Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N79, N-Gage, Navi i Visual Radio zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci društva Nokia Corporation. Nokia tune
je zvučni znak Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti zaštitni znaci ili trgovački nazivi njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog
pismenog odobrenja društva Nokia.
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-348 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama
direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklađenosti možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
This software is based in part of the work of the FreeType Team. This product is covered by one or more of the following patents: United States Patent 5,155,805,
United States Patent 5,325,479, United States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 9005712.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection
with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that
related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je korisnik, u
osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pruža licencirani davatelj
videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu,
unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od društva MPEG LA, LLC. Pogledajte http://www.mpegla.com
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne
najave.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENCI NEĆE, U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNI ZA
BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI NEIZRA VNU ŠTETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROČENA.
SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U SLUČAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUĆIM Z AKO NOM N E DA JU S E NI KAKV A JA MST VA, IZRI ČITA
ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU
NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOČNOST, POUZDANOST ILI SADR ŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO
POVLAČENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Obrnuti inženjering bilo kojeg softvera u uređajima društva Nokia zabranjen je do mjere dopuštene primjenjivim zakonom. Ograničenja o zastupanju,
jamstvima, šteti i odgovornostima društva Nokia koja su navedena u ovom korisničkom priručniku također ograničavaju bilo kakvo zastupanje, jamstva, štetu
i odgovornost davatelja licenci društva Nokia.
Dostupnost određenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode može se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost određenih jezika
obratite se svom prodavaču proizvoda društva Nokia.
Ograničenje izvoza
Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Američkih Država i drugih država. Odstupanje
od zakona je zabranjeno.
OBAVIJEST AMERIČKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE (FCC) / KANADSKOG ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA)
Vaš uređaj može prouzročiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite blizu prijamnog uređaja). Američka savezna komisija za telekomunikacije (FCC) /
kanadski zavod za telekomunikacije (Industry Canada) mogu od vas zatražiti prestanak korištenja telefona u slučaju da takve smetnje ne mogu biti uklonjene.
Ako vam je potrebna pomoć, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj uređaj udovoljava FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Uređaj je pri radu podložan sljedećim
dvama uvjetima: (1) ovaj uređaj ne može uzrokovati štetne smetnje; i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, pa i one koje mogu uzrokovati
neželjeni rad. Bilo kakve izmjene ili prepravke ovog uređaja koje Nokia nije izričito dozvolila mogu poništiti korisnikovu ovlast za upravljanje opremom.
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje
može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne
Sigurnost
informacije pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba
bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može
prouzročiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste
mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek
imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni
smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA
OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite
uređaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih
uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na
kojima se provodi miniranje.
8
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije
obaviti samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i
baterije. Ne povezujte međusobno
nekompatibilne proizvode.
DODATNA OPREMA
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu. Ne
povezujte međusobno nekompatibilne
proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na
suhom.
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za
uporabu u (E)GSM 850, 900, 1800,1900 i UMTS 900, 2100
MHz mreže. Dodatne informacije o mrežama zatražite od
svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog uređaja poštujte sve
propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava
drugih osoba, uključujući autorska prava.
Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće
kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela
posebno zaštićeni.
Vaš uređaj podržava nekoliko načina povezivanja. Vaš
uređaj, kao i računalo, može biti izložen napadima virusa
i drugim štetnim sadržajima. Budite oprezni pri otvaranju
poruka, prihvaćanju zahtjeva za povezivanjem,
pregledavanju interneta i preuzimanju sadržaja.
Instalirajte i koristite usluge i drugi softver isključivo iz
sigurnih izvora koji nude odgovarajuću sigurnost i zaštitu
od štetnog softvera, kao npr. programe s oznakom
Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje Java
Verified™. Razmislite o instalaciji protuvirusnog i drugog
sigurnosnog softvera na svoj uređaj i priključeno računalo.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze
na internetske stranice neovisne o društvu Nokia. Uređaj
vam omogućuje pristup i drugim web-stranicama koje
nisu u vlasništvu društva Nokia. Takve stranice nisu
povezane s društvom Nokia te Nokia ne prihvaća nikakvu
odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako
odlučite pristupiti tim stranicama, trebali biste poduzeti
odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje: Uređaj mora biti uključen da biste
koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne
uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja
može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Programi iz sustava Office u vašem uređaju podržavaju
uobičajene značajke programa Microsoft Word,
PowerPoint i Excel (Microsoft Office 2000, XP i 2003). Nije
moguće pregledavati ni mijenjati sve formate datoteka.
Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili voditi pisanu
evidenciju o svim važnim podacima pohranjenima u
vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku
tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne
povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na
zaslonu uređaja.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup
uslugama davatelja bežičnih usluga. Za mnoge je značajke
potrebna posebna mrežna podrška. Te značajke nisu
dostupne u svim mrežama ili ćete ih možda prije uporabe
morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga.
Korištenje mrežnih usluga obuhvaća prijenos podataka.
Pojedinosti o naknadama za korištenje u matičnoj mreži i
u roamingu zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam
davatelj usluga može pružiti upute i objasniti obračun
troškova za te značajke. U nekim mrežama možda postoje
ograničenja koja utječu na način uporabe usluga mreže. U
nekim mrežama, primjerice, možda neće biti moguć rad
sa svim znakovima i uslugama specifičnima za pojedini
jezik.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem
uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke.
Sigurnost
9
Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na
izborniku uređaja. Uređaj je možda posebno konfiguriran
pa su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikone
promijenjeni. Dodatne informacije zatražite od svog
davatelja usluga.
