da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos
respectivos proprietários.
É proibida a reprodução, a transferência, a distribuição ou o armazenamento da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for,
sem a prévia autorização escrita da Nokia. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e
melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Este produto é autorizado ao abrigo Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que
tenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso
relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização
para qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto
da MPEG LA, LLC. Consulte a página http://www.mpegla.com.
NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM NENHUM DOS SEUS LICENCIADORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA,
RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE DADOS OU DE RECEITAS NEM POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS,
INDEPENDENTEMENTE DA FORMA COMO FOREM CAUSADOS.
O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "TAL COMO SE ENCONTRA". SALVO NA MEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE QUALQUER
TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, NOMEADAMENTE, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE ACEITABILIDADE COMERCIAL E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO OBJECTIVO,
RELACIONADAS COM A EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU RETIRAR ESTE DOCUMENTO EM
QUALQUER ALTURA, SEM AVISO PRÉVIO.
A engenharia inversa de software no dispositivo é proibida até ao limite permitido pela legislação aplicável. Se este manual de utilizador contiver quaisquer
limitações relativamente às representações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia, essas limitações irão de igual modo limitar quaisquer
representações, garantias, danos e responsabilidades dos licenciadores da Nokia.
As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem const ituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias
da Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações
de terceiros. Como tal, a Nokia não assume qualquer responsabilidade pela assistência ao utilizador final, pela funcionalidade das aplicações nem pelas
informações apresentadas nas aplicações ou materiais. A Nokia não presta qualquer garantia a aplicações de terceiros. AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR
NOKIA CORPORATION declara que este RM-530 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
DECLARA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECID AS "TAL COMO ESTÃO", SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, NA
MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA AINDA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE NEM A NOKIA NEM AS SUAS SUBSIDIÁRIAS PRESTAM
QUAISQUER DECLARAÇÕES OU GARANTIAS, QUER EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO NOMEADAMENTE GARANTIAS RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DE
COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS APLICAÇÕES NÃO VIOLAM QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS
COMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS.
A disponibilidade de determinados produtos, assim como as aplicações e serviços desses mesmos produtos, poderão variar de zona para zona. Para obter
informações detalhadas e saber quais as opções de idiomas, consulte o seu agente Nokia. Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software
sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação.
AVISO FCC/INDUSTRY CANADA
O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipamento receptor). A FCC
ou a Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone, se essas interferências não puderem ser eliminadas. Caso necessite de ajuda, contacte
os serviços locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo
não pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causar
um funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pela Nokia podem anular a autorização
do utilizador para operar com este equipamento.
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das
mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais
informações, leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o dispositivo quando a utilização de
um telefone móvel for proibida ou quando
possa causar interferências ou perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO
LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha
sempre as mãos livres para operar o veículo
enquanto conduz, uma vez que, nesse
momento, a sua principal preocupação deverá
ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
Todos os dispositivos móveis são susceptíveis a
interferências, as quais podem afectar o
respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS
A RESTRIÇÕES
Respeite quaisquer restrições. Desligue o
dispositivo num avião, quando se encontrar
perto de equipamento clínico, combustíveis,
químicos ou em áreas de detonação.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
A instalação ou reparação deste produto está
reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados.
Não ligue o dispositivo a produtos
incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O dispositivo não é resistente à água.
Mantenha-o seco.
Acerca do seu
dispositivo
O dispositivo sem fios descrito neste manual está
certificado para utilização na redes UMTS 900, 1900 e 2100
MHz e redes GSM 850, 900, 1800 e 1900 MHz. Para mais
informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.
O dispositivo suporta diversos métodos de conectividade
e, tal como os computadores, poderá estar exposto a vírus
e outros conteúdos perniciosos. Tome as devidas
precauções com mensagens, pedidos de ligação,
navegação e importações. Instale e utilize apenas serviços
e software provenientes de fontes fidedignas que
ofereçam segurança e protecção adequadas, tal como
aplicações "Symbian Signed" ou que tenham passado no
teste Java Verified™. Pondere a instalação de um antivírus
e de software adicional de segurança no seu dispositivo e
em qualquer computador ligado.
Segurança
7
O dispositivo pode ter alguns favoritos e ligações pré-
-instalados para sites de Internet de terceiros e pode
permitir o acesso a sites de terceiros. Estes não são
propriedade de subsidiárias da Nokia nem de terceiros
associados com a Nokia e a Nokia não garante nem assume
qualquer responsabilidade relativamente a estes sites. Se
Segurança
aceder a esses sites, tome precauções em termos de
segurança ou conteúdo.
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste
dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem
de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização
de um dispositivo celular possa causar interferências ou
situações de perigo.
Quando estiver a utilizar este dispositivo, cumpra todas as
leis aplicáveis, os costumes locais, a privacidade e outros
direitos legítimos de terceiros, incluindo direitos de autor.
A protecção conferida pelos direitos de autor pode impedir
a cópia, a modificação ou a transferência de algumas
imagens, músicas e outros conteúdos.
Crie cópias de segurança ou mantenha um registo escrito
de todas as informações importantes guardadas no seu
dispositivo.
Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o
respectivo manual do utilizador para obter informações
de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a
produtos incompatíveis.
As imagens apresentadas neste manual podem ter um
aspecto diferente das visualizadas no visor do dispositivo.
Para outras informações relevantes acerca do dispositivo,
consulte o manual do utilizador.
8
Serviços de rede
Para utilizar o dispositivo, terá de subscrever os serviços
de um operador de rede móvel. Algumas funções não
estão disponíveis em todas as redes; outras funções
podem requerer acordos específicos com o seu operador
de rede, para poder utilizá-las. Os serviços de rede
envolvem a transmissão de dados. Consulte o seu
operador de rede para obter informações sobre as tarifas
na sua rede de origem ou em roaming noutras redes. O
seu operador de rede pode explicar-lhe os encargos
aplicáveis. Algumas redes podem ter limitações que
afectam o modo de utilização de algumas funções deste
dispositivo que requerem suporte de rede, como é o caso
do suporte de tecnologias específicas, tais como
protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que funcionam com base
em protocolos TCP/IP e caracteres dependentes do idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a
desactivação ou a não activação de determinadas funções
no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não
serão apresentadas no menu do dispositivo. O seu
dispositivo também pode ter itens personalizados, tais
como nomes de menus, ordem dos menus e ícones.
Acerca da gestão de
direitos digitais
Quando estiver a utilizar este dispositivo, cumpra todas as
leis aplicáveis, os costumes locais, a privacidade e outros
direitos legítimos de terceiros, incluindo direitos de autor.
