Nokia E71 User's Guide [ro]

Page 1
Ghid utilizator Nokia E71
Ediţia 5
Page 2
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs RM-346 respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declarației de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Nokia, Nokia Connecting People, Eseries, Nokia E71, Ovi și Visual Radio sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este o marcă de sunet a corporației Nokia. Alte nume de produse și de firme menționate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparținând proprietarilor respectivi.
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea și stocarea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă a firmei Nokia. Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest document, fără notificare prealabilă.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2010. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Acest produs este licențiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal și necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal și necomercial și (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fișierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licențiat de materiale video. Nu se acordă și nu se consideră acordată implicit nicio licență pentru niciun fel de altă utilizare. Informații suplimentare, inclusiv informații referitoare la utilizarea în scopuri promoționale, interne și comerciale, pot fi obținute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http:// www.mpegla.com.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAȚIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENȚIATORII SĂI NU VOR FI ȚINUȚI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERI DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.
CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPȚIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LI MIT A LA GA RAN ȚIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ȘI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU ACURATEȚEA, CORECTITUDINEA SAU CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎȘI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, F
Refacerea codului sursă al programelor din aparat este interzisă în limitele prevăzute de legislația aplicabilă. În măsura în care prezentul ghid al utilizatorului cuprinde orice limitări cu privire la interpretările, garanțiile, despăgubirile și răspunderile Nokia, respectivele limitări se vor aplica și în cazul oricăror interpretări, garanții, despăgubiri și răspunderi ale licențiatorilor Nokia. Este posibil ca aplicațiile oferite de terțe părți și furnizate împreună cu aparatul Dvs. să fi fost create de și să aparțină unor persoane sau entități neafiliate la sau care nu au nicio legătură cu Nokia. Nokia nu deține drepturi de autor sau de proprietate intelectuală asupra aplicațiilor aparținând unor terțe părți. Ca atare, Nokia nu își
ĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
Page 3
asumă nicio responsabilitate privind suportul acestor aplicații la utilizatorul final, privind funcționarea acestor aplicații sau privind informațiile prezentate în aceste aplicații sau materiale. Nokia nu oferă nicio garanție pentru aplicațiile oferite de terțe părți. UTILIZÂND APLICAȚIILE, CONFIRMAȚI FAPTUL CĂ ACESTEA SUNT FURNIZATE „CA ATARE”, FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANȚIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, LA NIVELUL MAXIM ADMIS DE LEGEA APLICABILĂ. DE ASEMENEA, CONFIRMAȚI FAPTUL CĂ NICI NOKIA ȘI NICI AFILIAȚII SĂI NU OFERĂ NICIUN FEL DE DECLARAȚII SAU GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANȚII PRIVIND DREPTUL DE PROPRIETATE, VANDABILIT ATE SAU APLICABILITATE PENTRU UN ANUMIT SCO P, SAU GARANȚII PRIVIND FAPTUL CĂ APLICAȚIILE NU VOR ÎNCĂLCA BREVETE, DREPTURI DE AUTOR, MĂRCI COMERCIALE SAU ALTE DREPTURI ALE UNOR TERȚE PĂRȚI. Disponibilitatea anumitor produse și a aplicațiilor și serviciilor pentru acestea poate varia în funcție de regiune. Vă rugăm consultați furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii și informații asupra disponibilității opțiunilor de limbă. Acest aparat poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte țări. Orice act contrar legii este interzis.
OBSERVAȚII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA Aparatul Dvs. poate provoca interferențe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepție). Este posibil ca FCC sau Industry Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel de interferențe nu pot fi eliminate. Dacă aveți nevoie de asistență, contactați unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secțiunea 15 a regulamentului FCC. Funcționarea face obiectul următoarelor două condiții: (1) Acest aparat nu trebuie să provoace interferențe dăunătoare și (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferențele recepționate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcționare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul utilizatorului de a folosi acest aparat.
Nokia Corporation
P.O.Box 226
FIN-00045 Nokia Group
Finlanda
/Ediţia 5 RO
Page 4

Cuprins

Siguranța..............................................................7
Despre aparatul Dvs...................................................................7
Servicii de rețea.........................................................................8
Scoaterea acumulatorului.........................................................8
Găsirea informațiilor de ajutor............................9
Asistență.....................................................................................9
Configurare de la distanță........................................................9
Actualizarea software-ului cu ajutorul PC-ului.....................10
Informații suplimentare.........................................................10
Nokia E71 pe scurt..............................................12
Funcții cheie.............................................................................12
Taste și componente...............................................................13
Configurați aparatul Dvs....................................15
Introduceți cartela SIM și acumulatorul................................15
Încărcați acumulatorul............................................................16
Introduceți cartela de memorie.............................................16
Scoateți cartela de memorie..................................................17
Conectați setul cu cască..........................................................17
Fixați curelușa pentru mână...................................................18
Antene......................................................................................18
Noțiuni de bază..................................................19
Prima pornire...........................................................................19
Bine ați venit............................................................................19
Asistent setări .........................................................................20
Ecran inițial..............................................................................20
Meniu........................................................................................20
Transferarea de conținut din alte aparate ...........................21
Indicatori pe afișaj...................................................................22
Acțiuni comune mai multor aplicații.....................................24
Blocați tastatura......................................................................25
Reglarea volumului.................................................................25
Ceas protector de ecran..........................................................25
Memorie....................................................................................26
Scrieți text................................................................................27
Nokia Ovi Suite.........................................................................28
Nou de la Eseries................................................29
Accesarea rapidă a sarcinilor..................................................29
Ecran inițial..............................................................................29
Taste de comandă printr-o singură apăsare........................30
Agendă Nokia pentru Eseries.................................................31
Contacte Nokia pentru Eseries...............................................33
Multitasking.............................................................................35
Deschidere Ovi.........................................................................35
Despre Magazinul Ovi..............................................................35
Despre Contacte Ovi.................................................................35
Telefonul............................................................37
Apeluri vocale...........................................................................37
Apeluri video............................................................................38
Apeluri Internet ......................................................................39
Apelarea rapidă.......................................................................41
Page 5
Redirecționarea apelurilor .....................................................42
Restricționarea apelurilor.......................................................42
Respingerea apelurilor Internet.............................................43
Expedierea tonurilor DTMF.....................................................43
Mesageria vocală ....................................................................44
Semnalizare audio ..................................................................44
Comenzi vocale .......................................................................44
Apasă și Vorbește ....................................................................46
Jurnal ........................................................................................47
Mesaje ...............................................................50
Dosare de mesaje....................................................................50
Organizarea mesajelor............................................................51
Cititor mesaje...........................................................................51
Pronunțare ..............................................................................51
Mesaje e-mail...........................................................................51
Mesaje text...............................................................................56
Mesaje multimedia..................................................................57
Mesaje chat ..............................................................................61
Tipuri de mesaje speciale.......................................................64
Transmisie celulară.................................................................64
Setări mesaje...........................................................................65
Internet..............................................................69
Internet ....................................................................................69
Navigarea în intranet .............................................................71
Puncte de acces Internet........................................................71
Conectarea calculatorului la Internet....................................74
Hărți..........................................................................................76
Date GPS....................................................................................84
Repere ......................................................................................85
Instrumente Nokia pentru birou.......................87
Note active ..............................................................................87
Calculator..................................................................................88
Manager fișiere .......................................................................88
Quickoffice ...............................................................................88
Convertor .................................................................................89
Manager zip..............................................................................89
Aplicația PDF reader ...............................................................90
Tipărire ....................................................................................90
Ceas ..........................................................................................91
Note ..........................................................................................92
Tastatură fără fir Nokia...........................................................92
Media..................................................................94
Camera foto-video...................................................................94
Nokia Podcast..........................................................................97
Music player .............................................................................98
Partajare online.....................................................................100
Recorder ................................................................................101
Galerie ....................................................................................101
RealPlayer ..............................................................................102
Flash player ...........................................................................104
Radio.......................................................................................104
Internet radio........................................................................106
Deplasarea.........................................................75
Despre GPS și semnalele de satelit........................................75
Setările de poziționare............................................................76
Personalizare...................................................108
Profiluri ..................................................................................108
Selectarea sunetelor de apel................................................108
Page 6
Personalizarea profilurilor...................................................108
Personalizarea ecranului inițial...........................................109
Modificarea temei afișajului.................................................109
Descărcarea unei teme.........................................................110
Sunete de apel 3D .................................................................110
Conectivitate....................................................111
Descărcarea rapidă................................................................111
Conexiuni la PC.......................................................................111
Cablul de date........................................................................111
Infraroșu ................................................................................112
Bluetooth ...............................................................................112
Profil de acces SIM.................................................................115
LAN fără fir.............................................................................116
Modem ...................................................................................118
Manager conexiuni................................................................119
Gestionarea siguranței și a datelor.................120
Blocarea aparatului...............................................................120
Siguranța cartelei de memorie............................................120
Criptare...................................................................................121
Apelarea numerelor fixe.......................................................121
Manager certificate...............................................................122
Module de siguranță.............................................................123
Copii de siguranță ale datelor..............................................124
Manager aplicații ..................................................................124
Cheile de activare..................................................................126
Sincronizarea datelor ...........................................................127
RVP mobil...............................................................................128
Cititorul de coduri de bare....................................................130
Setări................................................................131
Setări generale......................................................................131
Setările telefonului................................................................134
Setări conexiune....................................................................135
Setările aplicației...................................................................142
Comenzi rapide................................................143
Comenzi rapide generale......................................................143
Glosar...............................................................145
Depanare..........................................................149
Informații de siguranță și despre produs........152
Index................................................................159
Page 7

Siguranța

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ
Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în tim p c e co ndu ce ți un autovehicul. Prima grijă a Dv s. în ti mp ce c on du ceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
INTERFERENȚE
Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 7

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în rețelele (E)GSM 850, 900, 1800 și 1900 și UMTS 900/2100 HSDPA. Pentru informații suplimentare despre rețele, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectivitate și, la fel ca în cazul calculatoarelor, poate fi expus la virusuri și la alte tipuri dăunătoare de conținut. Fiți precauți în cazul mesajelor, solicitărilor de conectare, navigării pe paginile internet și al descărcărilor. Instalați și utilizați numai servicii și programe provenite din surse de încredere, cum sunt aplicațiile Symbian Signed sau care au trecut testul de verificare Java Verified™, care oferă o siguranță și o protecție adecvată. Aveți în vedere instalarea de aplicații antivirus și a altor programe de siguranță pe aparatul Dvs. și pe orice calculator conectat.
ACCESORII ȘI ACUMULATORI
Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori omologați. Nu conectați între ele produse incompatibile.
REZISTENȚA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.
Page 8
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de marcaje și linkuri către site-uri Internet ale unor terțe părți și care vă permit să accesați aceste site-uri. Acestea nu sunt afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își asumă răspunderea pentru ele. Dacă accesați astfel de site-uri, luați măsuri de precauție în ceea ce privește siguranța și conținutul.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcție a acestui
aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferențe sau pericole.
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.
Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale tuturor informațiilor importante memorate în aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți manualul de utilizare al acestui echipament pentru instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul aparatului Dvs.
Pentru alte informații importante referitoare la aparatul Dvs., consultați ghidul utilizatorului.

Servicii de rețea

Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele funcții nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele funcții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date. Cereți furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se vor aplica. Unele rețele ar putea avea limitări ce influențează modul în care puteți utiliza unele funcții ale acestui aparat și care necesită suport din partea rețelei, cum ar fi suport pentru tehnologii specifice precum protocoale WAP 2.0 (HTTP și SSL) care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și caracterele specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea, ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.

Scoaterea acumulatorului

Înainte de a scoate acumulatorul, opriți aparatul și deconectați-l de la încărcător.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.8
Page 9

Găsirea informațiilor de ajutor

Asistență

Când aveți nevoie de informații suplimentare despre cum să utilizați produsul sau când nu sunteți sigur cum ar trebuie să funcționeze, accesați www.nokia.com/support sau de pe aparatul mobil, www.nokia.mobi/support. De asemenea, puteți să selectați Meniu > Ajutor > Ajutor pe aparat.
Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre următoarele operații:
Opriți aparatul și scoateți acumulatorul. După aproximativ un minut, reintroduceți acumulatorul și porniți aparatul.
Restabiliți setările originale din fabrică.
Actualizați software-ul aparatului.
Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia pentru a afla ce opțiuni de reparații vă stau la dispoziție. Accesați www.nokia.com/repair. Înainte de a trimite aparatul la reparat, efectuați întotdeauna copii de siguranță ale datelor de pe aparat.

Configurare de la distanță

Selectați Meniu > Instrumente > Mngr. apar..
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 9
Cu Manager aparat, puteți gestiona setări, date și aplicații pe aparatul Dvs., de la distanță.
Vă puteți conecta la un server și puteți primi setări de configurare pentru aparatul Dvs. Puteți primi profiluri de server și diferite setări de configurare de la furnizorii Dvs. de servicii sau de la departamentul de informare al companiei. Setările de configurare pot include setări de conectare și alte setări utilizate de diferitele aplicații din aparatul Dvs. Opțiunile disponibile pot fi diferite.
Conexiunea de configurare de la distanță este, de obicei inițiată de server, dacă setările aparatului trebuie actualizate.
Pentru a crea un nou profil pentru server, selectați Opțiuni >
Profil server nou.
Puteți primi aceste setări de la furnizorul Dvs. de servicii, sub forma unui mesaj de configurare. Dacă nu, definiți următoarele:
Nume server — Introduceți un nume pentru serverul de
configurare.
Cod ID server — Introduceți identificatorul unic pentru
identificarea serverului de configurare.
Parolă server — Introduceț
aparatului Dvs. de către server.
Mod sesiune — Selectați tipul preferat de conexiune.
Punct de acces — Selectați punctul de acces de utilizat
pentru conexiune sau creați un punct de acces nou. De asemenea, puteți opta pentru a vi se solicita punctul de
i o parolă pentru identificarea
Page 10
acces la fiecare inițiere a unei conexiuni. Această setare este disponibilă numai dacă ați selectat Internet ca tip de purtător.
Adresă gazdă — Introduceți adresa Internet a serverului de configurare.
Port — Introduceți numărul portului serverului.
Nume utilizator — Introduceți identitatea Dvs de
utilizator pentru serverul de configurare.
Parolă — Introduceți parola Dvs. pentru serverul de configurare.
Accept. configurare — Selectați Da pentru a permite serverului să inițieze sesiunea de configurare.
Accept. autom. toate — Selectați Da dacă nu doriți ca serverul să vă solicite confirmare la inițierea sesiunii de configurare.
Autentificare rețea — Alegeți dacă utilizați sau nu autentificarea http.
Nume utilizator rețea — Introduceți identitatea Dvs de utilizator pentru autentificarea http. Această setare este disponibilă
Autentificare rețea.
Parolă rețea — Introduceți parola Dvs. pentru autentificarea http. Această setare este disponibilă numai dacă ați selectat utilizarea Autentificare rețea.
Pentru a vă conecta la server și a primi setări de configurare pentru aparatul Dvs., selectați Opțiuni > Start
configurare.
Pentru a vizualiza jurnalul de configurare al articolului ales, selectați Opțiuni > Vizualizare jurnal.
numai dacă ați selectat utilizarea
Actualizarea software­ului cu ajutorul PC-ului
Nokia Software Updater este o aplicație PC, care vă permite să actualizați software-ul de pe aparat. Pentru a actualiza software-ul de pe aparat, aveți nevoie de un PC compatibil, acces Internet cu bandă largă și un cablu de date USB compatibil, pentru a conecta aparatul la PC.
Pentru informații suplimentare și pentru preluarea aplicației Nokia Software Updater, accesați www.nokia.com/ softwareupdate.

Informații suplimentare

Instrucțiuni din aparatul Dvs.
Pentru a citi instrucțiunile privind ecranul curent al aplicației deschise, selectați Opțiuni > Ajutor.
Pentru a parcurge subiectele de ajutor și a efectua căutări, selectați Meniu > Ajutor > Ajutor. Puteți selecta categoriile pentru care doriți să vedeți instrucțiunile. Selectați o categorie, cum ar fi Mesaje, pentru a vedea instrucțiunile (subiectele de ajutor) disponibile. În timp ce citiți subiectul, derulați la stânga sau la dreapta pentru a vedea celelalte subiecte din acea categorie.
Pentru a comuta între aplicația deschisă și ajutor, apăsați și mențineți apăsată tasta pentru pagina inițială.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.10
Page 11
Tutorial
Tutorialul furnizează informații despre aparat și vă arată cum să îl utilizați. Selectați Meniu > Ajutor > Tutorial.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 11
Page 12

Nokia E71 pe scurt

Număr de model: Nokia E71-1 (RM-346). Denumit în continuare Nokia E71.

Funcții cheie

Noul Dvs. aparat Eseries vă permite să gestionați informații de serviciu și personale. Unele dintre funcțiile cheie sunt indicate mai jos:
Citiți și răspundeți la mesajele e-mail în timp ce vă deplasați.
Fiți în permanență informat și planificați-vă întâlnirile cu Agendă.
Gestionați partenerii Dvs. de afaceri și prietenii cu noua aplicație Contacte.
Efectuați apeluri utilizând serviciile voce prin IP, cu Tel. Internet.
Conectați-vă la WLAN cu Asist. WLAN.
Lucrați cu documente, foi de calcul și prezentări cu Quickoffice.
Găsiți puncte de interes cu Hărți.
Comutați de pe modul afaceri pe modul personal.
Editați aspectul și setarea ecranului inițial cu
Moduri.
Navigați în rețeaua intranet a companiei Dvs. cu
Intranet.
Mutați informațiile referitoare la contacte și agendă de pe aparatul anterior pe Nokia E71 cu
Comutare.
Când vedeți această pictogramă pe ecranul inițial, la Contacte sau în Agendă, apăsați tasta de parcurgere dreapta pentru a accesa o listă de acțiuni disponibile.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.12
Page 13

Taste și componente

1 — Receptor 2 — Senzor lumină 3 — Tasta de parcurgere. Apăsați tasta de parcurgere pentru
a face o selecție, pentru a vă deplasa la stânga, dreapta, în sus sau în jos pe ecran. Apăsarea prelungă a tastei de parcurgere spre stânga, dreapta, în su s sau în jos, accelerează deplasarea.
4 — Tasta de selecție. Apăsați tasta de selecție pentru a
executa funcția afișată deasupra acesteia pe ecran.
5 — Tasta Apelare 6 — Microfon 7 — Conector încărcător
8 — Tasta de pornire/oprire 9 — Camera foto-video (numai pentru apeluri video) 10 — Tasta de selecție 11 — Tasta de terminare. Apăsați tasta de terminare pentru
a respinge un apel, a termina apelurile active și pe cele în așteptare O apăsare prelunga, închide conexiunile de date.
12 — Tastă Backspace 13 — Tastă Enter
1 — Tasta pagină inițială 2 — Tasta Contacte 3 — Tastă agendă 4 — Tasta e-mail
1 — Tastă funcțională. Pentru a introduce cifrele sau
caracterele indicate pe taste, apăsați și mențineți apăsată tasta funcțională sau apăsați și tasta corespunzătoare sau apăsați și mențineți apăsată numai tasta corespunzătoare. Pentru a introduce numai caracterele de pe partea de sus a tastelor, apăsați de două ori rapid tasta funcțională.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 13
Page 14
2 — Tastă Shift. Pentru a comuta între scrierea cu litere mari
și scrierea cu litere mici, apăsați tasta Shift.
3 — Tasta Chr. Când scrieți text, apăsați tasta Chr pentru a
introduce caractere care nu apar pe tastatură. Pentru a accesa comenzile rapide care folosesc tasta ctrl, cum ar fi ctrl + c, apăsați tasta funcțională și tasta Chr pentru a introduce ctrl, apoi apăsați tasta dorită, de exemplu, c.
1 — Conector set cu cască 2 — Tastă de creștere a volumului 3 — Tasta vocală. Apăsați această tastă pentru a activa sau
dezactiva sonorul unui apel activ. Tasta este, de asemenea, utilizată în Comenzi vocale și în aplicații ASV.
4 — Tastă de reducere a volumului 5 — Port infraroșu 6 — Locaș cartelă de memorie 7 — Conector micro USB
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.14
Page 15

Configurați aparatul Dvs.

Configurați-vă aparatul Nokia E71 urmând aceste instrucțiuni.

Introduceți cartela SIM și acumulatorul

1. Apăsați butoanele de deblocare și scoateți capacul
posterior.
3. Introduceți cartela SIM. Asigurați-vă că zona cu contacte
2. Dacă acumulatorul este introdus, ridicați acumulatorul în
direcția săgeții pentru a-l scoate.
4. Introduceți acumulatorul. Aliniați contactele
a cartelei este orientată spre conectorii de pe aparat iar colțul teșit este orientat spre partea de sus a aparatului.
acumulatorului cu conectorii aferenți din compartimentul acumulatorului și introduceți acumulatorul în direcția săgeții.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 15
Page 16
5. Închideți capacul posterior.

Încărcați acumulatorul

1. Conectați un încărcător compatibil la o priză de
alimentare.
2. Conectați cablul de alimentare la aparat. Dacă
acumulatorul este complet descărcat, ar putea dura câteva minute până când va fi afișat indicatorul de încărcare.
3. După ce acumulatorul este complet încărcat, scoateți acumulatorul din aparat și apoi din priza de alimentare.
Acumulatorul Dvs. este încărcat din fabrică, dar este posibil ca nivelurile de încărcare să difere. Pentru a obține maximul de durată de funcționare, alimentați acumulatorul până la încărcarea completă a acestuia conform indicatorului nivelului de încărcare a acumulatorului.
Indicaţie: Dacă aveți încărcătoare Nokia compatibile mai vechi, le puteți utiliza cu aparatul Nokia E71 atașând adaptorul de încărcător CA-44 la vechiul încărcător. Adaptorul este disponibil ca accesoriu separat.

Introduceți cartela de memorie

Utilizați o cartelă de memorie pentru a economisi spațiul de memorie al aparatului Dvs. De asemenea, puteți realiza pe cartela de memorie copii de siguranță ale informațiilor din aparatul Dvs.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.16
Page 17
Este posibil ca în pachetul de vânzare al aparatului Dvs. să nu fie inclusă o cartelă de memorie Cartelele de memorie sunt disponibile ca accesorii separate.
1. Deschideți capacul locașului pentru cardul de memorie.
2. Așezați cartela de memorie în locaș, introducând mai întâi zona cu contactele. Asigurați-vă că zona cu contacte este orientată spre conectorii de pe aparat.
3. Împingeți cartela până când aceasta se blochează în locașul său.
4. Închideți capacul.

Scoateți cartela de memorie

Important: Nu scoateți cartela de memorie în timpul
unei operații de accesare a cartelei. În caz contrar se pot produce defecțiuni ale cartelei de memorie și aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
1. Apăsați scurt tasta de pornire și selectați Scoatere cart.
mem..
2. Deschideți capacul locașului pentru cardul de memorie.
3. Apăsați partea inferioară a cartelei de memorie pentru a o scoate din locașul său.
4. Închideți capacul.

Conectați setul cu cască

Avertizare: Când utilizați setul cu cască, abilitatea Dvs.
de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranța.
Conectați setul cu cască compatibil la conectorul corespunzător de pe aparatul Dvs.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 17
Page 18

Fixați curelușa pentru mână

Așezați curelușa așa cum se arată în figură și strângeți-o.

Antene

Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare și exterioare. Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp
ce aceasta transmite sau recepționează semnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creșterea nivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață a acumulatorului.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.18
Page 19

Noțiuni de bază

Aflați cum începeți să utilizați aparatul.

Prima pornire

1. Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire până când simțiți vibrațiile aparatului.
2. Dacă vi se solicită, introduceți codul PIN sau codul de blocare și selectați OK.
3. Introduceți țara în care vă aflați precum și data și ora curentă, când vi se solicită acest lucru. Pentru a găsi țara Dvs., introduceți primele litere ale numelui țării. Este important să selectați țara corectă, deoarece înregistrările de agendă programate se pot schimba dacă schimbați ulterior țara, iar noua țară are un alt fus orar.
4. Se deschide aplicația Bine ați venit. Selectați dintre diversele opț aplicația.
Pentru a configura diferitele setări din aparatul Dvs., utilizați asistenții disponibili pe ecranul inițial și aplicația Asistent setări. La pornirea aparatului, este posibil ca acesta să recunoască furnizorul cartelei SIM și să configureze automat anumite setări. În caz contrar, contactați furnizorul Dvs. de servicii pentru a obține setările corecte.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 19
iuni sau selectați Ieșire pentru a închide
Puteți porni aparatul fără a introduce o cartelă SIM. Aparatul pornește în modul deconectat și nu puteți utiliza funcțiile telefonului care depind de rețea.
Pentru a opri aparatul, apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire.

Bine ați venit

La prima pornire a aparatului, se deschide aplicația Bine ați venit. Selectați dintre următoarele opțiuni:
Tutorial oferă informații referitoare la aparatul Dvs. și
despre modul de utilizare a acestuia.
Comutare vă permite să transferați conținut, cum ar fi
contactele și înregistrările de agendă, dintr-un telefon Nokia compatibil.
aparate”, pag. 22.
Setări e-mail vă ajută la configurarea setărilor e-mail.
Asist. setări vă ajută la configurarea mai multor setări.
se vedea „Asistent setări ”, pag. 20.
Pentru a deschide mai târziu aplicația Bine ați venit, selectați
Meniu > Ajutor > Bine ați venit.
Opțiunile disponibile pot să varieze.
A se vedea „Transferul de conținut între
A
Page 20

Asistent setări

Selectați Meniu > Instrumente > Asist. setări. Asistent setări vă configurează aparatul pentru setări pe baza
informațiilor de la operatorul de rețea. Este posibil ca, pentru utilizarea acestor servicii, să fie necesar să contactați furnizorul de servicii pentru a activa conexiunile de date sau alte servicii.
Disponibilitatea anumitor setări în Asi ste nt set ări depinde de caracteristicile aparatului, de cartela SIM, de furnizorul de servicii fără fir și de disponibilitatea datelor din baza de date a programului Asistent setări.
Dacă programul Asistent setări nu este disponibil la furnizorul Dvs.de servicii, nu va fi afișat în meniul aparatului.
Pentru a porni asistentul, selectați Start. Când utilizați aplicația Asistent pentru prima dată, sunteți îndrumat prin setările de configurare. dacă nu este inserată nicio cartelă SIM, trebuie să selectați țara de domiciliu a furnizorului de servicii și furnizorul de servicii. Dacă țara furnizorului de serviciu sugerată de asistent nu este corectă, selecta corectă din listă. În cazul în care configurarea setărilor a fost întreruptă, setările nu sunt definite.
Pentru a accesa ecranul principal al aplicației Asistent setări după ce asistentul a terminat configurarea setărilor, selectați
OK.
În ecranul principal, selectați din următoarele:
Operator — Configurați setările specifice operatorului,
cum ar fi setările MMS, Internet, WAP și de streaming.
Configur. e-mail — Configurați setările pentru e-mail.
ți o țară
Apasă și Vorb. — Configurați setările pentru aplicația
Apasă și vorbește.
Partajare video — Configurați setările de partajare
video.
Dacă nu puteți să utilizați programul Asistent setări, accesați site-ul web al telefonului Nokia.

