Korisnički priručnik za telefon Nokia E90 Communicator
9251243
3. Izdanje
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries i E90 zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Nokia Corporation. Nokia tune je zvučni znak Nokia Corporation. Ostali nazivi
proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti zaštitni znaci ili trgovački nazivi njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja društva Nokia.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu za podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe,
kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu za MPEG-4 video koji pruža licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu
niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od tvrtke MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENCI NEĆE, U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNE ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA
ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROČENA.
SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU “KAKAV JEST”. OSIM U SLUČAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUĆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI,
ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ
OVOG DOKUMENTA. NOKIA PRIDRŽAVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost određenih proizvoda i programa za ove proizvode može se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost određenih jezika obratite se svom prodavaču proizvoda
tvrtke Nokia.
Ograničenje izvoza
Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Američkih Država i drugih država. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
OBAVIJEST AMERIČKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE (FCC) / KANADSKOG ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA)
Vaš uređaj može prouzročiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite blizu prijamnog uređaja). Američka savezna komisija za telekomunikacije (FCC) / kanadski zavod za telekomunikacije
(Industry Canada) mogu od vas zatražiti prestanak korištenja telefona u slučaju da takve smetnje ne mogu biti uklonjene. Ako vam je potrebna pomoć, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj
uređaj udovoljava FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Uređaj je pri radu podložan sljedećim dvama uvjetima: (1) ovaj uređaj može uzrokovati štetne smetnje; i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti
sve primljene smetnje, pa i one koje mogu uzrokovati neželjeni rad. Bilo kakve izmjene ili prepravke ovog uređaja mogu poništiti korisnikovu ovlast za upravljanje opremom.
Broj modela: E90-1
9251243/3. Izdanje
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RA-6 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o
usklađenosti možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste
uvijek imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji podložni su utjecaju smetnji koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U BOLNICI
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u blizini medicinskih uređaja.
ISKLJUČITE UREĐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridržavajte se svih ograničenja. Bežični telefoni mogu u zrakoplovu prouzročiti smetnje.
ISKLJUČITE UREĐAJ KADA TOČITE GORIVO
Ne koristite uređaj na benzinskoj crpki. Ne koristite ga u blizini zapaljivih tvari i kemikalija.
ISKLJUČITE UREĐAJ NA PODRUČJU MINIRANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Ne koristite uređaj na području gdje se provodi miniranje.
KORISTITE UREĐAJ PAŽLJIVO
Koristite ga samo u uobičajenom položaju koji je opisan u dokumentaciji proizvoda. Bez potrebe ne dirajte antenu.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
PRIČUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili voditi pismenu evidenciju svih važnih podataka pohranjenih u vašem uređaju.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREĐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem, u priručniku dotičnog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte
međusobno nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Provjerite je li funkcija upućivanja poziva uključena i je li uređaj priključen na mrežu. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je
potrebno da biste izbrisali zaslon i vratili se u stanje čekanja. Unesite broj hitne službe, a zatim pritisnite pozivnu tipku. Kažite gdje
se nalazite. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopuštenje.
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za uporabu u mreži GSM 850/900/1800/1900, WCDMA 2100. Dodatne informacije
o mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog uređaja, poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba te autorska
prava.
Neke slike, glazba (uz melodije zvona) i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati, premještati ili prosljeđivati jer su
kao autorska djela posebno zaštićeni.
Vaš uređaj podržava internetske veze i druge metode povezivanja. Vaš uređaj, kao i računalo, može biti izložen napadima virusa,
štetnih poruka i programa te drugim štetnim sadržajima. Budite oprezni i otvarajte poruke, prihvaćajte zahtjeve za povezivanjem,
preuzimajte sadržaj i prihvaćajte instalacije isključivo iz sigurnih izvora. Da biste povećali sigurnost svojeg uređaja, razmislite o
instaliranju protuvirusnog softvera koji ćete redovito ažurirati te uporabi vatrozida.
Upozorenje: Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije, osim funkcije sata za alarm. Ne uključujte uređaj tamo gdje
uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Programi iz sustava Office u vašem uređaju podržavaju uobičajene značajke programa Microsoft Word, PowerPoint i Excel (Microsoft Office 2000,
XP i 2003). Nije moguće pregledavati ili mijenjati sve formate datoteka.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga. Za mnoge je značajke potrebna posebna mrežna podrška.
Te značajke nisu dostupne u svim mrežama ili ćete ih možda prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Vaš vam
davatelj usluga može pružiti upute i objasniti obračun troškova za te značajke. U nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu na
način uporabe usluga mreže. U nekim mrežama, primjerice, možda neće biti moguć rad sa svim znakovima i uslugama specifičnima za pojedini
jezik.
Vaš davatelj usluga može zatražiti da se na vašem uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti
prikazane u izborniku uređaja. Uređaj je možda posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikona promijenjeni. Dodatne
informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Ovaj uređaj podržava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima. Za neke je značajke ovog uređaja, primjerice e-poštu,
pregledavanje, multimedijske poruke i preuzimanje sadržaja, potrebna mrežna podrška da bi radile.
Dodatna oprema, baterije i punjači
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Prije korištenja punjača s ovim uređajem provjerite broj modela punjača. Kao izvor napajanja ovaj uređaj koristi punjače AC- 4 i DC- 4.
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjače i dodatnu opremu koju je za ovaj model uređaja odobrila tvrtka Nokia. Uporabom
drugih modela možete izgubiti atest odnosno jamstvo za uređaj, a osim toga to može biti i opasno.
Za mogućnost nabave odobrene dodatne opreme obratite se ovlaštenom prodavaču. Pri isključivanju dodatne opreme iz izvora napajanja,
primite i povucite utikač, a ne kabel.
Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obračuna davatelj usluga može varirati ovisno o karakteristikama
mreže, načinu zaokruživanja prilikom naplate, porezima i slično.
Broj modela: Nokia E90-1.
U daljnjem tekstu "Nokia E90 Communicator".
Umetanje SIM kartice i baterije
Za dostupnost i dodatne informacije o korištenju usluga SIM kartice obratite se svojem dobavljaču SIM kartice. To može biti
davatelj usluga ili neki drugi dobavljač.
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
1. Okrenite uređaj, pritisnite zatvarač (1), a zatim skinite stražnji poklopac (2).
2. Ako je baterija umetnuta, podignite je u smjeru strelice da biste je izvadili.
3. Umetnite SIM karticu. Pazite da kontaktno područje kartice bude okrenuto prema priključcima uređaja, a iskošeni ugao prema
donjem dijelu uređaja.
4. Umetnite bateriju. Poravnajte kontakte baterije s odgovarajućim priključcima u odjeljku za baterije i umetnite bateriju u
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je za uporabu s ovim uređajem odobrila tvrtka Nokia. Nokia koristi odobrene
industrijske standarde za uporabu memorijskih kartica, no neke robne marke možda neće biti potpuno kompatibilne s ovim
uređajem. Nekompatibilne kartice mogu oštetiti karticu i sam uređaj te podatke koji se na njoj nalaze.
Memorijsku karticu koristite za uštedu memorije uređaja. Možete također stvoriti pričuvnu kopiju podataka na uređaju i spremiti
ih na memorijsku karticu.
Prodajni paket u kojem ste kupili uređaj možda ne sadrži memorijsku karticu. Memorijske su kartice dostupne kao zasebna
dodatna oprema.
Vidi "Memorija", str. 18.
1. Povucite poklopac utora memorijske kartice s uređaja. Poklopac će iskočiti.
2. Umetnite memorijsku karticu u utor tako da najprije uđe kontaktno područje. Provjerite je li kontaktno područje okrenuto
prema prednjem poklopcu uređaja.
3.Gurnite karticu prema unutra. Kada kartica sjedne na mjesto, čut ćete klik.
4. Zatvorite poklopac.
Izbacivanje memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu tijekom rada ili dok joj uređaj pristupa. Uklanjanje kartice usred rada može
oštetiti memorijsku karticu, uređaj i/ili podatke spremljene na kartici.
1. Kratko pritisnite tipku za uključivanje, a zatim odaberite Ukloni mem. karticu.
2. Povucite poklopac utora memorijske kartice s uređaja. Poklopac će iskočiti.
3. Pritisnite kraj memorijske kartice da biste je oslobodili iz utora.
4. Zatvorite poklopac.
Punjenje baterije
1. Punjač priključite u zidnu utičnicu.
2. Priključite kabel za napajanje na dno uređaja. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći neko vrijeme prije nego se
oznaka punjenja počne pomicati.
3. Kada se baterija u cijelosti napuni, punjač najprije isključite iz uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Baterija je napunjena u tvornici, ali razina napunjenosti može varirati. Da biste ostvarili maksimalno vrijeme rada uređaja, punite
bateriju dok pokazivač razine napunjenost ne pokaže da je baterija sasvim puna.
Savjet: Ako imate stare kompatibilne Nokia punjače, možete ih koristiti s uređajem Nokia E90 tako da prilagodnik za
punjenje CA-44 priključite na stari punjač. Prilagodnik je dostupan u obliku zasebne dodatne opreme.
Priključivanje slušalice
Upozorenje: Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada
to može ugroziti vašu sigurnost.
Priključite kompatibilne slušalice u njihov priključak na dnu telefona.
1 — Slušalica
2 — Tipka za uključivanje
3 — Glasovna tipka
4 — Navi™ tipka za upravljanje. Pritisnite tipku za upravljanje da biste unijeli odabir ili se pomicali ulijevo, udesno, gore ili dolje
po zaslonu.
5 — Višenamjenska tipka. Pritisnite višenamjensku tipku da biste izveli funkciju prikazanu iznad nje na zaslonu.