A protecção conferida pelos direitos de autor pode impedir
a cópia, a modificação ou a transferência de imagens,
músicas e outros conteúdos.
Os proprietários dos conteúdos podem utilizar diversos
tipos de tecnologias de gestão de direitos digitais (DRM)
para proteger a respectiva propriedade intelectual,
incluindo direitos de autor. Este dispositivo utiliza vários
tipos de software DRM para aceder a conteúdos protegidos
por DRM. Com este dispositivo pode aceder a conteúdos
protegidos por WMDRM 10 e OMA DRM 2.0. No caso de um
determinado software de DRM falhar na protecção de um
conteúdo, os proprietários do conteúdo podem solicitar
que a capacidade de acesso desse software de DRM a novos
conteúdos protegidos por DRM seja revogada. Esta
revogação pode igualmente impedir a renovação desse
conteúdo protegido por DRM que já se encontre no
dispositivo. A revogação desse software de DRM não afecta
a utilização de conteúdos protegidos por outros tipos de
DRM ou a utilização de conteúdos não protegidos por DRM.
Os conteúdos protegidos por DRM (gestão de direitos
digitais) são fornecidos com uma licença associada, que
define os seus direitos de utilização dos conteúdos.
Se o dispositivo tiver conteúdos protegidos por OMA DRM,
para efectuar uma cópia de segurança, tanto da licença
como dos conteúdos, utilize a função de cópia de
segurança do Nokia Ovi Suite.
Outros métodos de transferência podem não transmitir as
licenças, que necessitam de ser repostas com os
conteúdos, para que possa continuar a utilizar conteúdos
protegidos por OMA DRM após a formatação da memória
do dispositivo. Também poderá necessitar de repor a
licença no caso dos ficheiros do dispositivo se danificarem.
Se o dispositivo possuir conteúdos protegidos por
WMDRM, tanto a licença como os conteúdos se perderão
se a memória do dispositivo for formatada. No caso dos
ficheiros do dispositivo se danificarem, também poderá
perder a licença e os conteúdos. A perda da licença ou dos
conteúdos pode limitar a sua capacidade de utilizar os
mesmos conteúdos no dispositivo. Para mais informações,
contacte o seu operador de rede.
Algumas licenças podem estar ligadas a um cartão SIM
específico e o conteúdo protegido pode ser acedido
apenas se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo.
Remoção da bateria
Antes de retirar a bateria, desligue o dispositivo e desligue
o carregador.
Segurança
9
Localizar Ajuda
Suporte
Quando pretender saber mais sobre como utilizar o seu
produto ou quando não tiver a certeza de como o seu
dispositivo deve funcionar, aceda a www.nokia.com/
Localizar Ajuda
support ou, utilizando um dispositivo móvel,
www.nokia.mobi/support. Pode ainda escolher Menu >
Aplicações > Ajuda > Ajuda no seu dispositivo.
Se isto não resolver o problema, efectue um dos seguintes
procedimentos:
• Desligue o dispositivo e remova a bateria. Após cerca
de um minuto, coloque novamente a bateria e ligue o
dispositivo.
• Restaure as definições originais.
• Actualize o software do dispositivo.
Se o problema persistir, contacte a Nokia para obter
informações sobre opções de reparação. Vá para
www.nokia.com/repair. Efectue sempre uma cópia de
segurança dos dados do dispositivo antes de o enviar para
reparação.
10
Actualizar o software
do dispositivo
Acerca das actualizações de
aplicações e de software do
dispositivo
Com as actualizações de software do dispositivo e de
aplicações pode obter novas funcionalidades e funções
avançadas para o seu dispositivo. A actualização do
software pode também melhorar o desempenho do seu
dispositivo.
Recomendamos que
efectue uma cópia de
segurança dos seus dados
pessoais antes de
actualizar o software do
seu dispositivo.
Aviso: Se instalar
uma actualização do
software, não poderá
utilizar o dispositivo, nem
mesmo para efectuar
chamadas de emergência,
enquanto o processo de
instalação não for
concluído e o dispositivo
reiniciado. Assegure-se de
que efectua cópias de segurança dos dados, antes de
aceitar a instalação de uma actualização.
A importação de actualizações de software pode envolver
a transmissão de grandes quantidades de dados (serviço
de rede).
Certifique-se de que a bateria do dispositivo tem carga
suficiente ou ligue o carregador antes de iniciar a
actualização.
Após a actualização do software ou das aplicações do
dispositivo, as instruções apresentadas no manual do
utilizador poderão não estar actualizadas.
Actualizações de software
"over the air"
Seleccione Menu > Painel contr. > Actualiz. SW.
O Software update (serviço de rede) permite-lhe verificar
se existem actualizações disponíveis para o software ou
aplicações do dispositivo, bem como importá-las para o
seu dispositivo.
A importação de actualizações de software pode envolver
a transmissão de grandes quantidades de dados (serviço
de rede).
Certifique-se de que a bateria do dispositivo tem carga
suficiente ou ligue o carregador antes de iniciar a
actualização.
Aviso: Se instalar uma actualização do software, não
poderá utilizar o dispositivo, nem mesmo para efectuar
chamadas de emergência, enquanto o processo de
instalação não for concluído e o dispositivo reiniciado.
Assegure-se de que efectua cópias de segurança dos
dados, antes de aceitar a instalação de uma actualização.
Depois de actualizar o software ou as aplicações do
dispositivo através do serviço Software update, as
instruções relacionadas com as aplicações actualizadas,
no manual do utilizador ou nas ajudas, podem deixar de
estar actualizadas.
Seleccione Opções e uma das seguintes opções:
• Iniciar actualização — Importar as actualizações
disponíveis. Para desmarcar actualizações específicas
que não pretenda importar, seleccione-as na lista.
• Actualizar através do PC — Actualizar o dispositivo
utilizando um PC. Esta opção substituir a opção Iniciar
Localizar Ajuda
11
actualização, quando as actualizações só estão
disponíveis utilizando a aplicação Nokia Software
Updater PC.
• Ver detalhes — Ver informações sobre uma
actualização.
• Ver histórico actualiz. — Ver o estado das
actualizações anteriores.
• Definições — Alterar as definições, tais como o ponto
de acesso predefinido utilizado para importar
Localizar Ajuda
actualizações.
• Termo responsabilidade — Ver o contrato de licença
Nokia.
Actualizar software através do
PC
O Nokia Software Updater é uma aplicação para PC que
permite actualizar o software do dispositivo. Para
actualizar o software do dispositivo, precisa de um PC
compatível, de acesso à Internet de banda larga e de um
cabo de dados USB para ligar o dispositivo ao PC.
