Nokia E61 User Manual [ro]

Ghid utilizator Nokia E61
9246627
Ediţia 4
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
lucru este valabil atât pentru aparatul Dvs., cât şi pentru orice accesorii marcate cu acest simbol. Nu aruncaţi aceste produse la gunoiul municipal nesortat. Copyright © 2006 Nokia. Toate drepturile rezervate. Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui material fără permisiunea prealabilă a firmei Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on şi Pop-Port sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Nokia Corporation. Alte nume de produse şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând proprietarilor respectivi.
Nokia tune este o marcă sonora a corporaţiei Nokia.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd (c) 1998-2004. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http:// www.mpegla.com.
Acest produs este licenţiat sub licenţa MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenţiat de materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit nici o licenţă pentru nici un fel de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii referitoare la utilizarea în scopuri promoţionale, interne şi comerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com.
Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Ca atare, Nokia îşi rezervă dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs descris în acest document fără notificare prealabilă. În nici un caz Nokia nu va fi răspunzătoare pentru nici un fel de pierderi de informaţii sau de venituri sau pentru nici un fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-
ar fi produs. Conţinutul acestui document trebuie luat "ca atare". Cu excepţia cazurilor prevăzute de legea aplicabilă, nici un fel de garanţii, explicite sau implicite, incluzând, dar fara a se limita la garanţiile
implicite de vandabilitate şi adecvare la un scop anume, nu se oferă în legătură cu acurateţea, corectitudinea sau conţinutul acestui document. Nokia îşi rezervă dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând fără notificare prealabilă.
Este posibil ca nu toate produsele să fie disponibile în zona dumneavoastră. Vă rugăm să consultaţi pentru aceasta cel mai apropiat dealer Nokia. PREVEDERI LEGATE DE EXPORT
Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări. Este interzisă încălcarea legislaţiei respective.
Nokia Corporation P.O.Box 226 FIN-00045 Nokia Group Finland 9246627/Ediţia 4
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară că acest produs RM-89 respectă cerinţele esentiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraţiei de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Coşul de gunoi pe roţi barat cu o cruce indică faptul că, în interiorul Uniunii Europene, produsul trebuie colectat separat la sfârşitul ciclului său de viaţă. Acest

Cuprins

Pentru siguranţa Dvs...................................................................6
Despre aparatul Dvs...................................................................................6
SERVICII DE REŢEA.......................................................................................6
Accesorii, acumulatoare şi încărcătoare.............................................7
1. Noţiuni de bază........................................................................8
Introducerea cartelei SIM şi a acumulatorului..................................8
Introducerea şi scoaterea unei cartele de memorie.......................9
Încărcarea acumulatorului......................................................................9
Pornirea aparatului.................................................................................10
Introducerea primelor setări...............................................................10
Taste şi componente..............................................................................10
Funcţiile tastelor...................................................................................11
Blocarea tastaturii (protecţia tastaturii)..........................................12
Conectori....................................................................................................12
Antene.........................................................................................................12
Reglarea volumului.................................................................................13
Despre afişaj..............................................................................................13
Moduri de aşteptare...............................................................................13
Modul de aşteptare activă.................................................................13
Modul de aşteptare..............................................................................13
Indicatori pe afişaj..................................................................................14
Memorie......................................................................................................15
Memoria aparatului.............................................................................15
Memoria amovibilă..............................................................................15
Detalii despre memorie......................................................................15
Cartelă de memorie.............................................................................15
Siguranţa cartelei de memorie.....................................................16
Deblocarea unei cartele de memorie.........................................16
Ajutor şi Tutorial......................................................................................16
Sistemul de ajutor al aparatului......................................................16
Tutorial....................................................................................................16
Nokia PC Suite...........................................................................................16
Informaţii despre asistenţă şi despre contactarea Nokia...........16
2. Aparatul Dvs............................................................................17
Meniu...........................................................................................................17
Parcurgerea şi realizarea selecţiilor..................................................17
Scrierea textului.......................................................................................17
Copierea şi inserarea textului...........................................................18
Schimbarea limbii de scriere................................................................18
Acţiuni comune pentru mai multe aplicaţii....................................18
3. Transferarea conţinutului între aparate........................19
Transferul datelor prin Bluetooth sau infraroşu............................19
Sincronizarea datelor cu un alt aparat.............................................19
4. Mesaje.......................................................................................20
Organizarea mesajelor...........................................................................20
Căutarea mesajelor.................................................................................20
Setări mesaje............................................................................................20
Alte setări................................................................................................20
Setări pentru centrul de mesaje text.................................................21
Mesaje e-mail............................................................................................21
Configurarea pentru e-mail...............................................................21
Configurarea tastei e-mail.................................................................22
Conectarea la căsuţa poştală............................................................22
Vizualizarea mesajelor e-mail în mod deconectat....................22
Indicatorul luminos pentru e-mail.................................................22
Citirea unui mesaj e-mail şi răspunsul la acesta........................22
Ştergerea mesajelor............................................................................23
Expedierea dosarelor prin e-mail....................................................23
Scrierea şi expedierea mesajelor e-mail.......................................23
Setările contului de e-mail................................................................23
Setări utilizator..................................................................................24
Setări pentru preluare.....................................................................24
Setări de preluare automată.........................................................25
Mesaje text.................................................................................................25
Scrierea şi expedierea mesajelor text............................................25
Opţiuni de expediere pentru mesajele text..............................25
Răspuns la mesaje text primite.......................................................25
Mesaje text de pe cartela SIM...........................................................25
Setări pentru mesaje text..................................................................26
Mesaje imagine.....................................................................................26
Remiterea mesajelor imagine.......................................................26
Mesaje multimedia..................................................................................26
Crearea şi expedierea mesajelor multimedia.............................26
Crearea prezentărilor..........................................................................27
Primirea mesajelor multimedia şi răspunsul la