6 — Višenamjenska tipka
7 — Tipka za brisanje
8 — Prekidna tipka. Pritisnite prekidnu tipku da biste odbili poziv, završili aktivni poziv i poziv na čekanju te, dugim pritiskom,
prekinuli podatkovnu vezu (GPRS, podatkovni poziv).
9 — Infracrveni priključak
10 — Tipka za snimanje. Pritisnite tipku da biste snimili sliku.
11 — Mikrofon
12 — Priključak za slušalicu
13 — Priključak za punjač
14 — Mini-USB priključak
15 — Pozivna tipka
16 — Izbornička tipka. Pritisnite izborničku tipku da biste pristupili programima instaliranima na vašem uređaju. Pritisnite i
držite izborničku tipku da biste pristupili aktivnim programima.
1 — Objektiv fotoaparata
2 — Bljeskalica fotoaparata
3 — Zvučnici
Zaštitne folije na zaslonu i objektivnu fotoaparata moguće je ukloniti.
Tipka My own. Da biste tipku My own konfigurirali za otvaranje programa, pritisnite tipku. Da biste promijenili odabrani
program, pritisnite i držite tipku My own. Moguće je da je vaš mrežni operator toj tipki već dodijelio neki program. U tom slučaju
taj program ne možete promijeniti.
Tipka za znakove + uspostavljanje infracrvene veze
Tipka za znakove + uključivanje i isključivanje Bluetooth veze
Tipka za znakove +
Tipka za znakove + smanjivanje glasnoće tijekom telefonskog poziva
Tipka za znakove + isključivanje zvuka tijekom telefonskog poziva
Tipka za znakove + promjena profila
Tipka za znakove + prilagodba zaslonskog osvjetljenja
uključivanje pozadinskog osvjetljenja tipkovnice
Da biste pronašli oznaku vrste, uklonite kućište baterije i samu bateriju.
pojačavanje glasnoće tijekom telefonskog poziva
Fotoaparat
Nokia E90 Communicator ima dva fotoaparata/kamere. Fotoaparat na kućištu služi za snimanje fotografija i videozapisa. Kamera
na komunikatoru služi za videopozive.
Da biste snimili sliku, upotrijebite zaslon kao tražilo, usmjerite uređaj prema objektu i do pola pritisnite tipku za snimanje.
Fotoaparat se fokusira na objekt. Zatim do kraja pritisnite tipku za snimanje.
Da biste zumirali sliku prije snimanja, pomičite se udesno ili ulijevo pomoću
tipke za upravljanje.
2. Ako uređaj zatraži PIN kôd ili kôd za zaključavanje, utipkajte odgovarajući kôd i odaberite U redu.
3. Kada se to od vas zatraži, unesite trenutni datum, vrijeme i zemlju u kojoj se nalazite. Da biste promijenili format vremena,
pomičite se prema gore ili dolje. Utipkajte prvih nekoliko slova naziva zemlje da biste je pronašli. Važno je odabrati točnu
zemlju jer se vrijeme sastanaka koje unesete u kalendar može promijeniti ako promijenite zemlju, a nova se zemlja nalazi
u drugoj vremenskoj zoni.
Savjet: Kada uključite uređaj, on prepoznaje dobavljača SIM kartice i automatski konfigurira ispravne postavke za
tekstualne poruke, multimedijske poruke i GPRS. Ako se to ne dogodi, zatražite točne postavke od svog davatelja usluga
ili se poslužite programom Čarobnjak za postavke.
Kada isključite uređaj, isključuje se i komunikator. Da biste isključili komunikacijske funkcije i koristili samo komunikator, kratko
pritisnite tipku za uključivanje, a zatim odaberite Izvanmrežno. Profil onemogućuje uređaju slučajno uključivanje, slanje ili
primanje poruka te korištenje bežičnog LAN-a, Bluetootha, GPS ili UKV radijoprijamnika. Uz to i zatvara veze s internetom koje
su možda aktivne kada odaberete profil. Profil Izvanmrežno ne onemogućuje kasnije uspostavljanje novih veza putem bežičnog
LAN-a ili Bluetootha odnosno ponovnog uključivanja GPS-a ili FM radija pa ne zaboravite pri uspostavi i korištenju veze putem
bežičnog LAN-a ili Bluetootha poštivati sve važeće propise o sigurnosti.
O zaslonu
Moguće je da na zaslonu nedostaje, nije obojan ili svijetli manji broj točkica. To je karakteristika ovakve vrste zaslona. Na nekim
zaslonima pikseli ili točke ostaju uključene ili isključene. Ovo je sasvim uobičajeno i ne radi se o greški.
Oznake na zaslonu
Uređaj se koristi u GSM mreži. Štapić kod ikone pokazuje jačinu signala mreže na vašoj trenutnoj lokaciji. Što je štapić dulji,
to je signal bolji.
Razina napunjenosti baterije. Što je štapić dulji, baterija je punija.
Imate jednu ili više nepročitanih poruka u mapi Ulazni spremnik u Porukama.
Primili ste novu poruku e-pošte u udaljenom ulaznom spremniku.
Imate jedan ili više neodgovorenih poziva.
Alarm je uključen.
Odabrali ste profil Bez tona pa se uređaj neće oglašavati kada primite dolazni poziv ili poruku.
Funkcija Bluetooth je aktivna.
Infracrvena veza je uključena. Ako oznaka trepće, uređaj pokušava uspostaviti vezu s drugim uređajem ili je ta veza
prekinuta.
Dostupna je GPRS paketna podatkovna veza.
GPRS paketna podatkovna veza je aktivna.
GPRS paketna podatkovna veza je na čekanju.
Dostupna je EGPRS paketna podatkovna veza.
EGPRS veza je aktivna.
EGPRS paketna podatkovna veza je na čekanju.
Postavili ste uređaj da skenira i traži bežični LAN i bežični LAN je dostupan.
Bežična LAN veza aktivna je u mreži koja ne koristi šifriranje.
Bežična LAN veza aktivna je u mreži koja koristi šifriranje.
Uređaj je povezan s UMTS mrežom.
Uređaj je povezan s računalom USB podatkovnim kabelom.
i Označuje telefonsku liniju koju ste odabrali, ako ste pretplaćeni na dvije telefonske linije (usluga mreže).
Na uređaj je priključen komplet za automobil namijenjen radu bez uporabe ruku.
Na uređaj je priključena petlja.
Na uređaj je priključen tekstni telefon.
Vaš uređaj vrši sinkronizaciju.
Veza Pritisni za razgovor je aktivna.
Antene
Vaš uređaj ima unutarnju antenu.
Opaska: Kao i kod drugih radiouređaja, dok je antena u uporabi bez potrebe je ne dirajte. Primjerice, ne dodirujte
antenu mobilnog uređaja tijekom telefonskog poziva. Dodirivanje antene tijekom prijenosa ili prijama utječe na
kvalitetu radiokomunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije nego što je uobičajeno i može smanjiti trajanje
baterije.
Slika prikazuje uobičajenu uporabu uređaja (uz uho) za glasovne pozive.
Zaključavanje tipki
Kad je tipkovnica zaključana, moći ćete eventualno birati službeni broj hitne službe prethodno uprogramiran u vaš uređaj.
Zaključavanjem tipkovnice možete spriječiti nehotično pritiskanje tipki na uređaju.
Da biste zaključali tipke u stanju čekanja, pritisnite lijevu višenamjensku tipku i *. Da biste ih otključali,
ponovo pritisnite iste tipke.
Savjet: Da biste zaključali tipke dok se nalazite unutar izbornika ili iz nekog otvorenog
programa, kratko pritisnite tipku za uključivanje, a zatim odaberite Zaključaj tipkovnicu. Da
biste ga otključali, pritisnite lijevu višenamjensku tipku i *.
Da biste postavili uređaj da automatski zaključava tipke nakon određenog razdoblja, odaberite >
Alati > Postavke > Općenito > Sigurnost > Telefon i SIM kartica > Autom. zaključ. tipkov..
Nokia podrška i podaci o kontaktima
Za najnoviju inačicu ovog priručnika, dodatne informacije, preuzimanja i usluge vezane za vaš Nokia proizvod idite na stranicu
www.nokia.com/support ili na web-stranice tvrtke Nokia na svojem jeziku.
Na web-mjestu možete pronaći informacije o korištenju proizvoda i usluga tvrtke Nokia. Ako se trebate obratiti korisničkoj
službi, provjerite popis lokalnih Nokia korisničkih centara na adresi www.nokia.com/customerservice.
Za usluge održavanja obratite se najbližem Nokia servisnom centru na adresi www.nokia.com/repair.
Odaberite
Kada prvi put uključite uređaj, otvara se aplikacija dobrodošlice. Odaberite između sljedećeg:
• Vodič donosi informacije o vašem uređaju i tome kako se koristi. Vidi "Vodič ", str. 19.
• Prijenos omogućuje vam prijenos sadržaja, npr. kontakata ili kalendarskih unosa, s kompatibilnog uređaja Nokia. Vidi
"Prijenos sadržaja između uređaja", str. 21.
• Čar. za postavke pomaže vam pri konfiguraciji različitih postavki. Vidi "Čarobnjak za postavke ", str. 19.
• Operator sadrži vezu s portalom vašeg operatora.
> Pomoć > Dobrodošlica.
