NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-346 usklaHen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama
Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklaHenosti proizvoda možete na>i na adresi http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
kompanije Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i kompanija koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia zabranjeno je umnožavanje, prenos, distribucija ili memorisanje u bilo kom obliku nekog dela ili celokupne sadržine u
ovog dokumenta. Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmene i poboljšanja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani
u ovom dokumentu.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za liDnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual
Standard a od strane korisnika u okviru liDne i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevaDa) video sadržaja.
Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati da je data licenca za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije ukljuDuju>i i one koje se odnose na promotivnu,
internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://www.mpegla.com.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA NOKIA, NITI IJEDNO LICE KOJE JE DAVALAC LICENCE PRIVREDNOM DRUŠTVU NOKIA,
NISU ODGOVORNI ZA MA KAKAV GU BITAK PODATAKA ILI DOBITI, NITI ZA BILO KOJE POSEBNE, UZ GREDNE, POSLEDICNE ILI INDIREKTNE ŠTETE MA KAKO DA SU PROUZ ROKOVANE.
SA DR Ž AJ I O VO G D OK U ME NT A S U D AT I "K AO ŠT O J E SU ". OS IM KA K O T O Z AH TE VA ME R OD AV NO PR A VO , N E D AJ U S E N I KA KV E G AR AN C IJ E, BI LO IZ R ICITE BILO PRE=UTNE, UKLJUCUJU=I,
ALI NE OGRANICAVAJU=I SE NA PRE=UTNE GARANCIJE U VEZI SA SVOJSTVIMA ZA REDOVNU ILI NAROCITU UPOTREBU, U ODNOSU NA TACNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG
DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLACENJE U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Inverzni inženjering softvera u ureHaju je zabranjen do granice koju dopušta merodavno pravo. Ukoliko ovo uputstvo sadrži ograniDenja uveravanja, garancija, šteta
i odgovornosti koja se odnose na privredno društvo Nokia, ista >e u istoj meri ograniDavati i uveravanja, garancije, štete i odgovornosti lica koja su davaoci licence
privrednom društvu Nokia.
Aplikacije tre>ih strana u sklopu Vašeg ureHaja mogu biti kreirane od strane, i svojina, osoba ili pravnih lica koja nisu povezana sa privrednim društvom Nokia. Nokia
ne poseduje autorska prava niti prava intelektualne svojine nad aplikacijama tre>ih strana. Pa tako, Nokia ne preuzima nikakvu odgovornost za podršku krajnjeg
korisnika niti za funkcionisanje tih aplikacija, kao ni za informacije u tim aplikacijama ili materijalima. Nokia ne daje nikakvu garanciju za aplikacije tre>ih strana.
KORIŠ=ENJEM TIH APLIKACIJA PRIMATE K ZNANJU DA SE TE APLIKACIJE STAVLJAJU NA RASPOLAGANJE "KAKVE JESU" BEZ IKAKVE GARANCIJE, EKSPLICITNE ILI IMPLICITNE, I TO DO
MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM. TAK OGE P RIM AT E K ZN ANJ U D A N I N OK IA NIT I S A N JO M P OVE ZA NA DR UŠ TVA NE DA JU BI LO K AK VE IZ JA VE I GA RA NC IJ E,
EKSPLICITNO ILI IMPLICITNO, U POGLEDU PITANJA KOJA UKLJUCUJU, ALI SE NE OGRANICAVAJU NA GARANCIJE U VEZI PRAVA SVOJINE, POTREBNA SVOJSTVA ZA REDOVNU ILI
NAROCITU UPOTREBU, ILI DA TE APLIKACIJE NE KRŠE PRAVA IZ PATENTA, AUTORSKA PRAVA ILI PRAVA NA ŽIG ILI DRUGA PRAVA NEKE TRE=E STRANE.
Raspoloživost odreHenih proizvoda i aplikacija, kao i za njih odgovaraju>ih ser visa , mož e da v arir a u zav isno sti o d reg iona. Moli mo da se za detal je, k ao i z a dost upno st
jeziDkih varijanti obratite svom Nokia distributeru. Ovaj ureHaj može da sadrži proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i
drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
FCC/INDUSTRY CANADA OBJAVA
Vaš ureHaj može da prouzrokuje TV i radio smetnje (recimo, kada se telefon koristi u neposrednoj blizini prijemne opreme). FCC ili Industry Canada mogu da zahtevaju
da prekinete upotrebu svog telefona ukoliko takve smetnje ne mogu da se uklone. Ako Vam je potrebna pomo>, obratite se svom lokalnom serviseru. Ovaj ureHaj je
usklaHen sa delom 15 FCC propisa. Funkcionalno koriš>enje je uslovljeno ispunjenjem naredna dva uslova: (1) Ovaj ureHaj ne sme da prouzrokuje štetne smetnje, i (2)
ovaj ureHaj mora da prihvata sve primljene smetnje, ukljuDuju>i i smetnje koje mogu da prouzrokuju neželjene radnje. Sve promene ili modifikacije koje Nokia nije
eksplicitno odobrila mogu da ponište korisnikovo ovlaš>enje za funkcionalno koriš>enje ove opreme.
ProDitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje
može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija,
proDitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne ukljuDujte ovaj ureHaj ako je zabranjena
upotreba bežiDnih telefona ili ako njihova
upotreba može da prouzrokuje smetnje ili
opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam
ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za
upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena
briga dok upravljate motornim vozilom treba da je
bezbednost saobra>aja.
SMETNJE
Svi bežiDni ureHaji mogu da budu podložni
smetnjama koje utiDu na radne karakteristike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Pridržavajte se svih ograniDenja. IskljuDite ureHaj
u vazduhoplovu, u blizini medicinske opreme,
goriva, hemikalija i u zonama u kojima se odvija
miniranje.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da
popravljaju samo kvalifikovane osobe.
