Nokia E7-00 User's Guide [ro]

Ghid utilizator Nokia E7–00
Ediţia 2.0
2 Cuprins

Cuprins

Siguranță 6
Pregătirea pentru utilizare 8
Taste și componente 8 Modificarea volumului unui apel, al unei melodii sau al unui videoclip 12 Blocarea și deblocarea tastelor și a ecranului 12 Lanternă 13 Introducerea și scoaterea cartelei SIM 13 Încărcarea aparatului 14 Amplasarea antenelor 16 Setul cu cască 17 Oprirea și pornirea aparatului 17 Prima utilizare a aparatului 18 Cont Nokia 18 Configurarea aparatului 19 Copierea contactelor sau a imaginilor de pe vechiul aparat 19 Coduri de acces 20 Citiți ghidul utilizatorului de pe aparat 21
Instalarea Nokia Ovi Suite pe PC 22
Utilizarea elementară 23
Acțiuni pe ecranul senzorial 23 Elemente interactive în ecranul de start 26 Comutarea între aplicațiile deschise 27 Scrierea textului 27 Taste comenzi rapide 32 Indicatoarele de pe afișaj 33 Setarea luminii de notificare să lumineze intermitent pentru apeluri sau mesaje nepreluate 34 Căutarea pe aparat și pe Internet 34 Utilizarea aparatului în regim deconectat 35
Prelungirea duratei de viață a acumulatorului 35
Personalizare și MAgazin Ovi 37
Profiluri 37 Schimbarea temei 38 Ecran inițial 39 Organizarea aplicațiilor 41 Magazin Ovi 42
Telefon 45
Apelarea unui număr de telefon 45 Căutarea unui contact 45 Apelarea unui contact 45 Efectuarea unui apel video 45 Realizarea unei teleconferințe47 Apelarea numerelor utilizate frecvent 47 Utilizarea vocii pentru apelarea unui contact 48 Efectuarea apelurilor prin Internet 49 Apelarea ultimului număr format 50 Înregistrarea unei conversații telefonice 50 Modul silențios 50 Vizualizarea apelurilor nepreluate 50 Apelarea căsuței vocale 51 Devierea apelurilor către căsuța vocală sau către un alt număr de telefon 51 Împiedicarea efectuării sau a recepționării apelurilor 52 Permiterea apelurilor numai către anumite numere 52 Partajarea video 53
Contacte 55
Despre Contacte 55 Memorarea numerelor de telefon și a adreselor de e-mail 55 Memorarea unui număr dintr-un apel sau dintr-un mesaj recepționat 56 Contactarea rapidă a celor mai importante persoane 56
Cuprins 3
Adăugarea unei imagini pentru un contact 56 Setarea unui sunet de apel pentru un anumit contact 57 Expedierea informațiilor de contact proprii utilizând Carte de vizită proprie 57 Creați un grup de contacte 57 Expedierea unui mesaj către un grup de prieteni 58 Copierea contactelor de pe cartela SIM pe aparat 58 Copii de siguranță ale contactelor în Ovi de la Nokia 58
Mesaje 59
Despre Mesaje 59 Expedierea unui mesaj 59 Expedierea unui mesaj audio 60 Recepționarea mesajelor 60 Vizualizarea unei conversații 61 Ascultarea unui mesaj text 61 Schimbarea limbii 62
E-mail 62
Despre e-mail 62 Obținerea unui cont Ovi by Nokia gratuit 63 Adăugarea unei căsuțe poștale 63 Citirea mesajelor de e-mail 63 Expedierea unui e-mail 64 Răspunsul la o solicitare de întâlnire 65 Deschiderea e-mailului din ecranul de start 65
Internet 65
Despre browserul Web. 65 Navigarea pe Web 66 Adăugarea unui marcaj 66 Abonarea la un flux Web 66 Descoperirea evenimentelor din apropiere 67
Rețele sociale 67
Despre Social 67 Vizualizarea actualizărilor de stare ale prietenilor într-un singur ecran 68 Publicarea stării în serviciile de rețele sociale 69 Asocierea prietenilor online cu informațiile de contact corespunzătoare 69 Vizualizarea actualizărilor de stare a prietenilor în ecranul de start 69 Încărcarea unei fotografii sau videoclip la un serviciu 69 Partajarea locației printr-o actualizare de stare 70 Contactarea unui prieten de pe un serviciu de socializare 70 Adăugarea unui eveniment în agenda aparatului 71
Foto-video 71
Despre aparatul foto-video 71 Realizați o fotografie 71 Memorarea informațiilor de locație în fotografii și videoclipuri 72 Fotografierea în întuneric 72 Sfaturi pentru fotografiere și filmare 73 Înregistrarea unui videoclip 73 Expedierea unei fotografii sau a unui videoclip 74 Partajarea unei fotografii sau a unui videoclip direct din camera foto-video 74
Fotografii și videoclipuri 75
Fotografii 75 Editarea fotografiilor făcute 78 Editor video 78 Imprimarea unei fotografii pe care ați făcut-o 79 Vizualizarea imaginilor și videoclipurilor pe un televizor 80
4 Cuprins
Conectarea aparatului la un sistem home cinema 81
Videoclipuri și TV 83
Videoclipuri 83 Vizionarea emisiunilor TV pe Web 83
Muzică și sunete 84
Redare muzică 84 Muzică Ovi 87 Conținut protejat 87 Înregistrarea sunetului 87 Radio FM 88
Hărți90
Prezentare generală Hărți90 Poziția mea 90 Căutare 95 Preferințe96 Parcurs 98 Cu mașina și pe jos 99 Furnizarea de feedback despre Hărți104 Raportarea informațiilor incorecte despre hartă 104
Gestionarea timpului 105
Ceas 105 Agendă 107
Birou 110
Quickoffice 110 Citirea documentelor PDF 112 Calculator 112 Scrierea notelor 113 Traducerea cuvintelor dintr-o limbă în alta 113 Deschiderea și crearea fișierelor zip 114 Accesarea rețelei intranet a companiei 114 Chat cu colegii 114
Conectivitate 114
Conexiuni Internet 114 Rețea LAN fără fir 116 Bluetooth 117 Cablul de date USB 120 Conexiuni VPN 121 Închiderea unei conexiuni la rețea 122 Stocarea fișierelor pe o unitate la distanță 122
Gestiunea aparatului 123
Menținerea la zi a software-ului aparatului și a aplicațiilor 123 Administrare fișiere 125 Mărirea spațiului de memorie disponibil pentru a putea adăuga mai mult conținut 127 Administrare aplicații 127 Sincronizarea conținutului 128 Copierea contactelor sau a imaginilor între aparate 130 Protecția aparatului 130
Găsirea ajutorului suplimentar 132
Asistență 132
Depanare 133
Dacă aparatul nu mai răspunde 133 Restabilirea setărilor originale 133 Ce se face în situați în care memoria este plină? 133 Indicatorul de mesaje luminează intermitent 134 Un contact apare de două ori în lista de contacte 134 Caractere ilizibile în timpul navigării pe Web 134 Pregătirea aparatului pentru reciclare134
Protejați mediul 134
Economisiți energia 134 Reciclați 135
Informații de siguranță și despre produs 135
Index 143
Cuprins 5
6Siguranță