Prebacivanje s uporabe telefonskog dijela uređaja na uporabu komunikatora
Programi i funkcije na telefonskom dijelu uređaja jednake su onima na komunikatoru. Ako koristite program na telefonskom
dijelu uređaja, a zatim otvorite komunikator, program će na zaslonu komunikatora prikazivati isti status kao i na telefonskom
dijelu. Zaslon na telefonskom dijelu će se isključiti. Ako ponovo koristite telefonski dio, nekoliko sekundi držite
dijelu da biste otvorili popis aktivnih programa. Odaberite program koji ste koristili. Ako želite da program automatski nastavi
raditi na telefonskom dijelu uređaja, odaberite > Alati > Postavke > Općenito > Personalizacija > Zaslon > Poklopac
prikaz. Početno > Isk.
Neki programi odlikuju se oknom za pregled kada ih se pregledava na zaslonu komunikatora. Okno za pregled služi samo za
gledanje. Iz njega nije moguće odabirati ili otvarati stavke.
Ako se tijekom aktivnog telefonskog ili internetskog poziva prebacite s uporabe telefonskog dijela uređaja na uporabu
komunikatora, zvučnik će se automatski aktivirati. Kada zatvorite komunikator, zvučnik je utišan, a zvuk dolazi iz slušalice. Ako
tijekom aktivnog videopoziva koristite telefonski dio uređaja, koristit će se kamera na poleđini uređaja. Kada otvorite
komunikator, koristit će se kamera na komunikatoru.
na telefonskom
Izbornik
Izbornik je početna točka iz koje možete otvoriti sve programe u uređaju ili na memorijskoj kartici. Izbornik sadrži sve programe
i mape, tj. skupine sličnih programa.
Zadana mapa u koju se spremaju svi programi koje instalirate na uređaj jest Instalacije.
Da biste otvorili program, pomaknite se do njega i pritisnite tipku za upravljanje.
Da biste pregledali popis programa, odaberite Opcije > Promjena prikaza > Popisni prikaz. Da biste se vratili na mrežni prikaz,
odaberite Opcije > Promjena prikaza > Mrežni prikaz.
Da biste dobili animirani prikaz ikona i mapa programa, odaberite Opcije > Animacija ikone > Uključeno.
Da biste pregledali utrošak memorije za različite programe i podatke pohranjene u uređaju ili na memorijskoj kartici te da biste
provjerili količinu slobodne memorije, odaberite Opcije > Pojedinosti o memoriji.
Da biste stvorili novu mapu, odaberite Opcije > Nova mapa.
Da biste preimenovali novu mapu, odaberite Opcije > Preimenovanje.
Da biste promijenili raspored u mapi, dođite do programa koji želite premjestiti i odaberite Opcije > Premjesti. Pokraj programa
će se pojaviti kvačica. Dođite do nove lokacije i odaberite U redu.
Da biste premjestili program u neku drugu mapu, pomaknite se na program koji želite premjestiti u drugu mapu i odaberite
Opcije > Premjesti u mapu, a zatim novu mapu i U redu.
Da biste preuzimali programe s weba, odaberite Opcije > Preuzimanje programa.
Najčešće radnje u više programa
Sljedeće radnje možete pronaći u više programa:
Da biste promijenili profil, isključili ili zaključali uređaj, nakratko pritisnite tipku za uključivanje.
Ako se program sastoji od nekoliko kartica, otvorite karticu listajući lijevo ili desno.
Za spremanje postavki koje ste konfigurirali u programu, odaberite Natrag.
Da biste spremili datoteku, odaberite Opcije > Spremi. Na raspolaganju su vam različite opcije spremanja koje ovise o programu
koji koristite.
Da biste poslali datoteku, odaberite Opcije > Pošalji. Datoteku možete poslati u obliku e-pošte ili multimedijske poruke, odnosno
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o v a š e m u r e đ a j u
Da biste kopirali tekst, pritisnite i držite tipku za pomak te uz pomoć tipke za upravljanje odaberite tekst. Dok držite pritisnutu
tipku za pomak odaberite Kopiraj. Za lijepljenje listajte do mjesta na koje želite zalijepiti tekst, pritisnite i držite tipku za pomak
te odaberite Zalijepi. Ovaj način možda neće funkcionirati u programima koji imaju vlastite naredbe za kopiranje i lijepljenje.
Da biste odabrali različite stavke, na primjer poruke, datoteke ili kontakte, listajte do stavke koju želite odabrati. Odaberite
Opcije > Označi/odznači > Označi da biste odabrali jednu stavku ili Opcije > Označi/odznači > Označi sve da biste odabrali
sve stavke.
Savjet: Da biste odabrali gotovo sve stavke, najprije odaberite Opcije > Označi/odznači > Označi sve, a zatim odaberite
stavke koje ne želite i Opcije > Označi/odznači > Odznači.
Da biste odabrali objekt, na primjer privitak u dokumentu, dođite do objekta tako da se sa svake strane objekta pojavi kvadratna
oznaka.
Stanja čekanja
Na vašem uređaju postoje dva različita stanja čekanja: aktivno stanje čekanja i stanje čekanja.
Aktivno stanje čekanja
Kada uključite uređaj i kada je on spreman za uporabu, ali niste unijeli nijedan znak i ništa niste odabrali, uređaj je u aktivnom
stanju čekanja. U aktivnom stanju čekanja možete vidjeti različite oznake, kao što su oznake mrežnog operatora ili oznake
alarma, i odabrati programe kojima želite brzo pristupiti.
Da biste odabrali programe kojima želite pristupati iz aktivnog stanja čekanja, odaberite
Personalizacija > Stanje čekanja > Progr. u aktivn. čekanju.
Za izmjenu funkcija višenamjenskih tipki u aktivnom stanju čekanja odaberite > Alati > Postavke > Općenito >
Personalizacija > Stanje čekanja > Prečaci.
Da biste koristili osnovno stanje čekanja, odaberite > Alati > Postavke > Općenito > Personalizacija > Stanje čekanja >
Aktivno čekanje > Isključeno.
Savjet: Da biste pogledali poruke u mapi za poruke, kao što su Ulazni spremnik ili spremnik u aktivnom stanju čekanja,
odaberite > Poruke > Opcije > Postavke > Ostalo i mape u Aktivno stanje čekanja.
> Alati > Postavke > Općenito >
Čekanje
U osnovnom stanju čekanja možete vidjeti svog davatelja usluga, vrijeme te različite oznake, kao što su oznake alarma.
Da biste pregledali zadnje birane brojeve, pritisnite pozivnu tipku. Pomaknite se na neki broj ili ime i ponovo pritisnite pozivnu
tipku da biste nazvali taj broj.
Da biste nazvali spremnik glasovnih poruka (usluga mreže), pritisnite i držite tipku 1.
Da biste pregledali kalendarske informacije, pomaknite se udesno.
Da biste napisali i poslali tekstualnu poruku, pomaknite se ulijevo.
Da biste promijenili ove prečace, odaberite > Alati > Postavke > Općenito > Personalizacija > Stanje čekanja >
Prečaci.
Pisanje teksta pomoću tipkovnice na poklopcu
Uobičajeni unos teksta
Kad koristite uobičajeni način unosa teksta, u gornjem desnom uglu zaslona prikazana je oznaka
i prikazuju odabrane postavke za mala i velika slova. znači da će se prvo slovo rečenice pisati velikim slovom, a
sva ostala slova malim slovima. označava brojčani način unosa.
Da biste napisali tekst pomoću tipkovnice, uzastopno pritišćite numeričke tipke 1–9 sve dok se ne pojavi željeni znak.
Pritiskanjem tipke možete dobiti više znakova od onih otisnutih na samoj tipki. Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki kao i
trenutno, pričekajte da se pojavi pokazivač, a zatim unesite slovo.
Za unos broja pritisnite i držite odgovarajuću brojčanu tipku.
Za prijelaz s malih na velika slova te na brojčani način pritisnite #.
Da biste izbrisali znak, pritisnite tipku za brisanje. Pritisnite i držite tipku za brisanje da biste izbrisali više znakova.
Za pristup najčešćim znakovima interpunkcije pritisnite tipku 1. Uzastopno pritišćite tipku 1 da biste došli do željenog
interpunkcijskog znaka.
Da biste dodali poseban znak, pritisnite tipku *. Pomaknite se do željenog znaka i pritisnite tipku za upravljanje.
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o v a š e m u r e đ a j u
Da biste umetnuli razmak, pritisnite tipku 0. Da biste premjestili pokazivač u sljedeći redak, pritisnite tipku 0 tri puta.
Da biste se prebacili s velikih na mala slova i obrnuto, pritisnite #.
Prediktivni unos teksta
1. Da biste aktivirali prediktivni način unosa teksta, dvaput brzo pritisnite tipku #. Time uključujete prediktivni unos teksta u
svim uređivačkim programima uređaja. Na zaslonu je prikazana oznaka .
2. Da biste napisali željenu riječ, pritišćite tipke 2-9. Za svako slovo pritisnite tipku samo jednom.
3. Kada završite upisivanje riječi, ispravnost potvrdite pomicanjem udesno ili pritiskom na tipku 0 da biste dodali razmak.
Ako riječ nije ispravna, uzastopno pritišćite * da biste pregledali slične riječi koje je rječnik pronašao.
Ako se iza riječi pojavi znak ?, to znači da riječ koju ste namjeravali upisati ne postoji u rječniku. Da biste dodali novu riječ u
rječnik, odaberite Upis, zatim na uobičajeni način upišite riječ (najviše 32 slova) te odaberite U redu. Riječ će biti dodana u
rječnik. Kad napunite rječnik, svaka nova riječ zamijenit će trenutačno najstariju riječ u rječniku.
Upišite prvi dio složenice i potvrdite ga pomicanjem udesno. Upišite drugi dio riječi. Za dovršavanje složenice pritisnite tipku
0 da biste dodali razmak.
Da biste isključili prediktivni unos teksta u svim uređivačkim programima uređaja, dvaput brzo pritisnite #.