BežiDni ureHaj opisan u ovom uputstvu je odobren za
upotrebu u (E)GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz i UMTS 900/2100
MHz HSDPA mrežama. Obratite se svom provajderu servisa za
detaljnije informacije o mrežama.
Vaš ureHaj podržava više naDina povezivanja, pa stoga kao i
raDunari, može biti izložen virusima i ostalim štetnim
sadržajima. Budite obazrivi sa porukama, zahtevima za
povezivanje, pretraživanjem na mreži i preuzimanjem
sadržaja. Instalirajte i koristite servise i softver iskljuDivo iz
proverenih izvora koji nude adekvatnu bezbednost i zaštitu,
kao što su aplikacije sa oznakom Symbian Signed ili one koje
su zadovoljile Java Verified™ testiranja. Razmotrite
instaliranje antivirusnog i drugog zaštitnog softvera u svom
ureHaju kao i u svakom drugom raDunaru sa kojim se
povezujete.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrenu dodatnu opremu
i baterije. Ne prikljuDujte nekompatibilne
proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš ureHaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
U Vašem ureHaju su možda ve> instalirani markeri i linkovi
Internet sajtova tre>ih strana i može Vam omogu>avati
pristup sajtovima tre>ih strana. Oni nisu povezani sa
privrednim društvom Nokia, i Nokia ne garantuje niti
preuzima odgovornost za njih. Ukoliko pristupate tim
sajtovima, potrebna je predostrožnost u smislu bezbednosti
i sadržaja.
Upozorenje: Da bi mo gla da s e kor isti bilo koja funk cija
ovog ureHaja, osim budilnika, ureHaj mora da bude ukljuDen.
Ne ukljuDujte ovaj ureHaj kada upotreba bežiDnog ureHaja
može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Pri koriš>enju ovog ureHaja, pridržavajte se svih zakona i
poštujte lokalne obiDaje, privatnost i legitimna prava drugih
osoba, ukljuDuju>i i autorska prava. Institut zaštite autorskih
prava može da spreDava kopiranje, modifikovanje ili prenos
nekih slika, muzike i drugog sadržaja.
Pravite rezervne kopije ili Duvajte pismeno zabeležene sve
važne podatke koji se nalaze u Vašem ureHaju.
Kod prikljuDivanja na ma koji drugi ureHaj, proDitajte
bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog
ureHaja. Ne prikljuDujte nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom uputstvu mogu da izgledaju drugaDije nego na
ekranu Vašeg ureHaja.
Ostale važne informacije o svom ureHaju potražite u uputstvu
za korisnika.
Mrežni servisi
Da biste koristili ovaj ureHaj neophodna je usluga provajdera
bežiDne telefonije. Neke funkcionalne mogu>nosti nisu na
raspolaganju u svim mrežama; za druge može biti
neophodno da sa svojim provajderom servisa saDinite
posebne dogovore da biste mogli da ih koristite. Mrežni
servisi ukljuDuju prenos podataka. Proverite sa svojim
provajderom servisa detalje troškova u matiDnoj mreži i pri
romingu u drugim mrežama. Vaš provajder servisa Vam može
objasniti naDin tarifiranja. U nekim mrežama mogu da
postoje ograniDenja koja utiDu na naDin koriš>enja nekih
funkcionalnih mogu>nosti ovog ureHaja za koje je
neophodno da mreža podržava specifiDne tehnologije kao što
su WAP 2.0 protokoli (HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola i
karakteri specifiDni za odreHene jezike.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog
ureHaja onemogu>e ili da se ne aktiviraju. U tom sluDaju, te
funkcionalne mogu>nosti se ne>e pojavljivati u meniju
ureHaja. Vaš ureHaj može imati i specifiDne stavke, kao što su
nazivi menija, redosled menija i ikonice.
Vađenje baterije
Pre vaHenja baterije, iskljuDite ureHaj i iskopDajte punjaD.
Kada želite da saznate više o tome kako da koristite proizvod,
odnosno kada niste sigurni na koji naDin ureHaj treba da
funkcioniše, posetite adresu www.nokia.com/support ili
adresu www.nokia.mobi/support ukoliko ovom sadržaju
pristupate preko mobilnog ureHaja. Možete da izaberete i
Meni > Pomoć > Pomoć na ureHaju.
Ukoliko na taj naDin ne doHete do rešenja problema,
pokušajte slede>e:
IskljuDite ureHaj i uklonite bateriju. Kada proHe otprilike
Ako ne rešite problem, obratite se kompaniji Nokia da biste
saznali više o mogu>nostima popravke. Posetite adrese
www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete ureHaj na
popravku, obavezno napravite rezervnu kopiju podataka na
ureHaju.
Daljinska konfiguracija
Izaberite Meni > Alatke > Men. uređ..
Koriste>i Menadžer ureHaja možete da daljinski upravljate
podešavanjima, podacima i softverom u svom ureHaju.
Možete da se povežete na neki server i da sa njega primite
konfiguraciona podešavanja za svoj ureHaj. Profile servera i
razliDita konfiguraciona podešavanja možete da primate od
svog provajdera servisa ili od informatiDke službe svoje firme.
Konfiguraciona podešavanja mogu da obuhvataju
podešavanja veze kao i druga podešavanja koja koriste
razliDite aplikacije u vašem ureHaju. Opcije koje su na
raspolaganju mogu biti razliDite.
Vezu za daljinsko konfigurisanje obiDno zapoDinje server
kada je neophodno ažurirati podešavanja ureHaja.
Da biste kreirali novi profil servera, izaberite
profil servera
Ova podešavanja možete da primite od svog provajdera
servisa u formi konfiguracione poruke. U suprotnom,
definišite slede>e:
Ime servera — Unesite ime za konfiguracioni server.
Identifikator servera — Unesite jedinstveni
identifikator kojim >ete identifikovati konfiguracioni
server.
Lozinka servera — Unesite lozinku kojom >e se ureHaj
identifikovati serveru.
Sesija — Izaberite željeni tip veze.