Ecran inițial

Din ecranul inițial puteți accesa rapid funcțiile utilizate cel mai frecvent și puteți vedea orice apeluri nepreluate sau mesaje noi.
Puteți defini două ecrane inițiale diferite în diverse scopuri, de pildă puteți seta ca un ecran să afișeze mesajele e-mail și notificările de serviciu, iar celălalt ecran să afișeze mesajele e-mail personale. În acest mod, nu trebuie să vedeți mesajele de serviciu după terminarea programului de lucru.

Meniu

Selectați Meniu.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.20
Page 21
Meniul reprezintă punctul de la care puteți deschide toate aplicațiile din aparat sau de pe cartela de memorie.
Meniul conține aplicații și dosare, care sunt grupuri de aplicații similare. Toate aplicațiile pe care le instalați personal în aparat sunt salvate implicit în dosarul
Instalări.
Pentru a deschide o aplicație, derulați până la acesta și apăsați tasta de parcurgere.
Pentru a vizualiza aplicațiile dintr-o listă, selectați Opțiuni >
Schimbare ecran meniu > Listă. Pentru a reveni la afișarea
pe coloane, selectați Opțiuni > Schimbare ecran meniu >
Tabel.
Pentru a vedea spațiul de memorie ocupat de diferite aplicații și date memorate pe aparat sau pe cartela de memorie și pentru a verifica spațiul de memorie disponibil, selectați
Opțiuni > Detalii memorie.
Pentru a crea un nou dosar, selectați Op Pentru a redenumi un nou dosar, selectați Opțiuni >
Redenumire.
Pentru a rearanja dosarul, alegeți aplicația pe care doriți să o mutați și selectați Opțiuni > Mutare. Lângă aplicație va fi plasat un marcaj de selectare. Derulați până la o locație nouă și selectați OK.
țiuni > Dosar nou.
Pentru a muta o aplicație într-un alt dosar, parcurgeți până la aplicația pe care doriți să o mutați și selectați Opțiuni >
Mutare în dosar, noul dosar și OK.
Pentru a descărca aplicații de pe Internet, selectați Opțiuni >
Descărcare aplicații.
Pentru a comuta între mai multe aplicații deschise, apăsați și mențineți apăsată tasta inițială. Selectați o aplicație și apăsați tasta de parcurgere pentru a comuta la aceasta. Rularea aplicațiilor în fundal crește consumul de energie din acumulator și reduce durata de viață a acestuia.

Transferarea de conținut din alte aparate

Selectați Meniu > Instrumente > Comutare. Puteți transfera conținut, cum ar fi contacte, dintr-un aparat
compatibil Nokia în aparatul Dvs. Eseries folosind diferite metode de conectare. Tipul de conținut pe care îl puteți transfera depinde de modelul aparatului. Dacă aparatul celălalt acceptă sincronizarea, puteți și să sincronizați date între cele două aparate sau să expediați date din acest aparat către celălalt.
La transferul de date din aparatul anterior, este posibil să fie necesară introducerea cartelei SIM. Noul Dvs. aparat Eseries nu necesită o cartelă SIM la transferul de date.
Conținutul este copiat din memoria vechiului aparat în locația corespunzătoare din aparatul Dvs Intervalul de copiere depinde de cantitatea de date ce trebuie transferată. Puteți, de asemenea, să anulați și să continuați mai târziu.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 21
Page 22
Pașii necesari pentru transferul de date pot varia în funcție de aparatul Dvs. și de întreruperea anterioară a transferului. Articolele pe care le puteți transfera diferă în funcție de celălalt aparat.

Transferul de conținut între aparate

Pentru a conecta cele două aparate, urmați instrucțiunile de pe ecran. Pentru anumite modele de aparate, aplicația Comutare este transmisă către celălalt aparat sub forma unui mesaj. Pentru a instala aplicația Comutare pe celălalt aparat, deschideți mesajul și urmați instrucțiunile de pe ecran. Pe noul Dvs. aparat Eseries, selectați conținutul pe care doriți să- l copiați din celălalt aparat.
După transferul de date, puteți memora comanda rapidă cu setările de transfer în ecranul principal pentru a repeta același transfer mai târziu. Pentru a edita o comandă rapidă, selectați Opțiuni > Setări comandă rapidă.

Vizualizarea jurnalului de transfer

După fiecare transfer este afișat un jurnal. Pentru a vizualiza detaliile de transfer, navigați până la
articolul transferat din jurnal și selectați Opțiuni > Detalii. Pentru a vizualiza jurnalul transferului anterior, navigați
până la o comandă rapidă de transfer, dacă este disponibilă,
în ecranul principal și selectați Opțiuni > Vizualizare
jurnal.
Orice conflicte de transfer nesoluționate sunt, de asemenea, afișate în ecranul jurnalului. Pentru a începe soluționarea conflictelor, selectați Opțiuni > Rezolvare conflicte.

Sincronizarea, preluarea și expedierea datelor

Dacă a ți transferat anterior date în aparatul Dvs. prin aplicația Comutare, selectați dintre pictogramele următoare din ecranul principal al aplicației Comutare:
Sincronizați datele cu un aparat compatibil, dacă aparatul celălalt acceptă sincronizarea. Cu aplicația de sincronizare, puteți actualiza datele din ambele aparate.
Preluați datele de pe celălalt aparat pe noul aparat Eseries.
Expediați date de pe noul Dvs. aparat Eseries în celălalt aparat.

Indicatori pe afișaj

Aparatul este utilizat în momentul respectiv într-o rețea UMTS (serviciu de rețea).
Nivelul de încărcare a acumulatorului. Cu cât bara este mai lungă, cu atât acumulatorul este mai încărcat.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.22
Page 23
Aveți unul sau mai multe mesaje necitite în dosarul Căsuță intrări din Mesaje.
Ați primit un mesaj nou de e-mail în căsuța poștală de la distanță.
În dosarul Căsuță ieșiri din Mesaje există mesaje care așteaptă să fie expediate.
Aveți unul sau mai multe apeluri nepreluate.
Tastele aparatului sunt blocate.
O alarmă este activă.
Ați selectat profilul silențios și aparatul nu va suna la primirea unui apel sau a unui mesaj.
Conexiunea Bluetooth este activă.
Datele sunt transmise prin conexiune Bluetooth. Când indicatorul clipește, aparatul Dvs. încearcă să se conecteze cu celălalt aparat.
O conexiune în infraroșu este activă. Dacă indicatorul clipește, aparatul Dvs. încearcă să se conecteze la alt aparat sau conexiunea s-a întrerupt.
Este disponibilă o conexiune GPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete (serviciu de rețea). Dacă pictograma este
Dacă pictograma este
, conexiunea este activă. , conexiunea este în
așteptare.
Este disponibilă o conexiune EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete (serviciu de rețea). Dacă pictograma este
activă. Dacă pictograma este
, conexiunea este , conexiunea este în
așteptare.
Este disponibilă o conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete (serviciu de rețea). Dacă pictograma este
Dacă pictograma este
, conexiunea este activă. , conexiunea este în
așteptare.
Opțiunea de acces descărcare rapidă date sub formă de pachete (HSDPA) este acceptată și disponibilă (serviciu de rețea). Pictograma poate varia în funcție de regiune. Dacă pictograma este
este activă. Dacă pictograma este
, conexiunea , conexiunea
este în așteptare.
Ați setat aparatul să scaneze rețele WLAN, iar o rețea WLAN este disponibilă.
Este activă o conexiune WLAN într-o rețea care nu este criptată.
Este activă o conexiune WLAN într-o rețea care este criptată.
Aparatul Dvs. este conectat la un calculator printr-un cablu de date USB.
A doua linie telefonică este în uz (serviciu de rețea).
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 23
Page 24
Toate apelurile sunt retransmise către un alt număr. Dacă aveți două linii telefonice, un număr indică linia activă.
La aparat este conectat un set cu cască.
Conexiunea cu un set cu cască cu conectivitate Bluetooth s-a întrerupt.
La aparat este conectat un set auto fără comenzi manuale.
La aparat este conectat un dispozitiv inductiv.
La aparat este conectat un telefon pentru text.
Aparatul Dvs. execută o sincronizare.
Aveți o conexiune Apasă și Vorbește în desfășurare.
Conexiunea Dvs. "Apasă și vorbește" este în modul "Nu deranjați", pentru că tipul de sunet de apel este setat pe Un bip sau Silențios, sau pentru că există un apel primit sau în curs de desfășurare. În acest mod, nu puteți efectua apeluri ASV.

Acțiuni comune mai multor aplicații

Puteți găsi următoarele acțiuni în mai multe aplicații:
Pentru a schimba profilul sau pentru a opri sau bloca aparatul, apăsați scurt tasta de pornire.
Dacă o aplicație include mai multe secțiuni (a se vedea figura), deschideți o secțiune apăsând tasta de parcurgere dreapta sau stânga.
Pentru a memora setările configurate într-o aplicație, selectați Înapoi.
Pentru a memora un fișier, selectați Opțiuni > Memorare. Există diferite opțiuni de memorare, în funcție de aplicația utilizată.
Pentru a expedia un fișier, selectați Opțiuni > Expediere. Puteți expedia un fișier atașat la un mesaj e-mail sau multimedia sau utilizând diferite metode de conectare.
Pentru a copia, apăsați și mențineți apăsată tasta Shift și selectați textul cu tasta de parcurgere. Apăsați ș apăsată tasta Shift și selectați Copiere. Pentru a insera, parcurgeți până la locația în care doriți să inserați textul, apăsați și mențineți apăsată tasta Shift și selectați
Inserare. Este posibil ca această metodă să nu funcționeze
la aplicațiile care au propriile comenzi de copiere și inserare. Pentru a selecta diferite articole, cum ar fi mesaje, fișiere sau
contacte, parcurgeți până la articolul pe care doriți să îl selectați. Selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marc. >
Marcare pentru a alege un articol sau Opțiuni > Marcare/ Anul. marc. > Marcare în totalitate pentru a le alege pe
toate.
i mențineți
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.24
Page 25
Indicaţie: Pentru a selecta aproape toate articolele,
alegeți mai întâi Opțiuni > Marcare/Anul. marc. >
Marcare în totalitate, apoi pe cele pe care nu le doriți
și Opțiuni > Marcare/Anul. marc. > Anulare
marcaj.
Pentru a selecta un articol (de exemplu, fișierul atașat unui document) parcurgeți până la ac es ta în așa fel încât pe fiecare parte a obiectului să apară marcaje pătrate.

Blocați tastatura

Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgență programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.
Tastatura aparatului Dvs. se blochează automat pentru a preveni efectele apăsării accidentale a tastelor. Pentru a schimba timpul după care se blochează tastatura, selectați
Meniu > Instrumente > Setări > General > Siguranță > Telefon și cartelă SIM > Per.autobloc.tastat..
Pentru a bloca manual tastatura în ecranul inițial, apăsați tasta de selecție stânga și tasta funcțională.
Pentru a bloca manual tastatura din meniu sau dintr-o aplicație deschisă, apăsați scurt tasta de pornire și selectați Blocare
tastatură.
Pentru a debloca tastele, apăsați tasta de selecție stânga și tasta funcțională.

Reglarea volumului

Pentru a regla volumul receptorului în timpul unui apel telefonic sau pentru a regla volumul pentru aplicațiile media, folosiți tastele de volum.

Ceas protector de ecran

Când protectorul de ecran al aparatului este activat (ecranul este negru), apăsați tasta de parcurgere pentru a vedea ora și data.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 25
Page 26

Memorie

Există două tipuri de memorie în care puteți să memorați date sau să instalați aplicații: memorie aparat și cartelă de memorie.
Dacă nu puteți să utilizați o cartel ă de memorie în aparat, este posibil să aveți un tip greșit de cartelă de memorie, cartela poate să nu fie formatată pentru aparatul Dvs. sau este posibil ca sis temul de f ișiere de pe cartelă să fie corupt. Aparatul Dvs. Nokia acceptă sistemele de fișiere FAT16 și FAT32 pentru cartelele de memorie.

Spațiu de memorie disponibil

Pentru a vedea spațiul de memorie în uz în momentul respectiv, spațiul de memorie disponibil și cel ocupat de fiecare tip de date, selectați Meniu > Opțiuni > Detalii
memorie > Memorie tel. sau Cartelă memor..
Indicaţie: Pentru a vă asigura că aveți suficient spațiu
în memorie, transferați în mod regulat datele pe o cartelă de memorie sau pe un calculator, sau utilizați Managerul de fișiere pentru a șterge fișierele de care nu mai aveți nevoie.
După instalarea aplicațiilor pe o cartelă de memorie compatibilă, fișierele de instalare (.sis, .sisx) rămân în memoria aparatului. Fișierele ar putea ocupa un spațiu extins în memorie și ar putea să vă împiedice să stocați alte fișiere. Pentru a păstra spațiu de memorie suficient, utilizați Nokia PC Suite pentru a copia fișierele de instalare pe un calculator compatibil, apoi utilizați managerul de fișiere pentru a șterge fișierele de instalare din memoria aparatului. Dac ă fișierul .sis este atașat la un mesaj, ștergeți mesajul din căsuța de intrare pentru mesaje.

Cartela de memorie

Selectați Meniu > Instrumente > Memorie.
MicroSDHC
Acest aparat utilizează cartele de memorie microSD și microSDHC.
Pentru a asigura interoperabilitatea, utilizați împreună cu acest aparat numai cartele de memorie compatibile. Pentru verificarea compatibilității unei cartele de memorie, contactați producătorul sau distribuitorul acesteia. Acest aparat nu acceptă decât cartelele de memorie de tip microSD și microSDHC. Utilizarea unei cartele incompatibile de memorie poate deteriora atât cartela de memorie și/sau aparatul, cât și datele stocate pe cartela respectivă.
Utilizarea unei cartele de memorie
Pentru a formata o cartelă de memorie pentru aparatul Dvs., selectați Opțiuni > Format. cart. mem.. După formatarea cartelei de memorie, toate datele de pe aceasta se pierd definitiv. Consultați furnizorul pentru a afla dacă trebuie să formatați cartela înainte de a o utiliza.
Pentru a schimba numele cartelei de memorie, selectați
Opțiuni > Nume cartelă mem..
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.26
Page 27

Scrieți text

Metodele de introducere a textului instalate în aparat pot diferi în funcție de piețele de vânzare.

Modul tradițional de introducere a textului

Aparatul Dvs. este prevăzut cu o tastatură completă Puteți introduce semne de punctuație apăsând tasta corespunzătoare sau o combinație de taste.
Pentru a comuta între scrierea cu litere mari și scrierea cu litere mici, apăsați tasta Shift. Pe ecran,
indică tipul de litere selectat.
Pentru a introduce cifrele sau caracterele indicate pe taste, apăsați și mențineți apăsată tasta corespunzătoare sau apăsați și mențineți apăsată tasta funcțională și apoi apăsați tasta corespunzătoare.
Pentru a introduce numai caracterele de pe partea de sus a tastelor, apăsați de două ori rapid tasta funcțională.
Pentru a șterge un caracter, apăsați backspace. Pentru a șterge câteva caractere, apăsați și mențineți apăsată tasta backspace.
Pentru a introduce caractere care nu sunt indicate pe tastatură, apăsați tasta chr.
Pentru a copia text, apăsați și derulați pentru a evidenția cuvântul, fraza sau linia de text pe care doriți să o copiați. Apăsați ctrl + c. Pentru a introduce
și mențineți apăsată tasta shift
, și
textul într-un document, deplasați-vă în locația adecvată și apăsați ctrl + v.
Pentru a schimba limba în care scrieți sau pentru a activa metoda de introducere a textului cu funcția de predicție, apăsați tasta funcție + spațiu și selectați dintre opțiunile disponibile.

Modul de introducere a textului cu funcția de predicție

Pentru a activa metoda de introducere a textului cu funcția de predicție, apăsați tasta funcție + spațiu și selectați Text
predictiv > Activat. Indicatorul
Când începeți să scrieți un cuvânt, aparatul dvs. vă sugerează variante posibile. Dacă ați găsit cuvântul corect, derulați la dreapta pentru a-l confirma. În timp ce scrieți, puteți de asemenea derula în jos pentru a accesa o listă de cuvinte sugerate. Dacă găsiți cuvântul dorit în listă, derulați până la acesta și apăsați tasta de derulare. În cazul în care cuvântul pe care îl scrieți nu se află în dicționarul aparatului, aparatul sugerează un cuvânt posibil, în timp ce cuvântul pe care îl scrieți se află deasupra cuvântului sugerat. Derulați în sus pentru a selecta cuvântul Dvs. Cuvântul este adăugat la dicționar când începeți să scrieți următorul cuvânt.
Pentru a dezactiva metoda de introducere a textului cu funcția de predicție, apăsați tasta funcție + spațiu ș
Text predictiv > Dezactivat.
Pentru a defini setările modului de introducere a textului, selectați Opțiuni > Opțiuni intrare > Setări.
este afișat pe ecran.
i selectați
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 27
Page 28
Pentru a modifica limba de scriere, selectați Opțiuni >
Opțiuni intrare > Limba de scriere.

Nokia Ovi Suite

Nokia Ovi Suite este un set de aplicații pe care îl puteți instala pe un PC compatibil Ovi Suite Suite grupează toate aplicațiile disponibile într-o fereastră de lansare din care puteți executa aplicațiile. Ovi Suite poate fi inclus pe o cartelă de memorie dacă aceasta v-a fost furnizată împreună cu aparatul.
Puteți utiliza Ovi Suite pentru a sincroniza contactele, calendarul, și pentru a realiza alte note între aparatul Dvs. și o aplicație PC compatibilă. De asemenea, puteți să utilizați Ovi Suite pentru a transfera marcaje între aparatul Dvs. și browserele compatibile și pentru a transfera imagini și videoclipuri între aparat și un PC compatibile.
Acordați atenție setărilor de sincronizare. Ștergerea datelor, ca parte a procesului normal de sincronizare, este determinată de setările selectate.
Pentru a utiliza Ovi Suite, aveți nevoie de un PC pe care se execută Microsoft Windows XP (SP2 sau mai nou) sau Windows Vista (SP2 sau mai nou) și care este compatibil un cablu de date USB sau cu Bluetooth.
Ovi Suite nu este compatibil cu computerele Apple Macintosh. Pentru informații suplimentare cu privire la Ovi Suite,
consultați asistența integrată sau vizitați www.nokia.com/ support.
Instalați Nokia Ovi Suite
1. Verificați dacă este inserată cartela de memorie în Nokia
E71.
2. Conectați cablul USB. PC-ul recunoaște noul aparat și
instalează driverele necesare. Poerația poate dura câteva minute.
3. Selectați Memorie de masă ca mod de conectare USB de
pe aparat. Aparatul se afișează în Windows ca Disc amovibil.
4. Deschideți în Windows directorul rădăcină al cartelei de
memorie și selectați instalare Ovi Suite.
5. Se pornește instalarea. Urmați instrucțiunile.
Indicaţie: Pentru a actualiza Ovi Suite, sau dacă întâmpinați dificultăți la instalarea Ovi Suite de pe cartela de memorie, copiați fișierul de instalare pe calculatorul Dvs. și inițiați instalarea de pe acesta.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.28
Page 29

Nou de la Eseries

Noul aparat Eseries include o versiune nouă a aplicațiilor Agendă și Contacte, precum și un nou ecran inițial.

Accesarea rapidă a sarcinilor

Când vedeți pictograma
pe ecranul inițial sau în aplicațiile Contacte sau Agendă, apăsați tasta de parcurgere dreapta pentru a accesa o listă de acțiuni disponibile. Pentru a închide lista, apăsați tasta de parcurgere stânga.
Când navigați în aceste aplicații, pentru a reveni la nivelul anterior, apăsați tasta de parcurgere stânga.

Ecran inițial

Din ecranul inițial puteți accesa rapid funcțiile utilizate cel mai frecvent și puteți vedea orice apeluri nepreluate sau mesaje noi.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 29

Navigarea în ecranul inițial

Pentru a accesa ecranul inițial, apăsați scurt tasta pentru pagina inițială.
Ecranul inițial cuprinde:
comenzi rapide pentru aplicații (1) Pentru a accesa rapid o aplicație, parcurgeți până la comanda rapidă a acesteia și apăsați tasta de parcurgere.
zona cu informații (2) Pentru a verifica un articol afișat în zona pentru informații, parcurgeți până la articol și apăsați tasta de parcurgere.
notificări (3) Pentru a vedea notificările, parcurgeți până la o casetă. Fiecare casetă este vizibilă numai dacă sunt articole în aceasta. Pentru a ascunde casetele, apăsați tasta backspace.

Lucrul pe ecranul inițial

Pentru a căuta contacte în ecranul inițial, începeți să introduceți numele contactului. Aparatul afișerază contacte care corespund acestor criterii. Parcurgeți până la contactul
Page 30
dorit. Este posibil ca această funcție să nu fie disponibilă în toate limbile.
Pentru a apela contactul, apăsați tasta de apelare. Pentru a anula căutarea unui contact, selectați Opțiuni >
Dezact. căutare contact.
Pentru a verifica mesajele recepționate, parcurgeți până la caseta de mesaje din zona de informare. Pentru a citi un mesaj, derulați până la acesta și apăsați tasta de derulare. Pentru a accesa celelalte sarcini, apăsați tasta de parcurgere dreapta.
Pentru a verifica apelurile pierdute, parcurgeți până la caseta de apeluri din zona de informare. Pentru a răspunde unui apel, parcurgeți până la un apel și apăsați tasta de apelare. Pentru a expedia un mesaj unui apelant, parcurgeți până la un apel, apăsați tasta de parcurgere dreapta și selectați Exp.
mesaj text din lista acțiunilor disponibile.
Pentru a asculta mesageria vocală, parcurgeți pâna la caseta mesageriei vocale din zona de informare. Parcurgeț căsuța vocală dorită și apăsați tasta de apelare pentru a efectua apelul.
i până la
Este posibil ca operatorul Dvs. să seteze un al treilea ecran inițial cu articole specifice operatorului.
Pentru a trece de la un mod ecran inițial la altul, parcurgeți până la
și apăsați tasta de parcurgere.
Taste de comandă printr­o singură apăsare
Cu tastele de comandă printr-o singură apăsare puteți accesa cu ușurință aplicațiile și operațiile. Fiecărei taste i-a fost alocată o aplicație și o funcție. Pentru a le modifica, selectați
Meniu > Instrumente > Setări > General > Personalizare > Taste memor.. Este posibil ca operatorul
Dvs. de rețea să fi alocat deja aplicații tastelor, caz în care nu le puteți modifica.

Comutarea între ecranele inițiale

Puteți defini două moduri diferite ecran inițial diferite în diverse scopuri, de pildă, puteți seta ca un ecran să afișeze mesajele e-mail și notificările de serviciu, iar celălalt ecran să afișeze mesajele e-mail personale. În acest mod, nu trebuie să vedeți mesajele de serviciu după terminarea programului de lucru.
1 — Tasta pagină inițială 2 — Tasta Contacte 3 — Tastă agendă 4 — Tasta e-mail
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.30
Page 31

Tasta pagină inițială

Pentru a accesa ecranul inițial, apăsați scurt tasta pentru pagina inițială. Apăsați din nou scurt tasta pentru pagina inițială pentru a accesa meniul.
Pentru a vedea lista aplicațiilor active, apăsați tasta pentru pagina inițială timp de câteva secunde. Când lista este deschisă, apăsați scurt tasta pentru pagină inițială pentru a parcurge lista. Pentru a deschide aplicația selectată, apăsați tasta pentru pagină inițială timp de câteva secunde, sau apăsați tasta de parcurgere. Pentru a închide aplicația selectată, apăsați tasta backspace.
Rularea aplicațiilor în fundal crește consumul de energie din acumulator și reduce durata de viață a acestuia.

Tasta Contacte

Pentru a deschide aplicația Contacte, apăsați scurt tasta pentru contacte.
Pentru a crea un contact nou, apăsați tasta pentru contacte timp de câteva secunde.

Tasta agendă

Pentru a deschide aplicația Agendă, apăsați scurt tasta pentru agendă.
Pentru a crea o nouă înregistrare pentru o întâlnire, apăsați tasta pentru agendă timp de câteva secunde.

Tasta e-mail

Pentru a vă deschide căsuța poștală implicită, apăsați scurt tasta e-mail.
Pentru a crea un nou mesaj e-mail, apăsați tasta e-mail timp de câteva secunde.

Agendă Nokia pentru Eseries

Selectați Meniu > Birou > Agendă. Creați și vizualizați evenimentele și întâlnirile programate și
comutați între diferitele ecrane ale agendei.

Ecranele agendei

Puteți comuta între următoarele ecrane:
Ecranul lunar indică luna curentă și înregistrările din calendar pentru ziua selectată dintr-o listă.
Ecranul săptămânal afișează evenimentele pentru săptămâna selectată în șapte casete zilnice.
Ecranul zilnic afișează evenimentele pentru ziua selectată, grupate pe perioade de timp, în funcție de ora acestora.
Ecranul pentru note de rezolvat afișează toate problemele de rezolvat.
Ecranul agendă afișează o listă a evenimentelor aferente zilei selectate.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 31
Page 32
Pentru a schimba ecranul, selectați Opțiuni > Schimbare
ecran și ecranul dorit.
Indicaţie: Pentru a deschide ecranul săptămânal,
alegeți numărul unei săptămâni și apăsați tasta de derulare.
Pentru a trece la ecranele zilei, săptămânii și agendei anterioare sau următoare, apăsați tasta de parcurgere dreapta sau stânga.
Pentru modificarea ecranului implicit, selectați Opțiuni >
Setări > Ecran implicit.

Vizualizarea informațiilor din agendă

În ecranul lunar, înregistrările agendei sunt marcate cu un triunghi. Înregistrările referitoare la aniversări sunt, de asemenea, marcate printr-un semn al exclamării. Înregistrările din ziua selectată sunt afișate într-o listă.
Pentru a deschide înregistrările din agendă, deschideți ecranul agendei, parcurgeți până la o înregistrare și apăsați tasta de parcurgere.

Crearea înregistrărilor de agendă

Puteți crea următoarele tipuri de înregistrări în agendă:
Înregistrările referitoare la întâlniri vă reamintesc evenimentele care au o dată și o oră specifice.
Notele se referă la întreaga zi, nu la o anumită oră.
Înregistrările aniversărilor vă amintesc de zilele de naștere
și datele speciale. Se referă la o anumită zi, dar nu la o oră specificată din zi. Înregistrările de aniversare sunt repetate în fiecare an.
Înregistrările cu note de rezolvat vă amintesc de o anumită problemă scadentă, dar nu de o oră specifică.
Pentru a crea o înregistrare de agendă, derulați până la dată și selectați Opțiuni > Notă nouă și tipul înregistrării.
Indicaţie: Pentru a crea o înregistrare referitoare la o întâlnire, începeți să introduceți subiectul.
Creați înregistrări referitoare la întâlniri, la note, la aniversări sau la probleme de rezolvat
1. Introduceți subiectul.
2. Pentru înregistrările referitoare la întâlniri, introduceți
orele de începere și terminare sau selectați Even. într.
zi.
3. Pentru înregistrările referitoare la întâlniri și note,
introduceți datele de începere și terminare. Pentru înregistrările referitoare la aniversări, introduceți data pentru problemele de rezolvat și data scadentă.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.32
Page 33
4. Pentru înregistrările referitoare la întâlniri, introduceți locația.
5. Pentru înregistrările referitoare la întâlniri, aniversări și note de rezolvat puteți seta o alarmă.
6. Pentru înregistrările referitoare la întâlniri repetate, setați ora de repetare.
7. Pentru înregistrările referitoare la problemele de rezolvat, setați prioritatea. Pentru a seta prioritatea înregistrărilor referitoare la întâlniri, selectați Opțiuni >
Prioritate.
8. Pentru înregistrările legate de note, aniversări și probleme de rezolvat, definiți modul de gestionare al acesteia în timpul sincronizării. Selectați Privat pentru a nu permite vizualizarea înregistrării, dacă agenda este disponibilă online, Public pentru a permite vizualizarea sau Nesincronizat pentru a nu copia înregistrarea în calculatorul Dvs.
9. Introduceți o descriere.
Pentru a expedia înregistrarea, selectați Opțiuni >
Expediere.