Sigurnost
Ovaj uređaj podržava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji
rade na TCP/IP protokolima. Za neke je značajke ovog
uređaja, primjerice MMS, pregledavanje weba i e-pošta,
potrebna mrežna podrška da bi funkcionirale.
6 — Brojčana tipkovnica
7 — Mikrofon
8 — Navi™ kotačić: u daljnjem tekstu tipka za
pretraživanje.
9 — Prekidna tipka
10 — Tipka za brisanje C
11 — Pomoćni fotoaparat
12 — Senzor za svjetlost
1 — Tipka za uključivanje
2 — Nokia AV priključnica za kompatibilne slušalice
3 — Sklopka za zaključavanje za zaključavanje i
otključavanje tipki
Prvi koraci
11
Tipke i dijelovi (stražnja i
bočna strana)
Prvi koraci
1 i 9 — Stereozvučnik s 3D zvučnim efektom
2 — Tipka za zumiranje/glasnoću
3 — Tipka za snimanje u 2 faze zbog auto-fokusa,
snimanje fotografija i videozapisa
4 — Bljeskalica i svjetlo videa
5 — Glavni fotoaparat za snimanje fotografija i
12
videozapisa visoke razlučivosti (do 5 megapiksela)
6 — Utor memorijske kartice za kompatibilnu microSD
karticu i Micro USB priključak za spajanje na
kompatibilno osobno računalo
7 — Priključnica za punjač
8 — Rupa za remen za zapešće
Umetanje SIM kartice i baterije
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i
iskopčajte punjač.
1. Okrenite uređaj,
pritisnite i držite
zatvarač na
stražnjem
pokrovu pa
podignite pokrov.
2. Umetnite SIM
karticu u držač
kartice. Osigurajte
da je područje
kontakta na kartici
okrenuto prema
dolje.
3. Umetnite bateriju.
4. Za izmjenu pokrova
usmjerite gornji
zapor prema
njegovom utoru, a
zatim pritišćite
prema dolje dok
pokrov ne sjedne na
mjesto.
Uklanjanje SIM
kartice
Da biste uklonili SIM
karticu, gurnite zapor
u smjeru strelice.
Uključivanje uređaja
1. Pritisnite i držite tipku za uključivanje.
2. Ako uređaj zatraži PIN kôd ili
kôd za zaključavanje, upišite
ga i pritisnite lijevu tipku za
odabir. Tvornička postavka
kôda za zaključavanje je
12345. Ako zaboravite kod, a
uređaj je zaključan trebat
ćete ga odnijeti u servis i
možda platiti dodatne
naknade. Dodatne
informacije zatražite u
središtu Nokia Care ili kod prodavača uređaja.
Punjenje baterije
1. Punjač priključite
na zidnu utičnicu.
2. Priključite kabel
za napajanje na
uređaj. Ako je
baterija potpuno
ispražnjena,
može proteći
neko vrijeme prije
nego što se
oznaka punjenja počne pomicati.
3. Baterija je puna onog trenutka kada se oznaka
punjenja prestane pomicati. Odspojite punjač,
najprije iz uređaja, a zatim i iz zidne utičnice.
Prvi koraci
13
Savjet: Odspojite punjač iz zidne utičnice ako ga
ne koristite. Punjač koji je uključen u utičnicu
troši električnu energiju čak i ako nije spojen s
uređajem.
Prvi koraci
Priključivanje remena za
zapešće
1. Uklonite stražnji pokrov.
2. Provucite remen za zapešće i pritegnite ga.
3. Zamijenite pokrov.
Lokacije antena
Vaš uređaj može imati unutarnju ili vanjsku antenu.
Kao i kod drugih radiouređaja, dok je antena u uporabi
bez potrebe je ne dirajte. Dodirivanje antene utječe na
kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću
potrošnju energije nego što je uobičajeno i može
smanjiti trajanje baterije.
1 — Antena mobilnog uređaja
2 — Antena FM odašiljača
3 — Bluetooth i antena za bežični LAN i GPS prijamnik
14
Povežite se
Vaš uređaj
podržava
sljedeće
načine
povezivanja:
● 2G i 3G mreže
● Bluetooth veza — za prijenos podataka i spajanje s
kompatibilnom dodatnom opremom.
"Bluetooth spajanje ", str. 40.
Vidi
● Priključnica Nokia AV (3,5 mm) — za spajanje
kompatibilnih slušalica s mikrofonom, slušalica
kućnih stereouređaja.
● USB podatkovni kabel — za spajanje kompatibilnih
uređaja kao što su pisači i osobna računala.
"USB", str. 44.
● Bežični LAN (WLAN) — za spajanje na internet i
WLAN omogućene uređaje.
LAN", str. 37.
● GPS — za primanje prijenosa s GPS satelita za
određivanje vaše lokacije.
(GPS)", str. 49.
● FM odašiljač — za reproduciranje pjesama u uređaju
putem kompatibilnog FM prijamnika, poput
radiouređaja u automobilu ili kućnog
stereosustava.
odašiljača", str. 67.
Vidi "Reprodukcija pjesme putem FM
Vidi "Bežični
Vidi "Pozicioniranje
Vidi
Povežite se
15
Pronađite pomoć
Upute unutra -Pomoć u
uređaju
Uređaj sadrži upute koje vam pomažu u njegovoj
uporabi.
Pronađite pomoć
Kad je program otvoren, da biste pristupili tekstu
pomoću za trenutni prikaz, odaberite Opcije >
Pomoć. Da biste iz glavnog izbornika otvorili pomoć,
odaberite Alati > Usl. prog. > Pomoć, a zatim
odgovarajući program.
Na kraju teksta pomoći nalaze se poveznice na srodne
teme. Da biste lakše mogli čitati upute, možete
promijeniti veličinu teksta. Kliknete li na neku
podcrtanu riječ, pojavit će se kratko objašnjenje.
