DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
NOKIA CORPORATION, declara que este
RM-92 está conforme com os requisitos
Directiva 1999/5/CE.
É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no
interior da União Europeia, o produto deve ser objecto de recolha
selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Esta norma aplica-se ao seu
dispositivo, assim como a quaisquer acessórios marcados com este
símbolo. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como
empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes
comerciais dos respectivos proprietários.
Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Este produto é autorizado ao abrigo da Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4
Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que
tenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um
consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso
relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo
autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização
para qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as
relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas
junto da MPEG LA, LLC. Consulte a página <http://www.mpegla.com>.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o
direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos
neste documento, sem pré-aviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de
dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais
ou indirectos, independentemente da forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida
pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas,
incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e
adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade
ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este
documento em qualquer altura e sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para
obter informações, consulte o agente local da Nokia.
Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à
legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países.
São proibidos quaisquer desvios à legislação.
AVISO FCC / INDÚSTRIA DO CANADÁ
O seu dispositivo pode causar interferências de televisão ou rádio (por exemplo,
quando utilizar um telefone nas proximidades de equipamento receptor). A FCC ou
a Indústria do Canadá podem exigir que deixe de utilizar o telemóvel, no caso de
tais interferências não poderem ser eliminadas. Se necessitar de assistência,
contacte os serviços locais. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15
dos regulamentos FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições:
(1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo tem
de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam
causar um funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações não
aprovadas expressamente pela Nokia podem anular a autoridade do utilizador em
operar este equipamento.
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das
mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais
informações, leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA Não
ligue o dispositivo quando a utilização de um
telefone celular for proibida ou quando possa
causar interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM
PRIMEIRO LUGAR Cumpra toda a legislação
local. Mantenha sempre as mãos livres para
operar o veículo enquanto conduz. Enquanto
conduz, a sua principal preocupação deve ser a
segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS Todos os dispositivos
celulares podem ser susceptíveis a
interferências, as quais podem afectar o
respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS
Respeite quaisquer restrições. Desligue o
dispositivo quando se encontrar perto de
equipamento clínico.
DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR
DE AVIÃO Respeite quaisquer restrições. Os
dispositivos celulares podem causar
interferências nos aviões.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O
REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL Não
utilize o dispositivo numa estação de serviço.
Não o utilize perto de combustíveis ou de
produtos químicos.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE
DETONAÇÕES Respeite quaisquer restrições.
Não utilize o dispositivo em locais onde são
realizadas detonações.
UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE
Utilize o dispositivo apenas na posição normal,
conforme explicado na documentação do
produto. Não toque na antena
desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA A instalação ou
reparação deste produto está reservada a
pessoal técnico qualificado.
acessórios e baterias certificados. Não ligue o
dispositivo a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA O dispositivo não é
resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA Não se
esqueça de criar cópias de segurança ou de
manter um registo escrito de todas as
informações importantes.
LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS
DISPOSITIVOS Quando ligar o dispositivo a
outro dispositivo, consulte o respectivo
manual do utilizador para obter informações
de segurança pormenorizadas. Não ligue o
dispositivo a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA Verifique se o
telefone está ligado e com rede. Prima a tecla
de fim as vezes que forem necessárias, para
limpar o ecrã e voltar ao ecrã inicial. Introduza
o número de emergência e prima a tecla de
chamada. Forneça os dados do local onde se
encontra. Não termine a chamada até ter
permissão para o fazer.
Informações sobre o dispositivo
O dispositivo sem fios descrito neste manual está aprovado
para utilização nas redes EGSM 850/900/1800/1900 e
UMTS 2100. Para mais informações sobre redes, contacte
o seu operador de rede.
Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste
dispositivo, cumpra toda a legislação e respeite a
privacidade e os direitos legítimos de terceiros.
Ao captar e utilizar fotografias ou vídeos, cumpra toda a
legislação e respeite os costumes locais, bem como a
privacidade e os direitos legítimos de terceiros, incluindo
copyright.
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste
dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo
tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a
utilização de um dispositivo celular possa causar
interferências ou situações de perigo.
As aplicações Quickoffice do seu dispositivo suportam as
funções comuns do Microsoft Word, PowerPoint e Excel
(Microsoft Office 2000, XP e 2003). Nem todos os formatos
podem ser visualizados ou modificados.
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de
um operador de rede celular. Muitas das funções deste
dispositivo dependem de funções da rede celular para
serem executadas. É possível que estes serviços de rede não
estejam disponíveis em todas as redes ou que seja
necessário celebrar acordos específicos com o operador de
rede para os utilizar. O operador de rede poderá ter de lhe
fornecer instruções adicionais sobre a respectiva
utilização, bem como explicar os custos inerentes.
Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo
de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas
redes podem não suportar todos os caracteres e serviços
específicos de cada idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a
desactivação ou a não activação de determinadas funções
no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não
serão apresentadas no menu do dispositivo. Também se
pode dar o caso de o dispositivo ter sido objecto de uma
configuração especial. Esta configuração poderá incluir
alterações ao nível dos nomes, da ordem e dos ícones dos
menus. Para mais informações, contacte o seu operador de
rede.
Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL),
que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas
das funções deste dispositivo, tais como MMS, navegação,
e-mail e transferência de conteúdos, utilizando o browser
ou por MMS, requerem que a rede suporte estas
tecnologias.
Para obter informações sobre a disponibilidade e sobre
como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o
fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o fornecedor
de serviços, o operador de rede ou outro fornecedor.
Acessórios, baterias e
carregadores
Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e
desligue o carregador.
Verifique o número do modelo do carregador, antes de o
utilizar com este dispositivo. Este dispositivo deve ser
utilizado com energia fornecida por um carregador DC-4,
AC-3 ou AC-4 e de um carregador AC-1, ACP-8, ACP-12,
LCH-8, LCH-9 ou LCH-12, quando utilizado com o
adaptador de carregador CA-44.
A bateria destinada a ser utilizada com este dispositivo é
BL-5B.
acessórios certificados pela Nokia para uso com este
modelo específico. A utilização de quaisquer outros
tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia
e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios certificados
disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou
Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de
qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não
o cabo.