Para obter mais informações e fazer download da
aplicação Nokia Software Updater, vá a www.nokia.com/
softwareupdate.
Ajuda do dispositivo
O seu dispositivo contém instruções para ajudar na
utilização das aplicações do dispositivo.
12
Para abrir textos de ajuda a partir do menu principal,
escolha Menu > Aplicações > Ajuda > Ajuda e a
aplicação para a qual pretende ler as instruções.
Quando uma aplicação estiver aberta, para aceder ao texto
de ajuda da vista actual, escolha Opções > Ajuda.
Quando estiver a ler as instruções, para alterar o tamanho
do texto de ajuda, escolha Opções > Diminuir tamanho
letra ou Aumentar tam. de letra.
Pode encontrar ligações a tópicos relacionados, no final
do texto de ajuda. Se seleccionar uma palavra sublinhada,
é apresentada uma pequena explicação. Os textos de
ajuda utilizam os seguintes indicadores:
tópico relacionado.
Quando estiver a ler as instruções, para alternar entre os
textos de ajuda e a aplicação aberta em segundo plano,
seleccione Opções > Mostrar apls. abertas e a aplicação
pretendida.
Ligação à aplicação a ser discutida.
Ligação a um
Tire mais partido do seu
dispositivo
Existem várias aplicações fornecidas pela Nokia e
diferentes produtores de software terceiros que ajudam a
tirar mais partido do dispositivo. Para encontrar e
transferir estas aplicações, visite a Loja Ovi em
store.ovi.com. Estas aplicações são explicadas nos
manuais disponíveis nas páginas de suporte em
www.nokia.com/support ou no seu Web site Nokia local.
Definições
O dispositivo tem, normalmente, as definições de MMS,
GPRS, streaming e Internet móvel automaticamente
configuradas, baseadas nas informações do fornecedor de
serviços de rede. Poderá já ter configurações dos
fornecedores de serviços instaladas no dispositivo ou
poderá receber ou pedir essas configurações aos
fornecedores de serviços de rede através de uma
mensagem especial.
Pode alterar as definições gerais do dispositivo, tais como
definições de idioma, modo de espera, ecrã e bloqueio do
teclado.
Códigos de acesso
Caso se esqueça de qualquer dos códigos de acesso,
contacte o seu fornecedor de serviços.
• Código PIN (Personal Identification Number) — Este
código protege o cartão SIM contra utilizações não
autorizadas. O código PIN (4 - 8 dígitos) é normalmente
fornecido com o cartão SIM. Após três introduções
consecutivas de um código PIN incorrecto, este é
bloqueado e necessitará do código PUK para o
desbloquear.
• código UPIN — Este código pode ser fornecido com o
cartão USIM. O cartão USIM é uma versão avançada do
cartão SIM e é suportado por telemóveis 3G.
• código PIN2 — Este código (4 - 8 dígitos) é fornecido
com alguns cartões SIM e é necessário para aceder a
algumas funções do dispositivo.
• Código de bloqueio (também designado por código de
segurança) — O código de bloqueio ajuda a proteger o
dispositivo contra a utilização não autorizada. O código
predefinido é 12345. Pode criar e alterar o código, bem
como configurar o dispositivo para solicitar o código.
Mantenha o novo código secreto e guarde-o num local
seguro, separado do dispositivo. No caso de se esquecer
do código e o dispositivo ficar bloqueado, será
necessária assistência. Poderão ser aplicadas taxas
adicionais e os dados pessoais contidos no dispositivo
podem ser apagados. Para obter mais informações,
contacte um ponto Nokia Care ou o revendedor do
dispositivo.
• Código PUK (Personal Unblocking Key) e código
PUK2 — Estes códigos (8 dígitos) são necessários para
alterar um código PIN ou PIN2 bloqueado,
respectivamente. Se os códigos não forem fornecidos
com o cartão SIM, contacte o fornecedor de serviços de
rede do cartão SIM do dispositivo.
• código UPUK — Este código (8 dígitos) é necessário para
alterar um código UPIN bloqueado. Se o código não for
fornecido com o cartão USIM, contacte o fornecedor de
serviços de rede do cartão USIM do dispositivo.
• Número de Identidade Internacional do Equipamento
Móvel (IMEI) — Este número (15 ou 17 dígitos) é
utilizado para identificar dispositivos válidos na rede
GSM. Por exemplo, pode ser bloqueado o acesso à rede
de dispositivos roubados. O número IMEI do dispositivo
encontra-se sob a bateria.
Localizar Ajuda
13
Prolongar a duração da
bateria
Muitas funções do dispositivo aumentam o consumo da
bateria e reduzem a respectiva duração. Para poupar a
energia da bateria, tenha em atenção o seguinte:
• As funções que utilizam a tecnologia Bluetooth, ou o
Localizar Ajuda
facto de permitir que tais funções sejam executadas em
segundo plano durante a utilização de outras funções,
aumentam o consumo da bateria. Desactive a
tecnologia Bluetooth sempre que esta não for
necessária.
• As funções que utilizam LAN sem fios (WLAN), ou o facto
de permitir que tais funções sejam executadas em
segundo plano durante a utilização de outras funções,
aumentam o consumo da bateria. A WLAN do seu
dispositivo Nokia é desactivada quando não estiver a
tentar estabelecer ligação, não estiver ligado a um
ponto de acesso ou não estiver a procurar redes
disponíveis. Para reduzir ainda mais o consumo da
bateria, pode configurar o dispositivo de modo a não
procurar, ou procurar com menos frequência, redes
disponíveis em segundo plano.
• Se tiver definido Ligação dados pacotes como
Quando disponível nas definições de ligação, e não
houver cobertura de dados por pacotes (GP), o
dispositivo tentará periodicamente estabelecer uma
ligação de dados por pacotes. Para prolongar o período
de funcionamento do seu dispositivo, escolha Menu >
Painel contr. > Definições e Ligação > Dados
14
pacotes > Ligação dados pacotes > Quando
necessário.
• A aplicação Mapas importa novas informações do mapa
quando se desloca para novas áreas no mapa, o que
aumenta o consumo da bateria. Pode impedir a
importação automática de novos mapas.
• Se a intensidade do sinal da rede celular variar muito
na sua zona, o dispositivo terá de procurar as redes
disponíveis repetidamente. Isto aumenta o consumo
da bateria.