Pomoć rabi sljedeće pokazivače:
poveznicu do srodne teme pomoći.
poveznicu do programa o kojemu se radi. Za vrijeme
čitanja uputa možete se prebaciti iz pomoći u program
otvoren u pozadini tako da pritisnete i držite
odaberete poveznicu programa (
Savjet: Da biste Pomoć smjestili u glavni
izbornik, odaberite Alati > Usl. prog., označite
16
Pomoć, a zatim odaberite Opcije > Premjesti
u mapu i glavni izbornik.
prikazuje
prikazuje
).
ili
Uvod
Podatke o tipkama i dijelovima te upute za postavu
uređaja i ostale ključne informacije pogledajte u
uvodnom priručniku.
Nokia podrška i informacije za
kontakt
Pogledajte www.nseries.com/support ili lokalnu webstranicu tvrtke Nokia kako biste saznali više o
najnovijim vodičima, dodatnim informacijama,
preuzimanjima i uslugama koje se odnose na
proizvode tvrtke Nokia.
Ako trebate kontaktirati službu za korisnike, provjerite
popis lokalnih centara za kontakt Nokia Care na
www.nokia.com/customerservice.
Za usluge održavanja provjerite najbliže središte Nokia
Care na www.nokia.com/repair.
Dodatni programi
Postoji čitav niz različitih programa koje vam nude
Nokia i ostali proizvođači softvera koji vam pomažu da
što više iskoristite svoj uređaj. Ti programi su
objašnjeni u priručnicima koji su dostupni na
stranicama za podršku proizvodu www.nseries.com/
support ili na vašoj lokalnoj Nokia internetskoj stranici.
Nadopune softvera
Nokia može proizvesti nadopune softvera koje nude
nove značajke, poboljšane funkcije i bolje
performanse. Te nadopune možda možete zatražiti
putem programa Nokia Software Updater PC.
Ažuriranja softvera možda neće biti dostupna za sve
proizvode ili njihove varijante. Svi operatori možda ne
prihvaćaju najnovije dostupne verzije softvera.
Za ažuriranje softvera uređaja bit će vam potreban
program Nokia Software Updater i kompatibilno
osobno računalo s operacijskim sustavom Microsoft
Windows 2000, XP ili Vista, širokopojasna internetska
veza i kompatibilan podatkovni kabel za priključivanje
uređaja na osobno računalo.
Upozorenje: Ako instalirate nadopunu
softvera, nećete moći koristiti uređaj, čak ni za
upućivanje poziva brojevima hitnih službi, sve dok
instalacija nije dovršena i dok ponovo ne pokrenete
uređaj. Načinite pričuvne kopije podataka prije
prihvaćanja instalacije nadopune.
Veličina ažuriranja softvera je približno 5-10MB
uporabom uređaja i 100MB uporabom osobnog
računala.
Preuzimanje i instaliranje mogu trajati do 20 minuta s
Upraviteljem uređaja i do 30 minuta s programom
Nokia Software Updater.
Za više informacija i preuzimanje programa Nokia
Software Updater posjetite www.nokia.com/
softwareupdate ili lokalne web-stranice tvrtke Nokia.
Ako vaša mreža podržava ažuriranje softvera uživo,
možda ćete moći zatražiti nadopune i putem uređaja.
Vaš bi uređaj mogao periodički provjeravati nova
ažuriranja softvera pomoću programa Nokia Software
Checker. Pritisnite
softvera.
Savjet: Kako biste provjerili verziju softvera na
vašem uređaju, u stanju čekanja unesite
*#0000#.
i odaberite Alati > Provjera
Ažuriranje programa
Pritisnite i odaberite Programi > Ažur. prog..
Pomoću alata Ažuriranje programa možete
provjeravati dostupne ažurirane verzije za programe i
preuzimati ih na svoj uređaj.
Nakon ažuriranja softvera uređaja uporabom alata
Ažuriranje programa, upute u ovom korisničkom
vodiču ili u sustavima pomoći više neće biti važeće.
Za preuzimanje dostupnih ažuriranja odaberite
Opcije > Počni ažuriranje.
Pronađite pomoć
17
Da biste poništili oznake ažuriranja, pomaknite se na
njih i pritisinite tipku za pretraživanje.
Za pregledavanje informacija o ažuriranju odaberite
Opcije > Prikaži pojedinosti.
Da biste promijenili postavke, odaberite Opcije >
Postavke.
Postavke
Pronađite pomoć
Uređaj uobičajeno ima automatski konfigurirane
postavke za MMS, GPRS, streaming i mobilni internet
na temelju informacija vašeg davatelja mrežnih
usluga. Možda su postavke od davatelja usluga već
instalirane na uređaju, a te postavke možete primiti ili
zahtijevati od davatelja mrežnih usluga u posebnoj
poruci.
Možete promijeniti opće postavke na svojem uređaju
poput jezika, stanja čekanja, prikaza i zaključavanja
tipkovnice.
Vidi "Postavke", str. 157.
Pristupni kodovi
Ako ste zaboravili neki od pristupnih kodova, obratite
se svojem davatelju usluga.
● PIN (engl. Personal Identification Number)
kôd — Ovaj kôd štiti vašu SIM karticu od neovlaštene
18
uporabe. PIN kôd (od 4 do 8 znamenaka) obično
dobivate zajedno sa SIM karticom. Nakon tri
uzastopna pogrešna unosa PIN koda, kôd se blokira,
a za njegovo deblokiranje trebate PUK kôd.
● UPIN kôd — UPIN kôd može se dobiti s USIM
karticama. USIM kartica poboljšana je inačica SIM
kartice, a podržavaju je UMTS mobilni telefoni.
