OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Undertegnede NOKIA CORPORATION
erklærer herved, at følgende udstyr
RM-92 overholder de væsentlige krav og
1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produkte t afleveres
et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve
enheden, men også ekstraudstyr, som er mærket med dette symbol.
Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald.
firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne
tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) til
personlig og ikke-kommerciel brug sammen med oplysninger, der er kodet i
overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som er
beskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet, og (ii) til br ug sammen
med MPEG-4-video, der er leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens kan
tildeles eller være underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger, herunder
oplysninger med forbindelse til salgsfremmende, intern og kommerciel brug, kan fås
hos MPEG LA, LLC. Se <http://www.mpegla.com>.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og
forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller
fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige, betingede eller
indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det
er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken
udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for
salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden,
pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at
ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt
uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokiaforhandler.
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt
eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
FCC / NOTE FRA INDUSTRY CANADA
Enheden kan give anledning til tv- eller radiointerferens (hvis f.eks. en telefon
bruges tæt på modtagerudstyr). FCC eller Industry Canada kan anmode dig om at
stoppe med at bruge din telefon, hvis en sådan interferens ikke kan fjernes. Hvis du
har brug for hjælp, skal du kontakte din lokale serviceforhandler. Denne enhed
overholder kapitel 15 i FCC-reglerne. Drift sker på betingelse af følgende
betingelser: (1) Enheden må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) enheden skal
acceptere modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage
driftsforstyrrelser. Eventuelle ændringer, som ikke udtrykkeligt er godkendt af
Nokia, kan ugyldiggøre brugerens rettigheder til at betjene udstyret.
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og/eller
ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele
brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT Tænd aldrig
enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af
trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden
kan forårsage interferens eller være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN ER VIGTIGST Følg alle
gældende love. Hold altid hænderne fri til
betjening af køretøjet under kørsel. Det
vigtigste under kørsel skal være
trafiksikkerheden.
INTERFERENS Ved alle trådløse enheder kan
der opstå interferens, der indvirker på sendeog modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER Respekter
alle restriktioner. Sluk enheden i nærheden af
hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan
forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER
BRÆNDSTOF Anvend ikke enheden, når du
tanker brændstof. Anvend ikke enheden i
nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED
SPRÆNGNINGSOMRÅDER Respekter alle
restriktioner. Anvend ikke enheden, når
sprængning pågår.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE Brug kun
enheden i normal position som forklaret i
produktets dokumentation. Rør ikke unødigt
ved antennen.
AUTORISERET SERVICE Dette produkt skal
installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Brug kun
ekstraudstyr og batterier, som er godkendt.
Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED Enheden er ikke vandtæt. Sørg
for, at den holdes tør.
SIKKERHEDSKOPIER Husk at tage
sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol
over alle vigtige oplysninger.
sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det
udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke
produkter, der ikke er kompatible.
NØDOPKALD Tænd enheden og kontroller, at
den har forbindelse med netværket. Tryk på
afslutningstasten det nødvendige antal gange
for at rydde displayet og returnere til
startskærmen. Tast alarmnummeret, og tryk
derefter på opkaldstasten. Fortæl, hvor du
ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før
alarmcentralen afslutter samtalen.
Om enheden
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er
godkendt til brug på EGSM 850/900/1800/1900-netværk
og UMTS 2100-netværk. Kontakt din tjenesteudbyder for
at få yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du
overholde alle love og respektere andres privatliv og
rettigheder.
Når du tager og anvender billeder eller videoklip, skal du
overholde alle love og respektere lokale skikke samt
andres privatliv og rettigheder, herunder ophavsret.
Advarsel! Enheden skal være tændt, for at alle
funktioner bortset fra vækkeuret kan bruges. Tænd ikke
for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan
forårsage interferens eller være farlig.
Programmerne Quickoffice i din enhed understøtter
almindelige funktioner i Microsoft Word, PowerPoint og
Excel (Microsoft Office 2000, XP og 2003). Ikke alle
filformater kan vises eller redigeres.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester
for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne i
denne enhed afhænger af, at funktioner på det trådløse
netværk fungerer. Disse netværkstjenester er måske ikke
tilgængelige på alle netværk, eller du skal måske have
særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge
netværkstjenester. Du skal måske have yderligere
oplysninger af tjenesteudbyderen om brugen af dem, og
hvad de koster. På nogle netværk kan der være
begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan
bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle
netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn
og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte
funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke
aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens
menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt.
Denne konfiguration kan indeholde ændringer af
menunavne, menurækkefølge og ikoner. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Denne enhed understøtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og
SSL), der kører på TCP/IP-protokoller. Nogle af
funktionerne på denne enhed, som f.eks. MMS, brug af
browser, e-mail og hentning af indhold, hvor du bruger
browser eller MMS, kræver netværksunderstøttelse af disse
teknologier.
Kontakt din forhandler af SIM-kort for at få yderligere
oplysninger om adgangen til og brugen af SIM-korttjenester. Det kan være tjenesteudbyderen,
netværksoperatøren eller en anden forhandler.
Ekstraudstyr,
batterier og opladere
Sluk altid for enheden, og frakobl opladeren, før batteriet
fjernes.
Kontroller modelnummeret på opladeren, inden den
bruges med denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra
en af opladerne DC-4, AC-3 eller AC-4 og fra en af
opladerne AC-1, ACP-8, ACP-12, LCH-8, LCH-9 eller
LCH-12, hvis enheden bruges med en CA-44opladeradapter.
Denne enhed bruger batteriet BL-5B.
Advarsel! Brug kun batterier, opladere og
ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med
denne bestemte model. Brug af andre typer kan være
farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller
garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt
ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra
ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Modelnummer: Nokia N80-1
Herefter kaldet Nokia N80.
Nokia N80
Indstillinger
Normalt er indstillinger for MMS, GPRS, streaming og
mobilt internet automatisk konfigureret på Nokia N80enheden. Indstillingerne er baseret på oplysninger fra din
tjenesteudbyder eller netværksoperatør. Der er muligvis
allerede installeret indstillinger fra din tjenesteudbyder på
enheden, eller måske har du modtaget indstillingerne fra
tjenesteudbyderen i en speciel SMS-besked.
Oplysninger om Nokia-support
og kontaktmuligheder
Besøg www.nokia.com/support eller dit lokale Nokiawebsted, hvor du kan finde den seneste version af denne
vejledning, yderligere oplysninger, overførsler og tjenester
vedrørende dit Nokia-produkt.
På webstedet kan du få information om brug af Nokiaprodukter og -tjenester. Hvis du vil i kontakt med Nokias
kundeservice, kan du kigge på listen over lokale Nokiakundecentre på www.nokia.com/customerservice.
Hvis du har brug for reparation af enheden, kan du se det
nærmeste Nokia-servicecenter på at www.nokia.com/
repair.
