Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM- 346 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim
odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklađenosti možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/.
Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti zaštitni znaci ili zaštićena imena njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez
prethodnog pismenog odobrenja društva Nokia.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which
has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in
connection with MPEG-4 video provid ed by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional inf ormation,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je
korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pruža
licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i
one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od društva MPEG LA, LLC. Pogledajte http://www.mpegla.com
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez
prethodne najave.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENC I NEĆE, U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI P ROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNI
ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE
PROUZROČENA.
SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U SLUČAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUĆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA,
IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI
ZA ODREĐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU OVOG
DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Obrnuti inženjering bilo kojeg softvera u uređajima društva Nokia zabranjen je do mjere dopuštene primjenjivim zakonom. Ograničenja o zastupanju,
jamstvima, šteti i odgovornostima društva Nokia koja su navedena u ovom korisničkom priručniku također ograničavaju bilo kakvo zastupanje, jamstva,
štetu i odgovornost davatelja licenci društva Nokia.
Dostupnost određenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode može se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost određenih
jezika obratite se svom prodavaču proizvoda društva Nokia.
Ograničenje izvoza
Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Američkih Država i drugih država.
Odstupanje od zakona je zabranjeno.
OBAVIJEST AMERIČKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE (FCC) / KANADSKOG ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA)
Vaš uređaj može prouzročiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite blizu prijamnog uređaja). Američka savezna komisija za telekomunikacije
(FCC) / kanadski zavod za telekomunikacije (Industry Canada) mogu od vas zatražiti prestanak korištenja telefona u slučaju da takve smetnje ne mogu
biti uklonjene. Ako vam je potrebna pomoć, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj uređaj udovoljava FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Uređaj je pri
radu podložan sljedećim dvama uvjetima: (1) ovaj uređaj ne može uzrokovati štetne smetnje; i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje,
pa i one koje mogu uzrokovati neželjeni rad. Bilo kakve izmjene ili prepravke ovog uređaja koje Nokia nije izričito dozvolila mogu poništiti korisnikovu
ovlast za upravljanje opremom.
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje
može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne
informacije pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba
bežičnih telefona zabranjena ili onda kad
može prouzročiti smetnje ili opasnost.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni
smetnjama koje mogu utjecati na njihove
radne karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA
OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite
uređaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih
uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima
na kojima se provodi miniranje.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije
obaviti samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i
baterije. Ne povezujte međusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na
suhom.
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za
uporabu u mreži mreže (E)GSM 850, 900, 1800 i 1900
te UMTS 900/2100 HSDPA . Dodatne informacije o
mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog uređaja poštujte sve
propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava
drugih osoba, uključujući autorska prava.
Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti
moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao
autorska djela posebno zaštićeni.
Vaš uređaj podržava nekoliko načina povezivanja. Vaš
uređaj, kao i računalo, može biti izložen napadima
virusa i drugim štetnim sadržajima. Budite oprezni pri
otvaranju poruka, prihvaćanju zahtjeva za
povezivanjem, pregledavanju interneta i preuzimanju
sadržaja. Instalirajte i koristite usluge i drugi softver
isključivo iz sigurnih izvora koji nude odgovarajuću
sigurnost i zaštitu od štetnog softvera, kao npr.
programe s oznakom Symbian ili one koji su prošli
testiranje Java Verified™. Razmislite o instalaciji
11
protuvirusnog i drugog sigurnosnog softvera na svoj
uređaj i priključeno računalo.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i
veze na internetske stranice neovisne o društvu Nokia.
Uređaj vam omogućuje pristup i drugim webstranicama koje nisu u vlasništvu društva Nokia. Takve
stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne
prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih
preporučuje. Ako odlučite pristupiti tim stranicama,
trebali biste poduzeti odgovarajuće mjere opreza
glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje: Uređaj mora biti uključen da biste
koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne
uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja
može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Programi iz sustava Office u vašem uređaju podržavaju
uobičajene značajke programa Microsoft Word,
PowerPoint i Excel (Microsoft Office 2000, XP i 2003).
Nije moguće pregledavati ni mijenjati sve formate
datoteka.
Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili voditi pisanu
evidenciju o svim važnim podacima pohranjenima u
vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u
priručniku tog uređaja proučite detaljne sigurnosne
upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne
proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na
zaslonu uređaja.