Se o modo de rede se encontrar configurado para modo
duplo nas definições de rede, o dispositivo procura a
rede 3G. Pode configurar o dispositivo para utilizar
apenas a rede GSM. Par utilizar apenas a rede GSM,
escolha Menu > Painel contr. > Definições e
Telemóvel > Rede > Modo da rede > GSM.
• A luz de fundo do ecrã aumenta o consumo de bateria.
Nas definições do ecrã, pode alterar o limite de tempo
para a luz de fundo do ecrã se desligar. Escolha Menu >
Painel contr. > Definições e Geral >
Personalização > Ecrã > Tempo limite da luz. Para
ajustar o sensor de luz que monitoriza as condições de
luz e ajusta o brilho do ecrã, escolha Sensor de luz.
• Para poupar energia, active o modo de poupança de
energia. Prima a tecla de alimentação e escolha Activ.
economia energia. Para o desactivar, prima a tecla de
alimentação e escolha Desact. econom. energia.
Poderá não ser possível alterar as definições de
determinadas aplicações quando está activado o modo
de poupança de energia.
Memória livre
Para ver a quantidade de memória disponível para
diferentes tipos de dados, escolha Menu > Escritório >
Gestor fich..
Muitas funções do dispositivo utilizam memória para
guardar dados. O dispositivo notifica-o se a memória
estiver quase cheia.
Para libertar memória, transfira os dados para uma
memória alternativa (se disponível) ou para um
computador compatível.
Para remover dados de que já não precisa, utilize o Gestor
de ficheiros ou a respectiva aplicação. Pode remover os
seguintes itens:
Introdução
Inserir o cartão SIM e a
bateria
Remoção segura. Antes de retirar a bateria, desligue
sempre o dispositivo e desligue o carregador.
1. Remova a tampa posterior.
• Mensagens das pastas de Mensagens e mensagens de
e-mail obtidas da caixa de correio.
• Páginas web guardadas
• Informações de contactos
• Notas da agenda
• Aplicações mostradas no Gestor de aplicações de que já
não necessite.
• Ficheiros de instalação (com extensões de ficheiro .sis
ou .sisx) de aplicações instaladas. Crie uma cópia de
segurança dos ficheiros de instalação num computador
compatível.
• Imagens e clips de vídeo de Fotografias.
2. Remova a bateria, se inserida.
Introdução
15
Introdução
3. Retire o suporte do cartão SIM e insira o cartão SIM.
Certifique-se de que a área de contacto do cartão fica
virada para baixo e que o canto biselado do cartão fica
virado para o canto biselado do suporte. Volte a colocar
o suporte do cartão SIM.
4. Alinhe os contactos da bateria com os conectores do
compartimento da bateria e insira a bateria.
5. Volte a colocar a tampa posterior.
16
Inserir o cartão de
memória
Utilize apenas cartões microSD e microSDHC compatíveis,
aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. A
Nokia utiliza as normas de indústria aprovadas para
cartões de memória; no entanto, algumas marcas poderão
não ser completamente compatíveis com este dispositivo.
Os cartões incompatíveis poderão danificar o cartão e o
dispositivo, bem como danificar os dados guardados no
cartão.
Poderá já estar inserido um cartão de memória no
dispositivo. Caso contrário, proceda do seguinte modo:
1. Insira um cartão de memória compatível na ranhura.
Certifique-se de que a área de contacto do cartão está
virada para cima e na direcção da ranhura.
2. Introduza o cartão. Ouvirá um
clique quando o cartão
encaixar.
Remover o cartão de
memória
Importante: Não retire o cartão de memória
durante uma operação, enquanto o dispositivo estiver a
aceder ao cartão. Se o fizer, poderá danificar o cartão de
memória e o dispositivo, bem como danificar os dados
guardados no cartão.
1. Antes de remover o cartão de memória, prima a tecla
de alimentação e escolha Remover cartão mem..
Todas as aplicações são fechadas.
2. Quando for apresentada a mensagem Remover
cartão memória fecha todas as aplicações abertas.
Remover mesmo assim?, escolha Sim.
3. Remover cartão memória e premir 'OK' é
apresentada.
4. Prima o cartão de memória para libertá-lo da ranhura.
5. Retire o cartão de memória e feche a tampa da ranhura
do cartão de memória. Se o dispositivo estiver ligado,
escolha OK.
Localizações da antena
O dispositivo pode ter uma antena interna e uma antena
externa. Evite tocar desnecessariamente na área da
antena, quando a antena estiver a transmitir ou receber.
O contacto com as antenas afecta a qualidade das
comunicações, pode causar um nível de consumo de
energia superior durante a utilização e pode reduzir a
duração da bateria.
Ligar e desligar o
dispositivo
Para ligar o dispositivo:
1. Mantenha premida a tecla de alimentação.
2. Se o dispositivo pedir um código PIN ou
código de bloqueio, introduza-o e escolha
OK. O código de bloqueio predefinido é
12345. No caso de se esquecer do código e o
dispositivo ficar bloqueado, será necessária
assistência e poderão ser aplicadas taxas adicionais.
Para obter mais informações, contacte um ponto de
assistência Nokia Care ou o seu revendedor Nokia.
Introdução
17
Para desligar o dispositivo, prima brevemente a tecla de
alimentação e escolha Desligar!.
Carregar a bateria
A bateria foi parcialmente carregada de origem. Se o
Introdução
dispositivo indicar que o nível de carga é fraco, proceda
do seguinte modo:
1. Ligue o carregador a uma tomada.
2. Ligue a ficha de saída do carregador ao dispositivo.
Carregar com o cabo de dados USB
O processo de carga com o cabo de dados USB é mais lento
do que com o carregador. Pode não conseguir carregar o
dispositivo através de um cabo de dados USB se utilizar
um hub USB. Os hubs USB podem ser incompatíveis para o
carregamento de um dispositivo USB.
Quando o cabo de dados USB está ligado, pode transferir
dados durante o processo de carga.
1. Ligue um dispositivo USB compatível ao dispositivo,
utilizando um cabo de dados USB compatível.
Dependendo do tipo de dispositivo utilizado para o
processo de carga, este pode demorar algum tempo
até ser iniciado.
2. Se o dispositivo estiver ligado, seleccione um dos
modos USB disponíveis.
Se est iver a u til izar u m ca rregador USB, ligue a ficha do
carregador ao conector USB.
3. Quando o dispositivo indicar que a bateria está
completamente carregada, desligue o carregador do
dispositivo e, em seguida, da tomada.