● PIN2 kôd — Ovaj kôd (sadrži od 4 do 8 znamenaka)
dobiva se s nekim SIM karticama i potreban je za
pristup pojedinim funkcijama uređaja.
● Kôd za zaključavanje (poznat i kao sigurnosni
kôd) — Kôd za zaključavanje pomaže u zaštiti
uređaja od neovlaštene uporabe. Taj kôd možete
stvarati i mijenjati te postaviti uređaj da zahtijeva
kôd. Novi kôd čuvajte na tajnom i sigurnom mjestu,
odvojeno od uređaja. Ako zaboravite kôd a uređaj je
zaključan trebat ćete ga odnijeti u servis, a mogli
biste platiti i dodatne naknade. Kontaktirajte
središte Nokia Care ili prodavača uređaja kako biste
dobili dodatne informacije.
● PUK (eng. Personal Unblocking Key) kôd i PUK2
kôd — Ovi kodovi (od 8 znamenaka) su potrebni za
promjenu blokiranog PIN ili PIN2 kôda. Ako kodove
niste dobili sa SIM karticom, obratite se operateru
čiju SIM karticu koristite u uređaju.
● UPUK kôd — UPUK kôd (od 8 znamenaka) potreban
je za izmjenu blokiranog UPIN koda. Ako s USIM
karticom niste dobili kôd, obratite se operateru čiju
USIM karticu koristite u uređaju.
Produljenje trajanja baterije
Mnoge značajke u vašem uređaju povećavaju
potrošnju baterije i smanjuju njezino trajanje. Da biste
uštedjeli energiju baterije, imajte na umu sljedeće:
● Značajke koje koriste tehnologiju Bluetooth ili rad
takvih značajki u pozadini tijekom korištenja nekih
drugih značajki povećava potrošnju baterije.
Isključite tehnologiju Bluetooth dok je ne koristite.
● Značajke koje koriste bežični LAN (WLAN) ili rad
takvih značajki u pozadini tijekom korištenja nekih
drugih značajki povećava potrošnju baterije. WLAN
na Nokia uređaju se isključuje kada se ne
pokušavate spojiti, kada niste spojeni na pristupnu
točku ili ne tražite dostupne mreže. Za dodatno
smanjenje potrošnje energije baterije možete
postaviti svoj uređaj da ne traži ili rjeđe traži
dostupne mreže u pozadini.
LAN", str. 37. Kada je Traženje mreža postavljeno
na Nikad, ikona dostupnosti WLAN mreže nije
prikazana u stanju čekanja. Međutim, i dalje možete
ručno tražiti dostupne WLAN mreže i spojiti se na
WLAN mreže na uobičajeni način.
● Ako ste u postavkama spajanja postavili Paketni
prij. podat. na Kad je dostupno, a nema
pokrivenosti za paketne podatkovne veze (GPRS),
uređaj redovito pokušava uspostaviti paketnu
podatkovnu vezu. Za produljenje vremena rada svog
Vidi "Bežični
uređaja odaberite Paketni prij. podat. > Prema
potrebi.
● Program Karte preuzima nove podatke karta kada
se pomaknete na novo područje na karti, što
povećava zahtjeve za energijom baterije. Možete
spriječiti automatsko preuzimanje novih karti.
"Karte", str. 54.
● Ako jačina signala mobilne mreže u vašem području
prilično varira, uređaj uzastopno mora skenirati za
dostupne mreže. To povećava zahtjeve za
energijom baterije.
Ako je u postavkama mreže rad s mrežom postavljen
na dvojni način, uređaj traži UMTS mrežom. Za
uporabu samo GSM mreže, pritisnite
Alati > Postavke > Telefon > Mreža > Rad s
mrežom > GSM.
za energijom baterije. U postavkama zaslona,
možete promijeniti vrijeme nakon kojeg će se
pozadinsko osvjetljenje isključiti i podesiti senzor za
svjetlo koji prati uvjete osvjetljenja i ugađa
osvjetljenje zaslona. Pritisnite
Alati > Postavke > Općenito >
Personalizacija > Zaslon i Istek osvjetljenja ili
Svjetlina.
● Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih
drugih funkcija povećava potrošnju baterije. Za
zatvaranje programa koje ne koristite pritisnite i
i odaberite
Vidi
i odaberite
Pronađite pomoć
19
držite , pomaknite se na program u popisu i
pritisnite C .
Pritisak na C ne zatvara Music player. Za zatvaranje
Music playera odaberite ga s popisa, a zatim
Opcije > Izlaz.
● Za uključivanje načina uštede energije pritisnite
tipku za uključivanje i odaberite Aktiviraj uštedu
energije. Za isključivanje načina uštede energije
pritisnite tipku za uključivanje i odaberite
Pronađite pomoć
Deaktiviraj uštedu energ.. Kada je uključen način
uštede energije možda nećete moći promijeniti
postavke određenih programa.
Oslobađanje memorije
Da biste vidjeli koliko memorije pojedina vrsta
podataka zauzima, pritisnite
Kako biste uklonili podatke koje više ne trebate,
koristite Upravitelja datoteka ili odgovarajući
program. Možete ukloniti sljedeće:
● Poruke u mapama u porukama i preuzete poruke e-
pošte iz spremnika
● Spremljene web-stranice
● Podatke o kontaktu
● Kalendarske bilješke
20
, odaberite Alati >
● Programe koje ne trebate, prikazane u Upravljanju
programima
● Instalacijske datoteke (.sis ili .sisx) programa koje
ste instalirali. Prenesite instalacijske datoteke na
kompatibilno računalo.
● Slike i videoisječci u Fotografijama. Napravite
pričuvne kopije datoteka za kompatibilno računalo
pomoću Nokia Nseries PC Suite.
