ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller näringskännetecken som
tillhör sina respektive ägare.
Återgivning, överföring, distribution eller lagring av en del av eller hela innehållet i detta dokument i någon som helst form utan föregående skriftligt
medgivande från Nokia är förbjuden. Nokia arbetar enligt en policy om kontinuerlig utveckling. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar
i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Den här produkten är licensierad enligt MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) för personligt och icke kommersiellt bruk i kombination med information som
har kodats i enlighet med MPEG-4 Visual Standard av en konsument som ägnar sig åt personlig och icke kommersiell aktivitet och (ii) för användning med
MPEG-4-video från en licensierad videoleverantör. Ingen licens medges eller ska underförstås för någon annan användning. Ytterligare information, inklusive
information om reklamanvändning, internanvändning och kommersiell användning, kan fås från MPEG LA LLC. Se http://www.mpegla.com.
MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TILLÄMPLIG LAG SKALL VARKEN NOKIA ELLER DESS LICENSGIVARE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER VARA ANSVARIGT FÖR
FÖRLUST AV INFORMATION ELLER INKOMST ELLER SÄRSKILD, TILLFÄLLIG, FÖLJDSKADA, ELLER INDIREKT SKADA, OAVSETT ORSAKEN TILL FÖRLUSTEN ELLER SKADAN.
INFORMATIONEN I DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS I BEFINTLIGT SKICK. FÖRUTOM VAD SOM STADGAS I TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING GES INGA GARANTIER AV NÅGOT
SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS ALLMÄNNA
LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, VAD GÄLLER RIKTIGHET, TILLFÖRLITLIGHET ELLER INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT. NOKIA
FÖRBEHÅLLER SIG RÄTTEN ATT GÖRA ÄNDRINGAR I DOKUMENTET ELLER ATT ÅTERKALLA DOKUMENTET NÄR SOM HELST UTAN FÖREGÅENDE MEDDELANDE.
Dekompilering av programvaran i enheten är förbjuden med undantag av vad som följer av tillämplig lag. I den mån handboken innehåller några begränsningar
av Nokias framställningar, garantier, skadeståndsskyldig het och ansvarsskyldighet, skall sådana begränsningar även gälla Nokias licensgivares framställningar,
garantier, skadeståndsskyldigheter och ansvarsskyldigheter.
Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha skapats av och ägas av personer eller företag som inte är dotterbolag till Nokia eller till Nokia
närstående bolag. Nokia äger inte upphovsrätten eller de immateriella rättigheterna till dessa program från tredje part. Följaktligen ansvarar inte Nokia för
någon slutanvändarsupport eller för programmens funktionalitet, eller för informationen i programmen eller i dessa material. Nokia lämnar inte någon garanti
för tredjepartsprogrammen. GENOM ATT ANVÄNDA PROGRAMMEN ACCEPTERAR DU ATT PROGRAMMEN LEVERERAS I BEFINTLIGT SKICK UTAN GARANTIER AV NÅGOT
SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TILLÄMPLIG LAG. VIDARE ACCEPTERAR DU ATT VARKEN NOKIA ELLER
DESS NÄRSTÅENDE BOLAG LÄMNAR NÅGRA UTFÄSTELSER ELLER GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING
Härmed intygar NOKIA CORPORATION att denna RM-530 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Det finns en kopia av deklarationen om överensstämmelse på
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
TILL, GARANTIER AVSEENDE ÄGANDERÄTT, ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, ELLER ATT PROGRAMMEN INTE UTGÖR
INTRÅNG I TREDJE PARTS PATENT, UPPHOVSRÄTT, VARUMÄRKEN ELLER ANDRA RÄTTIGHETER.
Tillgång till särskilda produkter och program samt tjänster för produkterna kan variera efter region. Kontakta återförsäljaren om du vill ha mer detaljerad
information och veta vilka språkalternativ som finns tillgängliga. Den här enheten kan innehålla varor, teknologi eller programvaror som faller under
exportlagstiftning och -förordningar mellan USA och andra länder. Spridning i strid mot lagen är förbjuden.
FCC-/INDUSTRY CANADA-MEDDELANDE
Enheten kan ge upphov till TV- eller radiostörningar (t.ex. om du använder en telefon i närheten av mottagningsutrustning). FCC/Industry Canada kan kräva att
du upphör med användningen av den aktuella telefonen om dessa störningar inte kan avhjälpas. Ta kontakt med den lokala servicerepresentanten om du
behöver information. Denna enhet uppfyller kraven i del 15 av FCC:s regler. Användningen är tillåten under följande två förutsättningar: (1) enheten får inte
ge upphov till skadliga störningar och (2) enheten måste godta inkommande störningar, inklusive störningar som kan leda till oönskad funktion. Alla ändringar
och modifikationer som inte uttryckligen tillåts av Nokia kan leda till att användarens rätt att använda utrustningen upphävs.
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan
vara farligt eller olagligt. Läs hela användarhandboken för
mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på enheten där det är förbjudet att
använda den eller där den kan vålla störningar
eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör
du alltid se till att hålla händerna fria för själva
körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första
hand.
STÖRNINGAR
Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar
som kan påverka deras prestanda.
STÄNG AV ENHETEN I SKYDDADE OMRÅDEN
Följ alla föreskrifter och regler. Slå av enheten
på flygplan samt i närheten av medicinsk
utrustning, bränsle, kemikalier eller
sprängningsarbeten.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får
endast utföras av kvalificerad personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier.
Anslut inte inkompatibla produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET
Enheten är inte vattenbeständig. Håll den torr.
Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har
godkänts för användning i UMTS 900-, 1900- och 2100
MHz-nät samt GSM 850-, 900-, 1800- och 1900 MHz-nät.
Kontakta tjänstleverantören om du vill veta mer om olika
nät.
Enheten har stöd för flera olika anslutningsmetoder, och
på samma sätt som en dator kan den utsättas för virus och
annat skadligt innehåll. Var försiktig med meddelanden,
begäranden om anslutning, surfning och nerladdning av
filer. Installera och använd bara tjänster och programvara
från tillförlitliga källor som erbjuder tillräcklig säkerhet
och skydd, t.ex. program som är märkta Symbian Signed
eller har godkänts i Java Verified™-testning. Du bör
överväga att installera ett antivirusprogram och annan
programvara för säkerhet på enheten och alla anslutna
datorer.
Enheten kan ha förinstallerade bokmärken från och länkar
till tredjepartsleverantörernas webbplatser och kan tillåta
att du ansluter till webbplatser från tredje part. Sådana
webbplatser har inget samröre med Nokia och Nokia
varken stöder eller tar ansvar för dessa webbplatser. Om
du besöker sådana webbplatser bör du vidta
försiktighetsåtgärder vad gäller säkerhet och innehåll.
Säkerhet
7
Varning! Innan du kan använda enhetens funktioner,
förutom väckarklockan, måste du slå på enheten. Slå inte
på enheten där den kan vålla störningar eller fara.