Siguranță

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.

OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII

Opriți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.

SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE

Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.

INTERFERENȚE

Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.

SERVICE CALIFICAT

Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.

PĂSTRAȚI APARATUL ÎN STARE USCATĂ

Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.

COMPONENTE DIN STICLĂ

Capacul frontal al aparatului este realizat din sticlă. Aceasta se poate sparge dacă aparatul este scăpat pe o suprafață dură sau intră într-un impact puternic. În cazul în care sticla se sparge, nu atingeți componentele din sticlă ale aparatului și nu încercați să îndepărtați fragmentele de pe aparat. Nu utilizați aparatul până când sticla nu este înlocuită de către un personal specializat.

PROTEJAȚI-VĂ AUZUL

Ascultați muzică în căști la un volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.
Siguranță 7
8Pregătirea pentru utilizare

Pregătirea pentru utilizare

Taste și componente Partea de sus
1 Conector AV Nokia (3,5 mm) 2 Tasta de pornire 3 HDMI™ conector 4 Indicator de încărcare 5 Conector USB

Partea din față

1 Receptor 2 Senzor de lumină 3 Tasta Meniu 4 Cameră foto-video frontală

Partea din spate

1 Bliț aparat foto-video 2 Camera foto-video din spate 3 Difuzor 4 Microfon

Părți laterale

Pregătirea pentru utilizare 9
1 Comutator blocare tastatură/Tasta bliț 2 Locaș cartelă SIM 3 Tasta de apropiere/depărtare și volum 4 Tasta pentru
10 Pregătirea pentru utilizare