Número do modelo: Nokia N80-1
A seguir referido como Nokia N80.
Definições
Geralmente, as definições de MMS, GPRS, transmissão e
Internet móvel são configuradas automaticamente no
Nokia N80, com base nas informações do fornecedor de
serviços ou do operador de rede. Pode ter definições dos
fornecedores de serviços já instaladas no dispositivo, ou
pode receber as definições dos fornecedores de serviços,
sob a forma de mensagens curtas especiais.
Informações de suporte
e contacto da Nokia
Para obter a última versão deste manual, informações
adicionais, efectuar downloads e informar-se dos serviços
relacionados com o seu produto Nokia, consulte a página
www.nokia.com/support ou o Web site local da Nokia.
No Web site, poderá obter informações sobre a utilização
de produtos e serviços Nokia. Se necessitar de contactar o
serviço de assistência ao cliente, consulte a lista de centros
de contacto locais da Nokia, em www.nokia.com/
customerservice.
Para serviços de manutenção, consulte o centro de
assistência Nokia mais próximo, em www.nokia.com/
repair.
Transferir conteúdo a
partir de outro dispositivo
Pode copiar conteúdo - por exemplo, contactos - para um
dispositivo Nokia compatível com o seu Nokia N80,
através de uma ligação Bluetooth ou por infravermelhos.
Os tipos de conteúdo que podem ser transferidos
dependem do modelo do telefone. Se o outro dispositivo
suportar a sincronização, também pode sincronizar os
dados entre o outro dispositivo e o seu Nokia N80.
As protecções de copyright podem impedir a cópia,
modificação, transferência ou reencaminhamento de
determinadas imagens, música (incluindo tons de toque) e
outros conteúdos.
Pode inserir o cartão SIM no outro dispositivo. Quando o
Nokia N80 é ligado sem um cartão SIM, o perfil offline é
automaticamente activado.
1 Para utilizar a aplicação pela primeira vez, prima e
seleccione Ferramen. > Transfer.. Se tiver utilizado a
aplicação antes e pretender iniciar uma nova
transferência, seleccione Transf. dados.
Na vista de informações, seleccione Continuar.
2 Seleccione se pretende utilizar a conectividade
O seu Nokia N80
Bluetooth ou uma ligação por infravermelhos para
transferir os dados. Ambos os dispositivos têm de
suportar o tipo de ligação seleccionado.
3 Se seleccionar a conectividade Bluetooth:
Para o Nokia N80 procurar dispositivos com
conectividade Bluetooth, seleccione Continuar.
Seleccione o outro dispositivo na lista. É-lhe pedido
que introduza um código no Nokia N80. Introduza um
código (1-16 dígitos) e seleccione OK. Introduza o
mesmo código no outro dispositivo e seleccione OK. Os
dois dispositivos ficam emparelhados. Consulte
‘Emparelhar dispositivos’, p. 94.
Em alguns modelos de telefone, a aplicação Transfer.
é enviada para o outro dispositivo como uma
mensagem. Para instalar a aplicação Transfer. no
outro dispositivo, abra a mensagem e siga as
instruções apresentadas no ecrã.
Se seleccionar uma ligação por infravermelhos, ligue
os dois dispositivos. Consulte ‘Ligação por
infravermelhos’, p. 95.
4 No Nokia N80, seleccione o conteúdo que pretende
copiar a partir do outro dispositivo.
O conteúdo é copiado da memória do outro dispositivo
para a localização correspondente no Nokia N80. O tempo
de cópia depende da quantidade de dados a transferir.
Pode cancelar a cópia e continuar mais tarde.
Se o dispositivo suportar a sincronização, pode manter os
dados actualizados em ambos os dispositivos. Para iniciar
uma sincronização com um dispositivo Nokia compatível,
seleccione Telefones, escolha o dispositivo e seleccione
Opções > Sincronizar. Siga as instruções apresentadas no
ecrã.
Para ver o registo de uma transferência anterior, seleccione
É apresentado se Tipo de toque estiver definido como
Silencioso e Tom alerta de msg., Tom de alerta de MI e
Tom alerta e-mail estiverem definidos como Não.
O teclado do dispositivo está bloqueado.
Existe um alarme activo.
A segunda linha telefónica está a ser utilizada (serviço
de rede).
Todas as chamadas para o dispositivo são
desviadas para outro número. Se tiver duas linhas
telefónicas (serviço de rede), o indicador da primeira linha
é e o da segunda linha é .
Existe um auricular compatível ligado ao dispositivo.
A ligação a um auricular compatível com
conectividade Bluetooth foi perdida.
Existe um adaptador auditivo compatível ligado ao
dispositivo.
Existe um Telefone de texto compatível ligado ao
dispositivo.
Existe uma chamada de dados activa.
Está disponível uma ligação de dados por pacotes GPRS
ou EDGE.
Existe uma ligação de dados em pacotes GPRS ou EDGE
activa.
Existe uma ligação de dados em pacotes GPRS ou EDGE
em espera.
Está disponível uma ligação de dados em pacotes
UMTS.
Existe uma ligação de dados em pacotes UMTS activa.
Existe uma ligação de dados em pacotes UMTS em
espera.
Configurou o dispositivo para procurar LANs sem fios
e está disponível uma LAN sem fios. Consulte ‘LAN sem
fios’, p. 112.
Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede
que possui codificação.
Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede
que não possui codificação.
A conectividade Bluetooth está ligada.
Estão a ser transmitidos dados através de uma
ligação Bluetooth.
Existe uma ligação USB activa.
Existe uma ligação por infravermelhos activa. Se o
indicador estiver intermitente, o dispositivo está a tentar
estabelecer ligação com o outro dispositivo ou a ligação
foi perdida.
Para bloquear as teclas, feche o teclado deslizante e
seleccione Sim quando for apresentada a mensagem
Bloquear teclado?. Para bloquear as teclas quando a
tampa está fechada, prima a tecla de alimentação e
seleccione Bloquear teclado.
Para desbloquear, abra o teclado deslizante ou prima
O seu Nokia N80
(Desbloq.) e seleccione OK quando for apresentada a
mensagem Desbloquear teclado?.
Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar
chamadas para o número de emergência oficial
programado no dispositivo.
Controlo do volume
e do altifalante
Para aumentar ou diminuir o
volume quando tem uma
chamada activa ou está a
ouvir um som, prima ou .
O altifalante incorporado permite-lhe falar e ouvir a uma
curta distância, sem ter de segurar no dispositivo perto
dos ouvidos.
Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido
quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que
o volume pode ser extremamente elevado.
Para utilizar o altifalante durante uma chamada,
seleccione Opções > Activar altifalante.
Para desactivar o altifalante, seleccione Opções > Activar
auscultador.
Relógio
Prima e seleccione Relógio. Para definir um novo
alarme, seleccione Opções > Definir alarme. Quando o
alarme está activo, é apresentado .
Para desactivar o alarme, seleccione Parar ou, para parar o
alarme durante 5 minutos, seleccione Repetir.
Se a hora do alarme for atingida enquanto o dispositivo
estiver desligado, este é ligado automaticamente e começa
a emitir o toque do alarme. Se seleccionar Parar, o
dispositivo pergunta se pretende activá-lo para chamadas.
Seleccione Não para desligar o dispositivo ou Sim para
efectuar e receber chamadas. Não seleccione Simquando a
utilização de um telefone celular possa causar
interferências ou situações de perigo.
Para cancelar um alarme, seleccione Relógio > Opções >
Para alterar as definições do relógio, seleccione Relógio >
Opções > Definições.
Para alterar a hora ou a data, seleccione Hora ou Data.
Para alterar o relógio apresentado no modo de espera,
seleccione Tipo de relógio > Analógico ou Digital.
Para permitir que a rede do telemóvel actualize as
informações de hora, data e fuso horário do seu dispositivo
(serviço de rede), seleccione Hora do operador rede >
Actualização automática.
Para alterar o tom do alarme, seleccione Som alarme relógio.
Relógio mundial
Para abrir a vista de relógio mundial, abra Relógio e prima
. Na vista de relógio mundial, poderá ver as horas em
cidades diferentes.
Para adicionar cidades à lista, seleccione Opções > Juntar
localidade. Pode adicionar um máximo de 15 cidades à lista.
Para definir a cidade em que se encontra actualmente,
seleccione-a e seleccione Opções > Minha cidade actual.
A cidade é apresentada na vista principal do relógio e a
hora do dispositivo é alterada de acordo com a cidade
seleccionada. Verifique se a hora está correcta e
corresponde ao seu fuso horário.
Auricular
Ligue um auricular
compatível ao conector
TM
Pop-Port
dispositivo.
utilizar o auricular, a sua
capacidade de ouvir os
sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o auricular
quando este puder colocar em risco a sua segurança.
do seu
Aviso: Quando
Correia de
transporte
Coloque a correia,
conforme mostrado, e
aperte-a.
LAN sem fios
O dispositivo suporta redes locais sem fios (LAN sem fios).
Com a LAN sem fios, pode ligar o dispositivo à Internet e
a dispositivos compatíveis que disponham de LAN sem
fios. Para obter informações sobre como utilizar o
dispositivo numa rede subscrita, consulte ‘Rede subscrita’,
p. 17.
Alguns locais, como por exemplo França, têm restrições
sobre o uso de LAN sem fios. Para mais informações,
consulte as autoridades locais.
A utilização de funções com LAN sem fios ou que
permitam que as funções sejam executadas em segundo
plano durante a utilização de outras funções, aumenta o
consumo da bateria e reduz a duração da mesma.
O seu Nokia N80
O dispositivo suporta as seguintes funções de LAN sem
fios:
• Norma IEEE 802.11b/g
• Funcionamento a uma frequência de 2,4 GHz
• Métodos de codificação WEP (Wired Equivalent
Privacy) com chaves até 128 bits, acesso com
protecção Wi-Fi (WPA) e 802.1x. Estas funções só
podem ser utilizadas se forem suportadas pela rede.
Pode criar um ponto de acesso à Internet (IAP) numa LAN
sem fios e utilizá-lo para aplicações que necessitem de
ligação à Internet.
Criar um ponto de acesso à Internet
1 Prima e seleccione Conectiv. > Gest. Ligs. >
WLANs disp..
2 O dispositivo procura as LANs sem fios dentro do
alcance. Seleccione a rede na qual pretende criar um
ponto de acesso à Internet e seleccione Opções >
Definir pt. acesso.
3 O dispositivo cria um ponto de acesso à Internet com
definições assumidas. Para ver ou alterar estas
definições, consulte ‘Pontos de acesso’, p. 109.
Quando uma aplicação lhe pede para seleccionar um ponto
de acesso, seleccione o ponto de acesso criado, ou procure
LANs sem fios dentro do alcance, e seleccione Procurar
WLAN.
Uma ligação de LAN sem fios é estabelecida quando é
criada uma ligação de dados utilizando um ponto de
acesso à Internet de LAN sem fios. A ligação de LAN sem
fios activa termina quando a ligação de dados é terminada.
Para terminar a ligação, consulte ‘Gestor de ligações’,
p. 97.
Pode utilizar a LAN sem fios durante uma chamada de voz
ou quando estão activos dados em pacotes. Só é possível
estar ligado a um dispositivo de ponto de acesso de LAN
sem fios de cada vez, mas a ligação de LAN sem fios pode
ser utilizada por várias aplicações.
Quando está activado o perfil Offline, continua a ser
possível utilizar a LAN sem fios (se disponível). Lembre-se
de respeitar quaisquer requisitos de segurança aplicáveis,
quando estabelecer e utilizar uma ligação de LAN sem fios.
Existem dois modos de funcionamento em LAN sem fios:
"infraestrutura" e "ad-hoc".
No modo de funcionamento Infraestrutura, o dispositivo
liga-se ao ponto de acesso de uma LAN sem fios. Através
do ponto de acesso, pode aceder a outros dispositivos
compatíveis ligados a uma rede com fios.