Não é necessário carregar a bateria durante um período
de tempo específico e poderá utilizar o dispositivo durante
o processo de carga. Se a bateria estiver completamente
descarregada, pode ser necessário aguardar vários
minutos até o indicador de carga aparec er no visor ou para
poder efectuar chamadas.
18
Teclas e componentes
1 — Tecla de alimentação
2 — Conector do auricular
3 — Auscultador
4 — Botão Navi™ óptico (tecla de deslocação)
5 — Tecla de selecção
6 — Tecla Chamar
7 — Microfone
8 — Teclado
9 — Tecla Terminar
10 — Tecla de selecção
11 — Sensor de luz
12 — Câmara secundária
1 — Tecla de função
2 — Tecla Shift
3 — Tecla sym
4 — Tecla de retrocesso
5 — Tecla Enter
6 — Tecla de controlo
1 — Conector micro USB
2 — Ranhura do cartão de memória
3 — Tecla de volume para cima
4 — Tecla de voz
5 — Tecla de volume para baixo
Nota: A superfície deste dispositivo não contém
revestimentos de níquel. A superfície deste dispositivo
contém aço inoxidável.
Durante uma utilização prolongada por exemplo, uma
chamada de vídeo activa e ligação de dados de alta
velocidade, o dispositivo pode aquecer. Na maioria dos
casos, esta situação é normal. Se suspeitar que o
dispositivo não está a funcionar correctamente, leve-o ao
serviço de assistência autorizado mais próximo.
Auricular
Pode ligar um auricular compatível ou auscultadores
compatíveis ao dispositivo. Poderá ter de seleccionar o
modo do cabo.
Introdução
19
Para efectuar chamadas telefónicas de mãos-livres, utilize
um auricular com uma unidade de controlo remoto
compatível ou utilize o microfone no dispositivo.
Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua
capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser
Introdução
afectada. Não utilize o auricular quando este
puder colocar em risco a sua segurança.
Relógio do protector de
ecrã
Quando o protector de ecrã do dispositivo estiver activado
(visor a preto), prima a tecla de deslocação para ver a hora
e a data.
Correia de transporte
Introduza a pulseira de transporte e aperte-a.
20
Escrever texto
Os métodos de introdução de texto fornecidos com o
dispositivo podem variar em função dos diferentes
mercados de vendas.
Escrever texto com o teclado
O dispositivo tem um teclado completo.
Para introduzir sinais de pontuação, prima a tecla
correspondente ou uma combinação de teclas.
Para alternar entre os diferentes tipos de letra, prima a
tecla Shift.
Para inserir dígitos ou caracteres impressos na parte
superior das teclas, prima, sem soltar, a tecla
correspondente, ou prima, sem soltar, a tecla de função e
prima a tecla correspondente.
Para apagar um carácter, prima a tecla de retrocesso. Para
apagar vários caracteres, mantenha premida a tecla de
retrocesso.
Para inserir caracteres e símbolos que não são
apresentados no teclado, prima a tecla Sym.
Para copiar texto, mantenha premida a tecla Shift e
seleccione a palavra, frase ou linha de texto que pretende
copiar para realçá-las. Prima Ctrl + C. Para inserir o texto
num documento, mova-se para o local correcto e prima
Ctrl + V.
Para alterar o idioma de escrita ou para activar a
introdução assistida de texto, escolha Opções > Opções
de entrada e entre as opções disponíveis.
Comutação Nokia
Copiar conteúdo do seu
dispositivo antigo
Pode utilizar a aplicação Trocar para copiar conteúdo,
como números de telefone, endereços, itens de agenda e
imagens do seu dispositivo Nokia anterior compatível
para o dispositivo novo.
Copiar conteúdo
pela primeira vez
1. Para obter dados de
outro dispositivo pela
primeira vez, escolha
Menu > Painel
contr. > Trocar.
2. Emparelhe os dois
dispositivos. Para o
seu dispositivo
procurar dispositivos
com conectividade
Bluetooth, seleccione
Continuar.
Seleccione o
dispositivo a partir do
qual pretende
transferir conteúdo. Ser-lhe-á solicitado que introduza
um código no dispositivo. Introduza um código (1-16
dígitos) e seleccione OK. Introduza o mesmo código no
outro dispositivo e seleccione OK. Os dispositivos ficam
emparelhados.
Se o seu dispositivo Nokia antigo não tem a aplicação
Trocar, o novo dispositivo envia-a numa mensagem.
Abra a mensagem no dispositivo antigo e siga as
instruções no ecrã.
3. No seu dispositivo, seleccione o conteúdo que
pretende transferir a partir do outro dispositivo.
Quando a transferência for iniciada, poderá cancelá-la
e continuar mais tarde.
O conteúdo é transferido da memória do outro dispositivo
para a localização correspondente no seu dispositivo. O
tempo de transferência depende da quantidade de dados
a transferir.
O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do
modelo do dispositivo a partir do qual pretende transferir
conteúdo. Se esse dispositivo suportar sincronização,
também pode sincronizar dados entre os dispositivos. O
dispositivo notifica-o se o outro dispositivo não for
compatível.
Sincronizar, obter ou enviar
conteúdo
Escolha Menu > Painel contr. > Trocar.
Após a primeira transferência, seleccione entre as
seguintes opções para iniciar uma nova transferência,
consoante o modelo:
para sincronizar conteúdo entre o seu dispositivo e o
outro dispositivo, se o outro dispositivo suportar
sincronização. A sincronização é bidireccional. Se um item
for apagado num dispositivo, será apagado de ambos os
dispositivos. Não é possível restaurar itens apagados
através da sincronização.
Introdução
21
para obter conteúdo do outro dispositivo para o seu
dispositivo. Com a obtenção, o conteúdo é transferido do
outro dispositivo para o seu. Poderá ser solicitado que
mantenha ou apague o conteúdo original no outro
dispositivo, consoante o modelo do dispositivo.
para enviar conteúdo do seu dispositivo para o outro.
Introdução
Se não conseguir enviar um item, consoante o tipo do
outro dispositivo, pode adicionar o item à pasta Nokia, em
C:\Nokia ou em E:\Nokia no seu dispositivo. Quando
seleccionar a pasta para transferir, os itens serão
sincronizados na pasta correspondente no outro
dispositivo, e vice-versa.
Utilizar atalhos para repetir uma transferência
Após uma transferência de dados, pode guardar um atalho
com as definições de transferência na vista principal para
repetir a mesma transferência posteriormente.
Para alterar o atalho, seleccione Opções > Definições do
atalho. Por exemplo, pode criar ou alterar o nome do
atalho.
