Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-235 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques
commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection
with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that
related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations
codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale
et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée
pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux
auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout
produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE
PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE
LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, l'ingénierie inverse de tous les logiciels contenus dans l'appareil Nokia est interdite. Dans la mesure où ce manuel
d'utilisation comprend des restrictions concernant les déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités de Nokia, ces restrictions devront
s'appliquer de la même façon aux déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités des concédants de licences de Nokia.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus
proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.
Toute violation est strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de
réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrê ter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez
besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux
deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler
le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
Sécurité
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez
le manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des
interférences susceptibles d'avoir une
incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES
RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez
8
l'appareil hors tension à bord d'un avion et
lorsque vous vous trouvez à proximité
d'équipements médicaux, de carburants, de
produits chimiques ou d'une zone où sont
utilisés des explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer
ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries
agréés. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le
au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour
réseaux WCDMA 900 et 2 100 MHz. réseaux EGSM 850, 900,
1 800 et 1 900 MHz. Contactez votre prestataire de services
pour plus d'informations sur les réseaux.
Tel un ordinateur, votre appareil prend en charge
plusieurs méthodes de connectivité et peut être infecté
par des virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez prudent
avec les messages, les requêtes de connexion, la
navigation et les téléchargements. N'installez et n'utilisez
que des services et des logiciels provenant de sources
fiables assurant un niveau approprié de sécurité et de
protection, par exemple des applications Symbian Signed
ou ayant passé avec succès les tests Java Verified™. Il est
recommandé d'installer un logiciel antivirus et d'autres
logiciels de sécurité sur votre appareil et sur tout
ordinateur connecté.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens
préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers,
auxquels il peut vous permettre d'accéder. Ces sites ne
sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune
responsabilité concernant ces sites. Si vous accédez à ces
sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent
en matière de sécurité et de contenu.
Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions
autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne
mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation
des appareils sans fil risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les
réglementations, les usages locaux, les dispositions
relatives aux données personnelles et les droits légitimes
des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut
empêcher la copie, la modification ou le transfert de
certains contenus (musique, images, etc.).
Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un
enregistrement écrit de toutes les informations
importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le
manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur
les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de
l'affichage de votre appareil.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir
d'autres informations importantes concernant votre
appareil.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau
particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas
forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres
réseaux vous devrez peut-être passer des accords
spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir
utiliser les services réseau. L'utilisation de services réseau
implique la transmission de données. Renseignez-vous
auprès de votre prestataire de services pour en savoir plus
sur les frais s'appliquant dans votre réseau nominal et lors
Sécurité
9
de l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre prestataire de
services peut vous fournir des instructions et vous
indiquer les coûts qui s'appliqueront. Certains réseaux
peuvent présenter des restrictions qui affecteront la
Sécurité
manière dont vous utiliserez les services réseau. Par
exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous
les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions
n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre
appareil peut également disposer d'une configuration
spéciale impliquant par exemple des changements dans le
nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et
leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour
plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
de cet appareil, telles que MMS, navigation et e-mail,
nécessitent la prise en charge de ces technologies par le
réseau.
10
Prise en main
Touches et connecteurs (face
avant)
1 — Touche marche/arrêt
2 — Connecteur AV Nokia (3,5 mm) pour kit oreillette
et casque compatibles
3 — Ecouteur
4 — Touches écran
5 — Touche d’appel
6 — Touche Menu
7 — Clavier numérique
8 — Micro
9 — Molette Navi™ Ci-après désigné sous le nom de
touche de défilement.
10 — Touche Effacer C
11 — Touche multimédia
12 — Touche de fin d’appel
13 — Capteur de lumière
14 — Viseur secondaire
Prise en main
11
Touches et connecteurs (face
arrière)
Prise en main
1 et 9 — Haut-parleurs stéréo avec effet audio 3D
2 — Touche de zoom/du volume
3 — Touche de capture à 2 phases pour la mise au point
automatique, la capture d'images fixes et
l'enregistrement vidéo
4 — Flash LED
12
5 — Viseur principal pour une capture d'image et un
7 — Port pour carte mémoire microSD compatible
8 — Connecteur du chargeur
10 — Orifice pour dragonne
Insérer la carte (U)SIM et la
batterie
Une carte USIM est une version améliorée de la carte
SIM qui est prise en charge par les téléphones mobiles
UMTS.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez
le chargeur avant de retirer la batterie.
1. L'arrière du téléphone
étant orienté vers vous,
maintenez le taquet
d'ouverture enfoncé et
soulevez le couvercle.
2. Insérez la carte SIM dans le
porte-carte. Assurez-vous
que le coin biseauté de la
carte est face à la fente et
que la zone des contacts
de la carte est orientée
vers le bas.
3. Insérez la batterie.
4. Pour remettre le couvercle
en place, orientez d'abord
le cliquet de verrouillage
supérieur vers sa fente,
puis appuyez jusqu'à ce
que le couvercle se
verrouille en place.
2. Si l'appareil vous invite à
introduire un code PIN ou un code
verrou, entrez-le et appuyez sur la
touche écran gauche. Le réglage
d'usine du code verrou est
12345 .
Votre appareil peut être muni
d'antennes internes et externes.
Comme pour tout appareil de
transmission par fréquences radioélectriques, évitez
de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en
cours de transmission ou de réception. Tout contact
avec l'antenne dans ce cas affecte la qualité de la
communication, risque de faire fonctionner l'appareil
à une puissance plus élevée que nécessaire et peut
réduire la durée de vie de la batterie.
Prise en main
Mettre l'appareil sous tension
1. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
1 — Antenne Bluetooth et LAN sans fil (WLAN) ainsi que
récepteur GPS
2 — Antenne de l'émetteur FM
3 — Antenne cellulaire
Les antennes Bluetooth, WLAN, GPS et de l'émetteur FM
se trouvent dans le cache arrière de votre appareil. Si
13
vous changez de cache arrière, vérifiez que vous
disposez d'une pièce Nokia d'origine conçue pour être
utilisée avec cet appareil, sinon ces connexions
risquent de ne plus fonctionner.
Charger la batterie
Prise en main
1. Connectez un chargeur
compatible à une prise
secteur murale.
2. Connectez le cordon
d’alimentation à
l’appareil. Si la batterie
est complètement
déchargée, il est
possible que l’indicateur de charge mette un peu de
temps à s’afficher.
3. Quand la batterie est entièrement chargée,
l’indicateur de charge cesse de défiler. Débranchez
le chargeur de l’appareil, puis de la prise murale.
Conseil : Débranchez le chargeur de sa prise
murale lorsqu’il n’est plus en cours d’utilisation.
Un chargeur branché sur la prise consomme de
l’énergie, même s’il n’est pas raccordé à
l’appareil.
Dragonne
14
1. Retirez le cache arrière.
2. Insérez la dragonne de la
manière illustrée et serrez-la.
3. Remettez le cache en place.
Connexion
● Réseaux 2G et 3G
● Connectivité Bluetooth - pour transférer des fichiers
et vous connecter à des accessoires compatibles.
Voir "Connectivité Bluetooth", p. 110.
● Connecteur Nokia AV (3,5 mm) - pour vous connecter
à des oreillettes, casques, téléviseurs ou chaînes
stéréo compatibles.
● Câble de données USB - pour vous connecter à des
appareils compatibles, tels que des imprimantes et
des ordinateurs.
● LAN sans fil (WLAN) - pour vous connecter à Internet
et à des appareils pour lesquels le WLAN est activé.
Voir "LAN sans fil", p. 107.
● GPS - pour recevoir les signaux provenant de
satellites GPS afin de mesurer votre emplacement.
Voir "Positionnement (GPS)", p. 35.
● Emetteur FM - pour écouter des morceaux dans votre
appareil par le biais de récepteurs FM compatibles,
tels que des autoradios ou des chaînes stéréo.
"Lire un morceau à l'aide d'un émetteur
FM", p. 54.
Voir "USB", p. 114.
Voir
Connexion
Votre appareil prend en charge les méthodes de
connectivité suivantes :
15
Obtenir de l'aide
Instructions intégrées - Aide
de l'appareil
Votre appareil contient des instructions relatives à son
utilisation.
Obtenir de l'aide
Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez
Options > Aide pour accéder au texte d'aide pour
l'écran actuel. Pour ouvrir l'aide à partir du menu
principal, sélectionnez Outils > Utilitaires > Aide et
l'application adéquate.
A la fin du texte d'aide, vous trouverez des liens vers
des rubriques connexes. Pour améliorer la lisibilité des
instructions, vous pouvez modifier la taille du texte. Si
vous cliquez sur un mot souligné, une brève explication
s'affiche. L'aide utilise les indicateurs suivants :
indique lien vers une rubrique d'aide. indique lien
vers l'application mentionnée. Tout en lisant les
instructions, pour basculer entre l'aide et l'application
ouverte en arrière-plan, appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée ou sélectionnez le lien vers
16
l'application (
Conseil : Pour placer l'Aide dans le menu
principal, sélectionnez Outils > Utilitaires,
mettez Aide en surbrillance, puis sélectionnez
).
Options > Déplacer vers dossier et le menu
principal.
Prise en main
Consultez le guide de prise en main pour obtenir des
informations sur les touches et composants ainsi que
des instructions sur la configuration du périphérique
ou pour d'autres informations essentielles.
Informations d'assistance et
de contact Nokia
Consultez les sites www.nseries.com/support ou votre
site Web Nokia local pour obtenir les derniers guides,
des informations complémentaires, des éléments à
télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Si vous devez contacter le service clientèle, consultez
la liste des centres de contact Nokia Care locaux sur les
et
sites www.nokia.com/customerservice..
Pour des services de maintenance, consultez le centre
Nokia Care le plus proche sur les sites www.nokia.com/
repair.
Applications supplémentaires
Plusieurs applications fournies par Nokia et par divers
développeurs tiers vous permettent de profiter de tous
les avantages de votre appareil. Ces applications sont
expliquées dans les guides disponibles dans les pages
d'assistance produit du site Web www.nseries.com/
support ou de votre site Web Nokia local.
Mises à jour du logiciel
Il peut arriver que Nokia propose des mises à jour du
logiciel offrant de nouvelles fonctionnalités et
améliorant certaines fonctions. Vous pouvez mettre à
jour votre logiciel avec l'application Nokia Software
Updater. Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil,
vous avez besoin de l'application Nokia Software
Updater et d'un ordinateur équipé du système
d'exploitation Microsoft Windows 2000, XP ou Vista,
d'un accès Internet haut débit et d'un câble de données
compatible pour connecter votre appareil à
l'ordinateur.
Pour obtenir plus d'informations et télécharger
l'application Nokia Software Updater, visitez le site
www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web
Nokia local.
Conseil : Pour vérifier la version du logiciel de
votre appareil, saisissez *#0000# en mode
veille.
Paramètres
Votre appareil dispose normalement de paramètres
MMS et GPRS ainsi que de paramètres de diffusion et
Internet mobile automatiquement configurés sur le
téléphone à partir des informations fournies par votre
prestataire de services réseau. Des paramètres de vos
prestataires de services peuvent déjà être définis dans
votre appareil ou vous pouvez recevoir ou demander
les paramètres aux prestataires de service réseau sous
la forme d'un message spécial.
Vous pouvez modifier les paramètres, notamment la
langue, le mode veille, l'affichage et le verrouillage du
clavier, à partir des paramètres de l'appareil.
Codes d'accès
Si vous oubliez l’un de ces codes d'accès, contactez
votre prestataire de services.
● Code PIN (Personal identification number) — Ce
code protège votre carte SIM contre une utilisation
non autorisée. Le code PIN (4 à 8 chiffres) est
normalement fourni avec la carte SIM. Si le code PIN
est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il
se bloque et vous devez le déverrouiller à l'aide du
code PUK.
● Code UPIN — Ce code peut être fourni avec la carte
USIM. La carte USIM est une version améliorée de la
Obtenir de l'aide
17
carte SIM et est prise en charge par les téléphones
mobiles UMTS.
● Code PIN2 — Ce code (4 à 8 chiffres) est fourni avec
certaines cartes SIM et est nécessaire pour accéder
à certaines fonctions de votre appareil.
● Code de verrou (également appelé code de
sécurité) — Le code verrou (à 5 chiffres) vous aide à
protéger votre appareil contre toute utilisation non
autorisée. Le code par défaut est 12345. Vous
Obtenir de l'aide
pouvez créer un code et le modifier, vous pouvez
configurer l'appareil afin qu'il demande le code. Ne
le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart
de votre appareil. Si vous oubliez le code et si votre
appareil est verrouillé, il doit être porté en
réparation, ce qui peut entraîner des frais
supplémentaires. Pour plus d'informations,
contactez un Centre de service Nokia ou le revendeur
de votre appareil.
● Code PUK (Personal unblocking key) et code
PUK2 — Ces codes (8 chiffres) sont nécessaires pour
modifier respectivement un code PIN ou PIN2
bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte
SIM, contactez l'opérateur de la carte SIM de
l’appareil.
● Code UPUK — Ce code (8 chiffres) est indispensable
pour modifier un code UPIN bloqué. Si ce code n’est
pas fourni avec la carte USIM, contactez l'opérateur
qui vous a fourni la carte USIM pour l’obtenir.
18
Prolonger la durée de vie de la
batterie
De nombreuses fonctionnalités de votre appareil usent
davantage la batterie et réduisent la durée de vie de la
batterie. Pour économiser la batterie, veuillez noter les
points suivants :
● Les fonctions qui font appel à la technologie
Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de
s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation
d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la
batterie. Désactivez la technologie Bluetooth
lorsque vous n'en avez pas besoin.
● Les fonctions qui font appel à la technologie LAN
sans fil (WLAN) ou qui permettent à ces fonctions de
s'exécuter à l'arrière-plan pendant l'utilisation
d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la
batterie. Le WLAN sur votre appareil Nokia se
désactive lorsque vous n'essayez pas de vous
connecter ou lorsque vous n'êtes pas connecté à un
point d'accès, ou encore lorsque vous recherchez
des réseaux disponibles. Pour réduire davantage la
consommation de la batterie, vous pouvez indiquer
que l'appareil ne recherche pas (ou recherche moins
fréquemment) les réseaux disponibles à l'arrièreplan.
Voir "LAN sans fil", p. 107. Lorsque Recherche
de réseaux est défini sur Jamais, l'icône de
disponibilité WLAN n'est pas affichée en mode veille.
Toutefois, vous pouvez toujours rechercher
manuellement des réseaux WLAN disponibles et
vous connecter à des réseaux WLAN disponibles.
● Si vous avez réglé Connexion paquets sur Si
disponible dans les paramètres de connexion et si
la couverture GPRS n'est pas assurée, l'appareil tente
régulièrement d'établir une connexion de données
par paquets. Pour prolonger la durée d'utilisation de
votre appareil, sélectionnez Connexion paquets >
Si nécessaire.
● L'application Cartes télécharge de nouvelles
informations lorsque vous parcourez de nouvelles
zones sur la carte, ce qui augmente l'utilisation de
la batterie. Vous pouvez empêcher le
téléchargement automatique de nouvelles cartes.
Voir "Cartes", p. 40.
● Si la puissance du signal du réseau cellulaire varie
beaucoup dans votre région, votre appareil doit
rechercher à plusieurs reprises le réseau disponible.
Cela augmente l'utilisation de la batterie.
Si le mod e r ése au est d éf ini sur le mode double dans
les paramètres réseau, l'appareil recherche le
réseau UMTS. Pour utiliser uniquement le réseau
GSM, appuyez sur
● Le rétro-éclairage de l'écran augmente l'utilisation
de la batterie. Dans les paramètres d'affichage, vous
pouvez modifier le délai au terme duquel le rétroéclairage de l'écran s'éteint et ajuster le capteur de
et sélectionnez Outils >
lumière qui contrôle les conditions de lumière et
règle la luminosité de l'affichage. Appuyez sur
puis sélectionnez Outils > Paramètres >
Général > Personnalisation > Affichage et
Expiration de l'éclairage ou Capteur de lumière.
● Laisser les applications s'exécuter à l'arrière-plan
augmente l'utilisation de la batterie. Pour fermer les
applications que vous n'utilisez pas, maintenez
enfoncée la touche
dans la liste et appuyez sur C.
Appuyer sur C ne ferme pas le lecteur audio. Pour
fermer le lecteur audio, sélectionnez-le dans la liste
et Options > Quitter.
, accédez à une application
Libérer de la mémoire
De nombreuses fonctionnalités de l'appareil utilisent
la mémoire pour stocker des données. L’appareil vous
avertit lorsque la mémoire de l’appareil ou de la carte
mémoire (si disponible) est faible.
Pour connaître le volume de mémoire utilisé par les
différents types de données, appuyez sur
sélectionnez Outils > Gest. fichiers, la mémoire
souhaitée et Options > Détails > Mémoire.
Pour libérer de la mémoire sur l’appareil, transférez
des données vers une carte mémoire compatible (si
disponible) ou vers un ordinateur compatible.
et
,
Obtenir de l'aide
19
Pour supprimer des données devenues inutiles, utilisez
le Gestionnaire de fichiers ou allez dans l'application
respective. Vous pouvez supprimer les éléments
suivants :
● des messages dans les dossiers de la Messagerie et
des messages e-mail récupérés de la boîte aux
lettres ;
● des pages Web sauvegardées ;
Obtenir de l'aide
● des informations de contact ;
● des notes d’agenda ;
● des applications affichées dans le Gestionnaire
d'applications et dont vous n'avez pas besoin ;
● les fichiers d'installation (.sis ou .sisx) d'applications
que vous avez installées (transférez les fichiers
d'installation vers un ordinateur compatible) ;
● les images et les clips vidéo de Photos (sauvegardez
les fichiers sur un ordinateur compatible à l'aide de
Nokia Nseries PC Suite).
Si vous supprimez plusieurs éléments et si une note
Espace mémoire insuffisant. Supprimer d'abord
certaines données. ou Mémoire presque pleine.
Supprimez des données de la mémoire du
téléphone. est affichée, supprimez les éléments, un
par un, en commençant par le plus petit.
20
Votre appareil
Numéro de modèle : Nokia N78-1.
Ci-après désigné sous le nom de Nokia N78.
Emplacement des antennes
Votre appareil peut être muni d'antennes internes et
externes. Comme pour tout appareil de transmission
par fréquences radioélectriques, évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de
transmission ou de réception. Tout contact avec
l'antenne dans ce cas affecte la qualité de la
communication, risque de faire fonctionner l'appareil
à une puissance plus élevée que nécessaire et peut
réduire la durée de vie de la batterie.
1 — Antenne Bluetooth et LAN sans fil (WLAN) ainsi que
récepteur GPS
2 — Antenne de l'émetteur FM
3 — Antenne cellulaire
Les antennes Bluetooth, WLAN, GPS et de l'émetteur FM
se trouvent dans le cache arrière de votre appareil. Si
vous changez de cache arrière, vérifiez que le nouveau
cache comprend ces antennes. Sinon, ces connexions
ne fonctionnent plus.
Accueil
Lorsque vous mettez votre appareil sous tension pour
la première fois, l'application Accueil s'affiche.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Ass. config. — pour configurer divers paramètres,
comme l'e-mail. Pour plus d'informations sur
l'application Assistant de configuration, reportezvous aux guides disponibles sur les pages
d'assistance produit Nokia ou sur votre site Web
Nokia local.
● Echange — pour transférer du contenu, tels que
des contacts et des entrées d'agenda, depuis un
appareil Nokia compatible.
contenu", p. 22.
Une démonstration de votre appareil peut également
être disponible dans l'application Accueil.
Pour accéder ultérieurement à l'application Accueil,
appuyez sur
, puis sélectionnez Outils >
Voir "Transférer du
Votre appareil
21
Utilitaires > Bienvenue. Vous pouvez également
accéder aux applications individuelles depuis leur
emplacement dans le menu.
Echange Nokia
Transférer du contenu
Votre appareil
Vous pouvez utiliser l'application Echange pour copier
du contenu, tel que des numéros de téléphone, des
adresses, des éléments de l'agenda et des photos de
votre appareil Nokia précédent vers votre nouvel
appareil à l'aide de la connectivité Bluetooth.
Le type de contenu qui peut être transféré dépend du
modèle de l'appareil à partir duquel vous souhaitez
transférer du contenu. Si cet appareil prend en charge
la synchronisation, vous pouvez également
synchroniser des données entre les appareils. Votre
appareil vous avertit si l'autre appareil n'est pas
compatible.
Si l'autre appareil ne peut pas être mis sous tension
sans une carte SIM, vous pouvez y insérer votre carte
SIM. Lorsque votre appareil est allumé sans carte SIM,
le mode Déconnexion est activé automatiquement.
Transférer du contenu pour la première fois
1. Pour récupérer des données à partir de l'autre
périphérique pour la première fois, sur votre
22
appareil, sélectionnez Echange dans l'application
Accueil ou appuyez sur , puis sélectionnez
Outils > Utilitaires > Echange.
2. Sélectionnez le type de connexion que vous
souhaitez utiliser pour transférer les données. Les
deux appareils doivent prendre en charge le type de
connexion sélectionné.
3. Si vous sélectionnez Bluetooth, connectez les deux
appareils. Pour que votre appareil recherche les
appareils disposant de la connectivité Bluetooth,
sélectionnez Continuer. Sélectionnez l’appareil à
partir duquel vous voulez transférer du contenu.
Vous êtes invité à entrer un code sur votre appareil.
Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK.
Entrez le même code sur l’autre appareil et
sélectionnez OK. Les appareils sont désormais liés.
Voir "Lier des équipements", p. 112.
Certains anciens modèles d'appareils Nokia ne
disposent pas de l'application Echange. Dans ce cas,
l’application Echange est envoyée sur l’autre
appareil sous forme de message. Pour installer
l’application Echange sur l’autre appareil, ouvrez le
message et suivez les instructions à l’écran.
4. Depuis votre appareil, sélectionnez le contenu que
vous souhaitez transférer depuis l’autre appareil.
Une fois le transfert démarré, vous pouvez l'annuler
et le poursuivre ultérieurement.
Le contenu est transféré de la mémoire de l'autre
appareil vers l'emplacement correspondant sur votre
appareil. La durée du transfert dépend de la quantité
de données à transférer.
Synchroniser, récupérer ou envoyer
du contenu
Après le premier transfert, sélectionnez l'une des
options suivantes pour démarrer un nouveau transfert,
en fonction du modèle de l'autre appareil :
pour synchroniser du contenu entre l'autre appareil
et le vôtre, si l'autre appareil prend en charge la
synchronisation. La synchronisation est
bidirectionnelle. Si un élément est supprimé sur un
appareil, il l'est sur l'autre également. Vous ne pouvez
pas restaurer des éléments supprimés à l'aide de la
synchronisation.
pour récupérer du contenu depuis l'autre appareil
sur le vôtre. Grâce à la récupération, le contenu est
transféré depuis l'autre appareil sur le vôtre. Vous
pouvez être invité à conserver ou à supprimer le
contenu original dans l'autre appareil, en fonction du
modèle de l'appareil.
pour envoyer du contenu depuis votre appareil sur
l'autre.