Partea de jos

1 Microfon

Tastatura

Aparatul este prevăzut cu o tastatură completă. Pentru a deschide tastatura, apăsați ecranul tactil în sus. Ecranul se rotește automat din modul portret în modul peisaj, atunci când deschideți tastatura.
1 Tasta Function. Pentru a introduce caracterele speciale imprimate în partea de
sus a tastelor, apăsați funcțională, apoi tasta corespunzătoare. Pentru a introduce mai multe caractere speciale în rând, apăsați tasta funcțională de două ori. Pentru a reveni la modul normal, apăsați tasta funcțională.
Tasta Shift. Pentru a comuta între litere mari și litere mici, apăsați de două ori
2
tasta shift. Pentru a introduce o singură literă mare din modul litere mici sau o singură literă mică în modul litere mari, apăsați tasta shift urmată de litera dorită.
Pregătirea pentru utilizare 11
3 Tasta Sym. Pentru a insera caractere speciale care nu sunt afișate pe tastatură,
apăsați tasta Sym și selectați caracterul dorit. Pentru a schimba limba de scriere, apăsați și mențineți apăsată tasta shift și apăsați tasta Sym și selectați limba dorită.
4 Tasta Spațiu 5
Introducerea unei variații a unei litere
Puteți să inserați, de exemplu, litere cu accent. Pentru a insera á, apăsați și mențineți apăsată tasta Sym, apoi apăsați A în mod repetat, până când se afișează litera dorită. Ordinea și disponibilitatea literelor depinde de limba de scriere selectată.
Inserarea unui număr sau a unui caracter special imprimat în partea de sus a unei taste
Apăsați și mențineți apăsată tasta dorită.

Adaptor HDMI

Partajați imaginile și videoclipurile de înaltă definiție preferate și navigați pe Web direct de pe televizor. Conectați adaptorul la aparat și conectați un cablu HDMI compatibil (disponibil separat), pentru vizionare pe ecran mare.
Tasta Backspace. Pentru a șterge un caracter, apăsați backspace. Pentru a
șterge câteva caractere, apăsați și mențineți apăsată tasta backspace.

Adaptor USB OTG

Conectați adaptorul USB On-The-Go (OTG) pentru a răsfoi pe un stick de memorie USB compatibil sau pe o unitate compatibilă. Puteți să copiați imagini, videoclipuri, documente și alte tipuri de conținut între aparat și memoria externă. Este o modalitate facilă de a crea copii de siguranță ale fișierelor importante.
12 Pregătirea pentru utilizare

Modificarea volumului unui apel, al unei melodii sau al unui videoclip

Utilizați tasta de volum.
Puteți să modificați volumul în timpul unui apel sau când o aplicație este activă.
Difuzorul încorporat vă permite să vorbiți și să ascultați de la o distanță mică, fără a fi nevoie să țineți aparatul la ureche.
Activarea sau dezactivarea difuzorului în timpul unui apel
Selectați
sau .

Blocarea și deblocarea tastelor și a ecranului

Pentru a evita efectuarea accidentală a unui apel atunci câ nd purtați aparatul în buzunar sau în geantă, blocați tastele și ecranul.
Glisați comutatorul de blocare.
Indicaţie: Dacă nu puteți să ajungeți la comutatorul de blocare, apăsați tasta meniu și selectați Deblocare pentru a debloca aparatul.
Setarea aparatului să blocheze automat tastele și ecranul
1 Selectați Meniu > Setări și Telefon > Afișaj > Expir. dur. bloc. taste/ecr..
Pregătirea pentru utilizare 13
2Definiți durata de timp după care tastele și ecranul se blochează automat.

Lanternă

Blițul camerei foto-video poate fi utilizat ca lanternă. Pentru a activa sau a dezactiva lanterna, glisați și mențineți comutatorul de blocare a tastaturii timp de două secunde.
Lanterna se poate utiliza doar din ecranul de start. Puteți să activați lanterna și când sunteți în ecranul de start, iar tastele și ecranul aparatului sunt blocate.
Nu luminați cu lanterna în ochii niciunei persoane.