Promjena jezika na kojemu pišete
Za vrijeme unosa teksta možete promijeniti jezik za pisanje. Ako, na primjer, više puta pritisnete tipku 6 da biste umetnuli
određeni znak, promjena jezika za pisanje omogućuje vam pristup znakovima različitim redoslijedom.
Ako pišete tekst pismom koje nije latinično, a želite koristiti latinične znakove, na primjer za adrese e-pošte ili web-adrese,
možda ćete morati promijeniti jezik za pisanje. Da biste promijenili jezik za pisanje, odaberite Opcije > Jezik pisanja te jezik
za pisanje u kojem se koriste latinični znakovi.
Ugađanje glasnoće
Upozorenje: Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Da biste ugodili glasnoću slušalice tijekom telefonskog poziva, pomičite se ulijevo ili udesno.
Za prilagodbu glasnoće pri uporabi zvučnika telefona, pritisnite tipku Chr +
Za prilagodbu glasnoće funkcije Music player ili radiouređaja, listajte lijevo ili desno.
ili Chr + na komunikatoru.
Profili
Važno: Dok ste u profilu Izvanmrežno, ne možete upućivati niti primati pozive niti koristiti druge značajke za koje je
potrebna mrežna pokrivenost. Možda ćete i dalje moći birati službeni broj hitne službe uprogramiran u vaš uređaj. Da
biste uputili poziv, najprije morate izmijeniti profil kako biste uključili funkciju upućivanja poziva. Ako je uređaj
zaključan, morate unijeti kôd za otključavanje.
Odaberite > Alati > Profili.
Melodije zvona, tonove dojave i druge tonove uređaja možete ugoditi i prilagoditi različitim događajima, okruženjima ili
skupinama pozivatelja. Trenutačno odabrani profil u stanju se čekanja prikazuje na vrhu zaslona. No, ako je aktivan profil
Općenito, prikazuje se samo današnji datum.
Profil Izvanmrežno onemogućuje uređaju slučajno uključivanje, slanje ili primanje poruka te korištenje bežičnog LAN-a,
Bluetootha, GPS ili FM radija. Također zatvara veze s internetom koje su možda aktivne kada odaberete profil. Profil Izvanmrežno
ne onemogućuje kasnije uspostavljanje novih veza putem bežičnog LAN-a ili Bluetootha odnosno ponovnog uključivanja GPSa ili FM radija pa ne zaboravite pri uspostavi i korištenju veze putem bežičnog LAN-a ili Bluetootha poštivati sve važeće propise
o sigurnosti.
Savjet: Da biste promijenili profil u bilo kojem prikazu, kratko pritisnite tipku za uključivanje. Odaberite profil koji želite
aktivirati.
Da biste stvorili novi profil, odaberite Opcije > Stvori novi i definirajte postavke.
Da biste prilagodili profil, odaberite ga, a zatim odaberite Opcije > Podešavanje.
Da biste promijenili profil, odaberite ga, a zatim odaberite Opcije > Uključi. Ako odaberete profil Izvanmrežno, ne možete slati
i primati poruke.
Da biste izbrisali profil koji ste stvorili, odaberite Opcije > Izbriši profil. Nije moguće brisati unaprijed definirane profile.
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o v a š e m u r e đ a j u
Odabir melodije zvona
Da biste postavili melodiju zvona, odaberite Opcije > Podešavanje > Melodija zvona. Odaberite melodiju zvona s popisa ili
odaberite Preuzim. melodija da biste otvorili mapu s popisom oznaka za preuzimanje melodija pomoću preglednika. Sve
preuzete melodije spremaju se u Galeriju.
Da biste melodiju zvona reproducirali samo za odabranu skupinu kontakata, odaberite Opcije > Podešavanje > Dojavi, a potom
željenu skupinu. Telefonski pozivi upućeni od osoba koje ne pripadaju odabranoj skupini dojavljivat će se bezvučno.
Da biste promijenili ton poruke, odaberite Opcije > Podešavanje > Ton dojave poruke.
Teme
Odaberite > Alati > Teme.
Pomoću tema možete mijenjati izgled zaslona uređaja, npr. sliku i boje pozadine.
Da biste promijenili izgled zaslona, otvorite mapu Općenito, odaberite temu, a potom Opcije > Postavi.
Da biste promijenili pozadinsku sliku stanja čekanja, odaberite Pozadina > Slika, a potom željenu sliku.
Da biste promijenili čuvar zaslona, odaberite Ušteda energije, pa Datum i vrijeme da biste na čuvaru zaslona prikazali datum,
Tekst da biste upisali tekst za čuvar zaslona, odnosno Datoteka s animacijama da biste odabrali animaciju za čuvar zaslona.
Nakon odabira željenog čuvara zaslona odaberite Opcije > Postavi.
Ako ste se odlučili za animirani čuvar zaslona, odaberite Opcije > Postavke da biste odabrali trajanje animacije i vrijeme
isključivanja pozadinskog osvjetljenja.
Da biste preuzeli temu, odaberite Opcije > Preuzmi > Preuzimanje tema. Unesite vezu na kojoj želite preuzeti temu. Kada
preuzmete temu, možete je pregledati, aktivirati ili urediti.
Da biste pregledali temu, odaberite Opcije > Pogledaj.
Da biste počeli koristiti odabranu temu, odaberite Opcije > Postavi.
Memorija
Dvije su vrste memorija u koje možete spremati podatke ili instalirati programe: memorija uređaja i prijenosna memorija.
Memorija uređaja dinamički je memorijski prostor kojim se zajednički koriste mnogi programi. Količina raspoložive interne
memorije može se mijenjati, no ne može premašiti maksimum određen tvorničkim postavkama. Podaci pohranjeni na samome
uređaju (npr. softverski programi, slike i glazba) koriste se kapacitetima memorije uređaja.
Prijenosna je memorija jedinica za pohranu podataka koja nije ugrađena u sam uređaj. Takve su jedinice, na primjer, SIM kartica
ili memorijska kartica. Na SIM kartici pohranjeni su, na primjer, podaci o mrežnom operatoru i kontaktima. Memorijska je kartica,
pak, medij za vanjsku pohranu namijenjen softverskim programima, slikama, glazbi, kontaktima, tekstualnim datotekama ili
bilo kakvim drugim elektroničkim podacima. Postoje memorijske kartice izrazito velikog kapaciteta.
Da biste pogledali koliko se memorije trenutno koristi, koliko još ima slobodne memorije i koliko memorije otpada na svaku
vrstu podataka, odaberite
Savjet: Da biste bili sigurni da ćete uvijek imati dovoljno memorije, redovito brišite podatke ili ih premještajte na
memorijsku karticu ili na računalo.
Memorijska kartica
Odaberite > Alati > Memorija.
Ako koristite memorijsku karticu iz drugog uređaja ili ako želite osigurati kompatibilnost memorijske kartice s uređajem Nokia,
možda ćete trebati formatirati memorijsku karticu pomoću svojeg uređaja Nokia. Formatiranjem se gube svi podaci spremljeni
na memorijskoj kartici.
Memorijsku karticu možete instalirati ili ukloniti bez uklanjanja baterije ili isključivanja uređaja. Ne uklanjajte memorijsku
karticu dok joj pristupate. Uklanjanje kartice usred rada može oštetiti memorijsku karticu, uređaj i/ili podatke spremljene na
kartici.
Ako memorijsku karticu ne možete koristiti u uređaju, moguće je da imate pogrešnu memorijsku karticu, da je nije moguće
formatirati za vaš uređaj ili da sadrži oštećen datotečni sustav.
MicroSD
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je za uporabu s ovim uređajem odobrila tvrtka Nokia. Nokia koristi odobrene
industrijske standarde za uporabu memorijskih kartica, no neke robne marke možda neće biti potpuno kompatibilne s ovim
uređajem. Nekompatibilne kartice mogu oštetiti karticu i sam uređaj te podatke koji se na njoj nalaze.
> Opcije > Pojedinosti o memoriji > Memorija telef. ili Memor. kartica.
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o v a š e m u r e đ a j u
Ovaj uređaj koristi microSD memorijsku karticu.
Da bi se osigurala međuoperabilnost, s ovim uređajem koristite isključivo microSD kartice. O kompatibilnosti microSD
kartica posavjetujte se s njihovim proizvođačem ili dobavljačem. S ovim uređajem nisu kompatibilne druge kartice,
osim microSD kartica. Uporabom nekompatibilne memorijske kartice možete oštetiti tu karticu i sam uređaj, ali i podatke
spremljene na kartici.
Uporaba memorijske kartice
Da biste sigurno izbacili memorijsku karticu, odaberite Opcije > Ukloni mem. karticu.
Da biste formatirali memorijsku karticu za uređaj, odaberite Opcije > Formatiraj karticu. Kad formatirate memorijsku karticu,
trajno gubite sve podatke na njoj. Od svog dobavljača zatražite informaciju je li memorijsku karticu potrebno formatirati prije
korištenja.
Da biste promijenili naziv memorijske kartice, odaberite Opcije > Naziv mem. kartice.
Memorijsku karticu možete lozinkom zaštiti od neovlaštenog pristupa. Da biste definirali lozinku, odaberite Opcije > Koristi
lozinku. Lozinka može imati najviše osam znakova i razlikuje mala i velika slova. Lozinka se sprema u uređaj. Ne morate je
ponovo upisivati kada koristite memorijsku karticu u istom uređaju. Ako karticu želite koristiti u nekom drugom uređaju, taj će
uređaj od vas zatražiti lozinku. Ne podržavaju sve memorijske kartice zaštitu lozinkom.
Da biste uklonili lozinku za memorijsku karticu, odaberite Opcije > Ukloni lozinku. Kada uklonite lozinku, podaci na memorijskoj
kartici nisu zaštićeni od neovlaštene uporabe.
