Nokia E7-00 User's Guide [sr]

Nokia E7–00 Uputstvo za korisnika
2.0. izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

Bezbednost 5
Prvi koraci 6
Tasteri i delovi 6 Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka 10 Zaključavanje ili otključavanje tastature i ekrana 10 Baterijska lampa 11 Ubacivanje ili uklanjanje SIM kartice 11 Punjenje uređaja 12 Lokacije antene 14 Slušalice 15 Uključivanje ili isključivanje uređaja 15 Korišćenje uređaja po prvi put 16 Nokia nalog 16 Podešavanje uređaja 17 Kopiranje kontakata ili slika sa starog uređaja 17 Pristupni kodovi 18 Korišćenje uputstva za korisnika koje se nalazi u samom uređaju 19
Instaliranje paketa Nokia Ovi Suite na računar 20
Osnovna upotreba 21
Radnje ekrana na dodir 21 Interaktivni elementi početnog ekrana 24 Prelazak sa jedne otvorene aplikacije na drugu 25 Pisanje teksta 25 Prečice sa tastature 30 Prikaz indikatora 31 Postavljanje treperenja svetla obaveštenja pri propuštenim pozivima ili po prijemu poruka 32
Pretraga u okviru uređaja i na Internetu 32 Korišćenje uređaja van mreže 32 Produžite vek baterije 33
Personalizacija i Ovi prodavnica 35
Profili 35 Promena teme 36 Početni ekran 36 Organizovanje aplikacija 39 Ovi prodavnica 40
Telefon 42
Upućivanje poziva na broj telefona 42 Traženje kontakta 42 Pozivanje kontakta 43 Uputite video poziv 43 Uspostavite konferencijski poziv 44 Pozivanje najčešće biranih brojeva 45 Pozivanje kontakta glasom 46 Upućivanje poziva preko Interneta 46 Pozivanje poslednjeg biranog broja 47 Snimanje telefonskog razgovora 47 Isključivanje tona 48 Pregled propuštenih poziva 48 Pozivanje govorne pošte 48 Preusmeravanje poziva na govornu poštu ili na neki drugi broj telefona 49 Zabrana pozivanja i prijema poziva 49 Omogućivanje pozivanja samo određenih brojeva 50 Deljenje video snimaka 51
Kontakti 52
O aplikaciji Kontakti 52
Čuvanje telefonskih brojeva i adresa 53 Čuvanje broja sa kojeg je primljen
poziv ili poruka 53 Brzo kontaktiranje najvažnijih osoba 54 Dodavanje slike kontaktu 54 Podešavanje tona zvona za određeni kontakt 54
Sadržaj 3
Slanje kontakt informacija pomoću opcije „Moja kartica“ 55 Kreiranje grupe kontakata 55 Slanje poruke grupi osoba 55 Kopiranje kontakata sa SIM kartice na uređaj 55 Pravljenje rezervnih kopija kontakata u servisu Ovi by Nokia 56
Razmena poruka 56
O aplikaciji Poruke 56 Slanje poruke 57 Slanje audio poruke 57 Prijem poruka 58 Pregled razgovora 58 Preslušavanje tekstualne poruke 59 Promena jezika 59
Pošta 60
O aplikaciji Mail 60 Nabavite besplatan nalog za poštu iz servisa Ovi by Nokia 60 Dodavanje poštanskog sandučeta 61 Čitanje pošte 61 Slanje pošte 62 Odgovor na zahtev za sastanak 62 Otvaranje mail poruka u okviru početnog ekrana 62
Internet 63
O Web pretraživaču63 Pretraživanje Weba 63 Dodavanje markera 64 Pretplaćivanje na web izvode 64 Otkrivanje događaja u blizini 64
Društvene mreže 65
O društvenoj mreži 65 Pregled ažuriranja statusa prijatelja u jednom prikazu 66 Objavljivanje statusa u servisima za društvene mreže 66
Povezivanje onlajn prijatelja sa odgovarajućim kontakt informacijama 66 Prikaz ažuriranja statusa prijatelja na početnom ekranu 66 Otpremanje slike ili video snimka u servis 67 Deljenje lokacije u okviru ažuriranja statusa 67 Kontaktiranje prijatelja u servisu za društvene mreže 68 Dodavanje događaja u kalendar uređaja 68
Kamera 68
O fotoaparatu 68 Snimanje slike 69 Čuvanje informacija o lokaciji u sastavu slika i video snimaka 69 Snimanje slika u mraku 70 Saveti u vezi sa slikama i video snimcima 70 Snimanje video snimka 70 Slanje slike ili video snimka 71 Deljenje slike ili video snimka direktno sa fotoaparata 71
Slike i video snimci 72
Fotografije 72 Izmena snimljenih slika 75 Video montažer 75 Štampanje snimljenih slika 77 Prikaz slika i video snimaka na TV prijemniku 77 Priključivanje uređaja na kućni bioskop 79
Video snimci i TV 80
Video snimci 80 Gledanje Web TV-a 81
Muzika i audio sadržaji 81
4 Sadržaj
Muzički centar 81 Ovi muzika 84 Zaštićeni sadržaj 84 Snimanje zvukova 85 FM radio 85
Mape 87
Prikaz mapa 87 Moja pozicija 88 Pretraga 92 Omiljeni 93 Check in 95 Vožnja i šetnja 96 Slanje povratnih informacija u vezi sa aplikacijom Mape 101 Prijavljivanje netačnih kartografskih podataka 101
Upravljanje vremenom 102
Sat 102 Kalendar 104
Office 107
Quickoffice 107 Čitanje PDF dokumenata 109 Kalkulator 109 Pisanje beležaka 110 Prevođenje reči sa jednog jezika na drugi 110 Otvaranje ili kreiranje zip datoteka 111 Pristup Intranet mreži firme 111 Ćaskanje sa kolegama 111
Povezivanje 111
Internet veze 111 Bežični LAN 112 Bluetooth 114 USB kabl za prenos podataka 117 VPN veze 118 Prekidanje mrežne veze 119 Čuvanje datoteka na udaljenoj disk jedinici 119
Upravljanje uređajem 120
Ažuriranje softvera i aplikacija uređaja 120 Upravljanje datotekama 121 Više dostupne memorije za više sadržaja 123 Upravljanje aplikacijama 124 Sinhronizacija sadržaja 124 Kopiranje kontakata ili slika sa jednog uređaja na drugi 126 Zaštita uređaja 127
Pronalaženje dodatne pomoći 129
Podrška 129
Rešavanje problema 129
U slučaju da uređaj ne reaguje 129 Vratite početna podešavanja 129 Šta činiti kada se popuni memorija? 130 Treperenje indikatora poruka 130 Kontakt se dva puta prikazuje na listi kontakata 130 Nečitljivi znakovi prilikom pretraživanja Weba 130 Priprema uređaja za reciklažu 130
Zaštita životne sredine 131
Ušteda energije 131 Recikliranje 131
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 132
Indeks 139
Bezbednost 5