Introducerea și scoaterea cartelei SIM

Nu atașați niciun fel de abțibild pe cartela SIM.
Important: Nu introduceți în acest aparat cartele SIM mini-UICC, denumite și
cartele micro-SIM, cartele micro-SIM cu adaptor sau cartele SIM cu un decupaj mini-UICC (vezi figura). Cartelele micro-SIM sunt mai mici decât cartelele SIM standard. Aparatul nu acceptă cartelele micro-SIM. Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate duce la deteriorarea cartelelor sau a aparatului. De asemenea, poate provoca deteriorarea datelor stocate pe cartelă.
Introducerea cartelei SIM
1Opriți aparatul și scoateți suportul cartelei din SIM din acesta.
2Întoarceți suportul cartelei SIM.
14 Pregătirea pentru utilizare
3Asigurați-vă că zona contactelor de pe cartelă este orientată în sus, și introduceți
cartela SIM în suport.
4Întoarceți suportul cartelei SIM și introduceți-l înapoi în aparat.
Scoaterea cartelei SIM
1Opriți aparatul. 2Scoateți suportul cartelei SIM din aparat. 3Scoateți cartela SIM. 4Întoarceți suportul cartelei SIM. 5Introduceți suportul cartelei SIM în aparat.
Încărcarea aparatului Despre acumulator
Aparatul dispune de un acumulator intern reîncărcabil, care nu poate fi înlocuit. Utilizați numai acumulatoarele destinate pentru aces ta aparat aprobate de Nokia. De asemenea, puteți utiliza și un cablu de date USB pentru a încărca aparatul.
Nu încercați să scoateți acumulatorul din aparat. Duceți aparatul la cea mai apropiată unitate de service autorizată pentru înlocuirea acumulatorului.
Punctele de vânzare cu amănuntul pot oferi și servicii de înlocuire a acumulatorilor.
Pregătirea pentru utilizare 15
Important: Doar personalul calificat sau o unitate autorizată de service poate
înlocui acumulatorul. Înlocuirea neautorizată a acumulatorului poate anula garanția.
Când acumulatorul aparatului mai are puțină energie, se activează modul de economisire a energiei. Este posibil să nu puteți modifica setările anumitor aplicații. Pentru a dezactiva modul de economisire a energiei, apăsați tasta de pornire
, apoi
selectați Dezactiv. econ. energie.

Încărcarea acumulatorului

Acumulatorul aparatului a fost încărcat parțial în fabrică, dar este necesar să îl reîncărcați înainte de a putea porni aparatul pentru prima oară.
În cazul în care aparatul indică o încărcare insuficientă, efectuați următoarele:
1
2
16 Pregătirea pentru utilizare
Nu este necesar să încărcați acumulatorul o anumită perioadă de timp și puteți utiliza aparatul în timp ce se încarcă.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, s-ar putea să fie necesare mai multe minute până când se afișează indicatorul de încărcare și se pot efectua apeluri.
Dacă un acumulator nu a fost utilizat o per ioadă de timp îndelungată, ar putea fi necesar să conectați încărcătorul și apoi să-l deconectați și să-l conectați din nou pentru a începe încărcarea.

Încărcarea acumulatorului prin USB

Acumulatorul este descărcat și nu aveți încărcătorul la îndemână? Puteți realiza conexiunea cu un aparat compatibil, cum ar fi un calculator, prin intermediul unui cablu USB compatibil.
Pentru a nu deteriora conectorul de încărcător, aveți grijă ori de câte ori conectați sau deconectați cablul încărcătorului.
Dacă îl conectați la un calculator, în timpul încărcării puteți sincroniza aparatul.
Încărcarea prin USB poate începe mai târziu și este posibil să nu funcționeze în cazul conectării la multiplicatoare de port USB fără alimentare separată. Aparatul se încarcă mai rapid atunci când îl conectați la o priză electrică.
Când acumulatorul se încarcă, indicatorul luminos de lângă conectorul USB este aprins. Când energia acumulatorului este scăzută, lumina indicatorului se aprinde intermitent. Este posibil să dureze o vreme până începe încărcarea.

Amplasarea antenelor

Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționează semnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creșterea nivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață a acumulatorului.
Pregătirea pentru utilizare 17
Zona antenei este marcată cu gri.

Setul cu cască

Puteți să conectați la aparat un set compatibil cu cască sau căști compatibile.