Si Echange ne parvient pas à envoyer un élément, en
fonction du type de l'autre appareil, vous pouvez
ajouter l'élément au Dossier Nokia, à l'emplacement
C:\Nokia ou E:\Nokia et l'envoyer à partir de là.
Lorsque vous sélectionnez le dossier à transférer, les
éléments sont synchronisés dans le dossier
correspondant de l'autre appareil et vice versa.
Utiliser des raccourcis pour répéter un transfert
Après un transfert de données, vous pouvez enregistrer
un raccourci avec les paramètres de transfert vers
l'écran principal afin de répéter le même transfert
ultérieurement.
Pour modifier le raccourci, accédez à celui-ci et
sélectionnez Options > Paramètres du raccourci.
Vous pouvez, par exemple, créer ou modifier le nom du
raccourci.
Un journal de transfert s'affiche après chaque transfe rt.
Pour afficher le journal d'un transfert antérieur,
accédez à un raccourci dans l'écran principal et
sélectionnez Options > Afficher le journal.
Gérer des conflits de transfert
Si un élément à transférer a été modifié dans les deux
appareils, l'appareil tente de fusionner les
modifications automatiquement. Si ce n'est pas
possible, il y a un conflit de transfert. Sélectionnez
Vérifier un par un, Priorité de ce tél. ou Priorité de
l'autre tél. pour résoudre le conflit. Pour obtenir
d'autres instructions, sélectionnez Options > Aide.
Votre appareil
23
Témoins d'affichage
L'appareil est utilisé sur un réseau GSM (service
réseau).
L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS (service
réseau).
Votre appareil
24
Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans
le dossier Msgs reçus dans Messagerie.
Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux
lettres distante.
Des messages sont en attente d'envoi dans le
dossier A envoyer.
Appels en absence.
Le type de sonnerie est réglé sur silence et la
signalisation de message et d'e-mail est désactivée.
Le mode programmé est activé.
Le clavier est verrouillé.
Le réveil est activé.
La seconde ligne téléphonique est utilisée (service
réseau).
Tous les appels entrants sont renvoyés à un
autre numéro (service réseau). Si vous avez deux lignes
téléphoniques (service réseau), un numéro indique la
ligne active.
Une carte microSD compatible est insérée dans
l’appareil.
Une oreillette compatible est connectée à l'appareil.
L’émetteur FM est activé, mais ne transmet pas de
signaux.
signaux.
Un téléphone compatible SMS est connecté à
l'appareil.
Une connexion de données par paquets GPRS est
active (service réseau).
en attente et
Une connexion de données par paquets est active
dans une partie du réseau qui prend en charge EGPRS
(service réseau).
attente et
icônes indiquent que EGPRS est disponible dans le
réseau, mais votre appareil n'utilise pas
nécessairement EGPRS lors du transfert de données.
Une connexion de données par paquets UMTS est
active (service réseau).
en attente et
HSDPA (High-speed downlink packet access) est pris
en charge et actif (service réseau).
connexion est en attente et
disponible.
Vo us ave z r égl é l 'ap pa reil po ur l a r ech er che de s LA N
sans fil, et un LAN sans fil est disponible (service
réseau).
L’émetteur FM est activé et transmet des
indique que la connexion est
qu'une connexion est disponible.
indique que la connexion est en
qu'une connexion est disponible. Les
indique que la connexion est
qu'une connexion est disponible.
indique que la
qu'une connexion est
Voir "Téléchargement rapide", p. 30.
Voir "A propos de WLAN", p. 107.
Une connexion LAN sans fil est active dans un
réseau prenant en charge le cryptage.
Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau
ne prenant pas en charge le cryptage.
La connectivité Bluetooth est réglée sur On. Voir
"Connectivité Bluetooth", p. 110.
Les données sont transmises via la connectivité
Bluetooth. Lorsque le témoin clignote, votre appareil
tente d'établir une connexion avec un autre appareil.
Une connexion USB est active.
La synchronisation est en cours.
Raccourcis
Dans les menus, vous pouvez utiliser les touches
numériques ainsi que les touches # , et * en lieu et
place de la touche de défilement pour accéder
rapidement aux applications. Dans le menu principal,
par exemple, appuyez sur 2 pour ouvrir la Messagerie
ou sur # pour ouvrir l'application ou le dossier à
l'emplacement correspondant dans le menu.
Pour basculer entre des applications ouvertes,
maintenez enfoncée la touche
s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de
la batterie et réduisent la durée de vie de cette
dernière.
. Les applications
Pour ouvrir le menu Multimédia afin de visionner votre
contenu multimédia, appuyez sur la touche
multimédia.
Pour démarrer une connexion Web (service réseau),
maintenez enfoncée la touche 0 en mode veille.
Dans la plupart des applications, pour basculer
l'orientation de l'affichage entre les modes portrait et
paysage, maintenez enfoncée la touche de sélection
gauche.
Dans la plupart des applications, appuyez sur la touche
de défilement pour afficher les éléments d'option les
plus courants (
Pour changer de profil, appuyez sur la touche marche/
arrêt, puis sélectionnez un profil.
Pour basculer entre les modes Général et Silencieux,
maintenez enfoncée la touche # en mode veille. Si vous
avez deux lignes téléphoniques (service réseau), cette
action change de ligne.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau),
maintenez enfoncée la touche 1 en mode veille.
Pour ouvrir la liste des derniers numéros appelés,
appuyez sur la touche d'appel en mode veille.
Pour utiliser les commandes vocales, en mode veille,
maintenez la touche écran droite enfoncée.
).
Votre appareil
25
Verrouiller le clavier
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut
toujours être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Pour verrouiller les touches, appuyez sur la touche de
sélection gauche, puis sur *.
Votre appareil
Pour déverrouiller les touches, appuyez sur la touche
de sélection gauche, puis sur *.
Vous pouvez configurer le clavier pour qu’il se
verrouille automatiquement après un certain délai.
Voir "Paramètres de sécurité", p. 166.
Pour que le clavier s’allume en cas d’éclairage faible,
appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt.
Navi™ Molette
Ci-après désignée sous le nom de touche de
défilement.
Utilisez la touche de défilement pour vous déplacer
dans les menus et les listes (haut, bas, gauche ou
droite). Appuyez sur la touche de défilement pour
sélectionner l'action indiquée sur le dessus de la
touche ou pour afficher les options le plus
fréquemment utilisées
Voir "Paramètres de la molette Navi", p. 168.
26
.
1. Faites glisser doucement la pointe
du doigt autour du bord de la
touche de défilement vers la
gauche ou vers la droite. Continuez
à déplacer le doigt jusqu'à ce que
le défilement commence à l'écran.
2. Pour continuer le défilement,
faites glisser votre doigt autour du
bord de la touche de défilement
vers la gauche ou la droite.
Indicateur de mode veille
Lorsque l'appareil est en mode veille,
le bord intérieur de la touche Navi est légèrement
allumé. La lumière varie régulièrement, comme si
l'appareil respirait. La respiration s'accélère si vous
avez manqué des appels ou reçu des messages.
Pour désactiver la respiration, appuyez sur
sélectionnez Outils > Paramètres > Général >
Couronne Navi.
et
Menu Multimédia
Le menu Multimédia vous permet d'accéder au contenu
multimédia le plus fréquemment utilisé. Le contenu
sélectionné est affiché dans l'application appropriée.
1. Pour ouvrir ou fermer le
menu Multimédia,
appuyez sur la touche
multimédia.
2. Pour parcourir les volets,
faites défiler vers la
gauche ou vers la droite et
si le paramètre de la
molette Navi est activé,
faites glisser votre doigt
autour du bord de la
touche de défilement.
Les volets sont les suivants :
● Musique — Accédez à l'écran Lecteur audio et
En écoute, parcourez vos morceaux et listes de
lecture ou téléchargez et gérez des podcasts.
● Vidéos — Visualisez le dernier clip vidéo que
vous avez regardé, des clips vidéo stockés sur
votre appareil ou bien accédez à des services
vidéo.
● Photos — Affichez votre dernière photo prise ou
votre dernière vidéo enregistrée, ou affichez des
fichiers multimédia dans des albums.
● Jeux — Essayez les jeux N-Gage (service réseau).
● Cartes — Affichez vos positions favorites dans
l'application Cartes.
● Web — Affichez vos liens Web favoris dans le
navigateur.
● Contacts — Ajoutez vos propres contacts,
envoyez des messages ou effectuez des appels
vocaux. Pour ajouter un nouveau contact à une
position vide dans la liste, appuyez sur la touche
de défilement et sélectionnez un contact. Pour
envoyer un message, dans le menu Multimédia,
sélectionnez un contact et Options > Envoyer
SMS ou Envoyer MMS.
3. Pour défiler vers le haut ou le bas dans un volet,
appuyez sur la touche de défilement vers le haut ou
le bas. Pour sélectionner des éléments, appuyez sur
la touche de défilement.
Pour modifier l'ordre des volets, sélectionnez
Options > Trier les volets.
Pour revenir au menu Multimédia depuis une
application ouverte, appuyez sur la touche
multimédia.
Recherche mobile
Appuyez sur et sélectionnez Recherche.
Utilisez Recherche mobile pour accéder à des moteurs
de recherche Internet afin de retrouver et de vous
connecter à des services locaux, des sites Web, des
images et du contenu mobile. Vous pouvez aussi
rechercher du contenu sur votre appareil, notamment
des entrées de l'agenda, des e-mails et d'autres
messages.
Votre appareil
27
Recherche Web (service réseau)
1. Dans l'écran principal de Recherche, sélectionnez
Recherch. sur Internet.
2. Sélectionnez un moteur de recherche.
3. Entrez le texte à rechercher.
4. Appuyez sur la touche de défilement pour lancer la
Votre appareil
recherche.
Recherche de mon contenu
Pour rechercher du contenu sur votre appareil, dans
l'écran principal, entrez votre texte dans le champ de
recherche. Les résultats de la recherche s'affichent à
l'écran au fur et à mesure que vous écrivez.
Jeux
N-Gage™ vous permet de lire des jeux multijoueurs
haute-qualité.
Pour télécharger l'application N-Gage complète dans
votre appareil, appuyez sur la touche multimédia et
faites défiler jusqu'à Jeux. Pour ouvrir l'application
après son téléchargement, sélectionnez N-Gage dans
le menu principal.
Pour profiter pleinement de l'expérience N-Gage, vous
avez besoin d'un accès Internet sur votre appareil, que
ce soit via le réseau cellulaire ou via un LAN sans fil.
Contactez votre prestataire de services pour plus
28
d'informations sur les services de données.
Pour plus d'informations, visitez le site www.ngage.com.
Oreillette
Vous pouvez raccorder une oreillette ou un casque
compatible à votre appareil. Vous pouvez avoir besoin
de sélectionner le mode câble.
Avertissement : Si vous
utilisez un kit oreillette, vous risquez
de ne pas pouvoir entendre
correctement les sons extérieurs.
N'utilisez pas de kit oreillette si cela
risque de nuire à votre sécurité.
Certaines oreillettes sont livrées en
deux parties, avec une
télécommande. La télécommande
inclut un micro et des touches
permettant de répondre à un appel ou d'y mettre fin,
de régler le volume et de lire de la musique ou des
fichiers vidéo. Pour utiliser le casque avec la
télécommande, raccordez l'unité au connecteur AV
Nokia (3,5 mm) de l'appareil, puis raccordez le casque.
Pour passer des appels en mode mains libres, utilisez
une oreillette avec une télécommande compatible ou
bien utilisez le micro de l'appareil.
Pour régler le volume pendant un appel, utilisez la
touche de volume de l'appareil ou de l'oreillette, le cas
échéant. Certaines oreillettes incluent des commandes
de volume multimédia qui permettent de régler le
volume uniquement pendant la lecture de musique ou
de vidéos.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie
car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez
aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un
appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux
dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par
Nokia, faites particulièrement attention au niveau du
volume.
Contrôle du volume et du hautparleur
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne
placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Pour augmenter ou diminuer le niveau de volume
pendant un appel actif ou l'écoute d'un son, utilisez la
touche de volume.
Le haut-parleur intégré vous
permet de parler et d’écouter
à une courte distance sans
devoir maintenir le téléphone contre votre l'oreille.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel,
appuyez sur Ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, appuyez sur
Combiné.
Mode hors connexion
Pour activer le profil Hors connexion, appuyez
brièvement sur la touche marche/arrêt, puis
sélectionnez Hors connexion. Vous pouvez aussi
appuyer sur
Hors connexion.
Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser
l'appareil sans vous connecter au réseau sans fil.
Lorsque vous activez le mode Hors connexion, la
connexion au réseau sans fil est coupée, comme
indiqué par
Tous les signaux de RF sans fil vers et depuis l'appareil
sont impossibles. Si vous essayez d’envoyer des
messages, ils sont placés dans le dossier À envoyer
pour être envoyés ultérieurement.
Lorsque le mode Hors connexion est actif, vous pouvez
utiliser votre appareil sans carte SIM.
et sélectionner Outils > Modes >
dans l'indicateur de puissance du signal.
Votre appareil
29
Important : Le m ode Hors con nex ion n e pe rmet
pas l'émission ou la réception d'appels, ni l'utilisation
d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau
cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans
votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez
d'abord activer la fonction téléphone en changeant de
Votre appareil
mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de
verrouillage.
Lorsque le mode Hors connexion est activé, vous
pouvez toujours utiliser le réseau sans fil, par exemple
pour lire vos e-mails ou naviguer sur Internet. Veillez à
respecter les normes de sécurité en vigueur lors de
l'établissement et de l'utilisation d'une connexion
réseau sans fil. Vous pouvez également utiliser la
connectivité Bluetooth en mode Hors connexion.
Pour quitter le mode Hors connexion, appuyez
brièvement sur la touche marche/arrêt, puis
sélectionnez un autre mode. L’appareil réactive les
transmissions sans fil (sous réserve que la puissance du
signal soit suffisante).
Téléchargement rapide
Le service HSDPA (High-speed downlink packet access,
également appelé 3.5G, indiqué par
réseau des réseaux UMTS et permet le téléchargement
30
de données à grande vitesse. Lorsque la prise en charge
) est un service
HSDPA est activée dans l'appareil et lorsque l'appareil
est connecté à un réseau UMTS qui prend en charge
HSDPA, le téléchargement de données telles que des
messages, des e-mails et des pages du navigateur via
le réseau cellulaire peut être plus rapide. Une
connexion HSDPA active est indiquée par
"Témoins d'affichage", p. 24.
Vous pouvez activer ou désactiver la prise en charge
HSDPA dans les paramètres de l'appareil.
"Paramètres des données par paquets", p. 176.
Pour en savoir plus sur la disponibilité du service de
connexion de données et sur l'abonnement à ce
service, contactez votre prestataire de services.
HSDPA affecte uniquement la vitesse de
téléchargement ; l'envoi de données vers le réseau,
comme l'envoi de messages et d'e-mail, n'est pas
affecté.
. Voir
Voir
Personnaliser votre appareil
Vous pouvez personnaliser votre appareil en modifiant
le mode veille, le menu principal, les tonalités, les
thèmes ou la taille des caractères. La plupart des
options de personnalisation, comme la modification
de la taille des caractères, sont accessibles via les
paramètres de l'appareil.
personnalisation", p. 164.
Voir "Paramètres de
Thèmes
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Paramètres > Général > Personnalisation >
Thèmes.
Modifier l'apparence de votre
appareil
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Paramètres > Général > Personnalisation >
Thèmes.
Utilisez des thèmes pour modifier l'apparence de
l'écran, comme l'image d'arrière-plan et les icônes.
Pour modifier le thème utilisé avec toutes les
applications, sélectionnez Généraux.
Pour afficher un aperçu du thème avant de l'activer,
sélectionnez Options > Aperçu. Pour activer le
thème, sélectionnez Options > Appliquer. Le thème
actif est désigné par
Les thèmes stockés sur une carte mémoire compatible
(si elle est insérée) sont indiqués par l'icône
thèmes stockés sur une carte mémoire ne sont pas
disponibles si celle-ci n'est pas insérée dans l'appareil.
Si vous souhaitez utiliser les thèmes stockés sur la carte
mémoire sans employer celle-ci, enregistrez d'abord
les thèmes dans la mémoire de l'appareil.
Pour modifier la configuration du menu principal,
sélectionnez Affich. menu.
Pour ouvrir une connexion via un navigateur et
télécharger davantage de thèmes, dans Généraux,
sélectionnez Télécharger thèmes (service réseau).
N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et
une protection appropriées contre les logiciels
nuisibles.
Pour disposer d'une photo comme fond d'écran ou d'un
diaporama de différentes photos en arrière-plan en
mode veille, sélectionnez Fond d'écran > Photo ou
Diaporama.
Pour modifier l'arrière-plan affiché lorsque vous
recevez un appel, sélectionnez Photo d'appel.
.
. Les
Personnaliser votre appareil
31
Thèmes audio
Dans Thèmes audio, vous pouvez sélectionner un
modèle audio, tel que « Espace » couvrant l'ensemble
des événements de l'appareil, tels que l'appel, le
niveau de batterie faible et les incidents mécaniques.
Ces sons peuvent être des tonalités, des identificateurs
vocaux synthétisés ou une combinaison des deux.
Sélectionnez le modèle audio à utiliser dans Thème
audio actif. Notez que l'activation d'un thème audio
modifie l'ensemble de vos paramètres audio
précédents. Si vous souhaitez rétablir les tonalités par
défaut, sélectionnez le thème audio « Nokia ».
Vous pouvez modifier les sons de différents
événements individuellement en sélectionnant l'un
Personnaliser votre appareil
des groupes audio (par exemple, Evénements:
menu).
Pour ajouter des effets 3D au thème audio,
sélectionnez Options > Sonneries 3D.
3D", p. 33.
Pour modifier la lange utilisée pour l'identificateur
vocal synthétisé, sélectionnez Options > Langue
texte prononcé.
Si vous avez modifié les tonalités d'événements
particuliers, vous pouvez enregistrer le thème en
sélectionnant Options > Enregistrer le thème.
32
Voir "Tonalités
Définir des sons pour des événements
Pour définir le thème Silencieux pour un événement
particulier, ouvrez un groupe d'événements et
affectez-lui la valeur Silencieux.
Pour définir un identificateur vocal synthétisé comme
son pour un événement, ouvrez un groupe
d'événements, sélectionnez l'événement et Parole.
Saisissez le texte de votre choix et appuyez sur OK.
Parole n'est pas disponible si vous avez activé Nom de
l'appelant dans Modes.
vocale", p. 138.
Voir "Numérotation
Définir les sonneries dans les
profils
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Modes.
Vous pouvez utiliser des modes pour définir et
personnaliser des sonneries, des signalisations de
message et autres tonalités pour différents
événements, environnements ou groupes d'appelants.
Pour changer de mode, sélectionnez un mode, puis
Options > Activer ou appuyez sur la touche marche/
arrêt en mode veille. Recherchez le mode à activer et
sélectionnez OK.
Conseil : Pour basculer entre les modes général
et silencieux, maintenez enfoncée la touche # .
Pour modifier un mode, faites défiler jusqu'à celui-ci et
sélectionnez Options > Personnaliser. Recherchez le
paramètre à modifier et appuyez sur la touche de
défilement pour voir les options. Les sonneries
stockées sur une carte mémoire compatible (si elle est
insérée) sont indiqués par l’icône
Si vous souhaitez configurer un mode afin qu'il soit
actif pendant un certain temps, sélectionnez
Options > Programmer. Une fois la durée définie
expirée, le mode précédemment actif est rétabli.
Lorsqu'un mode est programmé,
veille. Le mode hors connexion ne peut pas être
programmé.
Dans la liste des tonalités, sélectionnez Télécharger
sonneries (service réseau) pour ouvrir une liste de
signets. Vous pouvez sélectionner un signet et ouvrir
une connexion à une page Web pour télécharger
d'autres tonalités.
Si vous souhaitez que le nom de l'appelant soit
prononcé quand l'appareil sonne, sélectionnez
Options > Personnaliser > Nom de l'appelant >
Activé. Le nom de l'appelant doit figurer dans les
Contacts.
Pour créer un nouveau mode, sélectionnez Options >
Créer.
.
s’affiche en mode
Tonalités 3D
Appuyez sur , puis sélectionnez Outils >
Utilitaires > Sonn. 3D.
Les tonalités 3D vous permettent d'utiliser des effets
audio en trois dimensions pour vos sonneries. Toutes
les sonneries ne prennent pas en charge les effets 3D.
Pour activer les effets 3D, sélectionnez Effets des
sonneries 3D > Activés. Pour changer la sonnerie,
sélectionnez Sonnerie et la sonnerie souhaitée.
Pour modifier l'effet 3D appliqué à la sonnerie,
sélectionnez Trajectoire sonore et l'effet souhaité.
Pour modifier l'effet, sélectionnez l’un des paramètres
suivants :
● Vitesse de la trajectoire — Faites défiler vers la
gauche ou vers la droite pour régler la vitesse à
laquelle le son se déplace d'une direction à l'autre.
Ce paramètre n'est pas disponible pour toutes les
sonneries.
● Réverbération — Sélectionnez le type d'écho.
● Effet Doppler — Sélectionnez Activé pour que la
sonnerie retentisse plus fort lorsque vous êtes
proche de votre appareil et moins fort lorsque vous
en êtes éloigné. Plus vous vous rapprochez de
l'appareil, plus la sonnerie semble forte et plus vous
vous en éloignez, plus elle semble faible. Ce
paramètre n'est pas disponible pour toutes les
sonneries.
Personnaliser votre appareil
33
Pour écouter la sonnerie avec l'effet 3D, sélectionnez
Options > Ecouter la sonnerie. Si vous activez les
tonalités 3D et ne sélectionnez aucun effet 3D,
l'élargissement stéréo est appliqué à la sonnerie.
Pour régler le volume de la sonnerie, sélectionnez
Pour modifier l'aspect du mode veille, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Paramètres >
Général > Personnalisation > Mode veille >
Thème de veille. L'écran du mode veille active affiche
Personnaliser votre appareil
des raccourcis d'applications
et des événements
d'applications comme le
calendrier et le lecteur audio.
Pour modifier les raccourcis
de la touche écran ou les
icônes de raccourcis par
défaut en mode veille active,
sélectionnez Outils >
Paramètres > Général >
Personnalisation > Mode
veille > Raccourcis.
Pour modifier l'horloge affichée en mode veille,
34
appuyez sur
et sélectionnez Applications >
Horloge > Options > Paramètres > Type
d'horloge.