När du använder denna enhet är det viktigt att du följer
Säkerhet
alla lagar samt respekterar lokal sedvänja, andras
personliga integritet och lagstadgade rättigheter,
inklusive upphovsrätt. Upphovsrättsskydd kan förhindra
att vissa bilder, musik och annat innehåll kopieras, ändras
eller överförs.
Gör säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av all
viktig information som du lagrat i enheten.
Innan du ansluter till någon annan enhet bör du läsa
säkerhetsinstruktionerna i användarhandboken till den
enheten. Anslut inte inkompatibla produkter.
Bilderna i den här handboken kan skilja sig från enhetens
display.
I användarhandboken finns mer viktig information om
enheten.
Nättjänster
För att använda enheten måste du ha avtal med en trådlös
operatör. Vissa funktioner finns inte tillgängliga i alla
nätverk. Andra funktioner kanske kräver särskilda avtal
med operatören för att du ska kunna använda dem. När
du använder nätverkstjänster skickas data. Kontakta
operatören för information om avgifter i hemnätet och för
roaming på andra nät. Operatören kan förklara vilka
avgifter som gäller. En del nät har begränsningar som
påverkar hur du kan använda vissa funktioner i enheten
8
som kräver nätverksstöd, t.ex. stöd för specifika tekniker
som WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL) som körs på TCP/IPprotokoll och språkberoendetecken.
Tjänstleverantören kan ha begärt att vissa funktioner ska
kopplas ur eller inte aktiveras i enheten. I så fall visas de
inte på enhetens meny. Enheten kan också ha anpassade
objekt, t.ex. menynamn, menyernas ordning och ikoner.
Om DRM (Digital Rights
Management)
När du använder denna enhet är det viktigt att du följer
alla lagar samt respekterar lokal sedvänja, andras
personliga integritet och lagstadgade rättigheter,
inklusive upphovsrätt. Tekniska åtgärder för att skydda
upphovsrättsskyddade verk mot obehöriga utnyttjanden
kan förhindra kopiering, ändring och överföring av bilder,
musik och annat innehåll.
Ägare till innehåll kan använda olika typer av DRM-tekniker
(Digital Rights Management) för att skydda sina
immateriella rättigheter, till exempel upphovsrätter. I
denna enhet används olika typer av DRM-programvara för
att komma åt DRM-skyddat innehåll. Med enheten kan du
komma åt innehåll som är skyddat med WMDRM 10 och
OMA DRM 2.0. Om någon DRM-programvara inte kan
skydda innehållet kan ägare till innehåll begära att DRMprogramvarans möjlighet att komma åt nytt DRM-skyddat
innehåll återkallas. Återkallelsen kan även innebära att
DRM-skyddat innehåll som redan finns på enheten inte kan
förnyas. Återkallelse av DRM-programvaran inverkar inte
på användningen av innehåll som skyddas med andra
typer av DRM eller användningen av innehåll som inte är
DRM-skyddat.
DRM-skyddat (digital rights management) innehåll
levereras med en licens som anger vilka rättigheter du har
att använda innehållet.
Om enheten har OMA DRM-skyddat innehåll använder du
funktionen för säkerhetskopiering i Nokia Ovi Suite när du
ska säkerhetskopiera både licensen och innehållet.
Andra överföringsmetoder överför kanske inte licenserna,
som måste återställas tillsammans med innehållet för att
du ska kunna fortsätta använda OMA DRM-skyddat innehåll
efter att enhetens minne har formaterats. Du kan också
behöva återställa licensen om filerna på enheten blir
skadade.
Om enheten har WMDRM-skyddat innehåll, försvinner
både licensen och innehållet om enhetens minne
formateras. Licensen och innehållet kan också gå
förlorade om filerna på enheten skadas. Om du förlorar
licensen eller innehållet kan dina möjligheter att använda
samma innehåll igen på enheten begränsas. Kontakta
tjänsteleverantören för mer information.
En del licenser kan vara kopplade till ett visst SIM-kort, och
det skyddade innehållet kan endast nås om SIM-kortet är
isatt i enheten.
Borttagning av batteri
Stäng av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort
batteriet.
Säkerhet
9
Sök efter hjälp
Support
Om du vill lära dig mer om hur du använder produkten
eller är osäker på hur telefonen bör fungera, kan du läsa i
Sök efter hjälp
användarhandboken i telefonen. Välj Meny > Program >
Hjälp > Hjälp.
Om det inte löser problemet kan du göra något av
följande:
• Starta om telefonen. Stäng av telefonen och ta ur
batteriet. Efter ca en minut sätter du tillbaka batteriet
och slår på telefonen.
• Uppdatera telefonens programvara
• Återställ de ursprungliga fabriksinställningarna
Om problemet kvarstår kontaktar du Nokia om eventuell
reparation. Gå till www.nokia.com/repair.
Säkerhetskopiera alltid din information innan du skickar
telefonen på reparation.
Uppdatera
enhetsprogram
Om programuppdateringar
Du kan hämta nya och förbättrade funktioner till enheten
med hjälp av programuppdateringar. Enhetens prestanda
10
kan också förbättras av programuppdateringar.
Vi rekommenderar att du
säkerhetskopierar din
personliga information
innan du uppdaterar
programvaran i enheten.
Varning! Om du
installerar en
programuppdatering kan
du inte använda enheten,
inte ens för att ringa
nödsamtal, förrän
installationen är slutförd
och enheten har startats
om.
Om du ska ladda ned
programuppdateringar
kan det innebära att stora mängder data måste överföras
(nättjänst).
Se till att telefonens batteri är fulladdat eller anslut
laddaren innan du påbörjar uppdateringen.
Instruktionerna i användarhandboken kanske inte längre
gäller efter programuppdateringen.
Uppdatera program med
enheten
Du kan kontrollera om det finns uppdateringar för
enhetens programvara eller för enskilda program och
sedan hämta och installera dem på enheten (nättjänst).
Du kan också ange att enheten automatiskt ska söka efter
uppdateringar och meddela dig när viktiga eller
rekommenderade uppdateringar finns tillgängliga.
Välj Meny > Kontr.panel > Telefon > Progr.uppd..
Om det finns tillgängliga uppdateringar väljer du vilka
uppdateringar du vill hämta och installera och sedan
Ange att enheten ska söka efter uppdateringar
automatiskt — Välj Val > Inställningar > Auto.sökn.
efter uppdat..
Uppdatera programmen med
datorn
Nokia Software Updater är ett datorprogram som gör det
möjligt att uppdatera program i enheten. För att
uppdatera enhetens program behöver du en kompatibel
dator, Internetanslutning via bredband och en kompatibel
USB-datakabel för att ansluta enheten till datorn.
Om du vill få mer information och hämta programmet
Nokia Software Updater kan du besöka www.nokia.com/
softwareupdate.