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.

ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA

Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno, odnosno kada ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, npr. u avionu, u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona detonacije.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM

Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.

STAKLENI DELOVI

Prednja maska uređaja je izrađena od stakla. Staklo može da pukne ako se uređaj ispusti na tvrdu površinu ili ako bude izložen znatnom udarcu. Ako staklo pukne, ne dodirujte staklene delove uređaja, niti pokušavajte da sa uređaja odstranite polomljeno staklo. Prestanite sa korišćenjem uređaja dok staklo ne bude zamenjeno od strane stručnog servisnog osoblja.

ZAŠTITITE SVOJ SLUH

Kada koristite slušalice, jačinu tona podesite na umereno glasno i nemojte da držite uređaj uz uho kada se koristi zvučnik.
6 Prvi koraci

Prvi koraci

Tasteri i delovi Gornji deo
1 Nokia AV konektor (3,5 mm) 2 Taster za uključivanje/isključivanje 3 HDMI™ konektor 4 Indikator za punjenje 5 USB konektor

Prednja strana

1 Slušalica 2 Senzor osvetljenja 3 Taster za meni 4 Prednji fotoaparat

Poleđina

1 Blic kamere 2 Zadnji fotoaparat 3 Zvučnik 4 Mikrofon

Bočne strane

Prvi koraci 7
1 Preklopnik za zaključavanje/lampa 2 Otvor za SIM karticu 3 Taster za jačinu zvuka/zumiranje 4 Taster za fotoaparat
8 Prvi koraci

Donji deo

1 Mikrofon

Tastatura

Vaš uređaj poseduje kompletnu tastaturu. Da biste otvorili tastaturu, pritisnite nagore ekran na dodir. Kada otvorite tastaturu, ekran će se automatski rotirati iz uspravnog u položeni prikaz.
1 Funkcijski taster. Da biste uneli specijalne znakove utisnute pri vrhu tastera,
pritisnite funkcijski taster, a zatim pritisnite odgovarajući taster. Da biste uneli nekoliko specijalnih znakova zaredom, dvaput pritisnite funkcijski taster. Da biste se vratili u normalan režim, pritisnite funkcijski taster.
Taster Shift. Da biste se prebacivali između režima velikih slova i režima malih
2
slova, dvaput pritisnite taster Shift. Da biste uneli jedno veliko slovo dok se nalazite u režimu malih slova, odnosno jedno malo slovo dok se nalazite u režimu velikih slova, pritisnite taster Shift, a zatim željeni slovni taster.
Prvi koraci 9
3 Taster „Sym“. Da biste uneli specijalne znakove koji nisu prikazani na tastaturi,
pritisnite taster Sym i izaberite željeni znak. Da biste promenili jezik pisanja, pritisnite i zadržite taster Shift, a zatim pritisnite taster Sym i izaberite željeni jezik.
4 Taster „Space“ 5
Ubacivanje varijante slova
Moguće je ubaciti, na primer, slova sa akcentom. Da biste ubacili slovo á, pritisnite i držite taster Sym, a zatim nekoliko puta pritisnite taster A sve dok se ne prikaže željeno slovo. Slova na raspolaganju i njihov raspored zavise od izabranog jezika za pisanje teksta.
Ubacivanje broja ili specijalnog znaka koji je utisnut pri vrhu tastera
Pritisnite i držite željeni taster.