No modo de funcionamento "ad-hoc", os dispositivos
compatíveis podem enviar e receber dados directamente
entre si. Para criar um ponto de acesso à Internet para a
rede ad-hoc, consulte ‘Pontos de acesso’, p. 109.
Sugestão! Para verificar o endereço MAC (Media
Access Control) exclusivo que identifica o seu
dispositivo, introduza *#62209526# em modo de
espera.
Rede subscrita
O dispositivo é compatível com a arquitectura Universal
Plug and Play (UPnP). Utilizando um dispositivo de ponto
de acesso de LAN sem fios ou um router de LAN sem fios,
pode criar uma rede subscrita e ligar à rede dispositivos
UPnP compatíveis que suportem LAN sem fios, tais como o
Nokia N80, um PC compatível, uma impressora compatível,
um sistema de som compatível, um televisor compatível ou
um sistema de som ou televisor equipado com um receptor
multimédia sem fios compatível.
Depois de configurar a rede subscrita, pode copiar, ver ou
reproduzir ficheiros multimédia compatíveis e imprimir
imagens na Galeria, noutros dispositivos compatíveis
ligados, por exemplo, ver imagens guardadas no Nokia
N80 ou num televisor compatível. Consulte ‘Rede
subscrita’, p. 37 e ‘Impressão de imagens’, p. 43.
As protecções de copyright podem impedir a cópia,
transferência, visualização, reprodução ou impressão de
determinadas imagens, música (incluindo tons de toque) e
outros conteúdos.
Para configurar redes subscritas na sua LAN sem fios, crie
primeiro e configure o ponto de acesso à Internet da LAN sem
fios e, em seguida, configure os dispositivos. No Nokia N80,
configure as definições na aplicação Rede subsc.. Consulte
‘Rede subscrita’, p. 37. Para ligar um PC compatível à rede
subscrita, terá de instalar no PC o software Home Media
Server, a partir do CD-ROM fornecido com o Nokia N80.
Depois de concluir as configurações necessárias em todos
os dispositivos ligados à rede, pode começar a utilizar a
rede subscrita. Consulte ‘Ver ficheiros multimédia’, p. 38.
A rede subscrita utiliza as definições de segurança da
ligação de LAN sem fios. Utilize a função de rede subscrita
numa rede de infraestrutura de LAN sem fios com um
router ou dispositivo de ponto de acesso à Internet de LAN
sem fios e com codificação activada.
Importante: Active sempre um dos métodos de
codificação disponíveis para aumentar a segurança da sua
LAN sem fios. A utilização da codificação reduz o risco de
acesso não autorizado aos seus dados.
Para ver ou alterar as definições do ponto de acesso à
Internet de LAN sem fios no Nokia N80, consulte ‘Pontos
de acesso’, p. 109.
Informações importantes sobre
segurança
Quando configurar a sua rede subscrita de LAN sem fios,
O seu Nokia N80
active um método de codificação, primeiro no router ou
dispositivo de ponto de acesso e, em seguida, nos outros
dispositivos compatíveis que pretender ligar à rede
subscrita. Consulte a documentação dos dispositivos.
Mantenha todas as senhas em segredo e num local
seguro, separado dos dispositivos.
Para ver ou alterar as definições do ponto de acesso à
Internet de LAN sem fios no Nokia N80, consulte ‘Pontos
de acesso’, p. 109.
Se utilizar o modo de funcionamento "ad-hoc" para criar
uma rede subscrita com um dispositivo compatível, active
um dos modos de codificação em Modo de seg. WLAN,
quando configurar o ponto de acesso à Internet. Este
procedimento reduz o risco de um indivíduo não
autorizado se juntar à rede ad-hoc.
O dispositivo avisá-lo-á se outro dispositivo tentar ligarse à rede subscrita. Não aceite pedidos de ligação de um
dispositivo desconhecido.
Se utilizar a LAN sem fios numa rede sem codificação,
desactive a partilha de ficheiros do Nokia N80 com outros
dispositivos ou não partilhe quaisquer ficheiros multimédia
privados. Para informações sobre como alterar definições
de partilha, consulte ‘Rede subscrita’, p. 37.
Cartão de memória
Pode utilizar um cartão miniSD
compatível e como espaço de
armazenamento adicional, para poupar
a memória do seu dispositivo. Pode
também criar cópias de segurança das informações
armazenadas no dispositivo no cartão de memória.
Utilize apenas cartões miniSD compatíveis com este
dispositivo. Outros cartões de memória, tais como os
cartões Reduced Size MultiMediaCards, não encaixam na
ranhura de cartão de memória e não são compatíveis com
este dispositivo. A utilização de um cartão de memória
incompatível pode danificar o cartão de memória e o
dispositivo, para além de os dados guardados no cartão
incompatível poderem ser corrompidos.
Utilize apenas cartões miniSD aprovados pela Nokia para
uso com este dispositivo. A Nokia utiliza as normas de
indústria aprovadas para cartões de memória, mas é
possível que nem todas as outras marcas funcionem
correctamente ou sejam completamente compatíveis com
este dispositivo.
Mantenha os cartões de memória fora do alcance das
crianças.
Inserir o cartão de memória
1 Para inserir o cartão de
memória, coloque o dedo
na reentrância na parte
superior da tampa da
ranhura do cartão de
memória e abra-a.
2 Insira o cartão de
memória na ranhura.
Certifique-se de que a
área dos contactos do
cartão está virada para
cima e na direcção da
ranhura, com o canto
biselado virado para a base do dispositivo.
3 Empurre o cartão para dentro.
Ouvirá um clique quando o
cartão encaixar.
4 Feche a tampa da ranhura. Não
pode utilizar o cartão de
memória se a tampa da ranhura
estiver aberta.
Retirar o cartão de memória
1 Antes de retirar o cartão, prima a tecla de alimentação
e seleccione Remov. cartão mem.. Todas as aplicações
são fechadas.
2 Quando for apresentada a mensagem Remover cartão
memória e premir 'OK', abra a tampa da ranhura do
cartão de memória.
3 Prima o cartão de memória para libertá-lo da ranhura.
4 Remova o cartão de memória. Se o dispositivo estiver
ligado, seleccione OK.