12
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup
uslugama davatelja bežičnih usluga. Za mnoge je
značajke potrebna posebna mrežna podrška. Te
značajke nisu dostupne u svim mrežama ili ćete ih
možda prije uporabe morati posebno ugovoriti sa
svojim davateljem usluga. Vaš vam davatelj usluga
može pružiti upute i objasniti obračun troškova za te
značajke. U nekim mrežama možda postoje
ograničenja koja utječu na način uporabe usluga
mreže. U nekim mrežama, primjerice, možda neće biti
moguć rad sa svim znakovima i uslugama specifičnima
za pojedini jezik.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem
uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene
značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti
prikazane na izborniku uređaja. Uređaj je možda
posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika, poredak
izbornika i ikone promijenjeni. Dodatne informacije
zatražite od svog davatelja usluga.
Ovaj uređaj podržava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL)
koji rade na TCP/IP protokolima. Za neke je značajke
ovog uređaja, na primjer program za e-poštu,
pregledavanje interneta i razmjena multimedijskih
poruka (MMS), potrebna mrežna podrška da bi radile.
Uklanjanje baterije
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i
iskopčajte punjač.
E71 ukratko
Broj modela: Nokia E71-1 (RM-346).
U daljnjem tekstu "Nokia E71".
Ključne značajke
Novi uređaj Eseries olakšava upravljanje poslovnim i
osobnim podacima. Ovdje su istaknute neke ključne
značajke:
Čitajte e-poštu i odgovarajte na nju dok ste
na putu.
Budite u tijeku i planirajte sastanke pomoću
programa Kalendar.
Upravljajte podacima o poslovnim
partnerima i prijateljima pomoću novog
programa Imenik.
Upućujte pozive uslugama za glasovnu vezu
putem IP protokola pomoću značajke
Internet. tel..
Povežite se s WLAN-om putem značajke
Čarob. WLAN.
Radite s dokumentima, proračunskim
tablicama i prezentacijama pomoću
značajke Quickoffice.
Dodajte nove poslovne programe u svoj
Eseries uređaj pomoću značajke
Učitavanje!.
Pronađite lokacije koje vas zanimaju
pomoću značajke Karte.
Prebacite se s poslovnog na osobni način
rada.
Izmijenite izgled i konfiguraciju početnog
zaslona pomoću značajke Načini.
Pregledavajte intranet svoje tvrtke putem
značajke Intranet.
Prenesite podatke iz kontakata i kalendara
iz starog uređaja u E71 pomoću značajke
Prijenos pod..
13
Kada na početnom zaslonu, u izbornicima
Kontakti ili Kalendar ugledate tu ikonu,
pomaknite pokazivač udesno da biste
pristupili popisu dostupnih radnji.
Tipke i dijelovi
1 — Ušna slušalica
2 — Svjetlosni senzor
3 — Navi™ tipka za upravljanje. Pritisnite tipku za
upravljanje da biste potvrdili odabir te se pomicali
ulijevo, udesno, prema gore i prema dolje po zaslonu.
Dugački pritisak ulijevo, udesno, prema gore ili prema
dolje na tipku za upravljanje ubrzava pomicanje.
4 — Višenamjenska tipka. Pritisnite višenamjensku
14
tipku da biste izveli funkciju prikazanu iznad nje na
zaslonu.
5 — Pozivna tipka
6 — Mikrofon
7 — Utičnica za punjač
8 — Tipka za uključivanje
9 — Kamera (samo za videopozive)
10 — Višenamjenska tipka
11 — Prekidna tipka. Pritisnite prekidnu tipku da biste
odbili poziv, završili aktivni poziv i poziv na čekanju te,
dugim pritiskom, prekinuli podatkovnu vezu.
12 — Povratna tipka
13 — Tipka za unos
1 — Tipka za početnu stranicu
2 — Tipka za kontakte
3 — Tipka za kalendar
4 — Tipka za e-poštu
1 — Funkcijska tipka. Da biste umetnuli brojeve ili
znakove napisane na vrhu tipki, pritisnite i zadržite
funkcijsku tipku i pritisnite odgovarajuću tipku, ili
pritisnite i držite samo odgovarajuću tipku. Da biste
pisali samo znakove napisane na vrhu tipki, dvaput
brzo pritisnite funkcijsku tipku.
2 — Tipka Shift. Da biste se prebacili s velikih na mala
slova i obrnuto, pritisnite tipku Shift.
3 — Tipka Chr. Da biste umetnuli znakove koji nisu
prikazani na tipkovnici, pritisnite tipku Chr tijekom
pisanja teksta. Da biste pristupili prečacima s tipkom
ctrl, npr. ctrl + c, pritisnite funkcijsku tipku i tipku chr
da biste ušli u ctrl, a potom pritisnite željenu tipku,
primjerice c.
15
Konfiguriranje uređaja
Konfigurirajte E71 slijedeći ove upute.
Umetanje SIM kartice i
baterije
1. Pritisnite tipke za otpuštanje, a zatim podignite
stražnje kućište.
2. Ako je baterija umetnuta, podignite je u smjeru
strelice da biste je izvadili.