Vous pouvez également modifier l'image d'arrièreplan du mode veille ou ce qui est affiché dans
l'économiseur d'écran dans les paramètres de
l'appareil.
Conseil : Pour vérifier si des applications
s'exécutent actuellement à l'arrière-plan,
maintenez la touche
les applications que vous n'utilisez pas, accédez
à une application dans la liste et appuyez sur C.
Laisser les applications s'exécuter à l'arrière-plan
augmente l'utilisation de la batterie.
enfoncée. Pour fermer
Modifier le menu principal
Pour modifier l'affichage du menu principal, appuyez
sur
dans le menu principal et sélectionnez Outils >
Paramètres > Général > Personnalisation >
Thèmes > Affich. menu. Vous pouvez modifier le
menu principal pour qu'il s'affiche aux formats
Icônes, Liste, Fer à cheval ou En V.
Pour réorganiser le menu principal, dans le menu
principal, sélectionnez Options > Déplacer, Déplacer
vers dossier ou Nouveau dossier. Vous pouvez placer
les applications utilisées peu fréquemment dans des
dossiers et déplacer les applications souvent utilisées
vers le menu principal.
Positionnement (GPS)
Vous pouvez utiliser des applications telles que Cartes
et les données GPS pour déterminer votre
emplacement ou mesurer des distances et des
coordonnées. Ces applications exigent une connexion
GPS.
A propos du système GPS
Le système GPS (Global Positioning System) est un
système de navigation radio disponible dans le monde
entier qui inclut 24 satellites et leurs stations terrestres
qui contrôlent le fonctionnement des satellites. Votre
appareil est muni d'un récepteur GPS interne.
Un terminal GPS reçoit des signaux radio de faible
puissance des satellites et mesure la durée du voyage
des signaux. A partir de la durée du voyage, le
récepteur GPS peut calculer son emplacement à
quelques mètres près.
Les coordonnées du GPS sont exprimées en degrés et
dixièmes de degrés grâce au système de coordonnées
international WGS-84.
Pour activer ou désactiver différentes méthodes de
positionnement, comme la fonction GPS Bluetooth,
appuyez sur
et sélectionnez Outils >
Paramètres > Général > Positionnement >
Méthodes de positionn..
GPS assisté (A-GPS)
Votre appareil prend également en charge le système
GPS assisté (A-GPS).
A-GPS est un service réseau.
Le système GPS assisté (A-GPS) permet de récupérer des
données d'assistance sur une connexion de données
par paquets qui aident votre appareil à calculer les
coordonnées de votre position actuelle lorsqu'il capte
des signaux provenant de satellites.
Lorsque vous activez A-GPS, votre appareil reçoit des
informations satellite utiles provenant d'un serveur de
données d'assistance par l'intermédiaire du réseau
cellulaire. A l'aide des données d'assistance, votre
appareil peut obtenir plus rapidement la position GPS.
Votre appareil est préconfiguré pour utiliser le service
Nokia A-GPS si aucune configuration A-GPS propre au
prestataire de services n'est disponible. Les données
d'assistance ne sont récupérées auprès du serveur du
service Nokia A-GPS qu'en cas de nécessité.
Vous devez disposer d'un point d'accès Internet défini
dans l'appareil pour récupérer des données
Positionnement (GPS)
35
d'assistance provenant du service Nokia A-GPS sur une
connexion de données par paquets. Pour définir un
point d'accès pour A-GPS, appuyez sur
sélectionnez Outils > Paramètres > Général >
Positionnement > Serveur positionnement >
Point d'accès. Vous ne pouvez pas utiliser un point
d'accès LAN sans fil pour ce service. Seul un point
d'accès Internet de données par paquets peut être
utilisé. Lors de la première utilisation du système GPS,
votre appareil vous demande de spécifier le point
d'accès Internet.
Positionnement (GPS)
Tenez correctement votre
appareil
Le récepteur GPS est situé en haut de l'appareil.
Lorsque vous utilisez le récepteur, veillez à ne pas
couvrir l'antenne avec la main.
antennes", p. 21.
L'établissement
d'une connexion GPS
peut prendre de
quelques secondes à
quelques minutes.
L'établissement
d'une connexion GPS
dans un véhicule peut
36
durer plus
longtemps.
Voir "Emplacement des
et
Le récepteur GPS est alimenté par la batterie de
l'appareil. L'utilisation du récepteur GPS est susceptible
de décharger plus rapidement la batterie.
Conseils relatifs à la création
d'une connexion GPS
Si votre appareil ne détecte pas le signal satellite,
tentez compte des points suivants :
● Si vous êtes à l'intérieur, sortez pour recevoir un
meilleur signal.
● Si vous êtes à l'extérieur, accédez à un espace plus
dégagé.
● Vérifiez si votre main ne couvre pas l'antenne GPS
de votre appareil.
appareil", p. 36.
● Si les conditions météorologiques sont mauvaises,
la puissance du signal risque également d'en être
affectée.
● Certains véhicules possèdent des vitres teintées
(athermiques) susceptibles de bloquer les signaux
satellites.
Vérifier l'état du signal satellite
Pour vérifier l e nombre de satellit es que votr e appareil
a détecté et si votre appareil réceptionne des signaux
satellites, appuyez sur
Voir "Tenez correctement votre
, puis sélectionnez Outils >
Connectiv. > Données GPS > Position >
Options > Etat du satellite.
Si votre appareil a détecté des
satellites, une barre s'affiche
pour chaque satellite dans
l'écran d'informations
satellite. Plus la barre est
longue, plus le signal satellite
est puissant. Lorsque votre
appareil a reçu suffisamment de données du signal
satellite pour calculer les coordonnées de votre
emplacement, la barre devient bleue.
Initialement, votre appareil doit recevoir des signaux
d'au moins quatre satellites pour pouvoir calculer les
coordonnées de votre position. Une fois le calcul initial
effectué, il peut être possible de continuer à calculer
les coordonnées de votre emplacement avec trois
satellites. Toutefois, la précision est généralement
supérieure si davantage de satellites sont détectés.
Demandes de position
Un service réseau peut vous envoyer une demande
pour recevoir vos informations de position. Les
prestataires de service peuvent fournir des
informations sur des données locales, notamment la
météo ou les conditions de trafic, selon la position de
votre appareil.
Quand vous recevez une demande de position, le
message affiché indique le service demandeur.
Sélectionnez Accepter pour autoriser l'envoi des vos
informations de position ou Rejeter pour rejeter la
demande.
Points de repère
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > Repères.
Les points de repère vous permettent d'enregistrer les
informations de position d'emplacements spécifiques
dans votre appareil. Vous pouvez trier les
emplacements enregistrés dans différentes
catégories, comme Travail, et y ajouter d'autres
informations, comme des adresses. Vous pouvez
utiliser vos points de repère enregistrés dans des
applications compatibles, comme Données GPS et
Cartes.
Les coordonnées du GPS sont exprimées en degrés et
dixièmes de degrés grâce au système de coordonnées
international WGS-84.
Pour créer un nouveau point de repère, sélectionnez
Options > Nouveau repère. Pour effectuer une
demande de localisation pour les coordonnées de
votre position actuelle, sélectionnez Position
actuelle. Pour saisir manuellement les informations
de position, sélectionnez Entrer manuellement.
Positionnement (GPS)
37
Pour modifier ou ajouter des informations à un point
de repère enregistré (par exemple, une adresse
postale), faites défiler jusqu'à un point de repère et
sélectionnez Options > Modifier. Faites défiler
jusqu'au champ souhaité et saisissez les informations.
Vous pouvez trier vos points de repère dans les
catégories prédéfinies et en créer de nouvelles. Pour
modifier et créer de nouvelles catégories de points de
repère, faites défiler vers la droite dans Repères et
sélectionnez Options > Modifier catégories.
Pour ajouter un point de repère à une catégorie, faites
Positionnement (GPS)
défiler jusqu'au point de repère dans Repères, puis
sélectionnez Options > Ajouter à catégorie. Faites
défiler jusqu'à chaque catégorie dans laquelle vous
souhaitez ajouter le point de repère et sélectionnez-la.
Pour envoyer un ou plusieurs points de repère à un
appareil compatible, sélectionnez Options >
Envoyer, puis la méthode. Les points de repère reçus
sont stockés dans le dossier Msgs reçus de la
Messagerie.
Données GPS
Données GPS est conçu pour fournir des informations
de guidance d'itinéraire jusqu'à une destination
sélectionnée, des informations de position sur votre
emplacement actuel et des informations de voyage,
38
comme la distance approximative jusqu'à destination
et la durée approximative du voyage.
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > Données GPS.
Les coordonnées du GPS sont exprimées en degrés et
dixièmes de degrés grâce au système de coordonnées
international WGS-84.
Pour utiliser les données GPS, le récepteur GPS de votre
appareil doit tout d'abord recevoir des informations de
position d'au moins quatre satellites pour calculer les
coordonnées de votre position. Une fois le calcul initial
effectué, il peut être possible de continuer à calculer
les coordonnées de votre emplacement avec trois
satellites. Toutefois, la précision est généralement
supérieure si davantage de satellites sont détectés.
Guidance d'itinéraire
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > Données GPS > Navigation.
Démarrez la guidance d'itinéraire à l'extérieur. Si vous
la commencez à l'intérieur, le récepteur GPS risque de
ne pas recevoir les informations nécessaires des
satellites.
La guidance d'itinéraire utilise une boussole pivotante
sur l'écran de l'appareil. Une boule rouge indique la
direction vers la destination et la distance
approximative pour y arriver est indiquée dans
l'anneau de la boussole.
La guidance d'itinéraire est conçu pour indiquer le
chemin le plus direct et la distance la plus courte
jusqu'à destination, en ligne droite. Tout obstacle sur
la route, comme un bâtiment ou un obstacle naturel,
est ignoré. Les différences d'altitude ne sont pas prises
en compte lors du calcul de la distance. La guidance
d'itinéraire est uniquement active lorsque vous vous
déplacez.
Pour définir la destination de votre voyage,
sélectionnez Options > Définir destination et un
point de repère comme la destination, ou saisissez les
coordonnées de latitude et longitude. Sélectionnez
Arrêter navigation pour effacer la destination choisie
pour votre voyage.
Récupérer des informations de
position
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > Données GPS > Position.
Dans l'écran Position, vous pouvez afficher les
informations de position de votre emplacement actuel.
Une estimation de la précision de la position est
affichée à l'écran.
Pour enregistrer votre position actuelle comme point
de repère, sélectionnez Options > Enregistrer
position. Les points de repère sont des positions
enregistrées avec plus d'informations. Ils peuvent être
utilisés dans d'autres applications compatibles et
transférés entre des appareils compatibles.
Compteur de distance
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > Données GPS > Distance trajet.
Sélectionnez Options > Démarrer pour activer le
calcul de distance du voyage et Arrêter pour le
désactiver. Les valeurs calculées demeurent à l'écran.
Utilisez cette fonctionnalité à l'extérieur afin de
recevoir un meilleur signal GPS.
Sélectionnez Effacer pour remettre à zéro la distance
et la durée du voyage, ainsi que la vitesse moyenne et
maximale, afin de commencer un nouveau calcul.
Sélectionnez Redémarrer pour remettre également à
zéro le compteur kilométrique et la durée totale.
Positionnement (GPS)
39
Cartes
Cartes
A propos de Cartes
Appuyez sur et sélectionnez Cartes.
Cartes vous permet de voir votre position actuelle sur
la carte, de parcourir les cartes de différentes villes et
pays, de rechercher des adresses et différents centres
d'intérêt et de planifier des itinéraires d'un endroit à
un autre, afficher des informations relatives au trafic,
ainsi que d'enregistrer des endroits comme favoris,
puis de les envoyer à des appareils compatibles.
Vous pouvez également acheter des services
supplémentaires, comme des guides, un service de
navigation Auto & piéton avec guidage vocal, ainsi
qu'un service d'informations de trafic.
L'application Cartes utilise le système GPS.
"Positionnement (GPS)", p. 35. Vous pouvez définir les
méthodes de localisation utilisées avec votre appareil
dans les paramètres de l'appareil.
positionnement", p. 169. Pour obtenir les
informations de position les plus précises, utilisez le
récepteur GPS interne ou un récepteur GPS externe
compatible.
Lorsque vous utilisez Cartes pour la première fois, vous
devez définir un point d'accès Internet pour le
40
téléchargement des informations de votre
Voir "Paramètres de
Voir
emplacement actuel. Pour modifier ultérieurement le
point d'accès par défaut, dans Cartes, sélectionnez
Options > Outils > Paramètres > Internet >
Destination réseau (uniquement affiché quand vous
êtes en ligne).
Lorsque vous parcourez une carte dans Cartes, les
données de la zone correspondante sont
automatiquement téléchargées dans votre appareil
via Internet. Une nouvelle carte n'est téléchargée que
si vous faites défiler vers une zone non couverte par les
cartes déjà téléchargées. Il se peut que quelques cartes
soient préchargées sur la carte mémoire de votre
appareil.
Vous pouvez télécharger d'autres cartes sur votre
appareil à l'aide du logiciel pour PC Nokia Map Loader.
Voir "Télécharger des cartes", p. 42.
Conseil : Vous pouvez aussi télécharger des
cartes à l'aide d'une connexion LAN sans fil.
Le téléchargement de cartes peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations
concernant les coûts de transmission de données.
Si vous souhaitez que l'application Cartes établisse une
connexion Internet automatiquement lorsque vous
démarez l'application, dans Cartes, sélectionnez
Options > Outils > Paramètres > Internet > Se
connecter au démarrage > Oui.
Pour recevoir une note lorsque votre appareil
s'enregistre sur un réseau extérieur à votre réseau
cellulaire domestique, sélectionnez Options >
Outils > Paramètres > Internet > Avertis.
itinérance > Activé (affiché uniquement lorsque
vous êtes en ligne). Contactez votre prestataire de
services réseau pour plus d'informations et pour le coût
de l'itinérance.
Presque toutes les cartes numérisées sont inexactes et
dans une certaine mesure incomplètes. Ne comptez
jamais exclusivement sur les cartes que vous avez
téléchargées pour cet appareil.
Parcourir des cartes
La couverture des cartes varie selon les pays.
Lorsque vous ouvrez l'application Cartes, elle effectue
un zoom avant sur l'emplacement enregistré lors de
votre dernière session. Si aucun emplacement n'a été
enregistré lors de la dernière session, l'application
Cartes effectue un zoom avant sur la capitale du pays
dans lequel vous vous trouvez en fonction des
informations reçues par l'appareil depuis le réseau
cellulaire. Simultanément, la carte de l'emplacement
est téléchargée, si cela n'a pas encore été fait lors de
sessions précédentes.
Votre emplacement actuel
Pour établir une connexion GPS et effectuer un zoom
avant sur votre position actuelle, sélectionnez
Options > Ma position ou appuyez sur 0 . Si
l'économiseur d'énergie s'active alors que l'appareil
tente d'établir une connexion GPS, la tentative est
interrompue.
Un indicateur
barre indique un satellite. Lorsque l'appareil tente de
rechercher un satellite, la barre est jaune. Lorsque
l'appareil reçoit suffisamment de données du satellite
pour établir une connexion GPS, la barre devient verte.
Plus la barre est verte, plus la connexion GPS est
puissante.
Lorsque la connexion GPS est active, votre
emplacement actuel est indiqué sur la carte par
est affiché à l'écran. Une
.
Se déplacer et effectuer
un zoom
Pour se déplacer sur la carte,
faites défiler vers le haut, vers
le bas, vers la gauche ou vers
la droite. Par défaut, la carte
est orientée vers le nord. La
rose du compas indique
l'orientation de la carte et
pivote pendant la navigation
lorsque l'orientation est
modifiée.
Cartes
41
Lorsque vous parcourez la carte à l'écran, une nouvelle
carte est automatiquement téléchargée si vous faites
défiler vers une zone non couverte par les cartes déjà
Cartes
téléchargées. Ces cartes sont gratuites, mais le
téléchargement peut entraîner la transmission d'un
grand volume de données via le réseau de votre
prestataire de services. Pour plus d’informations sur le
coût de transmission de données, contactez votre
prestataire de services.
Les cartes sont automatiquement enregistrées sur une
carte mémoire compatible (si elle est insérée).
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur
* ou sur #. Utilisez l'échelle graphique pour estimer la
distance entre deux points sur la carte.
Régler l'affichage de la carte
Pour définir le système métrique utilisé sur les cartes,
sélectionnez Options > Outils > Paramètres >
Carte > Système de mesure > Métrique ou
Impérial.
Pour définir les types de centres d'intérêt affichés sur
la carte, sélectionnez Options > Outils >
Paramètres > Carte > Catégories et les catégories
souhaitées.
Pour choisir si vous souhaitez afficher les cartes en
mode 2D, en mode 3D, sous la forme d'une image
satellite ou sous une forme hybride, sélectionnez
Options > Mode de la carte > Carte, Carte 3D,
42
Satellite ou Hybride. Il se peut que les images satellite
ne soient pas disponibles dans tous les lieux
géographiques.
Pour spécifier si vous souhaitez que l'affichage de la
carte soit l'affichage diurne ou l'affichage nocturne,
sélectionnez Options > Outils > Paramètres >
Carte > Couleurs > Mode jour ou Mode nuit.
Pour régler d'autres paramètres Internet, de
navigation, de routage, ainsi que les paramètres
généraux des cartes, sélectionnez Options > Outils >
Paramètres.
Télécharger des cartes
Lorsque vous parcourez une carte à l'écran dans
l'application Cartes, une nouvelle carte est
automatiquement téléchargée si vous faites défiler
vers une zone non couverte par les cartes déjà
téléchargées. Le compteur de données (Ko) affiché à
l'écran indique la quantité de données transférées. Le
compteur affiche la quantité de trafic réseau lorsque
vous parcourez des cartes, créez des itinéraires ou
recherchez des emplacements en ligne. Le
téléchargement de cartes peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations
concernant les coûts de transmission de données.
Pour empêcher l'appareil de télécharger
automatiquement des cartes via Internet ou d'autres
données liées aux cartes requises par des services
supplémentaires, par exemple lorsque vous êtes en
dehors de votre réseau cellulaire domestique,
sélectionnez Options > Outils > Paramètres >
Internet > Se connecter au démarrage > Non.
Pour définir la quantité d'espace à utiliser sur la carte
mémoire pour l'enregistrement d e c ar t es ou d e f ic hi e rs
de guidage vocal, sélectionnez Options > Outils >
Paramètres > Carte > Utilisation mém. max. >
Util. max. carte mém.. Cette option est uniquement
disponible lorsqu'une carte mémoire compatible est
insérée et définie comme emplacement de stockage
des cartes par défaut. Lorsque la mémoire est pleine,
les données de cartes les plus anciennes sont
supprimées. Les données de cartes enregistrées
peuvent être supprimées à l'aide du logiciel pour PC
Nokia Map Loader.
Nokia Map Loader
Nokia Map Loader est un logiciel pour PC permettant
de télécharger et d'installer des cartes via Internet vers
une carte mémoire compatible. Vous pouvez
également l'utiliser pour télécharger des fichiers
vocaux destinés à la navigation.
Pour utiliser Nokia Map Loader, vous devez tout
d'abord l'installer sur un ordinateur compatible. Vous
pouvez télécharger le logiciel informatique depuis
Internet sur le site www.nokia.com/maps. Suivez les
instructions données à l’écran.
Pour pouvoir utiliser Nokia Map Loader, vous devez
avoir utilisé l'application Cartes et avoir parcouru des
cartes au moins une fois. Nokia Map Loader utilise les
informations d'historique de Cartes pour déterminer la
version des données de cartes à télécharger.
Après installation du logiciel informatique sur votre
ordinateur, pour télécharger des cartes, procédez
comme suit :
1. Connectez votre appareil à un ordinateur à l'aide
d'un câble de données USB compatible.
Sélectionnez Stockage de masse comme mode de
connexion USB.
2. Ouvrez Nokia Map Loader sur votre ordinateur.
Nokia Map Loader vérifie la version des données de
cartes à télécharger.
3. Sélectionnez les cartes ou les fichiers de guidance
vocale que vous souhaitez, puis téléchargez-les et
installez-les sur votre appareil.
Conseil : Utilisez Nokia Map Loader pour
économiser des frais de transfert de données de
mobiles.
Rechercher un emplacement
Pour rechercher un emplacement ou un centre
d’intérêt par mot-clé, dans l’affichage principal,
saisissez le nom de l’endroit ou le mot-clé souhaité
Cartes
43
dans le champ de recherche, puis sélectionnez
Recherche.
Pour importer l’adresse d’une position depuis vos
Cartes
informations de contact, sélectionnez Options >
Sélect. dans Contacts.
Pour utiliser une position sur la carte, par exemple,
comme point de départ d’une recherche à proximité,
pour planifier un itinéraire, afficher ses détails ou
démarrer la navigation (service supplémentaire),
appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
l’option souhaitée.
Pour parcourir les endroits et attractions par
catégories dans votre zone, sélectionnez Options >
Rechercher et une catégorie. Si vous effectuez une
recherche par adresse, vous devez saisir la ville et le
pays. Vous pouvez également utiliser une adresse que
vous avez enregistrée dans une fiche de contact dans
les Contacts.
Pour enregistrer une position comme emplacement
favori, à la position souhaitée, appuyez sur la touche
de défilement, sélectionnez Ajouter à Mes lieux,
saisissez un nom pour l'emplacement, puis
sélectionnez OK. Vous pouvez également enregistrer
l’emplacement dans un itinéraire ou un recueil. Pour
afficher vos emplacements enregistrés, sélectionnez
Options > Favoris > Mes lieux.
Pour envoyer un emplacement enregistré à un appareil
44
compatible, dans l'affichage des emplacements,
appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
Envoyer. Si vous envoyez l’emplacement dans un
message texte, les informations sont converties en
texte simple.
Pour réaliser une capture d'écran de votre position,
sélectionnez Options > Outils > Enr. recopie écran
carte. La capture d’écran est enregistrée dans Photos.
Pour envoyer la capture d'écran, ouvrez les Photos,
puis sélectionnez l'option d'envoi dans la barre d'outils
active ou dans le menu Options, ainsi que la méthode.
Pour afficher votre historique de navigation, les
emplacements que vous avez affichés sur une carte et
les itinéraires ou recueils que vous avez créés,
sélectionnez Options > Favoris, et l'option
souhaitée.
Planifier un itinéraire
Pour planifier un itinéraire jusqu’à une destination,
accédez à la destination souhaitée, appuyez sur la
touche de défilement, puis sélectionnez Ajouter à
l'itinéraire. L'emplacement est ajouté au dictionnaire.
Pour ajouter des emplacements à l'itinéraire,
sélectionnez Options > Ajouter une étape. La
première étape est le point de départ. Pour modifier
l’ordre des étapes, appuyez sur la touche de
défilement, puis sélectionnez Déplacer.