Setările agendei

Selectați Opțiuni > Setări. Pentru a schimba sunetul de alarmă, selectați Sunet alarmă
agendă.
Pentru a modifica ecranul activat la accesarea agendei, selectați Ecran implicit.
Pentru a schimba prima zi a săptămânii, selectați
Săptămâna începe cu.
Pentru a modifica titlul ecranului săptămânal, selectați Titlu
ecran săptămânal și Nr. săptămână sau Datele săptămânii.

Contacte Nokia pentru Eseries

Selectați Meniu > Comunic. > Contacte. Puteți memora și actualiza informații referitoare la contacte,
precum numerele de telefon, adresele de domiciliu sau adresele e-mail ale contactelor Dvs. Puteți adăuga la contact un sunet de apel personal sau o imagine miniaturală. Puteți, de asemenea, să creați grupuri de contacte, având astfel posibilitatea de a comunica în același timp cu mai multe contacte și de a expedia informații de contact (cărți de vizită) sau de a le primi de la aparate compatibile.
Ori de câte ori se afișează pictograma parcurgere dreapta pentru a accesa o listă de operații disponibile. Pentru a închide lista, apăsați tasta de parcurgere stânga.

Adăugarea contactelor

Selectați Opțiuni > Contact nou și introduceți informațiile contactului.
, apăsați tasta de
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 33
Page 34
Pentru a copia informațiile unui contact de pe cartela de memorie, selectați Opțiuni > Copiere > De pe cart. de
mem..

Grupuri de contacte

Selectați fiecare contact pe care doriți să-l adăugați la un grup de contacte, selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marc. >
Marcare pentru a-l marca, selectați Opțiuni > Grup > Adăugare la grup > Creare grup nou > Nume grup și
introduceți numele grupului. Dacă doriți să efectuați apeluri de conferință către grup,
definiți și următoarele:
Nr. serviciu teleconf. — Introduceți numărul serviciului
de apel în conferință.
ID serviciu teleconf. — Introduceți numărul de
identificare al apelului în conferință.
PIN serviciu teleconf. — In tr od uc eți codul PIN al apelului
în conferință.
Pentru a efectua un apel în conferință către un grup, selectați grupul, Opț din lista de acțiuni disponibile.
iuni > Apelare > Apelare serv. tlc. și o valoare

Căutarea contactelor

Pentru a căuta contacte, începeți să introduceți numele contactului în câmpul de căutare.

Gestionarea directoarelor cu contacte

Pentru a modifica directoare de contacte, parcurgeți până în partea superioară la listei cu nume și selectați din lista directoarelor disponibile.
Pentru a organiza directoarele de contacte, selectați
Opțiuni > Org. listă contacte și un director. Apăsați tasta
de parcurgere în sus pentru a vă deplasa la locația dorită.

Adăugarea sunetelor de apel pentru contacte

Puteți seta un sunet de apel pentru un contact sau un grup de contacte. Sunetul de apel se aude la primirea unui apel de la contactul respectiv.
Pentru a adăuga un sunet de apel pentru contacte, deschideți un contact, selectați Opțiuni > Sunet de apel și un sunet de apel.
Pentru a adăuga un sunet de apel pentru grupuri de contacte, selectați un grup de contacte Opțiuni > Grup > Sunet de
apel și un sunet de apel.
Pentru a elimina sunetul de apel alocat, selectați Sunet
implicit din lista de sunete de apel.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.34
Page 35

Schimbarea setărilor pentru contacte

Selectați Opțiuni > Setări. Pentru a schimba modul de afișare a numelor contactelor,
selectați Denumire ecran. Pentru a selecta directorul de contacte care se deschide la
accesarea aplicației Contacte, selectați Listă cont.
presetată.

Multitasking

Puteți avea deschise mai multe aplicații simultan. Pentru a comuta între aplicațiile active, apăsați și mențineți apăsată tasta pentru pagină inițială, alegeți o aplicație și apăsați tasta de parcurgere. Pentru a închide aplicația selectată, apăsați tasta backspace.
Exemplu: Dacă aveți o convorbire telefonică activă și doriți să verificați agenda, apăsați tasta de pagină inițială pentru a accesa meniul și deschideți aplicația Agendă. Apelul telefonic rămâne activ în fundal.
Exemplu: Dacă în timp ce scrieți un mesaj doriți să accesați Internetul, apăsați tasta de pagină inițială pentru a accesa meniul și deschideți aplicația Internet. Selectați un marcaj sau introduceți manual adresa paginii de Internet, după care selectați Salt la. Pentru a reveni la mesaj, apăsați și mențineți apăsată tasta de pagină inițială, alegeți mesajul și apăsați tasta de parcurgere.

Deschidere Ovi

Ovi este modalitatea Dvs. de acces către diferite servicii Nokia. Pentru un tur și informații suplimentare, vizitați
www.ovi.com.

Despre Magazinul Ovi

În Magazinul Ovi, puteți prelua pe aparat jocuri, aplicații, videoclipuri, imagini și sunete de apel. Unele dintre articole sunt gratuite, pe altele trebuie să le achiziționați utilizând cartela de credit sau prin factura de telefon. Magazinul Ovi vă oferă conținut care este compatibil cu aparatul mobil și este relevant pentru gusturile Dvs. și locul în care vă aflați.
Conținuturile din Magazinul Ovi sunt sortate în următoarele categorii:
Conținuturi recomandate
Jocuri
Personalizare
Aplicații
Audio & video

Despre Contacte Ovi

Cu Contacte Ovi, puteți să păstrați legătura cu persoanele importante din viața Dvs. Căutați contacte și descoperiți prieteni în comunitatea Ovi. Păstrați legătura cu prietenii, conversați prin chat, partajați propria locație și prezență și
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 35
Page 36
urmăriți cu ușurință ce mai fac prietenii și unde se află. Puteți conversa prin chat chiar și cu prietenii care utilizează Google Talk™.
De asemenea, puteți sincroniza contactele, agenda și alte tipuri de conținut între aparatul Nokia și Ovi.com. Informațiile importante sunt stocate și păstrate actualizate atât pe aparat, cât și pe Web. Cu Contacte Ovi puteți crea o listă de contacte dinamică și puteți fi sigur că toate contactele sunt stocate pe Ovi.com.
Pentru a utiliza serviciul trebuie să aveți un cont Nokia. Creați un cont pe aparatul mobil sau vizitați pagina www.ovi.com de pe PC.
Utilizarea Contacte Ovi poate presupune transmiterea unui volum mare de date prin rețeaua furnizorului de servicii. Contactați furnizorul de servicii de rețea pentru informații referitoare la tarifele aferente transmisiei de date.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.36
Page 37

Telefonul

Pentru a efectua și primi apeluri, aparatul trebuie să fie pornit, în aparat trebuie să fie introdusă o cartelă SIM valabilă și trebuie să vă aflați într-o zonă acoperită de serviciile rețelei celulare.
Pentru a efectua sau recepționa un apel Internet, aparatul dvs. trebuie să fie conectat la un serviciu apel Internet. Pentru a vă conecta la un serviciu de apeluri de rețea, aparatul Dvs. trebuie să se afle în raza de acoperire a unei rețele de conectare, cum ar fi un punct de acces WLAN.

Apeluri vocale

Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de
servicii pentru convorbiri și servicii poate diferi în funcție de caracteristicile rețelei, rotunjiri, taxe, ș.a.m.d.

Răspunsul la un apel

Pentru a răspunde la un apel, apăsați tasta de apel. Pentru a respinge un apel, apăsați tasta de terminare. Pentru a dezactiva sunetul de apel în loc de a răspunde la
apel, selectați Silențios. Dacă aveți un apel activ și este activată funcția de apel în
așteptare (serviciu de rețea), apăsați tasta de apelare pentru
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 37
a prelua un apel nou intrat. Prima convorbire trece în așteptare. Pentru a termina convorbirea activă, apăsați tasta de terminare.

Efectuarea unui apel

Pentru a efectua un apel, introduceți numărul de telefon, inclusiv prefixul zonei, și apăsați tasta de apel.
Indicaţie: Pentru apeluri internaționale, adăugați caracterul + care înlocuiește codul de acces internațional, apoi introduceți codul țării, prefixul zonal (omiteți primul 0, dacă este cazul) și numărul de telefon.
Pentru a termina apelul sau a anula încercarea de apelare, apăsați tasta de terminare.
Pentru a efectua un apel folosind contactele memorate, apăsați tasta pentru contacte. Introduceți primele litere ale numelui, derulați până la nume și apăsați tasta de apel.
vedea „Contacte Nokia pentru Eseries”, pag. 33.
Pentru a efectua un apel folosind jurnalul, apăsați tasta de apelare pentru a vizualiza până la 20 de numere apelate recent sau pe care ați încercat să le apelați. Derulați până la numărul sau numele dorit și apăsați tasta de apelare.
vedea „Jurnal ”, pag. 47.
Pentru a regla volumul unui apel activ, utilizați tastele de volum.
A se
A se
Page 38
Pentru a comuta de pe un apel vocal pe un apel video, selectați Opțiuni > Comut. pe apel video. Aparatul termină apelul vocal și inițiază un apel video către destinatar.

Efectuarea unui apel conferință

1. Pentru a efectua un apel conferință, introduceți numărul de telefon al unui participant și apăsați tasta de apelare.
2. Când participantul răspunde, selectați Opțiuni > Apel
nou.
3. După ce ați efectuat un apel către toți participanții, selectați Opțiuni > Conferință pentru a reuni toate apelurile într-un apel conferință.
Pentru a dezactiva microfonul aparatului Dvs. în timpul conferinței, selectați Opțiuni > Dezactiv. microfon.
Pentru a retrage un participant din apelul conferință, alegeți- l și selectați Opțiuni > Conferință > Decon. participant.
Pentru a discuta în particular cu un participant la apelul conferință, alegeți-l și selectați Opțiuni > Conferință >
Privat.

Apeluri video

Pentru a putea efectua un apel video, trebuie să vă aflați în raza de acoperire a unei rețele UMTS. Pentru informații privind disponibilitatea serviciului de apeluri video și modalitatea de abonare la acesta, vă rugăm să contactați operatorul Dvs. de rețea sau furnizorul Dvs. de servicii. În timp ce vă deplasați, puteți vizualiza imagini video în timp real,
bidirecționale între Dvs. și destinatarul apelului, dacă destinatarul dispune de un telefon mobil compatibil. Imaginea video capturată de camera foto-video din aparatul Dvs. este afișată destinatarului apelului video. Un apel video poate fi efectuat numai între doi interlocutori.

Efectuarea unui apel video

Pentru a efectua un apel video, introduceți numărul de telefon sau selectați destinatarul apelului din Contacte și
Opțiuni > Apelare > Apel video. La inițierea apelului
video, camera foto-video a aparatului este activată. În cazul în care camera foto-video este deja în uz, expedierea video este dezactivată. Dacă destinatatul apelului nu dorește să vă transmită o imagine video, în locul acesteia va fi afișată o imagine statică. Puteți defini fotografia în Meniu >
Instrumente > Setări > Telefon > Setări apel > Imagine în apel video.
Pentru a dezactiva expedierea audio, video sau video și audio, selectați Opțiuni > Dezactivare > Exped. audio în
curs, Exped. video în curs sau Exp. aud.&vid. în curs.
Pentru a utiliza difuzorul la recepția audio, selectați
Opțiuni > Activare difuzor. Pentru a dezactiva difuzorul și
a utiliza receptorul, selectați Opțiuni
microreceptor.
Pentru a modifica locația imaginilor, selectați Opțiuni >
Schimb.ordine imag..
Pentru a mări sau a micșora imaginea de pe afișaj, selectați
Opțiuni > Apropiere sau Depărtare.
> Activ.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.38
Page 39
Pentru a termina un apel video și a efectua un nou apel vocal către același destinatar, selectați Opțiuni > Comutare pe
apel vocal.

Partajarea unui clip video

Utilizați opțiunea de Partajare video (serviciu de rețea) pentru a expedia imagini video de pe aparatul dvs. mobil către un alt aparat mobil compatibil în timpul unui apel vocal. Pentru a utiliza această funcție, aparatul trebuie să fie în raza de acoperire a rețelei UMTS.
1. Apelați destinatarul selectat. Puteți iniția partajarea video după stabilirea apelului și după ce aparatul Dvs. s­a înregistrat în serverul SIP.
2. Pentru a expedia imagini video de pe aparatul Dvs., selectați Opțiuni > Partajare video și o opțiune de partajare, dacă este disponibilă. Pentru a previzualiza video clipul, selectați Opțiuni > Redare.
3. Selectați destinatarul din Contacte sau introduceți manual adresa SIP a destinatarului pentru a-i trimite o invitație. Partajarea începe automat când destinatarul acceptă partajarea video.
4. Pentru a termina partajarea video, selectați Stop. Apelul vocal continuă normal.

Primirea unei invitații de partajare video

La primirea unei invitații de partajare video, va fi afișat un mesaj care indică numele sau adresa SIP a apelantului.
Pentru a accepta invitația și a începe sesiunea de partajare video, selectați Accept..
Pentru a respinge invitația, selectați Respingere. Apelul vocal continuă normal.

Apeluri Internet

Selectați Meniu > Comunic. > Tel. Internet. Aparatul Dvs. acceptă apelurile vocale prin Internet (apeluri
Internet). Aparatul Dvs. încearcă, mai întâi, să efectueze apelurile de urgență prin rețelele celulare. Dacă efectuarea apelurilor de urgență utilizând rețelele celulare nu reușește, aparatul Dvs. încearcă efectuarea apelului de urgență prin furnizorul Dvs. de servicii pentru apeluri Internet. Datorită naturii telefoniei mobile, se recomandă, dacă este posibil, să utilizați rețele celulare pentru apelurile de urgență. Dacă vă aflați în raza de acoperire a unei rețele celulare, înainte de a încerca efectuarea unui apel de urgență, asigurați-vă că telefonul Dvs. mobil este pornit și pregătit pentru efectuarea de apeluri. Posibilitatea efectuării unui apel celular utilizând telefonia prin Internet depinde de disponibilitatea unei rețele WLAN și de capacitățile de implementare a apelurilor de urgență disponibile la furnizorul Dvs. de servicii apel Internet. Contactați furnizorul Dvs. de servicii pentru telefonie Internet în vederea verificării capacității de efectuare a apelurilor de urgență
Prin intermediul serviciului Apel Internet (serviciu de rețea), puteți efectua și recepționa apeluri prin Internet, utilizând tehnologia VoIP (voce prin protocol Internet). Apelurile prin Internet pot fi realizate între calculatoare, între telefoane mobile și între un aparat VoIP și un telefon tradițional. Pentru
prin Internet.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 39
Page 40
a efectua sau recepționa un apel Internet, aparatul dvs. trebuie să se afle în aria de acoperire a unei rețele WLAN, de exemplu. Disponibilitatea serviciului apel Internet poate varia în funcție de țara sau zona Dvs..
Internet. Serverul proxy selectat pentru profilul de apel Internet trebuie să accepte apelurile Internet securizate. Un apel Internet securizat este marcat prin
.

Crearea unui profil apel Internet nou

Înainte de a putea efectua apeluri Internet trebuie să creați un profil pentru apelurile Internet.
1. Selectați Meniu > Instrumente > Setări >
Conexiune > Setări SIP > Opțiuni > Profil SIP nou și
introduceți informațiile necesare. Pentru a vă înregistra automat la serviciul de apel Internet, selectați
Înregistrare > Activată mereu. Contactați furnizorul
Dvs. de servicii apel Internet pentru a afla setările corecte.
2. Selectați Înapoi până când reveniți la meniul principal setări Conexiune.
3. Selectați Telefon Internet > Opțiuni > Profil nou. Introduceți un nume pentru profil și selectați profilul SIP pe care tocmai l-ați creat.
Pentru a seta profilul creat astfel încât să fie utilizat automat la conectarea la serviciul de apel Internet, selectați Meniu >
Comunic. > Tel. Internet >
Pentru a vă înregistra manual la serviciul de apel Internet, selectați Înregistrare > Când este necesar în setările SIP la crearea unui profil pentru apel Internet.
Pentru a face sigure apelurile Internet, solicitați de la furnizorul Dvs. de servicii setările de siguranță pentru apeluri
Profil preferat.

Conectarea la serviciul Apel Internet

Selectați Meniu > Comunic. > Tel. Internet. Pentru a efectua sau recepționa un apel Internet, aparatul
dvs. trebuie să fie conectat la un serviciu apel Internet. Dacă ați selectat autentificarea automată, aparatul dvs. se conectează automat la servicul Apel Internet. Dacă vă înregistrați manual la serviciu, selectați o rețea disponibilă din listă și apoi selectați Selectare.
Lista rețelelor este împrospătată automat la fiecare 15 secunde. Pentru a împrospăta manual lista, selectați
Opțiuni > Actualizare. Utilizați această opțiune dacă
rețeaua Dvs. WLAN nu este afișată în listă. Pentru a selecta serviciul Apel Internet pentru apelurile
efectuate, dacă aparatul este conectat la mai mult de un serviciu, selectați Opțiuni > Schimbare serviciu.
Pentru a configura servicii noi, selectați Opț
Configurare serviciu. Această opțiune este afișată numai
dacă există servicii care nu au fost configurate. Pentru a memora rețeaua la care sunteți conectat în
momentul respectiv, selectați Opțiuni > Memorare rețea. Rețelele memorate sunt marcate cu o stea în lista de rețele.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.40
iuni >
Page 41
Pentru a vă conecta la un serviciu apel Internet folosind o rețea WLAN ascunsă, selectați Opțiuni > Utilizare rețea
ascunsă.
Pentru a termina conexiunea la un serviciu de apel Internet, selectați Opțiuni > Deconect. de la serv..

Efectuarea de apeluri internet

Pentru a efectua un Apel Internet din toate aplicațiile din care puteți efectua un apel voce normal. De exemplu în Contacte, alegeți contactul dorit și selectați Apelare > Apel
Internet.
Pentru a efectua un apel Internet din ecranul inițial, introduceți adresa SIP și apăsați tasta de apelare.
Pentru a seta apelul Internet ca tip de apel preferat pentru apelurile efectuate, selectați Meniu > Comunic. > Tel.
Internet > Opțiuni > Setări > Tip apel implicit > Apel Internet. Dacă aparatul Dvs. este conectat la un serviciu apel
Internet, toate apelurile sunt efectuate ca apeluri Internet.

Setări serviciu apel Internet

Selectați Opțiuni > Setări, parcurgeți până la setările serviciului dorit și apăsați tasta de parcurgere.
Pentru a vă înregistra automat la serviciul apel Intenet, selectați Tip conectare > Automată. Dacă utilizați autentificarea automată pentru rețelele LAN fără fir, aparatul scanează periodic pentru a găsi rețele LAN fără fir, fapt care mărește solicitarea asupra acumulatorului și reduce durata de viață a acestuia.
Pentru a vă înregistra manual la serviciul apel Internet, selectați Tip conectare > Manuală.
Pentru a vizualiza rețelele pe care le-ați memorat pentru serviciul apel In ternet și rețelele detectate de serviciul de apel Internet, selectați Rețele conectare mem..
Pentru a defini setări specifice serviciului, selectați Editare
setări serviciu. Această opțiune este disponibilă numai dacă
în aparat a fost instalată o aplicație suplimentară specifică serviciului.

Apelarea rapidă

Selectați Meniu > Instrumente > Setări > Telefon >
Setări apel > Apelare rapidă > Activată.
Apelarea rapidă permite efectuarea unui apel apăsând și menținând apăsată o tastă numerică în ecranul inițial.
Pentru a aloca o tastă numerică unui număr de telefon, selectați Meniu > Comunic. > Ap. rapidă. Derulați până la tasta numerică (2 - 9) de pe ecran, apoi selectați Opțiuni >
Atribuire. Selectați numărul dorit din Contacte.
Pentru a șterge numărul de telefon alocat unei taste numerice, alegeți tasta de apelare rapidă și selectați
Opțiuni > Ștergere.
Pentru a modifica un num numerice, alegeți tasta de apelare rapidă și selectați
Opțiuni > Modificare.
ăr de telefon alocat unei taste
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 41
Page 42

Redirecționarea apelurilor

Selectați Meniu > Instrumente > Setări > Telefon >
Redirecț. apel.
Redirecționați apelurile primite către căsuța Dvs. vocală sau către un alt număr de telefon. Pentru detalii, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Selectați pentru a redirecționa apelurile vocale, de date sau fax și selectați dintre opțiunile de mai jos:
Toate apelurile vocale, Toate transm. datesau Toate
apelurile fax — Pentru a redirecționa toate apelurile
vocale, pentru transmisii de date sau toate apelurile de fax.
Dacă este ocupat — Pentru a redirecționa apelurile
primite în timpul unei convorbiri.
Dacă nu răspunde — Pentru a redirecționa apelurile
primite după ce aparatul Dvs. sună pentru o durată de timp specificată. Definiți durata în care aparatul va suna înainte de redirecționarea apelului, în Durată temporizare:.
Dacă
nu este în arie — Pentru a redirecționa apelurile
când aparatul este oprit sau nu se află în aria de acoperire a rețelei mobile.
Dacă nu e disponibil — P ent ru a a cti va si mul ta n u ltim el e
trei setări. Cu această opțiune redirecționați apelurile când aparatul este ocupat, apelurile nu sunt preluate sau aparatul nu se află în aria de acoperire a rețelei mobile.
Pentru a redirecționa apeluri către căsuța Dvs. vocală, selectați un tip de apel și o opțiune de redirecționare, apoi selectați Opțiuni > Activare > La căsuța vocală.
Pentru a redirecționa apeluri către un alt număr de telefon, selectați un tip de apel și o opțiune de redirecționare, apoi selectați Opțiuni > Activare > La alt număr. Introduceți un număr în câmpul Număr: sau selectați Căutare pentru a prelua un număr memorat în Contacte.
Pentru a verifica starea curentă de redirecționare, alegeți opțiunea de redirecționare și selectați Opțiuni > Verificare
stare.
Pentru a dezactiva funcția de redirecționare a apelurilor, parcurgeți până la opțiunea de redirecționare și selectați
Opțiuni > Anulare.

Restricționarea apelurilor

Selectați Meniu > Instrumente > Setări > Telefon >
Restricțion. apel.
Puteți să restricționați apelurile care pot fi efectuate sau recepționate cu aparatul (serviciu de rețea). Pentru a modifica setările, trebuie să obțineți parola de restricționare de la furnizorul de servicii. Restricționarea apelurilor afectează toate tipurile de apeluri.
Pentru a restricționa apeluri, selectați din următoarele:
Efectuare apeluri — Împiedicați efectuarea apelurilor
vocale cu aparatul Dvs.
Apeluri intrate — Nu permiteți primirea de apeluri.
Apeluri internaționale — Pentru a împiedica apelarea
în alte țări sau regiuni.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.42
Page 43
Intrate dacă în străinăt. — Pentru a împiedica
recepționarea apelurilor când sunteți în afara țării de domiciliu.
Internaț. exc. țara orig. — Pentru a împiedica apeluri
către alte țări sau regiuni și a permite apeluri către țara de domiciliu.
Pentru a verifica starea restricționării apelurilor vocale, selectați opțiunea de restricționare și Opțiuni > Verificare
stare.
Pentru a dezactiva toate restricțiile pentru apelurile vocale, selectați o opțiune de restricționare și Opțiuni > Anul.
toate restricțiile.
Pentru a schimba parola utilizată pentru restricționarea apelurilor vocale, de fax și de date, selectați Opțiuni >
Schimb.parolă restr.. Introduceți codul curent, apoi de dou ă
ori codul nou. Parola de restricț cifre. Pentru detalii, contactați furnizorul de servicii.
ionare trebuie să aibă patru

Respingerea apelurilor Internet

Selectați Meniu > Instrumente > Setări > Telefon >
Restricțion. apel > Restr. apeluri Internet.
Pentru a respinge apelurile Internet de la apelanți anonimi, selectați Restricț. apeluri anonime > Activată.

Expedierea tonurilor DTMF

Puteți expedia tonuri DTMF (dual tone multi-frequency ­tonuri duale multi-frecvență) în timpul unei convorbiri active pentru a comanda căsuța Dvs. poștală vocală sau alte servicii telefonice automate.
Expedierea unei serii de tonuri DTMF
1. Efectuați un apel și așteptați până când destinatarul vă răspunde.
2. Selectați Opțiuni > Expediere DTMF.
3. Tastați seria de tonuri DTMF sau selectați o serie predefinită.
Atașarea unei serii de tonuri DTMF unei cartele de contact
1. Selectați Meniu > Comunic. > Contacte. Deschideți un contact și selectați Opțiuni > Editare > Opțiuni >
Adăugare detaliu > DTMF.
2. Introduceți seria de tonuri. Pentru a introduce o pauză de aproximativ 2 secunde înainte de sau între tonurile DTMF, introduceți p. Pentru a seta aparatul să expedieze tonuri DTMF numai după ce selectați Expediere DTMF în timpul unui apel, apăsați w.
3. Selectați Realizat.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 43
Page 44

Mesageria vocală

Selectați Meniu > Comunic. > Căs.poșt.apel. Când deschideți pentru prima dată aplicația căsuță poștală
vocală, vi se solicită să introduceți numărul căsuței poștale vocale.
Pentru a apela căsuța Dvs. poștală vocală, selectați Opțiuni >
Apelare căsuță voc..
Dacă ați configurat setări pentru apeluri Internet în aparatul Dvs. și dacă aveți o căsuță poștală pentru apeluri Internet, selectați Căs.poșt.ap. Internet > Opț
Apel.căs.poș.Internet pentru apelarea acesteia.
Pentru a apela căsuța poștală vocală din ecranul inițial, apăsați și mențineți apăsată tasta 1; sau apăsați tasta 1 și apoi tasta de apelare. Dacă ați definit o căsuță poștală pentru apeluri Internet, selectați dacă doriți să apelați căsuța poștală vocală sau căsuța poștală pentru apelurile Internet.
Pentru a schimba numărul căsuței poștale vocale, selectați
suța poștală și Opțiuni > Modificare număr.
că Pentru modifica adresa căsuței poștale pentru apeluri
Internet, selectați căsuța poștală și Opțiuni > Modificare
adresă.
iuni >
Aplicația de semnalizare vocală citește textul de pe afișaj, permițându-vă să utilizați funcțiile de bază ale aparatului Dvs. fără să priviți afișajul.
Pentru a auzi înregistrările din lista Dvs. de contacte, selectați
Contacte. Nu utilizați această opțiune dacă aveți mai mult de
500 de contacte. Ascultați informațiile din apelurile nepreluate și
recepționate, numerele formate și cele mai recente apeluri
Apeluri recente.
Pentru a asculta mesajele vocale, selectați Căsuță vocală. Pentru a forma un număr de telefon, selectați Formare
număr.
Pentru a utiliza comenzi vocale la efectuarea unui apel, selectați Comenzi vocale.
Pentru ca mesajele recepționate să vă fie citite, selectaț
Cititor mesaje.
Pentru a asculta ora curentă, selectați Ceas. Pentru a asculta data curentă, parcurgeți în jos.
Dacă aplicația Semnalizare audio este activă în momentul activării unei alarme din agendă, aplicația citește conținutul alarmei de agendă.
Pentru a asculta mai multe opțiuni, selectați Opțiuni.
i

Semnalizare audio

Selectați Meniu > Instrumente > Sem. audio.