Oprirea și pornirea aparatului

Pornirea
Apăsați și mențineți apăsată tasta
până când simțiți vibrațiile aparatului.
Oprirea
Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire
.
18 Pregătirea pentru utilizare

Prima utilizare a aparatului

Aparatul vă ca îndruma prin procesul de configurare inițială la prima pornire cu cartela SIM introdusă. Pentru a putea accesa toate serviciile Ovi de la Nokia, creați-vă un cont Nokia. De asemenea, puteți să copiați contactele și alte tipuri de conținut de pe aparatul anterior și vă puteți face abonament la mesaje cu sfaturi și indicații utile.
Pentru a crea contul Nokia, aveți nevoie de o conexiune Internet. Pentru informații suplimentare cu privire la costurile de transmisie, contactați furnizorul de servicii. Dacă nu aveți conexiune Internet, puteți crea un cont mai târziu.
Indicaţie: Pentru a vă crea și gestiona contul Nokia prin Internet, vizitați www.ovi.com.
Dacă aveți deja un cont Nokia, conectați-vă.
Indicaţie: V-ați uitat parola? Puteți cere să vi se trimită parola într-un mesaj e-mail sau SMS.
Utilizați aplicația Comutare telef. pentru a copia conținutul, cum ar fi:
Contacte
Mesaje
Fotografii ș
Setări personale
Atunci când vă configurați contul de e-mail, puteți seta căsuța de intrări să se afișeze în ecranul de start, pentru a putea verifica mesajele mai ușor.
Dacă trebuie să efectuați un apel de urgență în timpul configurării, apăsați tasta de meniu.
i videoclipuri

Cont Nokia

La prima pornire a aparatului aparatul vă va îndruma în procesul de creare a unui cont Nokia.
Contul Nokia vă permite, printre altele:
Pregătirea pentru utilizare 19
Să accesați serviciile Ovi de la Nokia cu un singur nume de utilizator și o singură parolă, atât de pe aparat, cât și de pe un calculator compatibil.
Să descărcați conținut de la serviciile Ovi
Să memorați detalii despre modelul aparatului și despre informațiile de contact. De
asemenea, puteți să adăugați detaliile cărții de credit.
Să memorați trasee importante în Hărți, atât pentru mersul pe jos, cât și pentru mersul cu mașina
Pentru informații suplimentare despre contul Nokia și despre serviciile Ovi, vizitați www.ovi.com.
Pentru a crea ulterior un cont Nokia, accesați serviciul Ovi de pe aparat și vi se va solicita să creați un cont.

Configurarea aparatului

Pentru a defini anumite setări elementare pentru aparat, selectați comanda rapidă Config. tel.
ecranele de start, glisați spre stânga sau spre dreapta.
Puteți să efectuați următoarele:
Copierea contactelor, a imaginilor și a altor elemente de conținut de pe aparatul
Nokia anterior
Pentru a defini setările ulterior, puteți selecta și Meniu > Aplicații > Instrum. >
Config. tel..
Opțiunile disponibile pot să varieze.
care apare într-unul dintre ecranele de start. Pentru a comuta între
Personalizarea aparatului prin schimbarea sunetului de apel și a temei vizuale Configurarea e-mailului Actualizarea software-ului de pe aparat
Modificarea setărilor de utilizare a tastaturii glisante

Copierea contactelor sau a imaginilor de pe vechiul aparat

Doriți să copiați informații importante de pe vechiul aparat Nokia compatibil și să începeți să utilizați rapid noul aparat? Utilizați aplicația Comutare telef. pentru a copia gratuit, de exemplu, contacte, înregistrări de agendă și imagini pe noul aparat.
Aparatul anterior trebuie să accepte Bluetooth.
Selectați Meniu > Aplicații > Instrum. > Config. tel. și Transfer de date.
20 Pregătirea pentru utilizare
Dacă aparatul anterior nu are aplicația Comutare telef., noul aparat o expediază prin Bluetooth. Pentru a instala aplicația, deschideți mesajul pe aparatul anterior și urmați instrucțiunile.
1 Selectați aparatul la care doriți să vă conectați și asociați aparatele. Bluetooth
trebuie să fie activat.
2 În cazul în care celălalt aparat solicită o parolă numerică, introduceți parola. Parola
numerică, pe care o definiți dvs., trebuie introdusă în ambele aparate. La unele aparate, parola numerică este fixată. Pentru detalii, consultați ghidul de utilizare al aparatului.
Parola numerică este valabilă numai pentru conexiunea curentă.
3 Selectați conținutul și OK.