HDMI adapter

Delite omiljene slike i video snimke visoke definicije. Direktno pretražujte Web na TV­u. Da biste sve to mogli da gledate na velikom ekranu, priključite adapter u uređaj, a zatim povežite bilo koji kompatibilni HDMI kabl (kupuje se posebno).
Povratnica. Da biste izbrisali jedan znak, pritisnite taster „povratnica“. Da biste
izbrisali više znakova, pritisnite i držite taster „povratnica“.

Adapter USB OTG

Povežite adapter USB On-The-Go (OTG) da biste pretraživali kompatibilnu USB memorijsku jedinicu. Kada to uradite, možete da kopirate slike, video snimke, dokumenta i ostali sadržaj sa uređaja na spoljnu memoriji i obratno. To je jednostavan način na koji ćete napraviti rezervne kopije osnovnih datoteka.
10 Prvi koraci

Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka

Koristite taster za jačinu zvuka.
Jačinu zvuka možete da promenite u toku poziva ili dok je aplikacija aktivna.
Ugrađeni zvučnik vam omogućava da govorite i slušate sa kraće razdaljine, a da pri tom ne morate uređaj da držite blizu uha.
Aktiviranje ili deaktiviranje zvučnika tokom poziva
Izaberite
ili .

Zaključavanje ili otključavanje tastature i ekrana

Da ne biste nehotice uputili poziv dok vam je uređaj u džepu ili torbi, zaključajte tastaturu i ekran uređaja.
Pomerite preklopnik za zaključavanje tastera.
Savet: Ukoliko je preklopnik za zaključavanje tastera van domašaja, pritisnite taster menija i izaberite Otključaj da biste otključali uređaj.
Postavljanje automatskog zaključavanja tastature i ekrana 1Izaberite Meni > Podešav. i Telefon > Ekran > Vreme zaključ./ekrana.
Prvi koraci 11
2 Definišite vremenski period nakon kog će se tastatura i ekran automatski
zaključavati.

Baterijska lampa

Blic kamere može da se koristi kao baterijska lampa. Da biste uključili ili isključili baterijsku lampu, pomerite preklopnik za zaključavanje tastera i držite ga dve sekunde.
Baterijska lampa može da se koristi samo dok se nalazite na početnom ekranu. Takođe, baterijsku lampu možete da uključite kada se nalazite na početnom ekranu, dok su tasteri, ekran ili uređaj zaključani.
Nemojte usmeravati lampu drugima u oči.

Ubacivanje ili uklanjanje SIM kartice

Nemojte da lepite nikakve nalepnice na SIM karticu.
Važno: Nemojte da koristite mini-UICC SIM karticu, poznatu i pod nazivom micro-
SIM kartica, ili micro-SIM karticu sa adapterom ili SIM karticu koja ima mini-UICC isečak (pogledajte sliku) u ovom uređaju. Micro SIM kartica je manja od standardne SIM kartice. Ovaj uređaj ne podržava korišćenje micro-SIM kartica, a korišćenje nekompatibilnih micro-SIM kartica može da ošteti karticu ili uređaj, kao i podatke sačuvane na kartici.
Ubacivanje SIM kartice
1Isključite uređaj, a zatim izvucite držač SIM kartice iz uređaja.
2Okrenite držač SIM kartice.
12 Prvi koraci
3 Uverite se da je kontaktna površina okrenuta nagore, a zatim ubacite SIM karticu u
za nju predviđen držač.
4 Okrenite držač SIM kartice, a zatim ga ponovo ubacite u uređaj.
Uklanjanje SIM kartice
1Isključite uređaj. 2 Izvucite držač SIM kartice iz uređaja. 3 Uklonite SIM karticu. 4 Okrenite držač SIM kartice. 5 Ponovo ubacite držač SIM kartice u uređaj.

Punjenje uređaja O bateriji

Vaš uređaj poseduje internu fiksnu dopunjivu bateriju. Koristite samo punjače koje je odobrila Nokia i koji su namenjeni za ovaj uređaj. Za punjenje uređaja možete da koristite i kompatibilni USB kabl za prenos podataka.
Ne pokušavajte da iz uređaja izvadite bateriju. Odnesite uređaj u najbliži ovlašćeni servis na zamenu baterije.
Ovlašćena prodajna mesta takođe mogu da ponude uslugu zamene baterije.
Prvi koraci 13
Važno: Samo kvalifikovano osoblje ili ovlašćeni servis bi trebalo da zamenjuju
bateriju. Neovlašćena zamena baterije može da poništi garanciju.
Kada je uređaju skoro prazna baterija, aktivira se režim uštede energije. Možda nećete moći da promenite podešavanja nekih aplikacija. Da biste deaktivirali režim uštede energije, pritisnite taster za uključivanje/isključivanje
, a zatim izaberite Deaktiviraj
uštedu energ..