Hjälp i enheten
I telefonen finns instruktioner som hjälper dig att använda
programmen.
Om du vill öppna hjälptexterna från huvudmenyn väljer du
Meny > Program > Hjälp > Hjälp och det program som
du vill ha instruktioner till.
När ett program är öppet kan du få hjälp om den aktuella
vyn genom att välja Val > Hjälp.
Du kan ändra storleken på hjälptexten genom att välja
Val > Minska teckenstorlek eller Öka teckenstorlek.
.
I slutet av hjälptexten finns länkar till närliggande ämnen.
Om du klickar på ett understruket ord visas en kort
förklaring. I hjälptexterna används följande indikatorer:
Länk till ett närliggande ämne. Länk till det program
som hjälpen informerar om.
När du läser instruktionerna kan du växla mellan
hjälptexter och det öppna programmet i bakgrunden
genom att välja Val > Visa öppna program och önskat
program.
Gör mer med din enhet
Det finns en mängd program från Nokia och
tredjepartsutvecklare som kan hjälpa dig att göra mer
med enheten. Besök Ovi-butiken på store.ovi.com för att
hitta och ladda ned program. Dessa program beskrivs i
handböckerna som finns på produktsupportsidorna på
www.nokia.com/support eller på din lokala Nokiawebbplats.
Sök efter hjälp
11
Inställningar
Normalt är inställningarna för MMS, GPRS,
direktuppspelning och mobilt Internet automatiskt
konfigurerade baserat på information från
tjänstleverantören. Det kan finnas inställningar från
tjänstleverantören installerade i enheten, eller så kan du
få eller begära att få inställningarna från nätoperatören
Sök efter hjälp
som ett specialmeddelande.
Du kan ändra enhetens allmänna inställningar som språk,
vänteläge, display och knapplås.
Koder
PIN- eller
PIN2-kod
(4-8 siffror)
PUK- eller
PUK2-kod
(8 siffror)
12
Dessa skyddar SIM-kortet mot obehörig
användning eller krävs för att få åtkomst
till vissa funktioner.
Du kan ställa in enheten att fråga efter
PIN-koden när enheten sätts på.
Kontakta din tjänstleverantör om koden
inte medföljde med SIM-kortet eller om du
glömmer koderna.
Du måste upphäva blockeringen med PUKeller PUK2-koden om du anger fel kod tre
gånger i rad.
Dessa krävs för att upphäva blockerad
PIN- eller PIN2-kod.
Kontakta tjänstleverantören om koderna
inte medföljer SIM-kortet.
IMEInummer
(15 siffror)
Låskod
(säkerhetsko
d)
(minst 4
siffror eller
tecken)
Numret används för att identifiera giltiga
enheter i nätverket. Numret kan också
användas för att blockera till exempel
stulna enheter.
Ring *#06# för att visa ditt IMEI-nummer.
Detta hjälper dig att skydda enheten mot
obehörig användning.
Du kan ställa in enheten att fråga efter
låskoden som du valt.
Ge inte den koden till någon annan.
Förvara den på ett säkert ställe, inte
tillsammans med enheten.
Om du glömmer bort koden och enheten
är låst måste du lämna in den på service.
Ytterligare kostnader kan tillkomma och
alla personliga data i enheten kan komma
att raderas.
Kontakta ett Nokia Care-serviceställe eller
återförsäljaren om du vill ha mer
information.
Förlänga
batterilivslängden
Många funktioner i enheten drar extra energi från
batteriet och minskar dess livslängd. Spara batteriet
genom att tänka på följande:
• Funktioner som använder Bluetooth-teknik, eller gör
det möjligt att köra sådana funktioner i bakgrunden
medan andra funktioner används, ökar
energiförbrukningen. Inaktivera Bluetooth när du inte
behöver det.
• Funktioner som använder trådlöst nätverk (WLAN), eller
gör det möjligt att köra sådana funktioner i
bakgrunden medan andra funktioner används, ökar
energiförbrukningen. WLAN på Nokia-enheten stängs
av när du inte försöker ansluta, inte är ansluten till en
kopplingspunkt och inte söker efter tillgängliga
nätverk. Om du vill minska batteriförbrukningen
ytterligare kan du ange att enheten inte ska söka, eller
söka mer sällan, efter tillgängliga nätverk i
bakgrunden.
• Om du har ställt in Datapaketanslutning på Om
tillgänglig i anslutningsinställningarna och det inte
finns någon paketdatatäckning (GPRS), försöker
enheten regelbundet skapa en paketdataanslutning.
Du kan förlänga enhetens drifttid genom att välja
Meny > Kontr.panel > Inställningar och
Anslutning > Paketdata >
Datapaketanslutning > Vid behov.
• Programmet Kartor hämtar ny kartinformation när du
bläddrar till nya områden på kartan, vilket ökar
batteriförbrukningen. Du kan ställa in enheten så att
nya kartor inte hämtas automatiskt.
• Om signalstyrkan växlar kraftigt i täckningsområdet
där du befinner dig måste enheten regelbundet söka
efter ett tillgängligt nätverk. Detta ger ökad
energiförbrukning.
Om nätverksläget Dual Mode har valts i
nätverksinställningarna söker enheten efter 3G-nätet.
Du kan ställa in enheten så att bara GSM-nätet används.
Om du bara vill använda GSM-nätet väljer du Meny >
Kontr.panel > Inställningar och Telefon > Nät >
Nätläge > GSM.
• Displayens bakgrundsbelysning ökar påfrestningen på
batteriet. I displayinställningarna kan du ändra hur
lång tid det tar innan bakgrundsbelysningen stängs av.
Välj Meny > Kontr.panel > Inställningar och
Allmänt > Anpassa > Display > Time-out för
belysning. Om du vill justera ljussensorn som känner
av belysning och justerar displayens ljusstyrka, väljer
du Ljussensor i displayinställningarna.
• Aktivera energisparning om du vill spara energi. Tryck
på strömbrytaren och välj Aktivera energisparning.
Om du vill inaktivera energisparning trycker du på
strömbrytaren och väljer Stäng av energisparning.
Det kanske inte går att ändra inställningarna för vissa
program när energisparning är aktiverad.
Frigöra minne
Om du vill se hur mycket minne som är tillgängligt för de
olika datatyperna väljer du Meny > Office >
Filhanterare.
Många av enhetens funktioner använder minne för att
lagra data. Du får ett meddelande om enheten har lite
tillgängligt minne.
Du kan frigöra minne i enheten genom att överföra data
till ett alternativt minne (om ett sådant är tillgängligt)
eller till en kompatibel dator.