Overførsel af indhold fra
en anden enhed
Du kan overføre indhold, f.eks. kontakter, fra en kompatibel
Nokia-enhed til din Nokia N80 via Bluetooth-forbindelse
eller infrarød. Den type indhold, der kan overføres,
afhænger af telefonmodellen. Hvis den anden enhed
understøtter synkronisering, kan du også synkronisere data
mellem den anden enhed og Nokia N80.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at visse billeder,
musik (herunder ringetoner) og andet indhold kopieres,
ændres, overføres eller videresendes.
Du kan sætte dit SIM-kort i en anden enhed. Når Nokia
N80 tændes uden et SIM-kort, aktiveres profilen Offline
automatisk.
Overførsel af indhold
1 Hvis du bruger programmet første gang, skal du trykke
på og vælge Værktøjer > Flyt data. Hvis du har
brugt programmet før og vil starte en ny overførsel, skal
du vælge Overfør data.
Vælg Fortsæt i informationsvisningen.
2 Vælg, om du vil bruge Bluetooth-forbindelse eller
infrarød til at overføre data med. Begge enheder skal
understøtte den valgte forbindelsestype.
3 Hvis du vælger Bluetooth-forbindelse:
Hvis Nokia N80 skal søge efter enheder med Bluetoothforbindelse, skal du vælge Fortsæt. Vælg den anden
enhed på listen. Du bliver bedt om at indtaste en kode
på din Nokia N80. Indtast en kode (1-16 cifre), og vælg
OK. Indtast den samme kode på den anden enhed, og
vælg OK. Enhederne er nu forbundet. Se ‘Binding af
enheder’ på side 90.
På nogle telefonmodeller sendes programmet Flyt data
til den anden enhed som en besked. Åbn beskeden for
at installere Flyt data på den anden enhed, og følg
vejledningen på skærmen.
Hvis du vælger infrarød, skal du forbinde de to enheder.
Se ‘Infrarød forbindelse’ på side 91.
4 På din Nokia N80 skal du vælge det indhold, der skal
kopieres fra den anden enhed.
Indholdet kopieres fra hukommelsen i den anden enhed til
den tilsvarende placering i din Nokia N80. Varigheden af
kopieringen afhænger af den mængde data, der skal
overføres. Du kan annullere kopieringen og fortsætte
senere.
Hvis den anden enhed understøtter synkronisering, kan du
også holde dataene opdateret i begge enheder. Hvis du vil
starte en synkronisering med en kompatibel Nokia-enhed,
skal du vælge Telefoner, rulle til enheden og vælge Valg >
Synkroniser. Følg vejledningen på skærmen.
Hvis du vil se logfilen fra en tidligere overførsel, skal du
vælge Overførselslog.
Vigtige ikoner
Enheden bruges i et GSM-netværk.
Enheden bruges i et UMTS-netværk
(netværkstjeneste).
Du har modtaget en eller flere ulæste beskeder i
mappen Indbakke i Beskeder.
Du har modtaget e-mail i fjernpostkassen.
Der er beskeder, som venter på at blive sendt, i
mappen Udbakke.
Du har ubesvarede opkald.
vises, hvis Ringetype er sat til Lydløs, og Tone ved
besked, Chatbeskedsignal samt Tone ved e-mail er sat til
Fra.
Den anden telefonlinje er i brug (netværkstjeneste).
Nokia N80
Alle opkald til enheden stilles om til et andet
nummer. Hvis du har to telefonlinjer (netværkstjeneste),
er ikonet for den første linje og for den
anden linje.
Et kompatibelt headset er tilsluttet enheden.
Forbindelsen til et kompatibelt Bluetooth-headset er
blevet afbrudt.
Der er tilsluttet en kompatibel teleslynge til enheden.
Der er tilsluttet en kompatibel teksttelefon til
enheden.
Et dataopkald er aktivt.
En GPRS- eller EDGE-pakkedataforbindelse er
tilgængelig.
En GPRS- eller EDGE-pakkedataforbindelse er aktiv.
En GPRS- eller EDGE-pakkedataforbindelse er i
venteposition.
En UMTS-pakkedataforbindelse er tilgængelig.
En UMTS-pakkedataforbindelse er aktiv.
En UMTS-pakkedataforbindelse er i venteposition.
Du har indstillet enheden til at scanne efter trådløse
LAN, og der er et trådløst LAN tilgængeligt. Se ‘Trådløst
LAN’ på side 107.
En trådløs LAN-forbindelse er aktiv på et netværk
med kryptering.
En trådløs LAN-forbindelse er aktiv på et netværk uden
kryptering.
Bluetooth-tilslutning er aktiveret.
Der overføres data via en Bluetooth-forbindelse.
En USB-forbindelse er aktiv.
En infrarød forbindelse er aktiv. Hvis ikonet blinker,
forsøger enheden at oprette forbindelse til den anden
enhed, eller også er forbindelsen mistet.
Tastaturlås (tastelås)
Hvis du vil låse tasterne, skal du lukke glidetastaturet og
vælge Ja, når Lås tastaturet? vises. Hvis du vil låse
tasterne, når glidetastaturet er lukket, skal du trykke på
tænd/sluk-tasten og vælge Lås tastatur.
Hvis du vil lukke op, skal du åbne glidetastaturet, trykke på
(Lås op) og vælge OK, når Lås tastatur op? vises.
Når tastaturlåsen er aktiveret, er det stadig muligt at ringe
til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens
hukommelse.
Når du har et aktivt opkald
eller lytter til en lyd, skal du
trykke på eller for at
øge eller mindske lydstyrken.
Ved hjælp af den indbyggede højttaler kan du tale og lytte
fra kort afstand uden at skulle holde enheden op til øret.
Advarsel! Hold ikke enheden tæt på øret, når
højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles
høj.
Hvis du vil bruge højttaleren under et opkald, skal du vælge
Valg > Aktivér højttaler.
Hvis du vil slå højttaleren fra, skal du vælge Valg > Aktivér
håndsæt.
Ur
Tryk på , og vælg Ur. Du kan indstille en ny alarm ved at
vælge Valg > Indstil alarm. Når alarmen er aktiv, vises
ikonet .
Hvis du vil slå alarmen fra, skal du vælge Stop, og hvis du
vil udsætte alarmen i 5 minutter, skal du vælge Udsæt.
Hvis alarmtiden nås, mens enheden er slukket, tænder den
automatisk og begynder at afspille alarmtonen. Når du
vælger Stop, bliver du spurgt, om du vil aktivere enheden
til opkald. Vælg Nej for at slukke enheden eller Ja for at
foretage og modtage opkald. Vælg ikke Ja, når brug af den
trådløse telefon kan forårsage interferens eller være farlig.
Hvis du vil annullere en alarm, skal du vælge Ur > Valg >
Fjern alarm.