Pristupna tačka — Izaberite pristupnu taDku koja >e se
koristiti za tu vezu, ili kreirajte novu pristupnu taDku.
TakoHe možete izabrati i da budete pitani za pristupnu
taDku svaki put kada uspostavljate vezu. Ovo podešavanje
.
Opcije > Novi
je na raspolaganju samo ako ste za tip nosioca izabrali
Internet.
Adresa domaćina — Unesite Web adresu
konfiguracionog servera.
Port — Unesite broj porta servera.
Korisničko ime — Unesite svoj identifikator korisnika za
konfiguracioni server.
Lozinka — Unesite lozinku za konfiguracioni server.
Dopusti konfiguraciju — Izaberite Da da dopustite da
server inicira sesiju konfigurisanja.
Aut. prihvati sve zah. — Izaberite Da ako ne želite da
server od vas traži potvrdu pre zapoDinjanja sesije
konfigurisanja.
Mrežna autentikacija — Iz aber ite d a l i že lit e d a ko ris ti te
http autentikaciju.
Mrežno korisničko ime — Unesite svoj identifikator
korisnika za http autentikaciju. Ovo podešavanje je na
raspolaganju samo ako ste izabrali da se koristi
autentikacija.
Mrežna lozinka — Unesite lozinku za http autentikaciju.
Ovo podešavanje je na raspolaganju samo ako ste izabrali
da se koristi
Da biste se povezali sa serverom i primili konfiguraciona
podešavanja za svoj ureHaj, izaberite
konfiguraciju
Da biste videli dnevnik konfiguracije izabranog profila,
izaberite
Mrežna autentikacija.
Opcije > Počni
.
Opcije > Vidi dnevnik.
Mrežna
Ažuriranje softvera
pomoću PC računara
Nokia Software Updater je aplikacija za PC raDunare koja
omogu>ava ažuriranje softvera ureHaja. Da biste ažurirali
softver ureHaja, potrebno je da imate PC raDunar, pristup
Internetu širokog opsega i kompatibilni USB kabl za prenos
podataka koji služi za povezivanje ureHaja sa PC raDunarom.
Da biste saznali dodatne informacije i preuzeli aplikaciju
Nokia Software Updater, posetite www.nokia.com/
softwareupdate.
Dodatne informacije
Uputstva u samom aparatu
Da biste proDitali uputstva koja se odnose na trenutni prikaz
otvorene aplikacije, izaberite
Za pretraživanje tema pomo>i i vršenje pretrage, izaberite
Meni > Pomoć > Pomoć. Možete izabrati kategorije za koje
želite da vidite uputstva. Izaberite kategoriju, na primer
Poruke, da biste videli raspoloživa uputstva (teme pomo>i).
Dok Ditate odreHenu temu, pomerajte se nalevo ili nadesno
da biste videli ostale teme u toj kategoriji.
Da biste se prebacili iz aplikacije u pomo> i obratno, pritisnite
i držite taster "na poDetak".
1 — ZvuDnica
2 — Svetlosni senzor
3 — Taster za listanje (navigator). Pritisnite taster za listanje
da biste napravili izbor ili listajte nalevo, nadesno, nagore ili
nadole po ekranu. Dug pritisak na taster za listanje nalevo,
nadesno, nagore ili nadole ubrzava listanje.
4 — Selekcioni taster. Pritisnite selekcioni taster da biste
obavili funkciju prikazanu iznad njega na ekranu.
5 — Taster „pozovi“
6 — Mikrofon
7 — Konektor za punjaD
8 — Taster za ukljuDivanje/iskljuDivanje
9 — Kamera (samo za video pozive)
10 — Selekcioni taster
11 — Taster „Završi“. Pritisnite taster „Završi“ da biste odbili
poziv, prekinuli aktivne i pozive na Dekanju ili dugim
pritiskom na ovaj taster prekinite veze za prenos podataka.
1 — Funkcijski taster. Da biste uneli cifre i znakove koji su
prikazani u gornjem delu tastera, pritisnite i držite funkcijski
taster, a zatim pritisnite odgovaraju>i taster, ili pritisnite i
držite samo odgovaraju>i taster. Da biste unosili samo
znakove koji su prikazani u gornjem delu tastera, pritisnite
funkcijski taster dva puta.
2 — Taster „Shift“. Za prelazak sa malih na velika slova i
obrnuto, pritisnite taster „Shift“.
3 — Taster „Chr“. U toku pisanja teksta, pritisnite taster „Chr“
da biste uneli znakove koji nisu prikazani na tastaturi. Da
biste pristupili preDicama koje poDinju sa tasterom „Ctrl“, kao
što je „Ctrl + c“, pritisnite funkcijski taster i taster „Chr“ kako
biste uneli „Ctrl“, a zatim pritisnite željeni taster, na primer
„c“.
1 — Konektor za slušalice
2 — Taster za pojaDavanje zvuka
3 — Taster za glas. Pritisnite ovaj taster da biste iskljuDili i
ukljuDili zvuk prilikom aktivnog poziva. Ovaj taster se koristi
i u aplikacijama „Glasovne komande“ i „Voki-toki“.
4 — Taster za stišavanje zvuka
5 — Infracrveni port
6 — Otvor za memorijsku karticu
7 — Micro-USB konektor
Podesite svoj Nokia E71 prema narednim uputstvima.
Ubacivanje SIM kartice i
baterije
1. Pritisnite dugmad za oslobaHanje i pogurajte zadnju
masku da je odvojite.
2. Ako je baterija postavljena, podignite je u smeru strelice
da biste je izvadili.
3. Ubacite SIM karticu. Uverite se da je kontaktna površina
na kartici okrenuta prema konektorima aparata, a
zaseDena ivica prema gornjem delu aparata.
4. Ubacite bateriju. Poravnajte kontakte baterije sa
odgovaraju>im konektorima u odeljku za baterije i
ubacite bateriju u smeru strelice.