Services supplémentaires
pour Cartes
Vous pouvez acheter une licence et télécharger pour
votre appareil différents types de guides de voyage ou
de ville. Il est également possible d'acheter une licence
pour un service de navigation Auto & piéton avec
guidage vocal, ainsi que pour un service d'informations
de trafic afin de les utiliser dans l'application Cartes.
Une licence de navigation est propre à la région
(sélectionnée lors de l'achat de la licence) et ne peut
être utilisée que dans la zone sélectionnée. Les guides
téléchargés sont automatiquement enregistrés dans
votre appareil.
La licence que vous achetez pour un guide ou pour la
navigation peut être transférée vers un autre appareil,
mais la même licence ne peut être active que dans un
appareil à la fois.
Pour afficher et mettre à jour vos licences, sélectionnez
Options > Services supplément. > Mes licences.
Les informations de trafic et de guidage ainsi que les
services associés sont générés par des tiers
indépendants de Nokia. Ces informations peuvent être
inexactes et dans une certaine mesure incomplètes.
Elles sont par ailleurs tributaires de la disponibilité. Ne
comptez jamais exclusivement sur les informations
mentionnées plus haut et sur les services associés.
Le téléchargement et l'utilisation de services
supplémentaires peut entraîner la transmission d'un
grand volume de données via le réseau de votre
prestataire de services. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des informations concernant les
coûts de transmission de données.
Navigation
Pour acheter un service de navigation Auto & piéton
avec guidage vocal ou navigation piétonne
uniquement, sélectionnez Options > Services
supplément. > Auto et piéton ou A pied. Vous
pouvez payer le service au moyen d'une carte de crédit
acceptée ou le montant peut être comptabilisé sur
votre facture de téléphone (si votre prestataire de
services réseau cellulaire prend en charge cette
option).
Navigation auto
Pour acheter un service de navigation Auto & piéton,
sélectionnez Options > Services supplément. >
Auto et piéton.
Lorsque vous utilisez la navigation auto pour la
première fois, vous êtes invité à sélectionner la langue
du guidage vocal et à télécharger les fichiers de
guidage vocal de la langue sélectionnée. Vous pouvez
également télécharger les fichiers de guidage vocal à
l'aide de Nokia Map Loader.
cartes", p. 42.
Voir "Télécharger des
Cartes
45
Pour modifier la langue ultérieurement,dans
l'affichage principal Cartes, sélectionnez Options >
Outils > Paramètres > Navigation > Guidage
Cartes
vocal et une langue, puis télécharger les fichiers de
guidage vocal pour la langue sélectionnée.
Navigation piétonne
Pour acheter un service de navigation piétonne,
sélectionnez Options > Services supplément. > A
pied.
La navigation piétonne diffère de la navigation
automobile à de nombreux points de vue : L’itinéraire
pédestre ne connaît pas les limitations de la navigation
en voiture, comme les rues à sens unique et les
interdictions de tourner, et inclut des zones telles que
les zones piétonnes et les parcs. Il donne également la
priorité aux voies piétonnes et aux petites routes, tout
en négligeant les grands-routes et autoroutes. La
longueur d’un itinéraire pédestre est limitée à
maximum 50 kilomètres (31 miles) et la vitesse de
déplacement à maximum 30 km/h (18 miles/h). Si la
limite de vitesse est excédée, la navigation s’arrête et
reprend une fois les limites de vitesse à nouveau
respectées.
La navigation ou le guidage vocal ne sont pas
disponibles pour la navigation piétonne. A la place, une
grande flèche indique l’itinéraire et une petite flèche
au bas de l’écran cible directement la destination.
L’affichage Satellite est uniquement disponible pour la
46
navigation piétonne.
Naviguer jusqu’à la destination souhaitée
Pour lancer la navigation vers la destination souhaitée
à l'aide du système GPS, sélectionnez une position sur
la carte ou dans la liste des résultats, puis Options >
Y aller en voiture ou Y aller à pied.
Pour basculer entre différents affichages durant la
navigation, faites défiler vers la gauche ou la droite.
Pour arrêter la navigation, appuyez sur Arrêter.
Pour sélectionner des options de navigation, appuyez
sur Options durant la navigation. Si la navigation
automobile est active, un menu comportant diverses
options est affiché.
Certaines touches du clavier correspondent aux
options de l'affichage. Par exemple, appuyez sur 2 pour
répéter une commande vocale, sur 3 pour basculer
entre le mode jour et le mode nuit, et sur 4 pour
enregistrer l'emplacement actuel.
Informations de trafic
Pour acquérir une licence pour un service
d’information sur le trafic en temps réel, sélectionnez
Options > Services supplément. > Infos trafic. Le
service fournit des informations à propos
d’événements dans le trafic susceptibles d’affecter
votre voyage. Le téléchargement de services
supplémentaires peut entraîner la transmission d'un
grand volume de données via le réseau de votre
prestataire de services. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des informations concernant les
coûts de transmission de données.
Pour afficher des informations à propos d’événements
du trafic susceptibles de vous retarder ou de vous
empêcher d’atteindre la destination, sélectionnez
Options > Infos trafic. Les événements sont affichés
sur la carte par des triangles d’avertissement et des
indicateurs en forme de ligne. Vous pouvez utiliser la
fonction de déviation automatique pour les éviter.
Pour afficher plus d’informations à propos d’un
événement et des options de déviation possibles,
appuyez sur la touche de défilement.
Pour mettre à jour les informations de trafic,
sélectionnez Actualiser infos trafic. Pour définir la
fréquence à laquelle les informations de trafic sont
mises à jour automatiquement, sélectionnez
Pour créer automatiquement une déviation en cas
d’événement dans le trafic susceptible de vous retarder
ou de vous empêche d’atteindre votre destination,
sélectionnez Options > Outils > Paramètres >
Navigation > Changer itin. cause trafic >
Automatique.
Guides
Si vous souhaitez acheter pour votre appareil
différents types de guides, tels que les guides de
voyage et de ville, sélectionnez Options > Services
supplément. > Guides.
Les guides fournissent des informations sur les
attractions, restaurants, hôtels et autres curiosités. Les
guides doivent être téléchargés et achetés avant de
pouvoir être utilisés.
Pour parcourir un guide téléchargé, dans l'onglet Mes
guides de Guides, sélectionnez un guide et une sous-
catégorie (si disponible).
Pour télécharger un nouveau guide sur votre appareil,
dans Guides, sélectionnez le guide souhaité et
Téléch. > Oui. Le processus d'achat démarre
automatiquement. Vous pouvez payer les guides au
moyen d'une carte de crédit acceptée ou le montant
peut être comptabilisé sur votre facture de téléphone
(si votre prestataire de services réseau cellulaire prend
en charge cette option).
Pour confirmer l'achat, sélectionnez OK deux fois. Pour
recevoir une confirmation de l'achat par e-mail,
saisissez votre nom et votre adresse e-mail, puis
sélectionnez OK.
Cartes
47
Dossier Musique
Lecteur audio
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne
Dossier Musique
placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Le lecteur audio prend en charge des formats de fichier
tels que AAC, AAC+, eAAC+, MP3 et WMA. Music player ne
prend pas nécessairement en charge toutes les
fonctionnalités d'un format de fichier ou toutes les
variantes des formats de fichier.
Vous pouvez également utiliser le Lecteur audio pour
écouter des épisodes de podcast. Le podcasting est la
méthode permettant de fournir un contenu audio ou
vidéo par Internet à l'aide des technologies RSS ou
Atom destiné à être lu sur des appareils mobiles et
ordinateurs.
Vous pouvez transférer de la musique depuis d’autres
appareils compatibles vers votre appareil.
"Transférer de la musique sur votre appareil", p. 51.
48
Voir
Lire un morceau ou un épisode de
podcast
Pour ouvrir le lecteur audio, appuyez sur , puis
sélectionnez Musique > Lect. audio.
Conseil : Vous pouvez accéder au lecteur audio
à partir du menu Multimédia.
Vous devez peut-être actualiser la musicothèque et la
bibliothèque de podcasts après avoir mis à jour la
sélection de morceaux ou de podcasts dans votre
appareil. Pour ajouter tous les éléments disponibles
dans la bibliothèque, dans l'écran principal du Lecteur
audio, sélectionnez Options > Rafraîchir.
Pour lire un morceau ou un épisode de podcast,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez des catégories pour naviguer jusqu'au
morceau ou épisode de podcast que vous souhaitez
écouter. Si le paramètre de la touche Navi est activé,
pour parcourir les listes, faites glisser votre doigt
autour du bord de la touche de défilement.
2. Pour lire les fichiers sélectionnés, appuyez sur la
touche de défilement.
Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche de
défilement ; pour reprendre, appuyez à nouveau sur la
touche de défilement. Pour arrêter la lecture, faites
défiler vers le bas.
Pour l’avance rapide ou le rembobinage, maintenez la
touche de défilement enfoncée vers la droite ou vers la
gauche.
Pour accéder à l'élément
suivant, faites défiler vers la
droite. Pour revenir au début
de l'élément, faites défiler
vers la gauche. Pour passer à
l'élément précédent, faites à
nouveau défiler vers la
gauche pendant 2 secondes
une fois qu'un morceau ou un
podcast a commencé.
Pour activer ou désactiver la
lecture aléatoire (
sélectionnez Options > Aléatoire.
Pour répéter l'élément en cours (
) ou pour désactiver la répétition, sélectionnez
(
Options > Répétition.
Si vous lisez des podcasts, la lecture aléatoire et la
répétition sont automatiquement désactivées.
Pour régler le volume, appuyez sur la touche de
volume.
Pour modifier la tonalité de la musique en cours de
lecture, sélectionnez Options > Egaliseur.
),
), tous les éléments
Pour modifier la balance et l'image stéréo ou pour
accentuer les graves, sélectionnez Options >
Paramètres audio.
Pour afficher une visualisation durant la lecture,
sélectionnez Options > Afficher visualisation.
Pour revenir en mode veille et poursuivre la lecture en
arrière-plan, appuyez sur la touche de fin ou pour
basculer vers une autre application ouverte, maintenez
enfoncée la touche
Pour fermer le lecteur, sélectionnez Options >
Quitter.
.
Menu Musique
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio.
Les morceaux disponibles apparaissent dans le menu
Musique. Pour afficher tous les morceaux, les morceaux
triés, les listes de lecture ou les podcasts dans le menu
Musique, sélectionnez l'option souhaitée.
Lorsque le lecteur audio fonctionne à l'arrière-plan,
maintenez la touche multimédia enfoncée pour ouvrir
l'écran En écoute.
Listes de lecture
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio.
Dossier Musique
49
Pour afficher et gérer des listes de lecture, dans le
menu Musique, sélectionnez Listes de lecture.
Pour afficher les détails de la liste de lecture,
sélectionnez Options > Détails liste de lecture.
Créer une liste de lecture
1. Sélectionnez Options > Créer liste de lecture.
2. Saisissez un nom pour la liste de lecture et
Dossier Musique
sélectionnez OK.
3. Pour ajouter des morceaux maintenant,
sélectionnez Oui ; pour ajouter les morceaux
ultérieurement, sélectionnez Non.
4. Si vous sélectionnez Oui, sélectionnez des artistes
afin de rechercher les morceaux que vous souhaitez
inclure dans la liste de lecture. Appuyez sur la
touche de défilement pour ajouter des éléments.
Pour afficher la liste des morceaux sous le titre d'un
artiste, faites défiler vers la droite. Pour masquer la
liste des morceaux, faites défiler vers la gauche.
5. Lorsque vous avez effectué vos sélections,
sélectionnez Terminer.
Si une carte mémoire compatible est insérée, la liste
de lecture est enregistrée sur celle-ci.
Pour ajouter davantage de morceaux ultérieurement,
lorsque vous affichez la liste de lecture, sélectionnez
Options > Ajouter des morceaux.
50
Pour ajouter des morceaux, des albums, des artistes,
des genres et des compositeurs à une liste de lecture
depuis les différents écrans du menu Musique,
sélectionnez un élément et Options > Ajouter à liste
lecture > Liste de lecture enreg. ou Nlle liste de
lecture.
Pour supprimer un morceau d'une liste de lecture,
sélectionnez Options > Supprimer. Cette action ne
supprime pas le morceau de l'appareil, mais
uniquement de la liste de lecture.
Pour réorganiser les morceaux d'une liste de lecture,
faites défiler jusqu'au morceau que vous souhaitez
déplacer et sélectionnez Options > Déplacer. Pour
saisir des morceaux et les déplacer jusqu'à un nouvel
emplacement, utilisez la touche de défilement.
Podcasts
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio > Podcasts.
Le menu Podcast affiche les podcasts disponibles dans
l'appareil.
Les épisodes de podcast comportent trois états : jamais
joué, partiellement joué et complètement joué. Si un
épisode est partiellement joué, lors de la prochaine
lecture, il est joué à partir de la dernière position de
lecture. Si un épisode n'est jamais joué ou est
complètement joué, il est lu depuis le début.
Réseau familial avec lecteur audio
Vous pouvez lire le contenu stocké dans votre appareil
Nokia à distances sur des appareils compatibles du
réseau familial. Vous pouvez également copier des
fichiers depuis votre appareil Nokia vers d'autres
appareils connectés au réseau familial. Le réseau
familial doit tout d'abord être configuré.
du réseau familial", p. 88.
Lire un morceau ou un podcast à distance
1. Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio.
2. Sélectionnez des catégories pour naviguer jusqu'au
morceau ou épisode de podcast que vous souhaitez
écouter. Faites glisser votre doigt autour du bord
de la touche de défilement pour parcourir les listes.
3. Sélectionnez le morceau de musique ou le podcast,
puis Options > Lecture > Via le réseau
nominal.
4. Sélectionnez l'appareil sur lequel le fichier est joué.
Copier des morceaux ou des podcasts sans fil
Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de
votre appareil vers un autre appareil compatible du
réseau familial, sélectionnez un fichier et Options >
Copier ds rés. fam.. Le partage du contenu n'a pas
besoin d'être activé dans les paramètres du réseau
familial.
contenu", p. 90.
Voir "Activer le partage et définir le
Voir "A propos
Transférer de la musique sur votre
appareil
Vous pouvez transférer de la musique depuis un
ordinateur compatible ou d'autres appareils
compatibles utilisant un câble de données USB
compatible ou la connectivité Bluetooth.
Configuration requise pour le transfert de musique :
● Système d'exploitation Microsoft Windows XP (ou
ultérieur)
● Une version compatible de l'application Lecteur
Windows Media. Vous pouvez obtenir des
informations plus détaillées sur la compatibilité
avec le Lecteur Windows Media depuis les pages
produit correspondant à votre appareil sur le site
Web Nokia.
● Nokia Nseries PC Suite 2.1 ou ultérieur
Le Lecteur Windows Media 10 peut provoquer des
retards de lecture à des fichiers protégés par la
technologie WMDRM après qu'ils aient été transférés
sur votre appareil. Consultez le site Web d'assistance
Microsoft pour obtenir un correctif du Lecteur Windows
Media 10 ou obtenez une version compatible plus
récente du Lecteur Windows Media.
Dossier Musique
51
Transférer de la musique depuis un
ordinateur
Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour
transférer de la musique :
● Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en
tant que mémoire de masse et lui transférer des
fichiers de données, établissez la connexion à l'aide
d'un câble de données USB compatible ou de la
Dossier Musique
connectivité Bluetooth. Si vous utilisez un câble USB,
sélectionnez Stockage de masse comme mode de
connexion. Une carte mémoire compatible doit être
insérée dans l'appareil.
● Pour synchroniser de la musique avec le Lecteur
Windows Media, connectez un câble de données USB
compatible et sélectionnez Transfert multimédia
comme mode de connexion. Une carte mémoire
compatible doit être insérée dans l'appareil.
Pour modifier le mode de connexion USB par défaut,
appuyez sur
Connectiv. > USB > Mode de connexion USB.
et sélectionnez Outils >
Transférer avec le Lecteur Windows Media
Les fonctions de synchronisation de musique peuvent
varier entre les différentes versions du Lecteur
Windows Media. Pour plus d'informations, reportezvous au guide et à l'aide de votre version du Lecteur
Windows Media. Les instructions suivantes sont
destinées au Lecteur Windows Media 11.
52
Synchronisation manuelle
Grâce à la synchronisation manuelle, vous pouvez
sélectionner les morceaux et listes de lecture que vous
souhaitez déplacer, copier ou supprimer.
1. Une fois votre appareil connecté au Lecteur
Windows Media, sélectionnez-le dans le volet de
navigation sur la droite, si plusieurs appareils sont
connectés.
2. Dans le volet de navigation gauche, parcourez les
fichiers musicaux que vous souhaitez synchroniser
sur votre ordinateur.
3. Faites glisser et déplacez des morceaux dans Sync
List à droite.
Vous pouvez visualiser la quantité de mémoire
disponible sur votre appareil au-dessus de SyncList .
4. Pour supprimer des morceaux ou des albums,
sélectionnez un élément dans Sync List , cliquez
avec le bouton droit et sélectionnez Retirer de laliste .
5. Pour démarrer la synchronisation, cliquez sur
Lancer la sync .
Synchronisation automatique
1. Pour activer la fonction de synchronisation
automatique du Lecteur Windows Media, cliquez
sur l'onglet Sync , sélectionnez Nokia Handset >
Set Up Sync... et activez la case à cocher Sync this
device automatically .
2. Sélectionnez les listes de lecture à synchroniser
automatiquement dans le volet Availableplaylists , puis cliquez sur Add .
Les éléments sélectionnés sont transférés dans le
volet Playlists to sync .
3. Pour finaliser la configuration de la synchronisation
automatique, cliquez sur Finish .
Si la case à cocher Sync this device automatically est
activée et si vous connectez votre appareil au PC, la
musicothèque de votre appareil est automatiquement
mise à jour en fonction des listes de lecture que vous
avez sélectionnées pour la synchronisation dans le
Lecteur Windows Media. Si aucune liste de lecture n'a
été sélectionnée, l'ensemble de la musicothèque de
l'ordinateur est sélectionné pour la synchronisation.
S'il n'y a pas suffisamment de mémoire libre dans votre
appareil, le Lecteur Windows Media sélectionne
automatiquement la synchronisation manuelle.
Pour arrêter la synchronisation automatique, cliquez
sur l'onglet Sync et sélectionnez Stop Sync to 'Nokia
Handset' .
Nokia Music Store
Dans le Nokia Music Store (service réseau), vous pouvez
rechercher, parcourir et acheter de la musique à
télécharger sur votre appareil. Pour acheter de la
musique, vous devez tout d'abord vous enregistrer sur
le service.
Pour vérifier la disponibilité de Nokia Music Store dans
votre pays, visitez music.nokia.com.
Pour accéder au Nokia Music Store, vous devez disposer
d'un point d'accès Internet valide dans l'appareil.
Pour ouvrir Nokia Music Store, appuyez sur
sélectionnez Musique > Music store.
Pour rechercher davantage de musique dans
différentes catégories du menu Musique, sélectionnez
Options > Rech. ds Boutique.
et
Paramètres de Nokia Music Store
La disponibilité et l'apparence des paramètres Music
Store peuvent varier. Les paramètres peuvent
également être prédéfinis et non modifiables. Si les
paramètres ne sont pas prédéfinis, vous pouvez être
invité à sélectionner le point d'accès à utiliser lors de
la connexion à Music Store. Pour sélectionner le point
d'accès, sélectionnez Point d'accès par défaut.
Da ns le Mu si c Stor e, vo us av ez la possibilité de modifier
les paramètres en sélectionnant Options >
Paramètres.
Dossier Musique
53
Emetteur FM
A propos de l'émetteur FM
La disponibilité de cette fonction varie selon les pays.
L'utilisation de l'émetteur FM peut être limitée dans
certains pays. Avant d'utiliser cette fonction dans un
pays étranger, consultez le site www.nseries.com/
fmtransmitter afin de déterminer si elle est autorisée.
Dossier Musique
L'émetteur FM peut lire des morceaux dans votre
appareil par le biais de tout récepteur FM compatible,
tel qu'un autoradio ou une chaîne stéréo.
La distance de fonctionnement de l'é metteu r FM es t de
3 mètres (10 pieds) maximum. La transmission peut
être exposée à des interférences dues à des obstacles
(murs, autres équipements électroniques, etc.) ou à
des stations de radio publiques. L'émetteur FM peut
provoquer des interférences avec les récepteurs FM
situés à proximité et fonctionnant sur la même
fréquence. Pour éviter toute interférence, recherchez
toujours une fréquence FM libre sur le récepteur avant
d'utiliser l'émetteur FM.
L'émetteur FM et la radio FM de votre appareil ne
peuvent pas être utilisés simultanément.
La plage de fréquences de fonctionnement de
l'émetteur est comprise entre 88,1 et 107,9 MHz.
Lorsque l'émetteur est activé et transmet du son,
54
s'affiche en mode veille. Si l'émetteur est activé, mais
ne transmet aucun son, s'affiche et une tonalité
régulière retentit. Si l'émetteur ne transmet aucun son
pendant plusieurs minutes, il se met
automatiquement hors tension.
Lire un morceau à l'aide d'un
émetteur FM
Pour lire un morceau enregistré dans votre appareil à
l'aide d'un récepteur FM compatible, procédez comme
suit :
1. Appuyez sur
audio.
2. Sélectionnez un morceau ou une liste de lecture à
lire.
3. Dans l'écran En écoute, sélectionnez Options >
Emetteur FM.
4. Pour activer l'émetteur FM, réglez Emetteur FM sur
Activé, puis saisissez une fréquence exempte de
toute autre émission. Par exemple, si la fréquence
107,8 MHz est libre dans votre région et si vous
réglez votre récepteur FM sur cette fréquence, vous
devez également régler l'émetteur FM sur
107,8 MHz.
5. Réglez l'appareil récepteur sur la même fréquence
et sélectionnez Options > Quitter.
Pour régler le volume, utilisez la fonction de volume de
l'appareil récepteur. Écoutez la musique à un niveau
et sélectionnez Musique > Lect.
sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume
sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Pour désactiver l'émetteur FM, sélectionnez Options >
Emetteur FM, puis réglez Emetteur FM sur
Désactivé.
Si aucune musique n'est lue pendant plusieurs
minutes, l'émetteur se met automatiquement hors
tension.
Paramètres de l'émetteur FM
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Emetteur
FM.
Pour activer l'émetteur FM, sélectionnez Emetteur
FM > Activé.
Pour définir manuellement une fréquence,
sélectionnez Fréquence et saisissez la valeur
souhaitée.
Pour dresser la liste des fréquences utilisées
précédemment, sélectionnez Options > Dernières
fréquences.
Nokia Podcasting
L'application Nokia Podcasting (service réseau) vous
permet de rechercher, découvrir, vous abonner et
télécharger des podcasts par liaison radio, mais aussi
de lire, gérer et partager des podcasts audio et vidéo
avec votre appareil.