Om du vill ta bort data som du inte längre behöver
använder du filhanteraren eller respektive program. Du
kan ta bort följande:
Sök efter hjälp
13
• Meddelanden i mapparna i Meddelanden och hämtade
e-postmeddelanden från e-postkontot
• Sparade webbsidor
• Kontaktinformation
• Kalenderanteckningar
• Program som visas i programhanteraren och som du
inte behöver
Komma igång
Komma igång
• Installationsfiler (med tillägget .sis eller .sisx) till
program som du har installerat. Säkerhetskopiera
installationsfilerna till en kompatibel dator.
• Bilder och videoklipp i Foton.
Sätta i SIM-kortet och
batteriet
Viktigt! Använd inte ett mini-UICC SIM-kort, också
känd som ett micro-SIM-kort, ett micro-SIM-kort med en
adapter eller ett SIM-kort som har en mini-UICCutstansning (se bilden) i enheten. Ett micro-SIM-kort är
mindre än standard-SIM-kortet. Enheten stöder inte
användning av micro-SIM-kort och användning av
inkompatibla SIM-kort kan skada både kortet och enheten,
och data på kortet kan gå förlorade.
Säker borttagning. Stäng alltid av enheten och ta bort
14
laddaren innan du tar bort batteriet.
1. Lossa telefonens bakstycke.
2. Ta bort batteriet, om det sitter i.
3. Dra ut SIM-kortshållaren och sätt i SIM-kortet.
Kontrollera att kontakterna på kortet riktas nedåt och
att det snedskurna hörnet på kortet riktas mot det
snedskurna hörnet i hållaren. Tryck tillbaka SIMkortshållaren.
4. Rikta batteriets kontakter mot kontakter i
batterifacket och sätt i batteriet.
Sätta i minneskortet
Använd endast kompatibla microSD- och microSDHC-kort
som godkänts av Nokia tillsammans med enheten. Nokia
använder godkända branschstandarder för minneskort,
men vissa märken är kanske inte helt kompatibla med
enheten. Inkompatibla kort kan skada både kortet och
enheten, och data på kortet kan gå förlorade.
Ett minneskort kanske redan är isatt i enheten. Om inte,
gör på följande sätt:
1. Sätt i ett kompatibelt minneskort i hållaren. Se till att
kontaktområdet på kortet är vänt uppåt och mot
hållaren.
2. Tryck in kortet. Du hör ett klick
när kortet låses på plats.
Komma igång
5. Sätt tillbaka telefonens bakstycke.
Ta bort minneskortet
Viktigt! Ta inte ut minneskortet under en pågående
bearbetning där kortet används. Om du gör det kan du
skada både kortet och enheten, och data på kortet kan gå
förlorade.
1. Tryck på strömbrytaren och sedan på Ta ut
minneskort innan du tar ut minneskortet. Alla
program stängs.
15
2. När Om du tar ut minneskortet stängs alla öppna
program. Ta ut minneskortet ändå? visas, välj Ja.
3. Ta ut minneskortet och tryck på "OK" visas.
4. Tryck på minneskortet för att lossa det från hållaren.
5. Ta ut minneskortet och stäng luckan till
minneskortplatsen. Om enheten är på, välj OK.
Komma igång
Antennplatser
Enheten kan ha inbyggda och externa antenner. Undvik
onödig kroppskontakt med antennområdet när antennen
sänder eller tar emot. Kontakt med antenner påverkar
kommunikationens kvalitet, kan medföra att enheten
använder mer energi och kan leda till att
batterilivslängden försämras.
2. Om du uppmanas att ange PIN-kod eller
låskod anger du den och väljer OK.
Standardlåskoden är 12345. Om du glömmer
bort koden och enheten är låst måste du
lämna in den på service och avgifter kan
tillkomma. Kontakta ett Nokia Care-serviceställe eller
återförsäljaren om du vill ha mer information.
Om du vill stänga av enheten trycker du kort på av/påknappen och väljer Stäng av!.
Ladda batteriet
Batteriet är delvis laddat när det levereras. Om enheten
visar att batteriet börjar ta slut gör du så här:
1. Anslut laddaren till ett vägguttag.
2. Anslut laddarkontakten till enheten.
Stäng av eller starta
enheten
Så här startar du enheten:
1. Håll strömbrytaren intryckt.
16
Om du använder en USB-laddare ansluter du
laddningskontakten till USB-kontakten.
3. När enheten visar att batteriet är fulladdat kopplar du
bort laddaren från enheten och sedan från
vägguttaget.
Du behöver inte ladda batteriet under en viss tid och du
kan använda enheten medan den laddas. Om batteriet är
helt urladdat kan det ta flera minuter innan
laddningsindikatorn visas på displayen eller innan det går
att ringa.
Ladda med USB-datakabeln
Det tar längre tid att ladda enheten med USB-datakabeln
än med laddaren. Det kanske inte fungerar att ladda med
USB-datakabeln om du använder en USB-hubb. USBhubbar kan vara inkompatibla med laddning av USBenheter.
När USB-datakabeln är ansluten kan du överföra data
samtidigt som du laddar.
1. Anslut en kompatibel USB-enhet till enheten med en
kompatibel USB-datakabel.
Beroende på vilken typ av enhet som används vid
laddningen så kan det ta en stund innan laddning
påbörjas.
2. Om enheten är påslagen väljer du bland de tillgängliga
USB-lägena.
Vid hög belastning, till exempel under ett videosamtal
eller vid en dataanslutning med hög hastighet, kan
enheten kännas varm. I de flesta fall är detta normalt. Om
du tror att någon enhet inte fungerar som den ska, tar du
den till närmaste kvalificerade serviceverkstad.
1 — Mikro-USB-kontakt
2 — Minneskortsplats
3 — Volym upp
4 — Röstknapp
5 — Volym ned
18
Obs: Enhetens yta innehåller inget nickel i
pläteringarna. Enhetens yta innehåller rostfritt stål.
Headset
Du kan ansluta ett headset eller hörlurar till enheten. Du
måste kanske välja kabelläge.
Om du vill ringa handsfree-samtal använder du ett headset
med en kompatibel fjärrkontrollenhet eller använder
mikrofonen på enheten.
Varning! När du använder headsetet kan din
förmåga att höra omgivningens ljud påverkas.
Använd inte headsetet där det kan hota
säkerheten.
Handledsrem
Trä i bärremmen och dra åt den.
Skriva text
Textinmatningsmetoderna i enheten kan variera mellan
olika länder.
Skriv text med tangentbordet
Enheten har ett fullständigt tangentbord.
Växla mellan olika skiftlägen — Tryck på skifttangenten
två gånger om du vill växla mellan versaler och gemener.
Om du vill skriva en enskild stor bokstav medan du
använder skiftläget för små bokstäver, eller vice versa,
trycker du en gång på skifttangenten och sedan på önskad
bokstavstangent.
Infoga en siffra eller ett specialtecken som visas
överst på tangenterna — Tryck på funktionstangenten
och sedan på motsvarande bokstavstangent eller tryck och
håll ned endast bokstavstangenten. Om du vill ange flera
specialtecken i rad trycker du snabbt på funktionsknapp en
två gånger och tryck sedan på önskad bokstavsknapp.