1. PrikljuDite kompatibilni punjaD u zidnu utiDnicu.
2. PrikljuDite kabl za napajanje na ureHaj. Ako je baterija
potpuno prazna, bi>e potrebno neko vreme dok indikator
punjenja ne poDne da se pomera.
3. Kada se baterija potpuno napuni, iskljuDite punjaD iz
ureHaja, a zatim iz zidne utiDnice.
Baterija je fabriDki napunjena, ali nivo punjenja može da se
razlikuje. Da bi biste ostvarili puno vreme autonomije rada,
bateriju punite dok se ne napuni do kraja prema indikatoru
punjenja baterije.
Savet: Ako imate stare kompatibilne Nokia punjaDe,
možete da ih koristite za model Nokia E71 tako što >ete
na stari punjaD postaviti adapter za punjaD CA-44.
Adapter je dostupan kao posebno proširenje.
Ubacivanje memorijske
kartice
Koristite memorijsku karticu da biste saDuvali memoriju u
aparatu. Na memorijskoj kartici takoHe možete da saDuvate
rezervne kopije informacija iz aparata.
Pakovanje vašeg aparata možda ne ukljuDuje memorijsku
karticu. Memorijske kartice su raspoložive kao posebna
proširenja.
1. Otvorite poklopac otvora za memorijsku karticu.
2. Ubacite memorijsku karticu u ležište tako da kontaktna
površina bude okrenuta ka telefonu. Uverite se da je
kontakt površina okrenuta ka konektorima aparata.
3. Ugurajte karticu dok se ne zabravi u svoje ležište.
4. Zatvorite poklopac.
Vađenje memorijske
kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu u toku neke
operacije dok se pristupa kartici. To može da oštetiti
memorijsku karticu i sam ureHaj, kao i podatke koji su na njoj
upisani.
1. Pritisnite kratko taster za ukljuDivanje/iskljuDivanje i
izaberite
2. Otvorite poklopac otvora za memorijsku karticu.
3. Pritisnite zadnji deo memorijske kartice da biste je
oslobodili iz ležišta.
4. Zatvorite poklopac.
Izvadi mem. karticu.
Priključivanje slušalica
Upozorenje: Kada koristite slušalice, Vaša sposobnost
pra>enja zvukova u okruženju može da bude umanjena. Ne
koristite slušalice kada to može da ugrozi Vašu bezbednost.
PrikljuDite kompatibilne slušalice u konektor za slušalice na
aparatu.
Postavite traku za
nošenje oko ruke
Provucite traku kao što je prikazano na slici,
pa je zategnite.
Antene
Vaš ureHaj može da poseduje interne i eksterne antene.
Izbegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok se preko nje
odvija predaja ili prijem. Dodirivanje antena utiDe na kvalitet
radio komunikacija, može da prouzrokuje rad ureHaja na
višem energetskom nivou i da skrati životni vek baterije.
1. Pritisnite i držite taster za ukljuDivanje/
iskljuDivanje sve dok ne osetite da ureHaj
zavibrira.
2. Ako se to zatraži, unesite PIN kod ili šifru
blokade, pa zatim izaberite
3. Kada se zatraži, unesite ime države u kojoj
se trenutno nalazite i trenutni datum i
vreme. Da biste pronašli državu, ukucajte
poDetna slova njenog imena. Važno je
izabrati ispravnu državu zato što se
planirane stavke kalendara mogu
poremetiti ako kasnije promenite državu a
ona se nalazi u drugoj vremenskoj zoni.
4. Otvara se aplikacija "Dobro došli". Izaberite neku od
opcija, ili izaberite
Da biste konfigurisali razliDita podešavanja u svom aparatu,
koristite "Darobnjake" koji su dostupi u poDetnom ekranu ili
aplikaciju "Carobnjak podešavanja". Kada aparat ukljuDite,
može se desiti da prepozna provajdera SIM kartice i neka
podešavanja konfiguriše automatski. TakoHe, za ispravna
podešavanja možete da se obratite svom provajderu servisa.
UreHaj možete da ukljuDite i bez ubacivanja SIM kartice.
UreHaj se pokre>e u oflajn režimu, i ne možete koristiti
telefonske funkcije za koje je neophodno mrežno pokrivanje.
Da biste aparat iskljuDili, pritisnite i držite taster za
ukljuDivanje/iskljuDivanje.
Dobrodošlica
Kada svoj ureHaj ukljuDite prvi put, otvara se aplikacija Dobro
došli. Izaberite neku od slede>ih opcija:
Vodič pruža informacije o vašem ureHaju i prikazuje kako
se on koristi.
Prenos vam omogu>ava prenos sadržaja, kao što su
kontakti i stavke kalendara, iz nekog kompatibilnog Nokia
ureHaja.
aparata", str. 22.
E-mail podešavanja vam pomaže da konfigurišete e-mail
podešavanja.
Čarob. podeš. vam pomaže da konfigurišete razliDita
podešavanja.
Da biste drugom prilikom otvorili aplikaciju Dobro došli,
izaberite
Opcije na raspolaganju mogu da se razlikuju.
Vidite "Prenos sadržaja izmeHu
Vidite "Carobnjak podešavanja ", str. 20.
Meni > Pomoć > Dobro došli.
Čarobnjak podešavanja
Izaberite Meni > Alatke > Čarob. podeš..
Carobnjak podešavanja konfiguriše ureHaj za podešavanja
zasnovana na informacijama mrežnog operatora. Da biste
koristili ove servise, možda >ete morati da kontaktirate svog
provajdera servisa da biste aktivirali vezu za prenos podataka
ili druge servise.
Dostupnost raznih stavki u Darobnjaku podešavanja zavisi od
funkcija u ureHaju, SIM kartice, provajdera bežiDnog servisa i
dostupnosti podataka u bazi podataka Darobnjaka
podešavanja.
Ukoliko Darobnjak podešavanja nije dostupan kod provajdera
servisa, on se možda ne>e pojaviti u meniju ureHaja.