Comenzi vocale

Selectați Meniu > Instrumente > Comenzi voc.. Utilizați comenzi vocale pentru a efectua apeluri telefonice și
lansa aplicații, profiluri sau alte funcții ale aparatului.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.44
Page 45
Aparatul creează un indicativ vocal pentru înregistrările din Contacte și pentru funcțiile desemnate din aplicația Comenzi vocale. Când rostiți o comandă vocală, aparatul compară cuvintele rostite cu indicativul vocal din aparat. Comenzile vocale nu sunt dependente de vocea vorbitorului; cu toate acestea, recunoașterea vocii de către aparat se adaptează la vocea utilizatorului principal pentru a recunoaște mai bine comenzile vocale.
celorlalte elemente care se potrivesc sau Ieșire pentru a anula apelarea.
Dacă sunt memorate mai multe numere pentru contactul respectiv, aparatul selectează numărul implicit, dacă a fost setat. În caz contrar, aparatul selectează primul număr disponibil din următoarele câmpuri: Mobil, Mobil
(acasă), Mobil (serviciu), Telefon, Telefon (acasă) și Telefon (serviciu).

Efectuarea unui apel

Indicatoarele vocale asociate contactelor reprezintă numele sau pseudonimul memorat în Contacte.
Observaţie: Utilizarea indicativelor vocale s-ar putea
dovedi dificilă în zone zgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgență, astfel că nu trebuie să vă bazați numai pe apelarea vocală în toate împrejurările.
Pentru a asculta un indicativ vocal, deschideți un contact și selectați Opțiuni > Redare indic. vocal.
1. Pentru a efectua un apel utilizând o comandă vocală, apăsați și mențineți apăsată tasta vocală.
2. Când auziți sunetul sau vedeți ecranul aferent, rostiți clar numele memorat pentru contactul respectiv.
3. Aparatul redă un indicator vocal sintetizat pentru contactul recunoscut în limba selectată pentru aparat și afișează numele și numărul de telefon al contactului. După un interval de 1,5 secunde, aparatul formează numărul. În cazul în care contactul recunoscut este incorect, selectați Următorul pentru a vedea o list
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 45
ă a

Lansarea unei aplicații

Aparatul creează indicative vocale pentru aplicațiile listate în aplicația Comenzi vocale.
Pentru a lansa o aplicație utilizând o comandă vocală, apăsați și mențineți apăsată tasta voce și rostiți clar numele aplicației. În cazul în care aplicația recunoscută nu este cea corectă, selectați Următorul pentru a vizualiza o listă de alte corespondențe sau Ieșire pentru anulare.
Pentru a adăuga și alte aplicații în listă, selectați Opțiuni >
Aplicație nouă.
Pentru a schimba comanda vocală a unei aplicații, selectați
Opțiuni > Schimbare comandă și introduceți comanda
nouă.

Schimbarea profilurilor

Aparatul creează un indicativ vocal pentru fiecare profil. Pentru a activa un profil utilizând o comandă vocală, apăsați și mențineți apăsată tasta Voce și rostiți numele profilului.
Page 46
Pentru modificarea comenzii vocale, selectați Profiluri >
Opțiuni > Schimbare comandă.
intervențiilor în rețeaua Dvs., contactați furnizorul Dvs. de servicii.

Setări pentru comenzi vocale

Pentru a dezactiva sintetizatorul care redă comenzi vocale recunoscue în limba selectată pe aparat, selectați Opțiuni >
Setări > Sintetizator > Dezactivat.
Pentru a reseta opțiunea de recunoaștere vocală dacă utilizatorul principal al aparatului s-a schimbat, selectați
Ștergere adaptări voce.

Apasă și Vorbește

Selectați Meniu > Comunic. > ASV. Apasă și Vorbește (ASV) (serviciu de rețea) oferă comunicații
directe de voce prin simpla apăsare a unui buton. Cu ASV, puteți utiliza aparatul Dvs. ca un aparat walkie-talkie.
Puteți utiliza ASV pentru a purta o conversație cu o persoană sau cu un grup de persoane sau pentru a vă alătura unui canal. Un canal este ca o cameră chat: puteți apela canalul pentru a vedea dacă există o persoană conectată. Prin apelarea canalului nu îi apelați și pe ceilalți utilizatori; aceștia doar se alătură la canal și încep să vorbească unii cu alții.
În comunicația ASV, o persoană vorbește iar ceilalți participanți ascultă prin intermediul difuzorului încorporat. Utilizatorii vorbesc pe rând. Deoarece numai un singur participant poate vorbi o dată, durata maximă a unei intervenții este limitată. Pentru detalii privind durata

Setări ASV

Selectați Opțiuni > Setări, apoi selectați Setări utilizator pentru a defini preferințele Dvs. pentru ASV sau Setări de
conexiune pentru a schimba detaliile de conexiune.
Contactați furnizorul Dvs. de servicii pentru a obține setările corecte.
Indicaţie: Puteți, de asemenea, primi setările sub forma unui mesaj din partea furnizorului de servicii ASV.

Conectarea la serviciul ASV

Dacă ați activat Pornire aplicație în Setări utilizator, vă conectați automat la serviciul ASV la pornire. Dacă nu, trebuie să vă conectați manual.
Pentru a vă conecta manual la serviciul ASV, selectați
Opțiuni > Înregistrare în ASV.
Dacă ați setat Tip sunet de apel pe Un bip sau pe
Silențios, sau dacă aveți un apel telefonic în curs, nu veți
putea efectua sau primi apeluri ASV.

Efectuarea unui apel ASV

Pentru a efectua un apel ASV, selectați Opțiuni >
Contacte, apoi selectați unul sau mai multe contacte din listă
și apăsați tasta Voce. Nu uitați să țineți aparatul în fața Dvs. în timpul apelului, astfel încât să puteți vedea ecranul. Pe
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.46
Page 47
afișaj veți vedea când este rândul Dvs. să vorbiți. Vorbiți înspre microfon și nu acoperiți cu mâinile difuzorul. În timp ce vorbiți, apăsați mereu și mențineți apăsată tasta Voce. După ce ați terminat de vorbit, eliberați tasta.
Pentru a termina apelul ASV, apăsați tasta de terminare. Când primiți un apel ASV, apăsați tasta de apelare pentru a
prelua apelul sau tasta de terminare pentru a respinge apelul.

Apeluri ASV efectuate

Selectați Opțiuni > Jurnal ASV > Apel. ASV create și un apel.
Pentru a expedia un apel ASV către un contact, selectați
Opțiuni > Convorbire 1 la 1.
Pentru a expedia o cerere de apel unui contact, selectați
Opțiuni > Exp. cerere apel invers.
Pentru a crea un contact, selectați Opțiuni > Memorare la
Contacte.
Pentru a expedia contactului o cerere de apel, selectați
Opțiuni > Exp. cerere apel invers.
Pentru a răspunde la o cerere de apel invers, selectați
Afișare pentru a deschide cererea de apel invers. Pentru a
trimite expeditorului un apel ASV, apăsați tasta Voce.

Crearea unui canal ASV

Pentru a crea un canal, selectați Opțiuni > Canal nou >
Creare canal nou.
Pentru a vă alătura la canalul respectiv, selectați canalul în care doriți să vorbiți și apăsați tasta Voce.
Pentru a invita un utilizator la un canal, selectați Opțiuni >
Trimitere invitație.
Pentru a vedea utilizatorii activi în momentul respectiv ai unui canal, selectați Opțiuni > Membri activi.
Când vă conectați la serviciul ASV, vă veți conecta automat la canalele ce erau active la ultima închidere a aplicației.

Gestionarea contactelor ASV

Pentru a vedea, adăuga, modifica, șterge sau apela contacte, selectați Opțiuni > Contacte. Este afișată o listă cu numele din aplicația Contacte, împreună cu informații privind starea lor de conectare.
Pentru a apela un contact selectat, selectați Opțiuni >
Convorbire 1 la 1.
Pentru a efectua un apel de grup, selectați mai multe contacte și Opțiuni > Convorbire cu mai mulți.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 47

Ieșirea din ASV

Pentru a ieși din ASV, selectați Opțiuni > Ieșire. Selectați
Da pentru a vă deconecta de la și închide serviciul. Selectați Nu dacă doriți să mențineți aplicația activă în fundal.

Jurnal

Selectați Meniu > Jurnal.
Page 48
Jurnalul memorează informații referitoare la istoricul comunicațiilor aparatului. Aparatul înregistrează apelurile nepreluate și pe cele primite numai dacă rețeaua acceptă aceste funcții și dacă aparatul este pornit și se află în aria de acoperire a rețelei.

Înregistrări ale apelurilor și datelor

Pentru a vedea apelurile recente nepreluate, recepționate și efectuate, selectați Apeluri recente.
Indicaţie: Pentru a deschide Num. formate în ecranul inițial, apăsați tasta de apelare.
Pentru a vizualiza durata aproximativă a convorbirilor efectuate și primite de aparatul Dvs., selectați Durată
conv..
Pentru a vedea cantitatea de date transferată în timpul conexiunilor pentru transmisii de date sub formă de pachete, selectați Date ca pachet..
Indicaţie: Evenimentele asociate, cum ar fi mesajele text trimise în mai multe părți și conexiunile pentru transmisii de date sub formă de pachete, sunt înregistrate ca un singur eveniment de comunicare. Conexiunile la căsuța Dvs. poștală, la centrul de mesaje multimedia sau la paginile Internet sunt afișate ca și conexiuni pentru transmisii de date sub formă de pachete.
Pentru a adăuga numărul de telefon al unui eveniment de comunicații în Contacte, selectați Opțiuni > Memorare la
Contacte și alegeți crearea unui contact nou sau adăugarea
numărului de telefon la un contact existent. Pentru a copia numărul, de exemplu pentru a-l lipi într-un
mesaj text, selectați Opțiuni > Copiere număr. Pentru a vedea un singur tip de eveniment de comunicație
sau evenimente de comunicație cu o singură persoană, selectați Opțiuni > Filtru și filtrul dorit.
Pentru a șterge cuprinsul jurnalului, înregistrările apelurilor recente și rapoartele de remitere în permanență, selectați
Opțiuni > Ștergere jurnal.

Monitorizarea tuturor comunicațiilor

Pentru a monitoriza apelurile vocale, mesajele text sau conexiunile de date înregistrate de aparat, deschideți secțiunea jurnalului general.
Pentru a vedea informații detaliate referitoare la evenimentele de comunicare, parcurgeți până la evenimentul dorit și apăsați tasta de parcurgere.

Apelarea și expedierea de mesaje din Jurnal

Pentru a efectua un apel către un apelant, selectați Apeluri
recente și deschideți Apeluri neprel., Apeluri recepț. sau Num. formate. Selectați apelantul și Opțiuni > Apelare.
Pentru a răspunde unui apelant printr-un mesaj, selectați
Apeluri recente și deschideți Apeluri neprel., Apeluri recepț. sau Num. formate. Selectați apelantul și apoi
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.48
Page 49
selectați Opțiuni > Creare mesaj. Puteți expedia mesaje text și mesaje multimedia.

Setări pentru jurnale

Pentru a seta intervalul de timp pentru păstrarea evenimentelor de comunicație în jurnal, selectați Opțiuni >
Setări > Durată jurnal și perioada. Dacă selectați Fără jurnal, întreg conținutul jurnalului este șters definitiv.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 49
Page 50

Mesaje

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje. Prin aplicația Mesaje (serviciu de rețea) puteți expedia și
primi mesaje text, multimedia, audio și e-mail. Puteți, de asemenea, recepționa mesaje de servicii de rețea, mesaje de transmisie celulară și mesaje speciale ce conțin date și puteți expedia mesaje de serviciu.
Înainte de a expedia sau a primi mesaje, trebuie să efectuați următoarele:
Introduceți în aparat o cartelă SIM valabilă și deplasați-vă
într-o zonă acoperită de serviciile rețelei celulare.
Verificați dacă rețeaua acceptă funcțiile pentru mesaje pe
care doriți să le utilizați și dacă acestea sunt activate pe cartela Dvs. SIM.
Definiți setările punctului de acces Internet din aparat.
se vedea „Puncte de acces Internet”, pag. 71.
Definiți setările pentru conturile de e-mail din aparat.
vedea „Setările contului de e-mail”, pag. 66.
Definiți setările pentru mesaje text din aparat.
„Setări pentru mesajele text”, pag. 65.
Definiți setările pentru mesaje multimedia din aparat.
se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 66.
Aparatul poate să recunoască furnizorul cartelei SIM și poate să configureze automat unele dintre setările pentru mesaje. În caz contrar, este posibil să fie necesar să definiți setările manual sau să contactați furnizorul de servicii pentru a configura setările.
A se
A se vedea
A

Dosare de mesaje

Mesajele și datele recepționate utilizând conexiunea Bluetooth sau în infraroșu sunt memorate în dosarul Căsuță
intrare. Mesajele e-mail sunt memorate în Căsuță poștală.
Mesajele pe care le scrieți pot fi memorate în dosarul
Ciorne. Mesajele în așteptare sunt memorate în dosarul Căsuță ieșire, iar mesajele care au fost expediate, cu excepția
mesajelor Bluetooth și infraroșu, sunt memorate în dosarul
Expediate .
Indicaţie: Mesajele sunt memorate în Căsuță ieșire, de
exemplu, când aparatul Dvs. se află în afara ariei de acoperire a rețelei. Puteți, de asemenea, programa
A
expediarea mesajelor e-mail pentru următoarea conectare la căsuța dvs. poștală aflată la distanță.
Observaţie: Pictograma sau textul de expediere a
mesajului de pe ecranul aparatului Dvs. nu reprezintă o indicație a faptului că mesajul a fost recepționat de către destinatar.
Pentru a solicita rețelei să vă expedieze un raport de remitere a mesajelor text și multimedia expediate de Dvs. (serviciu de rețea), selectați Opțiuni > Setări > Mesaj text sau Mesaj
multimedia > Primire raport. Rapoartele sunt memorate
în dosarul Rapoarte .
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.50
Page 51

Organizarea mesajelor

Pentru a crea un nou dosar în scopul de a vă organizarea mesajele, selectați Dosarele mele > Opțiuni > Dosar
nou..
Pentru a redenumi un dosar, selectați Opțiuni >
Redenumire dosar. Puteți redenumi numai dosarele create
de Dvs. Pentru a muta un mesaj într-un alt dosar, selectați mesajul,
Opțiuni > Mutare în dosar, dosarul și OK.
Pentru a sorta mesajele într-o anumită ordine, selectați
Opțiuni > Sortare după. Puteți sorta mesajele după Dată, Expeditor, Subiect sau Tip de mesaj.
Pentru a vedea proprietățile unui mesaj, selectați mesajul și
Opțiuni > Detalii mesaj.

Cititor mesaje

Cititorul de mesaje citește cu voce tare mesajele text și multimedia recepționate.
Pentru a reda un mesaj, apăsați și mențineți apăsată tasta de selecție stânga la primirea unui mesaj.
Pentru a trece la citirea mesajului următor din Căsuță intrări, apăsați tasta de derulare în jos. Pentru recitirea mesajului anterior, apăsați tasta de parcurgere în sus. La începutul mesajului, apăsați tasta de parcurgere în sus pentru a asculta mesajul anterior.
Pentru a întrerupe citirea, apăsați scurt tasta de selecție stânga. Pentru a continua, apăsați din nou scurt tasta de selecție stânga.
Pentru a termina citirea, apăsați tasta de terminare.

Pronunțare

Selectați Meniu > Instrumente > Vorbire. Cu aplicația Pronunțare, puteți seta limba, vocea și
proprietățile vocii cititorului de mesaje.

Editare proprietăți voce

Pentru a seta limba cititorului de mesaje, selectați Limbă. Pentru a descărca limbi suplimentare pe aparat, vizitați site­ul Web Nokia.
Pentru a seta limba de vorbire, selectați Voce. Vocea se analizează în funcție de limbă.
Pentru a seta viteza de vorbire, selectați Setări voce >
Viteză.
Pentru a seta volumul vorbirii, selectați Setări voce >
Volum.
Pentru a asculta o voce, deschideți secțiunea voce, selectați vocea și Opțiuni > Redare voce.

Mesaje e-mail

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Căsuță poștală.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 51
Page 52
Pentru a recepționa și a expedia mesaje e-mail, trebuie să aveți un serviciu de căsuța poștală la distanță. Acest serviciu poate fi oferit de un furnizor de servicii Internet, un furnizor de servicii de rețea sau de compania Dvs. Aparatul este compatibil cu standardele Internet SMTP, IMAP4 (revision 1) și POP3 și cu diferite soluții de e-mail specifice anumitor furnizori. Este posibil ca alți furnizori e-mail să ofere servicii cu setări sau caracteristici diferite de cele descrise în acest ghid de utilizare. Pentru mai multe detalii, luați legătura cu furnizorul de servicii sau furnizorul de servicii e-mail.
Este posibil să puteți instala următoarele e-mailuri pe aparat:
E-mail POP obișnuit sau IMAP. Trebuie să vă conectați la o
căsuță poștală și să preluați e-mailurile pe aparat înainte de a le putea citi.
Nokia Messaging. Serviciul Nokia Messaging este utilizat
cu diferiți furnizori de servicii e-mail, cum ar fi serviciile e­mail Google. Nokia Messaging expediază mesajele e-mail noi pe aparat atâta vreme cât aplicația Nokia Messaging este deschisă.
Mail for Exchange. Mail for Exchange se utilizează în mod
obișnuit pentru a accesa mesajele e-mail de serviciu. Departamentul IT al companiei poate avea instrucțiuni suplimentare privind modul de instalare și utilizarea Mail
for Exchange cu serverele e-mail ale companiei. Este posibil să fie disponibile și alte soluții e-mail. În cazul în care aveți definite mai multe căsuțe poștale, de
exemplu e-mail POP sau IMAP și Mail for Exchange, selectați una dintre acestea drept căsuță poștală implicită. Căsuța poștală respectivă va fi utilizată de fiecare dată când alcătuiți un nou mesaj e-mail.
Pentru a defini căsuța poștală implicită în Mesaje, selectați
Opțiuni > Setări > E-mail > Cutie poștală implicită și
căsuța poștală.
E-mail în ecranul inițial
Pentru a selecta căsuța poștală care se afișează în ecranul inițial, selectați Meniu > Instrumente > Setări >
General > Personalizare > Ecran inițial > Setări moduri > Ecran inițial Aplicații > Notificare e-mail 1 > Căsuță poștală și contul e-mail.
Pentru a verifica dacă o căsuță poștală selectată poate fi afișată în ecranul inițial, selectați Meniu > Instrumente >
Setări > General > Personalizare > Ecran inițial > Setări moduri > Ecran ini activate și Notificare e-mail 1 sau Notificare e-mail 2.
țial Aplicații > Aplicații

Nokia Messaging

Serviciul Nokia Messaging expediază automat mesajele e­mail de pe adresa Dvs. curentă în aparatul Dvs. Nokia E71. Puteți citi, răspunde la și organiza mesajele Dvs. e-mail în timp ce vă deplasați. Serviciul Nokia Messaging funcționează cu o serie de furnizori de e-mail Internet, la care se apelează adesea pentru mesajele e-mail personale, cum ar fi serviciile e-mail Google.
Este posibil ca serviciul Nokia Messaging să fie disponibil contra cost. Pentru mai multe informații privind posibilele costuri aferente, contactați furnizorul de servicii sau departamentul serviciului Nokia Messaging.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.52
Page 53
Serviciul Nokia Messaging trebuie să fie compatibil cu rețeaua Dvs. și este posibil ca acesta să nu fie disponibil în toate regiunile.
Pentru a instala aplicația Nokia Messaging
1. Selectați Meniu > E-mail Nokia > Nou.
2. Citiți informațiile de pe afișaj și selectați Start.
3. Selectați Conectare pentru a permite aparatului Dvs. să
acceseze rețeaua.
4. Introduceți adresa și parola Dvs. de e-mail. Serviciul Nokia Messaging poate rula pe aparatul Dvs. chiar
dacă ați instalat alte aplicații e-mail, cum ar fi Mail for Exchange.

Mail for Exchange

Aplicația Mail for Exchange vă permite să recepționați mesajele de e-mail cu ajutorul aparatului. Puteți citi mesajele, puteți răspunde la acestea, puteți vizualizați edita fișierele atașate compatibile, vizualiza informații din agendă, recepționa solicitări de întâlnire și trimite răspunsuri la acestea, programa întâlniri, vizualiza, adăuga și edita informații de contact.
Mail for Exchange
Utilizarea sistemului de Mail for Exchange este limitată la sincronizarea prin radio a informațiilor PIM între aparatul Nokia și serverul autorizat Microsoft Exchange.
Mail for Exchange se poate configura numai dacă firma utilizează Microsoft Exchange Server. În plus, administratorul
IT al firmei trebuie să a ct i ve z e M ai l fo r Ex c ha n ge p en t ru co n tu l Dvs.
Înainte de a începe configurarea Mail for Exchange, asigurați- vă că aveți următoarele:
Un nume de utilizator e-mail de firmă
Numele Dvs. de utilizator din rețeua de la birou
Parola Dvs. pentru rețeaua de la birou
Numele Dvs. de domeniu pentru rețea (contactați
departamentul IT al firmei)
Numele Dvs. de server Mail for Exchange (contactați departamentul IT al firmei)
În funcție de configurația serverului Mail for Exchange din firma Dvs., este posibil să fie necesar să introduceți alte informații în afară de cele enumerate. Dacă nu dispuneți de informațiile corecte, contactați departamentul IT al firmei.
Cu Mail for Exchange, utilizarea codului de blocare devine obligatorie. Codul de blocare implicit al aparatului este 12345, dar este posibil ca administratorul IT al firmei să fi creat unul diferit pentru Dvs.
Puteți accesa și modifica profilul și setările Mail for Exchange în setările de Mesaje.

E-mail obișnuit POP sau IMAP

Aparatul Dvs. poate descărca mesaje e-mail de pe un cont de e-mail POP sau IMAP.
POP3 este o versiune a protocolului poștal, utilizat pentru stocarea și preluarea de mesaje e-mail sau Internet de pe un server. IMAP4 este o versiune a protocolului de acces la
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 53
Page 54
mesajele Internet care vă permite să accesați și să gestionați mesajele e-mail cât timp acestea se mai află pe serverul e­mail. Puteți apoi alege ce mesaje doriți să descărcați în aparat.
Configurarea conturilor de e-mail POP sau IMAP
1. Accesați ecranul inițial, parcurgeți până la asistentul e­mail și apăsați tasta de derulare.
2. Selectați Pornire config. e-mail.
3. Citiți informațiile de pe ecran și selectați Start.
4. Pentru a permite aparatului să acceseze rețeaua, selectați
Da.
5. Introduceți adresa și parola e-mail.
6. Citiți informațiile de pe ecran și selectați OK pentru a finaliza configurarea e-mailului. Numele noii căsuțe poștale înlocuiește Căsuță poștală în ecranul principal Mesaje.
Indicaţie: După configurarea unui cont e-mail POP sau IMAP, în fereastra principală pentru mesaje, selectați
Opțiuni > Setări > E-mail și căsuța poștală pentru a
edita setările, de exemplu o semnătură posibilă sau numele căsuței Dvs. poștale.
Conectarea la o căsuță poștală la distanță
Mesajele e-mail care vă sunt adresate nu sunt recepționate automat de aparatul Dvs., ci de căsuța Dvs. poștală de la distanță. Pentru a vă citi mesajele e-mail, trebuie să vă conectați mai întâi la căsuța poștală de la distanță, apoi să
selectați mesajele e-mail pe care doriți să le preluați în aparatul Dvs.
1. Pentru a prelua în aparat mesajele e-mail primite și a le vizualiza, selectați căsuța Dvs. poștală din ecranul principal al aplicației Mesaje. Când aparatul întreabă Vă
conectați la căsuța poștală?, selectați Da.
2. Introduceți numele de utilizator și parola, dacă vi se solicită.
3. Selectați Opțiuni > Preluare e-mail > Noi pentru a prelua mesajele noi pe care nici nu le-ați citit, nici nu le­ați preluat, selectați Selectate pentru a prelua numai mesajele pe care le selectați din căsuța poștală de la distanță sau selectați Toate pentru a prelua toate mesajele care nu au fost preluate anterior.
4. Pentru a vă organiza mesajele e-mail în modul deconectat în vederea reducerii costurilor de conectare și pentru a lucra în situații care nu permit conexiunile pentru transmisii de date, selectați Opțiuni > Deconectare pentru a vă deconecta de la căsuța poștală de la distanță. Toate modificările pe care le faceți în dosarele din căsuța poștală de la distanță când lucrați în mod deconectat, vor avea efect în căsuța poștală respectivă la următoarea conectare și sincronizare.
Citirea unui mesaj e-mail și răspunsul la acesta
Important: Procedați cu precauție când deschideți
mesaje. Mesajele pot conține programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.54
Page 55
Pentru a citi și a primi un mesaj e-mail, deschideți-l din căsuța poștală.
Pentru a deschide un fișier atașat, selectați Opțiuni >
Anexe. Derulați până la fișierul atașat și apăsați tasta de
derulare. Pentru a răspunde numai expeditorului unui mesaj e-mail,
selectați Opțiuni > Răspuns > Către expeditor. Pentru a răspunde tuturor destinatarilor unui mesaj e-mail,
selectați Opțiuni > Răspuns > Către toți.
Indicaţie: Dacă răspundeți la un mesaj e-mail care conține fișiere atașate, acestea din urmă nu vor fi incluse în mesajul de răspuns. Dacă remiteți mesajul e­mail primit, fișierele atașate vor fi incluse în mesaj.
Pentru redirecționa un mesaj e-mail, selectați Opțiuni >
Expediere la altul.
Pentru a atașa un fișier la un mesaj e-mail, selectați
Opțiuni > Inserare și fișierul pe care doriți sa îl atașați.
Pentru a șterge un fișier atașat dintr-un mesaj e-mail pe care îl expediați, selectați fișierul atașat și Opțiuni > Ștergere.
Pentru a seta prioritatea mesajului, selectați Opțiuni >
Opț
iuni expediere > Prioritate.
Pentru a seta intervalul de expediere pentru mesajul e-mail, selectați Opțiuni > Opțiuni expediere > Expediere
mesaj. Selectați Imediat sau selectați Când conex. disp.
dacă lucrați în modul deconectat. Pentru a apela expeditorul mesajului e-mail, dacă
expeditorul poate fi găsit în Contacte, selectați Opțiuni >
Apelare.
Pentru a răspunde expeditorului unui mesaj e-mail printr-un mesaj audio sau multimedia, selectați Opțiuni > Creare
mesaj.
Scrierea și expedierea mesajelor e-mail
1. Pentru scrie un mesaj e-mail, selectați Mesaj nou > E-
mail.
2. Selectați Opțiuni > Adăug. destinatar pentru a alege adresa de e-mail a destinatarilor din Contacte sau introduceți adresele e-mail în câmpul Către. Pentru a separa intrările, utilizați un caracter punct și virgulă. Utilizați câmpul Cc pentru a trimite o copie celorlalți destinatari sau câmpul Bcc pentru a trimite o copie ascunsă destinatarilor.
3. În câmpul Subiect, introduceți subiectul mesajului e­mail.
4. Introduceți mesajul Dvs. e-mail în zona cu text și selectați
Opțiuni > Expediere.
Ștergerea mesajelor
Pentru a elibera spațiu de memorie în aparat, ștergeți regulat mesajele din dosarele Căsuță intrări și Mesaje expediate și ștergeți mesajele e-mail preluate.
Pentru a șterge mesaje e-mail numai din aparat și a menține mesajul original pe server, selectați Opțiuni > Ștergere >
Tel. (antetul rămâne).
Pentru a șterge mesaje e-mail atât din aparat, cât și de pe serverul de la distanță, selectați Opțiuni > Ștergere >
Telefon și server.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 55
Page 56
Pentru a anula ștergerea, selectați Opțiuni > Anulare
ștergere.
Subdosare în aplicația Dvs. e-mail la distanță
În cazul în care creați subdosare în căsuțele poștale IMAP4 de pe un server de la distanță, aveți posibilitatea să vizualizați și să gestionați aceste dosare cu aparatul Dvs., după abonare. Aveți posibilitatea să vă abonați numai la dosarele din căsuțele Dvs. poștale IMAP4.
Pentru a vizualiza dosarele din căsuța poștală IMAP4, stabiliți o conexiune și selectați Opțiuni > Setări e-mail > Setări
de preluare > Abonamente la dosare.
Pentru a vizualiza un dosar de la distanță, selectați un dosar și Opțiuni > Abonare. De fiecare dată când vă conectați,
dosarele la care sunteți abonat sunt actualizate. Acest lucru poate să dureze un timp dacă dosarele sunt mari.
Pentru a actualiza lista de dosare, selecta
Opțiuni > Actualiz.listă dosare.
ți un dosar și

Mesaje text

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje.

