla. Para ver una imagen, pulse para abrirla. También puede utilizar el modo de secuencia con el
temporizador. Para volver al visor del modo de secuencia, pulse la tecla
de captura.

Para salir en la foto: temporizador

El temporizador sólo está disponible en la cámara principal.
Utilice el temporizador para retrasar la captura de la foto y poder salir en ella. Para definir el retardo del temporizador, seleccione Opciones > Activar
temporizador > 2 segundos, 10 segundos o 20 segundos.
Para activar el temporizador, seleccione Activar. Cuando el
26
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
temporizador está activado, el indicador correspondiente ( ) parpadea y el dispositivo emite un pitido. La cámara tomará la foto en cuanto transcurra el retardo seleccionado.
También puede utilizar el temporizador en el modo de secuencia.
Sugerencia: Seleccione Opciones > Activar
temporizador > 2 segundos para mantener inmóvil la
mano mientras toma la foto.

Flash

El flash sólo está disponible en la cámara principal Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el flash.
No utilice el flash sobre personas o animales que se encuentren muy cerca. No tape el flash cuando haga una fotografía.
La cámara incorpora un flash para condiciones de escasa iluminación. Existen los siguientes modos de flash:
Automático (), Sin ojos rojos (), Activar () y Desactivado ().
Para utilizar el flash, seleccione Opciones > Ajust.
imagen > Flash > Activar.
Si el flash se encuentra establecido como Desactivado o
Automático en condiciones de brillo, emite una luz de baja
intensidad cuando se captura la imagen. De este modo, el
sujeto de la foto ve cuándo se toma la imagen. Este flash no tiene ningún efecto en la foto.
Si el flash se encuentra establecido como Sin ojos rojos, reduce la rojez de los ojos de la foto.

Ajustes de configuración: ajustar el color y la iluminación

Para que la cámara reproduzca con mayor precisión los colores y la iluminación, o para añadir efectos a las fotos o a los vídeos, seleccione Opciones > Ajust. imagen o
Ajust. video y elija una de las siguientes opciones: Modo de capturas:seleccione un modo de capturas
adecuado según el entorno en el que tome las fotos. Cada modo de capturas utiliza sus propios ajustes de iluminación, que se han definido siguiendo un determinado tipo de entorno.
Flash (sólo imágenes): ajuste el flash según las
condiciones de iluminación. Consulte ‘Flash’, p. 27.
Balance de blanco: seleccione la opción de iluminación
actual de la lista. Permite a la cámara reproducir los colores de una forma más exacta.
Valor exposición (sólo imágenes): ajuste el tiempo de
exposición de la cámara.
Tono de color: seleccione un efecto de color de la lista.
Cámara
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
27
Nitidez de imagen (sólo imágenes): ajuste la nitidez de la
imagen.
Brillo: seleccione el brillo deseado.
Cámara
Contraste: seleccione el contraste deseado. Saturación color: ajuste la profundidad de los colores de
la imagen. La pantalla cambia en función de los ajustes que realice,
para que pueda ver cómo afecta el cambio a las fotos o vídeos.
Los ajustes disponibles varían según la cámara seleccionada.
Los ajustes de configuración son específicos de cada cámara; si cambia los ajustes de la cámara secundaria, los de la cámara principal no variarán. Sin embargo, los ajustes de configuración sí que se transfieren entre los modos de imagen y vídeo.
Los ajustes de configuración vuelven a los valores predeterminados cuando cierra la cámara. Si selecciona un modo de capturas nuevo, los ajustes se reemplazan por los ajustes del modo de capturas seleccionado. Consulte ‘Modos de capturas’, p. 28. Si necesita cambiar los ajustes de configuración, puede hacerlo tras seleccionar un modo de capturas.

Modos de capturas

Los modos de capturas ayudan a buscar los ajustes de color e iluminación adecuados para el entorno actual. En la lista de modos de capturas, seleccione un modo de capturas apropiado para hacer las fotos o grabar los videoclips. Los ajustes de cada modo de capturas se corresponden a determinados estilos o entornos.
Su dispositivo tiene un interruptor de primer plano situado bajo la lente de la cámara principal. Este interruptor le permite seleccionar si desea tomar primeros planos o fotografías de texto. Para utilizar el modo de primer plano de forma predeterminada, sitúe el interruptor en modo de primer plano ( ). Para cambiar entre los modos de capturas Modo primer plano y Texto de documento, seleccione Opciones > Ajust. imagen > Modo de
capturas.
Para seleccionar otro modo de capturas, vuelva a colocar el interruptor en la posición normal ( ), seleccione
Opciones > Ajust. imagen o Ajust. video > Modo de capturas, y el modo de capturas correspondiente.
Modos de captura de vídeo
Automática ( )(predeterminado) y Nocturna ()
28
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Modos de captura de imagen
Automática ( ) (predeterminado), Definida por usuario
(), Vertical (), Horizontal (), Deporte () (cuando utiliza el modo de capturas Deporte, la resolución de las imágenes se reduce a 1.280 x 960. Consulte Calidad
de imagen en ‘Ajustes de la cámara de imágenes’, p. 29.), Paisaje nocturno (), Retrato nocturno () y Luz de velas ().
Cuando hace fotos, el modo de capturas predeterminado es
Automática. Puede definir el modo de capturas Definida por usuario como modo de capturas predeterminado.
Para que su propio modo de capturas resulte adecuado en un entorno determinado, desplácese hasta Definida por
usuario y seleccione Opciones > Cambiar. En el modo de
capturas definido por el usuario es posible configurar varios ajustes de iluminación y color. Para copiar la configuración de otro modo de capturas, seleccione
Basado en modo de capturas y el modo de capturas
deseado. Los modos de capturas disponibles varían según la cámara
seleccionada.