Izaberite
koristite Darobnjak, on >e Vas voditi kroz konfigurisanje
podešavanja. Ukoliko SIM kartica nije ubaDena. morate da
izaberete provajdera servisa i njegovu matiDnu državu.
Ukoliko matiDna država koju predloži Darobnjak nije ispravna,
izaberite ispravnu državu sa liste. Ako se konfigurisanje
podešavanja prekine, podešavanja ne>e biti definisana.
Da biste pristupili glavnom prikazu Darobnjaka podešavanja
nakon što Darobnjak dovrši konfigurisanje podešavanja,
izaberite
U glavnom prikazu izaberite jednu od slede>ih opcija:
Operator — Konfigurišite podešavanja specifiDna za
Počni da biste pokrenuli Darobnjak. Kada prvi put
OK.
operatora, kao što su MMS, intranet, WAP i striming.
Ukoliko ne možete da koristite Darobnjak podešavanja,
posetite web sajt za podešavanja telefona kompanije Nokia.
Početni ekran
Iz poDetnog ekrana možete da brzo pristupate funkcionalnim
mogu>nostima koje najDeš>e koristite, kao i da nakratko
vidite propuštene pozive ili nove poruke.
Možete da definišete dva razliDita poDetna ekrana za razliDite
namene; recimo, jedan ekran koji >e prikazivati vašu
službenu e-poštu i obaveštenja, i drugi, koji >e prikazivati
vašu privatnu e-poštu. Na ovaj naDin, posle radnog vremena
ne>e morati da vam se prikazuju poruke koje se odnose na
posao.
Meni predstavlja poDetnu
taDku iz koje možete da
otvorite sve aplikacije u
ureHaju ili na memorijskoj
kartici.
Meni sadrži aplikacije i
foldere, koji predstavljaju
grupe sliDnih aplikacija.
Sve aplikacije koje sami
instalirate u svoj ureHaj se podrazumevano smeštaju u folder
Instalacije.
Da biste otvorili neku aplikaciju, doHite (skrolujte) do nje, pa
zatim pritisnite taster za pretragu.
Da biste prikazali aplikacije kao listu, izaberite
Promeni prikaz menija > Lista. Da biste se vratili u
mrežasti prikaz, izaberite
menija
> Mreža.
Da biste videli koliko memorije zauzimaju razne aplikacije i
podaci u ureHaju i na memorijskoj kartici, i proverili koliDinu
slobodne memorije, izaberite
memoriji
Da biste kreirali novi folder, izaberite
folder
Da biste preimenovali novi folder, izaberite
Preimenuj.
Da biste preuredili folder, doHite do aplikacije koju želite da
premestite, pa zatim izaberite
se štiklira. DoHite do nove lokacije, pa zatim izaberite
.
.
Opcije > Promeni prikaz
Opcije > Detalji o
Opcije > Novi
Opcije > Premesti. Aplikacije
Opcije >
Opcije >
OK.
Da biste aplikaciju premestili u neki drugi folder, doHite do
aplikacije koju želite da premestite, izaberite
Premesti u folder, zatim novi folder, i na kraju izaberite
OK.
Da biste preuzeli aplikacije sa Weba, izaberite
Preuzimanje aplikacija.
Da biste se prebacivali izmeHu nekoliko otvorenih aplikacija,
pritisnite i držite taster menija. Izaberite aplikaciju i pritisnite
taster za listanje da biste prebacili na nju. Ostavljanje
aplikacija da rade u pozadini optere>uje bateriju i skra>uje
njeno trajanje.
Opcije >
Opcije >
Prenošenje sadržaja iz
drugih uređaja
Izaberite Meni > Alatke > Prenos.
Sadržaj, kao što su kontakti, možete da prenosite iz drugih
kompatibilnih Nokia ureHaja u svoj Eseries ureHaj koriste>i
razliDite metode povezivanja. Koja vrsta sadržaja se može
preneti zavisi od modela ureHaja. Ako drugi ureHaj podržava
sinhronizaciju, možete i da sinhronizujete podatke dva
ureHaja, ili možete slati podatke iz ovog ureHaja na taj drugi
ureHaj.
Kada vršite prenos podataka iz svog prethodnog ureHaja,
možda >ete morati da u njega ubacite SIM karticu. Vašem
novom Eseries ureHaju za prenos podataka nije potrebna SIM
kartica.
Sadržaj se kopira iz memorije drugog ureHaja u odgovaraju>u
memorijsku lakaciju u vašem ureHaju. Vreme kopiranja zavisi
od koliDine podataka koja se prenosi. Proces možete
obustaviti i nastaviti ga drugom prilikom.
Koraci procesa prenosa podataka mogu biti razliDiti i oni
zavise od vašeg ureHaja, kao i od toga da li ste ranije prekinuli
prenos podataka. Koje stavke možete da prenesete zavisi od
drugog ureHaja.
Prenos sadržaja između aparata
Da biste povezali dva ureHaja, postupite po instrukcijama na
ekranu. Kod nekih modela ureHaja, aplikacija Prebacivanje se
šalje drugom ureHaju kao poruka. Da biste aplikaciju
Prebacivanje instalirali u tom drugom ureHaju, otvorite tu
poruku, i postupajte po instrukcijama na ekranu. U svom
novom Eseries ureHaju, izaberite sadržaj koji želite da
iskopirate iz drugog ureHaja.
Nakon prenosa podataka, preDicu sa podešavanjima
transfera možete da saDuvate u glavni prikaz kako biste isti
transfer mogli da ponovite drugom prilikom. Da biste
izmenili preDicu, izaberite
Opcije > Podešavanja prečice.
U dnevniku prenosa se prikazuju i svi nerešeni konflikti u
prenosu. Da biste zapoDeli sa rešavanjem konflikata prenosa,
izaberite
Opcije > Reši neusaglašenosti.