Paramètres de podcasting
Avant d'utiliser Nokia Podcasting, réglez vos
paramètres de connexion et de téléchargement.
La méthode de connexion recommandée est le WLAN.
Consultez votre prestataire de services pour connaître
les conditions et tarifs des services avant d'utiliser
d'autres connexions. Par exemple, un plan forfaitaire
pour les transmissions de données peut autoriser
d'importants transferts de données pour une
redevance mensuelle.
Paramètres de connexion
Pour modifier les paramètres de connexion, appuyez
sur
et sélectionnez Musique > Podcasting >
Options > Paramètres > Connexion.
Réglez les éléments suivants :
● Pt d'accès par déf. — Sélectionnez le point d’accès
afin de définir votre connexion à Internet.
● URL service recherche — Définissez le service de
recherche de podcast à utiliser lors des recherches.
Paramètres de téléchargement
Pour modifier les paramètres de téléchargement,
appuyez sur
Podcasting > Options > Paramètres >
Télécharger.
et sélectionnez Musique >
Dossier Musique
55
Réglez les éléments suivants :
● Enregistrer dans — Définissez l'emplacement où
vous souhaitez enregistrer vos podcasts.
● Intervalle mise à jour — Définissez à quelle
fréquence les podcasts sont mis à jour.
● Date proch. mise à jr — Définissez la date de la
prochaine mise à jour automatique.
● Heure proch. mise à jr — Définissez l'heure de la
Dossier Musique
prochaine mise à jour automatique.
Les mises à jour automatiques se produisent
uniquement si un point d'accès par défaut
spécifique est sélectionné et si Nokia Podcasting est
en cours d'exécution. Si Nokia Podcasting n'est pas
en cours d'exécution, les mises à jour automatiques
ne sont pas activées.
● Limite télécharg. (%) — Définissez la taille de la
mémoire utilisée pour les téléchargements de
podcasts.
● Si la limite est dépassée — Définissez ce qu'il y a
lieu de faire si les téléchargements excèdent la
limite.
Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle
récupère automatiquement les podcasts peut
entraîner la transmission d'un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire de services.
Contactez votre prestataire de services pour obtenir
des informations concernant les coûts de transmission
de données.
56
Pour restaurer les paramètres par défaut, sélectionnez
Options > Rétablir param. défaut dans l'écran des
paramètres.
Rechercher des podcasts
Rechercher vous aide à trouver des podcasts par motclé ou par titre.
Le moteur de recherche utilise le service de recherche
de podcast configuré dans Podcasting > Options >
Paramètres > Connexion > URL service
recherche.
Pour rechercher des podcasts, appuyez sur
sélectionnez Musique > Podcasting > Rechercher
et saisissez les mots-clés souhaités.
Conseil : Rechercher recherche des titres de
podcast et des mots-clés dans des descriptions
et non dans des épisodes spécifiques. Des
thèmes généraux, comme le football ou le hiphop, donnent généralement de meilleurs
résultats qu'une équipe ou un artiste spécifique.
Pour souscrire à des canaux marqués et les ajouter à
vos podcasts, sélectionnez S'abonner. Vous pouvez
aussi ajouter un podcast en le sélectionnant.
Pour démarrer une nouvelle recherche, sélectionnez
Options > Nouvelle recherche.
Pour accéder au site Web du podcast, sélectionnez
Options > Ouvrir la page Web (service réseau).
,
Pour afficher les détails d'un podcast, sélectionnez
Options > Description.
Pour envoyer des podcasts sélectionnés à un autre
appareil compatible, sélectionnez Options >
Envoyer.
Annuaires
Les annuaires vous aident à rechercher de nouveaux
épisodes de podcast auxquels souscrire.
Pour ouvrir des annuaires, appuyez sur
sélectionnez Musique > Podcasting > Annuaires.
Le contenu des annuaires change. Sélectionnez le
dossier annuaire souhaité pour le mettre à jour (service
réseau). Une fois la mise à jour terminée, la couleur du
dossier change.
Les annuaires peuvent comporter les meilleurs
podcasts répertoriés par popularité ou selon des
dossiers thématiques.
Pour ouvrir le thème de dossier souhaité, sélectionnezle et choisissez Ouvrir. Une liste des podcasts s’affiche.
Pour souscrire à un podcast, sélectionnez le titre et
Mettre à jour. Après avoir souscrit aux épisodes d'un
podcast, vous pouvez les télécharger, les gérer et les
lire dans le menu Podcasts.
Pour ajouter un nouvel annuaire ou dossier,
sélectionnez Options > Nouveau > Annuaire Web
et
ou Dossier. Sélectionnez un titre, l'URL du fichier .opml
(outline processor markup language) et Terminer.
Pour modifier le dossier, le lien Web ou l'annuaire Web
sélectionné, sélectionnez Options > Modifier.
Pour importer un fichier .opml stocké sur votre
appareil, sélectionnez Options > Importer fichier
OPML. Sélectionnez l'emplacement du fichier et
importez-le.
Pour envoyer un dossier annuaire sous forme de MMS
ou à l' aid e de l a co nnec tiv ité Blue too th, s éle cti onne z le
dossier et Options > Envoyer.
Lorsque vous recevez un message comportant un
fichier .opml à l'aide de la connectivité Bluetooth,
ouvrez le fichier pour l'enregistrer dans le dossier
Reçu dans les annuaires. Ouvrez le dossier pour
souscrire aux liens à ajouter à vos podcasts.
Téléchargements
Après avoir souscrit à un podcast, depuis Annuaires,
Rechercher ou en saisissant une URL, vous pouvez
gérer, télécharger et lire des épisodes dans Podcasts.
Pour voir les podcasts auxquels vous avez souscrits,
sélectionnez Podcasting > Podcasts.
Pour voir les titres individuels des épisodes (un épisode
est un fichier multimédia particulier d'un podcast),
sélectionnez le titre du podcast.
Dossier Musique
57
Pour lancer un téléchargement, sélectionnez le titre de
l'épisode. Pour télécharger ou poursuivre le
téléchargement des épisodes sélectionnés ou
marqués, sélectionnez Télécharger. Vous pouvez
télécharger plusieurs épisodes simultanément.
Pour lire une portion de podcast pendant le
téléchargement ou après un téléchargement partiel,
sélectionnez le podcast et Options > Lire l'aperçu.
Dossier Musique
Des podcasts entièrement téléchargés sont
disponibles dans le dossier Podcasts, mais ne sont pas
affichés tant que la bibliothèque n'a pas été actualisée.
Lire et gérer des podcasts
Pour afficher les épisodes disponibles du podcast
sélectionné, dans Podcasts, choisissez Ouvrir. Sous
chaque épisode, vous voyez le format de fichier, la
taille du fichier et l'heure du téléchargement.
Une fois que le podcast est totalement téléchargé, pour
lire l'épisode complet, sélectionnez-le et choisissez
Lire.
Pour mettre à jour le podcast sélectionné ou les
podcasts marqués pour un nouvel épisode,
sélectionnez Options > Mettre à jour.
Pour arrêter la mise à jour, sélectionnez Options >
Arrêter la mise à jour.
Pour ajouter un nouveau podcast en entrant son URL,
58
sélectionnez Options > Nouveau podcast. Si aucun
point d'accès n'est défini ou si vous devez entrer un
nom d'utilisateur et un mot de passe pendant la
connexion des données par paquet, contactez votre
fournisseur de service.
Pour modifier l'URL du podcast sélectionné, choisissez
Options > Modifier.
Pour supprimer un podcast téléchargé ou des podcasts
marqués à partir de votre appareil, sélectionnez
Options > Supprimer.
Pour envoyer le podcast sélectionné ou les podcasts
marqués vers un autre appareil compatible sous forme
de fichiers .opml en tant que message multimédia ou
via la connectivité Bluetooth, choisissez Options >
Envoyer.
Pour mettre à jour, supprimer et envoyer
simultanément un groupe de podcasts sélectionnés,
choisissez Options > Marquer/Enlever, marquez les
podcasts souhaités, puis sélectionnez Options pour
choisir l'action souhaitée.
Pour ouvrir le site Web du podcast (service réseau),
sélectionnez Options > Ouvrir la page Web.
Certains podcasts offrent la possibilité de dialoguer
avec les créateurs via des commentaires et des votes.
Pour vous connecter à Internet à cette fin, sélectionnez
Options > Afficher commentaires.
Applications radio
Appuyez sur , sélectionnez Musique > Radio et
Visual Radio ou Radio internet.
Visual Radio
Vous pouvez utiliser la radio comme une radio FM
traditionnelle, vous brancher automatiquement sur
des stations et les enregistrer. Si vous vous branchez
automatiquement sur des stations proposant le service
Visual Radio (service réseau), des informations liées au
programme radio s'affichent.
La radio prend en charge la fonctionnalité RDS (Radio
Data System). Les stations de radio prenant en charge
RDS peuvent afficher des informations, telles que le
nom de la station. Si cette fonctionnalité est activée
dans les paramètres, RDS tente également de
rechercher une fréquence alternative pour la station en
cours de lecture en cas de réception médiocre.
Lorsque vous ouvrez la radio pour la première fois, un
assistant vous aide à enregistrer des stations radio
locales (service réseau).
Il est possible que vous n’ayez pas accès au service
Visual Radio, si les opérateurs et les stations de radio
de votre région ne le prennent pas en charge.
Ecouter la radio
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle
de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre
accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour
permettre à la radio FM de fonctionner correctement.
Appuyez sur
Visual Radio.
La qualité de la diffusion radio dépend de la couverture
de la station radio dans cette zone particulière.
Vous pouvez effectuer un appel ou répondre à un appel
entrant tout en écoutant la radio. Lorsqu’un appel est
en cours, la radio est coupée.
Pour démarrer une recherche de station, sélectionnez
ou .
Pour modifier la fréquence manuellement,
sélectionnez Options > Réglage manuel.
Si vous avez enregistré des stations radio dans votre
appareil, pour accéder à la station enregistrée suivante
ou précédente, sélectionnez
Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne
placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Pour écouter la radio en utilisant le haut-parleur,
sélectionnez Options > Activer le haut-parleur.
et sélectionnez Musique > Radio >
ou .
Dossier Musique
59
Pour afficher les stations disponibles en fonction
d'endroit, sélectionnez Options > Répertoire
stations (service réseau).
Pour ajouter la station actuelle à votre liste de stations,
sélectionnez Options > Mémoriser station.
Pour ouvrir la liste des stations enregistrées,
sélectionnez Options > Stations.
Dossier Musique
Pour revenir au mode veille et écouter la radio FM à
l'arrière-plan, sélectionnez Options > Ecoute en
fond.
Afficher le contenu visuel
Pour connaître la disponibilité et les coûts ainsi que
pour vous abonner au service, contactez votre
prestataire de services.
Pour afficher le contenu visuel disponible lorsque vous
écoutez une station enregistrée possédant un ID de
service visuel, sélectionnez Options > Activer service
visuel.
Stations enregistrées
Pour ouvrir la liste des stations enregistrées,
sélectionnez Options > Stations.
Pour écouter une station enregistrée, sélectionnez
Options > Station > Ecouter. Pour afficher le
contenu visuel disponible pour une station avec le
service Visual Radio, sélectionnez Options >
60
Station > Activer service visuel.
Pour modifier les détails des stations, sélectionnez
Options > Station > Modifier.
Paramètres Visual Radio
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Radio >
Visual Radio > Options > Paramètres.
● Autres fréquences — Pour rechercher
automatiquement des fréquences alternatives en
cas de réception médiocre, sélectionnez Activer
rech. autom..
● Démarrage automat. — Pour que le service Visual
Radio démarre automatiquement lorsque vous
sélectionnez une station enregistrée qui le propose,
sélectionnez Oui.
● Point d'accès — Sélectionnez le point d’accès
utilisé lors de la connexion de données. Aucun point
d’accès n’est nécessaire si vous utilisez l'application
comme une radio FM.
● Zone actuelle — Sélectionnez la région dans
laquelle vous vous trouvez actuellement. Ce
paramètres ne s'affiche que si aucune couverture
réseau n'est disponible lorsque vous lancez
l'application.
Nokia Radio Internet
L'application Nokia Radio Internet (service réseau)
permet d'écouter les stations de radio disponibles sur
Internet. Pour écouter les stations de radio, vous devez
disposer d'un point d'accès WLAN ou de données par
paquet défini dans votre appareil. L'écoute des stations
peut entraîner la transmission d’un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire de services.
La méthode de connexion recommandée est le WLAN.
Consultez votre prestataire de services pour connaître
les conditions et tarifs des services avant d'utiliser
d'autres connexions. Par exemple, un plan forfaitaire
pour les transmissions de données peut autoriser
d'importants transferts de données pour une
redevance mensuelle définie.
Ecouter des stations de radio Internet
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Radio >
Radio internet.
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un
volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne
placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Pour écouter une station de radio sur Internet,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez une station dans vos favoris ou dans
le répertoire des stations, ou recherchez des
stations par leur nom dans le service Radio Internet
de Nokia.
Pour ajouter une station manuellement,
sélectionnez Options > Ajouter station manu..
Vous pouvez également rechercher des liens vers
des stations à l'aide de l'application Web. Les liens
compatibles s'ouvrent automatiquement dans
l'application Radio Internet.
2. Sélectionnez Ecouter.
L'écran En écoute s'ouvre avec des informations
relatives à la station et au morceau en cours de
lecture.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche de
défilement ; pour reprendre, appuyez à nouveau sur la
touche de défilement.
Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.
Pour afficher des informations sur la station,
sélectionnez Options > Informations station (non
disponible si vous avez enregistré manuellement la
station).
Si vous écoutez une station enregistrée dans vos
favoris, faites défiler vers la gauche ou vers la droite
pour écouter la station enregistrée précédente ou
suivante.
Stations favorites
Pour visualiser et écouter vos stations favorites,
appuyez sur
Radio internet > Favoris.
Pour ajouter une station manuellement aux favoris,
sélectionnez Options > Ajouter station manu..
et sélectionnez Musique > Radio >
Dossier Musique
61
Saisissez l'adresse Web de la station, ainsi que le nom
qui doit s'afficher dans la liste de favoris.
Pour ajouter la station en cours de lecture aux favoris,
sélectionnez Options > Ajouter aux Favoris.
Pour afficher des informations sur une station, la
déplacer vers le haut ou vers le bas dans les favoris ou
la supprimer des favoris, sélectionnez Options >
Station et l'option souhaitée.
Dossier Musique
Pour afficher uniquement les stations commençant par
des lettres ou chiffres particuliers, commencez à saisir
les caractères. Les stations correspondantes
s'affichent.
Rechercher des stations
Pour rechercher des stations de radio dans le service
Nokia Internet Radio par leur nom, procédez comme
suit :
1. Dans l'écran principal de l'application, sélectionnez
Rechercher.
2. Saisissez le nom d'une station ou ses premières
lettres dans le champ de recherche, puis
sélectionnez Chercher.
Les stations correspondantes s'affichent.
Pour écouter une station, sélectionnez-la et choisissez
Ecouter.
62
Pour enregistrer une station dans vos favoris,
sélectionnez-la et choisissez Options > Ajouter aux
Favoris.
Pour effectuer une autre recherche, sélectionnez
Options > Nouvelle recherche.
Répertoire de stations
Appuyez sur et sélectionnez Radio > Radio
internet > Répertoire stations.
Le répertoire de stations est géré par Nokia. Si vous
souhaitez écouter des stations de radio Internet non
comprises dans le répertoire, ajoutez manuellement
les informations sur la station ou recherchez des liens
vers la station sur Internet à l'aide de l'application Web.
Sélectionnez la manière dont vous souhaitez trier les
stations disponibles :
● Rechercher par genre — Pour afficher les genres
de stations de radio disponibles.
● Rechercher par langue — Pour afficher les langues
de diffusion des stations.
● Rechercher par pays — Pour afficher les pays dans
lesquels les stations diffusent.
● Stations les plus écoutées — Pour afficher les
stations les plus populaires du répertoire.
Paramètres de radio Internet
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Radio >
Radio internet > Options > Paramètres.
Pour sélectionner le point d’accès par défaut pour la
connexion au réseau, sélectionnez Point d'accès par
défaut et l'une des options disponibles. Sélectionnez
Toujours demander si vous voulez que l'appareil
demande le point d'accès chaque fois que vous ouvrez
l'application.
Pour modifier les vitesses de connexion des différents
types de connexions, sélectionnez l'une des options
suivantes :
● Débit binaire conn. GPRS — pour des connexions
de données par paquet GPRS
● Débit binaire conn. 3G — pour des connexions de
données par paquet 3G
● Débit binaire conn. WiFi — pour des connexions
WLAN
La qualité de la diffusion radiophonique dépend de la
vitesse de connexion sélectionnée. Plus elle est rapide,
plus la qualité est élevée. Pour éviter la mise en
tampon, n'utilisez la qualité la plus élevée qu'avec des
connexions haute vitesse.
Dossier Musique
63
Appareil photo
A propos de l'appareil photo
Votre Nokia N78 possède deux appareils photo. Le
viseur principal, un appareil haute résolution (jusqu'à
3,2 mégapixels), se trouve à l'arrière de l'appareil. Le
Appareil photo
viseur secondaire, de résolution inférieure, se trouve à
l'avant. Tous deux permettent de prendre des images
fixes et d'enregistrer des vidéos.
Votre appareil prend en charge une résolution de
capture d'images de 2 048 x 1 536 pixels. La résolution
de l'image dans ce manuel peut apparaître
différemment.
Les images et les clips vidéo sont enregistrés
automatiquement dans l'application Photos.
"Photos", p. 76. Les appareils photo produisent des
images .jpeg. Les clips vidéo sont enregistrés au format
de fichier MPEG-4 avec l'extension de fichier .mp4 ou
en format de fichier 3GPP avec l'extension de fichier .
3gp (qualité de partage).
vidéo", p. 74.
Pour libérer de la mémoire afin d'enregistrer de
nouvelles photos et de nouveaux clips vidéo, transférez
des fichiers sur un ordinateur compatible à l'aide d'un
câble de données USB compatible, par exemple, puis
supprimez les fichiers de votre appareil. L'appareil
64
vous informe lorsque la mémoire est pleine et vous
Voir "Paramètres
Voir
demande si vous souhaitez modifier la mémoire
utilisée.
Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo dans
un MMS, sous la forme d'une pièce jointe à un e-mail
ou en utilisant d'autres méthodes de connexion,
comme la connectivité Bluetooth ou la connexion LAN
sans fil. Vous pouvez également les télécharger sur un
album compatible en ligne.
et des vidéos en ligne ", p. 84.
Voir " Partager des photos
Activer l'appareil photo
Pour activer le viseur principal, maintenez enfoncée la
touche de capture. Pour activer le viseur principal
quand il est déjà ouvert à l'arrière-plan, appuyez sur la
touche de capture et maintenez-la enfoncée.
Pour fermer le viseur principal, sélectionnez Quitter.
Capture d'image
Indicateurs image fixe appareil
photo
Le viseur de l'appareil photo affiche les éléments
suivants :
1 — Indicateur de capture vidéo
2 — Barre d'outils active. La barre d'outils n'est pas
affichée durant la capture de l'image.
d'outils active", p. 65.
3 — Témoin de niveau de charge de la batterie
4 — Indicateur de résolution d'image
5 — Le compteur d'images affiche le nombre
approximatif d'images que vous pouvez capturer en
utilisant le réglage actuel de qualité de la photo et la
mémoire active.
6 — Les indicateurs de la mémoire de l’appareil (
de la carte mémoire (
enregistrées.
7 — Indicateur de signal GPS.
d'emplacement", p. 67.
) indiquent où les photos sont
Voir "Barre
) et
Voir "Informations
Barre d'outils active
La barre d'outils active vous propose des raccourcis
vers les différents éléments et paramètres avant et
après la prise de vue ou l'enregistrement d'une vidéo.
Faites défiler jusqu'aux éléments et sélectionnez-les en
appuyant sur la touche de défilement. Vous pouvez
également définir quand vous souhaitez que la barre
d'outils active soit visible à l'écran.
Les paramètres par défaut de la barre d'outils active
sont rétablis lorsque vous fermez l'appareil photo.
Pour afficher la barre d'outils active avant et après la
prise d'une photo ou l'enregistrement d'une vidéo,
sélectionnez Options > Afficher les icônes. Pour
afficher la barre d'outils active uniquement lorsque
vous en avez besoin, sélectionnez Options >
Masquer les icônes. Pour afficher la barre d'outils
active alors qu'elle est masquée, appuyez sur la touche
de défilement. La barre d'outils est visible pendant 5
secondes.
Avant de prendre une photo ou d'enregistrer une
vidéo, dans la barre d'outils active, sélectionnez soit :
pour basculer entre les modes vidéo et image
pour sélectionner la scène
pour sélectionner le mode flash (images
uniquement)
pour activer le retardateur (images uniquement).
Voir "Vous sur la photo - retardateur", p. 69.
pour activer le mode séquence (images
uniquement).
séquence", p. 69.
Voir "Capture d'images en
Appareil photo
65
pour sélectionner un effet de couleur
po ur a ffic her ou m asq uer l a gr ill e du v ise ur ( ima ges
uniquement)
pour régler la balance des blancs
pour régler la compensation de l'exposition
(images uniquement)
pour régler la sensibilité à la lumière (images
Appareil photo
uniquement)
pour régler la luminosité (images uniquement)
pour régler le contraste (images uniquement)
pour régler la sensibilité à la lumière (images
uniquement)
Les icônes changent pour refléter le réglage actuel.
La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus de
temps si vous modifiez les paramètres de zoom, de
luminosité ou de couleurs.
Les options disponibles varient en fonction du mode
de capture et de l'écran dans lequel vous êtes.
"Après la prise de vue", p. 67.Voir "Après
l'enregistrement d'une vidéo", p. 72. La barre d'outils
active dans Photos propose des options différentes.
Voir "Barre d'outils active", p. 78.
Prendre des photos
Lors de la prise d'une photo, tenez compte des points
66
suivants :
Voir
● Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo ne
bouge pas.
● La qualité d'une image agrandie numériquement à
l'aide du zoom est moins bonne qu'une photo sans
effet de zoom.
● L'appareil photo passe en mode économie de
batterie si vous n'appuyez sur aucune touche
pendant un certain temps. Pour continuer à prendre
des photos, appuyez sur la touche de capture.
Lors de la prise d'une photo, procédez comme suit :
1. Si l'appareil photo est en mode vidéo, sélectionnez
le mode image dans la barre d'outils active.
2. Pour fixer l'objectif sur un objet, enfoncez
légèrement la touche de capture (viseur principal
uniquement, non disponible en mode paysage ou
en mode scène sport
active", p. 65.). Un indicateur de mise au point
verrouillé vert s'affiche à l'écran. Si la mise au point
n'est pas verrouillée, un indicateur de mise au point
rouge s'affiche. Relâchez la touche de capture et
réappuyez à moitié. Vous pouvez également
prendre la photo sans verrouiller la mise au point.