Urindstillinger
Hvis du vil ændre urindstillinger, skal du vælge Ur >
Valg > Indstillinger.
Hvis du vil ændre klokkeslættet eller datoen, skal du vælge
Tid eller Dato.
Hvis du vil ændre det ur, der vises i standbytilstand, skal
du vælge Urtype > Analogt eller Digitalt.
Hvis du vil tillade, at mobiltelefonnetværket opdaterer
oplysninger om klokkeslæt, dato og tidszone på enheden
(netværkstjeneste), skal du vælge Netværksoperatørtid >
Automatisk opdatering.
Hvis du vil ændre alarmtonen, skal du vælge Alarmtone.
Åbn Ur, og tryk på for at åbne visningen Verdensur.
I visningen Verdensur kan du se klokkeslættet i forskellige
byer.
Nokia N80
Hvis du vil tilføje byer til listen, skal du vælge Valg > Tilføj
by. Du kan højst føje 15 byer til listen.
Hvis du vil angive den by, du befinder dig i for øjeblikket,
skal du rulle til en by og vælge Valg > Aktuel by. Byen
vises i hovedvisningen i Ur, og klokkeslættet på enheden
ændres i overensstemmelse med den valgte by. Kontrollér,
at klokkeslættet er korrekt og passer til den tidszone,
du er i.
Headset
Tilslut et kompatibelt
headset til enhedens
TM
Pop-Port
bruger headsettet,
nedsættes evnen til at
høre lyde udefra. Brug
ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din
sikkerhed.
-stik.
Advarsel! Når du
Håndledsrem
Før remmen igennem
hullet som vist, og spænd
remmen til.
Trådløst LAN
Enheden understøtter trådløst LAN (trådløst lokalnet). Med
trådløst LAN kan du oprette forbindelse til internettet og
til kompatible enheder med trådløst LAN. Du kan få
oplysninger om brug af din enhed i et hjemmenetværk
under ‘Hjemmenetværk’ på side 16.
Nogle steder, bl.a. Frankrig, har begrænsninger for brug af
trådløse LAN-forbindelser. Få flere oplysninger fra de
lokale myndigheder.
Funktioner, der bruger trådløst LAN eller tillader, at
sådanne funktioner kører i baggrunden, mens der bruges
andre funktioner, øger brugen af batteristrøm og reducerer
batteriets levetid.
Enheden understøtter følgende funktioner til trådløst LAN:
(WPA) og 802.1x. Disse funktioner kan kun anvendes,
hvis de understøttes af netværket.
Du kan oprette et internetadgangspunkt (IAP) i et trådløst
LAN og bruge det til programmer, der kræver forbindelse til
internettet.
Opret et internetadgangspunkt
1 Tryk på , og vælg Forbind. > Forb.styr. > Tilgæng.
WLAN.
2 Enheden søger efter trådløst LAN inden for rækkevidde.
Rul til det netværk, som du vil oprette et
internetadgangspunkt i, og vælg Valg > Angiv
adgangspunkt.
3 Enheden opretter et internetadgangspunkt med
standardindstillinger. Du kan få oplysninger om at få
vist eller ændre disse indstillinger under
‘Adgangspunkter’ på side 104.
Når et program beder dig om at vælge et adgangspunkt,
skal du vælge det oprettede adgangspunkt eller søge efter
trådløse LAN inden for rækkevidde ved at vælge Søg efter
WLAN.
Der er oprettet en trådløs LAN-forbindelse, når du har
oprettet en dataforbindelse via et internetadgangspunkt i
et trådløst LAN. Den aktive, trådløse LAN-forbindelse
afbrydes, når dataforbindelsen afbrydes. Oplysninger om at
afbryde forbindelsen finder du under ‘Forbindelsesstyring’
på side 92.
Du kan bruge trådløst LAN under et taleopkald, eller når
pakkedata er aktiv. Du kan kun opnå forbindelse til én
trådløs LAN-adgangspunktenhed ad gangen, men mange
programmer kan bruge en og samme trådløse LANforbindelse.
Når du aktiverer profilen Offline, kan du stadig bruge
trådløst LAN (hvis det er tilgængeligt). Husk at overholde
alle gældende sikkerhedskrav, når du opretter og bruger en
trådløs LAN-forbindelse.
Der er to driftstilstande i trådløst LAN: Infrastruktur og
Ad hoc.
I den infrarøde driftstilstand er enheden tilsluttet en
trådløs LAN-adgangspunktenhed. Du kan få adgang til
andre kompatible enheder eller et kabelført LAN-netværk
via adgangspunktenheden.
I driftstilstanden Ad hoc kan kompatible enheder
indbyrdes sende og modtage data direkte. Oplysninger om
oprettelse af et internetadgangspunkt til ad hocnetværket finder du under ‘Adgangspunkter’ på side 104.
Tip! Hvis du vil kontrollere den unikke MAC-adresse
(Media Access Control), som identificerer din enhed,
skal du indtaste *#62209526# i standbytilstand.
Enheden er kompatibel med UPnP-arkitekturen (Universal
Plug and Play). Hvis du bruger en enhed med
adgangspunkt for trådløst LAN eller en router til trådløst
Nokia N80
LAN, kan du oprette et hjemmenetværk og tilslutte
kompatible UPnP-enheder, der understøtter trådløst LAN,
til netværket, f.eks. Nokia N80, en kompatibel pc, en
kompatibel printer og et kompatibelt lydsystem eller tv –
eller et lydsystem eller tv udstyret med en kompatibel
trådløs modtager til multimedie.
Når du har konfigureret hjemmenetværket, kan du
kopiere, se og afspille kompatible mediefiler og udskrive
billeder i Galleri på de andre tilsluttede kompatible
enheder. F.eks. kan du se billeder, der er gemt på Nokia
N80, på et kompatibelt tv-apparat. Se ‘Hjemmenetværk’
på side 36 og ‘Billedudskrivning’ på side 40.
Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at billeder, musik
(herunder ringetoner) og andet indhold kopieres,
overføres, vises, afspilles eller udskrives.
Hvis du vil indstille et hjemmenetværk i det trådløse LAN,
skal du først oprette og konfigurere et internetadgangspunkt for dit trådløse LAN og derefter konfigurere
enhederne. På Nokia N80 skal du konfigurere
indstillingerne i programmet Hjem.netv.. Se
‘Hjemmenetværk’ på side 36. Hvis du vil tilslutte en
kompatibel pc til hjemmenetværket, skal du på pc'en
installere softwaren Multimedieserver til hjemmet fra den
cd-rom, der blev leveret sammen med Nokia N80.
Når du har afsluttet den nødvendige konfiguration af alle
enheder, der er tilsluttet netværket, er du klar til at bruge
hjemmenetværket. Se ‘Visning af mediefiler’ på side 37.
Hjemmenetværket anvender sikkerhedsindstillingerne for
den trådløse LAN-forbindelse. Brug
hjemmenetværksfunktionen i en trådløs LAN-infrastruktur
med en trådløs LAN-adgangspunktenhed eller en router og
aktiveret kryptering.