Tryck på funktionstangenten en gång när du vill gå tillbaka
till normalläge.
Infoga ett specialtecken som inte visas på
tangentbordet — Tryck på symboltangenten och välj
och ett tecken.
Infoga en bokstav som inte visas på tangentbordet —
Det går att infoga variationer av bokstäver, till exempel
bokstäver med accenter. Om du till exempel vill infoga á,
håller du ned symboltangenten och trycker samtidigt på A
flera gånger tills önskat tecken visas. Ordningen och
tillgängligheten av bokstäverna beror på det valda
skrivspråket.
Infoga en smiley — Tryck på symboltangenten och välj
en smiley. Smileys är endast tillgängliga för SMS och MMS.
Tips! Om du vill lägga till ett specialtecken du
nyligen använt håller du ned Ctrl-tangenten, trycker
på symboltangenten och väljer tecknet i popupmenyn.
Kopiera och klistra in text
1. Håll ned skifttangenten och använd
bläddringsknappen för att markera texten du vill
kopiera.
2. Tryck på Ctrl + C.
3. Gå till den plats där du vill klistra in texten och tryck på
Ctrl + V.
Ändra skrivspråk eller aktivera automatisk
textigenkänning — Välj Val > Inmatningsalternativ.
Nokia Överföring
Kopiera innehåll från din
gamla enhet
Du kan använda programmet Överföring för att kopiera
innehåll som till exempel telefonnummer, adresser,
kalenderposter och bilder från din tidigare kompatibla
Nokia-enhet till den nya enheten.
Komma igång
19
Kopiera innehåll för
första gången
1. För att hämta data
från den andra
enheten för första
gången väljer du
Meny >
Kontr.panel >
Komma igång
Överföring på din
enhet.
2. Koppla ihop
enheterna. Om du vill
att enheten ska söka
efter enheter med
Bluetooth väljer du
Fortsätt. Välj den
enhet du vill överföra
innehåll från. Du får ange en kod i enheten. Den ska
innehålla 1–16 siffror. Välj sedan OK. Ange samma kod
i den andra enheten och välj OK. Enheterna är nu
ihopkopplade.
Om programmet Överföring inte finns i din gamla
Nokia-enhet skickar din nya enhet ett meddelande till
den. Öppna meddelandet i den gamla enheten och följ
instruktionerna på skärmen.
3. På din enhet väljer du vilket innehåll du vill överföra
från den andra enheten.
När överföringen har påbörjats kan du avbryta den och
fortsätta senare.
Innehållet överförs från den andra enhetens minne till
motsvarande plats på din enhet. Överföringstiden beror
20
på hur mycket information som överförs.
Vilken typ av innehåll som kan överföras beror på den
enhet som du vill överföra innehåll från. Om den enheten
har stöd för synkronisering kan du också synkronisera data
mellan enheterna. Du får ett meddelande om den andra
enheten inte är kompatibel.
Synkronisera, hämta och
skicka innehåll
Välj Meny > Kontr.panel > Överföring.
Efter den första överföringen väljer du bland följande när
du vill starta en ny överföring, beroende på modell:
för att synkronisera innehåll mellan din enhet och den
andra enheten, om den andra enheten stöder
synkronisering. Synkroniseringen sker åt båda hållen. Om
ett objekt tas bort i den ena enheten, tas det bort i båda.
Du kan inte återställa borttagna objekt med
synkronisering.
för att hämta data från den andra enheten till din
enhet. Med hämtning förs data över från den andra
enheten till din enhet. Du kan få frågan om du vill behålla
eller ta bort originalfilerna på den andra enheten,
beroende på vad det är för modell.
för att skicka data från din enhet till den andra enheten
Om det inte går att skicka ett objekt beroende på vad den
andra enheten är för modell, kan du lägga till objektet i
Nokia-mappen, i C:\Nokia eller i E:\Nokia i enheten. När
du väljer vilken mapp som ska föras över synkroniseras
objekten i motsvarande mapp på den andra enheten och
vice versa.
Använda genvägar för att upprepa en
överföring
Efter en dataöverföring kan du spara en genväg med
inställningarna för överföringen i huvudvyn för att kunna
upprepa samma överföring senare.
Om du vill redigera genvägen väljer du Val >
Genvägsinställningar. Du kan till exempel skapa eller
byta namn på en genväg.
Efter varje överföring visas en överföringslogg. Om du vill
visa loggen för den senaste överföringen väljer du en
genväg i huvudvyn och väljer Val > Visa logg.
Hantera överföringskonflikter
Om ett objekt som ska överföras har redigerats på båda
enheterna försöker enheten att automatiskt förena
ändringarna. Om det inte går uppstår en
överföringskonflikt. Välj Kontrollera en i taget,
Prioritera denna tel., eller Priorit. den andra tel. för att
lösa konflikten.
Nokia Ovi Suite
Nokia Ovi Suite är en programuppsättning som du kan
installera på en kompatibel dator. Ovi Suite grupperar alla
tillgängliga program i ett startfönster som du kan öppna
programmen från. Ovi Suite kanske ingår på ett
minneskort om enheten levereras med ett sådant.
Du kan använda Ovi Suite för att synkronisera kontakter,
kalender och att göra-anteckningar och andra
anteckningar mellan din enhet och ett kompatibelt
datorprogram. Du kan också använda Ovi Suite om du vill
överföra bokmärken mellan enheten och en kompatibel
webbläsare samt överföra bilder och videoklipp mellan
enheten och en kompatibel dator.
Var försiktig med synkroniseringsinställningarna.
Borttagning av data är en del av en normal
synkroniseringsprocess och bestäms av valda
inställningar.
Om du vill använda Ovi Suite måste du ha en dator med
Microsoft XP (SP2 eller senare) eller Windows Vista (SP1
eller senare) och som är kompatibel med en USBdatakabel eller med Bluetooth-anslutning.
Ovi Suite är inte kompatibel med Apple Macintosh-datorer.
Se den inbyggda hjälpen eller gå till www.nokia.com/
support för mer information om Ovi Suite.
Installera Nokia Ovi Suite
1. Kontrollera att minneskortet sitter i Nokia E72.
2. Anslut USB-kabeln. Datorn identifierar den nya
enheten och installerar nödvändiga drivrutiner. Det
kan ta flera minuter att slutföra denna åtgärd.
3. Välj Masslagring som USB-anslutningsläge i enheten.
Enheten visas i Windows filhanterare som en flyttbar
diskenhet.
4. Öppna roten på minneskortenheten med Windows
filhanterare och välj Ovi Suite-installationen.
5. Installationen startar. Följ instruktionerna.
Tips! Om du vill uppdatera Ovi Suite, eller om du får
problem när du försöker installera Ovi Suite från
minneskortet, kopierar du installationsfilen till
datorn och installerar från datorn.