Coduri de acces

Cod PIN sau PIN2
(între 4 și 8 cifre)
Codul PUK sau PUK2 Aceste coduri sunt necesare pentru a debloca codul PIN sau PIN2.
Aceste coduri protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate sau sunt necesare pentru a accesa anumite funcții.
Puteți să setați aparatul să solicite codul PIN atunci când îl porniți.
Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată cu cartela SIM sau dacă le uitați, furnizorul de servicii.
Dacă introduceți de trei ori consecutiv un cod incorect, trebuie să deblocați aparatul cu ajutorul codului PUK sau PUK2.
Pregătirea pentru utilizare 21
(8 cifre) Dacă nu ați primit codurile cu cartela SIM, luați legătura cu
Numărul IMEI
(15 cifre)
Cod de blocare (cod de siguranță)
(min. 4 cifre sau caractere)

Citiți ghidul utilizatorului de pe aparat

Selectați Meniu > Aplicații > Ghid utiliz..
Deschiderea ghidului utilizatorului dintr-o aplicație
Selectați Opțiuni > Ghid utilizator. Aceasta nu este disponibilă din toate aplicațiile.
Căutarea ghidului utilizatorului
Când ghidul utilizatorului este deschis, selectați Opțiuni > Căutare și introduceți o literă sau un cuvânt în câmpul de căutare.
Comutarea între ghidul utilizatorului și o aplicație
Apăsați și mențineți apăsată tasta meniu, glisați cu degetul spre stânga sau spre dreapta, apoi selectați aplicația dorită.
furnizorul de servicii. Acest cod se utilizează pentru identificarea aparatelor în rețea.
Numărul se poate utiliza și pentru a bloca aparatele furate, de exemplu.
Pentru a afla numărul IMEI, sunați la *#06#. Acesta vă ajută să vă protejați aparatul împotriva utilizării
neautorizate.
Puteți să setați aparatul să solicite un cod de blocare pe care îl definiți dvs.
Păstrați codul secret și într-un loc sigur, separat de aparat.
În cazul în care uitați codul și aparatul este blocat, aparatul va avea nevoie de service. Este posibil să se aplice taxe suplimentare și este posibil ca toate datele personale din aparat să fie șterse.
Pentru mai multe informații, contactați un punct Nokia Care sau dealerul aparatului dvs.
indică o legătură la o pagină Web. Legăturile către subiectele conexe trebuie să fie
la sfârșitul instrucțiunilor.
22 Instalarea Nokia Ovi Suite pe PC

Instalarea Nokia Ovi Suite pe PC

Cu ajutorul aplicației pentru PC Nokia Ovi Suite, puteți să gestionați conținutul de pe aparat și să-l păstrați sincronizat cu calculatorul. De asemenea, puteți să actualizați aparatul cu cele mai recente versiuni de software și să preluați hărți.
Descărcați pe calculator cea mai recentă versiune de Nokia Ovi Suite de la www.ovi.com/ suite.
Dacă nu vă puteți conecta calculatorul la Internet, pentru a instala Nokia Ovi Suite din memoria aparatului:
1Utilizați un cablu de date USB compatibil pentru a conecta aparatul la calculator.
Dacă utilizați Windows XP sau Windows Vista pe computer, schimbați modul USB al aparatului în Mem. de masă. Pentru a seta modul USB pe aparat, selectați zona de notificare din colțul dreapta sus și selectați
Memoria de masă a aparatului apare ca disc amovibil pe PC.
2 Pe calculator, selectați Instalare Nokia Ovi Suite.
> Mem. de masă.
Dacă fereastra de instalare nu se deschide automat, deschideți manual fișierul de instalare. Selectați Deschidere folder pentru a vizualiza fișierele și faceți dublu clic pe Install_Nokia_Ovi_Suite.exe.
Utilizarea elementară 23
3Urmați instrucțiunile afișate. 4 La finalizarea instalării, dacă utilizați Windows XP sau Windows Vista pe computer,
verificați dacă modul USB al aparatului este Nokia Ovi Suite.
Pentru informații suplimentare despre Nokia Ovi Suite, vizitați www.ovi.com/suite.
Pentru a afla ce sisteme de operare acceptă Nokia Ovi Suite, accesați www.nokia.com/ support.