16
3. Umetnite SIM karticu. Pazite da kontaktno područje
kartice bude okrenuto prema priključcima uređaja,
a iskošeni ugao prema gornjem dijelu uređaja.
4. Umetnite bateriju. Poravnajte kontakte na bateriji
s odgovarajućim priključcima u odjeljku za bateriju
i umetnite bateriju u smjeru strelice.
5. Zatvorite stražnje kućište.
3. Kada je baterija u cijelosti napunjena, punjač
najprije isključite iz uređaja, a zatim iz zidne
utičnice.
Baterija je napunjena u tvornici, ali razina
napunjenosti može varirati. Da biste ostvarili
maksimalno vrijeme rada uređaja, punite bateriju dok
pokazivač raz ine n apun jeno st i ne pok aže d a j e ba ter ija
sasvim puna.
Savjet: Ako imate stare kompatibilne Nokia
punjače, možete ih koristiti s uređajem Nokia
E71 tako da prilagodnik za punjenje CA-44
priključite na stari punjač. Prilagodnik je
dostupan u obliku zasebne dodatne opreme.
Umetanje memorijske
Punjenje baterije
1. Punjač priključite u zidnu utičnicu.
2. Priključite kabel za napajanje na dno uređaja. Ako
je baterija potpuno ispražnjena, može proteći neko
vrijeme prije nego što se oznaka punjenja počne
pomicati.
kartice
Memorijsku karticu koristite da biste uštedjeli
memorijski prostor u uređaju. Možete također stvoriti
pričuvnu kopiju podataka na uređaju i spremiti ih na
memorijsku karticu.
Prodajni paket u kojem ste kupili uređaj možda ne
sadrži memorijsku karticu. Memorijske su kartice
dostupne kao zasebna dodatna oprema.
1. Otvorite pokrov utora za memorijsku karticu.
17
2. Umetnite memorijsku karticu u utor tako da
kontakte okrenete prema naprijed. Pazite da
kontaktno područje bude okrenuto prema
priključcima uređaja.
3. Karticu gurajte prema unutra sve dok ne sjedne na
svoje mjesto.
4. Zatvorite kućište.
Izbacivanje
Priključivanje
slušalica
Upozorenje: Uporaba slušalica može utjecati na
vašu sposobnost da čujete vanjske zvukove. Slušalice
ne koristite kada to može ugroziti vašu sigurnost.
Priključite kompatibilne slušalice u njihov priključak na
dnu telefona.
memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu tijekom
rada ili dok joj uređaj pristupa. Uklanjanje kartice usred
rada može oštetiti memorijsku karticu, uređaj i/ili
podatke spremljene na kartici.
1. Kratko pritisnite tipku za uključivanje i odaberite
Ukloni mem. karticu.
2. Otvorite pokrov utora za memorijsku karticu.
3. Pritisnite kraj memorijske kartice da biste je
oslobodili iz utora.
4. Zatvorite pokrov.
18
Stavljanje uzice za
nošenje oko zglavka
Provucite uzicu kao što je prikazano i
potom je zategnite.
Antene
Vaš uređaj može imati unutarnju ili vanjsku antenu.
Kao i kod drugih radiouređaja, dok je antena u uporabi
bez potrebe je ne dirajte. Dodirivanje antene utječe na
kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću
potrošnju energije nego što je uobičajeno i može
smanjiti trajanje baterije.
19
Prvi koraci
Kada konfigurirate uređaj Eseries, uključite ga i počnite
upoznavati njegove nove funkcije.
Prvo uključivanje
1. Pritisnite tipku za uključivanje i ne
otpuštajte je dok ne osjetite da uređaj
vibrira.
2. Ako se to od vas zatraži, unesite PIN ili
kod za otključavanje, a zatim
odaberite U redu.
3. Kada se to od vas zatraži, unesite
naziv zemlje u kojoj se nalazite te
trenutni datum i vrijeme. Utipkajte
prvih nekoliko slova naziva zemlje da
biste je pronašli. Važno je odabrati
točnu zemlju jer se vrijeme sastanaka
koje unesete u kalendar može promijeniti ako
promijenite zemlju, a nova se zemlja nalazi u nekoj
drugoj vremenskoj zoni.
4. Otvara se program za dobrodošlicu. Odaberite
jednu od različitih opcija ili odaberite Izlaz da biste
zatvorili program.
Da biste konfigurirali različite postavke u svojem
20
uređaju, koristite čarobnjake dostupne na početnom
zaslonu i program Čarobnjak za postavke. Kada
uključite uređaj, on može prepoznati davatelja SIM
kartice i automatski konfigurirati neke postavke. Točne
postavke možete zatražiti i od svog davatelja usluga.
Uređaj možete uključiti bez umetanja SIM kartice.