Vaš uređaj
Dobrodošlica
Kada prvi put uključujete uređaj, prikazuje se program
dobrodošlice.
Odaberite između sljedećeg:
● Čarob.post. — za konfiguraciju raznih postavki,
kao što je e-pošta. Dodatne informacije o programu
Čarobnjak za postavke potražite u priručnicima
dostupnim na stranicama za podršku proizvodu
Nokia ili na vašoj lokalnoj Nokia web stranici.
● Prijenos pod. — za prijenos sadržaja, poput
kontakata ili kalendarskih zapisa, s kompatibilnog
Nokia uređaja.
Isto tako, u programu Dobrodošlice može biti
dostupna i demonstracija mogućnosti vašeg uređaja.
Za naknadno otvaranje programa Dobrodošlice,
pritisnite
Dobrodošlica. Pojedinim programima možete
pristupiti iz njihovih vlastitih izbornika.
Vidi "Prijenos sadržaja", str. 21.
i odaberite Alati > Usl. prog. >
Nokia Prijenos podataka
Prijenos sadržaja
Za kopiranje sadržaja kao što su telefonski brojevi,
adrese, stavke kalendara i slike s prijašnjeg uređaja
Nokia na svoj Nokia N79 pomoću Bluetooth ili IC veze,
možete koristiti program Prijenos pod..
Vrsta sadržaja koji se može prenijeti ovisi o modelu
uređaja s kojeg želite prenijeti sadržaj. Ako taj uređaj
podržava sinkronizaciju, tada možete sinkronizirati i
podatke između uređaja. Vaš Nokia N79 će vas
obavijestiti ako drugi uređaj nije kompatibilan.
Ako se drugi uređaj ne može uključiti bez SIM kartice,
umetnite SIM karticu. Uključite li svoj Nokia N79 bez
SIM kartice, automatski se uključuje izvanmrežni profil
tako da prijenos možete provesti.
Prijenos sadržaja prvi put
1. Kad s drugog uređaja prvi put učitavate podatke na
svoj Nokia N79, odaberite Prijenos pod. u
programu Welcome ili pritisnite
Alati > Usl. prog. > Prijenos pod..
2. Odaberite vrstu veze koju želite koristiti za prijenos
podataka. Oba uređaja moraju podržavati
odabranu vrstu veze.
i odaberite
Vaš uređaj
21
3. Ako odaberete Bluetooth vezu, povežite dva
uređaja. Ako želite da vaš uređaj traži uređaje u
Bluetooth vezom, odaberite Nastavi. Odaberite
uređaj s kojeg želite prenijeti sadržaj. Od vas će se
zatražiti da u svoj Nokia N79 unesete kôd. Unesite
kôd (1-16 znamenaka) i odaberite U redu. U drugi
Vaš uređaj
uređaj unesite isti kôd i odaberite U redu. Uređaji
su sada upareni.
uređaja", str. 42.
Neki raniji uređaji Nokia nemaju program "Prijenos
podataka". U tom slučaju, program "Prijenos
podataka" šalje se na drugi uređaj kao poruka. Za
instaliranje programa "Prijenos podataka" na drugi
uređaj otvorite poruku i slijedite upute na zaslonu.
4. Sa svojeg Nokia N79 odaberite sadržaj koji želite
prenijeti s drugog uređaja.
Započeti prijenos možete prekinuti i nastaviti
kasnije.
Sadržaj se iz memorije drugog uređaja prenosi na
odgovarajuće mjesto u vašem Nokia N79. Vrijeme
prijenosa ovisi o količini podataka koja se prenosi.
Vidi "Uparivanje
Sinkronizacija, preuzimanje ili
slanje sadržaja
Po završetku prvog prijenosa, ovisno o modelu drugog
uređaja za pokretanje novog prijenosa odaberite iz
sljedećeg:
22
za sinkroniziranje sadržaja između vašeg Nokia
N79 i drugog uređaja ako drugi uređaj podržava
sinkronizaciju. Sinkronizacija je dvosmjerna radnja.
Ako je stavka izbrisana u jednom uređaju, izbrisat će
se u oba. Izbrisane stavke ne možete vratiti
sinkronizacijom.
za učitavanje sadržaja s drugoga na vaš Nokia
N79. Učitavanjem se sadržaj prenosi s drugog uređaja
na vaš Nokia N79. Ovisno o modelu uređaja, od vas se
može tražiti da zadržite ili izbrišete izvorni sadržaj na
drugom uređaju.
za slanje sadržaja s vašeg Nokia N79 na drugi
uređaj
Ako Prijenos pod. ne može poslati neku stavku, ovisno
o vrsti drugog uređaja, tu stavku možete dodati u
Mape Nokia u C:\Nokia ili u E:\Nokia u vašem Nokia
N79. Kad odaberete mapu za prijenos, stavke se
sinkroniziraju u odgovarajućoj mapi na drugom
uređaju i obratno.
Za ponavljanje prijenosa koristite prečace.
Nakon prijenosa podataka, prečac s postavkama
prijenosa možete spremiti u glavnom prikazu za
kasnije ponavljanje istog prijenosa.
Za uređivanje prečaca pomaknite se na isti i odaberite
Opcije > Postavke prečaca. Možete npr. izraditi ili
izmijeniti naziv prečaca.
Nakon svakog se prijenosa prikazuje zapisnik
prijenosa. Za prikaz zapisnika posljednjeg prijenosa
pomaknite se na prečac u glavnom prikazu i odaberite
Opcije > Prikaz zapisnika.
Rješavanje konflikta pri prijenosu
Ak o j e s ta vk a k oju t re ba pr en ijeti bi la ur eđivana na oba
uređaja, uređaj automatski pokušava spojiti izmjene.