É apresentado um registo de transferência depois de cada
transferência. Para ver o registo da última transferência,
seleccione um atalho na vista principal e escolha
Opções > Ver registo.
Resolver conflitos de transferência
Se um item a transferir tiver sido editado em ambos os
dispositivos, o dispositivo tenta intercalar
automaticamente as alterações. Se tal não for possível,
ocorre um conflito na transferência. Escolha Verificar um
por um, Prioridade a este tlm. ou Prioridade a outro
tlm. para resolver o conflito.
22
Nokia Ovi Suite
O Nokia Ovi Suite é um conjunto de aplicações que pode
instalar num PC compatível. O Ovi Suite agrupa todas as
aplicações disponíveis numa janela de início, a partir da
qual é possível abrir as aplicações. O Ovi Suite pode estar
incluído num cartão de memória, se fornecido com o
dispositivo.
Pode utilizar o Ovi Suite para sincronizar contactos,
agenda, tarefas e outras notas entre o seu dispositivo e
uma aplicação compatível do PC. Também pode utilizar o
Ovi Suite para transferir favoritos entre o dispositivo e
browsers compatíveis e transferir imagens e clips de vídeo
entre o dispositivo e um PC compatível.
Tenha em atenção as definições de sincronização. A
eliminação de dados como parte do processo normal de
sincronização é determinada pelas definições
seleccionadas.
Para utilizar o Ovi Suite, é necessário um PC com o
Microsoft XP (SP2 ou mais recente) ou com o Windows
Vista (SP1 o u mais recente) e que seja compatível com um
cabo de dados USB ou com conectividade Bluetooth.
O Ovi Suite não é compatível com computadores Apple
Macintosh.
Para obter mais informações sobre o Ovi Suite, consulte a
ajuda ou vá a www.nokia.com/support.
Instalar o Nokia Ovi Suite
1. Certifique-se de que o cartão de memória está inserido
no Nokia E72.
2. Ligue o cabo USB. O PC reconhece o novo dispositivo e
instala os controladores necessários. Esta acção
poderá levar alguns minutos até ficar concluída.
3. Escolha Memória de massa como modo de ligação
USB no dispositivo. O dispositivo é apresentado no
browser de ficheiros do Windows como um disco
amovível.
4. Abra a raiz da unidade do cartão de memória com o
browser de ficheiros do Windows, e escolha o ficheiro
de instalação Ovi Suite.
5. A instalação é iniciada. Siga as instruções.
Sugestão: Para actualizar o Ovi Suite ou no caso de
ter problemas ao instalar o Ovi Suite a partir do
cartão de memória, copie o ficheiro de instalação
para o PC e instale a partir do PC.
Visite Ovi by Nokia
Com o Ovi by Nokia, pode encontrar novos locais e
serviços, e manter-se em contacto com os seus amigos.
Pode, por exemplo:
• Criar uma conta de e-mail
O seu Nokia E72
O seu novo dispositivo Nokia Eseries contém novas versões
das aplicações Agenda, Contactos e E-mail, assim como um
novo ecrã principal.
• Planear viagens e ver localizações num mapa
• Importar jogos, aplicações, vídeos e tons de toque para
o seu dispositivo
• Comprar música
Os serviços disponíveis podem variar consoante o país ou
região e nem todos os idiomas são suportados.
Para aceder aos serviços Ovi da Nokia, aceda a
www.ovi.com e registe a sua conta Nokia.
Para mais informações, visite www.ovi.com/support.
Acerca da Loja Ovi
Com a Loja Ovi pode fazer download de jogos para
telemóveis, aplicações, vídeos, imagens, temas e tons de
toque para o seu dispositivo. Alguns dos itens são
gratuitos; outros é necessário pagar com o seu cartão de
crédito ou através da sua conta telefónica. A
disponibilidade dos métodos de pagamento depende do
seu país de residência e do fornecedor de serviços de rede.
A Loja Ovi proporciona conteúdos compatíveis com o seu
dispositivo móvel e relevantes para os seus gostos e
localização.
O seu Nokia E72
23
Funções principais
O seu novo Nokia E72 ajuda-o a gerir as suas informações
profissionais e pessoais. São apresentadas em seguida
algumas das funções principais:
Leia e responda aos e-mails enquanto se
desloca.
O seu Nokia E72
24
Mantenha-se actualizado e planeie as suas
reuniões com a aplicação Agenda.
Efectue a gestão dos seus contactos
profissionais e de amigos com a aplicação
Contactos.
Ligue-se a uma LAN sem fios (WLAN) com a
aplicação Assistente de WLAN.
Trabalhe com documentos, folhas de cálculo e
apresentações com a aplicação Quickoffice.
Encontre pontos de interesse com a aplicação
Mapas.
Passe do modo profissional para o modo
pessoal.
Altere o aspecto e a configuração do ecrã
principal com a aplicação Modos.
Navegue na Intranet da sua empresa com a
aplicação Intranet.
Transfira as informações dos seus contactos e
da agenda de um dispositivo antigo para o seu
Nokia E72 com a aplicação Comutação.
Verifique as actualizações disponíveis para as
aplicações e importe-as para o dispositivo com
a aplicação Actualização de software.
Encripte o dispositivo ou o cartão de memória
para impedir o acesso de estranhos às suas
informações importantes.
Ecrã principal
Ecrã principal
No ecrã principal, pode aceder rapidamente às aplicações
utilizadas mais frequentemente e verificar se tem
chamadas não atendidas ou mensagens novas.
Sempre que vir o ícone
para a direita, para aceder a uma lista de acções
disponíveis. Para fechar a lista, prima a tecla de
deslocamento para a esquerda.
, prima a tecla de deslocamento
O ecrã principal é
composto por:
1. Atalhos de
aplicações. Para
aceder a uma
aplicação,
seleccione o
respectivo atalho.
2. Área de
informações. Para
verificar um item apresentado na área de informações,
seleccione o item.
3. Área de notificação. Para ver as notificações, seleccione
uma caixa. As caixas só são visíveis se contiverem itens.
Pode definir dois ecrãs principais individuais para
diferentes fins, como por exemplo, um ecrã para visualizar
o e-mail e as notificações profissionais e outro para o seu
e-mail pessoal. Deste modo, não precisa de ver as
mensagens relacionadas com trabalho fora do horário de
expediente.
Para alternar entre os ecrãs principais, escolha
Para definir quais os itens e atalhos que pretende incluir
no ecrã principal e para definir o aspecto do ecrã principal,
escolha Menu > Painel contr. e Modos.
.