Uređaj će se pokrenuti u izvanmrežnom načinu rada i
nećete moći koristiti funkcije telefona ovisne o mreži.
Da biste isključili uređaj, pritisnite i držite tipku za
uključivanje.
Dobro došli
Kada prvi put uključite uređaj, otvara se aplikacija
dobrodošlice. Odaberite između sljedećeg:
• Vodič sadrži informacije o vašem uređaju i o načinu
njegove uporabe.
• Prijenos pod. omogućuje prijenos sadržaja, npr.
kontakata ili kalendarskih unosa, s kompatibilnog
Nokia uređaja. Vidi "Prijenos sadržaja između
uređaja", str. 23.
• Čar. za postavke pomaže vam pri konfiguraciji
različitih postavki.
postavke", str. 21.
• Operator sadrži vezu s portalom vašeg operatora.
Vidi "Čarobnjak za
Da biste kasnije otvorili program za dobrodošlicu,
odaberite Izbornik > Pomoć > Dobrodošlica.
Dostupne se stavke mogu razlikovati u različitim
regijama.
Čarobnjak za postavke
Odaberite Izbornik > Alati > Čarob.za post..
Čarobnjak za postavke konfigurira postavke na vašem
uređaju prema informacijama dobivenima od mrežnog
operatora. Da biste koristili te usluge, možda ćete se
morati obratiti davatelju usluga radi aktivacije
podatkovne veze ili drugih usluga.
Dostupnost različitih stavki postavki u čarobnjaku za
postavke ovisi o značajkama uređaj, SIM kartici,
davatelju bežičnih usluga i dostupnosti podataka u
bazi podataka čarobnjaka za postavke.
Ako davatelj usluga ne nudi čarobnjak za postavke, ta
se usluga možda neće ni pojaviti na izborniku vašeg
uređaja.
Da biste pokrenuli čarobnjak, odaberite Započni. Kada
prvi put budete koristili čarobnjak, dobit ćete upute za
konfiguraciju postavki. Ako SIM kartica nije umetnuta,
morate odabrati matičnu državu davatelja usluga i
davatelja usluga. Ako država ili davatelj usluga koje
predloži čarobnjak nisu točni, odaberite ih s popisa. U
slučaju prekida konfiguracije postavke se neće
definirati.
Da biste pristupili glavnom prikazu čarobnjaka za
postavke nakon završetka konfiguracije, odaberite U
redu.
U glavnom prikazu odaberite Opcije, a zatim jednu od
sljedećih opcija:
• Operator — Konfiguriranje postavki specifičnih za
operatora, kao što su MMS, internet, WAP i postavke
streaminga
• PZR — Konfiguriranje postavki usluge Pritisni za
razgovor
• Dijeljenje videa — Konfiguriranje postavki
dijeljenja videoisječaka
Ako ne možete koristiti čarobnjak za postavke,
posjetite web-stranicu s postavkama za telefone
Nokia.
Početni zaslon
Na početnom zaslonu možete brzo pristupiti
značajkama koje najčešće koristite i brzo provjeriti ima
li propuštenih poziva ili novih poruka.
21
Možete definirati dva zasebna početna zaslona za
različite namjene: primjerice, jedan zaslon za prikaz
poslovne e-pošte i obavijesti te drugi za prikaz osobne
e-pošte. Tako izvan radnog vremena nećete morati
obraćati pažnju na poruke vezane uz posao.
Izbornik
Odaberite Izbornik.
22
Izbornik je početna točka iz
koje možete otvoriti sve
programe u uređaju ili na
memorijskoj kartici.
Izbornik sadrži sve
programe i mape, tj. skupine
sličnih programa. Zadana
mapa u koju se spremaju svi
programi koje instalirate na
uređaj jest Instalacije.
Da biste otvorili program,
pomaknite se do njega i
pritisnite tipku za
upravljanje.
Da biste pregledali popis programa, odaberite
Opcije > Promjena prikaza > Popisni prikaz. Da
biste se vratili na mrežni prikaz, odaberite Opcije >
Promjena prikaza > Mrežni prikaz.
Da biste dobili animirani prikaz ikona i mapa
programa, odaberite Opcije > Animacija ikone >
Uključeno.
Da biste pregledali utrošak memorije za različite
programe i podatke pohranjene u uređaju ili na
memorijskoj kartici te da biste provjerili količinu
slobodne memorije, odaberite Opcije > Pojedin. o
memoriji.
Da biste stvorili novu mapu, odaberite Opcije > Nova
mapa.
Da biste preimenovali novu mapu, odaberite Opcije >
Preimenovanje.
Da biste promijenili raspored u mapi, pomaknite se na
program koji želite premjestiti i odaberite Opcije >
Premjesti. Pokraj programa će se pojaviti kvačica.