Ako to nije moguće, nastaje konflikt pri prijenosu.
Odaberite Provj. jedno po jedno, Prioritet u ovom
telef. ili Prioritet u drugom tel. kako biste riješili
konflikt. Za daljnje upute odaberite Opcije > Pomoć.
Pokazivači zaslona
Uređaj se koristi u GSM mreži (usluga mreže).
Uređaj se koristi u UMTS mreži (usluga mreže).
Imate jednu ili više nepročitanih poruka u Ulaz.
spremnik mapi u Porukama.
Primili ste novu poruku e-pošte u udaljenom
ulaznom spremniku.
U mapi Izlaz. spremnik se nalaze poruke koje
čekaju na slanje.
Neodgovoreni pozivi.
Vrsta zvona postavljena je na bez tona i ton dojave
poruka i ton dojave poruka e-pošte je isključen.
Vremenski određen profil je aktivan.
Tipkovnica uređaja je zaključana.
Aktiviran je alarm sata.
Koristi se druga telefonska linija (usluga mreže).
Svi pozivi prema uređaju preusmjereni su na
drugi broj (usluga mreže). Ako imate dvije telefonske
linije, broj označava aktivnu liniju.
Vaš je telefon povezan na mrežu putem bežičnog
LAN-a ili UMTS-a (usluga mreže) i spreman je za
internetski poziv.
Kompatibilna microSD kartica je u uređaju.
Kompatibilne slušalice su priključene na uređaj.
FM prijenosnik je aktivan ali ne provodi prijenos.
FM prijenosnik je aktivan i provodi prijenos.
Na uređaj je priključen kompatibilni izlazni TV
kabel.
Kompatibilni telefon s tekstom priključen je na
uređaj.
Podatkovni poziv je aktivan (usluga mreže).
GPRS paketni prijenos podataka (usluga mreže) je
aktivan.
veza dostupna.
Paketni prijenos podataka u dijelu mreže koji
podržava EGPRS (usluga mreže) je aktivan.
da je vez a na čekanju, a
označavaju da je EGPRS dostupan u mreži, ali uređaj ne
mora nužno koristiti EGPRS za prijenos podataka.
označava da je veza na čekanju, a da je
označava
da je veza dostupna. Simboli
Vaš uređaj
23
UMTS paketni prijenos podataka (usluga mreže) je
aktivan.
veza dostupna.
HSDPA (eng. High-speed downlink packet acces;
usluga mreže) je podržan i aktivan.
Vaš uređaj
veza na čekanju i
preuzimanje", str. 29.
bežična LAN mreža je dostupna (usluga mreže).
WLAN", str. 37.
kodiranje.
kodiranje.
Bluetooth veza je uključena. Vidi "Bluetooth
spajanje ", str. 40.
treperi, uređaj se pokušava povezati s drugim
uređajem.
označava da je veza na čekanju, a da je
označava da je
da je veza dostupna. Vidi "Brzo
Postavili ste uređaj da traži bežične LAN mreže i
Bežična LAN veza je aktivna u mreži koja koristi
Bežična LAN veza je aktivna u mreži koja ne koristi
Podaci se prenose Bluetooth vezom. Kad oznaka
USB veza je aktivna.
Sinkronizacija je u tijeku.
Prečaci
Unutar izbornika, umjesto korištenja tipke za
pretraživanje možete koristiti i brojčane tipke, # i *
24
kako biste brzo pristupili programima. Na primjer, u
Vidi "O
glavnom izborniku, pritisnite 2 kako biste otvorili
Poruke ili # kako biste otvorili mapu na odgovarajućem
mjestu u izborniku.
Da biste se prebacivali između otvorenih datoteka,
pritisnite i držite
uporabe nekih drugih funkcija povećava potrošnju
baterije i smanjuje njeno trajanje.
Da biste pregledavali multimedijski sadržaj, pritisnite
multimedijsku tipku.
Da biste pokrenuli web povezivanje (mrežnu uslugu),
u stanju čekanja, pritisnite i držite 0.
U mnogim aplikacijama pritisnite tipku za
pretraživanje kako biste pregledali najuobičajenije
stavke mogućnosti (
Da biste promijenili profil, pritisnite tipku za
uključivanje i odaberite profil.
Za zamjenu između profila Opći i Tihi u stanju čekanja
pritisnite i držite tipku #.
Da biste pozvali glasovni spremnik (mrežna usluga), u
stanju čekanja, pritisnite i držite 1.
Da biste otvorili popis posljednjih biranih brojeva, u
stanju čekanja pritisnite pozivnu tipku.
Da biste koristili glasovne naredbe, u stanju čekanja
pritisnite i držite desnu višenamjensku tipku.
Da biste iz izbornika uklonili program, odaberite ga, a
zatim pritisnite C. Neki se programi ne mogu ukloniti.
. Rad programa u pozadini tijekom
).
Zaključavanje tipkovnice
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani, možda ćete
moći birati broj hitne službe prethodno uprogramiran
u vaš uređaj.
Za zaključavanje i otključavanje tipki uporabite
sklopku za zaključavanje na vrhu uređaja, pored tipke
za uključivanje.
Da biste tipkovnicu postavili na automatsko
zaključavanje nakon isteka zadanog vremena,
pritisnite
Općenito > Sigurnost > Telefon i SIM kartica >
Autom. zaključ. tipkov..
Za osvjetljavanje tipkovnice u uvjetima slabog
osvjetljenja kratko pritisnite tipku za uključivanje.
i odaberite Alati > Postavke >
Kotačić Navi™
U daljnjem tekstu tipka za pretraživanje.
Pomoću tipke za pretraživanje Navi pomičite se unutar
izbornika i popisa (gore, dolje, lijevo ili desno).