Punjenje baterije

Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali ćete možda morati ponovo da je napunite pre nego što prvi put uključite svoj uređaj.
Ako uređaj pokazuje da je baterija skoro prazna, uradite sledeće:
1
2
Ne postoji određeno vreme punjenja baterije, a uređaj možete da koristite i dok se puni.
14 Prvi koraci
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi oznaka punjenja, odnosno pre nego što ćete moći da upućujete pozive.
Ukoliko baterija nije bila korišćena duže vreme, da bi počela da se puni, možda će biti potrebno da priključite punjač, iskopčate ga, pa ga ponovo priključite.

Punjenje baterije preko USB-a

Baterija uređaja je prazna, a vi nemate punjač? Možete da upotrebite kompatibilni USB kabl da biste svoj uređaj povezali sa kompatibilnim uređajem, kao što je računar.
Da ne biste oštetili konektor punjača, pažljivo priključujte i isključujte kabl punjača.
Ukoliko je povezan sa računarom, tokom punjenja možete da sinhronizujete uređaj.
Možda ćete morati da sačekate da punjenje preko USB-a počne i ono možda neće uspeti ukoliko povezivanje obavite preko USB razdelnika bez napajanja. Uređaj se puni brže kada je povezan na zidnu utičnicu.
Dok se baterija puni, svetlo indikatora punjenja pored USB konektora je upaljeno. Kada je baterija skoro prazna, svetlo indikatora punjenja treperi. Možda će proći neko vreme pre nego što punjenje započne.

Lokacije antene

Izbegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok se preko nje odvija emitovanje ili prijem. Dodirivanje antena utiče na kvalitet radio komunikacija, može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou i da skrati životni vek baterije.
Područje antene je označeno sivom bojom.

Slušalice

Na svoj uređaj možete da povežete kompatibilne slušalice.
Prvi koraci 15

Uključivanje ili isključivanje uređaja

Uključivanje
Pritisnite i zadržite taster za uključivanje/isključivanje
Isključivanje
Pritisnite i držite taster za uključivanje/isključivanje
sve dok uređaj ne zavibrira.
.
16 Prvi koraci

Korišćenje uređaja po prvi put

Kada ubacite SIM karticu i prvi put uključite uređaj, bićete usmeravani kroz postupak početnog podešavanja. Da biste koristili sve Nokia Ovi servise, kreirajte Nokia nalog. Takođe možete da kopirate kontakte i ostali sadržaj sa prethodnog uređaja, kao i da se pretplatite na prijem korisnih saveta i preporuka.
Da biste kreirali Nokia nalog, potrebno je da se povežete na internet. Za informacije o naplati prenosa podataka, obratite se svom provajderu servisa. Ukoliko ne možete da se povežete na internet, nalog možete da kreirate i kasnije.
Savet: Da biste kreirali Nokia nalog i upravljali njime na internetu, posetite stranicu www.ovi.com.
Ukoliko već imate Nokia nalog, prijavite se na njega.
Savet: Zaboravili ste lozinku? Možete da zatražite da vam je pošalju putem pošte ili tekstualne poruke.
Koristite aplikaciju Prenos sa tel. da biste kopirali sadržaje, kao što su:
kontakti;
poruke;
slike i video snimci;
lična podešavanja.
Kada podesite nalog za poštu, folder „Primljeno“ možete da podesite tako da se prikaže na početnom ekranu što vam olakšava proveru pošte.
Pritisnite taster „meni“ da biste uputili hitan poziv tokom podešavanja naloga.

Nokia nalog

Kada prvi put uključite uređaj, bićete usmeravani kroz postupak kreiranja Nokia naloga.
Pomoću Nokia naloga možete, između ostalog, da uradite sledeće:
Prvi koraci 17
pristupite svim Nokia Ovi servisima koristeći jedno korisničko ime i lozinku, kako na uređaju tako i na kompatibilnom računaru;
preuzmete sadržaj u okviru Ovi servisa;
sačuvate detalje u vezi sa modelom uređaja i kontakt informacije. Možete da dodate
i podatke sa platne kartice.
sačuvate važne maršrute za pešačenje i vožnju u okviru Ovi mapa.
Da biste saznali više o Nokia nalogu i Ovi servisima, posetite www.ovi.com.
Da biste kasnije kreirali Nokia nalog, pomoću uređaja pristupite nekom Ovi servisu, a zatim će se od vas tražiti da kreirate nalog.