Scrierea și expedierea mesajelor text

Aparatul Dvs. acceptă mesaje text care depășesc spațiul alocat pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi vor fi
expediate sub forma a două sau mai multe mesaje. S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosesc accente, alte semne, precum și opțiunile unor limbi, ocupă mai mult spațiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.
1. Pentru a scrie un mesaj text, selectați Mesaj nou > Mesaj
text.
2. În câmpul Către, introduceți numărul destinatarului sau apăsați tasta de derulare pentru a adăuga un destinatar din Contacte. Dacă introduceți mai multe numere, separați numerele prin punct și virgulă.
3. Introduceți textul mesajului. Pentru a utiliza un șablon, selectați Opțiuni > Inserare > Șablon.
4. Selectați Opțiuni > Expediere.

Opțiuni pentru expedierea mesajelor text

Pentru a selecta un centru de mesaje în vederea expedierii mesajului, selectați Opțiuni > Opțiuni expediere >
Centru mesaje în uz.
Pentru a selecta ca rețeaua să v ă trimită rapoarte de remitere a mesajelor Dvs. (serviciu de rețea), selectați Opțiuni >
Opțiuni expediere > Primire raport > Da.
Pentru a stabili intervalul pe parcursul căruia centrul de mesaje va încerca să expedieze mesajul Dvs., după o primă încercare nereușită (serviciu de rețea), selectați Opțiuni >
Opțiuni expediere > Valabilitate mesaj. Dacă expedierea
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.56
Page 57
în durata de valabilitate către destinatar este imposibilă, mesajul va fi șters din centrul de mesaje.
Pentru a converti mesajul în alt format, selectați Opțiuni >
Opțiuni expediere > Mesaj expediat ca > Text, Fax, Paging sau E-mail. Schimbați această opțiune numai dacă
sunteți sigur că centrul Dvs. de mesaje poate converti mesajul text în aceste formate. Contactați furnizorul de servicii.
Pentru a vizualiza informații privind mesajul imagine, selectați Opțiuni > Detalii mesaj.
Pentru a memora mesajul într-un alt dosar, selectați
Opțiuni > Mutare în dosar.
Pentru a adăuga expeditorul mesajului în Contacte, selectați
Opțiuni > Memorare la Contacte.

Mesajele text de pe cartela SIM

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Opțiuni >
Mesaje SIM.
Mesajele text pot fi memorate pe cartela Dvs. SIM. Înainte de a putea vedea mesajele SIM, trebuie să copiați mesajele într­un dosar din aparat. După copierea mesajelor într-un dosar, le puteți vedea într-un dosar sau șterge de pe cartela SIM.
1. Selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marc. > Marcare sau Marcare în totalitate pentru a marca fiecare mesaj.
2. Selectați Opțiuni > Copiere.
3. Selectați un dosar și OK pentru a începe copierea.
Pentru a vizualiza mesajele de pe cartela SIM, deschideți dosarul în care ați copiat mesajele și un mesaj.

Vizualizarea mesajelor imagine

Aspectul unui mesaj imagine poate varia în funcție de aparatul care îl recepționează.
Pentru a vizualiza un mesaj imagine, deschideți mesajul din dosarul Căsuță intrări.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 57

Remiterea mesajelor imagine

1. Pentru a redirecționa mesajul, deschideți-l din dosarul
Căsuță de intrare și selectați Opțiuni > Expediere la
altul.
2. În câmpul Către, introduceți numărul destinatarului sau
apăsați tasta de parcurgere pentru a adăuga un destinatar din Contacte. Dacă introduceți mai multe numere, despărțiți-le cu punct și virgulă.
3. Introduceți textul mesajului. Pentru a utiliza un șablon,
selectați Opțiuni > Inserare > Șablon.
4. Selectați Opțiuni > Expediere.

Mesaje multimedia

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje. Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot
recepționa și afișa mesaje multimedia. Aspectul unui mesaj poate varia în funcție de aparatul care îl recepționează.
Un mesaj multimedia (MMS) poate conține text și obiecte cum sunt imagini, clipuri audio sau clipuri video. Înainte de a putea expedia sau primi fișiere multimedia pe aparatul Dvs.,
Page 58
trebuie să definiți setările pentru mesaje multimedia. Este posibil ca aparatul Dvs. să fi recunoscut furnizorul cartelei SIM și să fi configurat automat setările pentru mesaje multimedia. În caz contrar, utilizați asistentul de setări sau contactați furnizorul de servicii pentru setările corecte.
vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 66.
A se

Crearea și expedierea mesajelor multimedia

Important: Procedați cu precauție când deschideți
mesaje. Mesajele pot conține programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
1. Pentru a crea un mesaj nou, selectați Mesaj nou > Mesaj
multimedia.
2. În câmpul Către, introduceți numărul destinatarului, adresa e-mail sau apăsați tasta de derulare pentru a adăuga un destinatar din Contacte. Dacă introduceți mai multe numere sau adrese e-mail separați numerele prin punct și virgulă.
3. În câmpul Subiect, introduceți un subiect pentru mesaj. Pentru a schimba câmpurile care sunt vizibile, selectați
Opțiuni > Câmpuri de adresă.
4. Introduceți textul mesajului și selectați Opțiuni >
Inserare obiect pentru a adăuga obiecte media. Aveți
posibilitatea să adăugați obiecte precum Imagine, Clip
audio sau Video clip.
țeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS.
Re Dacă imaginea inserată depășește această limită, s-ar
putea ca aparatul să o micșoreze pentru a o putea expedia prin MMS.
5. Fiecare cadru al mesajului Dvs. poate să conțină un video clip sau clip audio. Pentru a adăuga mai multe cadre la mesaj, selectați Opțiuni > Inserare obiect nou >
Cadru. Pentru a schimba ordinea cadrelor din mesaj,
selectați Opțiuni > Mutare.
6. Pentru a previzualiza un mesaj multimedia înainte de expediere, selectați Opțiuni > Previzualizare.
7. Selectați Opțiuni > Expediere.
Pentru a șterge un obiect dintr-un mesaj multimedia, selectați Opțiuni > Eliminare.
Pentru a seta opțiunile de expediere pentru mesajul multimedia curent, selectați Opțiuni > Opțiuni
expediere.

Primirea mesajelor multimedia și răspunsul la acestea

Important: Procedați cu precauție când deschideți
mesaje. Mesajele pot conține programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Indicaţie: Dacă recepționați mesaje multimedia care conțin obiecte neacceptate de aparatul Dvs., nu le veți putea deschide. Încercați să expediați aceste obiecte către un alt aparat, cum ar fi un calculator și să le deschideți pe acesta.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.58
Page 59
1. Pentru a trimite un răspuns la un mesaj multimedia,
deschideți mesajul și selectați Opțiuni > Răspuns.
2. Selectați Opțiuni și Către expeditor pentru a răspunde expeditorului printr-un mesaj multimedia, Prin mesaj
text pentru a răspunde printr-un mesaj text, Prin mesaj audio pentru a răspunde printr-un mesaj audio sau Prin e-mail pentru a răspunde printr-un mesaj e-mail.
3. Introduceți textul mesajului și selectați Opțiuni >
Expediere.

Crearea prezentărilor

Crearea prezentărilor multimedia nu este posibilă dacă setarea Mod creare MMS este setată pe Restricționat. Pentru a modifica setarea, selectați Mesaje > Opțiuni >
Setări > Mesaj multimedia > Mod creare MMS > Liber.
1. Pentru a crea o prezentare, selectați Mesaj nou > Mesaj
multimedia.
2. În câmpul Către, introduceți numărul destinatarului, adresa e-mail sau apăsați tasta de derulare pentru a adăuga un destinatar din Contacte. Dacă introduceți mai multe numere sau adrese e-mail separați numerele prin punct și virgulă.
3. Selectați Opțiuni > Creare prezentare și un șablon de prezentare. Un șablon poate să definească obiectele media pe care aveți posibilitatea să le includeți în prezentare, unde apar ele imagini și cadre.
4. Alegeți o zonă de text și introduceți textul.
și care efecte se afișează între
5. Pentru a insera în prezentare imagini, sunete, videoclipuri sau note, alegeți zona corespunzătoare a obiectului și selectați Opțiuni > Inserare.
6. Pentru a adăuga cadre, selectați Inserare > Cadru nou.
Pentru a selecta culoarea de fundal pentru prezentare și imaginile de fundal pentru diferite cadre, selectați Opțiuni >
Setări fundal.
Pentru a seta efectele dintre imagini sau cadre, selectați
Opțiuni > Setări efecte.
Pentru a previzualiza prezentarea, selectați Opțiuni >
Previzualizare. Prezentările multimedia se pot vizualiza
numai în aparate compatibile care acceptă prezentări. Ele pot să apară diferit în aparate diferite.

Vizualizarea prezentărilor

Pentru a vizualiza o prezentare, deschideți mesajul multimedia din dosarul Căsuță intrări. Derulați până la prezentare și apăsați tasta de derulare.
Pentru a face o pauză în prezentare, apăsați oricare dintre tastele de selecție.
Pentru a relua redarea prezentării, selectați Opțiuni >
Continuare.
Dacă textul sau imaginile sunt prea mari pentru a se încadra pe ecran, selectați Opțiuni > Activare derulare și derulați pentru a vedea întreaga prezentare.
Pentru a găsi numere de telefon și adrese e-mail sau Internet în prezentare, selectați Opțiuni > Căutare. Aveți
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 59
Page 60
posibilitatea să utilizați aceste numere și adrese, de exemplu, pentru a efectua apeluri, a expedia mesaje sau a crea marcaje.

Vizualizarea și memorarea fișierelor multimedia atașate

Pentru a vizualiza mesaje multimedia ca prezentări complete, deschideți mesajul și selectați Opțiuni > Redare
prezentare.
Indicaţie: Pentru a vizualiza sau a reda un obiect
multimedia dintr-un mesaj multimedia, selectați
Vizualizare imagine, Redare clip audio, sau Redare video clip.
Pentru a vizualiza numele și mărimea unui fișier atașat, deschideți mesajul și selectați Opțiuni > Obiecte.
Pentru a memora un obiect multimedia, selectați Opțiuni >
Obiecte, obiectul și Opțiuni > Memorare.

Remiterea unui mesaj multimedia

Deschideți dosarul Căsuță intrări, alegeți o notificare multimedia și apăsați tasta de parcurgere. Pentru a expedia mesajul către un aparat compatibil fără a-l prelua în aparatul Dvs., selectați Opțiuni > Expediere la altul. Dacă serverul nu acceptă remiterea mesajelor multimedia, această opțiune nu este disponibilă.
1. În câmpul Către, introduceți numărul destinatarului,
adresa e-mail sau apăsați tasta de derulare pentru a
adăuga un destinatar din Contacte. Dacă introduceți mai multe numere sau adrese e-mail separați numerele prin punct și virgulă.
2. Editați mesajul, dacă doriți și selectați Opțiuni >
Expediere.
Indicaţie: Pentru a edita setările de expediere a
mesajului, selectați Opțiuni > Opțiuni expediere.

Expedierea unui clip audio

1. Pentru a compune un mesaj audio, selectați Mesaj nou >
Mesaj audio.
2. În câmpul Către, introduceți numărul destinatarului, adresa e-mail sau apăsați tasta de derulare pentru a adăuga un destinatar din Contacte. Dacă introduceți mai multe numere sau adrese e-mail separați numerele prin punct și virgulă.
3. Selectați Opțiuni > Inserare clip audio și alegeți dacă doriți să înregistrați un clip audio sau să selectați unul din Galerie.
4. Selectați Opțiuni > Expediere.

Opțiuni de expediere pentru mesajele multimedia

Selectați Mesaj nou > Mesaj multimedia > Opțiuni >
Opțiuni expediere și dintre opțiunile următoare:
Primire raport — Selectați Da dacă doriți să primiți o
notificare atunci când mesajul a fost remis destinatarului.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.60
Page 61
Ar putea să nu fie posibilă primirea unui raport de remitere a unui mesaj multimedia care a fost expediat la o adresă de e-mail.
Valabilitate mesaj — Selectați perioada de timp în care
centrul de mesaje va încerca să expedieze mesajul. Dacă destinatarul unui mesaj nu poate fi găsit în intervalul de valabilitate a mesajului, mesajul va fi șters din centrul de mesaje multimedia. Rețeaua trebuie să accepte această funcție. Opțiunea Durata maximă reprezintă perioada maximă de timp permisă de rețea.
Prioritate — Setați prioritatea de expediere pe
Ridicată, Normală sau pe Redusă.

Mesaje chat

Selectați Meniu > Comunic. > Chat. Aplicația Mesaje chat (IM) (serviciu de rețea) vă permite să
conversați cu alte persoane prin intermediul mesajelor chat și vă permite să vă conectați la forumuri de discuții (grupuri IM) cu anumite teme. Diferiți furnizori de servicii oferă servere IM în care vă puteți autentifica după abonarea la un serviciu IM. Funcțiile oferite de furnizorii de servicii pot diferi.
Dacă furnizorul Dvs. de servicii nu oferă funcția IM, este posibil ca aceasta să nu apară în meniul aparatului Dvs. Contactați furnizorul Dvs. de servicii pentru informații suplimentare cu privire la abonarea la serviciile IM și costurile aferente acestor servicii. Pentru informații suplimentare cu privire la setările IM, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Este posibil să primiți setările într-un mesaj text special de la furnizorul de servicii care oferă serviciul IM. În caz contrar, introduceți setările manual.
Alte soluții de mesaje chat, cum ar fi WindowsLive și Yahoo pot fi disponibile prin aplicația Preluare.

Definirea setărilor IM

Pentru a defini setările aplicației Chat, selectați Opțiuni >
Setări > Preferințe. De exemplu, puteți să vă setați numele
de ecran și sunetele de avertizare chat. Pentru a conversa cu unul sau mai mulți utilizatori chat și
pentru a vizualiza și edita contactele chat, trebuie să vă conectați la un server chat. Pentru a adăuga un server chat, selectați Opțiuni > Setări > Servere. Pentru setările corecte, luați legătura cu furnizorul de servicii. Pentru a seta serverul ca server ca care aparatul se conectează automat, selectați Opțiuni > Setări > Server implicit.
Pentru a defini modul de conectare a aparatului la serverul de chat, selectați Opțiuni > Setări > Tip conectare Chat. Pentru a stabili o conexiune automată între aparat și serverul implicit, selectați Automat. Pentru a automatiza conexiunea numai atunci când sunteți în rețeaua de domiciliu, selectați
Aut. în reț. domic.. Pentru a vă conecta la server când
deschideți aplicația Chat, selectați La lansare aplic.. Pentru a vă conecta manual la server, selectați Manual și conectați- vă la server în ecranul principal al aplicației Chat selectând
Opțiuni > Conectare. Introduceți ID-ul utilizator și parola
când vi se solicită. Puteți obține numele, parola și alte setări pentru conectare de la furnizorul de servicii atunci când vă înregistrați pentru serviciu.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 61
Page 62

Inițierea unei conversații

Deschideți Conversații. Pentru a căuta utilizatori chat și identități ale utilizatorilor,
selectați Contacte Chat > Opțiuni > Contact Chat nou >
Căutare. Puteți căuta după Nume utilizator, Identitate utilizator, Număr telefon și Adresă e-mail.
Pentru a vizualiza o conversație, selectați un participant. Pentru a continua conversația, introduceți mesajul Dvs. și
selectați Opțiuni > Expediere. Pentru a reveni la lista de conversații fără a închide
conversația, selectați Înapoi. Pentru a închide conversația, selectați Opțiuni > Terminare convers..
Pentru a iniția o nouă conversa
Conversație nouă. Puteți iniția o nouă conversație cu un
contact în timpul unei alte convorbiri active. Totuși, nu puteți purta două convorbiri active cu același contact.
Pentru a insera o imagine într-un mesaj chat, selectați
Opțiuni > Expediere imagine și apoi selectați imaginea pe
care doriți să o expediați. Pentru a memora un participant la o conversație în contactele
Dvs. chat, selectați Opțiuni > Adăug. la cont. Chat. Pentru a memora o conversație, în ecranul conversației
selectați Opțiuni > Înregistrare chat. Conversația este memorată ca fișier text ce poate fi deschis și vizualizat cu aplicația Note.
ție, selectați Opțiuni >

Grupuri IM

Deschideți Grupuri Chat. Grupuri Chat este disponibilă numai dacă sunteți conectat la un server IM și dacă serverul acceptă grupurile IM.
Pentru a crea un grup IM, selectați Opțiuni > Creare grup
nou.
Pentru a vă alătura la un grup IM sau continua o conversație de grup, alegeți grupul și apăsați tasta de derulare. Introduceți un mesaj și selectați Opțiuni > Expediere.
Pentru a vă alătura unui grup IM ce nu se află în listă, dar a cărui identitate o cunoașteți, selectați Opțiuni > Intrare în
grup nou.
Pentru a părăsi grupul IM, selectați Opțiuni > Părăsire grup
.
Chat
Pentru a căuta grupuri chat și identități ale grupurilor, selectați Grupuri Chat > Opțiuni > Căutare. Puteți căuta după Nume grup, Subiect și Membri (identitate utilizator).
Pentru a adăuga un utilizator IM la un grup, selectați
Opțiuni > Adăugare membru. Selectați un utilizator din
contactele Dvs. IM sau introduceți identitatea utilizatorului. Pentru a șterge un membru din grupul chat, selectați
Opțiuni > Ștergere.
Pentru a acorda membrilor drepturi de editare a grupului, selectați Opțiuni > Adg.utiliz.drept edit.. Selectați un utilizator din contactele Dvs. IM sau introduceți identitatea utilizatorului. Utilizatorii IM cu drepturi de editare pot edita setări pentru grup și invita alți utilizatori să se alăture la grup sau să le împiedice accesul la acest grup.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.62
Page 63
Pentru a șterge drepturile de editare ale unui membru al grupului, selectați Opțiuni > Ștergere.
Pentru a împiedica alăturarea la grup a utilizatorilor Chat, selectați Opțiuni > Adg.în listă interdic.. Selectați un utilizator din contactele Dvs. IM sau introduceți identitatea utilizatorului.
Pentru a permite unui utilizator cu accesul interzis să se alăture la grup, selectați Opțiuni > Ștergere.

Blocarea utilizatorilor

Selectați Contacte Chat > Opțiuni > Opțiuni de
blocare > Afișare listă blocate.
Pentru a găsi un utilizator IM blocat, tastați primele litere ale numelui utilizatorului. Numele identificate sunt afișate într­o listă.
Pentru a permite primirea mesajelor de la un utilizator chat blocat, selectați Opțiuni > Deblocare.
Pentru a împiedica primirea mesajelor de la alți utilizatori chat, selectați Opțiuni > Blocare contacte noi. Selectați utilizatorul IM din contactele Dvs. IM sau introduceți identitatea utilizatorului.

Setările aplicației IM

Selectați Opțiuni > Setări > Preferințe și definiți următoarele setări:
Utilizați nume în grup — Schimbați numele care vă
identifică în grupurile chat.
Afiș. disponibilit. mea — Afișați propria starea online
pentru toți ceilalți utilizatori chat sau numai pentru contactele chat proprii sau ascundeți propria stare online.
Acceptare mesaje de la — Selectați pentru a recepționa
mesaje chat de la toți utilizatorii IM, doar de la contactele Dvs. IM sau pentru a nu primi niciun mesaj.
Acceptare invitație de la — Se l ec ta ți pentru a recepționa
invitații la toate grupurile IM, doar la contactele Dvs. IM sau pentru a nu primi nicio invitație.
Vit. parcurg. mesaje — Pentru a regla viteza cu care se
afișează mesajele noi, parcurgeți spre stânga sau spre dreapta.
Sort. contacte Chat — Listați contactele chat în ordine
alfabetică sau după starea lor în rețea.
Reînc. dispon. în curs — Pentru a actualiza starea de
conectare a contactelor Dvs. IM, selectați Automată.
Contacte deconectate — Selectați în cazul în care
contactele IM cu stare deconectată sunt afișate în lista de contacte IM.
Culoare mesaj propriu — Selectați culoarea mesajului
chat pe care îl expediați.
Culoare mesaj primit — Selectați culoarea mesajului
chat pe care îl primiț
Afișare info. dată/oră — Vizualizați ora recepționării sau
expedierii fiecărui mesaj într-o conversație de chat.
Ton alertă Chat — Se l ec t ați sunetul redat la primirea unui
mesaj IM nou.
i.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 63
Page 64

Tipuri de mesaje speciale

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje. Puteți să primiți mesaje speciale care conțin date, cum ar fi
embleme de operator, sunete de apel, marcaje sau setări pentru acces Internet sau pentru conturi de e-mail.
Pentru a memora conținutul acestor mesaje, selectați
Opțiuni > Memorare.

Expedierea comenzilor de servicii

Puteți expedia mesaje de cereri de servicii (cunoscute și sub denumirea de comenzi USSD) către furnizorul Dvs. de servicii și puteți solicita activarea anumitor servicii de rețea. Pentru informații referitoare la textul cererii de servicii, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Pentru a expedia un mesaj de cerere de servicii, selectați
Opțiuni > Comandă servicii. Introduceți textul solicitării
de servicii și selectați Opțiuni > Expediere.

Mesaje de serviciu

Mesajele de serviciu sunt trimise către aparatul Dvs. de către furnizorii de servicii. Mesajele de serviciu pot să conțină notificări precum titluri de știri, servicii sau legături prin care puteți să descărcați conținutul mesajului.
Pentru a defini setările mesajului de serviciu, selectați
Opțiuni > Setări > Mesaj serviciu.
Pentru descărcarea conținutului serviciului sau al mesajului, selectați Opțiuni > Descărcare mesaj.
Pentru a vizualiza informații despre expeditor, adresa Internet, data expirării și alte detalii despre mesaj înainte de a-l descărca, selectați Opțiuni > Detalii mesaj.

Transmisie celulară

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Opțiuni >
Transmisie celulară.
Cu serviciul de transmisie celulară (serviciu de rețea), puteți primi de la furnizorul Dvs. de servicii mesaje cu diverse subiecte, precum condițiile climaterice sau de trafic dintr-o anumită regiune. Pentru subiectele disponibile și numerele relevante ale subiectelor, contactați furnizorul Dvs. de servicii. Mesajele provenite din transmisia celulară nu pot fi recepționate dacă aparatul este în modul SIM la distanță. O conexiune pentru transmisii de date sub formă de pachete (GPRS) poate împiedica recepționarea transmisiei celulare.
Mesajele de transmisie celulară nu pot fi recepționate în rețelele UMTS (3G).
Pentru a recepționa mesaje de transmisie celulară, este posibil să fie necesară activarea opțiunii de recepție prin
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.64
Page 65
transmisie celulară. Selectați Opțiuni > Setări >
Recepție > Pornită.
Pentru a vizualiza mesajele referitoare la un anumit subiect, selectați subiectul.
Pentru a vizualiza mesajele referitoare la un anumit subiect, selectați Opțiuni > Abonare.
Indicaţie: Puteți seta subiecte importante ca subiecte favorite. Când aparatul se află în modul de așteptare, sunteți informat când primiți un mesaj privind un subiect favorit. Selectați un subiect și apoi selectați
Opțiuni > Marchează.
Pentru a adăuga, edita sau șterge subiecte, selectați
Opțiuni > Subiect.

Setări mesaje

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Opțiuni >
Setări.
Completați toate câmpurile marcate cu Trebuie definit(ă) sau cu o steluță roșie.
Aparatul poate recunoaște furnizorul cartelei SIM și poate configura setările corecte pentru mesaje text, multimedia și GPRS. Dacă nu este cazul, contactați furnizorul dvs. de servicii pentru setările corecte, solicitați setările corecte de la furnizorul de servicii printr-un mesaj text sau utilizați aplicația de asistență pentru configurare.