acestea.....................................................................................................27
Vizualizarea prezentărilor.................................................................28
Vizualizarea obiectelor media..........................................................28
Vizualizarea şi memorarea fişierelor multimedia
ataşate.....................................................................................................28
Setări pentru mesaje multimedia...................................................28
Mesaje chat................................................................................................29
Conectarea la un server chat.............................................................29
Căutarea utilizatorilor chat sau a grupurilor chat.....................29
Conversaţii cu un singur utilizator chat........................................29
Grupuri chat...........................................................................................30
Conversaţii în grup............................................................................30
Setări pentru grupul chat...............................................................30
Drepturi de editare asupra grupului...........................................31
Interdicţia accesului la grupuri.....................................................31
Contacte chat.........................................................................................31
Contacte blocate................................................................................31
Vizualizarea invitaţiilor......................................................................31
Mesaje înregistrate..............................................................................32
Setări........................................................................................................32
Setări ale serverului de chat..........................................................32
Mesaje speciale.........................................................................................32
Expedierea comenzilor de servicii..................................................32
5. Efectuarea apelurilor............................................................33
Apelare rapidă..........................................................................................33
Răspunsul la un apel...............................................................................33
Opţiuni în timpul unei convorbiri.......................................................33
Redirecţionarea apelurilor....................................................................34
Restricţionarea apelurilor.....................................................................34
Restricţionarea apelurilor Internet.................................................34
Expedierea tonurilor DTMF...................................................................35
Apeluri video.............................................................................................35
Jurnal...........................................................................................................35
Setări pentru jurnale...........................................................................35
Apasă şi Vorbeşte.....................................................................................35
Setări utilizator..................................................................................36
Setări conexiune................................................................................36
Conectarea la serviciul Apasă şi Vorbeşte.....................................36
Apeluri Apasă şi Vorbeşte..................................................................36
Cereri de apel invers............................................................................37
Vizualizarea Contacte..........................................................................37
Crearea unui canal................................................................................37
Înregistrarea canalelor ASV...............................................................37
Conectarea la un canal........................................................................37
Jurnalul Apasă şi Vorbeşte.................................................................37
Ieşirea din Apasă şi Vorbeşte............................................................37
Apeluri Internet........................................................................................38
Profil preferat........................................................................................38
Înregistrarea profilurilor....................................................................38
Comenzi vocale.........................................................................................38
Efectuarea unui apel............................................................................38
Lansarea unei aplicaţii........................................................................39
Schimbarea profilurilor......................................................................39
Setări pentru comenzi vocale...........................................................39
6. Contacte...................................................................................40
Gestionarea grupurilor de contacte...................................................40
Gestionarea informaţiilor implicite...................................................40
Copierea contactelor între SIM şi memoria aparatului................41
Selectarea sunetelor de apel pentru contacte...............................41
Cărţi de vizită............................................................................................41
7. Agendă.....................................................................................42
Crearea notelor de agendă...................................................................42
De rezolvat.................................................................................................42
Setările agendei.......................................................................................42
C u p r i n s
Ecranele agendei......................................................................................43
Expedierea notelor din agendă...........................................................43
Adăugarea în agenda Dvs. a unei note de agendă
recepţionate..............................................................................................43
8. Ceas............................................................................................44
Ceas alarmă............................................................................................44
Adăugarea şi ştergerea oraşelor.........................................................44
9. Conectivitate...........................................................................45
Puncte de acces Internet.......................................................................45
Configurarea unui punct de acces Internet pentru apeluri de
date...........................................................................................................45
Setări avansate pentru punctul de acces la Internet pentru
apeluri de date......................................................................................46
Configurarea unui punct de acces la Internet pentru
transmisiuni de date sub formă de pachete (GPRS)..................46
Setările pentru punctul de acces Internet pentru
transmiterea datelor sub formă de pachete (GPRS)..................46
Configurarea unui punct de acces Internet pentru o reţea
radio LAN.................................................................................................47
Setări avansate pentru punctul de acces la Internet pentru
reţele radio LAN ...................................................................................47
WLAN...........................................................................................................47
Conexiune prin cablu..............................................................................47
IP passthrough.........................................................................................48
Configurarea unui cablu de date pentru a utiliza IP
passthrough...........................................................................................48
Punct de acces pentru IP passthrough..........................................48
Setări avansate pentru punctul de acces IP
passthrough...........................................................................................48
Bluetooth....................................................................................................48
Începerea utilizării Bluetooth..........................................................48
Setări........................................................................................................49
Indicaţii privind siguranţa.................................................................49
Expedierea datelor...............................................................................49
Indicatori de conectivitate Bluetooth............................................49
Asocierea aparatelor...........................................................................49
Autorizarea unui aparat..................................................................50
Primirea datelor....................................................................................50
Terminarea unei conexiuni Bluetooth...........................................50
Profil de acces SIM................................................................................50
Infraroşu.....................................................................................................51
Conexiuni pentru transmisii de date.................................................51