Dođite do nove lokacije i odaberite U redu.
Da biste premjestili program u neku drugu mapu,
pomaknite se na program koji želite premjestiti i
odaberite Opcije > Premjesti u mapu, a zatim novu
mapu i U redu.
Da biste preuzeli programe s weba, odaberite Opcije >
Preuzimanje programa.
Prebacivanje
Odaberite Izbornik > Alati > Prijenos pod..
Pojedine sadržaje, kao što je popis kontakata, možete
s kompatibilnog Nokia uređaja Bluetooth ili
infracrvenom vezom prebaciti na svoj novi uređaj
Eseries. Vrsta sadržaja koju je moguće prenijeti ovisi o
modelu uređaja. Ako drugi uređaj podržava
sinkronizaciju, moguće je sinkronizirati i dva uređaja
ili poslati podatke iz ovog uređaja u drugi.
Kada prenosite podatke sa svog starog uređaja, možda
ćete u njega morati umetnuti SIM karticu. Novi uređaj
Eseries ne treba SIM karticu tijekom prijenosa
podataka.
Sadržaj se iz memorije drugoga uređaja kopira na
odgovarajuću lokaciju u vašem uređaju. Vrijeme
kopiranja ovisi o količini podataka za prijenos.
Kopiranje možete prekinuti i ponovo pokrenuti kasnije.
Koraci koje morate poduzeti da biste prenijeli podatke
ovise o uređaju i možebitnim prijašnjim prekidima
prijenosa podataka. Vrsta stavki koje se mogu prenositi
ovise o drugome uređaju.
Prijenos sadržaja između
uređaja
Da biste povezali dva uređaja, slijedite upute na
zaslonu. Na nekim se modelima uređaja program
Prebacivanje šalje drugim uređajima u obliku poruke.
Da biste instalirali Prebacivanje na drugi uređaj,
otvorite poruku i slijedite upute na zaslonu. Na svom
novom uređaju Eseries odaberite sadržaj koji želite
kopirati iz drugog uređaja.
Nakon prijenosa podataka prečac s postavkama
prijenosa možete spremiti u glavni prikaz da biste
kasnije ponovili isti prijenos. Da biste izmijenili prečac,
odaberite Opcije > Postavke prečaca.
Pregled zapisnika o
prijenosu
Zapisnik o prijenosu prikazuje se nakon svakog
prijenosa.
Da biste pregledali pojedinosti o prijenosu, pomaknite
se do prenesene stavke u zapisniku i odaberite
Opcije > Pojedinosti.
Da biste pregledali zapisnik o prethodnom prijenosu,
pomaknite se do prečaca za prijenos u glavnom prikazu
(ako je dostupan) i odaberite Opcije > Prikaz
zapisnika.
23
U prikazu zapisnika prikazuju se i svi neriješeni sukobi
pri prijenosu. Da biste pokrenuli rješavanje sukoba,
odaberite Opcije > Razriješi nepodudar..
Sinkronizacija, preuzimanje
i slanje podataka
Ako ste već prenosili podatke na svoj uređaj putem
programa Prijenosa, u glavnom prikazu programa
Prebacivanje odaberite jednu od sljedećih ikona:
Sinkronizirajte podatke s kompatibilnim uređajem
ako drugi uređaj podržava sinkronizaciju.
Sinkronizacijom ažurirate podatke u oba uređaja.
Vratite podatke iz drugog uređaja u svoj novi
uređaj Eseries.
Pošaljite podatke iz svog novog uređaja Eseries u
svoj drugi uređaj.
U mapi Izlazni spremnik u Porukama imate
poruke koje čekaju na slanje.
Imate jedan ili više neodgovorenih poziva.
Tipkovnica uređaja je zaključana.
Alarm je uključen.
Odabrali ste profil Bez tona pa se uređaj neće
oglašavati kada primite dolazni poziv ili
poruku.
Funkcija Bluetooth je aktivna.
Podaci se prenose putem Bluetooth veze. Kada
oznaka trepće, vaš se uređaj pokušava povezati
s drugim uređajem.
Oznake na zaslonu
Telefon se koristi u UMTS mreži (usluga mreže).
Razina napunjenosti baterije. Što je štapić
dulji, baterija je punija.
Imate jednu ili više nepročitanih poruka u mapi
Ulazni spremnik u Porukama.
24
Primili ste novu poruku e-pošte u udaljenom
ulaznom spremniku.
Infracrvena veza je uključena. Ako oznaka
trepće, uređaj pokušava uspostaviti vezu s
drugim uređajem ili je ta veza prekinuta.
Dostupna je GPRS paketna podatkovna veza
(usluga mreže). Ako je prikazana ikona
je aktivna. Ako je prikazana ikona
čekanju.