Pritisnite tipku za pretraživanje za odabir radnje
prikazane na vrhu ili za prikaz najkorištenijih
mogućnosti
Da biste uključili ili isključili tipku za pretraživanje Navi,
pritisnite
Općenito > Navi kotačić > Navi kotačić.
.
i odaberite Alati > Postavke >
Ako je postavka Navi kotačića uključena u postavkama,
moći ćete se brzo pomicati kroz Fotografije, Music
Player, Nokia Videocentar, Kontakte, Popise
izmijenjenih poruka ili multimedijski izbornik.
1. Lagano pomaknite vrh prsta po
rubu tipke za pretraživanje u
smjeru kretanja kazaljke na satu ili
u obrnutom smjeru. Pomičite
prstom sve dok na zaslonu ne
krene pomicanje.
2. Da biste nastavili s pomicanjem,
prstom pomičite po rubu tipke za
pretraživanje u smjeru kazaljke na
satu ili u obrnutom smjeru.
Indikator uštede energije
Unutarnji rub kotačića Navi usporeno
svijetli kada je uređaj u stanju mirovanja. Svjetlost se
razlikuje ovisno o disanju uređaja. Za isključivanje
osvjetljenja pritisnite
Postavke > Općenito > Navi kotačić > Disanje.
i odaberite Alati >
Multimedijski izbornik
Multimedijski izbornik omogućava pristup najčešće
korištenom multimedijskom sadržaju. Odabrani
sadržaj prikazuje se u odgovarajućem programu.
pomičite se lijevo ili
desno, ili ako je
postavljena postavka
kotačića Navi , prstom
pomaknite rub tipke za
pretraživanjem.
Postoje sljedeće sličice:
● TV i video — Gledajte posljednji gledani
videoisječak, videoisječke pohranjene na
uređaju ili pristupajte video uslugama
● Glazba — Uđite u Music player i prikaz
Reprodukcija, pretražite svoje pjesme i popise
pjesama ili preuzmite i upravljajte podcastima.
● Slike — Pregledajte zadnju snimljenu sliku,
pokrenite dijaprojekciju svojih slika ili
videoisječaka ili pregledajte multimedijske
datoteke u albumima.
● Karte — Pregledajte svoje omiljene lokacije u
programu Karte.
● Web — Pregledajte svoje omiljene internetske
veze u pregledniku.
● Imenik — Dodajte svoje vlastite kontakte,
26
pošaljite poruke ili uputite glasovne pozive. Za
dodavanje novog kontakta na prazno mjesto u
popisu pritisnite tipku za pretraživanje i
odaberite kontakt. Za slanje poruke u
multimedijskom izborniku odaberite kontakt i
Opcije > Pošalji SMS ili Pošalji multimed.
poruku.
3. Za pomicanje gore ili dolje u nekoj sličici pritisnite
tipku za pretraživanje prema gore ili dolje. Za
odabir stavki pritisnite tipku za pretraživanje.
Za promjenu redoslijeda sličica odaberite Opcije >
Rasporedi prozore.
Za povratak u multimedijski imenik iz nekog otvorenog
programa pritisnite multimedijsku tipku.
Mobilno pretraživanje
Pritisnite i odaberite Pretraga.
Programu Mobilno pretraživanje možete pristupiti
izravno iz aktivnog stanja čekanja ako je ono u
postavkama aktivirano.
Upotrijebite Mobilno pretraživanje za pristup
internetskim tražilicama te pronađite i povežite se s
lokalnim uslugama, web-stranicama, slikama i
mobilnim sadržajem. Također možete pretraživati
sadržaj na uređaju, poput unosa u kalendaru, e-poŠte
ili drugih poruka.
Web search (mrežna usluga)
1. U glavnom prikazu Traženje, odaberite Pretr.
Interneta.
2. Odaberite tražilicu.
3. Unesite tekst za pretraživanje.
4. Za početak traženja pritisnite tipku za
pretraživanje.
Pretraživanje mog sadržaja
Da biste pretraživali sadržaj uređaja, u glavnom
prikazu unesite tekst u polje za pretraživanje. Rezultati
pretraživanja prikazuju se na zaslonu tijekom pisanja.
Slušalice
S uređajem možete povezati kompatibilne slušalice ili
kompatibilne naglavne slušalice. Možda ćete morati
odabrati način rada kabela.
Upozorenje: Uporaba
slušalica može utjecati na vašu
sposobnost da čujete vanjske
zvukove. Slušalice ne koristite
kada to može ugroziti vašu
sigurnost.
Neke se slušalice sastoje iz dva
dijela, daljinskog upravljača i
slušalica. Daljinski upravljač ima
mikrofon i tipke za odgovaranje
ili prekid poziva, podešavanje
glasnoće te reproduciranje
glazbe ili video datoteka. Da biste slušalice koristili s
daljinskim upravljačem, na uređaju ga spojite putem
priključnice Nokia AV (3,5 mm), a zatim slušalice spojite
s daljinskim upravljačem.
Za upućivanje poziva bez uporabe ruku koristite
slušalice koje su kompatibilne s daljinskim
upravljačem ili uporabite mikrofon na uređaju.
Za namještanje glasnoće tijekom poziva uporabite
tipku za glasnoću na uređaju ili, ako je dostupna, na
slušalicama. Neke slušalice imaju kontrole za
multimedijsko namještanje glasnoće koje se koriste
samo za podešavanje glasnoće reprodukcije glazbe ili
videa.
Također na uređaj možete povezati kompatibilni kabel
TV-izlaza za priključnicu Nokia AV (3,5 mm).
Vaš uređaj
27
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale
jer biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV
priključak ne priključujte nikakav izvor struje.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj
ili slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem
Vaš uređaj
nije odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu
pozornost na glasnoću.