Za otvaranje zaključane memorijske kartice odaberite Opcije > Otključaj mem. karticu. Unesite lozinku.
Da biste provjerili koliko mjesta u memoriji zauzimaju programi i podaci, odaberite Opcije > Pojedinosti o memoriji.
Pomoć i vodič
Odgovore na svoja pitanja možete pronaći tijekom uporabe uređaja i bez korisničkog priručnika jer uređaj sadrži pomoć za
određene zadatke i vodič.
Pomoć u uređaju
Da biste pročitali upute za trenutačni prikaz otvorenog programa, odaberite Opcije > Pomoć.
Da biste pregledavali teme pomoći i vršili pretraživanja, odaberite > Pomoć > Pomoć. Možete odabrati kategorije za koje
želite pogledati upute. Odaberite kategoriju, npr. Poruke, da biste vidjeli koje su upute (teme pomoći) dostupne. Prilikom čitanja
teme pomičite se ulijevo ili udesno da biste pogledali i ostale teme u toj kategoriji.
Da biste prelazili iz programa u pomoć i obrnuto, pritisnite i držite .
Vodič
Odaberite > Pomoć > Vodič.
U vodiču se nalaze informacije o vašem uređaju i tome kako se koristi.
Čarobnjak za postavke
Odaberite > Alati > Čarob.za post..
Čarobnjak za postavke konfigurira vaš uređaj za postavke operatora (MMS, GPRS i internet), e-pošte, usluge Pritisni za razgovor
(usluga mreže) i dijeljenje videoisječaka (usluga mreže) na temelju podataka o mrežnom operatoru.
Da biste koristili te usluge, možda ćete se morati obratiti davatelju usluga radi aktivacije podatkovne veze ili drugih usluga.
Ako davatelj bežičnih usluga ne nudi čarobnjak za postavke, ta se usluga možda neće ni pojaviti na izborniku vašeg uređaja. Da
biste dobili dodatne informacije o dostupnosti čarobnjaka za postavke, obratite se svom davatelju usluga ili dobavljaču.
Dostupnost različitih stavki postavki u čarobnjaku za postavke ovisi o značajkama uređaj, SIM kartici, davatelju bežičnih usluga
i dostupnosti podataka u bazi podataka čarobnjaka za postavke.
Da biste pokrenuli čarobnjak, odaberite Započni. Kada prvi put budete koristili čarobnjak, dobit ćete upute za konfiguraciju
postavki. Ako SIM kartica nije umetnuta, morate odabrati matičnu državu davatelja bežičnih usluga i davatelja usluga. Ako
država ili davatelj usluga koje predloži čarobnjak nisu točni, odaberite ih s popisa. U slučaju prekida konfiguracije postavke se
neće definirati. Nakon zatvaranja čarobnjaka možete početi koristiti konfigurirane programe.
Da biste pristupili glavnom prikazu čarobnjaka za postavke nakon završetka konfiguracije, odaberite U redu.
U glavnom prikazu odaberite Opcije pa birajte između sljedećih opcija:
• Operator — Konfiguriranje postavki specifičnih za operatora, npr. MMS, internet, WAP i postavke streaminga
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o v a š e m u r e đ a j u
• Dijeljenje videa — Konfiguriranje postavki dijeljenja videoisječaka
Raspoložive se opcije mogu razlikovati.
Ako ne možete koristiti čarobnjak za postavke, posjetite web-stranicu s postavkama za telefone Nokia na adresi
www.nokia.com.
Nokia PC Suite
Paket Nokia PC Suite možete instalirati s DVD-a ili s interneta. Nokia PC Suite moguće je koristiti samo s operacijskim sustavom
Windows 2000 i Windows XP. Nokia PC Suite omogućuje stvaranje sigurnosnih kopija, sinkroniziranje uređaja s kompatibilnim
računalom, premještanje datoteka između vašeg uređaja i kompatibilnog računala te uporabu uređaja kao modema.
Odaberite > Alati > Prijenos.
Pojedine sadržaje, kao što je popis kontakata, s kompatibilnog uređaja Nokia možete Bluetooth ili infracrvenom vezom prebaciti
na uređaj Nokia E90 Communicator. Vrsta sadržaja koji je moguće prenijeti ovisi o modelu uređaja. Ako drugi uređaj podržava
sinkronizaciju, možete i sinkronizirati podatke s drugog uređaja i one na uređaju Nokia E90 Communicator.
Ako prenosite podatke sa svog starog uređaja, možda ćete u njega morati umetnuti SIM karticu. Nokia E90 Communicator ne
treba SIM karticu tijekom prijenosa podataka.
Prijenos podataka Bluetooth vezom
1. U prikazu podataka odaberite Nastavi.
2. Odaberite Bluetooth vezom. Oba uređaja moraju podržavati odabranu vrstu veze.
3. Aktivirajte Bluetooth na drugome uređaju i odaberite Nastavi na uređaju Nokia E90 Communicator da biste potražili
raspoložive uređaje s aktiviranom Bluetooth vezom.
4. Odaberite Stani kad vaš uređaj Nokia E90 Communicator pronađe drugi uređaj.
5. S popisa odaberite druge uređaje. Nokia E90 Communicator od vas će zatražiti da unesete zaporku (1 – 16 znamenki). Zaporka
se koristi samo jednom da bi se potvrdila veza.
6. Unesite zaporku u uređaj Nokia E90 Communicator i odaberite U redu. Unesite zaporku u drugi uređaj i odaberite U redu.
Uređaji su sada upareni. Vidi "Uparivanje uređaja", str. 48.
Neki modeli telefona poslat će program Prijenos podat. na drugi uređaj u obliku poruke. Da biste instalirali Prijenos podat.
na drugi uređaj, otvorite poruku i pratite naputke na zaslonu.
7. Na uređaju Nokia E90 Communicator odaberite sadržaj koji želite prenijeti s drugoga uređaja.
Prijenos podataka infracrvenom vezom
1. U prikazu podataka odaberite Nastavi.
2. Odaberite Infracrvenom vezom. Oba uređaja moraju podržavati odabranu vrstu veze.
3. Međusobno povežite dva uređaja. Vidi "Infracrvena veza", str. 49.
4. Na uređaju Nokia E90 Communicator odaberite sadržaj koji želite prenijeti s drugoga uređaja i potom U redu.
Sadržaj se iz memorije drugoga uređaja kopira na odgovarajuću lokaciju u vašem uređaju. Vrijeme kopiranja ovisi o količini
podataka za prijenos. Kopiranje možete prekinuti i ponovo pokrenuti kasnije.
Koraci koje morate poduzeti da biste prenijeli podatke ovise o uređaju i možebitnim prijašnjim prekidima prijenosa podataka.
Vrsta stavki koje se mogu prenositi ovise o drugome uređaju.
Sinkroniziranje podataka s drugim uređajem
Ako ste već prenosili podatke na uređaj Nokia E90 Communicator, a uređaj s kojeg prenosite podržava sinkronizaciju, možete
se poslužiti mogućnošću Prijenos podat. da biste podatke na ta dva uređaja redovito ažurirali.
1. Odaberite Telefoni.
2. Odaberite uređaj s kojega ste prenijeli podatke.
3. Odaberite Telefoni. Uređaji započinju sinkronizaciju pomoću iste vrste veze koju ste odabrali pri prvotnom prijenosu
podataka. Sinkroniziraju se samo podaci koje ste prvotno odabrali za prijenos podataka.
Da biste izmijenili postavke prijenosa podataka i sinkronizacije, odaberite Telefoni, zatim željeni uređaj, a potom Izmijeni.
Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obračuna davatelj usluga može varirati ovisno o karakteristikama
mreže, načinu zaokruživanja prilikom naplate, porezima i slično.
Za upućivanje i primanje poziva uređaj mora biti uključen, u njega mora biti umetnuta valjana SIM kartica i morate se nalaziti
u području djelovanja mobilne mreže.
Da biste odgovorili na poziv, pritisnite pozivnu tipku.
Da biste odbili poziv, pritisnite prekidnu tipku.
Da biste isključili melodiju zvona umjesto odgovaranja na poziv, odaberite Bez tona.
Kada je jedan razgovor u tijeku, a uključena je funkcija poziva na čekanju, pritisnite pozivnu tipku da biste odgovorili na nov
dolazni poziv. Prvi poziv stavlja se na čekanje. Da biste okončali aktivni poziv, pritisnite prekidnu tipku.
Upućivanje poziva
Važno: Ako je uređaj zaključan, prije uključivanja funkcije upućivanja poziva morate unijeti kôd za otključavanje. Kad
je uređaj zaključan, moći ćete možda birati službeni broj hitne službe. Za upućivanje hitnog poziva u profilu
Izvanmrežno ili dok je uređaj zaključan potrebno je da uređaj prepozna broj kao službeni broj hitne službe. Preporučuje
se da prije upućivanja hitnog poziva promijenite profil ili otključate uređaj unosom koda za otključavanje.
Da biste uputili poziv, unesite telefonski broj, uključujući pozivni broj, te pritisnite pozivnu tipku.
Savjet: Za međunarodne pozive dodajte znak + koji zamjenjuje kôd za pristup međunarodnim predbrojevima, zatim
pozivni broj države, pozivni broj (po potrebi izostavite početnu nulu), a zatim telefonski broj.
Za prekid veze ili odustajanje od pokušaja uspostavljanja veze pritisnite prekidnu tipku.
Da biste uputili poziv pomoću spremljenih kontakata, odaberite Imenik u stanju čekanja. Unesite prva slova imena, dođite do
kontakta i pritisnite pozivnu tipku. Vidi "Kontakti", str. 37.