Komma igång
21
Ovi by Nokia
Med Ovi by Nokia kan du hitta nya platser och
tjänster, och hålla kontakten med dina vänner. Du kan till
exempel göra följande:
• Ladda ned spel, program, videor och ringsignaler till
enheten
Din Nokia E72
• Hitta rätt till fots och med bilen med gratis navigering,
planera resor och visa platser på en karta
• Få ett gratis Ovi E-post-konto
• Ladda ned musik
Vissa objekt är gratis, andra måste du kanske köpa.
Vilka tjänster som finns kan också variera utifrån land eller
region, och alla språk stöds inte.
Din Nokia E72
Om du vill ha tillgång till Nokias Ovi-tjänster går du till
www.ovi.com och registrerar ett eget Nokia-konto.
Gå till supportavsnittet på www.ovi.com för mer
information.
Om Ovi Butik
Via Ovi Butik kan du hämta spel, program, videor,
bilder, teman och ringsignaler till din enhet. Vissa objekt
är kostnadsfria, andra kan du köpa med betalkort eller via
din telefonräkning. Det kan finnas olika betalningssätt
beroende på var du bor och vilken tjänstleverantör du har.
I Ovi Butik finns innehåll som är kompatibelt med din
mobila enhet och som passar din smak och platsen du
befinner dig på.
Din nya Nokia Eseries-enhet har nya versioner av
programmen för e-post, kalender och kontakter, liksom en
ny startskärm.
Huvudfunktioner
Med den nya Nokia E72 kan du hantera information både
i arbetet och privat. Här är några av huvudfunktionerna:
22
Läs och besvara e-post när du reser.
Håll dig uppdaterad och planera möten med
programmet Kalender.
Hantera affärspartners och vänner med hjälp av
det nya programmet Kontakter.
Bläddra till en kopplingspunkt för trådlöst LAN
(WLAN) och välj WLAN-guiden.
Arbeta med dokument, kalkylblad och
presentationer med programmet Quickoffice.
Hitta intressanta platser med Kartor.
Växla från företagsläge till personligt läge.
Anpassa startskärmens utseende och
inställningar med Lägen.
Bläddra på företagets intranät med
programmet Intranät.
Överför kontakt- och kalenderinformation från
en äldre enhet till Nokia E72 med programmet
Överföring.
Kontrollera vilka uppdateringar som finns
tillgängliga för program och ladda ned dem till
enheten med programmet
Programuppdatering.
Kryptera enheten eller minneskortet för att
hindra obehöriga från att komma åt
informationen.
Startskärm
Startskärm
På den här skärmen kan du snabbt komma åt de program
du använder mest. Du får också en omedelbar överblick
över missade samtal och nya meddelanden.
När ikonen visas kan du visa en lista med tillgängliga
åtgärder genom att bläddra åt höger. Stäng listan genom
att bläddra till vänster.
Startskärmen består av
följande:
1. Genvägar till
program. Välj en
genväg om du vill
öppna det kopplade
programmet.
2. Informationsområde. Om du vill öppna ett objekt i
informationsområdet väljer du det.
3. Meddelandeområde. Om du vill visa meddelanden
bläddrar du till en ruta. Rutorna visas bara om det finns
objekt i dem.
Du kan skapa två olika startskärmar för olika syften, t.ex.
en skärm som visar e-post och meddelanden från arbetet
och en med personlig e-post. På så sätt kan du undvika
arbetsrelaterade meddelanden utanför kontorstid.
Om du ska växla mellan startskärmar väljer du
Om du vill definiera vilka typer av objekt och genvägar du
vill visa på startskärmen och ange utseende på
startskärmen väljer du Meny > Kontr.panel och Lägen.
.
Arbeta på startskärmen
Om du vill söka efter kontakter på startskärmen börjar du
skriva kontaktens namn. Välj önskad kontakt från listan
Din Nokia E72
23
med matchningar. Den här funktionen är inte tillgänglig
på alla språk.
Om du vill ringa kontakten trycker du på knappen Ring.
Om du vill inaktivera kontaktsökningen väljer du Val >
Kontaktsökning av.
Om du vill visa mottagna meddelanden väljer du
meddelanderutan i meddelandeområdet. Om du vill läsa
Din Nokia E72
ett meddelande markerar du det. Om du vill komma åt
andra åtgärder bläddrar du åt höger.
Om du vill visa missade samtal väljer du samtalsrutan i
meddelandeområdet. Om du vill ringa tillbaka markerar
du samtalet och trycker på knappen Ring. Om du vill skicka
ett SMS till någon som har ringt markerar du samtalet,
bläddrar till höger och väljer Sänd meddelande i listan
över tillgängliga åtgärder.
Om du vill lyssna av röstbrevlådan väljer du rutan med
röstbrevlådan i meddelandeområdet. Markera önskad
röstbrevlåda och tryck på Ring.
Snabbknappar
Med snabbknapparna kan du växla snabbt till olika
program och aktiviteter. Varje knapp har tilldelats ett
program eller en uppgift. Om du vill ändra dem väljer du
Meny > Kontr.panel > Inställningar och Allmänt >
Anpassa > One-touch. Tjänstleverantören kan ha
tilldelat knapparna olika program och i så fall kan du inte
byta program.
Tryck kort på hemknappen om du vill komma till
startskärmen. Tryck kort på hemknappen igen om du vill
komma åt menyn.
Om du vill se listan över aktiva program håller du
hemknappen intryckt i några sekunder. När listan är öppen
trycker du kort på hemknappen för att rulla listan. Öppna
det valda programmet genom att hålla hemknappen
intryckt i några sekunder eller trycka på
bläddringsknappen. Om du vill stänga det valda
programmet trycker du på Backsteg.
Om du kör program i bakgrunden förbrukas mer energi
och batteriets livslängd förkortas.
Kontakter
Om du vill öppna programmet Kontakter trycker du kort
på kontaktknappen.
Om du vill skapa en ny kontakt håller du kontaktknappen
intryckt i några sekunder.
Kalenderknapp
Om du vill öppna programmet Kalender trycker du kort på
kalenderknappen.
Om du vill skapa en mötespost håller du kalenderknappen
intryckt i några sekunder.
Inställningar för den optiska navi-knappen — Om du
vill aktivera eller inaktivera den optiska navi-knappen eller
ändra andra inställningar väljer du Meny >
Kontr.panel > Inställningar och Allmänt > Anpassa >
Optisk Navi-knapp.
E-postknapp
Tryck kort på e-postknappen om du vill öppna
standardbrevlådan.
Om du vill skapa ett nytt e-postmeddelande håller du epostknappen intryckt i några sekunder.
Optisk Navi-knapp
Låt fingret glida på den optiska Navi-knappen
(bläddringsknappen) om du vill bläddra och navigera på
webbsidor och kartor, och bläddra genom listor.