Ugađanje glasnoće i zvučnika
Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno glasno.
Neprekidno slušanje preglasne glazbe može
uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik,
uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Za povećanje ili smanjenje glasnoće tijekom aktivnog
poziva ili slušanja zvuka uporabite tipku za glasnoću.
Ugrađeni zvučnik pruža
mogućnost govora i slušanja
iz manje udaljenosti, a da pri
tome ne morate držati uređaj na uhu.
Za korištenje zvučnika tijekom poziva pritisnite
Zvučnik.
Za isključivanje zvučnika pritisnite Telefon.
28
Profil Izvanmrežno
Za aktiviranje izvanmrežnog profila, kratko pritisnite
tipku za uključivanje i odaberite Izvanmrežno. Ili
pritisnite
Izvanmrežno.
Izvanmrežni profil omogućuje korištenje uređaja bez
povezivanja s bežičnom mrežom. Kada uključite
izvanmrežni profil, veza s bežičnom mrežom se
isključuje, kao što pokazuje
Spriječeni su svi bežični RF signali s uređaja i na njega.
Ako pokušate poslati poruke, one će biti premještene
u Izlazni spremnik i naknadno poslane.
Kada je izvanmrežni profil uključen, uređaj možete
koristiti bez SIM kartice.
možete upućivati niti primati pozive niti koristiti druge
značajke za koje je potrebna mrežna pokrivenost.
Možda ćete i dalje moći birati službeni broj hitne službe
uprogramiran u vaš uređaj. Da biste uputili poziv,
najprije morate izmijeniti profil da biste uključili
funkciju upućivanja poziva. Ako je uređaj zaključan,
morate unijeti kôd za otključavanje.
Kada uključite izvanmrežni profil, i dalje možete
koristiti bežični LAN za, primjerice, čitanje e-pošte ili
pregledavanje Interneta. Ne zaboravite pri uspostavi i
korištenju bežične LAN veze poštivati sve važeće
i odaberite Alati > Profili >
na oznaci jačine signala.
Važno: Dok ste u profilu Izvanmrežno, ne
propise o sigurnosti. Također, dok ste u izvanmrežnom
profilu možete koristiti Bluetooth vezu.
Za izlaz iz izvanmrežnog profila pritisnite tipku za
uključivanje i odaberite neki drugi profil. Uređaj će
ponovo omogućiti bežične prijenose (pod uvjetom da
je signal dovoljno jak).
Brzo preuzimanje
HSDPA (eng. high-speed downlink packet access,
poznat i kao 3,5G, označen s
mreže u UMTS mrežama koja omogućava preuzimanje
podataka velikom brzinom. Kad je u uređaju uključena
podrška za HSDPA, a uređaj je spojen na UMTS mrežu
koja podržava HSDPA, preuzimanje podataka poput
poruka, e-pošte i web-stranica putem mobilne mreže
može biti brže. Aktivna HSDPA veza označena je s
Vidi "Pokazivači zaslona", str. 23.
U postavkama uređaja možete uključiti ili isključiti
podršku za HSDPA.
paketa", str. 168.
Za informacije o dostupnosti i pretplati na usluge
spajanja obratite se svojem davatelju usluga.
HSDPA utječe jedino na brzinu preuzimanja s mreže; ne
utječe na slanje podataka na mrežu, poput slanja
poruka i e-pošte.
Vidi "Postavke podatkovnog
) predstavlja uslugu
.
Vaš uređaj
29
Web preglednik
Pomoću Web-preglednika možete pregledavati HTML
(hypertext markup language) web-stranice na
internetu, u njihovu izvornom obliku. Možete
pregledavati i web stranice koje su dizajnirane
isključivo za mobilne uređaje i koriste XHTML
Web preglednik
(extensible hypertext markup language) ili WML
(wireless markup language).
Za pregled interneta trebate imati konfiguriranu
internetsku pristupnu točku u uređaju.
Pregledavanje web stranica
Pritisnite i odaberite Web.
Prečac: Za pokretanje preglednika pritisnite i
držite 0 u stanju čekanja.
Važno: Koristite isključivo usluge u koje imate
povjerenje i koje nude odgovarajuću sigurnost i
prikladnu zaštitu od štetnog softvera.
Važno: Instalirajte i koristite programe i drugi
softver samo iz pouzdanih izvora, kao npr. programe s
oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli
testiranje Java Verified™.
30
Za pregledavanje web stranice, u prikazu oznaka
odaberite oznaku ili upišite adresu u polje (
pritisnite tipku za pretraživanje.
Neke web stranice mogu sadržavati objekte, poput
slika i zvukova, koji zahtijevaju veliku količinu
memorije za prikaz ili slušanje. Ako u uređaju
ponestane memorije tijekom učitavanja takve
stranice, slike na stranici neće se prikazati.
Za pregledavanje web stranica bez slika zbog uštede
memorije, odaberite Opcije > Postavke >
Stranica > Učitavanje sadržaja > Samo tekst.
Za unos nove adrese web stranice koju želite posjetiti,
odaberite Opcije > Idi na web-adresu.
Savjet: Ako tijekom pregledavanja želite
posjetiti web stranicu spremljenu u oznakama,
pritisnite 1 i odaberite oznaku.
Za preuzimanje najnovijeg sadržaja stranice s
poslužitelja odaberite Opcije > Opcije navigacije >
Ponovno učitaj.
Za spremanje web adrese trenutačno otvorene
stranice kao oznake odaberite Opcije > Spremi kao
oznaku.
Za prikaz snimki stranica koje ste posjetili tijekom
trenutačne sesije pretraživanja, odaberite Natrag
) i
Loading...
+ 160 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.