Vigtigt! Du skal altid aktivere en af de tilgængelige
krypteringsmetoder for at øge sikkerheden for din trådløse
LAN-forbindelse. Ved at bruge kryptering nedsættes
risikoen for uautoriseret adgang til dine data.
Du kan få oplysninger om at se eller ændre indstillingerne
for det trådløse LAN-internetadgangspunkt i Nokia N80
under ‘Adgangspunkter’på side 104.
Vigtig sikkerhedsinformation
Når du konfigurerer det trådløse hjemme-LAN, skal du
først aktivere en krypteringsmetode på
adgangspunktenheden eller routeren og derefter på de
andre kompatible enheder, du vil tilslutte
hjemmenetværket. Du finder yderligere oplysninger i
dokumentationen til enhederne. Hold alle adgangskoder
hemmelige, og opbevar dem separat på et sikkert sted.
Du kan få oplysninger om at se eller ændre indstillingerne
for det trådløse LAN-internetadgangspunkt i Nokia N80
under ‘Adgangspunkter’på side 104.
Hvis du bruger driftstilstanden Ad hoc til at oprette et
hjemmenetværk med en kompatibel enhed, skal du
aktivere en af krypteringsmetoderne i WLAN-
sikkerh.tilst., når du konfigurerer internetadgangspunktet.
Denne fremgangsmåde nedsætter risikoen for, at uønskede
personer kobler sig på Ad hoc-netværket.
Enheden giver besked om, hvis en anden enhed forsøger at
oprette forbindelse til enheden og hjemmenetværket. Du
bør ikke godkende anmodninger om forbindelse fra
ukendte enheder.
Hvis du bruger trådløst LAN i et netværk, der ikke anvender
kryptering, skal du deaktivere deling af Nokia N80-filer
med andre enheder eller undlade at dele private mediefiler.
Du kan få oplysninger om at ændre indstillingerne for
deling under ‘Hjemmenetværk’ på side 36.
Hukommelseskort
Du kan bruge et kompatibelt mini-SDkort og bruge det som ekstra
hukommelseskapacitet for at frigøre
hukommelse på enheden. Du kan også
tage en sikkerhedskopi af oplysningerne på enheden til
hukommelseskortet.
Brug kun kompatible mini-SD-kort med denne enhed.
Andre hukommelseskort, f.eks. Reduced Size
MultiMediaCards, passer ikke i kortholderen og er ikke
kompatible med denne enhed. Hvis der bruges et ikkekompatibelt hukommelseskort, kan det beskadige såvel
hukommelseskortet som enheden, og data, der gemmes på
det ikke-kompatible kort, kan blive ødelagt.
Brug kun miniSD-kort, der er godkendt af Nokia til denne
enhed. Nokia anvender de godkendte branchestandarder
for hukommelseskort, men det er ikke sikkert, at alle andre
mærker fungerer korrekt eller er kompatible med denne
enhed.
Opbevar alle hukommelseskort utilgængeligt for børn.
Indsætning af hukommelseskortet
1 For at indsætte
hukommelseskortet skal
du sætte fingeren i
fordybningen øverst på
dækslet til kortholderen
og løfte dækslet af.
2 Indsæt
hukommelseskortet i
slidsen. Sørg for, at
kontaktområdet på
kortet vender opad mod
slidsen, og at det afskårne hjørne på kortet vender mod
enhedens bund.
3 Skub kortet ind. Du kan høre et
klik, når kortet sættes korrekt på
Nokia N80
plads.
4 Luk dækslet. Du kan ikke bruge
hukommelseskortet, når dækslet
er åbent.
Udtagning af hukommelseskortet
1 Inden du tager
hukommelseskortet ud, skal du trykke på tænd/slukknappen og vælge Tag hukom.kort ud. Alle
programmer lukkes.
2 Når Fjern hukommelseskortet, og tryk på OK vises,
skal du åbne dækslet til kortholderen.
3 Tryk på hukommelseskortet for at frigøre det fra
holderen.
4 Fjern hukommelseskortet. Hvis enheden er tændt, skal
du vælge OK.
Vigtigt! Fjern ikke hukommelseskortet midt under
en handling, hvor enheden læser kortet. Hvis du fjerner
kortet midt under en handling, kan det beskadige både
hukommelseskortet og enheden, og de data, der er gemt
på kortet, kan blive beskadiget.
Hukommelseskortværktøj
Tryk på , og vælg Værktøjer > Hukom.. Du kan bruge et
kompatibelt mini-SD-kort som ekstra
hukommelseskapacitet og til sikkerhedskopiering af
oplysninger i enhedens hukommelse.
Hvis du vil sikkerhedskopiere oplysninger fra enhedens
hukommelse til et kompatibelt hukommelseskort, skal du
vælge Valg > Sik.kopiér tlf.huk.
Hvis du vil gendanne oplysninger fra det kompatible
hukommelseskort til enhedshukommelsen, skal du vælge
Valg > Gendan fra kort.
Formatering af et hukommelseskort
Når et hukommelseskort formateres, går alle data på kortet
tabt.
Nogle hukommelseskort er formateret på forhånd, mens
andre skal formateres. Spørg forhandleren for at finde ud
af, om du skal formatere hukommelseskortet, før du kan
bruge det.
Hvis du vil formatere et hukommelseskort, skal du vælge
Mange funktioner i enheden bruger hukommelsen til at
gemme data i – f.eks. kontakter, beskeder, billeder, videoer,
ringetoner, kalendernoter, dokumenter og hentede
programmer. Mængden af ledig hukommelse afhænger af,
hvor mange data der allerede er gemt i enhedens
hukommelse.
Du kan bruge et kompatibelt hukommelseskort som ekstra
hukommelseskapacitet. Der kan skrives på
hukommelseskort et ubegrænset antal gange, og dermed
kan du slette gammel information og gemme nye data på
et hukommelseskort.
Hvis du vil gennemse filer og mapper i
enhedshukommelsen eller på et hukommelseskort (hvis der
er indsat ét), skal du trykke på og vælge Værktøjer >
Filstyring. Visningen for enhedshukommelsen ()
åbnes. Tryk på for at åbne visningen for
hukommelseskortet (), hvis den er tilgængelig.
Hvis du vil flytte eller kopiere filer til en mappe, skal du
trykke på og samtidig for at markere en fil og
derefter vælge Valg > Flyt til mappe eller Kopiér til
mappe.
Hvis du vil finde en fil, skal du vælge Valg > Søg og den
hukommelse, du vil søge i. Indtast en søgetekst, der
matcher filnavnet.
Visning af anvendt
hukommelseskapacitet
Hvis du vil have vist, hvilke typer data du har på enheden,
og se, hvor meget hukommelse de forskellige datatyper
optager, skal du vælge Valg > Hukommelsesdetal.. Den
samlede mængde ledige hukommelse ses i Ledig hukom..