, veza
, veza je na
Dostupna je EGPRS paketna podatkovna veza
(usluga mreže). Ako je prikazana ikona
je aktivna. Ako je prikazana ikona
čekanju.
Dostupna je UMTS paketna podatkovna veza
(usluga mreže). Ako je prikazana ikona
je aktivna. Ako je prikazana ikona
čekanju.
Pristup veoma brzoj paketnoj vezi za
preuzimanje (HSDPA) je podržan i dostupan
(usluga mreže). Ikona se može razlikovati u
različitim regijama. Ako je prikazana ikona
veza je aktivna. Ako je prikazana ikona
je na čekanju.
Postavili ste uređaj da traži WLAN mreže i
WLAN je dostupan.
, veza
, veza je na
, veza
, veza je na
, veza
Svi su pozivi preusmjereni na drugi broj. Ako
imate dvije telefonske linije, broj označava
aktivnu liniju.
Na uređaj su priključene slušalice.
Veza s Bluetooth slušalicom je prekinuta.
Na uređaj je priključena autoinstalacija
namijenjena radu bez uporabe ruku.
Na uređaj je priključena petlja.
,
Na uređaj je priključen tekstni telefon.
Vaš uređaj vrši sinkronizaciju.
Veza Pritisni za razgovor je aktivna.
WLAN veza je aktivna u mreži koja ne koristi
šifriranje.
WLAN veza je aktivna u mreži koja koristi
šifriranje.
Uređaj je povezan s računalom USB
podatkovnim kabelom.
Koristi se druga telefonska linija (usluga
mreže).
Veza Pritisni za razgovor postavljena je na
način rada Ne uznemiravaj jer je postavka vrste
zvonjave vašeg uređaja postavljena na Jedan
pisak ili Bez tona ili je u tijeku dolazni ili
aktivni telefonski poziv. U tom načinu rada PZR
pozivi nisu mogući.
25
Najčešće radnje u više
programa
Sljedeće radnje možete pronaći u više programa:
Da biste promijenili profil, isključili ili zaključali uređaj,
nakratko pritisnite tipku za uključivanje.
Ako se program sastoji od
nekoliko kartica (vidi sliku),
otvorite karticu listajući
ulijevo ili udesno.
Za spremanje postavki koje
ste konfigurirali u
programu, odaberite
Natrag.
Da biste spremili datoteku,
odaberite Opcije >
Spremi. Na raspolaganju su
vam različite opcije
spremanja koje ovise o
programu koji koristite.
Da biste poslali datoteku, odaberite Opcije >
Pošalji. Datoteku možete poslati u obliku e-pošte ili
multimedijske poruke, odnosno Bluetooth ili
infracrvenom vezom.
Da biste kopirali tekst, pritisnite i držite tipku za pomak
te uz pomoć tipke za upravljanje odaberite tekst. Dok
držite pritisnutu tipku za pomak odaberite Kopiraj. Za
lijepljenje listajte do mjesta na koje želite zalijepiti
tekst, pritisnite i držite tipku za pomak te odaberite
26
Zalijepi. Ovaj način možda neće funkcionirati u
programima koji imaju vlastite naredbe za kopiranje i
lijepljenje.
Da biste odabrali različite stavke, na primjer poruke,
datoteke ili kontakte, listajte do stavke koju želite
odabrati. Odaberite Opcije > Označi/odznači >
Označi da biste odabrali jednu stavku ili Opcije >
Označi/odznači > Označi sve da biste odabrali sve
stavke.
Savjet: Da biste odabrali gotovo sve stavke,
najprije odaberite Opcije > Označi/odznači >
Označi sve, a zatim odaberite stavke koje ne
želite i Opcije > Označi/odznači > Odznači.
Da biste odabrali objekt, na primjer privitak u
dokumentu, dođite do objekta tako da se sa svake
strane objekta pojavi kvadratna oznaka.
Zaključavanje tipki
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani, možda ćete moći
birati broj hitne službe prethodno uprogramiran u vaš
uređaj.
Tipkovnica uređaja automatski se zaključava radi
sprječavanje slučajnog pritiskanja tipki. Da biste
promijenili trajanje razdoblja nakon kojeg se
tipkovnica zaključava, odaberite Izbornik > Alati >
Postavke > Općenito > Sigurnost > Telefon i SIM
kartica > Autom. zaključ. tipkov..
Da biste ručno zaključali
tipke na početnom
zaslonu, pritisnite lijevu
višenamjensku tipku i
funkcijsku tipku.
Da biste ručno zaključali
tipke dok se nalazite
unutar izbornika ili u
nekom otvorenom
programu, kratko
pritisnite tipku za
uključivanje, a zatim
odaberite Zaključaj
tipkovnicu.