Importante: Não retire o cartão de memória
durante uma operação enquanto o dispositivo estiver a
aceder ao cartão. Se remover o cartão no meio de uma
operação, poderá danificar o cartão de memória e o
dispositivo, para além de os dados guardados no cartão
poderem ser corrompidos.
Ferramenta do cartão de
memória
Prima e seleccione Ferramen. > Memória. Pode
utilizar um cartão miniSD compatível como espaço de
armazenamento adicional e realizar cópias de segurança
das informações que se encontram na memória do
dispositivo.
Para efectuar cópias de segurança de informações da
memória do dispositivo para um cartão de memória
compatível, seleccione Opções > Criar cópia mem.tel.
Para repor informações do cartão de memória compatível
para a memória do dispositivo, seleccione Opções >
Restaurar do cartão.
Formatar um cartão de memória
O seu Nokia N80
Quando um cartão de memória é reformatado, todos os
dados no cartão serão perdidos para sempre.
Alguns cartões de memória são fornecidos préformatados e outros requerem formatação. Contacte o
representante para saber se tem de formatar o cartão de
memória antes de utilizá-lo.
Para formatar um cartão de memória, seleccione
Opções > Formatar cart. mem.. Seleccione Sim para
confirmar.
Gestor de ficheiros
depende da quantidade de dados que já foram guardados
na memória do dispositivo.
Pode utilizar um cartão de memória compatível como
espaço de armazenamento adicional. Os cartões de
memória são regraváveis, sendo possível apagar
informações antigas e guardar dados novos num cartão de
memória.
Para percorrer ficheiros e pastas na memória do dispositivo
ou num cartão de memória (se introduzido), prima e
seleccione Ferramen. > Gestor fic.. A vista da memória do
dispositivo () é aberta. Prima para abrir a vista do
cartão de memória (), caso esteja disponível.
Para mover ou copiar ficheiros para uma pasta, prima
e em simultâneo para marcar um ficheiro e seleccione
Opções > Mover para pasta ou Copiar para pasta.
Para encontrar um ficheiro, seleccione Opções >
Encontrar, especifique a memória em que pretende
procurar e introduza um texto de procura que corresponda
ao nome do ficheiro.
20
Muitas funções do dispositivo, tais como os contactos,
mensagens, imagens, vídeos, tons de toque, notas da
agenda, documentos e aplicações importadas, utilizam
memória para guardar dados. A memória livre disponível
Para ver os tipos de dados que tem no dispositivo e a
quantidade de memória que os diferentes tipos de dados
consomem, seleccione Opções > Detalhes memória.
A quantidade de memória disponível é apresentada em
Memória livre.
Memória quase cheia—memória livre
O dispositivo notifica-o se a memória do dispositivo ou do
cartão de memória estiver quase cheia.
Para libertar a memória do dispositivo, transfira os dados
para um cartão de memória compatível, caso possua um
cartão deste tipo. Marque os ficheiros a mover e seleccione
Mover para pasta > Cartão memória e uma pasta.
Também pode transferir ficheiros multimédia para um PC
compatível, por exemplo, utilizando a opção de
transferência da Galeria. Consulte ‘Cópias de segurança de
ficheiros’, p. 37.
Sugestão! Pode utilizar o Nokia Phone Browser
disponível no Nokia PC Suite para ver as diferentes
memórias do seu dispositivo e transferir dados.
Para remover dados para libertar memória, utilize o Gestor
fic. ou vá para a respectiva aplicação. Por exemplo, pode
remover os seguintes dados:
• Mensagens das pastas Cx. de entrada, Rascunhos e
Enviadas em Msgs.
• Mensagens de e-mail obtidas da memória do
dispositivo
• Páginas web guardadas
• Ficheiros de imagem, vídeo ou som guardados
• Informações de contactos
• Notas da agenda
• Aplicações importadas. Consulte também ‘Gestor de
aplicações’, p. 118.
• Quaisquer outros dados de que já não necessita
Atalhos úteis
Utilize os atalhos para tirar partido do seu dispositivo de
uma forma mais rápida. Consulte as secções relevantes
neste manual do utilizador para obter mais informações
acerca das funções.
Modo de espera
• Para alternar entre as aplicações que estão abertas,
prima, sem soltar, , e seleccione uma aplicação. Se o
dispositivo estiver com pouca memória, poderá fechar
algumas aplicações. O dispositivo guarda quaisquer
dados não guardados antes de fechar uma aplicação.
As aplicações deixadas activas em segundo plano
aumentam o consumo da bateria e reduzem a
respectiva autonomia.
• Para iniciar a câmara, prima, sem soltar, a tecla de
captura durante mais de 1 segundo.
• Para ligar para a sua caixa de correio de voz (serviço de
rede), prima, sem soltar, .
• Para abrir aplicações multimédia, prima ou prima, sem
soltar, . Consulte ‘Tecla multimédia’, p. 106.
• Para alterar o perfil, prima e seleccione um perfil.
• Para alternar entre os perfis Geral e Silencioso, prima,
sem soltar, . Se tiver duas linhas telefónicas
(serviço de rede), esta acção irá alternar entre ambas.
• Para abrir a lista dos últimos números marcados, prima
.
• Para utilizar comandos de voz, prima, sem soltar, .
• Para iniciar uma ligação à Serviços (serviço de rede),
O seu Nokia N80
prima, sem soltar, . Consulte ‘Serviços’, p. 78.
Para obter mais informações sobre atalhos disponíveis no
modo de espera, consulte ‘Modo de Espera activa’, p. 105.
Modificar texto e listas
• Para marcar um item numa lista, seleccione-o e prima
e em simultâneo.
• Para marcar vários itens numa lista, prima, sem soltar,
, enquanto prime ou . Para terminar a
selecção, liberte e, em seguida, liberte .
• Para copiar e colar texto: Para seleccionar letras e
palavras, prima, sem soltar, . Ao mesmo tempo,
prima ou para realçar o texto. Para copiar o
texto para a área de transferência, prima, sem soltar,
e seleccione Copiar. Para inserir o texto num
documento, prima, sem soltar, e seleccione Colar.