Ikke nok ledig hukommelse – frigør
hukommelse
Enheden giver dig besked, hvis der ikke er nok ledig plads
i enhedens hukommelse eller på hukommelseskortet.
Hvis du vil frigøre hukommelse i enheden, skal du overføre
data til et kompatibelt hukommelseskort, hvis du har et.
Markér de filer, der skal flyttes, og vælg Flyt til mappe >
Hukommelseskort og en mappe.
Du kan også overføre mediefiler til eksempelvis en
kompatibel pc ved at bruge overførselsfunktionen i
Suite til at få vist de forskellige hukommelser på
enheden og til at overføre data.
Hvis du vil fjerne data og på den måde frigøre
hukommelse, skal du bruge Filstyring eller gå til det
Nokia N80
pågældende program. Du kan f.eks. fjerne følgende:
• Beskeder fra mapperne Indbakke, Kladder og Sendt i
Beskeder
• Hentede e-mail-beskeder fra enhedshukommelsen
• Gemte internetsider
• Gemte billeder, video- eller lydfiler
• Kontaktoplysninger
• Kalendernoter
• Overførte programmer. Se også ‘Programstyring’ på
side 113.
• Andre data, som du ikke længere har brug for.
Nyttige genveje
Brug genveje for at udnytte enheden optimalt. Yderligere
oplysninger om de enkelte funktioner finder du i de
pågældende afsnit i denne brugervejledning.
Standbytilstand
• Hvis du vil skifte mellem åbne programmer, skal du
trykke på og holde nede og derefter vælge et
program. Hvis der mangler hukommelse, lukker
enheden muligvis nogle programmer. Enheden gemmer
alle ikke-gemte data, før et program lukkes.
Når der kører programmer i baggrunden, bruges der
mere batteri, og levetiden for batteriet nedsættes.
• Hvis du vil starte kameraet, skal du trykke på og holde
optageknappen nede i over 1 sekund.
• Hvis du vil ringe til telefonsvareren (netværkstjeneste),
skal du trykke på og holde nede.
• For at åbne multimedieprogrammer, skal du trykke på
eller trykke på denne knap og holde den nede. Se
‘Multimedietast’ på side 101.
• Hvis du vil skifte profil, skal du først trykke på og
derefter vælge en profil.
• Hvis du vil skifte mellem profilerne Normal og Lydløs,
skal du trykke på og holde den nede. Hvis du har to
telefonlinjer (netværkstjeneste), skifter du med denne
handling mellem de to linjer.
• Tryk på for at åbne listen over de seneste udgående
opkald.
• Hvis du vil bruge stemmekommandoer, skal du trykke
på og holde den nede.
• Hvis du vil oprette forbindelse til Tjenester
(netværkstjeneste), skal du trykke på og holde den
nede. Se ‘Tjenester’ på side 75.
Du finder yderligere oplysninger om genveje, der er
tilgængelige i standbytilstand, under afsnittet ‘Tilstanden
Aktiv standby’ på side 100.
• Hvis du vil markere et element på en liste, skal du rulle
til elementet og trykke på og samtidig.
• Hvis du vil markere flere elementer på en liste, skal du
trykke på og holde den nede, mens du trykker på
eller . Når du vil afslutte markeringen, skal du
holde op med at rulle med og slippe .
• Sådan kopierer eller indsætter du tekst: Tryk på , og
hold den nede for at vælge bogstaver og ord. Tryk
samtidig på eller for at markere tekst. Hvis du
vil kopiere teksten til udklipsholderen, mens stadig
holdes nede, skal du vælge Kopiér. Hvis du vil indsætte
teksten i et dokument, skal du trykke på , holde den
nede og vælge Sæt ind.
Hjælp
Med enhedens hjælpefunktion kan du få hjælp i den
aktuelle situation. Når et program er åbent, skal du vælge
Valg > Hjælp for at få adgang til Hjælp fra den aktuelle
visning.
Når du læser vejledningen, kan du skifte mellem Hjælp og
det program, der er åbent i baggrunden, ved at trykke på
og holde den nede.
Hvis du vil åbne Hjælp fra hovedmenuen, skal du vælge
Værktøjer > Hjælp. Vælg det ønskede program for at få
vist emnerne i Hjælp.
Selvstudie
Med selvstudiet kan du få oplysninger om nogle af
funktionerne i din enhed og brugen af dem. Du kan få
adgang til selvstudiet fra menuen ved at trykke på og
vælge Personlig > Selvstudie. Herefter kan du åbne den
ønskede sektion.
Nokia N80-enheden har to kameraer, et kamera med høj
opløsning på bagsiden af enheden (hovedkameraet) og et
kamera med en lavere opløsning på forsiden (det
sekundære kamera). Begge kameraer kan bruges til at
tage stillbilleder og optage video. Det sekundære kamera
på forsiden bruges i portrættilstand og hovedkameraet på
bagsiden i landskabstilstand.
Nokia N80-enheden understøtter en opløsning ved
billedoptagelse på 2048 x 1536 pixel. Billedopløsningen
kan se anderledes ud på disse materialer.
Hvis du vil aktivere
kameraet, skal du trykke
på og vælge
Billeder > Kamera eller
trykke på og holde
optageknappen nede.
I søgeren kan du se det
motiv, som skal tages.
Hvis du vil skifte mellem
kameraerne, skal du vælge Valg > Brug sekund. kamera
eller Brug hovedkamera.
Billederne og videoklippene gemmes automatisk i mappen
Bill. og video i Galleri. Kameraerne tager .jpeg-billeder.
Videoklip optages i 3GPP-filformat og som filtype .3gp
(tilstandene Normal og Deling for billedkvalitet) eller i
filformatet .mp4 (tilstanden High for billedkvalitet). Se
‘Videoindstillinger’ på side 30.
Du kan også sende billeder eller videoklip i en MMSbesked, som en vedhæftet fil eller vha. Bluetoothforbindelse.
Når du vil tage billeder
Hvis kameraet befinder sig i Videotilstand, skal du åbne
billedtilstand ved at vælge Valg > Billedtilstand.
Hvis du vil vælge det sekundære kamera for f.eks. selv at
komme med på billedet, skal du vælge Valg > Brug
sekund. kamera.
Hvis du vil slette kopier af de overførte filer og tømme
hukommelsen for nye billeder, skal du vælge Valg > Vis
ledig hukommelse (kun hovedkamera).
Tryk på optageknappen for at tage et billede med
hovedkameraet. Når du bruger det sekundære kamera, skal
du trykke på navigeringstasten. Flyt ikke enheden, før
billedet er gemt.
Hvis du vil justere belysning og farve, før du tager et
billede, skal du vælge Valg > Billedopsætning. Se
‘Opsætningsindstillinger – Tilpasning af farve og belysning’
på side 25.