Podešavanje uređaja

Da biste definisali neka osnovna podešavanja uređaja, izaberite prečicu za Podeš. telef.
koja se nalazi na jednom od početnih ekrana. Da biste prelazili sa jednog početnog
ekrana na drugi, prebacujte nalevo ili nadesno.
Možete da uradite sledeće:
kopirate kontakte, slike i drugi sadržaje sa prethodnog Nokia uređaja;
personalizujete uređaj tako što ćete promeniti ton zvona i vizuelnu temu;
konfigurišete nalog pošte;
ažurirate softver uređaja;
izmenite podešavanja za rukovanje slajdovima.
Da biste kasnije definisali podešavanja, možete da izaberete i Meni > Aplikacije >
Alatke > Podeš. telef..
Opcije na raspolaganju mogu da se razlikuju.

Kopiranje kontakata ili slika sa starog uređaja

Želite li da kopirate važne informacije sa prethodnog kompatibilnog Nokia uređaja i da što je brže moguće počnete da koristite novi? Pomoću aplikacije Prenos sa tel. možete besplatno na novi uređaj da kopirate npr. kontakte, stavke kalendara i slike.
Potrebno je da Nokia uređaj koji ste prethodno koristili podržava Bluetooth.
Izaberite Meni > Aplikacije > Alatke > Podeš. telef. i Prenos podataka.
18 Prvi koraci
Ukoliko stari Nokia uređaj nema aplikaciju Prenos sa tel., novi uređaj će mu je poslati u poruci putem Bluetooth veze. Otvorite tu poruku na starom uređaju i pratite uputstva na ekranu da biste na njemu instalirali aplikaciju.
1 Izaberite uređaj sa kojim želite da se povežete, a zatim uparite uređaje. Potrebno
je da Bluetooth veza bude aktivna.
2 Ako drugi uređaj traži šifru, unesite je. Šifru, koju možete sami da definišete, morate
da unesete u oba uređaja. Šifre su u nekim uređajima fiksne. Da biste dobili više informacija, pogledajte uputstvo za korisnika uređaja.
Šifra važi samo za aktuelnu vezu.
3 Izaberite sadržaj i OK.

Pristupni kodovi

PIN ili PIN2 kôd
(4–8 cifara)
PUK ili PUK2 kôd
(8 cifara)
Ovi kodovi štite SIM karticu od neovlašćene upotrebe, a i potrebni su za pristup nekim funkcijama.
Uređaj možete da podesite tako da od vas zatraži PIN kôd svaki put kada ga uključite.
Ukoliko ove kodove niste dobili sa SIM karticom ili ukoliko ste ih zaboravili, obratite se provajderu servisa.
Ako triput zaredom unesete netačan kôd, moraćete da ga deblokirate koristeći PUK ili PUK2 kôd.
Ovi kodovi su potrebni za deblokiranje PIN ili PIN2 koda.
Prvi koraci 19
Ukoliko ih niste dobili sa SIM karticom, obratite se provajderu servisa.
IMEI broj
(15 cifara)
Šifra blokade (šifra zaštite)
(najmanje 4 cifara ili znakova)

Korišćenje uputstva za korisnika koje se nalazi u samom uređaju

Izaberite Meni > Aplikacije > Vodič.
Otvaranje uputstva za korisnika iz aplikacije
Izaberite Opcije > Vodič za korisnike. Ova opcija nije dostupna za sve aplikacije.
Pretraživanje uputstva za korisnika
Kada se uputstvo za korisnika otvori, izaberite Opcije > Traži, a zatim unesite slovo ili reč u polje za pretragu.
Prebacivanje sa uputstva za korisnika na aplikaciju i obrnuto
Pritisnite i zadržite taster „Meni“, prebacite ekran nalevo ili nadesno, a zatim izaberite željenu aplikaciju.
Ovaj broj služi za identifikovanje važećih uređaja na mreži. On se takođe može koristiti za blokiranje, na primer, ukradenih uređaja.
Da biste videli IMEI broj, birajte *#06#. Ona vam omogućava da zaštitite svoj uređaj od neovlašćenog
korišćenja.
Uređaj možete da podesite tako da od vas zatraži definisanu šifru blokade.
Čuvajte novu šifru u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od svog uređaja.
Ako ste je zaboravili i uređaj se zaključa, moraćete da ga odnesete u servis. Servisiranje će vam možda biti dodatno naplaćeno, a može doći i do brisanja svih ličnih podataka iz uređaja.
Više informacija potražite na Nokia Care punktu ili od prodavca uređaja.
označava vezu ka web stranici. Na kraju uputstava možete naći veze ka srodnim
temama.
20 Instaliranje paketa Nokia Ovi Suite na računar