Ajuda
O seu dispositivo possui ajuda sensível ao contexto. Com
uma aplicação aberta, seleccione Opções > Ajuda para
aceder à ajuda da vista actual.
Enquanto está a ler as instruções, prima, sem soltar,
para alternar entre a ajuda e a aplicação aberta em
segundo plano.
Para abrir a ajuda a partir do menu principal, seleccione
Ferramen. > Ajuda. Seleccione a aplicação pretendida
para ver uma lista dos tópicos da ajuda.
Iniciação
A iniciação apresenta informações sobre algumas das
funções do dispositivo. Para aceder à iniciação no menu,
prima e seleccione Minhas > Iniciação e a secção que
pretende consultar.
O seu Nokia N80 está equipado com duas câmaras, uma
câmara de alta resolução na parte posterior do dispositivo
(câmara principal) e uma câmara de resolução inferior na
parte frontal (câmara secundária). Ambas as câmaras
podem ser utilizadas para tirar fotografias e gravar vídeos.
A câmara secundária, na parte frontal, é utilizada em modo
de retrato e a câmara principal, na parte posterior, em
modo de paisagem.
O dispositivo Nokia N80 suporta uma resolução de captura
de imagem de 2048 x 1536 pixels. A resolução da imagem
nestes materiais pode ter um aspecto diferente.
Para activar a câmara,
prima e seleccione
Imagens > Câmara ou
prima, sem soltar, a tecla de
captura. No visor, pode ver
a vista a capturar. Para
alternar entre as câmaras,
seleccione Opções > Usar
câmara secund. ou Usar
câmara principal.
As imagens e os clips de vídeo são automaticamente
guardados na pasta
produzem imagens .jpeg. Os clips de vídeo são guardados no
Imgs. e vídeo
, na
Galeria
. As câmaras
formato de ficheiro 3GPP com a extensão .3gp (modos de
qualidade de vídeo Normal e Partilhar) ou no formato de
ficheiro .mp4 (modo de qualidade de vídeo Alta). Consulte
31
‘Definições de vídeo’, p.
Pode enviar imagens ou clips de vídeo numa mensagem
multimédia, como um anexo de e-mail ou utilizando a
conectividade Bluetooth.
.
Tirar fotografias
Se a câmara estiver em Modo vídeo, abra o modo de
imagem seleccionando Opções > Modo imagem.
Para seleccionar a câmara secundária, por exemplo, para
se fotografar a si próprio, seleccione Opções > Usar
câmara secund..
Para eliminar as cópias dos ficheiros transferidos e limpar
a memória para poder guardar novas imagens, seleccione
Opções > Ir para memória livre (apenas câmara
principal).
Para tirar uma fotografia, prima a tecla de captura, na
câmara principal. Quando utilizar a câmara secundária,
prima a tecla de navegação. Não mova o dispositivo
enquanto a imagem não estiver guardada.
Para efectuar ajustes de iluminação e cor antes de tirar
uma fotografia, seleccione Opções > Configurar
imagem. Consulte ‘Definições de configuração — Ajustar
a cor e a iluminação’, p. 26.
Câmara
A gravação da imagem capturada poderá demorar mais
tempo se alterar as definições de zoom, iluminação ou cor.
Para escolher uma cena, seleccione Opções > Configurar
imagem > Cenas. Consulte ‘Cenas’, p. 27.
Os indicadores da câmara mostram o seguinte:
• Os indicadores (1) da memória do dispositivo ( ) e do
cartão de memória ( ) mostram onde as imagens são
guardadas.
• O indicador de imagens (2) apresenta uma estimativa
do número de imagens, dependendo da qualidade de
imagem seleccionada, que cabem na memória do
dispositivo ou no cartão de memória (se estiver
inserido).
• O indicador de cenas (3) mostra a cena activa.
• O indicador de flash
(4) mostra se o flash
está definido como
Automático (), R.
olhos ver.. (),
Activado () ou
Desactivado ().
• O indicador de resolução de imagem (5) mostra a
qualidade da imagem.
• O indicador do modo sequência (6) mostra que o modo
sequência está activo. Consulte ‘Tirar fotografias em
sequência’, p. 25.
• O indicador do auto-temporizador (7) mostra que o
auto-temporizador está activado. Consulte
‘Fotografar-se a si próprio — auto-temporizador’, p. 25.
Os atalhos são os seguintes:
• Desloque-se para cima e para baixo para ampliar e
reduzir. O indicador de zoom, que é apresentado no
painel lateral, mostra o nível de zoom.
• Desloque-se para a esquerda para introduzir as
definições da opção Configurar imagem. Consulte
‘Definições de configuração — Ajustar a cor e a
iluminação’, p. 26.
Quando tirar uma fotografia, tenha em atenção o seguinte:
• Utilize as duas mãos para manter a câmara imóvel.
• Para tirar fotografias ou gravar vídeos em ambientes
diferentes, utilize a cena adequada para cada ambiente.
• A qualidade de uma fotografia ampliada é inferior à de
uma fotografia não ampliada.
• A câmara passa para o modo de economia de bateria se
não forem premidas quaisquer teclas durante algum
tempo. Para continuar a tirar fotografias, prima .
• Para enviar a imagem Por multimédia, Por e-mail, Por
Bluetooth ou Por infravermelhos, prima ou
seleccione Opções > Enviar. Para obter mais
informações, consulte ‘Mensagens’, p. 49 e
‘Conectividade Bluetooth’, p. 91. Esta opção não está
disponível durante uma chamada activa.
• Para enviar uma imagem para o outro interlocutor
durante uma chamada activa, seleccione Opções >
Enviar p/ autor cham..
• Para editar a fotografia, seleccione Opções > Editar.
Consulte ‘Editar imagens’, p. 29.
• Para imprimir a fotografia, seleccione Opções >
Imprimir. Consulte ‘Impressão de imagens’, p. 43.
Tirar fotografias em sequência
A função Sequência avançada só está disponível na
câmara principal.
Para configurar a câmara para tirar várias fotografias em
sequência, seleccione Opções > Sequência avançada e
defina a frequência. O número de imagens é restringido
pela memória disponível.
Para tirar uma fotografia, prima a tecla de captura.