Da biste uputili poziv pomoću zapisnika, pritisnite pozivnu tipku da biste pogledali najviše 20 brojeva koje ste zadnje nazvali
ili pokušali nazvati. Dođite do željenog broja ili imena i za upućivanje poziva pritisnite pozivnu tipku. Vidi "Zapisnik", str. 27.
Da biste ugodili glasnoću aktivnog poziva, pomičite se udesno ili ulijevo.
Da biste se s glasovnog poziva prebacili na videopoziv, odaberite Opcije > Prebaci na videopoziv. Uređaj okončava glasovni
poziv i primatelju upućuje videopoziv.
Uspostavljanje konferencijskog poziva
1. Da biste uspostavili konferencijski poziv, unesite sudionikov telefonski broj, a zatim pritisnite pozivnu tipku.
2. Kada sudionik odgovori, odaberite Opcije > Novi poziv.
3. Kada uputite telefonski poziv svim sudionicima, odaberite Opcije > Konferencija da biste spojili sve pozive u konferencijski
poziv.
Da biste tijekom poziva isključili mikrofon uređaja, odaberite Opcije > Isključi mikrofon.
Da biste isključili sudionika iz konferencijskog poziva, dođite do sudionika i odaberite Opcije > Konferencija > Isključi
sudionika.
Da biste privatno razgovarali sa sudionikom konferencijskog poziva, dođite do sudionika i odaberite Opcije > Konferencija >
Osobna.
Videopozivi
Da biste mogli uputiti videopoziv, morate biti pokriveni UMTS mrežom. Obavijesti o dostupnosti i pretplati na usluge videopoziva
zatražite od svojeg mrežnog operatora odnosno davatelja usluga. Dok razgovarate, ostvarujete dvosmjernu videokomunikaciju
u realnom vremenu, ako primatelj ima kompatibilni mobilni telefon. Videozapis snimljen kamerom vašeg uređaja prikazuje se
primatelju videopoziva. Videopoziv je moguće ostvariti samo između dvije strane.
Upozorenje: Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Da biste uputili videopoziv, unesite broj telefona ili odaberite primatelja poziva iz Kontakata, a zatim odaberite Opcije > Zovi >
Videopoziv. Ako koristite telefonski dio, kada započne videopoziv, aktivira se fotoaparat na poleđini uređaja. Ako je otvoren
komunikator, aktivira se fotoaparat na komunikatoru. Ako se fotoaparat već koristi, slanje videozapisa je onemogućeno. Ako
Da biste za primanje zvuka koristili zvučnik, odaberite Opcije > Uključi zvučnik. Da biste utišali zvučnik i koristili slušalice,
odaberite Opcije > Uključi slušalicu.
Da biste zamijenili mjesta slikama, odaberite Opcije > Promijeni redos. slika.
Da biste povećali sliku na zaslonu, odaberite Opcije > Uvećavanje ili Smanjivanje.
Da biste završili videopozivi i istom primatelju uputili novi glasovni poziv, odaberite Opcije > Prebaci na glasov. poziv.
Dijeljenje videozapisa
Da biste dijelili videozapise (usluga mreže) tijekom glasovnog poziva, morate konfigurirati postavke protokola za započinjanje
veze u
Morate postaviti i način rada mreže na UMTS na izborniku > Alati > Postavke > Telefon > Mreža.
Dijeljenje videozapisa
1. Uputite poziv odabranom primatelju. Primatelj mora imati kompatibilan telefon. Videozapis možete početi dijeliti kada se
2. Da biste s uređaja poslali videozapis uživo ili videoisječak, odaberite Opcije > Dijeli videoisječak > Video uživo ili Snimljeni
3. Da biste primatelju poslali poziv, odaberite ga u Kontaktima ili pak ručno unesite njegov broj ili SIP adresu. Dijeljenje počinje
4. Da biste prekinuli dijeljenje videozapisa, odaberite Stani. Glasovni se poziv nastavlja na uobičajeni način.
> Alati > Postavke > Veza > Postavke SIP-a. Ispravne postavke zatražite od svog davatelja usluga.
uspostavi telefonska veza i kada se uređaj registrira na SIP poslužitelj.
isječak. Da biste pregledali isječak, odaberite Opcije > Reproduciraj.
automatski kad primatelj prihvati dijeljenje videozapisa.
Primanje pozivnice za dijeljenje videozapisa
Kada primite pozivnicu za dijeljenje videozapisa, na zaslonu će se pojaviti poruka s imenom i SIP adresom pošiljatelja.
Da biste prihvatili pozivnicu i započeli sesiju dijeljenja, odaberite Prihvati.
Da biste odbacili pozivnicu Odbij. Glasovni se poziv nastavlja na uobičajeni način.
Mrežni pozivi
Vaš uređaj podržava glasovne pozive preko interneta (internetske pozive). Uređaj pokušava uputiti hitne pozive prvenstveno
preko mobilnih mreža. Ako pokušaj hitnog poziva preko mobilnih mreža ne uspije, uređaj pokušava uputiti hitni poziv putem
davatelja internetskih usluga. Zbog prirode mobilne telefonije za hitne biste pozive, ako je moguće, trebali koristiti mobilne
mreže. Ako je mobilna mreža dostupna, prije nego što pokušate obaviti hitni poziv, provjerite je li mobilni telefon uključen i
spreman za poziv. Mogućnost hitnog poziva putem internetske telefonije ovisi o dostupnosti WLAN mreže i tome je li vaš davatelj
usluga internetske telefonije implementirao mogućnost hitnih poziva. Obratite se davatelju usluga internetske telefonije da
biste provjerili postoji li mogućnost hitnog poziva.
Odaberite > Spajanje > Internet. tel..
Usluga mrežnih poziva (usluga mreže) omogućuje upućivanje i primanje poziva putem interneta pomoću VoIP (Voice over
Internet Protocol - glasovna veza putem IP protokola) tehnologije. Mrežne pozive moguće je uspostavljati između računala,
mobilnih telefona te VoiP uređaja i običnog telefona. Da biste uputili ili primili mrežni poziv, vaš uređaj mora, na primjer, biti
u području pokrivenom WLAN-om.
Dostupnost usluge mrežnog poziva ovisi o zemlji ili prodajnom području.
Stvaranje profila mrežnog poziva
Prije upućivanja mrežnih poziva potrebno je stvoriti profil mrežnog poziva.
1. Odaberite > Alati > Postavke > Veza > Postavke SIP-a > Opcije > Novi SIP profil i unesite potrebne informacije.
Provjerite je li opcija Registracija postavljena na Uvijek uključeno. Točne podatke zatražite od davatelja usluga mrežnih
poziva.
2. Odaberite Proxy poslužitelj > Vrsta transporta > Auto.
3. Pritišćite Natrag dok se ne vratite na glavni prikaz postavki za opciju Veza.
4. Odaberite Internetski tel. > Opcije > Novi profil. Unesite naziv profila i odaberite SIP profil koji ste upravo stvorili.
Da biste odredili da se stvoreni profil mora koristiti pri automatskom povezivanju s uslugom mrežnih poziva, odaberite >
Da biste se ručno prijavili za uporabu usluge mrežnih poziva, pri stvaranju profila mrežnog poziva odaberite Registracija >
Kada je potrebno i Vrsta transporta > UDP ili TCP u postavkama SIP-a.
Povezivanje na uslugu mrežnog poziva
Da biste uputili ili primili mrežni poziv, vaš uređaj mora biti povezan s uslugom mrežnih poziva. Ako ste odabrali automatsku
prijavu, vaš uređaj se automatski povezuje s uslugom mrežnih poziva. Ako se ručno prijavljujete za uporabu usluge, s popisa
odaberite dostupnu mrežu, a zatim odaberite Odaberi.
Popis mreža automatski se osvježava svakih 15 sekundi. Da biste ručno osvježili popis, odaberite Opcije > Osvježi. Poslužite se
tom opcijom ako se vaša WLAN mreža ne nalazi na popisu.
Da biste odabrali uslugu mrežnih poziva za odlazne pozive ako je uređaj povezan s više usluga, odaberite Opcije > Promijeni
uslugu.
Da biste konfigurirali nove usluge, odaberite Opcije > Konfiguriraj uslugu. Ova je opcija prikazana samo ako postoje usluge
koje nisu konfigurirane.
Da biste spremili mrežu s kojom ste trenutno povezani, odaberite Opcije > Spremi mrežu. Spremljene su mreže na popisu mreža
označene zvjezdicom.
Da biste se povezali s uslugom mrežnih poziva putem skrivene WLAN mreže, odaberite Opcije > Koristi skrivenu mrežu.
Da biste prekinuli vezu s uslugom mrežnih poziva, odaberite Opcije > Odspoji se s posluž..
Upućivanje mrežnih poziva
Mrežni poziv možete uputiti iz svih programa iz kojih je moguće uputiti uobičajeni glasovni poziv. U Kontaktima, na primjer,
otiđite do željenog kontakta i odaberite Zovi > Opcije > Internetski poziv.
Da biste mrežni poziv uputili u stanju čekanja, unesite broj telefona ili internetsku adresu, a potom pritisnite pozivnu tipku.
Da biste uputili mrežni poziv na adresu koja ne počinje znamenkom, dok je uređaj u stanju čekanja pritisnite bilo koju brojčanu
tipku, a zatim par sekundi držite pritisnutu tipku # da biste izbrisali zaslon i prebacili se iz brojčanog u slovni način. Upišite
adresu i pritisnite pozivnu tipku.
Da biste kao preferiranu vrstu odlaznih poziva odabrali mrežni poziv, odaberite > Spajanje > Internet. tel. > Opcije >
Postavke > Zadani tip poziva > Internetski poziv. Kada je vaš uređaj povezan s uslugom mrežnih poziva, svi će se pozivi
upućivati kao mrežni pozivi.