Sinhronizacija, preuzimanje i
slanje podataka
Ukoliko ste ranije preneli podatke u svoj ureHaj koriste>i
aplikaciju Prebacivanje, izaberite neku od narednih ikonica u
glavnom prikazu aplikacije Prebacivanje:
Sinhronizujte podatke sa nekim kompatibilnim
ureHajem ukoliko taj ureHaj podržava sinhronizaciju.
Pomo>u sinhronizacije, možete da obezbedite ažurnost
podataka oba ureHaja.
Preuzmite podatke iz drugog ureHaja u svoj novi Eseries
ureHaj.
Pošaljite podatke iz svog novog Eseries ureHaja u drugi
ureHaj.
Prikaz dnevnika prenosa
Dnevnik prenosa se prikazuje posle svakog prenosa.
Da biste videli detalje prenosa, doHite do prenete stavke u
dnevniku, pa zatim izaberite
Da biste videli dnevnik nekog ranijeg prenosa, doHite do
preDice tog prenosa u glavnom prikazu, ako je na
raspolaganju, pa zatim izaberite
Opcije > Detalji.
Opcije > Vidi dnevnik.
Indikatori na ekranu
Aparat se koristi u UMTS mreži (mrežni servis).
Nivo napunjenosti baterije. Što je duža traka
indikatora, nivo napunjenosti baterije je ve>i.
Imate nekoliko neproDitanih poruka u folderu
„Primljeno“ u folderu za poruke.
Izgubljena je veza sa slušalicama putem Bluetooth
veze.
Na aparat je prikljuDen hendsfri komplet za
automobil.
Na telefon je prikljuDen adapter za slušni aparat.
Na telefon je prikljuDen tekstualni telefon.
Aparat se sinhronizuje.
Voki-toki veza je u toku.
Voki-toki (pritisni za razgovor) veza je u režimu "Ne
uznemiravaj" pošto je za ton zvona u aparatu
postavljeno
aktivan dolazni ili odlazni telefonski poziv. U ovom
režimu ne možete da upu>ujete voki-toki pozive.
Jedan pisak ili Bez zvona, ili imate
Zajedničke akcije u više
aplikacija
Slede>e akcije možete na>i u više aplikacija:
Da biste promenili profil, ili iskljuDili ili ukljuDili ureHaj, kratko
pritisnite taster ukljuDivanje/iskljuDivanje.
Ako aplikacija sadrži više
kartica (vidite sliku),
karticu otvorite tako što
>ete skrolovati (do>i do
nje) udesno ili ulevo.
Da biste memorisali
podešavanja koja ste
konfigurisali u aplikaciji,
izaberite
Da biste saDuvali
(memorisali) datoteku, izaberite
od aplikacije koju koristite, postoje razliDite opcije
memorisanja.
Da biste poslali datoteku, izaberite
Datoteku možete da pošaljete u sklopu e-mail ili
multimedijalne poruke, ili koriste>i razliDite metode
povezivanja.
Da biste kopirali tekst, pritisnite i držite taster "shift", i tekst
izaberite pomo>u tastera za pretragu. Pritisnite i držite taster
"shift", pa zatim izaberite
doHite do mesta gde želite da ga umetnete, pritisnite i držite
taster "shift", i izaberite
funkcioniše u aplikacijama koje poseduju sopstvene
komande za kopiranje i umetanje.
Da biste izabrali više razliDitih stavki, recimo poruka,
datoteka ili kontakata, skrolujte (doHite) do stavke koju želite
da izaberete. Izaberite
Markiraj da izaberete samo jednu stavku, ili Opcije >
Markiraj/Demarkiraj > Markiraj sve da izaberete sve
Da izaberete neki objekat (recimo, prilog dokumenta),
skrolujte (doHite) do tog objekta tako da se na stranama
objekta pojave kvadratni markeri.
Opcije > Markiraj/Demarkiraj > Markiraj
, zatim izaberite stavke koje želite da iskljuDite iz
Opcije > Markiraj/
> Demarkiraj.
Zaključavanje tastature
Kada su ureHaj ili tastatura zakljuDani, pozivanje zvaniDnog
broja službe pomo>i koji je programiran u ureHaju može biti
mogu>e.
Tastatura vašeg ureHaja se automatski zakljuDava da bi se
spreDilo nehotiDno pritiskanje tastera. Da biste promenili
vremenski period posle kojeg se tastatura zakljuDava,
izaberite
Bezbednost > Telefon i SIM kartica > Vreme do aut.
zaklj. tas.
Meni > Alatke > Podešav. > Opšte >
.
Da biste tastere zakljuDali ruDno
u poDetnom ekranu, pritisnite
levi selekcioni taster i funkcijski
taster.
Da biste ruDno zakljuDali
tastaturu u meniju ili u otvorenoj
aplikaciji, kratko pritisnite taster
za ukljuDivanje/iskljuDivanje i
izaberite
Da biste tastere otkljuDali,
pritisnite levi selekcioni taster i
funkcijski taster.
Zaključaj tastaturu.
Regulacija jačine zvuka
Za podešavanje jaDine zvuka u zvuDnici u toku telefonskog
poziva ili za medijske aplikacije, koristite tastere za
podešavanje jaDine zvuka.
Sat čuvara ekrana
Kada je Duvar ekrana na ureHaju aktiviran (ekran je crn),
pritisnite navigator da biste videli vreme i datum.
Postoje dve vrste memorija u kojima možete Duvati podatke
ili instalirati aplikacije: memorija aparata i memorijska
kartica.
Ako ne možete da koristite memorijsku karticu na svom
aparatu, mogu>e je da imate pogrešan tip memorijske
kartice, kartica možda nije formatirana za vaš aparat ili
kartica ima ošte>en sistem datoteka. Vaš Nokia aparat
podržava sistem datoteka FAT16 i FAT32 na memorijskim
karticama.