Instaliranje paketa Nokia Ovi Suite na računar

Aplikacija Nokia Ovi Suite PC vam omogućava da upravljate sadržajem uređaja i da sinhronizujete sadržaj na uređaju i na računaru. Možete i da ažurirate uređaj najnovijim softverom i da preuzimate mape.
Preuzmite na računar najnoviju verziju softvera Nokia Ovi Suite sa adrese www.ovi.com/ suite.
Ukoliko računar ne može da se poveže na internet, instalirajte Nokia Ovi Suite koji se nalazi u memoriji uređaja tako što ćete:
1 Povežite uređaj sa računarom pomoću kompatibilnog USB kabla za prenos
podataka. Ukoliko na računaru koristite operativni sistem Windows XP ili Windows Vista,
podesite USB režim uređaja na Mas. memorija. Da biste podesili USB režim na uređaju, izaberite oblast sa obaveštenjima u gornjem desnom uglu, a zatim izaberite
Masovna memorija uređaja se na računaru prikazuje kao prenosivi disk.
2Na računaru izaberite Instaliraj Nokia Ovi Suite.
> Mas. memorija.
Ukoliko se prozor za instalaciju ne otvori automatski, otvorite instalacionu datoteku ručno. Izaberite Otvori folder radi prikaza datoteke i kliknite dva puta na
Install_Nokia_Ovi_Suite.exe.
Osnovna upotreba 21
3 Pratite uputstva na ekranu. 4 Ukoliko na računaru koristite operativni sistem Windows XP ili Windows Vista, po
završetku instalacije proverite da li je USB režim uređaja podešen na Nokia Ovi
Suite.
Da biste saznali više o softveru Nokia Ovi Suite, posetite adresu www.ovi.com/suite.
Da biste videli za koje operativne sisteme Nokia Ovi Suite ima podršku, posetite adresu www.nokia.com/support.

Osnovna upotreba

Radnje ekrana na dodir

Da biste ostvarili interakciju sa korisničkim interfejsom, dodirnite ili dodirnite i zadržite dodirni ekran.
Otvaranje aplikacije ili nekog drugog elementa na ekranu
Dodirnite aplikaciju ili element.
Brzo pristupanje funkcijama
Dodirnite i zadržite stavku. Otvara se iskačući meni sa dostupnim opcijama. Na primer, da biste poslali sliku ili izbrisali alarm, dodirnite i zadržite sliku ili alarm, a zatim u iskačućem meniju izaberite odgovarajuću opciju.
22 Osnovna upotreba
Ukoliko dodirnete i zadržite početni ekran, aktivira se režim izmene.
Prevlačenje stavke
Dodirnite i zadržite stavku, a zatim prevucite prstom preko ekrana. Stavka prati vaš prst.
Osnovna upotreba 23
Stavke možete da prevučete na početni ekran ili u glavni meni kada aktivirate režim izmene.
Prebacivanje
Položite prst na ekran i bez prekida prevlačite prst u željenom pravcu. Na primer, da biste prilikom pregledanja slika prikazali sledeću, prebacite ekran nalevo.
Skrolovanje na listi ili u meniju
Postavite prst na ekran, brzo ga prevucite nagore ili nadole preko ekrana, a zatim ga podignite. Sadržaj ekrana se pomera onom brzinom i pravcem kojim se pomerao u trenutku podizanja prsta. Da biste izabrali stavku sa liste koju skrolujete i zaustavili kretanje, dodirnite tu stavku.
Uvećavanje prikaza
Položite dva prsta na stavku kao što je slika ili web stranica, a zatim razdvojite prste.
Umanjivanje prikaza
Postavite dva prsta na stavku, a zatim ih spojite.
24 Osnovna upotreba
Savet: Takođe možete dvaput da kucnete stavku da biste uvećali ili umanjili prikaz.

Interaktivni elementi početnog ekrana

Elementi početnog ekrana su interaktivni. Na primer, direktno na početnom ekranu možete da promenite datum i vreme, podesite alarme, pišete stavke kalendara ili menjate profile.
Podešavanje alarma
Izaberite sat (1).
Aktiviranje ili izmena profila
Izaberite profil (2).
Prikaz ili izmena rasporeda
Izaberite datum (3).
Prikaz propuštenih poziva ili nepročitanih poruka
Izaberite oblast sa obaveštenjima (4).
Prikaz dostupnih WLAN mreža ili upravljanje Bluetooth vezama
Izaberite oblast sa obaveštenjima (4).
Izmena podešavanja za povezivanje
Izaberite oblast sa obaveštenjima (4) i
.
U većini prikaza možete da izaberete oblast sa obaveštenjima (4) i da učinite sledeće:
izmenite podešavanja za povezivanje;
otvorite sat i podesite alarm;
pregledate status baterije i aktivirate režim uštede energije;
pregledate obaveštenja o propuštenim pozivima ili nepročitanim porukama;
otvorite čarobnjak za WLAN i povežete se na WLAN mrežu;
Osnovna upotreba 25
upravljate Bluetooth vezama.