Låt fingret glida långsamt på bläddringsknappen om du
vill bläddra genom listor, ett objekt i taget. Låt fingret
glida snabbt på bläddringsknappen om du vill bläddra
genom en lista, många objekt i taget, eller förflytta dig på
displayen.
Ta bilder — Håll fingret på bläddringsknappen om du vill
använda autofokus i kameran. Tryck på
bläddringsknappen när du vill ta bilden.
Tysta samtal och alarm
genom att vrida
När du har aktiverat sensorerna i enheten kan
inkommande samtal tystas eller aktivera snooze för alarm
genom att vända enheten nedåt.
Om du vill definiera vridningsalternativ väljer du Meny >
Kontr.panel > Inställningar och Allmänt >
Sensorer > Vridning.
Kalender
Om Kalender
Välj Meny > Kalender.
Med Kalender kan du skapa och visa schemalagda
händelser och bokningar, och växla mellan olika
kalendervyer.
I månadsvyn markeras kalenderposter med en triangel.
Årsdagsposter markeras även med ett utropstecken.
Posterna för den valda dagen visas i en lista.
Om du vill öppna kalenderposter väljer du en kalendervy
och en post.
Din Nokia E72
25
När ikonen visas kan du visa en lista med tillgängliga
åtgärder genom att bläddra åt höger. Stäng listan genom
att bläddra till vänster.
Skapa kalenderposter
Välj Meny > Kalender.
Du kan skapa följande typer av kalenderposter:
Din Nokia E72
• Med hjälp av mötesposter kan du bli påmind om
händelser som har ett särskilt datum och tid.
• Mötesbegäranden är inbjudningar som du kan skicka
ut till deltagarna. Innan du kan skapa
mötesbegäranden måste det finnas en kompatibel
brevlåda konfigurerad för enheten.
• Memoposter avser hela dagen, men inte någon specifik
tidpunkt på dagen.
• Årsdagsposter påminner dig om födelsedagar och
andra speciella datum. De refererar till en viss dag men
inte till en specifik tidpunkt. Årsdagsposter
återkommer varje år.
• Att göra-poster påminner dig om en uppgift som har
ett förfallodatum, men inte till en specifik tidpunkt på
dagen.
Om du vill skapa en kalenderpost väljer du ett datum,
Val > Ny post samt typen av post.
Om du vill ange prioriteten för en mötespost väljer du
Val > Prioritet.
Ange hur posten hanteras under synkronisering geno m att
välja Privat om du vill dölja posten för personer som tittar
i kalendern om den visas online, Offentlig om du vill att
26
posten ska vara synlig online eller Ingen om du inte vill
att posten ska kopieras till datorn.
Om du vill skicka posten till en kompatibel enhet, väljer du
Val > Sänd.
Om du vill göra en mötespost till en mötesbegäran väljer
du Val > Lägg till deltagare.
Skapa mötesbegäranden
Välj Meny > Kalender.
Innan du kan skapa mötesbegäranden måste det finnas
en kompatibel brevlåda konfigurerad för enheten.
Så här skapar du en mötespost:
1. Om du vill skapa en mötespost väljer du ett datum och
Val > Ny post > Mötesbegäran.
2. Ange de obligatoriska deltagarnas namn. Om du vill
lägga till namn från kontaktlistan anger du de första
tecknen och väljer från de föreslagna träffarna. Om du
vill lägga till valfria deltagare väljer du Val > Lägg till
valfri deltagare.
3. Ange ämnet.
4. Ange start- och sluttid samt start- och slutdatum eller
välj Hela dagen.
5. Ange platsen.
6. Ställ in ett alarm för posten om det behövs.
7. För återkommande möten anger du hur ofta de
återkommer samt slutdatum.
8. Ange en beskrivning.
Om du vill ange mötesbegärans prioritet väljer du Val >
Prioritet.
Du skickar mötesbegäran genom att välja Val > Skicka.
Kalendervyer
Välj Meny > Kalender.
Du kan växla mellan följande vyer:
• Månadsvyn visar den aktuella månaden och
kalenderposterna för den valda dagen i en lista.
• I veckovyn visas den valda veckans händelser i sju
dagsrutor.
• I dagvyn visas händelserna för den valda dagen
grupperade i tidsenheter efter starttid.
• I vyn Att göra visas samtliga att göra-poster.
• Dagordningsvyn visar händelserna för den valda dagen
i en lista.
Om du vill byta vy väljer du Val > Byt vy och en vy.
Tips! Om du vill öppna veckovyn väljer du ett
veckonummer.
Om du vill gå till nästa eller föregående dag i månads-,
vecko-, dags- eller dagordningsvyn väljer du en dag.
Om du vill ändra standardvy väljer du Val >
Inställningar > Standardvy.
Kontakter
Om Kontakter
Välj Meny > Kontakter.
I Kontakter kan du spara och uppdatera
kontaktinformation som telefonnummer, hemadresser
eller e-postadresser till kontakterna. Du kan lägga till en
personlig ringsignal eller en miniatyrbild i en kontakt. Du
kan också skapa kontaktgrupper, så att du kan
kommunicera med flera kontakter åt gången, samt skicka
kontaktinformation till kompatibla enheter.
När ikonen
åtgärder genom att bläddra åt höger. Stäng listan genom
att bläddra till vänster.
visas kan du visa en lista med tillgängliga
Arbeta med kontakter
Välj Meny > Kontakter.
Om du vill skapa en kontakt väljer du Val > Ny kontakt
och anger information om kontakten.
Om du vill kontakter från minneskortet väljer du Val >
Skapa säkerhetskopia > Minneskort till telefon.
Om du vill söka efter kontakter börjar du skriva kontaktens
namn i sökfältet.
Skapa kontaktgrupper
Välj Meny > Kontakter.
1. Om du vill skapa en ny kontaktgrupp bläddrar du till de
kontakter du vill lägga till i gruppen och väljer Val >
Markera/Avmarkera > Markera.
2. Välj Val > Grupp > Lägg till i grupp > Skapa ny
grupp och ange ett namn på gruppen.
Om du vill ringa konferenssamtal till gruppen med
konferenstjänsten anger du följande:
Om du vill ringa ett konferenssamtal till gruppen med
konferenstjänsten markerar du gruppen, bläddrar åt
Din Nokia E72
höger och väljer Ring konf.-tjänst.
Söka efter kontakter i en
fjärrdatabas
Om du vill aktivera fjärrsökning av kontakter väljer du
Val > Inställningar > Kontakter >
Fjärrsökningsserver. Du måste definiera en fjärrserver
innan du utför fjärrsökning av kontakter.
Om du vill söka efter kontakter i en fjärrdatabas väljer du
Kontakter > Val > Fjärrsökning. Ange namnet på
kontakten du vill söka efter och välj Sök. Enheten
upprättar en dataanslutning till fjärrdatabasen.
Om du vill söka efter kontakter från startskärmen börjar
du ange tecken på startskärmen och väljer databasen från
listan med förslag.