Voir "Barre d'outils
3. Pour prendre une photo,
appuyez sur la touche de
capture. Ne bougez pas
l’appareil avant
l’enregistrement de la photo
et l'affichage à l'écran de la
photo finale.
Pour effectuer un zoom avant ou
arrière lorsque vous prenez une photo, utilisez la
touche de zoom de votre appareil.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez
Options > Utiliser viseur sec.. Pour prendre une
photo, appuyez sur la touche de défilement. Pour
effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler vers
le haut ou le bas.
Pour laisser l'appareil photo ouvert à l'arrière-plan et
utiliser d'autres applications, appuyez sur
revenir à l'appareil photo, maintenez enfoncée la
touche de capture.
. Pour
Informations d'emplacement
Vous pouvez ajouter automatiquement des
informations d'emplacement de capture aux détails du
fichier du matériel capturé.
Pour ajouter des informations d'emplacement à tout
le matériel capturé, dans Appareil photo, sélectionnez
Indicateurs d'informations d'emplacement situés au
bas de l'écran :
●
— Informations d'emplacement indisponibles.
Le système GPS reste activé à l'arrière-plan pendant
plusieurs minutes. Si une connexion satellite est
détectée et si l'indicateur devient
toutes les images et les vidéos capturées pendant
cette période sont balisées en fonction des
informations de position GPS reçues.
●
— I nform ations d'emp lacement disponibles. Les
informations d'emplacement sont ajoutées aux
détails du fichier.
Voir "Paramètres image fixe appareil photo", p. 73.
entre-temps,
Après la prise de vue
Après avoir pris une photo, sélectionnez l'une des
options suivantes dans la barre d'outils active
(disponible uniquement si vous activez Afficher la
photo prise dans les paramètres image fixe appareil
photo) :
● Si vous ne souhaitez pas conserver la photo,
sélectionnez Supprimer (
● Pour envoyer l'image dans un MMS, dans un e-mail
ou à l'aide d'autres méthodes de connexion telles
que la connectivité Bluetooth, appuyez sur la touche
d'appel ou sélectionnez Envoyer (
envoyer des messages", p. 123.
).
). Voir "Écrire et
Appareil photo
67
Si un appel est en cours, sélectionnez Envoyer à
l'appelant (
● Pour ajouter la photo à un album, sélectionnez
Ajouter à l'album
● Pour afficher des informations relatives à la photo,
sélectionnez Détails
● Pour envoyer l'image à un album en ligne
Appareil photo
compatible, sélectionnez
uniquement si vous avez configuré un compte pour
un album).
en ligne ", p. 84.
Pour utiliser l'image en tant que fond d'écran en mode
veille active, sélectionnez Options > Comme fond
d'écran.
Pour définir la photo comme photo d'appel pour un
contact, sélectionnez Options > Attribuer à un
contact.
Pour revenir au viseur afin de capturer une nouvelle
image, appuyez sur la touche de capture.
).
.
.
(disponible
Voir " Partager des photos et des vidéos
Flash
Le flash n'est disponible que sur le viseur principal.
L’appareil photo de votre téléphone comprend un flash
à diode à utiliser dans de faibles conditions
lumineuses. Les modes flash suivants sont disponibles
pour l'appareil photo : Auto (
68
Activé (
) et Désactivé ( ).
), Yeux rouges ( ),
Pour modifier le mode flash, dans la barre d'outils
active, sélectionnez le mode flash souhaité.
Scènes
Ces scènes sont uniquement disponibles sur le viseur
principal.
Une scène vous aide à déterminer les paramètres de
couleur et de luminosité adéquats pour
l'environnement choisi. Les paramètres de chaque
scène ont été réglés en fonction d'un style ou d'un
environnement donné.
La scène par défaut dans le mode image est Auto et
dans le mode vidéo Auto (indiqués par
Pour modifier la scène, dans la barre d'outils active,
sélectionnez Modes scène et une scène.
Pour adapter votre scène à un environnement donné,
faites défiler jusqu'à Défini par util. et sélectionnez
Options > Changer. Dans la scène définie par
l'utilisateur, vous pouvez régler des paramètres de
couleur et de luminosité différents. Pour copier les
paramètres d'une autre scène, sélectionnez Sur base
du mode scène et la scène souhaitée. Pour enregistrer
les modifications et revenir à la liste des scènes,
appuyez sur Retour. Pour activer votre propre scène,
accédez à Défini par util., appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Sélectionner.
).
Capture d'images en séquence
Le mode séquence n'est disponible que sur le viseur
principal.
Pour configurer l'appareil de façon à prendre des
photos en séquence (pour autant que la mémoire
disponible soit suffisante), dans la barre d'outils active,
sélectionnez Mode séquence.
Pour commencer à prendre des photos en séquence
rapide, sélectionnez Rafale, puis maintenez enfoncée
la touche de capture. L'appareil prend les photos
jusqu'à ce que vous relâchiez la touche ou qu'il n'ait
plus de mémoire. Si vous appuyez brièvement sur la
touche de capture, l'appareil prend six photos en
séquence.
Pour prendre deux photos ou davantage à des
intervalles définis, sélectionnez le laps de temps
souhaité. Pour prendre les photos, appuyez sur la
touche de capture. Pour arrêter de prendre des photos,
sélectionnez Annuler. Le nombre de photos prises
dépend de la mémoire disponible.
Les photos prises sont affichées à l'écran dans une
grille. Pour afficher une photo, appuyez sur la touche
de défilement. Si vous utilisez un laps de temps, seule
la dernière photo prise s'affiche à l'écran.
Vous pouvez également utiliser le mode série avec le
retardateur.
Pour revenir au viseur mode série, appuyez sur la
touche de capture.
Pour désactiver le mode séquence, dans la barre
d'outils active, sélectionnez Mode séquence > Une
vue.
Vous sur la photo - retardateur
Le retardateur n'est disponible que sur le viseur
principal. Utilisez le retardateur pour retarder la prise
de la photo, de manière à ce que vous puissiez
apparaître sur celle-ci.
Pour définir le délai du retardateur, dans la barre
d'outils active, sélectionnez Retardateur > 2
secondes, 10 secondes ou 20 secondes.
Pour activer le retardateur, sélectionnez Activer.
L'appareil retentit lorsque la minuterie fonctionne et
le quadrilatère clignote juste avant la capture d'image.
L’appareil photo prend la photo lorsque le délai
sélectionné est écoulé.
Pour désactiver le retardateur, dans la barre d'outils
active, sélectionnez Retardateur > Désactivé.
Conseil : Dans la barre d'outils active,
sélectionnez Retardateur > 2 secondes pour
maintenir votre main stable lors de la prise de la
photo.
Appareil photo
69
Conseils pour prendre de bonnes
photos
Qualité image
Utilisez la qualité image adéquate. L'appareil photo
dispose de plusieurs modes de qualité image. Utilisez
le paramètre supérieur pour garantir la meilleure
Appareil photo
qualité d'image disponible. Veuillez toutefois noter
que plus la qualité d'image est élevée, plus elle requi ert
d'espace de stockage. Pour les MMS et les pièces joints
à des e-mails, il peut être nécessaire d'utiliser la qualité
d'image optimisée pour l'envoi de MMS la plus faible.
Vous pouvez définir la qualité dans les paramètres de
l'appareil photo.
photo", p. 73.
Arrière-plan
Utilisez un arrière-plan simple. Pour les portraits et
autres photos où figurent des personnes, évitez de
placer votre sujet devant un arrière-plan complexe et
encombré qui risque de distraire l'attention du sujet.
Déplacez l'appareil photo ou le sujet lorsque ces
conditions ne sont pas rencontrées. Approchez
l'appareil photo du sujet pour réaliser des portraits
plus nets.
Profondeur
Lorsque vous photographiez des paysages, ajoutez de
la profondeur à vos photos en plaçant des objets à
70
Voir "Paramètres image fixe appareil
l'avant-plan. Si l'objet à l'avant-plan est trop proche de
l'appareil photo, il risque d'être flou.
Conditions lumineuses
Modifier la source, la quantité et la direction de la
lumière peut affecter considérablement les photos.
Voici quelques conditions lumineuses typiques :
● La source lumineuse se trouve derrière le sujet.
Evitez de placer votre sujet devant une source
lumineuse puissante. Si la source lumineuse se
trouve derrière le sujet ou est visible à l'écran, la
photo prise risque de présenter un contraste faible,
d'être trop foncée et de comporter des effets
lumineux indésirables.
● Sujet éclairé latéralement. Un puissant éclairage
latéral confère un effet dramatique tout en risquant
d'être trop dur, ce qui génère un contraste trop
important.
● La source lumineuse se trouve devant le sujet. Les
sujets risquent de plisser les yeux à cause de la
l um i èr e vi v e d u so l ei l . L e contraste risque également
d'être trop élevé.
● Des situations offrant une lumière douce et diffuse
en abondance, par exemple lors d'une journée claire
et légèrement nuageuse ou lors d'une journée
ensoleillée à l'ombre des arbres, constituent une
luminosité optimale.
Enregistrement vidéo
Indicateurs de capture vidéo
Le viseur de vidéo affiche les éléments suivants :
1 — Indicateur de mode capture
2 — Désactivation du son de l'indicateur
3 — Barre d'outils active (pas affichée durant
l'enregistrement).
4 — Témoin de niveau de charge de la batterie
5 — Indicateur de qualité vidéo Pour modifier ce
paramètre, sélectionnez Options > Paramètres >
Qualité vidéo.
6 — Type de fichier du clip vidéo
7 — Durée d'enregistrement disponible. Lorsque vous
enregistrez, l'indicateur de la longueur actuelle de la
vidéo montre également le temps écoulé et le temps
restant.
8 — Emplacement auquel le clip vidéo est enregistré.
Voir "Barre d'outils active", p. 65.
9 — Indicateur de signal GPS. Voir "Informations
d'emplacement", p. 67.
Pour afficher tous les indicateurs du viseur,
sélectionnez Options > Afficher les icônes.
Sélectionnez Masquer les icônes pour afficher
uniquement les indicateurs d'état de la vidéo et,
durant l'enregistrement, le temps restant, la barre de
zoom et les touches écran.
Enregistrer des vidéos
1. Si l'appareil photo est en mode image, sélectionnez
le mode vidéo dans la barre d'outils active.
2. Pour commencer l'enregistrement, appuyez sur la
touche de capture. L'icône d'enregistrement rouge
(
) s'affiche et une tonalité retentit.
3. Pour interrompre l'enregistrement à tout moment,
appuyez sur Pause. Sélectionnez Continuer pour
reprendre l'enregistrement. Si vous suspendez
l'enregistrement sans appuyer sur aucune touche
dans la minute qui suit, l'enregistrement s'arrête.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur le sujet,
utilisez la touche de zoom de votre appareil.
4. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la
touche de capture. Le clip vidéo est
automatiquement enregistré dans Photos. La durée
d'enregistrement maximum d'un clip vidéo est de
30 secondes environ avec la qualité de partage et
Appareil photo
71
de 90 minutes avec les autres paramètres de
qualité.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez
Options > Utiliser viseur sec.. Pour commencer
l'enregistrement d'une vidéo, appuyez sur la touche de
défilement. Pour effectuer un zoom avant ou arrière,
faites défiler vers le haut ou le bas.
Appareil photo
Après l'enregistrement d'une vidéo
Après avoir enregistré un clip vidéo, sélectionnez l'une
des options suivantes dans la barre d'outils active
(disponible uniquement si Afficher la vidéo prise est
réglé sur Activé dans les paramètres vidéo) :
● Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous
venez d'enregistrer, sélectionnez Lire (
● Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo,
sélectionnez Supprimer (
● Pour envoyer le clip vidéo dans un MMS, dans un e-
mail ou à l'aide d'autres méthodes de connexion
telles que la connectivité Bluetooth, appuyez sur la
touche d'appel ou sélectionnez Envoyer (
"Écrire et envoyer des messages", p. 123.Voir
"Envoyer des données à l’aide de la connectivité
Bluetooth", p. 111. Cette option n'est pas disponible
durant un appel. Vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer de clips vidéo enregistrés au format MPEG-4
72
dans un MMS.
).
).
). Voir
Vous pouvez également envoyer le clip vidéo à votre
correspondant. Sélectionnez Envoyer à l'appelant
) (uniquement disponible durant un appel).
(
● Pour ajouter le clip vidéo à un album, sélectionnez
Ajouter à l'album
● Pour afficher des informations relatives au clip
vidéo, sélectionnez Détails
● Pour envoyer le clip vidéo à un album en ligne
compatible, sélectionnez
uniquement si vous avez configuré un compte pour
un album en ligne compatible).
photos et des vidéos en ligne ", p. 84.
● Pour revenir au viseur afin d'enregistrer un nouveau
clip vidéo, appuyez sur la touche de capture.
.
.
(disponible
Voir " Partager des
Paramètres de l'appareil
photo
Il y a deux types de paramètres pour l'appareil photo :
les paramètres de configuration et les paramètres
principaux. Les paramètres de configuration par défaut
sont rétablis lorsque vous fermez l'appareil photo,
mais les paramètres principaux demeurent inchangés
jusqu'à ce que vous les modifiez à nouveau. Pour
ajuster les paramètres de configuration, utilisez les
options de la barre d'outils active.
couleur et de luminosité", p. 73. Pour modifier les
Voir "Paramètres de
paramètres principaux, en mode image ou vidéo,
sélectionnez Options > Paramètres.
Paramètres image fixe appareil
photo
Pour modifier les paramètres principaux, en mode
image, sélectionnez Options > Paramètres et l'une
des options suivantes :
● Qualité de la photo — Définissez la résolution .
Plus la qualité photographique est élevée, plus la
mémoire requise pour la photo est importante.
● Ajouter à l'album — Enregistrez l'image dans un
album de Photos.
● Enreg. emplacement — Pour ajouter coordonnées
d'emplacement GPS à chaque fichier image,
sélectionnez Activé. Il se peut que la réception d'un
signal GPS dure un certain temps ou que le signal
soit indisponible.
d'emplacement", p. 67.
● Afficher la photo prise — Choisissez si vous voulez
afficher la photo après l'avoir prise ou continuer
immédiatement à prendre des photos.
● Nom photo par défaut — Donnez un nom par
défaut aux images prises.
● Zoom num. étendu — Activé (continu) pour
autoriser des incréments de zoom faibles et
continus entre le zoom numérique et le zoom
numérique étendu, Activé (pause) pour autoriser
les incréments de zoom à s'interrompre au point de
Voir "Informations
passage au zoom numérique et au zoom numérique
étendu, et Désactivé pour autoriser un zoom limité
tout en préservant la résolution de l'image.
L'utilisation exclusive du zoom étendu pour se
rapprocher du sujet est plus importante que la
qualité d'image finale. La qualité globale d'une
image agrandie numériquement est moins bonne
qu’une photo sans effet de zoom.
● Son prise de vue — Définissez le son qui retentit
lorsque vous prenez une photo.
● Mémoire utilisée — Choisissez l'endroit où vous
stockez vos photos.
● Rétablir réglages app. — Rétablissez les valeurs
par défaut des paramètres de l'appareil photo.
Paramètres de couleur et de
luminosité
Dans la barre d'outils active, sélectionnez l'une des
options suivantes :
● Mode flash (
uniquement) — Sélectionnez le mode flash
souhaité.
● Teinte de couleur (
couleur.
● Balance des blancs (
condition de luminosité actuelle. Cela permet à
l’appareil photo de reproduire les couleurs avec plus
de précision.
) (image
) — Sélectionnez un effet de
) — Sélectionnez la
Appareil photo
73
● Correction de l'exposition ( ) (image
uniquement) — Si vous photographiez un sujet
sombre avec un arrière-plan très clair, comme de la
neige, réglez l'exposition sur +1 ou +2 pour
compenser la luminosité de l'arrière-plan. Pour des
sujets clairs avec un arrière-plan foncé, utilisez -1 ou
-2.
● Netteté (
Appareil photo
sensibilité de l'image.
● Contraste (
différence entre les parties les plus claires et les
parties les plus sombres de l'image.
● Sensibilité à la lumière (
uniquement) — Augmentez la sensibilité à la
lumière en cas d'éclairage faible pour réduire le
risque d'images trop foncées.
L’affichage à l'écran change pour correspondre aux
paramètres définis.
Les paramètres disponibles varient en fonction de
l'appareil photo sélectionné.
Les paramètres de configuration sont spécifiques au
mode de prise de vues. La permutation entre les modes
ne réinitialise pas les paramètres définis.
Les paramètres de configuration par défaut sont
rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo.
Si vous sélectionnez une nouvelle scène, les
paramètres de couleur et de luminosité sont remplacés
74
par la scène sélectionnée. Si nécessaire, vous pouvez
) (image uniquement) — Réglez la
) (image uniquement) — Réglez la
) (image
modifier les paramètres de configuration après avoir
sélectionné une scène.
Paramètres vidéo
Pour modifier les paramètres principaux, en mode
vidéo, sélectionnez Options > Paramètres et l'une
des options suivantes :
● Qualité vidéo — Réglez la qualité du clip vidéo.
Sélectionnez Partage si vous souhaitez envoyer le
clip vidéo dans un MMS. Le clip est enregistré avec
une résolution QCIF, au format 3GPP, et son format
est limité à 300 Ko (environ 30 secondes). Vous
risquez de ne pas pouvoir envoyer de clips vidéo
enregistrés au format MPEG-4 dans un MMS.
● Enreg. emplacement — Pour ajouter les
coordonnées d'emplacement GPS à chaque fichier,
sélectionnez Activé. Il se peut que la réception du
signal GPS dure un certain temps ou que le signal
soit indisponible.
d'emplacement", p. 67.
● Enregistrement son — Choisissez d'enregistrer le
son ou non.
● Ajouter à l'album — Ajoutez le clip vidéo
enregistré à un album dans Photos.
● Afficher la vidéo prise — Sélectionnez cette option
pour visualiser la première image du clip vidéo
enregistré sur l'écran après la fin de
l'enregistrement. Pour visualiser l'intégralité du clip
vidéo, sélectionnez Lire dans la barre d'outils active
Voir "Informations
(viseur principal) ou Options > Lire (viseur
secondaire).
● Nom vidéo par défaut — Donnez un nom par
défaut aux clips vidéo enregistrés.
● Mémoire utilisée — Sélectionnez l'endroit où vous
souhaitez stocker vos clips vidéo.
● Rétablir réglages app. — Rétablissez les valeurs
par défaut des paramètres de l'appareil photo.
Appareil photo
75
Photos
Photos
A propos des photos
Appuyez sur , sélectionnez Photos et l'une des
options suivantes :
● Capturées — pour afficher toutes les photos et
vidéos que vous avez prises
● Mois — pour afficher les photos et vidéos classées
selon le mois de la prise de vue
● Albums — pour afficher les albums par défaut et
ceux que vous avez créés
● Etiquettes — pour afficher les étiquettes que vous
avez créées pour chaque élément
● Télécharg. — pour afficher les éléments et vidéos
téléchargés à partir du Web ou reçus par MMS ou par
e-mail
● Tous — pour afficher tous les éléments
Les fichiers stockés sur votre carte mémoire
compatible (si elle est insérée) sont indiqués par l'icône
.
Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de
défilement. Les clips vidéo s'ouvrent et se lisent dans
RealPlayer.
Pour copier ou déplacer des fichiers vers un autre
emplacement de mémoire, sélectionnez un fichier,
76
Voir "RealPlayer ", p. 116.
Options > Déplacer et copier et l'une des options
disponibles.
Afficher des photos et vidéos
Appuyez sur , sélectionnez Photos et l'une des
options suivantes :
● Tous — Pour afficher toutes les photos et vidéos.
● Capturées — Pour afficher les photos prises et les
clips vidéo enregistrés avec l'appareil photo de votre
équipement.
● Télécharg. — Pour afficher les clips vidéo
téléchargés et les clips vidéo enregistrés dans le
Centre vidéo.
Les photos et les clips vidéo peuvent également vous
être envoyés dans un message multimédia, sous la
forme d'une pièce jointe à un message e-mail ou via
une connexion Bluetooth. Pour pouvoir visionner une
image ou un clip vidéo reçu dans Photos, vous devez
tout d'abord l'enregistrer.
Les images et les
fichiers de clip vidéo
sont dans une boucle
et classés par date et
heure. Le nombre de
fichiers s'affiche. Pour
parcourir les fichiers
individuellement,
faites défiler vers la
gauche ou vers la droite. Pour parcourir les fichiers en
groupes, faites défiler vers le haut ou vers le bas. Si le
paramètre de la molette Navi est activé, pour parcourir
les fichiers, faites glisser votre doigt autour du bord de
la touche de défilement.
Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de
défilement. Le facteur de zoom n'est pas mémorisé de
manière permanente.
Po ur mod ifier u n clip vidéo ou une photo, sélectionnez
Options > Modifier.
photos", p. 80.
Pour déterminer l'endroit où une photo identifiée par
a été prise, sélectionnez Options > Afficher sur la
carte.
Pour imprimer vos photos sur une imprimante
compatible ou pour les enregistrer sur une carte
mémoire compatible (éventuellement insérée) en vue
de leur impression, sélectionnez Options > Tirage.
Voir "Imprimer des photos", p. 83. Pour déplacer des
Voir "Modifier des
photos vers un album en vue d'une impression
ultérieure, sélectionnez Options > Ajouter à
l'album > Impr. + tard.
Afficher et modifier les détails
Pour afficher et modifier les propriétés de l'image ou
de la vidéo, sélectionnez Options > Détails >
Afficher et modifier et l'une des options suivantes :
● Etiquettes — Contient les étiquettes actuellement
utilisées. Sélectionnez Aj. pour ajouter d'autres
étiquettes au fichier en cours.
"Etiquettes", p. 79.
● Description — Pour ajouter une description libre
du fichier, sélectionnez le champ.
● Emplac. — Ce champ affiche les informations de
position GPS, si elles sont disponibles.
● Titre — Ce champ contient une image miniature du
fichier et le nom du fichier en cours. Pour modifier
le nom, sélectionnez ce champ.
● Albums — Affiche les albums dans lesquels se
trouve le fichier en cours.
● Résolution — Affiche le format de l’image en
pixels.
● Durée — Affiche la durée de la vidéo.
● Droits util. — Sélectionnez Aff. pour afficher les
droits DRM de ce fichier.
Voir
Voir "Licences", p. 117.
Photos
77
Organiser des photos et vidéos
Vous pouvez organiser les fichiers dans Photos comme
suit :
Photos
● Pour afficher des éléments dans l'écran Etiquettes,
ajoutez-y des étiquettes.
● Pour afficher les éléments par mois, sélectionnez
Mois.
● Pour créer un album afin d'y stocker des éléments,
sélectionnez Albums > Options > Nouvel
album.