Utilizarea elementară

Acțiuni pe ecranul senzorial

Pentru a interacționa cu interfața utilizator, atingeți sau atingeți și mențineți atingerea ecranului senzorial.
Deschiderea unei aplicații sau a altui element de pe ecran
Atingeți aplicația sau elementul.
Accesarea rapidă a funcțiilor
Atingeți și mențineți articolul. Se deschide un meniu pop-up cu opțiunile disponibile. De exemplu, pentru a expedia o imagine sau a șterge o alarmă, atingeți și mențineți atingerea pe imagine sau pe alarmă, apoi selectați opțiunea corespunzătoare din meniul pop-up.
24 Utilizarea elementară
Dacă atingeți ecranul de start și mențineți atingerea, se activează modul editare.
Glisarea unui articol
Atingeți și mențineți un articol, apoi glisați degetul pe ecran. Articolul urmează degetul.
Utilizarea elementară 25
Puteți să glisați articole în ecranul de start sau în meniul principal, dacă modul de editare este activat.
Trecere
Așezați degetul pe ecran și glisați constant degetul în direcția dorită. De exemplu, când vizualizați o imagine, pentru a o vizualiza pe următoarea, glisați spre
stânga.
Parcurgerea unei liste sau a unui meniu
Puneți degetul pe ecran, glisați-l rapid în sus sau în jos, apoi ridicați-l. Conținutul ecranului se derulează cu viteza și în direcția imprimată în momentul ridicării degetului. Pentru a selecta un articol dintr-o listă de derulare și a opri mișcarea, atingeți articolul.
Mărirea
Așezați două degete pe un articol,cum ar fi o imagine sau o pagină Web și glisați degetele în direcții diferite.
Micșorarea
Așezați două degete pe un articol, și glisați degetele unul spre celălalt.
26 Utilizarea elementară
Indicaţie: De asemenea, puteți să atingeți articolul de două ori pentru a mări sau a
micșora.

Elemente interactive în ecranul de start

Elementele ecranului de start sunt interactive. De exemplu, puteți să modificați data și ora, să setați alarme, să scrieți intrări în agendă sau să editați profiluri direct din ecranul de start.
Setarea unei alarme
Selectați ceasul (1).
Activarea sau editarea profilurilor
Selectați profilul (2).
Vizualizarea sau editarea programului
Selectați data (3).
Vizualizarea apelurilor nepreluate sau a mesajelor necitite
Selectați zona de notificări (4).
Vizualizarea rețelelor WLAN disponibile sau gestionarea conexiunilor Bluetooth
Selectați zona de notificări (4).
Modificarea setărilor de conectivitate
Selectați zona de notificări (4) și
.
În majoritatea ecranelor, puteți să selectați zona de notificări (4) și să efectuați următoarele:
Modificarea setărilor de conectivitate
Deschideți aplicația ceas și setați alarma
Vizualizați starea acumulatorului și dezactivați modul de economisire de energie
Vizualizați notificările despre apelurile nepreluate sau despre mesajele necitite
Utilizarea elementară 27
Deschideți asistentul WLAN și conectați-vă la o rețea WLAN
Gestionați conexiunile Bluetooth