Setări pentru mesajele text

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Opțiuni >
Setări > Mesaj text.
Selectați dintre următoarele opțiuni:
Centre de mesaje — Vizualizați centrele de mesaje
disponibile pentru aparatul Dvs. sau creați un centru nou.
Centru mesaje în uz — Selectați un centru de mesaje
pentru expedierea mesajului.
Codificare caractere — Selectați Accept parțial pentru
a utiliza conversia automată a caracterelor într-un alt sistem de codificare, dacă este disponibil.
Primire raport — Selectați Da dacă doriți ca rețeaua să
vă expedieze rapoarte de remitere privind mesajele Dvs. (serviciu de rețea).
Valabilitate mesaj — Selectați intervalul pe parcursul
căruia centrul de mesaje va încerca să expedieze mesajul Dvs., după o primă încercare nereușită (serviciu de rețea). Dacă expedierea în durata de valabilitate că este imposibilă, mesajul va fi șters din centrul de mesaje.
Mesaj expediat ca — Convertiți mesajul în alt format,
cum ar fi Text, Fax, Paging sau E-mail. Schimbați această opțiune dacă sunteți sigur că centrul Dvs. de mesaje poate converti mesajul text în aceste formate. Contactați furnizorul de servicii.
Conexiune preferată — Selectați metoda de conectare
preferată la expedierea mesajelor text de pe aparatul Dvs.
Răsp. același centru — Selectați dacă doriți ca mesajul
de răspuns să fie expediat prin același număr al centrului de mesaje text (serviciu de rețea).
tre destinatar
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 65
Page 66

Setări pentru mesaje multimedia

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Opțiuni >
Setări > Mesaj multimedia.
Selectați dintre următoarele opțiuni:
Mărime imagine — Selectați Mică sau Mare pentru a scala imagini din mesaje multimedia. Selectați Originală pentru a menține dimensiunea inițială a imaginii.
Mod creare MMS — Selectați Restricționat pentru ca aparatul să vă împiedice să includeți în mesaje multimedia conținut care este posibil să nu fie acceptat de rețea sau de aparatul care îl recepționează. Pentru a primi avertismente despre includerea unui astfel de conținut, selectați Asistat. Pentru a crea un mesaj multimedia fără nicio restricție despre tipul fișierului atașat, selecta
Liber. Dacă selectați Restricționat, nu este posibilă
crearea prezentărilor multimedia.
Punct de acces în uz — Sel ec ta ți punctul de acces implicit pentru conectare la centrul de mesaje multimedia. Nu aveți posibilitatea să schimbați punctul de acces implicit dacă acesta este presetat în aparat de furnizorul de servicii.
Preluare multimedia — Selectați Întotdea. autom. pentru a primi întotdeauna automat mesajele multimedia, Aut. în rețeaua orig. pentru a primi o notificare despre un mesaj multimedia nou pe care aveți posibilitatea să-l preluați de la centrul de mesaje (de exemplu când călătoriți în străinătate și sunteți în afara rețelei proprii), Manuală pentru a prelua manual mesajele multimedia de la centrul de mesaje sau Dezactivată
ți
pentru a împiedica primirea tuturor mesajelor multimedia.
Prel. mesaje anonime — Selectați dacă doriți să primiți
mesaje de la expeditori necunoscuți.
Primire reclame — Selectați dacă doriți să primiți mesaje
definite ca reclame.
Primire raport — Selectați Da pentru a se afișa în jurnal
starea mesajului expediat (serviciu de rețea). Ar putea să nu fie posibilă primirea unui raport de remitere a unui mesaj multimedia care a fost expediat la o adresă de e­mail.
Fără trimitere raport — Selectați Da pentru a nu expedia
de la aparatul Dvs. rapoarte de remitere pentru mesajele multimedia primite.
Valabilitate mesaj — Selectați perioada de timp în care
centrul de mesaje va încerca să expedieze mesajul (serviciu de rețea). Dacă destinatarul unui mesaj nu poate fi găsit în intervalul de valabilitate a mesajului, mesajul va fi șters din centrul de mesaje multimedia. Durata
maximă este perioada maximă de ti mp pe rmisă de rețea.

Setările contului de e-mail

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Opțiuni >
Setări > E-mail.
Dacă încercați să editați setările căsuței poștale fără să aveți configurat un cont de e-mail, se deschide ghidul căsuței poștale care vă ajută să vă configurați contul de e-mail.
Dacă ați definit o căsuță poștală, selectați-o și apăsați tasta de parcurgere pentru a edita setările.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.66
Page 67
Setările disponibile pentru editare pot fi diferite. Este posibil ca unele setări să fie presetate de furnizorul Dvs. de servicii.
Setări conexiune
Pentru a defini setările de conectare, selectați un cont e-mail și Opțiuni > Editare > Setări conexiune. Pentru a defini setările mesajelor e-mail primite, selectați Mesaje e-mail
intrate. Pentru a defini setările mesajelor e-mail expediate,
selectați Mes. e-mail de expediat.
Setări utilizator
Pentru a defini setările de utilizator pentur un cont e-mail, selectați contul, selectați Opțiuni > Editare > Setări
utilizator și definiți setările de mai jos:
Numele meu — Introduceți un nume care va fi afișat în fața adresei Dvs. e-mail la trimiterea unui mesaj e-mail.
Răspuns la — Selectați dacă doriți ca răspunsurile să fie redirecționate către o altă adresă. Selectați Activat și introduceți adresa e-mail către care doriți să direcționați răspunsurile. Puteți introduce o singură adresă către care sunt direcționate răspunsurile.
Ștergere e-mail de pe — Selectați dac mesajele e-mail numai de pe aparat sau și de pe aparat și de pe server. Selectați Întreabă întot. dacă doriți să confirmați de unde doriți să fie șterse mesajele e-mail.
Expediere mesaj — Selectați pentru a expedia mesajul e-mail imediat sau când este disponibilă o conexiune.
Exp. copie către sine — Selectați dacă doriți să memorați o copie a mesajului Dvs. e-mail în căsuța poștală de la distanță și la adresa definită în Adresa mea e-mail, în setările Mes. e-mail de expediat.
ă doriți să ștergeți
Introd. semnătură — Selectați dacă doriți să includeți o
semnătură în mesajul Dvs. e-mail.
Alerte e-mailuri noi — Selectați dacă doriți să fiți
informat cu privire la mesajele e-mail noi, printr-un sunet și o notă.
Setări pentru preluare
Pentru a defini setările de preluare, selectați contul e-mail, selectați Opțiuni > Editare > Setări de preluare și definiți setările de mai jos:
Mesaje e-mail de preluat — Selectați dacă doriți să
preluați numai informațiile din titlul mesajului e-mail, cum ar fi expeditorul, subiectul și data, mesajul e-mail sau mesajul e-mail cu fișierele atașate. Această setare este valabilă numai pentru căsuțele poștale POP3.
Cantitate de preluat — Selectați numărul de mesaje e-
mail pe care doriți să le preluați de pe serverul de la distanță în căsuța Dvs. poștală.
Cale dosar IMAP4 — Definiți calea dosarului pentru
dosarele la care vă abonați. Această setare este valabilă numai pentru căsuț
Abonamente la dosare — Abonați-vă la alte dosare din
căsuța poștală la distanță și preluați conținutul din dosarele respective. Această setare este valabilă numai pentru căsuțele poștale IMAP4.
ele poștale IMAP4.
Setări de preluare automată
Pentru a defini setările de preluare automată a setărilor pentru un cont de e-mail, selectați contul și Opțiuni >
Editare > Preluare automată și definiți următoarele setări:
Preluare mesaje e-mail — Selectați Activată pentru a
prelua automat mesaje e-mail noi din căsuța poștală de la
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 67
Page 68
distanță, sau selectați Numai rețea proprie pentru a prelua automat mesaje e-mail noi din căsuța Dvs. poștală de la distanță numai când sunteți în rețeaua de domiciliu și nu, de exemplu, atunci când călătoriți.
Notificări e-mail — Primiți notificări în mesajele e-mail recepționate.

Setări ale mesajelor de serviciu

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Opțiuni >
Setări > Mesaj serviciu.
Pentru a primi mesaje de serviciu de la furnizorii de servicii, selectați Mesaje serviciu > Activate.
Pentru a alege modalitatea de descărcare a serviciilor sau a mesajelor de serviciu, selectați Descărcare mesaje >
Automat sau Manual. Dacă selectați Automat, este posibil
să vi se solicite totuși să confirmați anumite descărcări, deoarece nu toate serviciile pot fi descărcate automat.

Setări pentru transmisia celulară

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Opțiuni >
Setări > Transmisie celulară.
Pentru a primi mesaje din transmisia celualară, selectați
Recepție > Pornită.
Pentru a selecta limbile în care doriți să primiți mesaje din transmisia celulară, selectați Limbă.
Pentru afișarea unor noi subiecte în lista de subiecte ale transmisiei celulare, selectați Detectare subiect >
Activată.

Alte setări

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje > Opțiuni >
Setări > Altele.
Selectați dintre următoarele opțiuni:
Memorare mes. exp. — Selectați dacă stocați sau nu
mesajele trimise în dosarul Mesaje expediate.
Nr. mesaje memorate — Introduceți numărul de mesaje
expediate pe care doriți să le expediați. Când se atinge limita, cel mai vechi mesaj este șters.
Memorie în uz — Selectați locul în care se memorează
mesajele. Mesajele se pot memora pe cartela de memorie, dacă este introdusă o cartelă de memorie.
Vizualizare dosare — Definiți modul în care doriți să fie
afișate mesajele din Căsuța de intrare.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.68
Page 69

Internet

Cu noul Dvs. aparat Eseries, puteți parcurge atât Internetul, cât și rețeaua intranet a companiei Dvs. și puteți descărca și instala aplicații noi în aparatul Dvs. Puteți, de asemena, utiliza aparatul Dvs. ca modem și conecta calculatorul la Internet.

Internet

Selectați Meniu > Internet. Pentru a naviga pe Web (serviciu de rețea), trebuie să
configurați setările punctului de acces la Internet. Dacă utilizați in apel de date sau o conexiune GPRS, rețeaua fără fir trebuie să accepte apeluri de date sau GPRS și serviciul de date trebuie să fie activat pentru cartela SIM.
Indicaţie: Este posibil să primiți setările de punct de acces Internet de la furnizorul de servicii ca mesaj text special sau de pe paginile Web ale furnizorului de servicii. De asemenea, puteți să introduceți manual setările de punct de acces.
Internet”, pag. 71.
Luați legătura cu furnizorul de servicii pentru a verifica disponibilitatea serviciilor, prețul și tarifele. Furnizorii de servicii vă oferă, de asemenea, instrucțiuni despre utilizare serviciilor respective.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 69
A se vedea „Puncte de acces

Siguranța conexiunii

Dacă indicatorul de siguranță ( ) este afișat în timpul unei conexiuni, transmisia de date dintre aparat și poarta de acces Internet sau server este codificată. Pictograma de siguranță nu indică faptul că transmisia de date între poarta de acces și serverul de conținut (sau locul unde se află stocate resursele solicitate) este sigură. Asigurarea transmisiei de date între poarta de acces și serverul de conținut este realizată de către furnizorul de servicii.
Anumite servicii solicită certificate de siguranță, așa cum este cazul serviciilor bancare. Primiți o notificare dacă identitatea serverului nu este autentică sau dacă nu aveți certificatul de siguranță corect în aparat. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.

Navigarea pe Internet

Pentru a naviga pe Internet, selectați un marcaj sau introduceți manual adresa Internet și selectați Salt la. Folosiți numai servicii în care aveți încredere și care vă asigură o siguranță și o protecție adecvată împotriva programelor dăunătoare.
Indicaţie: Când începeți să introduceți adresa, se afișează adrese ale paginilor vizitate anterior, care corespund cu ceea ce introduceți. Pentru a deschide o
Page 70
pagină, derulați până la adresă și apăsați tasta de derulare.
Pentru a vă deplasa pe o pagină Internet, utilizați tasta de derulare, afișată sub forma unui cursor pe pagină. Când deplasați cursorul pe o legătură, acesta se transformă într-o mână. Apăsați tasta de derulare pentru a deschide legătura. Pe o pagină de Internet, legăturile noi apar de obicei subliniate în albastru, iar legăturile vizitate anterior în violet. Imaginile care acționează ca legături au un contur albastru în jurul lor.
Adresele paginilor vizitate sunt memorate în dosarul
Marcaje autom..

Marcaje

Pentru a accesa afișajul marcajelor în timpul parcurgerii, selectați Opțiuni > Marcaje. Pentru a vizualiza o pagină Internet marcată, selectați marcajul.
Pentru a naviga la o altă pagină Internet, selectați Opțiuni >
Salt la adr. Internet, introduceți adresa Internet și selectați Salt la.
Pentru a adăuga un marcaj în timpul parcurgerii, selectați
Opțiuni > Memorare ca marcaj.
Pentru a organiza marcajele, în meniul marcaje, selectați
Opțiuni > Manager marcaje. Puteți muta și edita marcajele
și puteți crea dosare noi.

Ștergerea memoriei cache

Arhiva este o locație de memorie utilizată pentru stocarea temporară a datelor. Dacă ați încercat să accesați sau ați accesat informații confidențiale ce necesită introducerea unor parole, goliți arhiva după fiecare utilizare. Informațiile sau serviciile pe care le-ați accesat sunt stocate în arhivă.
Pentru a goli memoria de arhivă, selectați Opțiuni > Șterg.
date personale > Ștergere arhivă.

Preluări și bloguri

Selectați Meniu > Internet > Flux Internet. Fluxurile conțin de obicei titluri și articole despre știri recente
sau despre alte subiecte. Blog este o prescurtare de la Weblog (Jurnal Internet), un jurnal Internet actualizat continuu.
Pentru a descărca o preluare sau un blog, selectați articolul dorit și apăsați pe tasta de derulare.
Pentru a adăuga sau a edita o preluare sau un blog, selectați
Opțiuni > Administrare flux > Flux nou sau Editare.

Închiderea unei conexiuni

Pentru a termina o conexiune și a vizualiza pagina browserului în modul deconectat, selectați Opțiuni >
Instrumente > Deconectare. Pentru a termina conexiunea
și a închide browserul, selectați Opțiuni > Ieșire.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.70
Page 71

Setări Internet

Selectați Meniu > Internet > Opțiuni > Setări. Setările Internet sunt împărțite în patru grupe:
Generale include punctul de acces, pagina de început și setările de parcurgere de siguranță.
Pagină include setări de imagine, audio și ferestre pop- up.
Personale conține setări referitoare la confidențialitatea Dvs.
Flux Internet conține setări referitoare la preluările Internet și bloguri.

Navigarea în intranet

Selectați Meniu > Birou > Intranet. Pentru a naviga în rețeaua intranet a companiei Dvs., trebuie
să creați o politică VPN specifică respectivei companii. Selectați Meniu > Instrumente > Setări > Conexiune >
RVP.
Pentru a vă conecta la intranet, deschideți aplicația Intranet, selectați metoda de conectare și Opțiuni > Conectare.
Pentru a defini profilul VPN utilizat la conectare, selectați
Opțiuni > Utilizare alte reguli VPN.
Pentru a defini setările conexiunii intranet, selectați
Opțiuni > Setări.

Puncte de acces Internet

Un punct de acces Internet este un grup de setări care definesc modul în care aparatul va crea conexiunile pentru transmisii de date în rețea. Pentru a utiliza servicii de e-mail și multimedia sau pentru a naviga prin pagini de Internet, trebuie mai întâi să definiți puncte de acces pentru aceste servicii.
Este posibil ca unele puncte de acces sau toate punctele de acces să fie predefinite pentru aparatul Dvs. de către furnizorul de servicii și este posibil să nu puteți crea, edita sau elimina puncte de acces.

Configurarea unui punct de acces la Internet pentru transmisiuni de date sub formă de pachete (GPRS)

1. Selectați Meniu > Instrumente > Setări >
Conexiune > Puncte de acces.
2. Selectați Opțiuni > Punct nou de acces pentru a crea
un punct de acces nou, sau selectați un punct de acces existent din listă și apoi Opțiuni > Duplicare punct
acces pentru a utiliza punctul de acces ca bază pentru cel
nou.
3. Definiți următoarele setări.
Nume conexiune — Introduceți un nume descriptiv
pentru conexiune.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 71
Page 72
Purtător de date — Selectați Date ca pachete.
Nume punct de acces — Introduceți numele pentru
punctul de acces. Numele este furnizat de obicei de furnizorul Dvs. de servicii.
Nume utilizator — I ntr od uc eți un nume de utilizator,
dacă este solicitat de furnizorul de servicii. Adesea, pentru numele de utilizatori se face deosebirea între litere mari și mici și sunt furnizate de furnizorul de servicii.
Solicitare parolă — Selectați Da pentru a introduce
parola Dvs. de fiecare dată când vă conectați la un server sau selectați Nu pentru a memora parola în memoria aparatului și a realiza conectarea în mod automat.
Parolă — Introduceți parola, dacă este solicitată de
furnizorul de servicii. Adesea, pentru parolă se face deosebirea între litere mari și mici și este furnizată de furnizorul de servicii.
Autentificare — Selectați Sigură pentru a expedia întotdeauna parola codificată sau selectați Normală pentru a expedia parola codificată când este posibil.
Pagină iniț
paginii pe care doriți să o afișați ca pagină de pornire când utilizați acest punct de acces.
4. După definirea setărilor, selectați Opțiuni > Setări
avansate pentru a defini setările avansate sau Înapoi
pentru a salva setările și a ieși.
ială — Introduceți adresa de Internet a

Setări avansate pentru punctul de acces Internet pentru transmisii de date sub formă de pachete (GPRS)

Selectați Meniu > Instrumente > Setări > Conexiune >
Puncte de acces.
După configurarea unui punct de acces Internet de bază pentru transmisii de date sub formă de pachete (GPRS), selectați Opțiuni > Setări avansate și definiți setările avansate următoare:
Tipul rețelei — Selectați IPv4 sau IPv6 ca tip de protocol
Internet. Protocolul Internet definește modul în care sunt transferate date către aparatul Dvs. și de la aparatul Dvs.
Adresă IP telefon — Introduceți adresa IP a aparatului Dvs. Selectați Automată pentru ca rețeaua să furnizeze adresa IP a aparatului. Această setare este afișată numai dacă selectați Tipul rețelei > IPv4.
Adresă DNS — Selecta
DNS secundar și introduceți adresele IP corespunzătoare,
dacă acestea vă sunt solicitate de către furnizorul Dvs. de servicii. În caz contrar, adresele server nume sunt furnizate în mod automat.
Adresă server proxy — Introduceți adresa serverului proxy. Serverele proxy sunt servere intermediare utilizate de unii furnizori de servicii, amplasate între un serviciu de browser și utilizatorii săi. Aceste servere pot oferi protecție suplimentară și pot accelera accesul la serviciu.
ți Adresă DNS primar și Adresă
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.72
Page 73

Configurarea manuală a unui punct de acces WLAN

1. Selectați Meniu > Instrumente > Setări >
Conexiune > Puncte de acces.
2. Selectați Opțiuni > Punct nou de acces pentru a crea
un nou punct de acces sau selectați un punct de acces existent din listă și apoi Opțiuni > Duplicare punct
acces pentru a utiliza punctul de acces ca punct de pornire
pentru cel nou.
3. Definiți următoarele setări.
Nume conexiune — Introduceți un nume descriptiv
pentru conexiune.
Purtător de date — Selectați WLAN.
Nume rețea WLAN — Pentru a introduce
identificatorul setului de servicii (SSID), și anume, denumirea care identifică rețeaua WLAN specifică, selectați Introd. manuală. Pentru a alege rețeua din raza de acoperire WLAN, selectați Căutare rețele.
Stare rețea — Selectaț care vă conectați este ascunsă sau Publică dacă nu este ascunsă.
Mod rețea WLAN — Dacă selectați Infrastructură, aparatele pot comunica unul cu altul și cu aparatele conectate prin fir în LAN printr-un punct de acces WLAN. Dacă selectați Ad-hoc, aparatele pot expedia și primi date direct și nu este necesar un punct de acces WLAN.
Mod siguranță WLAN — Trebuie să selectați același mod de securitate ca și cel utilizat pentru punctul de acces WLAN. Dacă selectați WEP (confidențialitate
i Neafișată dacă rețeaua la
echivalentă aparate cu fir), 802.1x sau WPA/WPA2 (acces protejat Wi-Fi), trebuie să configurați și setările suplimentare relevante.
Setări siguranță WLAN — Editați setările de
siguranță pentru modul de siguranță selectat.
Pagină inițială — Introduceți adresa Internet a
paginii pe care doriți să o afișați ca pagină de început la utilizarea acestui punct de acces.
Pentru a configura automat un punct de acces WLAN, utilizați asistentul WLAN. Selectați Meniu > Conectare > Asist.
WLAN.

Setări avansate pentru punctul de acces WLAN

Selectați Meniu > Instrumente > Setări > Conexiune >
Puncte de acces.
După configurarea unui punct de acces de bază pentru WLAN, selectați Opțiuni > Setări avansate și definiți următoarele setări avansate:
Setări IPv4 — Introduceți adresa IP și adresa serverului
de nume pentru protocolul Internet IPv4.
Setări IPv6 — Selectați sau introduceți adresele
serverului de nume pentru protocolul Internet IPv6.
Canal ad-hoc — De obicei, canalul este selectat automat.
Pentru a introduce manual numărul canalului (1-11), selectați Definit de utilizator.
Adresă server proxy — Introduceți adresa serverului
proxy.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 73
Page 74
Număr port proxy — Introduceți numărul portului
pentru serverul proxy.

Conectarea calculatorului la Internet

Puteți utiliza aparatul Dvs. pentru a conecta calculatorul la Internet.
1. Conectați cablul de date la conectorii USB din aparat și din calculator.
2. Selectați Conectare PC la rețea. Software-ul necesar se instalează automat de pe aparat pe PC.
3. Acceptați instalarea pe PC. Acceptați și conexiunea, dacă vi se solicită acest lucru. După stabilirea conexiunii la Web, se deschide browserul Web pe PC.
Trebuie să dețineți drepturi de administrator pe PC, iar opțiunea de executare automată trebuie să fie activată pe PC.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.74
Page 75

Deplasarea

Aveți nevoie de instrucțiuni? Căutați un restaurant? Aparatul Dvs. Eseries dispune de instrumentele necesare pentru a vă ghida spre locația dorită.

Despre GPS și semnalele de satelit

Sistemul global de identificare a poziției (GPS, Global Positioning System) este un sistem radio global de navigare, ce include 24 de sateliți și stațiile terestre ale acestora care monitorizează funcționarea sateliților. Aparatul Dvs. dispune de un receptor GPS intern.
Un receptor GPS recepționează semnale radio de intensitate redusă de la sateliți și măsoară timpul de parcurs al acestora. În funcție de timp, receptorul GPS poate să calculeze locul în care se află, cu o precizie de metri.
Sistemul global de identificare a poziției (GPS) este administrat de guvernul Statelor Unite, care este singurul responsabil cu precizia și întreținerea acestui sistem. Precizia datelor de localizare poate fi afectată de corecțiile efectuate asupra sateliților GPS de către guvernul Statelor Unite și poate fi modificată în conformitate cu politica civilă referitoare la GPS a Departamentului de Stat al Apărării al Statelor Unite și cu Planul Federal de Radionavigație. Precizia poate fi afectată și de o poziție nefavorabilă a sateliților. Disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziția Dvs., de
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 75
clădiri, obstacole naturale, precum și de condiții meteorologice. Semnalele GPS ar putea să nu fie disponibile în interiorul clădirilor sau în subsol și pot fi afectate de materiale precum betonul sau metalele.
GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători precise de amplasamente și nu trebuie să vă bazați niciodată numai pe datele de localizare primite de la un receptor GPS și de la rețelele radio celulare pentru navigare sau poziționare.
Kilometrajul are o precizie limitată și pot apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectată de disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS.
Pentru a activa sau dezactiva metodele de poziționare, cum are fi Bluetooth GPS, selectați Meniu > Instrumente >
Setări > General > Poziționare > Metode de poziționare.
Despre semnalele sateliților
Dacă aparatul Dvs. nu poate identifica semnale de la satelit, procedați în felul următor:
Dacă vă aflați în interiorul unei clădiri, ieșiți în exterior pentru a recepționa un semnal mai puternic.
Dacă vă aflați în exterior, deplasați-vă spre o zonă mai deschisă.
Aveți grijă ca mân a să nu acopere antena GPS a aparatului.
Intensitatea semnalului poate fi afectată de condițiile
meteorologice nefavorabile.
Page 76
Este posibil ca stabilirea unei conexiuni GPS să dureze câteva secunde sau câteva minute.
Starea satelitului
Pentru a afla câți sateliți a găsit aparatul și dacă aparatul Dvs. recepționează semnale de la sateliți, selectați Meniu >
GPS > Date GPS > Poziție > Opțiuni > Stare satelit. Dacă
aparatul a identificat sateliți, pentru fiecare satelit va fi afișată o bară pe ecranul cu informații referitoare la satelit. Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalul satelitului este mai puternic. Când aparatul recepționează date suficiente de la satelit, bara se colorează în negru.

Setările de poziționare

Selectați Meniu > Instrumente > Setări > General >
Poziționare.
Pentru a utiliza o anumită metodă de poziționare în scopul detectării locului în care se află aparatul, selectați Metode de
poziționare.
Pentru a alege un server de poziționare, selectați Server de
poziționare.