Det kan tage længere tid at gemme det billede, der er
taget, hvis du har ændret indstillingerne for zoom,
belysning eller farve.
Hvis du vil vælge optagelsestilstand, skal du vælge Valg >
Billedopsætning > Optagelsestilstand. Se
‘Optagelsestilstande’ på side 26.
Kameraikonerne viser følgende:
• Ikoner (1) for
enhedshukommelsen
( ) og
hukommelseskortet
() viser, hvor
billederne gemmes.
• Billedikonerne (2)
anslår, hvor mange
billeder, afhængigt af
den valgte
billedkvalitet, der kan være i enhedens ledige
hukommelse eller på hukommelseskortet (hvis der er
indsat et hukommelseskort).
• Ikonet for optagelsestilstand (3) viser den aktive
tilstand.
• Blitzikonet (4) viser, om blitzen er indstillet til
Automatisk (), Rødøjereduk. (), Til () eller
Fra ().
• Sekvenstilstandsikonet (6) viser, at sekvenstilstanden
er aktiv. Se ‘Sådan tager du billeder i en sekvens’ på
side 24.
• Selvudløserikonet (7) viser, at selvudløseren er
aktiveret. Se ‘Dig på billedet – selvudløser’ på side 24.
Der er følgende genveje:
• For at zoome ind og ud skal du rulle op og ned.
Zoomikonet, der vises i sideruden, angiver zoomniveau.
• Hvis du vil ind i indstillingerne for Billedopsætning,
skal du rulle til venstre. Se ‘Opsætningsindstillinger –
Tilpasning af farve og belysning’ på side 25.
Når du tager et billede, skal du være opmærksom på
følgende:
• Brug begge hænder til at holde kameraet stille.
• Hvis du vil tage billeder eller optage video i forskellige
omgivelser, skal du bruge den korrekte
optagelsestilstand til de enkelte omgivelser.
• Et billede, der er zoomet ind på eller ud fra, har en
lavere kvalitet end et bille hvor der ikke er brugt zoom.
• Kameraet går i batterisparetilstand, hvis du ikke
trykker på en tast et stykke tid. Tryk på , hvis du vil
fortsætte med at tage billeder.
• Hvis du ikke vil beholde billedet, skal du trykke på
Kamera
eller vælge Valg > Slet.
• Hvis du vil sende billedet Via MMS, Via e-mail, Via
Bluetooth eller Via infrarød, skal du trykke på
eller vælge Valg > Send. Yderligere oplysninger finder
du under ‘Beskeder’ på side 47 og ‘Bluetoothforbindelse’ på side 87. Denne valgmulighed er ikke
tilgængelig under et aktivt opkald.
• Hvis du vil sende et billede til den anden person under
et aktivt opkald, skal du vælge Valg > Send til
opringer.
• Hvis du vil redigere billedet, skal du vælge Valg >
Rediger. Se ‘Redigering af billeder’ på side 27.
• Hvis du vil udskrive billedet, skal du vælge Valg >
Udskriv. Se ‘Billedudskrivning’ på side 40.
Sådan tager du billeder i en sekvens
Avanceret sekvens er kun tilgængelig i hovedkameraet.
Hvis du vil indstille kameraet til at tage flere billeder i en
sekvens, skal du vælge Valg > Avanceret sekvens og
indstille fotograferingsfrekvens. Antallet af billeder er
begrænset af den ledige hukommelse.
Tryk på optageknappen for at tage billederne.
Når billederne er taget, vises de i et gitter på skærmen.
Hvis du vil se et billede, skal du trykke på for at åbne
det.
Du kan også bruge sekvenstilstanden sammen med
selvudløseren.
Hvis du vil tilbage til sekvenstilstandens søger, skal du
trykke på optageknappen.
Dig på billedet – selvudløser
Selvudløseren er kun tilgængelig i hovedkameraet.
Brug selvudløseren til at forsinke billedoptagelsen, så du
selv kan komme med på billedet. Hvis du vil indstille
forsinkelsen for selvudløseren, skal du vælge Valg >
Selvudløser > 2 sekunder, 10 sekunder eller
20 sekunder. Hvis du vil aktivere selvudløseren, skal du
vælge Aktivér. Selvudløserikonet () blinker, og enheden
bipper, når timeren kører. Kameraet tager billedet, når den
valgte forsinkelse er udløbet.
Du kan også bruge selvudløseren i sekvenstilstanden.
Tip! Vælg Valg > Selvudløser > 2 sekunder for at
undgå rystelser, mens billedet tages.
Blitzen
Blitzen er kun tilgængelig i hovedkameraet.
Hold behørig afstand, når du benytter blitzen. Benyt ikke
blitzen for tæt på personer eller dyr. Hold ikke hånden hen
over blitzen, når du tager et billede.
Kameraet har en LED-blitz til situationer med lavt lys. Der
er følgende blitztilstande: Automatisk (),
Rødøjereduk. (), Til ( ) og Fra ().
Hvis du vil bruge blitzen, skal du vælge Valg >
Billedopsætning > Blitz > Til.
Hvis blitzen er indstillet til Fra eller Automatisk under lyse
forhold, udsender blitzen stadig en smule lys, når der tages
et billede. Dette viser billedets motiv, at billedet er taget.
Der er ingen blitzeffekter på det færdige billede.
Hvis blitzen indstilles på Rødøjereduk., reduceres røde
øjne på billedet.
Opsætningsindstillinger – Tilpasning af
farve og belysning
Hvis kameraet skal kunne gengive farver og belysning mere
præcist, eller hvis der skal tilføjes effekter til billederne
eller videoerne, skal du vælge Valg > Billedopsætning or
Videoopsætning og derefter vælge mellem følgende
valgmuligheder:
Optagelsestilstand – Vælg rigtig optagelsestilstand til de
omgivelser, hvor billederne tages. Hver optagelsestilstand
bruger sine egne belysningsindstillinger, der er tilpasset en
bestemt type omgivelser.
Blitz (kun billeder) – Indstil blitzen efter lysforholdene. Se
‘Blitzen’ på side 24.
Hvidbalance – vælg den aktuelle indstilling for lysforhold
på listen. Dette gør det muligt for kameraet at gengive
farver mere præcist.
Eksponering (kun billeder) – indstil kameraets
eksponeringstid.
Farvetone – vælg en farvevirkning på listen.
Billedskarphed (kun billeder) – indstil billedskarphed.
Lysstyrke – vælg den ønskede lysstyrke.
Kontrast – vælg den ønskede kontrast.
Farvemætning – indstil billedets farvedybde.
Skærmen viser ændringer i overensstemmelse med de
valgte indstillinger, så du kan se, hvordan ændringen
påvirker billederne eller videoerne.
De tilgængelige indstillinger varierer afhængigt af det
valgte kamera.