Depois de tirar as fotografias, estas são apresentadas
numa grelha do visor. Para ver uma fotografia, prima
para abri-la.
Também pode utilizar o modo de sequência com o
auto-temporizador.
Para regressar ao visor do modo de sequência, prima a
tecla de captura.
Fotografar-se a si próprio —
auto-temporizador
O auto-termporizador só está disponível na câmara
principal.
Utilize o auto-temporizador para atrasar a captura da
fotografia, de modo a poder incluir-se a si próprio na
imagem. Para configurar o auto-temporizador, seleccione
Opções > Auto-temporizador > 2 segundos, 10
segundos ou 20 segundos. Para activar o auto-
temporizador, seleccione Activar. O indicador do autotemporizador () fica intermitente e o dispositivo emite
um sinal sonoro durante o decorrer do período definido.
A câmara tira a fotografia uma vez decorrido o período
seleccionado.
Também pode utilizar o auto-temporizador no modo de
sequência.
O flash só está disponível na câmara principal.
Mantenha uma distância segura quando utilizar o flash.
Não utilize o flash muito próximo de pessoas ou animais.
Não cubra o flash quando tirar uma fotografia.
A câmara tem um LED de flash para condições de
iluminação reduzida. Estão disponíveis os seguintes
modos de flash: Automático (), R. olhos ver. (),
Activado () e Desactivado ().
Para utilizar o flash, seleccione Opções > Configurar
imagem > Flash > Activado.
Se o flash estiver definido como Desactivado ou
Automático, emite um foco de luz reduzido durante a
captura de uma imagem, mesmo em condições de luz
abundante. Isto permite que o objecto da imagem se
aperceba quando a fotografia é tirada. O flash não tem
efeito na imagem resultante.
Se o flash estiver definido como R. olhos ver., reduz o
efeito de olhos vermelhos na imagem.
Definições de configuração — Ajustar a
cor e a iluminação
Para permitir que a câmara reproduza as cores e a
iluminação com mais precisão ou para adicionar efeitos às
fotografias ou vídeos, seleccione Opções > Configurar
imagem ou Configurar vídeo e seleccione entre as
seguintes opções:
Cenas — Seleccione uma cena adequada ao ambiente onde
está a tirar as fotografias. Cada cena utiliza as suas
próprias definições de iluminação, configuradas de acordo
com um determinado ambiente específico.
Flash (imagens apenas) — Defina o flash em função das
condições de iluminação. Consulte ‘O flash’, p. 26.
Equilíbrio branco — Seleccione a condição de iluminação
actual na lista. Isto permite que a câmara reproduza as
cores com mais precisão.
Valor exposição (imagens apenas) — Ajuste o tempo de
exposição da câmara.
Tom de cor — Seleccione um efeito de cor na lista.
Nitidez da imagem (imagens apenas) — Ajuste a nitidez da
imagem.
Brilho — Seleccione o brilho pretendido.
Contraste — Seleccione o contraste pretendido.
Saturação da cor — Ajuste a profundidade das cores na
imagem.
O ecrã é alterado de forma a reflectir as definições
efectuadas, de modo a ser possível ver a forma como a
alteração afecta as fotografias ou vídeos.
As definições disponíveis variam em função da câmara
seleccionada.
As definições de configuração são específicas da câmara,
pelo que se alterar as definições na câmara secundária, as
definições da câmara principal não são alteradas. No
entanto, as definições de configuração aplicam-se aos
modos de imagem e vídeo.
As predefinições de configuração são repostas quando a
câmara é fechada. Se seleccionar uma nova cena, as
definições são substituídas pelas definições da cena
seleccionada. Consulte ‘Cenas’, p. 27. Se tiver de alterar as
definições de configuração, poderá fazê-lo depois de
seleccionar uma cena.
Cenas
Uma cena ajuda-o a encontrar as definições adequadas de
cor e iluminação para o ambiente actual. Seleccione a cena
apropriada para tirar fotografias ou gravar clips de vídeo, a
partir de uma lista de cenas. As definições de cada cena
foram configuradas de acordo com um determinado estilo
ou ambiente.
O dispositivo possui um botão de grande plano, localizado
debaixo da lente da câmara principal. Este botão permitelhe optar entre tirar fotografias de grande plano ou
fotografias de texto. Para utilizar o modo de grande plano
como valor predefinido, coloque o botão no modo de
grande plano ( ). Para alternar entre as cenas Modo
grande plano e Texto de documento, seleccione
Opções > Configurar imagem > Cenas.
Para seleccionar outra cena, volte a colocar o botão na
posição normal (), seleccione Opções > Configurar
(), Paisagem (), Desporto () (quando é utilizada
a cena Desporto, a resolução das imagens é reduzida para
1280x960. Consulte Qualidade da imagem em
‘Definições da câmara de imagens estáticas’, p. 28.),
Paisagem nocturna (), Retrato nocturno () e Luz
da vela ().
Quando tira fotografias, a cena predefinida é Automático.
Pode seleccionar a cena Utilizador como a cena
predefinida.
Para adaptar a sua cena a um determinado ambiente,
marque Utilizador e seleccione Opções > Alterar. Na
cena definida pelo utilizador é possível ajustar diferentes
definições de iluminação e cor. Para copiar as definições
Câmara
de outra cena, seleccione Com base nas cenas e a cena
pretendida.
As cenas disponíveis variam em função da câmara
seleccionada.
Definições da câmara de imagens
estáticas
Existem dois tipos de definições para a câmara de imagens
estáticas: Configurar imagem e definições principais.
Para ajustar a opção Configurar imagem, consulte
‘Definições de configuração — Ajustar a cor e a
iluminação’, p. 26. As predefinições são repostas quando a
câmara é fechada, mas as definições principais
permanecem iguais até serem novamente alteradas. Para
alterar as definições principais, seleccione Opções >
Definições e, de entre as seguintes opções:
Qualidade da imagem — Impressão 3M - Grande
(resolução 2048 x 1536), Impressão 2M - Média
(resolução 1600 x 1200), Impres. 1,3M - Peque.