Hărți

Prezentare generală Hărți

Selectați Meniu > GPS > Hărți.
Bun venit la aplicația Hărți. Aplicația Hărți vă afișează locurile din apropiere, vă ajută să
vă planificați traseul și vă îndrumă spre destinație.
Găsiți orașe, străzi și servicii.
Găsiți destinația cu ajutorul îndrumărilor la fiecare
schimbare de direcție.
Sincronizați locurile și traseele preferate între aparatul mobil și serviciul Internet Hărți Ovi.
Observaţie: Descărcarea de conținuturi precum hărți,
imagini de satelit, fișiere vocale, ghiduri sau informații de trafic, poate implica transmiterea unei mari cantități de date (serviciu de rețea).
Este posibil ca unele servicii să nu fie disponibile în toate țările și să fie furnizate numai în anumite limbi. Este posibil ca serviciile să depindă de rețea. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul de servicii de rețea.
Aproape toate operațiile de cartografie digitală au un anumit grad de imprecizie și de lips uri. Nu vă bazați niciodată numai pe cartografia pe care o descărcați pentru utilizare în acest aparat.
Conținuturi precum imagini de satelit, ghiduri, informații meteo și de trafic și servicii conexe sunt generate de terțe părți, independente de Nokia. Conținuturile pot fi eronate și incomplete într-o anumită măsură și sunt supuse disponibilităț menționate mai sus și pe serviciile conexe.
ii. Nu vă bazați niciodată doar pe conținuturile
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.76
Page 77

Poziția mea

Vizualizarea locației pe hartă
Vizualizați locația curentă pe hartă și răsfoiți țări pentru diferite orașe și țări.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Poziția mea.
Când conexiunea GPS este activă, pe hartă, sau ultima locație cunoscută. În cazul în care culorile pictogramei sunt slabe, semnalul GPS nu este disponibil.
Dacă este disponibilă doar poziționarea pe bază de ID , u n c er c de culoare roșie în jurul pictogramei de poziționare indică zona generală în care v-ați putea afla. În zonele cu densitate mare a populației, precizia estimării crește.
Deplasarea pe hartă — Utilizați tasta de parcurgere. În mod implicit, harta este orientată spre nord.
Vizualizarea locației prezente sau a ultimei locații cunoscute — Apăsați 0.
Mărirea sau micșorarea — Apăsați * sau #.
Dacă navigați într-o zonă care nu este acoperită de hărți memorate pe aparat și aveți o conexiune de date activă, hărț
ile noi se preiau automat.
Acoperirea unei hărți variază în funcție de țară și regiune.
indică poziția curentă
Ecranul hartă
1 — Locația selectată 2 — Zonă de indicatoare 3 — Puncte de interes (de exemplu, o stație de cale ferată sau
un muzeu)
4 — Zona de informații
Schimbarea aspectului hărții
Vizualizați harta în diferite moduri, pentru a identifica mai ușor locul în care vă aflați.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Poziția mea. Apăsați 1 și selectați una dintre următoarele opțiuni:
Hartă — În ecranul hartă standard, se pot citi cu ușurință detalii cum ar fi numele locațiilor sau numerele autostrăzilor.
Satelit — Pentru o vizualizare detaliată, folosiți imagini din satelit.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 77
Page 78
Teren — V ede ți dintr-o privire tipul de teren, de exemplu,
pentru situațiile în care călătoriți off-road.
Comutarea între vizualizările 2D și 3D — Apăsați 3.
Preluarea și actualizarea hărților
Pentru a evita costurile pentru transfer de date, preluați cele mai recente hărți și fișiere de îndrumare vocală pe calculator utilizând aplicația Nokia Ovi Suite, apoi transferați-le și memorați-le pe aparat.
Pentru a prelua și a instala aplicația Nokia Ovi Suite pe un calculator compatibil, accesați www.ovi.com.
Indicaţie: Memorați hărțile pe aparat înainte de călătorie pentru a le putea răsfoi fără o conexiune Internet atunci când călătoriți în străinătate.
Pentru a vă asigura că aparatul nu utilizează o conexiune Internet, în meniul principal, selectați Opțiuni > Setări >
Internet > Conexiune > Neconectat.
Despre metodele de poziționare
Hărți afișează poziția pe hartă cu ajutorul metodelor de poziționare GPS, A-GPS și a identității celulei.
Global Positioning System (GPS) este un sistem de navigare care se utilizează pentru a vă calcula poziția. Assisted GPS (A­GPS, GPS asistat) este un serviciu de rețea care vă trimite data GPS, îmbunătățind viteza și precizia determinării poziției.
Când utilizați Hărți pentru prima dată, vi se solicită să definiți un punct de acces la Internet pentru a prelua informații cartografice sau pentru a utiliza A-GPS.
indică disponibilitatea semnalului de la satelit.
O bară reprezintă un satelit. Când aparatul caută semnale de
satelit, bara are culoarea galbenă. Când există date suficiente pentru a calcula coordonatele locului în care vă aflați, bara devine verde. Cu cât se afișează mai multe bare verzi, cu atât este mai precis calculul de coordonate.
Sistemul global de identificare a poziției (GPS) este administrat de guvernul Statelor Unite, care este singurul responsabil cu precizia și întreținerea acestui sistem. Precizia datelor de localizare poate fi afectată de corecțiile efectuate asupra sateliților GPS de către guvernul Statelor Unite și poate fi modificată în conformitate cu politica civilă referitoare la GPS a Departamentului de Stat al Apărării al Statelor Unite și cu Planul Federal de Radionavigație. Precizia poate fi afectată și de o poziție nefavorabilă a sateliților. Disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziția Dvs., de clădiri, obstacole naturale, precum și de condiții meteorologice. Semnalele GPS ar putea să nu fie disponibile în interiorul clădirilor sau în subsol și pot fi afectate de materiale precum betonul sau metalele.
GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători precise de amplasamente și nu trebuie să vă bazați niciodat datele de localizare primite de la un receptor GPS și de la rețelele radio celulare pentru navigare sau poziționare.
Kilometrajul are o precizie limitată și pot apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectată de disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS.
Cu ajutorul metodei de poziționare care se bazează pe identitatea celulei, poziția se determină prin intermediul antenei la care este conectat aparatul mobil.
În funcție de metode de poziționare disponibilă, precizia calculului poziției poate varia de la câțiva metri la mai mulți kilometri.
ă numai pe
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.78
Page 79

Găsirea locurilor

Găsirea unei locații
Serviciul Hărți vă ajută să găsiți anumite locații și tipuri de firme pe care le căutați.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Găsire locuri.
1. Introduceți termenii de căutat, cum ar fi strada sau codul poștal. Pentru a goli câmpul de căutare, selectați
Ștergere.
2. Selectați Accesare.
3. În lista de potriviri propuse, selectați articolul dorit. Pentru a afișa locația pe hartă, selectați Hartă.
Pentru a vizualiza celelalte locații ale listei cu rezultatele căutării pe hartă, parcurgeți în sus și în jos cu ajutorul tastei de parcurgere.
Revenirea la lista de potriviri sugerate — Selectați Listă. Căutarea diferitelor tipuri de locuri în apropiere
Selectați Răsfoire categorii și o categorie, cum ar fi cumpărături, cazare sau transport.
Dacă nu este găsit niciun rezultat, verificați dacă ortografia termenilor căutați este corectă. Problemele cu conexiunea Internet pot, de asemenea, afecta rezultatele căutării online.
Pentru a evita costurile legate de transferurile de date, puteți să obține rezultate ale căutării fără conexiune Internet, dacă aveți hărțile zonei în care căutați memorate pe aparat.
Vizualizați date despre locație
Vizualizați mai multe informații despre o anumită locație, cum ar fi un hotel sau restaurant, dacă acestea există.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Poziția mea. Vizualizarea detaliilor asupra unui loc — Selectați o
locație, apăsați tasta de parcurgere și selectați Afișare
detalii.

Gestionarea locurilor și a traseelor

Memorarea locurilor și a traseelor
Memorați adrese, puncte de interes și trasee pentru a le utiliza mai repede ulterior.
Selectați Meniu > GPS > Hărți.
Memorarea unui loc
1. Selectați Poziția mea.
2. Accesați locația. Pentru a căuta o adresă sau un loc,
selectați Căutare.
3. Apăsați tasta de parcurgere.
4. Selectați Mem. loc.
Memorarea unui traseu
1. Selectați Poziția mea.
2. Accesați locația. Pentru a căuta o adresă sau un loc,
selectați Căutare.
3. Pentru a adăuga un alt punct pe traseu, apăsați tasta de
parcurgere și selectați Adăugare la traseu.
4. Selectați Adăug. pct. traseu nou și opțiunea
corespunzătoare.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 79
Page 80
5. Selectați Afișare traseu > Opțiuni > Memorare
traseu.
Vizualizarea locurilor și traseelor memorate — Selectați
Preferințe > Locuri sau Trasee.
Vizualizarea și organizarea locurilor sau a traseelor
Utilizați Preferințele pentru a accesa rapid locurile și traseele pe care le-ați memorat.
Grupați locurile și traseele în colecții, de exemplu, când planificați o călătorie.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Preferințe.
Vizualizarea unui loc memorat pe hartă
1. Selectați Locuri.
2. Accesați locul.
3. Selectați Hartă.
Pentru a reveni la lista de locuri memorate, selectați Listă. Crearea unei colecții — Selectați Creare colecție nouă și
introduceți numele numele colecției.
Adăugarea unui loc memorat la o colecție
1. Selectați Locuri și locul.
2. Selectați Organizare colecții.
3. Selectați Colecție nouă sau o colecție existentă.
Dacă trebuie să ștergeți locuri sau trasee sau să adăugați un traseu la o colecție, accesați serviciul Internet Hărți Ovi la adresa www.ovi.com.
Trimiteți locații prietenilor
Dacă doriți să partajați informații despre anumite locații cu prietenii, trimiteți aceste detalii direct către aparatul lor.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Poziția mea
Trimiteți informații despre o locație către un aparat compatibil al unui prieten — Selectați o locație, apăsați
tasta de parcurgere și selectați Trimitere.
Sincronizarea Preferințelor
Planificați călătoria pe computer prin site-ul Web Hărți Ovi, sincronizați locurile memorate, traseele și colecțiile cu aparatul mobil și accesați planul din deplasări.
Pentru a sincroniza locuri, trasee sau colecții între aparatul mobil și serviciul Internet Hărți Ovi, aveți nevoie de un cont Nokia. Dacă nu aveți un cont Nokia, din ecranul principal, selectați Opțiuni > Cont > Cont Nokia > Creare cont
nou.
Sincronizarea locurilor memorate, a traseelor și a colecțiilor — Selectați Preferințe > Sincronizare cu Ovi.
Dacă nu aveți un cont Nokia, vi se solicită să creați unul.
Setarea aparatului pentru a sincroniza automat Preferințele — Selectați Opțiuni > Setări >
Sincronizare >
Sincronizarea necesită o conexiune Internet activă și poate implica transmiterea unor cantități mari de date prin rețeaua furnizorului Dvs. de servicii. Contactați furnizorul Dvs. de servicii pentru informații referitoare la tarifele aferente transmisiei de date.
Modificare > La pornire și la oprire.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.80
Page 81
Pentru a utiliza serviciul Internet Hărți Ovi, accesați www.ovi.com.

Cu mașina și pe jos

Obținerea îndrumărilor vocale
Îndrumarea vocală, dacă este disponibilă pentru limba dvs. vă ajută să găsiți destinația, putând astfel să vă bucurați de călătorie.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Cu mașina sau Mers. Când utilizați navigarea cu mașina sau pe jos pentru prima
dată, vi se solicită să selectați limba pentru îndrumarea vocală și să preluați fișierele corespunzătoare.
Dacă selectați o limbă care include nume de străzi, numele străzile sunt, de asemenea, pronunțate cu voce tare. Este posibil ca îndrumarea vocală să nu fie disponibilă în limba dvs.
Schimbarea limbii de îndrumare vocală — În ecranul principal, selectați Opțiuni > Setări > Navigare >
Îndrumări pentru mersul cu mașina sau Îndrum. mers pe jos și opțiunea corespunzătoare.
Repetarea îndrumării vocale pentru navigarea cu mașina — În ecranul de navigare, selectați Opțiuni >
Repetare.
Reglați volumul de redare a instrucțiunilor vocale aferente navigării pentru vehicule. — În ecranul de
navigare, selectați Opțiuni > Volum.
Deplasarea către destinație
Dacă aveți nevoie de îndrumări la fiecare schimbare de direcție, aplicația Hărți vă poate ajuta să găsiți destinația.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Cu mașina.
Deplasarea către destinație — Selectați Stabilire
destinație și opțiunea corespunzătoare.
Deplasarea către casă — Selectați Spre casă, cu mașina.
Când selectați Spre casă, cu mașina sau Spre casă, pe jos pentru prima dată, vi se solicită s ă definiți locația „domiciliu”. Pentru a schimba ulterior aceast următoarele:
1. În ecranul principal, selectați Opțiuni > Setări >
Navigare > Locație domiciliu > Modificare > Redefinire.
2. Selectați opțiunea corespunzătoare.
Indicaţie: Pentru a călători fără o destinație stabilită, selectați Hartă. Locația se afișează în centrul hărții, pe măsură ce vă deplasați.
Comutarea între vizualizări în timpul navigării — Apăsați tasta de parcurgere și selectați Vizualizare 2D, Vizualizare
3D, Perspectivă săgeată sau Prezentare traseu.
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
ă locație, efectuați
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 81
Page 82
Ecranul de navigare
1 — Traseu 2 — Poziția și direcția Dvs. 3 — Busolă 4 — Bara de informații (viteză, distanță, timp)
Obținerea informațiilor din trafic și a celor privind siguranța
Îmbunătățiți experiența de deplasare cu informații în timp real despre evenimentele din trafic, asistență pentru bandă și avertismente legate de limitele de viteză, dacă sunt disponibile pentru țara sau regiunea Dvs.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Cu mașina.
Vizualizarea evenimentelor din trafic pe hartă — În timpul navigării cu mașina, selectați Opțiuni > Info trafic. Evenimentele sunt afișate pe hartă ca triunghiuri și linii.
Actualizarea informațiilor din trafic — Selectați
Opțiuni > Info trafic > Actualizare info trafic.
Când planificați un traseu, puteți să setați ca aparatul să evite evenimentele din trafic, cum ar fi ambuteiajele sau lucrările rutiere.
Evitarea evenimentelor din trafic — În ecranul principal, selectați Opțiuni > Setări > Navigație > Mod. tr. din
cauza traf..
Locația radarelor poate fi indicată pe traseu în timpul navigării, dacă această funcție este activată. Unele jurisdicții interzic sau reglementează utilizarea datelor de localizare a radarelor. Nokia nu este responsabilă pentru exactitatea sau pentru consecințele utiliză radarelor.
rii datelor de localizare a
Deplasarea pe jos către destinație
Când aveți nevoie de îndrumări pentru a urma un traseu pe jos, aplicația Hărți vă ghidează prin piețe, parcuri, zone pentru pietoni și chiar prin centre comerciale.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Mers.
Deplasarea pe jos către destinație — Selectați Stabilire
destinație și opțiunea corespunzătoare.
Deplasarea pe jos către destinație — Selectați Spre casă,
pe jos.
Când selectați Spre casă, cu mașina sau Spre casă, pe jos pentru prima dată, vi se solicită s ă definiți locația „domiciliu”.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.82
Page 83
Pentru a schimba ulterior această locație, efectuați următoarele:
1. În ecranul principal, selectați Opțiuni > Setări >
Navigare > Locație domiciliu > Modificare > Redefinire.
2. Selectați opțiunea corespunzătoare.
Indicaţie: Pentru a călători pe jos fără o destinație stabilită, selectați Hartă. Locația se afișează în centrul hărții, pe măsură ce vă deplasați.
Planificarea unui traseu
Planificați călătoria și creați traseul și vizualizați-l pe hartă înainte de a porni.
Selectați Meniu > GPS > Hărți și Poziția mea.
Crearea unui traseu
1. Mergeți la punctul de pornire.
2. Apăsați tasta de parcurgere și selectați Adăugare la
traseu.
3. Pentru a adăuga un alt punct pe traseu, selectați Adăug.
pct. traseu nou și opțiunea corespunzătoare.
Modificarea ordinii punctelor de pe traseu
1. Accesați un punct de pe traseu.
2. Apăsați tasta de parcurgere și selectați Mutare.
3. Mergeți la locul în care doriți să mutați punctul de pe traseu și selectați OK.
Editarea locației unui punct de pe traseu — Accesați un punct de pe traseu, apăsați tasta de parcurgere și selectați
Editare și opțiunea corespunzătoare.
Vizualizarea traseului pe hartă — Selectați Afișare
traseu.
Navigarea către destinație — Selectați Afișare traseu >
Opțiuni > Pornire sau Pornire pe jos.
Modificarea setărilor unui traseu
Setările traseului afectează îndrumările de navigare și felul în care traseul este afișat pe hartă.
1. În ecranul de planificare a traseului, deschideți fila Setări. Pentru a accesa ecranul de planificare a traseului din ecranul de navigare, selectați Opțiuni > Pcte. traseu sau
Listă puncte pe traseu.
2. Setați modul de transport la valoarea Cu mașina sau Pe
jos. Dacă selectați Pe jos, străzile cu sens unic sunt tratate
ca străzi normale, iar trotuarele și traseele prin parcuri sau centre comerciale, se pot utiliza.
3. Selectați opțiunea dorită.
Selectarea modului de deplasare — Deschideți fila Setări și selectați Pe jos > Traseu preferat > Străzi sau Linie
dreaptă. Linie dreaptă este utilă pe terenuri off-road
deoarece indică direcția de deplasare.
Utilizarea unui traseu mai rapid sau a unuia mai scurt — Deschideți fila Set
Selectarea traseului > Traseu mai rapid sau Cel mai scurt traseu.
Utilizarea unui traseu de deplasare optimizat Deschideți fila Setări și selectați Cu mașina > Selectarea
traseului > Optimizat. Traseul de deplasare optimizat
combină avantajele traseului cel mai scurt și ale celui mai rapid.
ări și selectați Cu mașina >
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 83
Page 84
De asemenea, puteți să alegeți între trasee ce includ sau nu autostrăzi, drumuri cu plată sau feriboturi.

Comenzi rapide în Hărți

Comenzi rapide generale
Pentru a mări sau a micșora harta, apăsați * sau #. Pentru a reveni la poziția curentă, apăsați 0. Pentru a schimba tipul hărții, apăsați 1. Pentru a înclina harta, apăsați 2 și 8. Pentru a roti harta, apăsați 4 sau 6. Pentru a readuce harta
în poziția spre nord, apăsați 5.
Comenzi rapide pentru navigarea pedestră
Pentru a memora locația, apăsați 2. Pentru a căuta locații după categorii, apăsați 3. Pentru a regla volumul pentru îndrumările pentru navigarea
pedestră, apăsați 6. Pentru a vizualiza lista punctelor de pe traseu, apăsați 7. Pentru a regla harta pentru utilizarea pe timp de noapte,
apăsați 8. Pentru a vizualiza tabloul de bord, apăsați 9.
Comenzi rapide pentru navigarea cu mașina
Pentru a regla harta pentru utilizarea pe timp de zi, apăsați
1. Pentru a memora locul curent, apăsați 2.
Pentru a căuta locații după categorii, apăsați 3. Pentru a repeta îndrumarea vocală, apăsați 4. Pentru a găsi un alt traseu, apăsați 5. Pentru a regla volumul pentru îndrumarea vocală, apăsați 6. Pentru a adăuga o oprire pe traseu, apăsați 7. Pentru a vizualiza informații din trafic, apăsați 8. Pentru a vizualiza tabloul de bord, apăsați 9.

Date GPS

Selectați Meniu > GPS > Date GPS. Cu Date GPS, puteți vizualiza locația Dvs. curentă, puteți afla
traseul către destinația dorită și puteți aproxima distanța. Selectați Navigație pentru a vedea informațiile de navigare
către destinația călătoriei Dvs., Poziție pentru a vedea informații de poziționare referitoare la locul în care vă aflați în momentul respectiv, sau Dist. tot. pentru a vedea informații referitoare la traseul Dvs., cum ar fi distanța parcursă sau intervalul de timp în care ați parcurs distanța respectivă, precum și vitezele maximă și medie.
Aplicația trebuie să recepționeze informații de poziționare de la cel puțin patru sateli deplasare.
Kilometrajul are o precizie limitată și pot apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectată de disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS.
ți pentru a fi utilizați ca ajutor la
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.84
Page 85

Utilizarea datelor GPS

Pentru a verifica puterea semnalului sateliților care oferă informațiile de poziționare necesare pentru navigație, deschideți oricare dintre cele trei ecrane și selectați
Opțiuni > Stare satelit.
Pentru a seta un reper sau o locație ca destinație a călătoriei Dvs., selectați Navigație > Opțiuni > Setare destinație. Puteți, de asemenea, să introduceți coordonatele de latitudine și longitudine.
Pentru a șterge destinația setată pentru călătoria Dvs., selectați Navigație > Opțiuni > Oprire navigare.
Pentru a memora poziția curentă ca reper, selectați
Navigație sau Poziție, și Opț
Pentru a activa contorul de călătorie, selectați Dist.
efectivă > Opțiuni > Start. Pentru a dezactiva contorul de
călătorie, selectați Opțiuni > Stop. Pentru a reseta toate câmpurile și a relua calculul călătoriei,
selectați Dist. efectivă > Opțiuni > Repornire. Pentru a modifica sistemul de măsură în uz, selectați
Opțiuni > Setări > Sistem de măsură > Unități metrice sau Unități britanice.
Pentru a introduce calibrarea de altitudine în verea corectării altitudinii recepționate de la sateliții de poziționare, selectați
Opțiuni > Set
ări > Calibr. în altitudine.
iuni > Memorare poziție.

Repere

Selectați Meniu > GPS > Repere.
Reperele sunt coordonate geografice ale unor locații, care pot fi memorate în aparat pentru a fi utilizate ulterior cu diferite servicii orientate pe locație. Puteți crea repere utilizând receptorul GPS integrat al aparatului Dvs. sau al rețelei (serviciu de rețea).

Crearea unui reper

Pentru a crea un reper, selectați Opțiuni > Reper nou. Selectați Poziție curentă pentru a efectua o solicitare în rețea pentru coordonatele de latitudine și longitudine ale locației Dvs. curente, Selectare din hartă pentru a selecta locația de pe o hartă sau Introducere manuală pentru a introduce informațiile necesare referitoare la locație, cum ar fi denumirea, categoria, addresa, latitudine, longitudinea și altitudinea.
Pentru a afișa reperul pe hartă, selectați Opțiuni > Afișare
pe hartă.

Editarea reperelor

Pentru a edita un reper, selectați Opțiuni > Editare >
Opțiuni și dintre următoarele opțiuni:
Selectare categorii — Orga niza ți reperul într-un grup de
repere similare. Selectați o categorie pentru modificarea informațiilor despre reper precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea și altitudinea.
Preluare poziție curentă — Solicitați și completați
automat coordonatele geografice de latitudine și longitudine pentru a crea un reper cu locația curentă.
ȘtergereȘtergeți reperul.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 85
Page 86
Pictogramă reper — Modificați pictograma reperului.
Afișare pe hartă — Afișați reperul pe hartă.
Expediere — Expediați reperul către aparate compatibile.
Opțiuni intrare — Modificați setările de introducere a
textului, cum ar fi limba de scriere.
Opțiuni editare — Editați numerele de telefon și adresele
Web atribuite reperului.

Categorii de repere

Puteți vizualiza categoriile de repere în două ecrane: unul arată lista de categorii care conțin deja repere, celălalt arată toate categoriile definite pe aparat.
Pentru a vizualiza reperele dintr-o categorie, mergeți la aceasta și apăsați tasta de parcurgere.
Pentru a crea o categorie nouă, selectați Opțiuni > Editare
categorii > Opțiuni > Categorie nouă.
Pentru a schimba categoria căreia îi aparține reperul, deschideți fila Repere. Mergeți la reper și selectați Opțiuni >
Editare > Opțiuni > Selectare categorii. Selectați
categoria sau categoriile în care doriți să adăugați reperul, apoi selectați OK.

Primirea reperelor

Selectați Meniu > Comunic. > Mesaje. Deschideți un mesaj care conține un reper, primit de la alt
aparat. Derulați până la reper și apăsați tasta de derulare. Pentru a memora reperul în aparat, selectați Opțiuni >
Memorare.
Pentru a retrimite reperul către aparate compatibile, selectați
Opțiuni > Expediere.
Pentru a afișa reperul primit pe hartă, selectați Opțiuni >
Afișare pe hartă.
Pentru a afla cum să navigați la reperul primit, selectați
Opțiuni > Afișare rută.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.86
Page 87

Instrumente Nokia pentru birou

Instrumentele de birou Nokia sprijină acțiunile profesionale mobile și oferă posibilitatea unei comunicări eficiente cu echipele de lucru.

Note active

Selectați Meniu > Birou > Note avans.. Notele active vă permit să creați, să editați și să vizualizați
diferite tipuri de note, de exemplu, note referitoare la întâlniri, note referitoare la hobby-uri sau liste de cumpărături. Puteți introduce imagini, video clipuri și sunete în note. Puteți asocia notele unor alte aplicații, cum sunt Contactele și puteți trimite note celorlalți.

Crearea și editarea notelor

Pentru a crea o notă, începeți să scrieți. Pentru a edita o notă, derulați până la acesta și apăsați tasta
de parcurgere. Pentru a insera imagini, clipuri audio, video, cărți de vizită,
marcaje Internet și fișiere, selectați Opțiuni > Inserare. Pentru a adăuga articole noi în notă, selectați Opțiuni >
Inserare articol nou. Puteți înregistra sunete și video clipuri
și puteți realiza fotografii.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 87
Pentru a adăuga caractere aldine, italice sau pentru a sublinia textul sau a schimba culoarea fontului, apăsați și mențineți apăsată tasta shift și utilizați tasta de parcurgere pentru a selecta textul. Apoi selectați Opțiuni > Text.
Pentru a expedia nota, selectați Opțiuni > Expediere. Pentru a asocia o notă unui contact, selectați Opțiuni >
Asociere notă la apel > Adăugare contacte. Puteți vedea
nota pe afișajul aparatului Dvs. la apelarea contactului sau la recepționarea unui apel de la contactul respectiv.

Setări pentru Note active

Selectați Setări. Pentru a memora notele în memoria aparatului, selectați
Memorie în uz > Memorie telefon. Pentru a le memora pe
o cartelă de memorie, selectați Memorie în uz > Cartelă de
memorie.
Pentru a modifica formatul notelor active, selectați
Schimbare ecran > Grilă. Pentru a vizualiza notele sub
forma unei liste, selectați Schimbare ecran > Listă. Pentru afișarea unei note în fundal la efectuarea și primirea
de apeluri, selectați Afiș.notă în timpul apel. > Da.
Indicaţie: Dacă nu doriți pentru moment afișarea notelor în timpul apelurilor telefonice, selectați
Afiș.notă în timpul apel. > Nu. Procedând în acest
Page 88
mod, nu va fi necesar să ștergeți asocierile dintre note și cartele de contact.

Calculator

Selectați Meniu > Birou > Calculator. Acest calculator are o precizie limitată și este destinat
calculelor simple. Pentru a efectua o operație matematică, introduceți primul
număr al operației. Selectați o funcție, cum ar fi adunarea sau scăderea din lista de funcții. Introduceți cel de-al doilea număr al operației matematice și selectați =. Calculatorul efectuează operațiile în ordinea în care acestea sunt introduse. Rezultatul operației matematice rămâne în câmpul de editare și poate fi utilizat drept primul număr al unei noi operații.
Aparatul memorează rezultatele ultimului calcul din memorie. Părăsirea aplicației calculator sau oprirea aparatului nu au ca efect ștergerea datelor din memorie. Pentru ca, la următoarea accesare a aplicației Calculator, să se reapeleze ultimul rezultat memorat, selectați Opțiuni >
Ultimul rezultat.
Pentru a memora numere sau rezultate ale unui calcul, selectați
Pentru a prelua din memorie rezultatele unui calcul și pentru a le utiliza într-un alt calcul, selectați Opțiuni > Memorie >
Extragere.
Opțiuni > Memorie > Memorare.

Manager fișiere

Cu Manager fișiere, puteți gestiona conținutul și proprietățile fișierelor și dosarelor de pe aparatul Dvs. și de pe cartela de memorie. Puteți deschide, crea, muta, copia, redenumi, expedia și căuta fișiere și dosare. Protecția drepturilor de autor poate împiedica expedierea anumitor fișiere.
Deschideți fereastra aparatului sau a cartelei de memorie. Pentru a selecta mai multe fișiere, parcurgeți până la fiecare
fișier și selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marc. >
Marcare.
Pentru a expedia fișierele selectate, selectați Opțiuni >
Expediere.
Pentru a muta sau a copia fișiere sau dosare într-un alt dosar, selectați Opțiuni > Mutare în dosar sau Copiere în dosar. Dosarele implicite, cum ar fi clipurile audio din Galerie, nu pot fi mutate.
Pentru a căuta fișiere, selectați Opțiuni > Că Introduceți textul de căutare și apăsați tasta de parcurgere. Sunt afișate dosarele și fișierele ale căror nume conțin textul căutat.
Pentru a vizualiza informații despre fișierul selectat, selectați
Opțiuni > Afișare detalii.
utare.