Pour ajouter une image ou un clip vidéo à un album
dans Photos, sélectionnez l'élément et Ajouter à
l'album dans la barre d'outils active.
"Albums", p. 78.
Pour effacer une photo ou un clip vidéo, sélectionnez
l'élément et Supprimer dans la barre d'outils active.
Voir "Etiquettes", p. 79.
Voir
Barre d'outils active
La barre d'outils active est uniquement disponible
lorsque vous avez sélectionné une photo ou un clip
vidéo dans un écran.
Dans la barre d'outils active, faites défiler vers le haut
ou le bas jusqu'aux différents éléments et
sélectionnez-les en appuyant sur la touche de
défilement. Les options disponibles varient en fonction
78
de l'écran dans lequel vous êtes et si vous avez ou non
sélectionné une photo ou un clip vidéo.
Pour masquer la barre d'outils, sélectionnez Options >
Masquer les icônes. Pour afficher la barre d'outils
active alors qu'elle est masquée, appuyez sur la touche
de défilement.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
pour lire le clip vidéo sélectionné
pour envoyer la photo ou le clip vidéo sélectionné
pour envoyer la photo ou le clip vidéo sélectionné
à un album en ligne compatible (disponible
uniquement si vous avez configuré un compte pour un
album en ligne compatible).
et des vidéos en ligne ", p. 84.
pour ajouter l'élément sélectionné à un album.
pour gérer les indicateurs et autres propriétés de
l'élément sélectionné.
pour supprimer la photo ou le clip vidéo sélectionné
Voir " Partager des photos
Albums
Les albums vous permettent de gérer facilement vos
photos et vos clips vidéo. Pour afficher les listes
d'albums dans Photos, sélectionnez Albums dans
l'écran principal.
Pour créer un nouvel album dans l'écran des albums,
sélectionnez Options > Nouvel album.
Pour ajouter une photo ou un clip vidéo à un album
dans Photos, recherchez la photo ou le clip vidéo et
sélectionnez Options > Ajouter à l'album. Une liste
d’albums s'affiche. Sélectionnez l’album auquel vous
souhaitez ajouter la photo ou clip vidéo. L'élément
ajouté à l'album est toujours visible dans Photos.
Pour supprimer un fichier d'un album, ouvrez l'album,
faites défiler jusqu'au fichier et sélectionnez
Options > Suppr. de l'album.
Etiquettes
Utilisez des étiquettes pour classer par catégorie les
éléments multimédia de Photos. Vous pouvez créer et
supprimer des étiquettes dans le Gestionnaire
d'étiquettes.. Cette application affiche les étiquettes
actuellement utilisées ainsi que le nombre d'éléments
associés à chaque étiquette.
Pour ouvrir Gestionnaire d'étiquettes, sélectionnez
une photo ou un clip vidéo et choisissez Options >
Détails > Gestionnaire étiquet..
Pour créer une étiquette, sélectionnez Options >
Nouvelle étiquette.
Pour afficher la liste en commençant par les plus
fréquemment utilisées, sélectionnez Options > Plus
utilisées.
Pour afficher la liste par ordre alphabétique,
sélectionnez Options > Alphabétique.
Pour afficher les étiquettes que vous avez créées,
sélectionnez Etiquettes dans l'écran principal de
Photos. La taille du nom de l'étiquette correspond au
nombre d'éléments auxquels elle est affectée.
Sélectionnez une étiquette pour afficher toutes les
photos auxquelles elle est associée.
Pour affecter une étiquette à une photo, sélectionnez
la photo et choisissez Options > Ajouter des
étiquettes.
Pour supprimer une photo de l'étiquette, ouvrez une
étiquette et sélectionnez Options > Supprimer de
l'étiquette.
Diaporama
Pour afficher vos photos dans un diaporama,
sélectionnez une photo et Options > Diaporama >
Lire en avant ou Lire en arrière pour lancer le
diaporama. Le diaporama commence par le fichier
sélectionné.
Pour afficher uniquement les photos sélectionnées
dans un diaporama, sélectionnez Options > Cocher/
Décocher > Cocher pour marquer les photos et
Options > Diaporama > Lire en avant ou Lire en
arrière pour lancer le diaporama.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Photos
79
● Continuer — pour reprendre le diaporama
éventuellement interrompu
● Fin — pour fermer le diaporama
Photos
Pour parcourir les photos, faites défiler vers la gauche
ou vers la droite.
Avant de lancer le diaporama, réglez-en les
paramètres. Sélectionnez Options > Diaporama >
Paramètres et l'une des options suivantes :
● Musique — pour ajouter du son au diaporama
● Morceau — pour sélectionner un fichier musical
dans la liste
● Intervalle entre diapos. — pour régler le rythme
du diaporama
● Transition — pour que le diaporama passe en
douceur d'une diapositive à une autre et pour que
des zooms avant et arrière soient effectués de
manière aléatoire sur les photos
Pour régler le volume durant le diaporama, utilisez la
touche de volume située sur votre appareil.
Modifier des photos
Image editor
Pour modifier les photos après les avoir prises ou pour
modifier celles qui sont déjà enregistrées dans Photos,
sélectionnez Options > Modifier. L'éditeur de photos
80
s'ouvre.
Pour ouvrir une grille où vous pouvez sélectionner
différentes options de modification indiquées par de
petites icônes, sélectionnez Options > Appliquer un
effet. Vous pouvez recadrer ou faire pivoter la photo,
régler la luminosité, la couleur, le contraste et la
résolution, et ajouter des effets, du texte des cliparts
ou un cadre à la photo.
Recadrer une photo
Pour recadrer une photo, sélectionnez Options >
Appliquer un effet > Rognage et un facteur
prédéfini dans la liste. Pour recadrer la photo
manuellement, sélectionnez Manuellement.
Si vous sélectionnez Manuellement, une croix
s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'image.
Utilisez la touche de défilement pour sélectionner la
zone à recadrer et sélectionnez Définir. Une autre croix
s’affiche dans le coin inférieur droit. Sélectionnez à
nouveau la zone à découper. Pour ajuster la première
zone sélectionnée, choisissez Retour. Les zones
sélectionnées forment un rectangle, qui constitue la
photo recadrée.
Si vous sélectionnez un facteur prédéfini, sélectionnez
le coin supérieur gauche de la zone à découper. Pour
redimensionner la zone en surbrillance, utilisez la
touche de défilement. Pour figer la zone sélectionnée,
appuyez sur la touche de défilement. Pour déplacer la
zone dans la photo, utilisez la touche de défilement.
Pour sélectionner la zone à découper, appuyez sur la
touche de défilement.
Réduire l'effet « yeux rouges »
Pour réduire l'effet des yeux rouges sur une photo,
sélectionnez Options > Appliquer un effet > Anti-
yeux rouges.
Déplacez la croix sur les yeux et appuyez sur la touche
de défilement. Un cercle apparaît à l'écran. Pour
redimensionner la boucle à la taille de l'œil, utilisez la
touche de défilement. Pour réduire l'effet des yeux
rouges, appuyez sur la touche de défilement. Lorsque
vous avez terminé de modifier l'image, appuyez sur
Terminer.
Pour enregistrer les modifications et revenir à l'écran
précédent, appuyez sur Retour.
Raccourcis utiles
Vous pouvez utiliser les raccourcis suivants lors de la
modification de photos :
● Pour afficher une photo en plein écran, appuyez sur
*. Pour repasser à l’affichage normal, appuyez à
nouveau sur *.
● Pour faire pivoter une photo dans les sens des
aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire,
appuyez sur 3 ou 1.
● Pour effectuer un zoom vers l'avant ou vers l'arrière,
appuyez sur 5 ou 0.
● Pour vous déplacer sur une image agrandie, faites-
la défiler vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou
vers la droite.
Editer des vidéos
Editer des vidéos
L'éditeur vidéo prend en charge les formats de fichier .
3gp et .mp4, ainsi que les formats de fichier
audio .aac, .amr, .mp3 et .wav. Le lecteur audio ne
prend pas nécessairement en charge toutes les
fonctionnalités d'un format de fichier ou toutes les
variantes des formats de fichier.
Pour modifier des clips vidéo dans Photos, faites défiler
jusqu'à un clip vidéo, puis sélectionnez Options >
Modifier et une des options suivantes :
● Fusionner — pour ajouter une photo ou un clip
vidéo au début ou à la fin du clip vidéo sélectionné
● Changer son — pour ajouter un nouveau clip audio
et remplacer le son d'origine du clip vidéo.
● Ajouter du texte — pou r ajo ute r du texte au début
ou à la fin du clip vidéo
● Couper — pour rogner le clip vidéo et marquer les
parties que vous souhaitez conserver
Pour réaliser un instantané d'un clip vidéo dans l'écran
de coupure vidéo, sélectionnez Options > Prendre
Photos
81
instantané. Dans l'écran d'aperçu des miniatures,
appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
Prendre instantané.
Photos
Modifier des vidéos, de l’audio, des
photos, du texte et des transitions
Pour créer des clips vidéo personnalisés, marquez et
sélectionnez un ou plusieurs clips vidéo, puis
sélectionnez Options > Modifier > Edit. vidéo.
Pour modifier la vidéo, sélectionnez l’une des options
suivantes :
● Modifier clip vidéo — pour couper le clip vidéo,
insérer des effets de couleur dans le clip, utiliser le
ralenti, activer ou désactiver le son ou encore pour
déplacer, supprimer ou dupliquer le clip vidéo
● Modifier le texte (s'affiche uniquement si vous avez
ajouté du texte) — pour déplacer, supprimer ou
dupliquer du texte, modifier la couleur et le style du
texte, définir sa durée d'affichage à l'écran et
ajouter des effets au texte
● Modifier la photo (s'affiche uniquement si vous
avez ajouté une image) — pour déplacer, supprimer
ou dupliquer une image, définir sa durée d'affichage
à l'écran et ajouter un arrière-plan ou un effet de
couleur à l'image
● Modifier clip audio (s'affiche uniquement si vous
avez ajouté un clip audio) — pour couper ou
82
déplacer le clip audio, régler sa durée, ou encore le
supprimer ou le dupliquer
● Modifier transition (s'affiche uniquement si vous
avez ajouté une transition dans la chronologie) — Il
existe trois types de transitions : au début d'une
vidéo, à la fin d'une vidéo et entre des clips vidéo.
● Film — Pour prévisualiser le film en plein écran ou
en aperçu, enregistrer le film ou le couper à une
taille adéquate pour l'envoyer dans un message
multimédia.
Pour réaliser un instantané d'un clip vidéo, dans l'écran
de coupure vidéo, sélectionnez Options > Prendre
instantané. Dans l'écran d'aperçu des miniatures,
appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
Prendre instantané.
Pour enregistrer votre vidéo, sélectionnez Options >
Film > Enregistrer. Pour définir la mémoire à utiliser,
sélectionnez Options > Paramètres.
Dans les paramètres de l'éditeur vidéo, vous pouvez
également définir le nom par défaut de la vidé o, le nom
par défaut de l'instantané et la résolution du clip vidéo.
Modifier des clips vidéo à envoyer
Pour envoyer un clip vidéo, sélectionnez Options >
Envoyer, et la méthode souhaitée. Pour plus
d'informations sur la taille maximum des MMS que
vous pouvez envoyer, contactez votre prestataire de
services réseau.
Pour envoyer un clip vidéo qui dépasse la taille de MMS
maximum autorisée par votre prestataire de services,
vous pouvez utiliser la connectivité Bluetooth.
"Envoyer des données à l’aide de la connectivité
Bluetooth", p. 111. Vous pouvez aussi transférer vos
vidéos vers un ordinateur compatible à l'aide de la
connectivité Bluetooth, d'un câble de données USB ou
d'un lecteur de carte mémoire compatible.
Vous pouvez aussi couper le clip vidéo et l'envoyer dans
un MMS. Dans l'écran principal de l'éditeur vidéo,
sélectionnez Options > Film > Modifier pour MMS.
La durée et la taille du clip vidéo s'affichent. Pour
modifier la taille du clip, faites défiler vers la gauche
ou la droite. Quand le clip atteint la taille appropriée à
l'envoi, sélectionnez Options > Envoyer par MMS.
Si votre clip vidéo est au format .MP4, vous risquez de
ne pas pouvoir l'envoyer dans un message multimédia.
Pour modifier le format de fichier du clip, sélectionnezle dans Photos, puis sélectionnez Options >
principal de l'éditeur vidéo, sélectionnez Options >
Film > Enregistrer et saisissez un nom pour le clip.
Le cl ip vi dé o e st en re gistr é a u f or ma t . 3G PP et peu t êt re
envoyé dans un message multimédia. Le format de
fichier du clip vidéo original ne change pas.
Voir
Imprimer des photos
Imprimer des photos
Pour imprimer des photos à l'aide de Impr. de photos,
sélectionnez la photo que vous voulez imprimer et
l'option d'impression dans Photos, l'appareil photo,
l'éditeur de photos ou la visionneuse de photos.
Utilisez Image print pour imprimer vos photos à l'aide
d'un câble de données USB compatible ou de la
connectivité Bluetooth. Vous pouvez également
imprimer des photos à l'aide du LAN sans fil. Si une
carte mémoire compatible est insérée, vous pouvez
stocker des photos sur la carte mémoire et les imprimer
à l'aide d'une imprimante compatible.
Vous ne pouvez imprimer que des photos au
format .jpeg. Les photos prises avec l’appareil photo
sont automatiquement enregistrées au format .jpeg.
Sélection d’une imprimante
Pour imprimer des photos à l'aide de Impr. de photos,
sélectionnez la photo et l'option d'impression dans
Photos, l'appareil photo, l'éditeur de photos ou la
visionneuse de photos.
Lorsque vous utilisez Impr. de photos pour la première
fois, une liste d'imprimantes disponibles s'affiche une
fois que vous avez sélectionné la photo. Sélectionnez
une imprimante. L’imprimante est définie comme
imprimante par défaut.
Photos
83
Pour utiliser une imprimante compatible PictBridge,
connectez le câble de données compatible avant de
sélectionner l'option d'impression et vérifiez si le mode
du câble de données est défini sur Impr. de photos ou
Photos
Demander connexion.
L'imprimante s'affiche automatiquement lorsque vous
sélectionnez l'option d'impression.
Si l'imprimante par défaut n'est pas disponible, une
liste des imprimantes disponibles s'affiche.
Pour changer l'imprimante par défaut, sélectionnez
Options > Paramètres > Imprimante par défaut.
Voir "USB", p. 114.
Aperçu avant impression
Une fois l'imprimante sélectionnée, les photos
sélectionnées s'affichent à l’aide des configurations
prédéfinies.
Pour modifier la configuration, faites défiler vers la
gauche ou vers la droite pour parcourir les
configurations disponibles pour l’imprimante
sélectionnée. Si les photos ne tiennent pas sur une
page, faites défiler vers le haut ou vers le bas pour
afficher les autres pages.
Paramètres d’impression
Les options disponibles varient selon les capacités de
l’équipement d’impression que vous avez sélectionné.
Pour définir une imprimante par défaut, sélectionnez
Options > Imprimante par défaut.
84
Pour sélectionner le format du papier, sélectionnez
Taille du papier, le format du papier dans la liste et
sélectionnez OK. Sélectionnez Annuler pour revenir à
l’écran précédent
Imprimer en ligne
L'application Tirage en ligne vous permet de
commander l'impression de vos photos en ligne et de
les recevoir directement à la maison ou dans un
magasin où vous pouvez aller les chercher. Vous
pouvez également commander différents produits
affichant la photo sélectionnée, par exemple des tasses
ou des tapis de souris. Les produits disponibles
dépendent du prestataire de services.
Pour plus d'informations sur l'application, reportezvous aux guides disponibles sur les pages d'assistance
produit Nokia ou sur votre site Web Nokia local.
Partager des photos et des
vidéos en ligne
Vous pouvez partager vos images et vidéos dans des
albums en ligne, des weblogs ou dans d'autres services
de partage en ligne sur le Web compatibles. Vous
pouvez télécharger du contenu, enregistrer des postes
non terminés sous forme de brouillons afin de les
poursuivre ultérieurement et afficher le contenu des
albums. Les types de contenu pris en charge peuvent
varier en fonction du prestataire de services.
Pour partager des photos et vidéo s en ligne, vous devez
disposer d'un compte auprès d'un service de partage
de photos en ligne. Vous pouvez généralement vous
inscrire à ce type de service sur la page Web de votre
prestataire de services. Contactez votre prestataire de
services pour plus d'informations.
Pour télécharger un fichier de Photos vers le service en
ligne, appuyez sur
Sélectionnez un album, faites défiler jusqu'au fichier
souhaité, puis sélectionnez Options > Envoyer >
Publier sur le Web ou sélectionnez le fichier et
la barre d'outils active.
Pour plus d'informations sur l'application et sur les
prestataires de services compatibles, consultez les
pages d'assistance produit Nokia ou votre site Web
Nokia local.
, puis sélectionnez Photos.
dans
Photos
85
Galerie
Galerie
Pour accéder à vos photos, clips vidéo et morceaux, ou
pour stocker et organiser les clips audio ainsi que les
liens de diffusion, appuyez sur
Applications > Multimédia > Galerie.
Ecran principal
Appuyez sur et sélectionnez Applications >
Multimédia > Galerie et l'une des options suivantes :
● Photos
dans Photos.
● Clips vidéo
Centre vidéo.
● Morceaux
"Lecteur audio", p. 48.
● Clips audio
● Liens streaming
liens de diffusion.
● Diaporama
Vous pouvez parcourir et ouvrir des dossiers, ainsi que
copier et déplacer des éléments dans les dossiers. Vous
pouvez également créer des albums, puis copier et
ajouter des éléments aux albums.
"Albums", p. 78.
86
— pour afficher des photos et vidéos
Voir "A propos des photos", p. 76.
— pour visualiser des vidéos dans le
— pour ouvrir Lect. audio. Voir
— pour écouter des clips audio.
— pour afficher et ouvrir des
— pour visualiser des présentations.
et sélectionnez
Voir
Les fichiers stockés sur votre carte mémoire
compatible (si elle est insérée) sont indiqués par l'icône
.
Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de
défilement. Les clips vidéo, les fichiers RAM et les liens
de diffusion sont ouverts et lus dans RealPlayer et les
clips audio dans le lecteur audio.
", p. 116.Voir "Lecteur audio", p. 48.
Pour copier ou déplacer des fichiers vers la carte
mémoire (si elle est insérée) ou vers la mémoire de
l'appareil, sélectionnez un fichier, puis Options >
Déplacer et copier > Copier ds carte mém. et l'une
des options disponibles.
Voir "RealPlayer
Sons
Ce dossier contient tous les sons que vous avez créés à
l'aide de l'application Enregistreur ou téléchargés à
partir du Web.
Pour écouter les fichiers audio, appuyez sur
sélectionnez Applications > Multimédia >
Galerie > Clips audio, puis un fichier audio. Pour
suspendre la lecture, appuyez sur la touche de
défilement.
et
Pour l'avance rapide ou le rembobinage, faites défiler
rapidement vers la droite ou vers la gauche.
Pour télécharger des sons, sélectionnez le lien de
téléchargement.
Liens de diffusion
Pour ouvrir des liens de diffusion, appuyez sur , puis
sélectionnez Applications > Multimédia >
Galerie > Liens streaming. Sélectionnez un lien et
appuyez sur la touche de défilement.
Pour ajouter un nouveau lien de diffusion, sélectionnez
Options > Nouveau lien.
Présentations
Les présentations vous permettent de visualiser les
fichiers SVG (scalable vector graphics), tels que les
dessins animés et les cartes. Les images SVG conservent
leur apparence à l'impression ou lorsqu'elles sont
affichées avec des dimensions et des résolutions
différentes.
Pour afficher des fichiers SVG, appuyez sur
sélectionnez Applications > Multimédia >
Galerie > Diaporama. Faites défiler jusqu'à une
photo et sélectionnez Options > Lecture. Pour
interrompre la lecture, sélectionnez Options >
Pause.
et
Pour faire un zoom avant, appuyez sur 5. Pour faire un
zoom arrière, appuyez sur 0.
Pour faire pivoter une photo de 90 degrés dans le sens
des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire,
appuyez respectivement sur 1 ou 3. Pour faire pivoter
la photo de 45 degrés, appuyez sur 7 ou 9.
Pour basculer entre le mode plein écran et le mode
d'écran normal, appuyez sur *.
Galerie
87
Réseau familial
A propos du réseau familial
Votre appareil est compatible avec UPnP. Avec un point
d'accès LAN sans fil (WLAN) ou un routeur WLAN, vous
pouvez créer un réseau familial et connecter des
Réseau familial
appareils UPnP compatibles qui prennent en charge le
LAN sans fil sur le réseau, comme votre appareil, un
ordinateur compatible, une imprimante compatible,
un système audio ou un téléviseur compatibles ou un
système audio ou un téléviseur équipés d'un récepteur
multimédia sans fil compatible.
Pour utiliser la fonction LAN sans fil de votre appareil
dans un réseau familial, vous devez disposer d'une
configuration de connexion domestique LAN sans fil
qui fonctionne, et les autres appareils domestiques
cibles doivent être compatibles UPnP et connectés au
même réseau familial.
Le réseau familial utilise les paramètres de sécurité de
la connexion LAN sans fil. Utilisez la fonction de réseau
familial dans un réseau d'infrastructure LAN sans fil
avec un point d'accès WLAN et le cryptage activé.
Vous pouvez partager et synchroniser les fichiers
multimédia enregistrés dans votre appareil mobile
avec d'autres appareils UPnP compatibles utilisant le
même réseau familial. Pour gérer les paramètres de
88
votre réseau familial, appuyez sur
Voir "LAN sans fil", p. 107.
et sélectionnez
Outils > Connectiv. > Médias fam.. Vous pouvez
aussi utiliser le réseau familial pour visualiser, lire,
copier ou imprimer des fichiers multimédia
compatibles depuis votre appareil mobile.
"Afficher et partager des fichiers
multimédia", p. 90.
Votre appareil n'est connecté au réseau familial que si
vous acceptez une demande de connexion d'un autre
appareil compatible, ou si vous sélectionnez l'option
permettant d'afficher, de lire, d'imprimer ou de copier
des fichiers multimédia sur votre appareil, ou encore
de rechercher d'autres appareils dans le dossier du
réseau familial.
Voir
Informations de sécurité
importantes
Lorsque vous configurez votre réseau familial WLAN,
activez une méthode de cryptage, sur votre point
d'accès, puis sur les autres appareils que vous
envisagez de connecter à votre réseau familial.
Reportez-vous à la documentation des appareils.
Maintenez secrets vos codes d'authentification et
gardez-les en lieu sûr, séparément des appareils.
Vous pouvez afficher ou modifier les paramètres du
point d'accès Internet WLAN dans votre appareil.
"Points d'accès", p. 173.