Prelazak sa jedne otvorene aplikacije na drugu

Možete da vidite koje aplikacije i zadaci su otvoreni u pozadini i da ih naizmenično koristite.
Pritisnite i zadržite taster „Meni“, prebacite ekran nalevo ili nadesno, a zatim izaberite željenu aplikaciju.
Aplikacije koje rade u pozadini povećavaju potrošnju baterije i zahtevaju više memorije. Da biste zatvorili aplikaciju koju ne koristite, izaberite
.
Savet: Da biste zatvorili sve otvorene aplikacije, izaberite i držite taster za promenu zadatka, a zatim u iskačućem meniju izaberite Zatvori sve.
Pisanje teksta Unos putem tastature Tastatura
Vaš uređaj poseduje kompletnu tastaturu. Da biste otvorili tastaturu, pritisnite nagore ekran na dodir. Kada otvorite tastaturu, ekran će se automatski rotirati iz uspravnog u položeni prikaz.
26 Osnovna upotreba
1 Funkcijski taster. Da biste uneli specijalne znakove utisnute pri vrhu tastera,
pritisnite funkcijski taster, a zatim pritisnite odgovarajući taster. Da biste uneli nekoliko specijalnih znakova zaredom, dvaput pritisnite funkcijski taster. Da biste se vratili u normalan režim, pritisnite funkcijski taster.
Taster Shift. Da biste se prebacivali između režima velikih slova i režima malih
2
slova, dvaput pritisnite taster Shift. Da biste uneli jedno veliko slovo dok se nalazite u režimu malih slova, odnosno jedno malo slovo dok se nalazite u režimu velikih slova, pritisnite taster Shift, a zatim željeni slovni taster.
3 Taster „Sym“. Da biste uneli specijalne znakove koji nisu prikazani na tastaturi,
pritisnite taster Sym i izaberite željeni znak. Da biste promenili jezik pisanja, pritisnite i zadržite taster Shift, a zatim pritisnite taster Sym i izaberite željeni jezik.
4 Taster „Space“ 5
Povratnica. Da biste izbrisali jedan znak, pritisnite taster „povratnica“. Da biste
izbrisali više znakova, pritisnite i držite taster „povratnica“.
Ubacivanje varijante slova
Moguće je ubaciti, na primer, slova sa akcentom. Da biste ubacili slovo á, pritisnite i držite taster Sym, a zatim nekoliko puta pritisnite taster A sve dok se ne prikaže željeno slovo. Slova na raspolaganju i njihov raspored zavise od izabranog jezika za pisanje teksta.
Osnovna upotreba 27
Ubacivanje broja ili specijalnog znaka koji je utisnut pri vrhu tastera
Pritisnite i držite željeni taster.
Unos dodirom Unos teksta virtuelnom tastaturom Korišćenje virtuelne tastature
Da biste aktivirali virtuelnu tastaturu, izaberite polje za unos teksta. Virtuelnu tastaturu možete da koristite u režimu pejzaža i u režimu portreta.
1 Virtuelna tastatura 2 Taster za zatvaranje – zatvorite virtuelnu tastaturu. 3 Tasteri Shift i Caps Lock – da biste uneli veliko slovo kada kucate malim slovima ili
obrnuto, izaberite ovaj taster pre nego što unesete znak. Da biste aktivirali režim Caps Lock, dvaput izaberite ovaj taster. Linija ispod tastera ukazuje na to da je režim Caps Lock aktiviran.
4 Opseg znakova – izaberite željeni opseg znakova, kao što su brojevi ili specijalni
znakovi.
5 Tasteri sa strelicama – pomerite kursor nalevo ili nadesno. 6 Razmak – Unesite razmak. 7 Meni za unos – aktivirajte intuitivni unos teksta ili promenite jezik pisanja. 8 Taster Enter – pomeranje kursora u sledeći red ili polje za unos teksta. Dodatne
funkcije zavise od trenutnih režima telefona. Na primer, u polju za web adresu web pretraživača, ovaj taster ima funkciju ikone „Idi“.
9 Taster „povratnica“ – obrišite znak.
Prelazak između virtuelne tastature i alfanumeričke tastature u režimu portreta
Izaberite
Dodavanje akcenta karakteru
Izaberite i držite znak.
> Alfanumerička tastatura ili QWERTY tastatura.
Aktiviranje intuitivnog unosa teksta pomoću virtuelne tastature
Intuitivni unos teksta možda nije dostupan na svim jezicima.
1Izaberite
> Opcije unosa > Aktiviraj intuitivno. Prikazaće se .
28 Osnovna upotreba
2Počnite da pišete reč. Uređaj predlaže moguće reči dok pišete. Kada prikaže reč koju
želite da unesete, izaberite je.
3 Ako reč nije u rečniku, uređaj predlaže alternativnu reč iz rečnika. Da biste dodali