(resolução 1280 x 960), E-mail 0,5M (resolução 800 x
600) ou MMS 0,3M (resolução 640 x 480). Quanto
melhor for a qualidade da imagem, mais memória ela
consome. Se pretender imprimir a imagem, seleccione
Impressão 3M - Grande, Impressão 2M - Média ou
Impres. 1,3M - Peque.. Se pretender enviá-la por e-mail,
seleccione E-mail 0,5M. Para enviar a imagem por MMS,
seleccione MMS 0,3M.
Adicionar ao álbum — Seleccione se pretende guardar a
imagem num álbum específico na Galeria. Se seleccionar
Sim, é aberta uma lista de álbuns disponíveis.
Mostrar img. capturada — Seleccione Sim se pretender
ver a imagem capturada depois de tirar a fotografia, ou
Não se pretender continuar a tirar fotografias logo de
seguida.
Zoom alargado (câmara principal apenas) — Seleccione
Activado se pretender atingir o zoom máximo, quando
tirar uma fotografia. A qualidade de uma fotografia
ampliada é inferior à de uma fotografia não ampliada. Se
desejar limitar o zoom de modo a manter a qualidade da
imagem seleccionada, seleccione Desactivado.
Nome predef. imagem — Especifique o nome predefinido
para as imagens.
Tom de captura — Seleccione o tom que deseja ouvir
Para editar as fotografias depois de as tirar, ou para editar
as fotografias que se encontram guardadas na Galeria,
seleccione Opções > Editar.
Seleccione Aplicar efeito para, por exemplo, recortar e
rodar a imagem; ajustar o brilho, a cor, o contraste e a
resolução e adicionar efeitos, texto, clip-art ou uma
moldura à fotografia.
Para recortar uma imagem, seleccione Opções > Aplicar
efeito > Cortar. Para cortar a imagem manualmente,
seleccione Manual ou seleccione uma percentagem
predefinida na lista. Se seleccionar Manual, é apresentada
uma cruz no canto superior esquerdo da imagem. Desloque
a tecla de navegação, para seleccionar a área de recorte, e
seleccione Definir. É apresentada outra cruz no canto
inferior esquerdo. Seleccione de novo a área de recorte.
Para ajustar a primeira área seleccionada, seleccione Para
trás. As áreas seleccionadas formam um rectângulo, que
constitui a imagem recortada.
Se tiver seleccionado uma percentagem predefinida,
seleccione o canto superior esquerdo da área de recorte.
Para redimensionar a área realçada, utilize a tecla de
navegação. Para fixar a área seleccionada, prima . Para
mover a área dentro da imagem, utilize a tecla de
navegação. Para seleccionar a área de recorte, prima .
Para reduzir o efeito de olhos vermelhos numa imagem,
seleccione Opções > Aplicar efeito > Redução olhos
verm.. Mova a cruz para o olho e prima . Aparece um
círculo no ecrã. Para ajustar o círculo ao tamanho do olho,
desloque a tecla de navegação. Para reduzir o efeito de
olhos vermelhos, prima .
Atalhos no editor de imagens:
• Para ver uma imagem em ecrã total, prima . Para
regressar à vista normal, prima novamente.
• Para rodar uma imagem para a direita ou para a
esquerda, prima ou .
• Para ampliar ou reduzir, prima ou .
• Para se deslocar numa imagem ampliada, desloque-se
para cima, baixo, esquerda ou direita.
Gravar vídeos
Se a câmara estiver em Modo imagem, passe para o modo
de vídeo seleccionando Opções > Modo vídeo.
Para seleccionar a câmara secundária para, por exemplo,
se incluir a si próprio no vídeo, seleccione Opções > Usar
câmara secund..
Para eliminar as cópias dos ficheiros transferidos e limpar
a memória para poder guardar novos clips de vídeo,
seleccione Opções> Ir para memória livre (apenas
câmara principal).
1 Na câmara principal, prima a tecla de captura, ou, na
câmara secundária, prima para começar a gravar.
O ícone de gravação é apresentado. O flash LED
Câmara
acende-se e é emitido um som, para indicar que está a
ser gravado um vídeo. O flash não tem efeito no vídeo
resultante.
2 Para fazer uma pausa durante a gravação, seleccione
Pausa. O ícone de pausa ( ) fica intermitente no
ecrã. A gravação de vídeo é interrompida
automaticamente se fizer uma pausa na gravação e
não premir qualquer tecla durante um minuto.
3 Seleccione Continuar para retomar a gravação.
4 Seleccione Parar para parar a gravação. O clip de vídeo
é automaticamente gravado na pasta Imgs. e vídeo da
Galeria. Consulte ‘Galeria’, p. 34.
Para efectuar ajustes de iluminação e cor antes de gravar
um vídeo, seleccione Opções > Configurar vídeo.
Consulte ‘Definições de configuração — Ajustar a cor e a
iluminação’, p. 26.
Para escolher uma cena, seleccione Opções > Configurar
vídeo > Cenas. Consulte ‘Cenas’, p. 27.
Os indicadores do gravador de vídeo mostram o seguinte:
• Os indicadores (1) da memória do dispositivo ( ) e do
cartão de memória ( ) mostram onde o vídeo é
guardado.
• O indicador de
duração actual do
vídeo (2) mostra o
tempo decorrido e o
tempo restante.
• O indicador de cenas
(3) mostra a cena
activa.
• O estabilizador de
imagem (4) indica que
esta função está activa e amortece os efeitos de
pequenos movimentos na nitidez na imagem (câmara
principal apenas).
• O indicador de microfone (5) mostra que o microfone
está silenciado.
• O indicador de formato de ficheiro (6) mostra o formato
do clip de vídeo.
• O indicador de qualidade de vídeo (7) mostra se a
qualidade do vídeo é Alta, Normal ou Partilhar.
Os atalhos são os seguintes:
• Desloque-se para cima ou para baixo para ampliar ou
reduzir. O indicador de zoom, que é apresentado no
painel lateral, mostra o nível de zoom.
• Desloque-se para a esquerda para introduzir as
definições da opção Configurar vídeo. Consulte
‘Definições de configuração — Ajustar a cor e a
iluminação’, p. 26.