Si vous utilisez le mode Ad hoc pour créer un réseau
familial avec un appareil compatible, activez l'une des
méthodes de cryptage de Mode sécurité du WLAN
lorsque vous configurez le point d'accès Internet.
"Paramètres de connexion", p. 172. Cette étape limite
le risque de voir une partie non désirable intégrer le
réseau ad hoc.
Votre appareil vous avertit si un autre appareil tente
de se connecter à celui-ci et au réseau familial.
N'acceptez pas les demandes de connexion provenant
d'un appareil inconnu.
Si vous utilisez le WLAN dans un réseau qui n'utilise pas
le cryptage, désactivez le partage de vos fichiers avec
d'autres appareils ou ne partagez pas les fichiers
multimédia privés.
familial", p. 89.
Voir "Paramètres du réseau
Voir
Voir
Paramètres du réseau familial
Pour partager les fichiers multimédia enregistrés dans
Photos avec d'autres appareils UPnP compatibles par
l'intermédiaire du LAN sans fil (WLAN), vous devez
d'abord créer et configurer le point d'accès Internet de
votre réseau familial LAN sans fil, puis configurer
l'application multimédia domestique.
Voir "Points
d'accès Internet WLAN", p. 108.Voir "Paramètres de
connexion", p. 172.
Les options relatives au réseau familial ne sont pas
disponibles avant que les paramètres n'aient été
configurés dans l'application multimédia domestique.
Lorsque vous accédez pour la première fois à
l'application multimédia domestique, l'assistant de
configuration s'ouvre et vous aide à définir les
paramètres du réseau familial pour votre appareil.
Pour utiliser ultérieurement l'assistant de
configuration, dans l'écran principal de l'application
multimédia domestique, sélectionnez Options >
Exécuter l'Assistant et suivez les instructions
affichées à l'écran.
Pour connecter un ordinateur compatible à un réseau
familial, vous devez installer sur l'ordinateur le logiciel
associé. Ce logiciel se trouve sur le CD-ROM ou DVD-ROM
fourni avec votre appareil, mais vous pouvez
également le télécharger sur les pages d'assistance de
l'appareil du site Web Nokia.
Configurer les paramètres
Pour configurer les paramètres du réseau familial,
sélectionnez Outils > Connectiv. > Médias fam. >
Options > Paramètres et l'une des options
suivantes :
● Point d'accès familial — Sélectionnez Toujours
demander si vous souhaitez que l'appareil vous
demande le point d'accès domestique à chaque fois
Réseau familial
89
que vous vous connectez au réseau familial, Créer
pour définir un nouveau point d'accès utilisé
automatiquement lorsque vous utilisez le réseau
familial ou Aucun. Si les paramètres de sécurité du
WLAN ne sont pas activés sur votre réseau familial,
vous obtenez un avertissement de sécurité. Vous
pourrez continuer et activer ultérieurement la
sécurité du WLAN ou annuler la définition du point
Réseau familial
d'accès et activer d'abord la sécurité du WLAN.
"Points d'accès", p. 173.
● Nom de dispositif — Entrez un nom pour votre
appareil, qui apparaîtra aux autres appareils
compatibles du réseau familial.
● Copier vers — Sélectionnez la mémoire dans
laquelle vous souhaitez enregistrer vos fichiers
multimédia copiés.
sélectionnés pour le partage dans Images &
vidéos, ainsi qu'utiliser les listes de lecture
sélectionnées dans Musique. Si vous ne voulez pas
que les autres appareils puissent accéder à vos
fichiers, désactivez le partage de contenu.
● Images & vidéos — Sélectionnez les fichiers
multimédia à partager avec d'autres appareils ou
Voir
affichez l'état de partage des photos et vidéos. Pour
mettre à jour le contenu du dossier, sélectionnez
Options > Actualiser le contenu.
● Musique — Sélectionnez les listes de lecture à
partager avec d'autres appareils ou affichez l'état de
partage et le contenu des listes de lecture. Pour
mettre à jour le contenu du dossier, sélectionnez
Options > Actualiser le contenu.
Activer le partage et définir le
contenu
Sélectionnez Outils > Connectiv. > Médias fam. >
Contenu partagé et l’une des options suivantes :
● Partag. contenu — Pour autoriser ou refuser le
partage des fichiers multimédia avec des appareils
compatibles. N'activez pas le partage de contenu
avant d'avoir configuré tous les autres paramètres.
Si vous activez le partage de contenu, les autres
90
appareils compatibles UPnP du réseau familial
peuvent voir et copier les fichiers que vous avez
Afficher et partager des
fichiers multimédia
Pour partager vos fichiers multimédia avec d'autres
appareils UPnP compatibles dans le réseau familial,
activez le partage du contenu.
et définir le contenu", p. 90. Si le partage du contenu
est désactivé sur votre appareil, vous pouvez toujours
visualiser et copier les fichiers multimédia enregistrés
dans un autre appareil du réseau familial, si cela est
autorisé par cet appareil.
Voir "Activer le partage
Visualiser les fichiers multimédia enregistrés
dans votre appareil
Pour afficher vos photos, vidéos et clips audio
enregistrés dans un autre appareil du réseau familial,
comme un téléviseur compatible, procédez comme
suit :
1. Sélectionnez une photo ou un clip vidéo dans
Photos ou sélectionnez un clip audio dans la Galerie
et Options > Afficher via rés. familial.
2. Sélectionnez un appareil compatible sur lequel le
fichier multimédia sera visualisé. Les photos
apparaîtront à la fois sur l'autre appareil du réseau
familial et sur votre appareil, tandis que les clips
vidéo et audio ne seront lus que sur l'autre appareil.
3. Pour arrêter le partage, sélectionnez Options > Ne
plus afficher.
Visualiser les fichiers multimédia enregistrés
dans l'autre appareil
Pour afficher des fichiers multimédia qui sont
enregistrés dans un autre appareil du réseau familial
et les visualiser sur votre appareil (ou sur une TV
compatible, par exemple), procédez comme suit :
1. Appuyez sur
Connectiv. > Médias fam. > Parcourir famil..
Votre appareil commence à rechercher les autres
appareils compatibles. Les noms des appareils
apparaissent alors à l'écran.
et sélectionnez Outils >
2. Sélectionnez un appareil dans la liste.
3. Sélectionnez le type de média que vous voulez
visualiser de l'autre appareil. Les types de fichiers
disponibles dépendent des fonctionnalités de
l'autre appareil.
Pour rechercher des fichiers avec différents critères,
sélectionnez Options > Chercher. Pour trier les
fichiers trouvés, sélectionnez Options > Trier
par.
4. Sélectionnez le dossier ou fichier multimédia que
vous souhaitez afficher.
5. Appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez
Lire ou Afficher, et Sur l'appareil ou Via le réseau
familial.
6. Sélectionnez l'appareil sur lequel vous souhaitez
afficher le fichier.
Pour régler le volume lors de la lecture d'une vidéo ou
d'un clip audio, faites défiler vers la gauche ou vers la
droite.
Pour mettre fin au partage des fichiers multimédia,
sélectionnez Retour ou Arrêter (disponible lors de la
lecture de vidéos et de musique).
Conseil : Vous pouvez imprimer des photos
enregistrées dans Photos par l'intermédiaire
d'un réseau familial à l'aide d'une imprimante
compatible UPnP.
Voir "Imprimer des
Réseau familial
91
photos", p. 83. Le partage du contenu n'a pas
besoin d'être activé.
Copier des fichiers multimédia
Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de
votre appareil vers un autre appareil compatible,
comme un ordinateur compatible UPnP, sélectionnez
Réseau familial
un fichier dans Photos et Options > Déplacer et
copier > Copier ds rés. fam. ou Déplacer > rés.
familial. Le partage du contenu n'a pas besoin d'être
activé.
Pour copier ou transférer des fichiers de l'autre
appareil vers le vôtre, sélectionnez un fichier dans
l'autre appareil et l'option de copie souhaitée dans la
liste des options. Le partage du contenu n'a pas besoin
d'être activé.
Synchronisation avec le réseau
domestique
Synchroniser des fichiers
multimédia
Vous pouvez synchroniser les fichiers multimédia
enregistrés dans votre appareil mobile avec ceux des
appareils de votre réseau domestique. Vérifiez que
92
votre appareil mobile se trouve à portée de votre LAN
sans fil domestique et que le réseau domestique est
configuré.
Pour configurer la synchronisation avec le réseau
domestique, sélectionnez
Connectiv. > Médias fam. > Sync. maison, puis
exécutez l'Assistant.
Pour exécuter l'Assistant ultérieurement, dans l'écran
principal de la synchronisation avec le réseau
domestique, sélectionnez Options > Exécuter
l'Assistant.
Pour synchroniser manuellement le contenu de votre
appareil mobile avec celui des appareils de votre
réseau domestique, sélectionnez Sync. de suite.
> Outils >
Paramètres de synchronisation
Pour modifier les paramètres de synchronisation,
sélectionnez Options > Paramètres sync. et l'une
des options suivantes :
● Synchronisation — Pour sélectionner la
synchronisation automatique ou manuelle.
● Appareils source — Sélectionnez les appareils
source pour la synchronisation.
● Mémoire utilisée — Pour afficher et sélectionner
la mémoire utilisée.
● Gestionnaire mémoire — Pour ê tre a vert i lor sque
la mémoire de l'appareil devient insuffisante,
sélectionnez Demander si saturée.
Définir les fichiers entrants
Pour définir et gérer les listes de fichiers multimédia
entrants, appuyez sur
Connectiv. > Médias fam. > Sync. maison > De la
maison > Options > Ouvrir.
Pour définir les types de fichiers à transférer vers votre
appareil, sélectionnez-les dans la liste.
Pour modifier les paramètres de transfert, sélectionnez
Options > Modifier et l'une des options suivantes :
● Nom de liste — Pour attribuer un nouveau nom à
la liste.
● Réduire les photos — Pour réduire les photos afin
d'économiser la mémoire.
● Quantité — Pour définir le nombre ou la taille
totale maximum des fichiers.
● Commencer par — Pour définir l'ordre de
téléchargement.
● De — Pour définir la date du fichier le plus ancien
à télécharger. Disponible uniquement pour les
photos et clips vidéo.
● Jusqu'au — Pour définir la date du dernier fichier
à télécharger. Disponible uniquement pour les
photos et clips vidéo.
Pour les fichiers de musique, vous pouvez également
spécifier le genre, l'artiste, l'album et la plage à
télécharger, ainsi que l'appareil source utilisé pour le
téléchargement.
et sélectionnez Outils >
Pour parcourir les fichiers d'une catégorie particulière
dans votre appareil, sélectionnez le type de fichier et
Options > Afficher les fichiers.
Pour créer une liste prédéfinie ou personnalisée pour
les fichiers entrants, sélectionnez Options >
Nouvelle liste.
Pour modifier l'ordre de priorité des listes,
sélectionnez Options > Changer la priorité.
Sélectionnez la liste à déplacer et Sélect., déplacez la
liste vers sa nouvelle position et sélectionnez
Abandon pour la placer à cet endroit.
Définir les fichiers sortants
Pour spécifier les types de fichiers de votre appareil à
synchroniser avec vos appareils multimédia
domestiques et le mode de synchronisation à exécuter,
appuyez sur
Connectiv. > Médias fam. > Sync. maison > Vers
la maison > Options > Ouvrir. Sélectionnez le type
de média, Options, les paramètres correspondants et
l'une des options suivantes :
● Appareils cible — Sélectionnez les appareils cible
avec lesquels procéder à la synchronisation ou la
désactiver.
● Conserver sur téléphone — Sélectionnez Oui pour
conserver le contenu multimédia de votre appareil
une fois la synchronisation effectuée. Pour les
images, vous pouvez également choisir de
et sélectionnez Outils >
Réseau familial
93
conserver l'original ou une version réduite dans
votre appareil. La sélection du format d'origine
requiert davantage de mémoire.
Réseau familial
94
Centre vidéo Nokia
Le Centre vidéo Nokia (service réseau) vous permet de
télécharger et de diffuser des clips vidéo par liaison
radio à partir des services vidéo Internet compatibles
à l'aide de données par paquet ou de WLAN. Vous
pouvez également transférer des clips vidéo d’un
ordinateur compatible vers votre appareil et les
afficher dans le Centre vidéo.
L'utilisation de points d'accès de données par paquet
pour télécharger des vidéos peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services. Contactez votre
prestataire de services pour obtenir des informations
concernant les coûts de transmission de données.
Par défaut, toutes les vidéos sont lues en mode
paysage.
Votre appareil peut disposer de services prédéfinis.
Les prestataires de services peuvent offrir un contenu
gratuit ou payant. Vérifiez le tarif auprès du service ou
de votre prestataire de services.
Afficher et télécharger des
vidéos
1. Appuyez sur et sélectionnez Centre vidéo.
2. Pour vous connecter à un
service, faites défiler vers
la gauche ou vers la droite,
puis sélectionnez le
service vidéo souhaité.
L'appareil met à jour et
affiche le contenu
disponible dans le service.
3. Pour afficher les vidéos par
catégorie (si cette option
est disponible), faites
défiler vers le bas.
Pour rechercher des vidéos dans le service,
sélectionnez Rechercher vidéo. Il se peut que
l'option de recherche ne soit pas disponible dans
tous les services.
4. Pour afficher des informations sur une vidéo,
sélectionnez Options > Détails de la vidéo.
5. Certains clips vidéo peuvent être diffusés par liaison
radio, mais d'autres doivent tout d'abord être
téléchargés sur votre appareil. Pour télécharger un
clip vidéo, sélectionnez Options > Télécharger.
Pour diffuser un clip vidéo ou afficher un clip
téléchargé, sélectionnez Options > Lire.
Centre vidéo Nokia
95
Pour planifier un téléchargement automatique de
vidéos dans un service, sélectionnez Options >
Programmer télécharg.. Les téléchargements
automatiques s'effectuent chaque jour pendant la
durée définie. Les vidéos déjà contenues dans Mes
vidéos ne sont pas téléchargées.
Durant la lecture du clip, utilisez les touches de
défilement et les touches écran pour commander le
lecteur. Pour régler le volume, appuyez sur la touche
de volume.
Centre vidéo Nokia
Le téléchargement se poursuit à l'arrière-plan si vous
quittez l'application. Les vidéos téléchargées sont
enregistrées dans Centre vidéo > Mes vidéos.
Pour vous connecter à Internet afin de rechercher les
services disponibles que vous pouvez ajouter au Centre
vidéo, sélectionnez Ajouter nouveaux services.
Vidéos Internet
Des vidéos Internet sont des clips vidéo distribués sur
Internet à l'aide de flux RSS. Vous pouvez ajouter de
nouveaux flux à Vidéos Internet dans les paramètres.
Vous pouvez afficher vos flux dans le dossier Vidéos
Internet du Centre vidéo.
Pour ajouter ou supprimer des flux, sélectionnez
Options > Abonnements aux flux.
96
Pour afficher les vidéos disponibles dans un flux,
sélectionnez celui-ci et appuyez sur la touche de
défilement.
Pour afficher des informations sur une vidéo,
sélectionnez Options > Détails de la vidéo.
Pour télécharger une vidéo, faites défiler jusqu'à celleci et sélectionnez Options > Télécharger.
Pour lire la vidéo téléchargée, appuyez sur la touche de
défilement.
Lire des vidéos téléchargées
Les vidéos téléchargées sont enregistrées dans Centre
vidéo > Mes vidéos.
Pour lire une vidéo téléchargée, appuyez sur la touche
de défilement.
Pour lire une vidéo téléchargée dans le réseau familial,
sélectionnez Options > Afficher via rés. familial. Le
réseau familial doit tout d'abord être configuré.
propos du réseau familial", p. 88.
Durant la lecture du clip, utilisez les touches de
défilement et les touches écran pour commander le
lecteur.
S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre dans la
mémoire de l'appareil et sur la carte mémoire
compatible, l'application supprime automatiquement
certaines vidéos parmi les plus anciennes lorsque de
Voir "A
nouvelles vidéos sont téléchargées. désigne des
vidéos qui risquent d'être prochainement supprimées.
Pour empêcher la suppression automatique d'une
vidéo (
), sélectionnez Options > Protéger.
Transférer des vidéos depuis
votre ordinateur
Transférez vos propres vidéos vers le Centre vidéo
depuis des appareils compatibles à l'aide d'un câble de
données USB compatible.
Pour transférer des vidéos depuis un ordinateur
compatible vers la carte mémoire de votre appareil,
procédez comme suit :
1. Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en
tant que mémoire de masse (E:\) et lui transférer
des fichiers de données, établissez la connexion à
l'aide d'un câble de données USB compatible.
2. Sélectionnez Stockage de masse comme mode de
connexion. Une carte mémoire compatible doit être
insérée dans l'appareil.
3. Sélectionnez les vidéos que vous souhaitez copier à
partir de votre ordinateur.
4. Transférez les vidéos vers E:\My Videos sur la carte
mémoire.
Les vidéos transférées apparaissent dans le dossier
Mes vidéos du Centre vidéo. Les fichiers vidéo
d'autres dossiers de votre appareil ne sont pas
affichés.
Paramètres du Centre vidéo
Dans l'écran principal du Centre vidéo, sélectionnez
Options > Paramètres et l'une des options
suivantes :
● Sélection service vidéo — Sélect ionnez le services
vidéo qui doivent s'afficher dans le Centre vidéo.
Vous pouvez également afficher les détails d'un
service vidéo.
Certains services exigent un nom d'utilisateur et un
mot de passe que vous obtenez auprès du
prestataire de services.
● Pts d'accès par défaut — Sélectionnez Toujours
demander ou Défini par utilisateur pour choisir
les points d'accès utilisés lors de la connexion de
données. L'utilisation de points d'accès de données
par paquet pour télécharger des fichiers peut
entraîner la transmission d'un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire de
services. Contactez votre prestataire de services
pour obtenir des informations concernant les coûts
de transmission de données.
● Contrôle parental — Activez le verrouillage
parental pour les services vidéo si le prestataire de
services a défini des limites d'âge pour les vidéos.
Centre vidéo Nokia
97
● Mémoire préférée — Sélectionnez l'emplacement
d'enregistrement des vidéos téléchargées. Si la
mémoire sélectionnée est saturée, votre appareil
enregistre le contenu dans une autre mémoire, le
cas échéant, ou supprime automatiquement les
fichiers les plus anciens.
● Vignettes — Choisissez d'afficher ou non les
vignettes dans les listes de vidéos.
Centre vidéo Nokia
98
Navigateur Web
Grâce au navigateur Web, vous pouvez afficher des
pages Web en HTML (hypertext markup language) sur
Internet, telles qu'elles sont conçues à l'origine. Vous
pouvez également naviguer dans des pages Web
spécifiquement conçues pour des appareils mobiles et
utiliser le langage XHTML (extensible hypertext markup
language) ou WML (wireless markup language).
Pour naviguer sur le Web, un point d'accès Internet doit
être configuré dans votre appareil.
Naviguer sur le Web
Appuyez sur et sélectionnez Web.
Raccourci: Pour démarrer le navigateur,
maintenez enfoncée la touche 0 en mode veille.
Important : N'utilisez que des services sûrs,
offrant une sécurité et une protection appropriées
contre les logiciels nuisibles.
Important : N'installez et n'utilisez que des
applications et autres éléments logiciels provenant de
sources sûres, par exemple des applications Symbian
Signed ou des applications ayant passé avec succès les
tests Java Verified™.
Pour naviguer sur une page Web, dans l'écran des
signets, sélectionnez un signet ou saisissez l’adresse
dans le champ (
défilement.
Certaines pages Web risquent de comporter des
matériaux, comme des graphiques et du son, dont
l'affichage nécessite une grande quantité de mémoire.
Si la mémoire de votre appareil est saturée pendant le
chargement d'une telle page, les graphiques qu'elle
comporte ne sont pas affichés.
Pour parcourir des pages Web ne comportant aucun
graphique afin d'économiser de la mémoire,
sélectionnez Options > Paramètres > Page >
Charger le contenu > Texte uniquement.
Pour entrer l'adresse d'une nouvelle page Web que
vous souhaitez visiter, sélectionnez Options > Aller
à adresse Web.
Conseil : Pour visiter une page Web enregistrée
comme signet dans l'écran des signets, durant la
navigation, appuyez sur la touche 1 et
sélectionnez un signet.
Pour récupérer le contenu le plus récent de la page
depuis le serveur, sélectionnez Options > Options
navigation > Recharger.
) et appuyez sur la touche de
Navigateur Web
99
Pour enregistrer l'adresse Web de la page actuelle
comme signet, sélectionnez Options > Enreg.
comme signet.
Pour afficher des captures d'écran des pages que vous
avez visitées durant la session de navigation actuelle,
sélectionnez Retour (disponible si Historique est
activé dans les paramètres du navigateur et si la page
actuelle n'est pas la première page que vous visitez).
Navigateur Web
Sélectionnez la page à laquelle vous souhaitez accéder.
Pour enregistrer une page durant la navigation,
sélectionnez Options > Outils > Enregistrer page.
Vous pouvez enregistrer des pages et les parcourir
ultérieurement lorsque vous n'êtes pas connecté. Vous
pouvez également grouper des pages dans des
dossiers. Pour accéder aux pages que vous avez
enregistrées, sélectionnez Options > Signets >
Pages enregistrées.
Pour ouvrir une sous-liste de commandes ou d'actions
pour la page ouverte, sélectionnez Options >
Options de service (si cette option est prise en charge
par la page Web).
Pour empêcher ou autoriser l'ouverture automatique
de fenêtres multiples, sélectionnez Options >
Fenêtre > Bloquer fenêtre context. or Autor.
fenêtr. context..
Icônes accessibles pendant la navigation
100
● Appuyez sur 1 pour ouvrir vos signets.
● Appuyez sur 2 pour rechercher des mots clés dans la
page en cours.
● Appuyez sur 3 pour revenir à la page précédente.
● Appuyez sur 5 pour répertorier toutes les fenêtres
ouvertes.
● Appuyez sur 8 pour afficher un aperçu de la page
actuelle. Appuyez 8 à nouveau pour effectuer un
zoom avant et afficher la section de la page
souhaitée.
● Appuyez sur 9 pour entrer une nouvelle adresse
Web.
● Appuyez sur 0 pour accéder à la page d'accueil (si
défini dans les paramètres).
● Appuyez sur * et # pour effectuer un zoom avant ou
arrière dans la page.
Conseil : Pour revenir en mode veille tout en
conservant le navigateur ouvert à l'arrière-plan,
appuyez sur
Pour revenir au navigateur, maintenez enfoncée
la touche
deux f ois ou sur la tou che de fin.
et sélectionnez le navigateur.
Barre d'outils du navigateur
L a b at t e d 'o u ti ls d u n av i ga te u r v ou s ai de à sé le ct i on ne r
les fonctions du navigateur fréquemment utilisées.
Pour ouvrir la barre d'outils, maintenez enfoncée la
touche de défilement un endroit vide d'une page Web.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.