Trabalhar no ecrã principal
Para procurar contactos no ecrã principal, comece a
escrever o nome do contacto. Seleccione o contacto
pretendido na lista de correspondências propostas. Esta
função pode não estar disponível em todos os idiomas.
Para ligar para um contacto, prima a tecla Chamar.
Para desactivar a procura de contactos, seleccione
Opções > Proc. contac. desactiv..
Para verificar as mensagens recebidas, seleccione a caixa
de mensagens, na área de notificação. Para ler uma
mensagem, seleccione-a. Para aceder a outras tarefas,
prima a tecla de deslocamento para a direita.
Para verificar as chamadas não atendidas, seleccione a
caixa de chamadas, na área de notificação. Para regressar
a uma chamada, seleccione-a e prima a tecla Chamar. Para
enviar uma mensagem curta para um interlocutor,
seleccione uma chamada, prima a tecla de deslocamento
para a direita e seleccione Enviar mensagem na lista de
acções disponíveis.
Para ouvir o seu correio de voz, seleccione a caixa de
correio de voz, na área de notificação. Seleccione a caixa
de correio de voz pretendida e prima a tecla Chamar.
Teclas de marcação de
uma só tecla
As teclas de marcação de uma só tecla permitem-lhe
aceder rapidamente a aplicações e tarefas. A cada tecla foi
previamente atribuída uma aplicação ou uma tarefa. Para
alterá-las, escolha Menu > Painel contr. > Definições
e Geral > Personalização > Tecl. marc. ráp.. O
fornecedor de serviços pode ter atribuído aplicações às
teclas, em cujo caso não pode alterá-las.
O seu Nokia E72
25
1 — Tecla de início
2 — Tecla Contactos
3 — Tecla Agenda
4 — Tecla de e-mail
Tecla de início
Para aceder ao ecrã inicial, prima brevemente a tecla de
O seu Nokia E72
início. Prima de novo a tecla de início para aceder ao menu.
Para ver a lista de aplicações activas, prima a tecla de início
durante alguns segundos. Quando a lista estiver aberta,
prima brevemente a tecla de início para se deslocar na
lista. Para abrir a aplicação seleccionada, prima a tecla de
início durante alguns segundos ou prima a tecla de
deslocamento. Para fechar a aplicação seleccionada,
prima a tecla de retrocesso.
As aplicações deixadas activas em segundo plano
aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva
autonomia.
Tecla dos contactos
Para abrir a aplicação Contactos, prima brevemente a tecla
dos contactos.
Para criar um novo contacto, prima a tecla dos contactos
durante alguns segundos.
Tecla da agenda
Para abrir a aplicação Agenda, prima brevemente a tecla
26
da agenda.
Para criar uma nova entrada de reunião, prima a tecla da
agenda durante alguns segundos.
Tecla de e-mail
Para abrir a sua caixa de correio predefinida, prima
brevemente a tecla de e-mail.
Para criar uma nova mensagem de e-mail, prima a tecla
de e-mail durante alguns segundos.
Botão Navi óptico
Para navegar em páginas Web e em mapas, e para de
deslocar em listas, deslize o dedo pelo botão Navi óptico
(tecla de deslocação).
Para percorrer uma lista, um item de cada vez, deslize
lentamente o dedo pela tecla de deslocação. Para
percorrer uma lista, vários itens ao mesmo tempo, deslize
rapidamente o dedo pela tecla de deslocação.
Capturar imagens — Para efectuar a focagem
automática na câmara, mantenha o dedo na tecla de
deslocamento. Para capturar uma imagem, prima a tecla
de deslocamento.
Definições da tecla Navi óptica — Para activar ou
desactivar a tecla Navi óptica ou modificar outras
definições, seleccione Menu > Painel contr. >
Definições e Geral > Personalização > Tecla Navi
óptica.
Rodar o dispositivo
para silenciar
chamadas ou alarmes
Quando tiver activado os sensores do dispositivo, pode
silenciar as chamadas recebidas ou repetir alarmes
virando o dispositivo para baixo.
Para definir as opções de inversão, escolha Menu >
Painel contr. > Definições e Geral > Sensores >
Controlo de inversão.
Agenda
Acerca da Agenda
Escolha Menu > Agenda.
Com a Agenda, pode criar visualizar os eventos e
marcações programados, bem como alternar entre as
diferentes vistas da agenda.
Na vista mensal, as entradas da agenda estão marcadas
com um triângulo. As entradas de aniversários também
estão marcadas com um ponto de exclamação. As entradas
do dia seleccionado são apresentadas numa lista.
Para abrir entradas da agenda, seleccione uma vista da
agenda e um entrada.
Sempre que vir o ícone
para a direita, para aceder a uma lista de acções
disponíveis. Para fechar a lista, prima a tecla de
deslocamento para a esquerda.
, prima a tecla de deslocamento
Criar entradas de agenda
Seleccione Menu > Agenda.
Pode criar os seguintes tipos de entradas de agenda:
• As entradas de reunião recordam-lhe eventos que têm
uma data e hora específicas.
• Os pedidos de reunião são convites que pode enviar aos
participantes. Antes de poder criar pedidos de reunião,
é necessário ter uma caixa de correio compatível
configurada para o dispositivo.
• As entradas de memorando estão associadas a um dia
inteiro e não a uma hora específica do dia.
• As entradas de aniversários servem para lhe relembrar
aniversários e datas especiais. Referem-se a um
determinado dia e não a uma hora específica do dia. As
entradas referentes aos aniversários repetem-se todos
os anos.
• As entradas de tarefas lembram-no de uma tarefa com
data marcada, mas sem uma hora do dia específica.
Para criar uma entrada de agenda, seleccione uma data,
Opções > Nova entrada e o tipo de entrada.
Para definir a prioridade das entradas de reunião,
seleccione Opções > Prioridade.
Para definir a forma como a entrada é processada durante
a sincronização, seleccione Privada para ocultar a entrada
dos visualizadores, se a agenda estiver disponível online,
Pública para tornar a entrada visível para os
visualizadores ou Nenhum para não copiar a entrada p ara
o computador.
Para enviar a entrada para um dispositivo compatível,
seleccione Opções > Enviar.
O seu Nokia E72
27
Para criar um pedido de reunião a partir de uma entrada
de reunião, seleccione Opções > Adicione
participantes.
Para enviar o pedido de reunião, seleccione Opções >
Enviar.
Criar pedidos de reunião
Seleccione Menu > Agenda.
Antes de poder criar pedidos de reunião, é necessário ter
uma caixa de correio compatível configurada para o
O seu Nokia E72
dispositivo.