Ajustes de la cámara de imágenes

Existen dos tipos de ajustes para la cámara de imágenes fijas: Ajust. imagen y ajustes principales. Para configurar los ajustes de Ajust. imagen, consulte ‘Ajustes de
configuración: ajustar el color y la iluminación’, p. 27. Los ajustes de configuración volverán a ser los predeterminados cuando cierre la cámara, pero los ajustes principales permanecerán iguales hasta que decida cambiarlos de nuevo. Para cambiar los ajustes principales, seleccione Opciones > Ajustes y a continuación:
Calidad de imagenImprimir 3M - Alta (resolución
2.048 x 1.536), Imprimir 2M - Med. (resolución 1.600 x
1.200), Imprimir 1.3M - Baja (resolución 1.280 x 960),
Correo 0.5M (resolución 800 x 600) o MMS 0.3M
(resolución 640 x 480). Cuanto mejor es la calidad de la imagen, más memoria necesita. Si desea imprimir la imagen, seleccione Imprimir 3M - Alta, Imprimir 2M -
Med. o Imprimir 1.3M - Baja. Si desea enviarla por
correo, seleccione Correo 0.5M. Para enviar la imagen por MMS, seleccione MMS 0.3M.
Añadir a álbum: decida si desea guardar la imagen en un
álbum específico de la Galería. Si selecciona , se abrirá una lista de los álbumes disponibles.
Mostrar imagen capt.: seleccione para ver la imagen
capturada después de tomarla, o bien No si desea seguir haciendo fotos.
Zoom ampliado (sólo cámara principal): seleccione Activado para utilizar el zoom máximo al tomar la foto. La
calidad de una imagen a la que se le ha aplicado zoom es inferior a la calidad de una imagen sin zoom. Si desea
Cámara
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
29
limitar el zoom al nivel que garantiza el mantenimiento de la calidad de la imagen seleccionada, elija Desactivado.
Nombre imagen pred.: defina un nombre predeterminado
Cámara
para las imágenes.
Tono de captura: seleccione el tono que desea escuchar
al hacer una foto.
Memoria en uso: seleccione dónde guardar las imágenes.

Edición de imágenes

Para editar las fotos que acaba de hacer, o bien las que tiene guardadas en la Galería, seleccione Opciones >
Editar.
Seleccione Aplicar efecto para, por ejemplo, recortar y girar la imagen, ajustar el brillo, el color, el contraste, la compresión y la resolución, así como para añadir efectos, texto, imágenes prediseñadas, o un marco a la imagen.
Para recortar una imagen, seleccione Opciones > Aplicar
efecto > Recorte. Para recortar manualmente el tamaño
de imagen, seleccione Manual o seleccione una relación de aspecto prediseñada en la lista. Si selecciona Manual, aparecerá una cruz en la esquina superior izquierda de la imagen. Mueva la tecla de desplazamiento para seleccionar el área que desea recortar y a continuación elija Fijar. Aparecerá otra cruz en la esquina inferior derecha. Seleccione de nuevo el área que desea recortar.
Para ajustar la primera área seleccionada, elija Atrás. Las áreas seleccionadas formarán un rectángulo, que configura la imagen recortada.
Si ha seleccionado una relación de aspecto prediseñada, seleccione la esquina superior izquierda del área que desea cortar. Para redimensionar el área resaltada utilice la tecla de desplazamiento. Para inmovilizar el área seleccionada, pulse . Para mover el área dentro de la imagen, utilice la tecla de desplazamiento. Para seleccionar el área que desea recortar, pulse .
Para reducir la rojez de los ojos en una imagen, seleccione
Opciones > Aplicar efecto > Reducción ojos rojos. Sitúe
la cruz sobre el ojo y pulse . Aparecerá un bucle en pantalla. Para redimensionarlo de modo que se ajuste al tamaño del ojo, mueva la tecla de desplazamiento. Para reducir la rojez, pulse .
Accesos directos del editor de imágenes:
• Para ver una imagen en el modo de pantalla completa, pulse . Para volver a la vista normal, vuelva a pulsar .
• Para girar una imagen en el sentido de las agujas del reloj o al revés, pulse o .
• Para ampliar o reducir la imagen, pulse o .
• Para moverse por una imagen ampliada, desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
30
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 110 hidden pages