Om du vill ändra fjärrdatabasen för kontakter väljer du
Val > Inställningar > Kontakter >
Fjärrsökningsserver. Den här inställningen påverkar
vilken databas som används i programmen Kontakter och
Kalender och på startskärmen, men inte den databas som
används för e-post.
28
Lägga till ringsignaler för
kontakter
Välj Meny > Kontakter.
Om du vill lägga till en rington för en kontakt väljer du
kontakten, Val > Rington och en rington. Ringsignalen
spelas när kontakten ringer dig.
Om du vill lägga till en rington för en kontaktgrupp väljer
du kontaktgruppen, Val > Grupp > Rington och en
rington.
Om du vill ta bort ringsignalen väljer du Standardton i
listan med ringsignaler.
inställningar för Kontakter
Välj Meny > Kontakter.
Om du vill ändra inställningarna för programmet
Kontakter väljer du Val > Inställningar > Kontakter
och något av följande:
• Kontakter att visa — Visa kontakter som finns lagrade
i enhetens minne, på SIM-kortet, eller båda.
• Standardlagringsminne — Välj var kontakter ska
sparas.
• Namnvisning — Ändra hur kontakternas namn visas.
Inställningen finns inte för alla språk.
• Standardkontaktlista — Välj vilken kontaktlista som
öppnas när du använder programmet Kontakter.
Inställningen är endast tillgängligt om det finns mer än
en kontaktlista.
• Fjärrsökningsserver — Ändra fjärrdatabasen för
kontakter. Det här alternativet är endast tillgängligt om
fjärrdatabaser för kontakter stöds av
tjänstleverantören.
Multikörning
Du kan ha flera program öppna samtidigt. Du växlar mellan
aktiva program genom att hålla hemknappen intryckt,
bläddra till ett program och trycka på bläddringsknappen.
Om du vill stänga det valda programmet trycker du på
Backsteg.
Exempel: När du har ett aktivt telefonsamtal och
vill kontrollera kalendern, trycker du på
hemknappen för att komma åt menyn och öppnar
programmet Kalender. Telefonsamtalet är aktivt i
bakgrunden.
Ringa samtal
Exempel: Om du skriver ett meddelande och vill
kolla en webbplats, trycker du på hemknappen för
att komma åt menyn och öppnar
webbprogrammet. Välj ett bokmärke eller ange
webbadressen manuellt och välj Gå till. Du återgår
till meddelandet genom att hålla hemknappen
intryckt, bläddra till meddelandet och trycka på
bläddringsknappen.
Ficklampa
Kamerablixten kan användas som ficklampa. Du slår på
och av ficklampan från startskärmen genom att hålla ned
blankstegsknappen.
Rikta inte ficklampan i någons ögon.
Ringa samtal
Röstsamtal
1. Skriv telefonnumret, inklusive riktnummer, på
startsidan. Om du vill ta bort ett nummer trycker du på
backsteg.
För internationella samtal trycker du på + (+ ersätter
utlandsprefixet) och anger sedan landsnumret,
riktnumret (uteslut vid behov den första nollan) och
telefonnumret.
2. Tryck på samtalsknappen när du vill ringa samtalet.
3. Du avslutar samtalet (eller avbryter samtalsförsöket)
genom att trycka på stoppknappen.
När du trycker på slutknappen avslutas alltid samtalet,
även om det finns andra aktiva program.
Om du vill ringa ett samtal till någon i kontaktlistan väljer
du Meny > Kontakter. Bläddra till önskat namn eller
skriv de första bokstäverna eller tecknen i namnet i
sökfältet. Om du vill ringa upp kontakten trycker du på
samtalsknappen. Om du har sparat flera nummer för en
kontakt, väljer du önskat nummer från listan och trycker
på samtalsknappen.
29
Alternativ under ett
samtal
Om du vill justera volymen under samtalet trycker du på
volymknappen på enhetens sida. Du kan även använda
bläddringsknappen. Om du har ställt in volymen på
Ringa samtal
Mikrofon av väljer du Mikrof. på först.
Om du vill skicka en bild eller ett videoklipp i ett MMS till
samtalets andra deltagare väljer du Val > Sänd MMS
(endast i 3G-nätverk). Du kan redigera meddelandet och
ändra mottagare innan du skickar. Tryck på
samtalsknappen när du vill skicka filen till en kompatibel
enhet (nättjänst).
Om du vill parkera ett aktivt röstsamtal medan du svarar
på ett annat inkommande samtal väljer du Val >
Parkera. Du växlar mellan aktivt och parkerat samtal
genom att välja Val > Pendla.
Om du vill skicka DTMF-tonsträngar (t.ex. ett lösenord)
väljer du Val > Sänd DTMF. Ange DTMF-strängen eller sök
efter den i Kontakter. Om du vill ange ett tecken för att
samtalet ska vänta (w) eller pausa samtalet (p) trycker du
på * flera gånger. Om du vill skicka tonen väljer du OK. Du
kan lägga till DTMF-toner i telefonnumret eller DTMF-fälten
i ett kontaktkort.
Tips! Om du har bara ett aktivt röstsamtal kan du
parkera det genom att trycka på samtalsknappen.
Du aktiverar samtalet igen med samtalsknappen.
Om du vill koppla ljudet från telefonen till högtalaren
under ett aktivt samtal väljer du Val > Aktivera
högtalare. Om du har anslutit ett kompatibelt headset
30
med Bluetooth väljer du Val > Aktivera handsfree om
du vill koppla ljudet till headsetet. Du växlar tillbaka till
enheten genom att välja Val > Aktivera telefonen.
Om du vill avsluta ett aktivt samtal och ersätta det med
det väntande samtalet väljer du Val > Ersätt.
Om du har f lera akt iva s amtal och vill avsluta allihop väljer
du Val > Avsluta alla samtal.
Många alternativ som du kan använda under röstsamtal
är nättjänster.
Röstbrevlåda
Välj Meny > Kontr.panel > Telefon > Smt.br.låda.
När du öppnar röstbrevlådan (nättjänst) första gången
ombeds du ange numret till brevlådan.
När du vill ringa upp din röstbrevlåda bläddrar du till
Röstbrevlåda och väljer Val > Ring röstbrevlåda.
När du vill ringa upp din videobrevlåda bläddrar du till
Videobrevlåda och väljer Val > Ring videobrevlåda.
Om du har gjort inställningar för Internetsamtal på
enheten och har en brevlåda för Internetsamtal, ringer du
upp den genom att bläddra till den och välja Val > Ring
röstbr. (internet).
Om du vill ringa upp brevlådan när du är på startskärmen
håller du ned 1 eller trycker på 1 och sedan på
samtalsknappen. Välj den brevlåda du vill ringa upp.
Om du vill ändra numret till brevlådan markerar du
brevlådan och väljer Val > Ändra nummer.
Loading...
+ 115 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.