Para criar uma entrada de reunião:
1. Para criar uma entrada de reunião, especifique um dia
e seleccione Opções > Nova entrada > Pedido de
reunião.
2. Introduza os nomes dos participantes requeridos. Para
adicionar nomes da lista de contactos, introduza os
primeiros caracteres e seleccione entre as
correspondências propostas. Para adicionar
participantes opcionais, seleccione Opções > Adic.
particip. opcionais.
3. Introduza o assunto.
4. Introduza as datas e horas de início e de fim ou
seleccione Evento dia inteiro.
5. Introduza a localização.
6. Defina um alarme para a entrada, se necessário.
7. Para uma reunião recorrente, defina a hora de
repetição e introduza a data de fim.
8. Introduza uma descrição.
Para definir a prioridade do pedido de reunião, seleccione
28
Opções > Prioridade.
Vistas da agenda
Escolha Menu > Agenda.
Pode alternar entre as seguintes vistas:
• A vista mensal apresenta, numa lista, o mês actual e as
entradas da agenda do dia seleccionado.
• A vista semanal apresenta os eventos da semana
seleccionada em sete caixas, uma para cada dia.
• A vista diária apresenta os eventos do dia seleccionado,
agrupados em períodos de tempo, de acordo com a
respectiva hora de início.
• A vista de tarefas apresenta todos os itens de tarefas.
• A vista da agenda apresenta, numa lista, os eventos do
dia seleccionado.
Para alterar a vista, escolha Opções > Mudar de vista e
seleccione a vista pretendida.
Sugestão: Para abrir a vista semanal, seleccione o
número da semana.
Para passar para o dia seguinte ou anterior nas vistas
mensal, semanal, diária e de agenda, seleccione o dia
pretendido.
Para alterar a vista predefinida, escolha Opções >
Definições > Vista predefinida.
Contactos
Acerca dos Contactos
Escolha Menu > Contactos.
Com a aplicação Contactos, pode guardar e actualizar
informações de contactos, tais como os números de
telefone, moradas ou endereços de e-mail dos seus
contactos. Pode acrescentar um tom de toque pessoal ou
uma imagem miniatura a um contacto. Também pode
criar grupos de contactos, que lhe permitem comunicar
com vários contactos em simultâneo e enviar informações
de contactos para dispositivos compatíveis.
Sempre que vir o ícone
para a direita, para aceder a uma lista de acções
disponíveis. Para fechar a lista, prima a tecla de
deslocamento para a esquerda.
Trabalhar com contactos
Escolha Menu > Contactos.
Para criar um contacto, escolha Opções > Novo
contacto e introduza os detalhes do contacto.
Para copiar contactos do cartão de memória, se disponível,
seleccione Opções > Criar cópia segurança > Do
cartão mem. p/ tlm..
Para procurar contactos, comece a introduzir o nome do
contacto no campo de procura.
, prima a tecla de deslocamento
Criar grupos de contactos
Escolha Menu > Contactos.
1. Para criar um grupo de contactos, seleccione cada
contacto que pretende adicionar ao grupo e escolha
Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar.
2. Escolha Opções > Grupo > Acrescentar ao grupo >
Criar novo grupo e introduza um nome para o grupo.
Se pretender efectuar chamadas de conferência para o
grupo utilizando um serviço de conferência, defina o
seguinte:
• N.º serviço conferência — Introduza o número de
serviço de chamadas de conferência.
• ID do serviço de conf. — Introduza o ID de chamadas
de conferência.
• PIN do serviço de conf. — Introduza o código PIN de
chamadas de conferência.
Para efectuar uma chamada de conferência para o grupo
utilizando o serviço de conferência, seleccione o grupo,
prima a tecla de deslocamento para a direita e escolha
Serviço ch. conf..
Procurar contactos numa base
de dados remota
Para activar a procura remota de contactos, escolha
Opções > Definições > Contactos > Serv. procura
remoto. Deverá definir um servidor remoto antes de
efectuar procuras remotas de contactos.
Para procurar contactos numa base de dados remota,
escolha Contactos > Opções > Procurar no remoto.
O seu Nokia E72
29
Introduza o nome do contacto que pretende procurar e
escolha Procurar. O dispositivo estabelece uma ligação de
dados à base de dados remota.
Para procurar contactos no ecrã principal, comece a
introduzir caracteres no ecrã principal e seleccione a base
de dados a partir das correspondências propostas.
Para alterar a base de dados de contactos remota, escolha
Opções > Definições > Contactos > Serv. procura
remoto. Esta definição afecta a base de dados utilizada
O seu Nokia E72
nas aplicações Contactos e Agenda e o ecrã principal, mas
não a base de dados que é utilizada para o e-mail.
Adicionar tons de toque a
contactos
Escolha Menu > Contactos.
Para adicionar um tom de toque a um contacto, seleccione
o contacto, escolha Opções > Tom de toque e seleccione
um tom de toque. O tom de toque é reproduzido quando
esse contacto lhe telefona.
Para adicionar um tom de toque a um grupo de contactos,
seleccione o grupos de contactos, escolha Opções >
Grupo > Tom de toque e seleccione um tom de toque.
Para remover o tom de toque, escolha Tom predefinido
a partir da lista de tons de toque.
Definições de Contactos
Escolha Menu > Contactos.
30
Para modificar as definições da aplicação Contactos,
escolha Opções > Definições > Contactos e entre as
seguintes opções:
• Contactos a apresentar — Mostrar contactos
guardados na memória do dispositivo, no cartão SIM,
ou em ambos.
• Mem. gravação predef. — Seleccione onde guardar
os contactos.
• Apresentação nome — Alterar a apresentação dos
nomes dos contactos. Esta definição não está
disponível para todos os idiomas.
• Lista contactos padrão — Seleccionar qual a lista de
contactos que se abre quando abre a aplicação
Contactos. Esta definição só está disponível quando
existir mais do que uma lista de contactos.
• Serv. procura remoto — Alterar a base de dados de
contactos remota. Esta opção só está disponível se as
bases de dados de contactos remota forem suportadas
pelo seu fornecedor de serviços.
Múltiplas tarefas
Pode ter várias aplicações abertas em simultâneo. Para
alternar entre as aplicações activas, prima a tecla de início,
sem soltar, seleccione a aplicação e prima a tecla de
deslocamento. Para fechar a aplicação seleccionada,
prima a tecla de retrocesso.
Exemplo: Quando tiver uma chamada telefónica
activa e desejar consultar a agenda, prima a tecla
de início, para aceder ao menu, e abra a aplicação
Agenda. A chamada telefónica permanece activa em
segundo plano.
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.