Opsætningsindstillingerne er specifikke. Hvis du ændrer
indstillingerne i det sekundære kamera, ændres
indstillingerne i hovedkameraet ikke. Opsætningsindstillingerne overføres imidlertid mellem billed- og
videotilstand.
Opsætningsindstillingerne vender tilbage til
standardindstillingerne, når du lukker kameraet. Hvis du
vælger en ny optagelsestilstand, erstattes indstillingerne
med indstillingerne for den valgte optagelsestilstand. Se
‘Optagelsestilstande’ på side 26. Hvis du får brug for at
ændre opsætningsindstillingerne, kan du ændre dem, når
du har valgt en optagelsestilstand.
Kamera
Optagelsestilstande
En optagelsestilstand hjælper dig med at finde de rigtige
farve- og belysningsindstillinger til de aktuelle
omgivelser. Vælg en passende optagelsestilstand for at
tage billeder eller optage videoklip på en liste over
optagelsestilstande. Indstillingerne for hver
optagelsestilstand er angivet i overensstemmelse med en
bestemt stilart eller bestemte omgivelser.
Enheden har en nærbilledkontakt, der sidder under
linserne på hovedkameraet. Med nærbilledkontakten kan
du vælge, om du ønsker at tage nærbilleder eller billeder
af tekst. Hvis du vil bruge nærbilledtilstanden som
standard, skal du dreje kontakten til nærbilledtilstand
( ). Hvis du ønsker at skifte mellem optagelsestilstandene Nærbilledtilstand og Dokumenttekst, skal du
vælge Valg > Billedopsætning > Optagelsestilstand.
Hvis du vil vælge en anden optagelsestilstand, skal du
dreje kontakten tilbage til normal position (), vælge
Valg > Billedopsætning eller Videoopsætning >
Optagelsestilstand og den rigtige optagelsestilstand.
Videooptagelsestilstande
Automatisk () (standard) og Aften ()
Billedoptagelsestilstande
Automatisk () (standard), Brugerdefineret (),
Portræt (), Landskab (), Sport () (når du bruger
optagelsestilstanden Sport, reduceres billedernes
opløsning til 1280x960. Se Billedkvalitet i ‘Indstillinger for
stillbilledkamera’ på side. 27.), Aftenlandskab (),
Aftenportræt () og Stearinlys ().
Når du tager billeder, er standardoptagelsestilstanden
Automatisk. Du kan vælge optagelsestilstanden
Brugerdefineret som standardoptagelsestilstand.
Hvis du vil lave din egen optagelsestilstand, der passer til
bestemte omgivelser, skal du rulle til Brugerdefineret og
vælge Valg > Skift. I den brugerdefinerede
optagelsestilstand kan du foretage forskellige farve- og
belysningsindstillinger. Hvis du vil kopiere indstillingerne
fra en anden optagelsestilstand, skal du vælge Baseret på
optag.tilstand og den ønskede optagelsestilstand.
De tilgængelige optagelsestilstande varierer afhængigt af
det valgte kamera.
Der er to forskellige indstillinger for stillbilledkameraet:
Billedopsætning og hovedindstillinger. For indstilling af
Billedopsætning se ‘Opsætningsindstillinger – Tilpasning
af farve og belysning’ side 25. Opsætningsindstillingerne
vender tilbage til standardindstillingerne, når du lukker
kameraet, men hovedindstillingerne forbliver de samme,
indtil du ændrer dem igen. Hvis du vil ændre
hovedindstillingerne, skal du vælge Valg > Indstillinger og
vælge mellem følgende valgmuligheder:
Billedkvalitet—Udskrivning 3 M – stor (opløsning 2048 x
1536), Udskrivning 2 M – mel. (opløsning 1600 x 1200),
Udskrivning 1,3 M – lille (opløsning 1280 x 960), E-mail
– 0,5 megapixel (opløsning 800 x 600) eller MMS –
0,3 megapixel (opløsning 640 x 480). Jo højere
billedkvalitet, jo mere hukommelse bruger billedet. Hvis du
ønsker at udskrive billedet, skal du vælge Udskrivning 3 M
– stor, Udskrivning 2 M – mel. eller Udskrivning 1,3 M
– lille. Hvis du vil sende det via e-mail, skal du vælge
E-mail – 0,5 megapixel. Hvis du vil sende det via MMS,
skal du vælge MMS – 0,3 megapixel.
Tilføj til album – vælg, om du vil gemme billedet i et
bestemt album i Galleri. Hvis du vælger Ja, åbnes der en
liste over tilgængelige albummer.
Vis taget billede – vælg Ja, hvis du vil se billedet, når det
blevet taget, eller Nej, hvis du vil fortsætte med at tage
billeder med det samme.
Udvidet zoom (kun hovedkamera) – vælg Til, hvis du vil
have maksimalt zoom, når du tager et billede. Et billede,
der er zoomet ind på eller ud fra, har en lavere kvalitet, end
et billede hvor der ikke er brugt zoom. Hvis du vil begrænse
zoom til der, hvor den valgte billedkvalitet bevares, skal du
vælge Fra.
Standardbillednavn – angiv standardnavnet på
billederne.
Lukkertone – vælg den tone, du gerne vi høre, når du
tager et billede.
Hukommelse i brug – vælg, hvor billederne skal gemmes.
Redigering af billeder
Du kan redigere billederne, når du har taget dem, eller
redigere dem, der allerede er gemt i Galleri, ved at vælge
Valg > Rediger.
Vælg Anvend effekt for f.eks. at beskære og rotere
billedet, justere lysstyrke, farve, kontrast og opløsning
samt tilføje effekter, tekst, clipart eller en ramme til
billedet.
Hvis du vil beskære et billede, skal du vælge Valg >
Anvend effekt > Beskær. Hvis du vil beskære størrelsen
på billedet manuelt, skal du vælge Manuel eller vælge en
foruddefineret højde/bredde-forhold på listen. Hvis du
Kamera
vælger Manuel, vises der et kryds i billedets øverste
venstre hjørne. Flyt med navigeringstasten for at vælge
det område, som skal beskære, og vælg Indstil. Der vises
endnu et kryds i det nederste højre hjørne. Vælg igen det
område, der skal beskæres. Hvis du vil justere det først
valgte område, skal du vælge Tilbage. De valgte områder
danner et rektangel, som igen danner det beskårne billede.
Hvis du har valgt et foruddefineret højde/bredde-forhold,
skal du vælge det øverste venstre hjørne i det område, der
skal beskæres. Hvis du vil tilpasse det markerede område,
skal du bruge navigeringstasten. Hvis du vil fastfryse det
valgte område, skal du trykke på . Hvis du vil flytte
området i billedet, skal du bruge navigeringstasten. Du
skal trykke på for at vælge det områder, der skal
beskæres.