Da biste otključali tipke,
pritisnite lijevu
višenamjensku tipku i
funkcijsku tipku.
Ugađanje glasnoće
Da biste ugodili glasnoću u ušnoj slušalici tijekom
telefonskog poziva ili glasnoću multimedijskih
programa, koristite tipke za ugađanje glasnoće.
Memorija
Dvije su vrste memorija u koje možete spremati
podatke ili instalirati programe: memorija uređaja i
memorijska kartica.
Slobodna memorija
Da biste pogledali koliko se memorije trenutno koristi,
koliko još ima slobodne memorije i koliko memorije
otpada na pojedinu vrstu podataka, odaberite
Izbornik > Opcije > Pojedin. o memoriji >
Memorija telef. ili Memor. kartica.
Savjet: Da biste bili sigurni da ćete uvijek imati
dovoljno memorije, podatke redovito
premještajte na memorijsku karticu ili računalo
ili pak koristite Upravitelj datoteka da biste
izbrisali datoteke koje vam više nisu potrebne.
Kada instalirate programe na kompatibilnu
memorijsku karticu, instalacijske datoteke (.sis, .sisx)
ostaju u memoriji uređaja. Te datoteke mogu
zauzimati velik dio memorije te vam mogu
onemogućiti spremanje drugih datoteka. Da biste
zadržali dovoljno slobodne memorije, pomoću paketa
Nokia PC Suite stvarajte pričuvne kopije instalacijskih
datoteka na kompatibilnom računalu, a pomoću
upravitelja datoteka uklanjajte te datoteke iz
memorije uređaja. Ako je .sis datoteka privitak u
poruci, izbrišite poruku iz ulaznog spremnika u
izborniku Poruke.
Memorijska kartica
Odaberite Izbornik > Alati > Memorija.
Ako memorijsku karticu ne možete koristiti u uređaju,
moguće je da imate pogrešnu memorijsku karticu, da
je nije moguće formatirati za vaš uređaj ili da sadrži
oštećen datotečni sustav. Uređaj Nokia podržava
27
datotečne sustave FAT16 i FAT32 za memorijske
kartice.
MicroSDHC
Ovaj uređaj koristi microSD i microSDHC
memorijsku karticu.
Da bi se osigurala međuoperabilnost, s
ovim uređajem koristite isključivo
kompatibilne memorijske kartice. O
kompatibilnosti memorijskih kartica
posavjetujte se s njihovim proizvođačem ili
dobavljačem. S ovim uređajem nisu kompatibilne
druge kartice, osim microSD i microSDHC kartica.
Uporabom nekompatibilne memorijske kartice možete
oštetiti tu karticu i sam uređaj, ali i podatke spremljene
na takvoj kartici.
Uporaba memorijske kartice
Da biste formatirali memorijsku karticu za uređaj,
odaberite Opcije > Formatiraj karticu. Kad
formatirate memorijsku karticu, trajno gubite sve
podatke na njoj. Od svog dobavljača zatražite
informaciju je li memorijsku karticu potrebno
formatirati prije korištenja.
Da biste promijenili naziv memorijske kartice,
odaberite Opcije > Naziv mem. kartice.
Memorijsku karticu možete lozinkom zaštiti od
neovlaštenog pristupa. Da biste definirali lozinku,
odaberite Opcije > Koristi lozinku. Lozinka može
imati najviše osam znakova i razlikuje mala i velika
slova. Lozinka se sprema u uređaj. Ne morate je ponovo
upisivati kada koristite memorijsku karticu u istom
28
uređaju. Ako karticu želite koristiti u nekom drugom
uređaju, taj će uređaj od vas zatražiti lozinku. Ne
podržavaju sve memorijske kartice zaštitu lozinkom.
Da biste uklonili lozinku za memorijsku karticu,
odaberite Opcije > Ukloni lozinku. Kada uklonite
lozinku, podaci na memorijskoj kartici više neće biti
zaštićeni od neovlaštene uporabe.
Da biste otključali memorijsku karticu, odaberite
Opcije > Otključaj mem. karticu. Unesite lozinku.
Pisanje teksta
Načini unosa mogu se razlikovati ovisno o tržištima.
Uobičajeni unos teksta
Uređaj ima standardnu tipkovnicu. Interpunkcijske
znakove možete unositi pritiskom na odgovarajuće
tipke ili kombinacije tipki.
Da biste se prebacili s velikih na mala slova i obrnuto,
pritisnite tipku Shift. Oznake
zaslonu upućuju na odabranu veličinu znakova.
Da biste umetnuli brojeve ili znakove napisane na vrhu
tipki, pritisnite i zadržite odgovarajuću tipku ili
pritisnite odgovarajuću tipku uz pritisnutu funkcijsku
tipku.