Comutarea între aplicațiile deschise

Puteți să vedeți ce aplicații și activități sunt deschise în fundal și să comutați între acestea.
Apăsați și mențineți apăsată tasta meniu, glisați cu degetul spre stânga sau spre dreapta, apoi selectați aplicația dorită.
Aplicațiile care se execută în fundal consumă energia acumulatorului și memorie. Pentru a închide o aplicație pe care nu o utilizați, selectați
.
Indicaţie: Pentru a închide toate aplicațiile deschise, apăsați lung pe comutatorul de activități și din meniul pop-up selectați Închidere toate.
Scrierea textului Introducerea de la tastatură
Tastatura
Aparatul este prevăzut cu o tastatură completă. Pentru a deschide tastatura, apăsați ecranul tactil în sus. Ecranul se rotește automat din modul portret î n modul peisaj, atunci când deschideți tastatura.
28 Utilizarea elementară
1 Tasta Function. Pentru a introduce caracterele speciale imprimate în partea de
sus a tastelor, apăsați funcțională, apoi tasta corespunzătoare. Pentru a introduce mai multe caractere speciale în rând, apăsați tasta funcțională de două ori. Pentru a reveni la modul normal, apăsați tasta funcțională.
Tasta Shift. Pentru a comuta între litere mari și litere mici, apăsați de două ori
2
tasta shift. Pentru a introduce o singură literă mare din modul litere mici sau o singură literă mică în modul litere mari, apăsați tasta shift urmată de litera dorită.
3 Tasta Sym. Pentru a insera caractere speciale care nu sunt afișate pe tastatură,
apăsați tasta Sym și selectați caracterul dorit. Pentru a schimba limba de scriere, apăsați și mențineți apăsată tasta shift și apăsați tasta Sym și selectați limba dorită.
4 Tasta Spațiu 5
Tasta Backspace. Pentru a șterge un caracter, apăsați backspace. Pentru a
șterge câteva caractere, apăsați și mențineți apăsată tasta backspace.
Introducerea unei variații a unei litere
Puteți să inserați, de exemplu, litere cu accent. Pentru a insera á, apăsați și mențineți apăsată tasta Sym, apoi apăsați A în mod repetat, până când se afișează litera dorită. Ordinea și disponibilitatea literelor depinde de limba de scriere selectată.
Utilizarea elementară 29
Inserarea unui număr sau a unui caracter special imprimat în partea de sus a unei taste
Apăsați și mențineți apăsată tasta dorită.
Introducere tactilă Introducerea textului cu tastatura virtuală Utilizarea tastaturii virtuale
Pentru a activa tastatura virtuală, selectați un câmp de introducere a textului. Puteți utiliza tastatura virtuală atât în mod peisaj, cât și în mod portret.
1 Tastatura virtuală 2 Tasta Închidere - Închide tastatura virtuală. 3 Tastele Shift și caps lock - Pentru a introduce o literă mare în timp ce scrieți cu litere
mici sau invers, selectați tasta înainte de a introduce caracterul. Pentru a activa modul caps lock, selectați tasta de două ori. Tasta va fi subliniată pentru a indica faptul că ați activat modul caps lock.
4 Set de caractere - Selectează setul de caractere dorit. De exemplu, cifre sau caractere
speciale.
5 Tastele săgeți - Mută cursorul la stânga sau la dreapta. 6 Bara de spațiu – Inserați un spațiu. 7 Meniu Introducere - Activează introducerea textelor prin metoda predictivă sau
schimbă limba de introducere.
8 Tasta Enter - Mută cursorul pe rândul următor sau la următorul câmp de introducere.
Funcțiile suplimentare sunt în funcție de contextul curent. De exemplu, în câmpul adresă Web din browser, funcționează ca pictograma Salt.
9 Tasta Backspace - Șterge un caracter.
Comutarea între tastatura virtuală și tastatură în modul portret
Selectați
Adăugarea unui accent la un caracter
Apăsați lung caracterul.
> Tastatură alfanumerică sau Tastatură QWERTY.
Activarea introducerii predictive a textelor prin intermediul tastaturii virtuale
Introducerea textului cu funcția de predicție nu este disponibilă pentru toate limbile.
30 Utilizarea elementară
1 Selectați > Opțiuni scriere > Activare predicție. Se afișează . 2Începeți să scrieți un cuvânt. Aparatul sugerează cuvintele posibile pe măsură ce
scrieți. Când se afișează cuvântul corect, selectați-l.
3 În cazul în care cuvântul nu este în dicționar, aparatul sugerează un alt cuvânt
asemănător din dicționar. Pentru a adăuga noul cuvânt în dicționar, selectați cuvântul pe care l-ați scris.
Dezactivarea modului de introducere a textului cu funcția de predicție
Selectați
Modificarea setărilor de introducerea a textului
Selectați
Introducerea textului cu tastatura virtuală Utilizarea tastaturii virtuale
Dacă preferați să utilizați tastatura alfanumerică atunci când scrieți în mod portret, puteți să comutați de la tastatura virtuală la tastele virtuale.
1 Selectați un câmp de introducere a textului. 2 Selectați
> Opțiuni scriere > Dezactivare predicție.
> Opțiuni scriere > Setări.
> Tastatură alfanumerică.
1 Taste numerice 2* - Introduceți un caracter special sau, dacă este activat modul de introducere a
textului cu funcția de predicție și cuvântul este subliniat, comutați între cuvintele candidate.
3 Tasta Shift – Comută între litere mari și mici. Pentru a activa sau a dezactiva modul
de introducere a textului cu funcția de predicție, selectați rapid tasta de două ori. Pentru a comuta între modul alfabetic și cel numeric, selectați și mențineți selectată tasta.
4 Tasta Închidere - Închide tastatura virtuală. 5 Tastele săgeți - Mută cursorul la stânga sau la dreapta.
Loading...
+ 117 hidden pages