Brzo biranje
Odaberite > Alati > Postavke > Telefon > Poziv > Brzo biranje > Uključeno.
Brzo biranje omogućuje vam upućivanje poziva pritiskom i držanjem brojčane tipke u stanju čekanja.
Da biste broju telefona dodijelili brojčanu tipku, odaberite > Alati > Brzo biraj. Pomaknite se na brojčanu tipku (2 - 9) na
zaslonu i odaberite Opcije > Pridruži. Odaberite željeni broj iz mape Kontakti.
Da biste izbrisali broj telefona dodijeljen brojčanoj tipki, dođite do tipke za brzo biranje i odaberite Opcije > Ukloni.
Da biste izmijenili broj telefona dodijeljen brojčanoj tipki, dođite do tipke za brzo biranje i odaberite Opcije > Promijeni.
Preusmjeravanje poziva
Odaberite > Alati > Postavke > Telefon > Preusmj. poziva.
Dolazne pozive možete preusmjeriti na svoj spremnik glasovnih poruka ili drugi broj telefona. Pojedinosti o tomu možete
doznati od svog davatelja usluga.
Da biste preusmjerili glasovne, podatkovne ili telefaksne pozive, odaberite neku od sljedećih opcija:
• Svi glasovni pozivi, Svi podatkovni pozivi ili Svi telefaksni pozivi — preusmjeravanje svih dolaznih glasovnih, podatkovnih ili
telefaksnih poziva.
• Ako je zauzeto — preusmjeravanje dolaznih poziva tijekom aktivnog poziva.
• Ako nema odgovora — preusmjeravanje dolaznih poziva nakon određenog vremena zvonjenja uređaja. U polju Kašnjenje:
definirajte koliko će vremena uređaj zvoniti prije nego se poziv preusmjeri.
• Ako je izvan dosega — preusmjeravanje poziva dok je uređaj isključen ili izvan područja mrežne pokrivenosti.
• Ako je nedostupan — istodobno aktiviranje posljednje tri postavke. Ova opcija preusmjerava pozive ako je vaš broj zauzet,
kad nema odgovora ili je nedostupan.
Da biste provjerili trenutni status preusmjeravanja, dođite do opcije preusmjeravanja i odaberite Opcije > Provjeri status.
Da biste poništili preusmjeravanje poziva, dođite do opcije preusmjeravanja i odaberite Opcije > Isključi.
Odaberite > Alati > Postavke > Telefon > Preusmj. poziva.
Da biste preusmjerili pozive na svoj spremnik glasovnih poruka, odaberite vrstu poziva i opciju preusmjeravanja, a zatim
Opcije > Aktiviraj > Na glasovni spremnik.
Da biste preusmjerili pozive na drugi telefonski broj, odaberite vrstu poziva i opciju preusmjeravanja, a zatim Opcije >
Aktiviraj > Preusmjeravanje na:. U polje Broj: unesite broj ili odaberite Nađi da biste preuzeli broj spremljen u Kontaktima.
Zabrana poziva
Odaberite
Možete zabraniti odlazne ili dolazne pozive na uređaju (usluga mreže). Za promjenu tih postavki trebat će vam lozinka zabrane
poziva koju možete dobiti od svog davatelja usluga. Zabrana poziva odnosi se na sve pozive, uključujući i podatkovne.
Istovremeno ne može biti uključena zabrana poziva i preusmjeravanje poziva.
Kada su pozivi zabranjeni, možda ćete moći birati određene službene brojeve hitnih službi.
Da biste zabranili pozive, odaberite Zabrana glasovnih poziva, a zatim neku od sljedećih opcija:
• Odlazni pozivi — onemogućivanje upućivanja glasovnih poziva s uređaja.
• Dolazni pozivi — zabrana dolaznih poziva.
• Međunarodni pozivi — onemogućivanje poziva u inozemstvo.
• Dolazni pozivi u roamingu — zabrana dolaznih poziva kada se nalazite izvan matične države.
• Međunarodni pozivi, osim u matičnu državu — onemogućivanje poziva u inozemstvo, s tim da su dopušteni pozivi u vašu
matičnu državu.
Da biste provjerili status zabrane glasovnih poziva, odaberite opciju zabrane, a zatim Opcije > Prikaži stanje.
Da biste poništili sve zabrane na glasovne pozive, odaberite opciju zabrane, a zatim Opcije > Isključi sve zabrane.
> Alati > Postavke > Telefon > Zabrana poziva.
Zabrana mrežnih poziva
Da biste zabranili mrežne pozive, odaberite > Alati > Postavke > Zabrana poziva > Zabrana internetskih poziva
Da biste odbili mrežne pozive anonimnih pozivatelja, odaberite Zabrana anonim. poziva > Uključeno.
Promjena lozinke zabrane poziva
Da biste promijenili lozinku koja se koristi za zabranu glasovnih, telefaksnih i podatkovnih poziva, odaberite > Alati >
Postavke > Zabrana poziva > Zabrana glasovnih poziva > Opcije > Izmjena lozinke zabr.. Unesite trenutačni kôd, a zatim
dva puta unesite novi kôd. Lozinka zabrane poziva mora se sastojati od četiri znamenke. Pojedinosti o tomu možete doznati
od svog davatelja usluga.
Slanje DTMF tonova
Tijekom aktivnog poziva možete slati DTMF (engl. dual tone multi-frequency) tonove da biste upravljali spremnikom glasovnih
poruka ili drugim automatiziranim telefonskim uslugama.
Slanje niza DTMF tonova
1. Uputite poziv i pričekajte odgovor.
2. Odaberite
3. Unesite niz DTMF tonova ili odaberite unaprijed definiran niz.
Pridruživanje niza DTMF tonova kartici kontakta
1. Odaberite > Imenik. Otvorite kontakt i odaberite Opcije > Izmjena > Opcije > Dodaj pojedinosti > DTMF.
2. Unesite niz tonova. Da biste umetnuli stanku od približno 2 sekunde prije ili između DTMF tonova, unesite p. Da biste postavili
slanje DTMF tonova tek kad tijekom poziva odaberete Pošalji DTMF, unesite w.
3. Odaberite Gotovo.
> Opcije > Pošalji DTMF.
Glasovna pošta
Odaberite > Alati > Glas. sprem..
Pri prvom otvaranju programa za glasovne poruke od vas će se zatražiti da unesete broj spremnika glasovnih poruka.
Za pozivanje broja za provjeru glasovnih poruka odaberite Opcije > Zovi glasovni spremnik.
Ako ste konfigurirali postavke mrežnog poziva u svom uređaju i imate spremnik internetskih poziva, odaberite Glas. spr. int.
poziva > Opcije > Zovi glasovni spremnik da biste ga nazvali.
Da biste u stanju čekanja nazvali spremnik glasovnih poruka, pritisnite i držite tipku 1 ili pritisnite tipku 1, a zatim pozivnu tipku.
Ako ste definirali spremnik internetskih poziva, odaberite želite li nazvati glasovnu poštu ili spremnik internetskih poziva.
Da biste promijenili broj spremnika glasovnih poruka, odaberite spremnik i Opcije > Promjena broja.
Da biste promijenili adresu spremnika internetskih poziva, odaberite spremnik i Opcije > Promjena adrese.
Odaberite > Zapisnik.
Dnevnik sadrži informacije o dosadašnjoj komunikaciji uređaja. Uređaj pamti neodgovorene i primljene pozive samo ako mreža
omogućuje ove funkcije te ako je uređaj uključen i nalazi se u području djelovanja mreže.
Da biste vidjeli propuštene, odgovorene i upućene pozive, odaberite Zadnji pozivi.
Savjet: Da biste u stanju čekanja otvorili Birani brojevi, pritisnite pozivnu tipku.
Da biste vidjeli približno trajanje poziva upućenih uređaju ili s uređaja, odaberite Trajanje poziva.
Da biste vidjeli količinu podataka prenesenih tijekom paketnog podatkovnog povezivanja, odaberite Paket. prijenos.
Praćenje svih komunikacija
Da biste pratili glasovne pozive, tekstualne poruke ili podatkovne veze koje uređaj registrira, otvorite karticu s općenitim
zapisnikom.
Za pregled detaljnih pojedinosti o komunikacijskom događaju dođite do njega i pritisnite tipku za upravljanje.
Savjet: Poddogađaji, poput tekstualne poruke poslane u više dijelova ili paketnih podatkovnih veza, bilježe se kao
jedan komunikacijski događaj. Veze sa spremnikom, središtem za razmjenu multimedijskih poruka ili web-stranicama
prikazane su kao paketne podatkovne veze.
Da biste Kontaktima dodali telefonske brojeve iz komunikacijskog događaja, odaberite Opcije > Spremi u Kontakte, a zatim
novi ili postojeći kontakt.
Da biste kopirali i zalijepili broj, na primjer u tekstualnu poruku, odaberite Opcije > Kopiraj broj.
Da biste pogledali jednu vrstu komunikacijskog događaja ili komunikacijske događaje s drugom osobom, odaberite Opcije >
Izdvoji, a zatim željeni filtar.
Da biste trajno izbrisali sadržaj zapisnika, popis zadnjih poziva i izvješća o isporuci poruka, odaberite Opcije > Obriši
zapisnik.
Upućivanje poziva i slanje poruka iz zapisnika
Da biste uzvratili upućeni poziv, odaberite Zadnji pozivi i otvorite Neodgov. pozivi, Primljeni pozivi ili Birani brojevi. Odaberite
pozivatelja, a zatim Opcije > Zovi.