Hvis du vil reducere de røde øjne på et billede, skal du
vælge Valg > Anvend effekt > Fjern røde øjne. Flyt
krydset hen på øjet, og tryk på . Der vises en løkke på
skærmen. For at tilpasse løkken til størrelsen på øjet skal
du bruge navigeringstasten. For at reducere de røde øjne
skal du trykke på .
Genveje i billedredigeringsprogrammet:
• Hvis du vil have vist et billede i fuld skærmbillede, skal
du trykke på . Hvis du vil vende tilbage til normal
visning, skal du trykke på igen.
• Hvis du vil rotere et billede med eller mod uret, skal du
trykke på eller .
• Hvis du vil zoome ind eller ud, skal du trykke på
eller .
• Hvis du vil bevæge dig rundt på et billede, der er
zoomet ind på eller ud fra, skal du rulle op, ned, til
venstre eller højre.
Videooptagelse
Hvis kameraet befinder sig i Billedtilstand, skal du vælge
videotilstand ved at vælge Valg > Videotilstand.
Hvis du vil vælge det sekundære kamera for f.eks. selv at
komme med på videoen, skal du vælge Valg > Brug
sekund. kamera.
Hvis du vil slette kopier af de overførte filer og tømme
hukommelsen for nye videoklip, skal du vælge Valg>
Vis ledig hukommelse (kun hovedkamera).
1 I hovedkameraet skal du trykke på optageknappen eller
trykke på i det sekundære kamera for at starte
optagelsen. Ikonet for optagelse vises. LED-blitzen
lyser, og der lyder en tone, hvilket angiver over for
motivet, at der optages video. Der er ingen blitzeffekter
i den færdige video.
2 Du kan til enhver tid stoppe optagelsen midlertidigt ved
at vælge Pause. Pauseikonet ( ) begynder at blinke på
skærmen. Videooptagelsen stopper automatisk, hvis
optagelse angives til pause, og der ikke foretages noget
tastetryk inden for et minut.
3 Vælg Fortsæt for at genoptage optagelsen.
4 Vælg Stop for at stoppe optagelsen. Videoklippet
gemmes automatisk i mappen Bill. og video i Galleri.
Se ‘Galleri’ på side 33.
Hvis du vil justere belysning og farve, før du optager et
videoklip, skal du vælge Valg > Videoopsætning. Se
‘Opsætningsindstillinger – Tilpasning af farve og belysning’
på side 25.
Hvis du vil vælge optagelsestilstand, skal du vælge Valg >
Videoopsætning > Optagelsestilstand. Se
‘Optagelsestilstande’ på side 26.
Ikoner for videooptager viser følgende:
• Ikoner (1) for enhedshukommelsen ( ) og
hukommelseskortet ( ) viser, hvor videoen gemmes.
• Det aktuelle ikon for videoens varighed (2) viser den
forløbne tid og den tid, der er tilbage.
• Ikonet for optagelsestilstand (3) viser den aktive
tilstand.
• Billedstabilisator (4)
viser, at
billedstabilisatoren er
aktiv og afbøder
virkningerne af små
bevægelser på
billedskarpheden
(kun hovedkamera).
• Mikrofonikonet (5)
viser, at mikrofonen
er afbrudt.
• Filformatikonet (6) viser videoklippets format.
• Videokvalitetikonet (7) viser, om videokvaliteten er
Høj, Normal eller Deling.
Der er følgende genveje
• For at zoome ind eller ud skal du rulle op eller ned.
Zoomikonet, der vises i sideruden, angiver zoomniveau.
• Hvis du vil ind i indstillingerne for Videoopsætning,
skal du rulle til venstre. Se ‘Opsætningsindstillinger –
Tilpasning af farve og belysning’ på side 25.
Når et videoklip er optaget:
• Hvis du straks vil afspille det videoklip, du lige har
optaget, skal du vælge Valg > Afspil.
• Hvis du ikke vil beholde videoklippet, skal du trykke på
eller vælge Valg > Slet.
• Hvis du vil sende videoklippet Via MMS, Via e-mail,
Via Bluetooth eller Via infrarød, skal du trykke på
finder du under ‘Beskeder’ på side 47 og ‘Bluetoothforbindelse’ på side 87. Denne valgmulighed er ikke
Kamera
tilgængelig under et aktivt opkald. Du kan ikke sende
videoklip, der er gemt i .mp4-filformat, i en MMSbesked.
• Hvis du vil sende et videoklip til den anden person
under et aktivt opkald, skal du vælge Valg > Send til
opringer.
• Hvis du vil redigere videoklippet, skal du vælge Valg >
Rediger. Se ‘Redigering af videoklip’ på side 31.
Videoindstillinger
Der er to forskellige indstillinger for videooptageren:
Videoopsætning og hovedindstillinger. Hvis du vil have
oplysninger om Videoopsætning, skal du se
‘Opsætningsindstillinger – Tilpasning af farve og
belysning’ side 25. Opsætningsindstillingerne vender
tilbage til standardindstillingerne, når du lukker kameraet,
men hovedindstillingerne forbliver de samme, indtil du
ændrer dem igen. Hvis du vil ændre hovedindstillingerne,
skal du vælge Valg > Indstillinger og vælge mellem
følgende valgmuligheder:
Lydoptagelse – vælg Til, hvis du vil optage både billede og
lyd.
Videokvalitet – angiv videoklippets kvalitet til Høj,
Normal, eller Deling. Kvaliteten angives ved hjælp af et af
følgende ikoner: (Høj), (Normal) eller
(Deling). Hvis du vælger Høj eller Normal, begrænses
varigheden af videooptagelsen af den ledige plads på
hukommelseskortet (hvis der er indsat et
hukommelseskort) og til maksimalt en time pr. klip. Hvis du
vil se videoen på et kompatibelt tv eller pc, skal du vælge
videokvaliteten Høj, som har CIF-opløsning (352x288) og
er i .mp4-filformat. Du kan ikke sende videoklip, der er
gemt i .mp4-filformat, i en MMS-besked. Hvis du vil se
klippet på mobilenheder, skal du vælge Normal, som har
QCIF-opløsning (176x144) og er i .3gp-filformat. Hvis du
vil sende et videoklip via MMS, skal du vælge Deling (QCIFopløsning, .3gp-filformat). Videoklippet er begrænset til
300 KB (ca. 20 sekunders varighed), så det nemt kan sendes
som en MMS-besked til en kompatibel enhed. Nogle
netværk understøtter imidlertid kun afsendelse af MMSbeskeder på op til 100 KB. Kontakt din tjenesteudbyder
eller netværksoperatør for at få yderligere oplysninger.
Tilføj til album – vælg, om du vil gemme det optagede
videoklip i et bestemt album i Galleri. Vælg Ja for at få vist
en liste over tilgængelige albummer.
Vis optaget video – vælg, om du vil have det optagede
videoklips første billede vist på skærmen, når optagelsen er
færdig. Vælg Valg > Afspil for at se videoklippet.
Standardvideonavn – angiv standardnavnet for videoklip.