Quickoffice

Despre Quickoffice

Selectați Meniu > Birou > Quickoffice.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.88
Page 89
Suita Quickoffice este alcătuită din Quickword pentru vizualizarea documentelor Microsoft Word, Quicksheet pentru vizualizarea foilor de lucru Microsoft Excel, Quickpoint pentru prezentările Microsoft PowerPoint și Quickmanager pentru achiziția de software. Cu Quickoffice puteți vizualiza documente Microsoft Office 2000, XP, 2003 și 2007 (în formatele de fișiere DOC, XLS și PPT). Dacă aveți versiunea editor a aplicației Quickoffice, puteți să editați fișierele.
Nu toate funcțiile sau formatele de fișier sunt acceptate.

Convertor

Selectați Meniu > Birou > Conversie. Convertorul are o precizie limitată și pot apărea erori la
rotunjire.

Conversia unităților de măsură

1. Derulați până la câmpul Tip și selectați Opțiuni > Tip
conversie pentru a deschide o listă cu unități de măsură.
Selectați sistemul de măsură pe care doriți să îl utilizați și
OK.
2. Derulați până la primul câmp Unitate și selectați
Opțiuni > Selectare unitate. Selectați unitatea de
măsură din care doriți să efectuați conversia și selectați
OK. Derulați până la următorul câmp Unitate și selectați
unitatea în care doriți să efectuați conversia.
3. Derulați pân valoarea pe care doriți să o convertiți. Celălalt câmp
ă la primul câmp Cantit. și introduceți
Cantit. se schimbă automat pentru a afișa valoarea
convertită.

Setarea valutei de bază și a cursului valutar

Atunci când schimbați valuta de bază, trebuie să introduceți noile cursuri de schimb deoarece toate cursurile definite anterior sunt șterse.
Înainte de a efectua conversii valutare, trebuie să alegeți o valută de bază și să adăugați cursuri valutare. Cursul pentru valuta de bază este întotdeauna 1. Valuta de bază determină cursul de conversie pentru celelalte valute.
1. Pentru a seta cursul valutar pentru monedă, derulați până
la câmpul Tip și selectați Opțiuni > Cursuri de schimb.
2. Alegeți tipul de valută și introduceți cursul valutar pe care doriți să-l setați pentru fiecare monedă.
3. Pentru a schimba valuta de bază, alegeți valuta și selectați
Opțiuni > Setare ca valută pr..
4. Selectați Realizat > Da pentru a memora modific
După ce ați introdus toate cursurile de schimb necesare, puteți efectua conversii valutare.
ările.

Manager zip

Cu aplicația Manager zip puteți crea noi fișiere arhivă pentru a stoca fișiere comprimate în format ZIP; adăuga unul sau mai multe fișiere sau directoare comprimate la o arhivă; seta, șterge sau modifica parolele arhivelor protejate și modifica
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 89
Page 90
setări, cum ar fi nivelul de compresie și codificarea numelor fișierelor.
Fișierele arhivă se pot stoca în memoria aparatului sau pe o cartelă de memorie.

Aplicația PDF reader

Selectați Meniu > Birou > Adobe PDF. Cu aplicația PDF reader puteți citi documente PDF pe afișajul
aparatului Dvs.; puteți căuta text în documente; puteți modifica setări, cum ar fi nivelul de zoom și modul de afișare a paginilor; și puteți expedia fișiere PDF prin e-mail.

Tipărire

Puteți tipări documente, cum ar fi fișiere, mesaje, sau pagini de Internet, de pe aparat, puteți previzualiza o operație de tipărire, defini opțiunile de așezare în pagină, selecta o imprimantă, sau tipări într-un fișier. Este posibil să nu puteți tipări toate tipurile de documente.

Tipărire fișiere

Pentru a configura o imprimantă pentru aparatul Dvs., selectați Meniu > Birou > Imprim. > Opțiuni >
Adăugare. Pentru a seta o imprimantă ca imprimantă
implicită, selectați Opțiuni > Opțiuni de imprimare >
Imprimante, navigați până la imprimantă și selectați Opțiuni > Setată ca implicită.
Înainte de a tipări, asigurați-vă că aparatul dvs. este conectat corect la imprimantă.
Pentru a tipări un document, selectați Opțiuni > Opțiuni de
imprimare > Imprimare.
Pentru a tipări un fișier, selectați Opțiuni > Opțiuni de
imprimare > Imprimare > Imprimare în fișier și stabiliți
locația fișierului. Pentru a modifica opțiunile de tipărire, selectați Opțiuni >
Opțiuni de imprimare. Puteți selecta imprimanta pe care
doriți să o utilizați, numărul de copii și intervalul de pagini pe care doriți să îl tipăriți.
Pentru a modifica formatul paginii înainte de tipărire,
ți Opțiuni > Opțiuni de imprimare > Configurare
selecta
pagină. Puteți modifica dimensiunea și orientarea paginii,
stabili marginile și introduce un antet sau un subsol. Lungimea maximă a antetului și subsolului 128 de caractere.
Pentru a previzualiza un fișier sau mesaj înainte de tipărire, selectați Opțiuni > Opțiuni de imprimare >
Previzualizare.

Opțiuni de tipărire

Deschideți un document, cum ar fi un fișier sau un mesaj și selectați Opțiuni > Opțiuni de imprimare > Imprimare.
Definiți următoarele:
Imprimantă — Selectați o imprimantă disponibilă din
listă.
Imprimare — Selectați Toate paginile, Paginile pare
sau Paginile impare ca interval de imprimare.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.90
Page 91
Interval de imprimare — Selectați Toate pag. din int. sau Paginile definite ca interval de pagini.
Număr exemplare — Selectați numărul de copii de tipărit.
Imprimare în fișier — Imprimați într-un fișier și stabiliți locația fișierului.
Opțiunile disponibile pot varia.

Setările imprimantei

Selectați Meniu > Birou > Imprim.. Pentru a adăuga o imprimantă nouă, selectați Opțiuni >
Adăugare.
Definiți următorii parametri:
Imprimantă — Introduceți un nume pentru imprimantă.
Driver — Selectați un driver pentru imprimantă.
Purtător — Selectați un purtător pentru imprimantă.
Orientare — Selectați orientarea.
Mărime hârtie — Selectați dimensiunea colii de hârtie.
Tip hârtie — Selectați tipul de suport.
Mod culoare — Selectați modul de culori.
Model imprimantă — Selectați modelul de imprimantă.
Opțiunile disponibile pot varia.

Ceas

Selectați Meniu > Birou > Ceas.
Cu aplicația Ceas, puteți vizualiza informații referitoare la ora locală și fusul orar, seta și edita alarme sau modifica setări de dată și oră.

Ceas cu alarmă

Deschideți fereastra ceasului cu alarmă. Pentru a seta o alarmă, selectați Opțiuni > Alarmă nouă.
Când o alarmă este activă, se afișează Pentru a dezactiva alarma, selectați Stop sau opriți alarma
pentru 5 minute și selectați Amânare. Dacă se ajunge la ora de alarmă prestabilită în timp ce aparatul este oprit, acesta pornește automat și începe să emită semnalul de alarmă. Dacă selectați Stop, aparatul vă întreabă dacă doriți să îl activați pentru a efectua un apel. Selectați Nu pentru a opri aparatul sau selectați Da pentru a efectua și a primi apeluri. Nu selectați Da dacă folosirea telefonului mobil poate provoca interferențe sau pericole.
Pentru a modifica ora alarmei, selectați Opțiuni > Resetare
alarmă.
Pentru a șterge alarma, selectați Opțiuni > Ștergere
alarmă.
.

Ceas universal

Deschideți fereastra ceasului universal pentru a verifica ora din diferite orașe.
Pentru a adăuga un oraș în ecranul ceas universal, selectați
Opțiuni > Adăugare oraș.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 91
Page 92
Pentru a schimba orașul după care sunt setate ora și data în aparatul Dvs., selectați Opțiuni > Setare ca oraș actual. Orașul este afișat în ecranul principal al ceasului, iar ora din aparatul Dvs. este schimbată conform orașului selectat. Verificați dacă ora este corectă și corespunde fusului orar al zonei în care vă aflați.

Setările pentru ceas

Selectați Opțiuni > Setări. Pentru a modifica ora sau data, selectați Ora sau Data. Pentru a schimba ceasul afișat în ecranul inițial, selectați Tip
ceas > Analogic sau Digital.
Pentru a permite rețelei de telefonie mobilă să actualizeze în aparatul Dvs. informațiile privind ora, data și fusul orar (serviciu de rețea), selectați Oră operator rețea > Actualiz.
automată.
Pentru a schimba sunetul de alarmă, selectați Sunet alarmă
ceas.

Note

Selectați Meniu > Birou > Note. Puteți să creați și să expediați note către alte aparate
compatibile și să memorați fișierele de text simplu (format .txt) recepționate în Note.

Scriere și expediere note

Pentru a scrie o notă, începeți să introduceți text. Editorul de note se deschide automat.
Pentru a deschide o notă, derulați până la aceasta și apăsați tasta de derulare.
Pentru a expedia o notă către alte aparate compatibile, selectați Opțiuni > Expediere.
Pentru a sincroniza sau pentru a defini setările de sincronizare pentru o notă, selectați Opțiuni >
Sincronizare. Selectați Start pentru a inițializa sincronizarea
sau Setări pentru a defini setările de sincronizare pentru notă.

Tastatură fără fir Nokia

Tastaturile fără fir sunt disponibile ca accesorii separate. Pentru a configura Tastatura Nokia fără fir sau alte tastaturi fără fir compatibile care acceptă utilizarea profilului Bluetooth Human Interface Devices (HID) în combinație cu aparatul Dvs., folosiți aplicația Tastatură fără fir.
1. Activați conexiunea Bluetooth pe aparatul Dvs.: selectați
Meniu > Conectare > Bluetooth > Bluetooth > Pornit. Asigurați-vă că ați configurat Vizib. telefon propriu > Văzut de toți.
2. Activați tastatura.
3. Selectați Meniu > Birou > Tastat. f.fir.
4. Pentru a iniția căutarea de aparate cu conectivitate
Bluetooth, selectați Opțiuni > Căutare tastatură.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.92
Page 93
5. Selectați tastatura din listă și apăsați tasta de derulare
pentru a iniția conexiunea.
6. Pentru a asocia tastatura cu aparatul Dvs., introduceți
codul dorit (1 - 9 cifre) în aparat și pe tastatură.
7. Dacă vi se solicită specificarea unui format pentru
tastatură, selectați-l dintr-o listă din aparatul Dvs.
Când este afișat numele tastaturii, starea acesteia trece pe
Tastatură conectată, iar indicatorul tastaturii clipește lent;
tastatura este pregătită pentru utilizare. Pentru detalii referitoare la funcționarea și întreținerea
tastaturii Dvs., consultați ghidul de utilizare a acesteia.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 93
Page 94

Media

Aparatul Dvs. conține o gamă largă de aplicații media, care pot fi utilizate atât în scopuri de serviciu, cât și în timpul liber.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul complet al utilizatorului de pe Internet.

Camera foto-video

Selectați Meniu > Media > Foto-video.

Realizarea unei fotografii

Aparatul Dvs. acceptă o rezoluție a imaginii de până la 2048 x 1536 pixeli . Rezoluția imaginilor prezentate în acest ghid poate apărea în mod diferit.
Pentru a realiza o fotografie, utilizați ecranul ca vizor și apăsați tasta de parcurgere. Aparatul memorează imaginea în Galerie.
Pentru a apropia sau a îndepărta imaginea înainte de a realiza o fotografie în mod peisaj, parcurgeți în sus sau în jos. Această funcție este disponibilă numai când nu este afișată bara de instrumente.
Pentru a focaliza subiectul înainte de a realiza o fotografie, apăsați tasta T.
Bara de instrumente vă oferă comenzi rapide către diferite articole și setări înainte și după realizarea unei fotografii sau
înregistrarea unui videoclip. Derulați până la un articol de pe bara de instrumente și apăsați tasta de parcurgere.
Pentru a comuta între modul video și modul imagine. Selectați scena. Selectați modul bliț (numai pentru fotografii). Activați temporizatorul automat (numai pentru
fotografii).
Selectați modul secvențial (numai pentru fotografii). Selectați un efect de culoare. Afișați sau ascundeți grila vizorului (numai pentru
fotografii).
Ajustați balansul de alb. Reglați compensarea de expunere (numai pentru
fotografii). Opțiunile disponibile variază în funcție de modul de
fotografiere și de ecranul în care vă aflați. Setările revin la valorile implicite după ce închideți aparatul foto-video.

Scene

O scenă vă permite să identificați culoarea și setările de iluminare adecvate pentru un anumit mediu. Setările pentru fiecare scenă au fost setate conform unui anumit stil sau mediu.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.94
Page 95
Pentru a modifica scena, selectați Moduri scenă în bara de instrumente.
Pentru a crea propria scenă, parcurgeți până la Def. de
utiliz. și selectați Opțiuni > Modificare.
Pentru a copia setările pentru o altă scenă, selectați Pe baza
modului scenă și scena dorită.
Pentru a activa propria scenă, parcurgeți până la Def. de
utiliz., apăsați tasta de parcurgere și selectați Selectare.

Efectuarea de fotografii în secvențe rapide

Pentru a realiza mai multe fotografii în secvență, dacă este disponibilă suficientă memorie, selectați Comutare în mod
secvență din bara de instrumente și apăsați tasta de
parcurgere. Imaginile captate se afișează într-o grilă, pe ecran. Pentru a
vizualiza o imagine, mergeți la aceasta și apăsați tasta de parcurgere. Dacă ați utilizat un interval de timp, se afișează numai ultima imagine pe afișaj, iar celelalte imagini sunt disponibile în Galerie.
Pentru a expedia imaginea, selectați Opțiuni > Expediere. Pentru a dezactiva modul secvențial, selectați Comutare în
mod normal din bara de instrumente.

Vizualizarea fotografiei realizate

Imaginea înregistrată este memorată automat în Galerie. Dacă nu doriți să păstrați imaginea, selectați Ștergere din bara de instrumente.
Selectați dintre următoarele articole de pe bara de instrumente:
Trimitere — Expediați imaginea către aparate
compatibile.
Publicare în — Pentru a trimite imaginea la albumul
online compatibil (serviciu de rețea).
Pentru a utiliza imaginea ca imagine de fundal, selectați
Opțiuni > Setare ca imag. fundal.
Pentru a adăuga imaginea la un contact, selectați Opțiuni >
Set. ca imag. apel cont. > Alocare la contact.

Înregistrarea de video clipuri

1. În cazul în care camera foto-video este în modul de fotografiere, selectați modul video din bara de instrumente.
2. Pentru a începe înregistrarea, apăsați tasta de parcurgere.
3. Pentru a întrerupe înregistrarea în orice moment, selectați Pauză. Selectați Continuare pentru a relua înregistrarea.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 95
Page 96
4. Pentru a opri înregistrarea, selectați Stop. Video clipul
este memorat automat în Galerie. Durata maximă a video clipului depinde de spațiul de memorie disponibil.

Redarea unui video clip

Pentru a reda un video clip înregistrat, selectați Redare din bara de instrumente.
Din bara de instrumente, selectați una dintre următoarele opțiuni:
Trimitere — Expediați video clipul către alte aparate
compatibile.
Trimitere la apelant — Expediați video clipul apelantului
în timpul unui apel în curs.
Publicare în — Expediați videoclipul către un album
online (serviciu de rețea).
ȘtergereȘtergeți videoclipul. Pentru a redenumi un videoclip, selectați Opțiuni >
Redenumire video.

Setări pentru fotografii

Pentru a modifica setările pentru fotografii, selectați
Opțiuni > Setări și alegeți dintre următoarele opțiuni:
Calitate imagine — Setați calitatea imaginii. Cu cât
calitatea imaginii este mai bună, cu atât mai multă memorie va ocupa imaginea.
Afișare imagine captată — Pentru a vedea fotografia după realizarea acesteia, selectați Activare. Pentru a face imediat următoarea fotografie, selectați Dezactivare.
Nume implicit imagine — Definiți numele implicit al
fotografiilor realizate.
Zoom digital extinsActivat (continuu) permite
zoomul lin și continuu între zoomul digital și cel digital extins și Dezactivat permite un zoom limitat păstrând rezoluția imaginii.
Sunet fotografiere — Setați sunetul care se redă la
realizarea unei imagini.
Memorie în uz — Alegeți locația de memorare a
imaginilor.
Rotire imagine — Rotiți imaginile.
Restab. set. foto-video — Pentru a reveni la valorile
implicite ale setărilor aparatului foto-video, selectați Da.

Setări video

Pentru a modifica setările modului video, selectați Opțiuni >
Setări și apoi alegeți dintre următoarele opțiuni:
Calitate video — Setați calitatea videoclipului. Selectați
Partajare, dacă doriți să trimiteți videoclipul printr-un
mesaj multimedia. Clipul este înregistrat la rezoluție QCIF, în format de fișier 3GPP și dimensiunea este limitată la 300 kB (aprox. 20 de secunde). Este p osibil să nu puteți expedia videoclipuri memorate în format de fișier MPEG-4 într-un mesaj multimedia.
Înregistrare audio — Selectați Dezactivare sonor dacă
nu doriți să înregistrați sunete.
Afișare video captat — Vizualizați primul cadru al video
clipului înregistrat după oprirea înregistrării. Pentru a vizualiza integral video clipul, selectați Redare din bara de instrumente.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.96
Page 97
Nume implicit video — Definiți denumirea implicită pentru video clipurile înregistrate.
Memorie în uz — Alegeți locația de memorare a video clipurilor.
Restab. set. foto-video — Readuceți setările camerei foto-video la valorile implicite.

Nokia Podcast

Selectați Meniu > Media > Podcast. Descărcați podcasturi în aparatul Dvs. și ascultați-le.

Redarea și gestionarea de podcasturi

Aplicația podcasting furnizează conținut audio sau video prin Internet pentru redarea pe aparate mobile sau calculatoare.
Cu aplicația Nokia Podcasting, puteți căuta, descoperi, vă puteți abona la și puteți descărca podcasturi de pe Internet; și puteți reda, gestiona și partaja podcasturi cu aparatul Dvs.
Definiți conexiunea și setările de descărcare înainte de a utiliza aplicația. Selectați Opțiuni > Setări > Conexiune și
Preluare.
Pentru a căuta noi secvențe podcast la care să vă abonați, selectați Directoare.
Pentru a căuta podcasturi folosind cuvinte cheie și titluri podcast, selectați Căutare.
Pentru a afișa secvențele din podcastul selectat, deschideți dosarul Podcasturi și selectați Deschidere.
Pentru a descărca secvența dorită, selectați Preluare. Pentru a reda secvența descărcată, selectați Redare. Pentru a actualiza podcastul selectat sau podcasturile
marcate, pentru un nou episod, selectați Opțiuni >
Actualizare.
Pentru a deschide site-ul Internet al podcastului (serviciu de rețea), selectați Opțiuni > Deschidere pagină Web.
Unele podcasturi oferă posibilitatea interacțiunii cu creatorii, prin comentarii și voturi. Pentru a vă conecta la Internet în acest scop, selectați Opțiuni > Vizualizare comentarii.

Directoare

Selectați Directoare. Directoarele vă permit identificare de noi secvențe podcast la
care să vă abonați. Conținutul directoarelor se schimbă. Selectați dosarul
director dorit pentru a-l actualiza (serviciu de rețea). Culoarea dosarului se schimbă, când actualizarea este finalizată.
Pentru a vă abona la un podcast, parcurgeți până la titlul acestuia și selectați Actualizare. După ce v-ați abonat la secvențele unui podcast, le puteți descărca, gestiona și reda în meniul podcasturilor.
Pentru a adăuga un director sau dosar nou, selectați
Opțiuni > Nou > Director Web sau Dosar. Selectați un
titlu, adresa URL a fișierului .opml (outline processor markup language) și Realizat.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 97
Page 98
Pentru a importa un fișier .opml memorat în aparatul Dvs., selectați Opțiuni > Import fișier OPML.
Pentru a memora un fișier .opml recepționat, deschideți fișierul pentru a-l memora în dosarul Primite din Directoare. Deschideți dosarul pentru a vă abona la oricare dintre legărurile pe care doriți să le adăugați la podcasturile Dvs.

Căutarea podcasturilor

Opțiunea de căutare vă permite să găsiți podcasturi după cuvinte cheie sau titluri.
Motorul de căutare folosește serviciul de căutare podcasturi configurat în Podcast > Opțiuni > Setări > Conexiune >
URL serviciu căutare.
Pentru a căuta podcasturi, selectați Căutare și introduceți cuvintele cheie dorite.
Indicaţie: Opțiunea de căutare identifică titluri de podcasturi și cuvinte cheie din descrieri, nu secvențe specifice. La subiectele generale, cum ar fi fotbal sau hip-hop, există, în general, mai multe rezultate decât în cazul unei anumite echipe sau unui anumit artist.
Pentru a vă abona la canalele selectate și a le adăuga la podcasturile Dvs., selectați Abonare.
Pentru a iniția o nouă căutare, selectați Opțiuni > Căutare
nouă.
Pentru a vizualiza detaliile unui podcast, selectați Opțiuni >
Descriere.

Setări Podcasting

Pentru a edita setările de conectare, selectați Opțiuni >
Setări > Conexiune.
Pentru a edita setările de descărcare, selectați Opțiuni >
Setări > Preluare.
Pentru a reveni la setările implicite, deschideți setările adecvate și selectați Opțiuni > Restaurare implicite.

Music player

Selectați Meniu > Media > Music player. Music player acceptă formate de fișiere precum AAC, AAC+,
eAAC+, MP3 și WMA. Music player nu acceptă neapărat toate caracteristicile unui format de fișiere sau toate variantele formatelor.
Puteți de asemenea utiliza Music player pentru a asculta secvențe podcast. Podcasting este o metodă de furnizare a unor conținuturi audio sau video prin Internet, utilizând fie tehnologii RSS sau Atom pentru redare pe aparate mobile sau calculatoare.
Puteți transfera muzică de pe alte aparate compatibile pe calculatorul Dvs.
calculator”, pag. 100.
A se vedea „Transferul muzicii de pe
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.98
Page 99

Redarea unei melodii sau a unei secvențe podcast

Pentru a adăuga toate melodiile și podcasturile disponibile în biblioteca muzicală, selectați Opțiuni >
Reîmprospătare.
Pentru a reda o melodie sau o secvență podcast, selectați
Muzică sau Podcasturi și categoria dorită, apoi parcurgeți
până la melodie sau secvența podcast și apăsați tasta de parcurgere.
Pentru a întrerupe redarea, apăsați tasta de parcurgere; pentru reluare, apăsați din nou tasta de parcurgere. Pentru a întrerupe redarea, apăsați tasta de parcurgere în jos.
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi, apăsați și mențineți apăsată tasta de parcurgere la dreapta sau la stânga.
Pentru a trece la articolul următor, apăsați tasta de parcurgere dreapta. Pentru a reveni la începutul articolului, apăsați tasta de parcurgere stânga. Pentru a sări la articolul anterior, apăsați din nou tasta de parcurgere stânga în interval de 2 secunde după ce a început o melodie sau un podcast.
Pentru a modifica tonul redării muzicale, selectați Opțiuni >
Egalizator.
Pentru a modifica balansul și imaginea stereo sau pentru a intensifica bașii, selectați Opțiuni > Setări audio.
Pentru a reveni la ecranul inițial și a lăsa playerul să ruleze în fundal, apăsați tasta de terminare.

Liste de redare

Pentru a vizualiza și a gestiona listele de redare, selectați
Muzică > Liste de redare.
Pentru a crea o listă de redare nouă, selectați Opțiuni >
Creare listă de redare.
Pentru a adăuga melodii la lista de redare, selectați melodia și Opțiuni > Adăug. în listă redare > Listă redare
memorată sau Listă de redare nouă.
Pentru a reorganiza melodiile în lista de redare, parcurgeți până la melodia pe care doriți să o mutați și selectați
Opțiuni > Reordonare listă.

Magazinul muzical Nokia

Selectați Meniu > Media > Mag. muzică. În Magazinul de muzică Nokia (serviciu de rețea) puteți căuta,
parcurge și cumpăra muzică de preluat pe aparat. Pentru a achiziționa muzică, este necesar să vă abonați la serviciu.
Magazinul de muzică Nokia nu este disponibil în toate țările sau regiunile.
Pentru a găsi mai multă muzică în diferitele categorii, selectați Opțiuni > Găsire în Magazin muzică.
Pentru a selecta punctul de acces Internet pe care doriți să îl utilizați cu Magazinul muzical, selectați Pct. acces impl..
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate. 99
Page 100

Transferul muzicii de pe calculator

Puteți utiliza următoarele metode pentru a transfera muzică:
Pentru a instala Nokia Ovi Player și a vă gestiona și organiza fișierele de muzică, descărcați aplicația PC de pe site-ul www.ovi.com și urmați instrucțiunile.
Pentru a vedea aparatul pe calculat or ca unitate de stocare în masă pe care puteți transfera orice fișiere de date, realizați conexiunea printr-un cablu de date USB compatibil sau prin conexiune Bluetooth. În cazul în care utilizați un cablu de date USB, selectați Memorie de
masă drept mod de conectare. În aparat trebuie să fie
introdusă o cartelă de memorie compatibilă.
Pentru a sincroniza melodii cu aplicația Windows Media Player, conectați un cablu de date USB compatibil și selectați Transfer media drept mod de conectare. În aparat trebuie să fie introdusă o cartelă de memorie compatibilă.
Pentru a schimba modul de conectare USB implicit, selectați
Meniu > Conectare > USB și
Mod conectare USB.

Setări de frecvențe prestabilite

Selectați Meniu > Media > Music player > Opțiuni >
Salt la Redare în curs > Opțiuni > Egalizator.
Pentru a utiliza o setare de frecvențe prestabilite când redați muzică, derulați până la setarea de frecvențe dorită și selectați Opțiuni > Activare.
Pentru a modifica frecvența unei setări prestabilite, selectați
Opțiuni > Editare, selectați o bandă de frecvență, apoi
derulați în sus sau în jos pentru a crește sau a micșora valoarea acesteia. Ajustarea frecvenței se aude imediat la redare.
Pentru a reseta benzile de frecvență la valorile lor originale, selectați Opțiuni > Reset.la val.implicită.
Pentru a crea o setare proprie a frecvențelor, selectați
Opțiuni > Presetare nouă. Introduceți un nume pentru
setarea de frecvență. Derulați în sus sau în jos pentru a vă deplasa de la o bandă de frecvență la alta și setați frecvența pentru fiecare bandă.

Partajare online

Selectați Meniu > Media > Part. online. Puteți partaja imagini și video clipuri în albume compatibile
online, bloguri sau în alte servicii compatibile de partajare online pe Internet. Puteți încărca articole, memora postări neterminate ca și ciorne pentru a le continua mai târziu și puteți vizualiza conținutul albumelor. Tipurile de conținut acceptate pot varia în funcție de furnizorul de servicii.
Pentru a partaja fișiere online, trebuie să aveți un cont la un serviciu de partajare imagini online. În general, vă puteți abona la un astfel de serviciu pe pagina Internet a furnizorului Dvs. de servicii. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.100
Loading...