Da biste pozivatelju odgovorili porukom, odaberite Zadnji pozivi i otvorite Neodgov. pozivi, Primljeni pozivi ili Birani brojevi.
Odaberite pozivatelja, a zatim Opcije > Stvori poruku. Možete slati tekstualne i multimedijske poruke.
Postavke zapisnika
Odaberite Opcije > Postavke.
Da biste odredili duljinu razdoblja tijekom kojeg se komunikacijski događaji čuvaj u zapisniku, odaberite Trajanje zapisnika i
vrijeme. Ako odaberete Bez zapisnika, izbrisat će se svi sadržaji u zapisniku.
Odaberite > Poruke.
Putem Poruka (usluga mreže) možete slati i primati tekstualne poruke, multimedijske poruke i poruke e-pošte. Možete također
primati poruke web-usluga, emitirane poruke, posebne poruke koje sadrže podatke i slati naredbe za usluge.
Prije slanja ili primanja poruka možda ćete morati:
• umetnuti valjanu SIM karticu u uređaj i biti u području djelovanja mobilne mreže
• provjeriti podržava li mreža značajke za slanje poruka koje želite koristiti te jesu li te značajke uključene na vašoj SIM kartici
• definirati postavke internetskih pristupnih točaka (IAP) na uređaju Vidi "Pristupne točke", str. 71.
• definirati postavke računa e-pošte na uređaju Vidi "Postavke računa e-pošte", str. 35.
• definirati postavke tekstualnih poruka na uređaju Vidi "Postavke tekstualnih poruka", str. 35.
• definirati postavke multimedijskih poruka na uređaju Vidi "Postavke multimedijskih poruka", str. 35.
Uređaj će možda prepoznati dobavljača SIM kartice i automatski konfigurirati neke postavke za poruke. Ako se to ne dogodi,
možda ćete morati ručno definirati postavke ili se pak obratiti davatelju usluga radi konfiguriranja postavki.
Poruke ili podaci primljeni putem infracrvene ili Bluetooth veze spremaju se u mapu Ulaz. spremnik. Poruke e-pošte spremaju
se u mapu Spremnik. Poruke koje pišete mogu se spremiti u mapu Nacrti. Poruke koje čekaju na slanje spremaju se u mapu
Izlaz. spremnik, a poruke koje su poslane, s izuzetkom poruka poslanih Bluetooth ili infracrvenom vezom, spremaju se u mapu
Poslano.
Savjet: Poruke se spremaju u izlazni spremnik kada se, primjerice, nalazite izvan područja mrežne pokrivenosti. Možete
odrediti i da poruke e-pošte budu poslane sljedeći put kada se povežete sa svojim udaljenim spremnikom.
Da biste od mreže zatražili da vam šalje izvješća s potvrdom isporuke tekstualnih i multimedijskih poruka koje ste poslali (usluga
mreže), odaberite Opcije > Postavke > SMS ili MMS poruka > Izvješće o primitku. Izvješća se spremaju u mapu Izvještaji.
Raspoređivanje poruka
Da biste stvorili novu mapu u koju ćete rasporediti poruke, odaberite Moje mape > Opcije > Nova mapa.
Da biste preimenovali mapu, odaberite Opcije > Preimenovanje mape. Preimenovati možete samo mape koje ste sami stvorili.
Da biste poruku premjestili u neku drugu mapu, odaberite Opcije > Premjesti u mapu, zatim mapu, a potom U redu.
Da biste poruke razvrstali određenim redoslijedom, odaberite Opcije > Razvrstaj po. Poruke možete razvrstati po Datumu,
Pošiljatelju, Predmetu ili pak Vrsta poruke.
Da biste pogledali svojstva poruke, odaberite poruku, a zatim Opcije > Pojedinosti o poruci.
čitač poruka
Čitač poruka naglas čita primljene poruke.
Da biste reproducirali poruku, pritisnite i držite lijevu višenamjensku tipku kada primite tekstualnu poruku.
Da biste započeli čitanje poruke u Ulaznom ili nekom drugom spremniku, odaberite Opcije > Preslušaj.
Da biste započeli čitanje sljedeće poruke u Ulaznom ili nekom drugom spremniku, pomaknite se dolje. Da biste ponovo započeli
čitanje poruke, pomaknite se gore. Kada se nalazite na početku poruke, pomaknite se gore da biste preslušali prethodnu poruku.
Da biste ugodili glasnoću, pomičite se lijevo ili desno.
Da biste privremeno zaustavili čitanje, nakratko pritisnite lijevu višenamjensku tipku. Da biste nastavili, ponovo nakratko
pritisnite lijevu višenamjensku tipku.
Da biste okončali čitanje, pritisnite prekidnu tipku.
Da biste definirali svojstva glasa, odaberite
> Alati > Govor.
Tekstualne poruke
Odaberite > Poruke.
Vaš uređaj podržava slanje tekstualnih poruka s brojem znakova većim od ograničenja za jednu poruku. Dulje će poruke biti
poslane u nizu od dvije ili više poruka. Davatelj usluga u skladu s tim može naplaćivati poruke. Dijakritički i drugi znakovi, kao
i znakovi karakteristični za određene jezike, zauzimaju više mjesta i na taj način ograničavaju broj znakova koji se mogu poslati
u jednoj poruci.
1. Za pisanje tekstualne poruke odaberite Nova poruka > Tekstualna poruka.
2. U polje Prima upišite primateljev broj ili pritisnite tipku za upravljanje da biste primatelja odabrali iz Kontakata. Ako unesete
više brojeva, odvojite brojeve točkom sa zarezom.
3. Unesite tekst poruke. Da biste koristili predložak, odaberite Opcije > Umetni > Predložak.
4. Odaberite Opcije > Pošalji.
Opaska: Vaš uređaj može naznačiti da je poruka poslana središtu za poruke čiji je broj uprogramiran u vaš uređaj.
Vaš uređaj možda neće naznačiti je li poruka stigla na odredište. Za dodatne pojedinosti o uslugama razmjene
poruka obratite se svojem davatelju usluga.
Mogućnosti pri slanju tekstualnih poruka
Da biste odabrali središte za razmjenu poruka, odaberite Opcije > Opcije slanja > Korišteno središte.
Da bi vam mreža slala izvješća o isporuci poruka (usluga mreže), odaberite Opcije > Opcije slanja > Primi izvještaj > Da.
Da biste odabrali koliko će dugo središte za razmjenu poruka pokušavati ponovo poslati poruku (usluga mreže) ako prvi pokušaj
ne uspije (usluga mreže), odaberite Opcije > Opcije slanja > Valjanost poruke. Ako poruku nije moguće isporučiti primatelju
unutar roka valjanosti, ona će biti izbrisana iz središta za razmjenu poruka.
Da biste poruku pretvorili u drugi format, odaberite Opcije > Opcije slanja > Poruka poslana kao > Tekst, Faks, Pager ili E-
pošta. Ovu opciju promijenite samo ako ste sigurni da vaše središte za razmjenu poruka može pretvarati tekstualne poruke u
ostale navedene formate. Obratite se svom mrežnom operatoru.
Tekstualne poruke na SIM kartici
Odaberite Opcije > SIM poruke.
Tekstualne poruke možda su pohranjene na SIM kartici. Da biste mogli pregledati SIM poruke, morate ih kopirati u mapu na
uređaju. Nakon kopiranja poruka u mapu možete ih pregledati iz mape ili ih izbrisati sa SIM kartice.
1. Odaberite Opcije > Označi/odznači > Označi ili Označi sve da biste označili svaku poruku.
2. Odaberite Opcije > Kopiraj.
3. Odaberite mapu, a zatim i U redu za početak kopiranja.
Da biste pregledali poruke na SIM kartici, otvorite mapu u koju ste kopirali poruke te otvorite poruku.
Slikovne poruke
Odaberite > Poruke.
Opaska: Funkciju slikovnih poruka možete koristiti samo ako je podržava vaš davatelj usluga. Slikovne poruke mogu
primati i prikazivati samo oni uređaji koji mogu raditi s takvim porukama. Izgled poruke može varirati ovisno o
prijamnom uređaju.
Da biste pregledali multimedijsku poruku, otvorite je iz mape Ulazni spremnik.
Prosljeđivanje slikovne poruke
1. Da biste proslijedili poruku, odaberite Opcije > Proslijedi.
2. U polje Prima upišite primateljev broj ili pritisnite tipku za upravljanje da biste primatelja odabrali iz Kontakata. Ako unesete
više brojeva, odvojite brojeve točkom sa zarezom.
3. Upišite tekst poruke. Tekst se može sastojati od najviše 120 znakova. Da biste koristili predložak, odaberite Opcije >
Umetni > Predložak.
4. Odaberite Opcije > Pošalji.
Multimedijske poruke
Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo uređaji opremljeni kompatibilnim značajkama. Izgled poruke može
varirati ovisno o prijamnom uređaju.
Odaberite > Poruke.
Multimedijske poruke (MMS) mogu sadržavati tekst i objekte poput slika, zvučnih ili video isječaka. Prije slanja ili primanja
multimedijskih poruka potrebno je definirati njihove postavke. Uređaj će možda prepoznati dobavljača SIM kartice i automatski
konfigurirati neke postavke za multimedijske poruke. Ako to nije slučaj, obratite se svojem davatelju usluga. Vidi "Postavke
multimedijskih poruka", str. 35.
Sastavljanje i slanje multimedijskih poruka
1. Da biste stvorili novu poruku, odaberite Nova poruka > MMS poruka.
2. U polje Prima upišite primateljev broj ili adresu e-pošte ili pak pritisnite tipku za upravljanje da biste primatelja odabrali iz
Kontakata. Ako unosite više brojeva ili adresa e-pošte, odvojite ih točkom sa zarezom.