Slobodna memorija
Da biste videli koliko se memorije trenutno koristi, koliko je
preostalo slobodne memorije i koliko memorije zauzimaju
pojedine vrste podataka, izaberite
o memoriji
Nakon što instalirate aplikacije na kompatibilnu memorijsku
karticu, instalacione datoteke (.sis, .sisx) ostaju u memoriji
ureHaja. Te datoteke mogu da zauzmu veliku koliDinu
memorije i da Vam onemogu>e memorisanje drugih
datoteka. Da biste oDuvali dovoljno memorije, napravite
rezervne kopije na kompatibilnom PC raDunaru koriste>i
Nokia PC Suite, zatim koriste>i menadžer datoteka, uklonite
instalacione datoteke iz memorije ureHaja. Ukoliko je ta .sis
datoteka prilog neke poruke, tu poruku obrišite u sanduDetu
primljenih poruka.
> Mem. telefona ili Mem. kartica.
Savet: Da biste obezbedili adekvatnu koliDinu
memorije, redovno prebacujte podatke na memorijsku
karticu ili u raDunar, ili koristite Menadžer datoteka da
brišete datoteke koje vam više nisu potrebne.
Meni > Opcije > Detalji
Memorijska kartica
Izaberite Meni > Alatke > Memorija.
MicroSDHC
Ovaj ureHaj koristi microSD i microSDHC
memorijske kartice.
Da biste obezbedili meHusobnu upotrebljivost, sa
ovim ureHajem koristite samo kompatibilne
memorijske kartice. Kompatibilnost memorijske
kartice proverite kod proizvoHaDa ili dobavljaDa.
Druge memorijske kartice, osim microSD i microSDHC kartica,
nisu kompatibilne sa ovim ureHajem. Upotreba
nekompatibilne memorijske kartice može da ošteti
memorijsku karticu kao i sam aparat, a podaci saDuvani na
nekompatibilnoj kartici mogu da budu ošte>eni.
Korišćenje memorijske kartice
Da biste formatirali memorijsku karticu za svoj ureHaj,
izaberite
kartica formatira, trajno se gube svi podaci koji se nalaze na
njoj. Obratite se prodavcu da saznate da li je memorijsku
karticu neophodno formatirati pre upotrebe.
Da biste promenili ime memorijske kartice, izaberite
Metode, naDini, unosa teksta se mogu razlikovati u zavisnosti
od tržišne regije.
u dokument, doHite do mesta na koje želite da ga unacite, pa
zatim pritisnite "ctrl" + "v".
Da biste promenili jezik pisanja ili da biste ukljuDili intuitivni
naDin unosa teksta, pritisnite funkcijski taster + rastavratnicu,
pa zatim izaberite željenu opciju.
Tradicionalni način unosa
teksta
Vaš ureHaj poseduje kompletnu tastaturu. Znakove
interpunkcije možete da unosite pritiskom odgovaraju>eg
tastera ili kombinacije tastera.
Za prelazak sa jedne vrste slova na drugu (mala i velika slova),
pritisnite taster "shift". Na ekranu, ikonice
oznaDavaju izabranu vrstu (registar) slova.
Da biste uneli cifre i karaktere koji su prikazani u gornjem
delu nekih tastera, pritisnite i držite taj taster, ili pritisnite i
držite funkcijski taster, pa zatim pritisnite odgovaraju>i
taster.
Da biste unosili samo karaktere koji su prikazani u gornjem
delu tastera, pritisnite funkcijski taster kratko dva puta.
Da biste obrisali jedan znak, pritisnite taster „povratnica“. Da
biste obrisali više znakova, pritisnite i držite taster
„povratnica“.
Da biste uneli karaktere koji nisu prikazani na tastaturi,
pritisnite taster "chr".
Da biste tekst kopirali, pritisnite i držite taster "shift", pa se
kre>ite (skrolujte) da biste istakli reD, frazu ili red teksta koji
želite da kopirate. Pritisnite "ctrl" + "c". Da biste tekst ubacili
Da biste aktivirali intuitivni naDin unosa teksta, pritisnite
funkcijski taster + rastavnicu, pa zatim izaberite
unos teksta > Uključi. Na ekranu se prikazuje indikator
. Kada zapoDnete pisanje neke reDi, ureHaj daje
predloge mogu>ih reDi. K ada se pronaHe ispravna reD, kre>ite
se (skrolujte) udesno da to potvrdite. U toku pisanja, možete
da krenete (skrolujete) nadole da biste pristupili listi
predloženih reDi. Ako se željena reD nalazi u listi, doHite do
nje, pa zatim pritisnite taster za pretragu. Ako se reD koju
pišete ne nalazi u reDniku ureHaja, ureHaj predlaže mogu>u
reD, a reD koju pišete se prikazuje iznad predložene reDi.
Krenite (skroplujte) nagore da biste izabrali reD. ReD se dodaje
u reDnik kada zapoDnete pisanje naredne reDi.
Da biste iskljuDili intuitivni naDin unosa teksta, pritisnite
funkcijski taster + rastavnicu, pa zatim izaberite
unos teksta
Da biste definisali podešavanja unosa teksta, izaberite
Opcije > Opcije unosa > Podešavanja.
Da biste promenili jezik pisanja, izaberite Opcije > Opcije
unosa
> Isključi.
> Jezik pisanja.
Intuitivni
Intuitivni
Nokia Ovi Suite
Nokia Ovi Suite predstavlja skup aplikacija koje možete da
instalirate na kompatibilni PC raDunar. Ovi Suite grupiše sve
dostupne aplikacije u prozoru za pokretanje gde možete da
otvorite aplikacije. Ovi Suite se može nalaziti na memorijskoj
kartici, ako se kartica isporuDuje sa ureHajem.
Ovi Suite možete da koristite za sinhronizovanje kontakata,
kalendara, liste obaveza i drugih beležaka izmeHu ureHaja i
kompatibilne PC aplikacije. Ovi Suite možete da koristiti i za
prenos markera izmeHu ureHaja i kompatibilnih pretraživaDa,
kao i za prenos slika i video snimaka izmeHu ureHaja i
kompatibilnog PC raDunara.