novu reč u rečnik, izaberite reč koju ste napisali.
Deaktiviranje režima intuitivnog unosa teksta
Izaberite
Izmena podešavanja za unos teksta
Izaberite
Unos teksta pomoću virtuelne tastature Korišćenje male virtuelne tastature
Ako vam više odgovara da koristite alfanumeričku tastaturu dok pišete u režimu „Portret“, pređite sa velike na malu virtuelnu tastaturu.
1 Izaberite režim za unos teksta. 2Izaberite
> Opcije unosa > Deaktiviraj intuitivno.
> Opcije unosa > Podešavanja.
> Alfanumerička tastatura.
1 Tasteri sa brojevima 2* - Unesite specijalni znak, odnosno kada je aktiviran režim za intuitivni unos teksta
i reč podvučena, prelazite sa jedne ponuđene reči na drugu.
3 Taster Shift – Promenite veličinu znakova. Da biste aktivirali ili deaktivirali režim za
intuitivni unos teksta, dvaput brzo izaberite ovaj taster. Da biste se prebacivali između režima za unos brojeva i režima za unos slova, izaberite i držite ovaj taster.
4 Taster za zatvaranje – Zatvorite malu virtuelnu tastaturu. 5 Tasteri sa strelicama – Premestite kursor nalevo ili nadesno. 6 Meni za unos – Aktivirajte režim za intuitivni unos teksta, promenite jezik pisanja
ili se prebacite na veliku virtuelnu tastaturu.
7 Taster „povratnica“ – Izbrišite znak.
Osnovna upotreba 29
8 Indikator unosa teksta (ako je na raspolaganju) – Označava koja veličina znakova
je aktivna, kao i da li je aktivan režim za unos slova ili režim za unos brojeva ili režim za intuitivni unos teksta.
Aktivacija standardnog načina unošenja teksta putem virtuelne tastature Dvaput brzo izaberite #.
Unos znaka
1 Birajte određeni numerički taster (1-9) sve dok se ne prikaže željeni znak. Postoji
više dostupnih znakova nego što je vidljivo na tasteru.
2 Ako je sledeće slovo smešteno na istom tasteru, sačekajte dok se kursor ne prikaže
ili ne pomeri napred, a zatim ponovo izaberite taster.
Ubacivanje razmaka Izaberite 0.
Pomeranje kursora u sledeći red Tri puta brzo izaberite 0.
Aktiviranje intuitivnog unosa teksta pomoću virtuelne tastature
Prediktivni unos teksta se zasniva na ugrađenom rečniku u koji možete dodavati nove reči. Intuitivni unos teksta nije dostupan za sve jezike.
1Izaberite 2 Da biste napisali željenu reč, koristite tastere 2-9. Izaberite svaki taster jednom za
svako slovo. Na primer, da biste napisali „Nokia“ kada je izabran engleski rečnik, izaberite 6 za „N“, 6 za „o“, 5 za „k“, 4 za „i“ i 2 za „a“.
Predlog za reč se menja posle odabira svakog tastera.
3Ako reč nije tačna, birajte * sve dok se ne prikaže ona koja je tačna. Ako se reč ne
nalazi u rečniku, izaberite Prov. pisanj., zatim unesite tu reč koristeći tradicionalni način unosa teksta, a zatim izaberite OK.
Ako se iza reči prikaže ?, data reč se ne nalazi u rečniku. Da biste dodali reč u rečnik, izaberite *, unesite tu reč koristeći tradicionalni način unosa teksta, a zatim izaberite OK.
4 Da biste ubacili razmak, izaberite 0. Da biste uneli obični znak interpunkcije,
izaberite 1, a zatim birajte * sve dok se ne prikaže odgovarajući interpunkcijski znak.
5Počnite pisanje nove reči.
Deaktiviranje intuitivnog unosa teksta Dvaput brzo izaberite #.
> Uključi intuitivni unos.
30 Osnovna upotreba
Definisanje jezika za pisanje
Izaberite Meni > Podešav. i Telefon > Dodirni unos > Jezik pisanja.
Promena jezika u toku pisanja teksta
Izaberite
Opcije na raspolaganju mogu da se razlikuju.

Prečice sa tastature

Prečice čine korišćenje aplikacija efikasnijim.
Opšte prečice
Ctrl + C Kopirajte tekst. Ctrl + X Isecite tekst. Ctrl + V Nalepite tekst. Shift + Sym Promenite jezik pisanja. Ctrl + A Izaberite sve. Ctrl + B Koristite podebljani font.
Prečice za poštu
C Kreirajte novu poruku. R Odgovorite na poruku. A Odgovorite svima. F Prosledite poruku. D Izbrišite poruku. I Skupite ili razvijte listu poruka. LOznačite poruku znakom za potvrdu. M Premestite poruku u drugi folder. NIdite na sledeću poruku. P Vratite se na prethodnu poruku. S Tražite poruku. UOznačite poruku kao pročitanu ili nepročitanu.
> Opcije unosa > Jezik pisanja ili > Jezik pisanja.
Loading...
+ 113 hidden pages