Da biste pisali samo znakove napisane na vrhu tipki,
dvaput brzo pritisnite funkcijsku tipku.
Da biste izbrisali znak, pritisnite povratnu tipku. Da
biste izbrisali nekoliko znakova, pritisnite i zadržite
povratnu tipku.
, i na
Da biste umetnuli znakove koji nisu prikazani na
tipkovnici, pritisnite tipku Chr.
Da biste kopirali tekst, pritisnite i zadržite tipku Shift
te pomakom pokazivača označite riječ, izraz ili redak
teksta koji želite kopirati. Pritisnite funkcijsku tipku,
tipku Chr i tipku C. Da biste umetnuli tekst u dokument,
dođite do željenog mjesta, a zatim pritisnite funkcijsku
tipku, tipku Chr i tipku V.
Da biste promijenili jezik pisanja ili isključili prediktivni
unos teksta, pritisnite funkcijsku tipku i razmaknicu, a
zatim odaberite neku od dostupnih mogućnosti.
Prediktivni unos teksta
Da biste uključili prediktivni unos teksta, pritisnite
funkcijsku tipku i razmaknicu, a zatim odaberite
Prediktivni unos > Uključeno. Na zaslonu će se
pojaviti oznaka
uređaj će predložiti moguće riječi. Kada pronađete
željenu riječ, pomaknite pokazivač udesno da biste
potvrdili njezin odabir. Tijekom pisanja možete
pomaknuti pokazivač prema dolje da biste pristupili
popisu predloženih riječi. Ako se željena riječ nalazi na
popisu, dođite do nje, a zatim pritisnite tipku za
upravljanje. Ako se riječ koju pišete ne nalazi u rječniku
uređaja, uređaj će predložiti moguću riječ, a riječ koju
ste pisali prikazat će se iznad predložene riječi.
Pomaknite pokazivač prema gore da biste odabrali
svoju riječ. Ta će riječ biti dodana u rječnik kada
počnete pisati sljedeću riječ.
Da biste isključili prediktivni unos teksta, pritisnite
funkcijsku tipku i razmaknicu, a zatim odaberite
Prediktivni unos > Isključeno.
. Kada počnete pisati neku riječ,
Da biste definirali postavke unosa teksta, odaberite
Opcije > Opcije unosa > Postavke.
Da biste promijenili jezik pisanja, odaberite Opcije >
Opcije unosa > Jezik unosa.
Ostali izvori
informacija
Upute u uređaju
Da biste pročitali upute za trenutačni prikaz otvorenog
programa, odaberite Opcije > Pomoć.
Da biste pretraživali teme pomoći i vršili pretraživanja,
odaberite Izbornik > Pomoć > Pomoć. Možete
odabrati kategorije za koje želite pogledati upute.
Odaberite kategoriju, npr. Poruke, da biste vidjeli koje
su upute (teme pomoći) dostupne. Prilikom čitanja
teme pomičite se ulijevo ili udesno da biste pogledali i
ostale teme u toj kategoriji.
Da biste prelazili iz programa u pomoć i obrnuto,
pritisnite i držite tipku za početnu stranicu.
Vodič
U vodiču se nalaze informacije o vašem uređaju i tome
kako se koristi. Odaberite Izbornik > Pomoć >
Vodič.
29
Novo u uređaju Eseries
Novi uređaj Eseries raspolaže novim verzijama
programa Kalendar i Kontakti te novim početnim
zaslonom.
Brz pristup zadacima
Kada na početnom zaslonu
ili u programu Kontakti ili
Kalendar ugledate ikonu
pomaknite pokazivač
udesno da biste pristupili
popisu dostupnih radnji. Da
biste zatvorili popis,
pomaknite pokazivač
ulijevo.
U tim se programima
možete vratiti na prethodnu
razinu tako da pomaknete
pokazivač ulijevo.
,
Početni zaslon
Na početnom zaslonu možete brzo pristupiti
značajkama koje najčešće koristite i brzo provjeriti ima
30
li propuštenih poziva ili novih poruka.
Kretanje po početnom
zaslonu
Da biste pristupili početnom zaslonu, kratko pritisnite
tipku za početnu stranicu.
Početni se zaslon sastoji od:
• prečaca za programe (1) –
da biste brzo pristupili
nekom programu, dođite
do njegova prečaca, a
zatim pritisnite tipku za
upravljanje
• područja za informacije
(2) – da biste pogledali
stavku prikazanu u
području za informacije,
dođite do nje, a zatim
pritisnite tipku za
upravljanje
• obavijesti (3) – da biste pregledali obavijesti, dođite
do odgovarajućeg okvira. Svaki je okvir vidljiv samo
ako sadrži stavke. Da biste sakrili okvire, pritisnite
povratnu tipku.
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.