Obratite pažnju na podešavanja sinhronizacije. Brisanje
podataka koje je deo uobiDajenog procesa sinhronizacije
zavisi od izabranih podešavanja.
Da biste koristili Ovi Suite, potreban vam je raDunar sa
operativnim sistemom Microsoft Windows XP (SP2 ili noviji)
ili Windows Vista (SP1 ili noviji), odnosno raDunar koji je
kompatibilan sa USB kablom za prenos podataka ili Bluetooth
vezom.
Ovi Suite nije kompatibilan sa raDunarima Apple Macintosh.
Više informacija o paketu Ovi Suite potražite u okviru pomo>i
na ureHaju ili idite na stranicu www.nokia.com/support.
Instaliranje paketa Nokia Ovi Suite
1. Uverite se da je memorijska kartica stavljena u vaš Nokia
E71.
2. Povežite USB kabl. RaDunar prepoznaje novi ureHaj i
instalira neophodne upravljaDke programe. Ovo može da
potraje nekoliko minuta.
3. Izaberite Masovno skladištenje kao USB režim veze u
vašem ureHaju. UreHaj se prikazuje u pregledaDu datoteka
u operativnom sistemu Windows kao prenosivi disk.
4. Otvorite osnovu jedinice memorijske kartice pomo>u
pregledaDa datoteka u operativnom sistemu Windows i
izaberite instalacionu datoteku za Ovi Suite.
5. Instalacija je pokrenuta. Pratite uputstva.
Savet: Da biste ažurirali Ovi Suite, ili u sluDaju da imate
probleme sa instaliranjem sa memorijske kartice,
instalacionu datoteku kopirajte na PC raDunar i
instalirajte paket sa raDunara.
Vaš novi ureHaj iz programa Eseries sadrži nove verzije
aplikacija Kalendar i Kontakti, kao i novi poDetni ekran.
Brzo pristupanje
zadacima
Kada ikonicu vidite u
poDetnom ekranu, ili u
aplikacijama Kontakti i
Kalendar, skrolujte
udesno da biste pristupili
listi radnji koje su na
raspolaganju. Da biste
zatvorili listu, skrolujte
ulevo.
Kada se kre>ete po ovim
aplikacijama, da biste se vratili na prethodni nivo, skrolujte
ulevo.
Početni ekran
Iz poDetnog ekrana možete da brzo pristupate funkcionalnim
mogu>nostima koje najDeš>e koristite, kao i da nakratko
vidite propuštene pozive ili nove poruke.
Da biste pristupili poDetnom ekranu, kratko pritisnite taster
"na poDetak".
PoDetni ekran se sastoji
od:
preDice aplikacija (1) -
Da biste nekoj aplikaciji
brzo pristupili, doHite
do njene preDice i
pritisnite taster za
pretragu.
informacioni deo (2) -
Da biste videli stavku
koja se prikazuje u informacionom delu, doHite do nje i
pritisnite taster za pretragu.
obaveštenja (3) - Da biste videli obaveštenja, doHite do
neke ku>ice. Ku>ica se prikazuje jedino ako sadrži neku
stavku. Da biste sakrili ku>ice, pritisnite taster
"povratnica".
Rad iz početnog ekrana
Da biste tražili kontakte iz poDetnog ekrana, poDnite da
unosite ime kontakta. UreHaj >e vam prikazati odgovaraju>e
kontakte. DoHite (skrolujte) do željenog kontakta. Ova
funkcionalna mogu>nost možda nije dostupna za sve jezike.
Da biste pozvali kontakt, pritisnite taster „pozovi“.
Da biste iskljuDili pretragu kontakata, izaberite
Pretraga kontakata isk..
Da biste proverili svoje primljene poruke, doHite do ku>ice
poruke u informacionom delu. Da biste proDitali poruku,
doHite do nje i pritisnite taster za pretragu. Da biste pristupili
drugim radnjama, skrolujte udesno.
Da biste prikazali svoje propuštene pozive, doHite do ku>ice
poziva u informacionom delu. Da biste uzvratili poziv, doHite
do njega i pritisnite taster "pozovi". Da biste pozivaocu
poslali tekstualnu poruku, doHite do poziva, idite udesno, pa
zatim izaberite
raspolaganju.
Da biste preslušali svoju govornu poštu, doHite do ku>ice
govorne pošte u informacionom delu. DoHite do željenog
sanduDeta govorne pošte, pa zatim pritisnite taster "pozovi".
Pošalji tekst. por. iz liste radnji koje su na
Opcije >
Prebacivanje sa jednog
početnog ekrana na drugi
Možete da definišete dva razliDita poDetna ekrana (režima) za
razliDite namene; recimo, jedan ekran koji >e prikazivati vašu
službenu e-poštu i obaveštenja, i drugi, koji >e prikazivati
vašu privatnu e-poštu. Na ovaj naDin, posle radnog vremena
ne>e morati da vam se prikazuju poruke koje se odnose na
posao.
Vaš operator komunikacione mreže može da eventualno
postavi i tre>i poDetni ekran sa svojim specifiDnim sadržajima.
Da biste prešli iz režima jednog poDetnog ekrana na drugi,
doHite do
, pa zatim pritisnite taster za pretragu.
Namenski tasteri
Koriste>i namenske tastere, aplikacijama i radnjama možete
da pristupate brzo, jednim pritiskom na taster. Svakom od
ovih tastera je dodeljena neka aplikacija ili radnja. Da biste
to promenili, izaberite
Da biste pristupili poDetnom ekranu, kratko pritisnite taster
"na poDet ak". P ono vo k rat ko p rit isnit e ta ste r "n a poDetak" da
pristupite meniju.
Da biste videli listu aktivnih aplikacija, držite pritisnut taster
"na poDetak" par sekundi. Kada je lista otvorena, kratko
pritisnite taster "na poDetak" da se kre>ete po listi. Da biste
otvorili odabranu aplikaciju, držite pritisnut taster "na