Date sub formă de pachete...............................................................51
UMTS.........................................................................................................51
Reţea locală radio (WLAN).................................................................52
Manager conexiuni..................................................................................52
Vizualizarea şi închiderea conexiunilor active............................52
Căutarea reţelelor radio LAN.............................................................52
Modem........................................................................................................53
VPN mobil...................................................................................................53
Administrarea VPN...............................................................................53
Administrarea politicilor VPN...........................................................53
Vizualizarea jurnalului VPN...............................................................54
Comutarea căii de date pentru e-mail..............................................54
Grupuri de puncte de acces...............................................................54
Configurarea grupurilor de puncte de acces pentru poştă şi
sincronizare............................................................................................54
10. Web.........................................................................................55
Puncte de acces........................................................................................55
Navigarea pe Internet............................................................................55
Marcaje........................................................................................................55
Descărcarea de articole..........................................................................56
Închiderea unei conexiuni....................................................................56
Ştergerea memoriei cache................................................................56
Fluxuri de ştiri şi blog-uri......................................................................56
Setări Web..................................................................................................56
Servicii.........................................................................................................57
11. Aplicaţii Birou.......................................................................58
Manager fişiere.........................................................................................58
Gestionarea fişierelor..........................................................................58
Căutarea fişierelor................................................................................58
Documente................................................................................................58
Vizualizarea obiectelor dintr-un document.................................59
Formatarea documentelor................................................................59
Vizualizarea structurii documentului............................................59
Previzualizarea aspectului paginii..................................................59
Găsirea textului.....................................................................................60
Editor de tabele.....................................................................................60
Foi de calcul...............................................................................................60
Ecranul de conţinut..............................................................................60
Operarea cu foi de lucru.....................................................................61
Operarea cu celule................................................................................61
Inserarea funcţiilor..............................................................................62
Legături Web.........................................................................................62
Crearea şi modificarea diagramelor...............................................62
Găsirea textului.....................................................................................62
Prezentare..................................................................................................62
Vizualizarea succesiunilor de cadre............................................63
Afişarea succesiunilor de cadre cu un proiector de
date........................................................................................................63
Lucrul cu ecrane diferite.....................................................................63
Ecran aspect........................................................................................63
Ecranul de conţinut...........................................................................63
Ecranul notelor...................................................................................64
Ecranul cadrului şablon...................................................................64
Editarea prezentării.............................................................................64
Editarea tabelelor.................................................................................65
Căutarea de text în prezentare........................................................65
Export de ecran........................................................................................65
Afişarea conţinutului ecranului.......................................................65
Imprimare..................................................................................................65
12. Organizat...............................................................................67
Note..............................................................................................................67
Calculator....................................................................................................67
Conversie....................................................................................................67
Conversia unităţilor de măsură........................................................67
Setarea valutei de bază şi a cursului de schimb.........................67
Căsuţă vocală.............................................................................................68
13. Administrarea datelor şi a programelor.....................69
Manager aplicaţii.....................................................................................69
Instalarea aplicaţiilor şi programelor............................................69
Vizualizarea şi ştergerea programelor..........................................69
Vizualizarea jurnalului de instalare................................................69
Setări........................................................................................................69
Specificarea setărilor pentru aplicaţii Java...................................69
Serviciul de reţea pentru configurare de la distanţă...................70
Setări de configurare de la distanţă...............................................70
Crearea unui profil de configurare..................................................70
Sincronizarea datelor.............................................................................70
Crearea unui profil de sincronizare................................................71
Profiluri de sincronizare.....................................................................71
Setări de conectare pentru sincronizare.......................................71
Definirea setărilor de sincronizare pentru Contacte.................71
Definirea setărilor de sincronizare pentru Agendă...................71
Definirea setărilor de sincronizare pentru Note.........................72
14. Instrum..................................................................................73
Cataloage Nokia.......................................................................................73
Deschiderea unui catalog..................................................................73
Deschiderea unui dosar......................................................................73
Setări de cataloage..............................................................................74
Asist. setări.................................................................................................74
E-mail.......................................................................................................74
Apasă şi Vorbeşte.................................................................................74
Partajare video......................................................................................74
Operator..................................................................................................75
Poziţion.......................................................................................................75
Navigator....................................................................................................75
Ecranul de navigare.............................................................................75
Ecranul de poziţionare........................................................................75
Ecranul Distanţă totală.......................................................................75
Gestionarea locaţiilor..........................................................................76
Setări ale navigatorului......................................................................76
Repere.........................................................................................................76
Categorii de repere..............................................................................76
Editarea categoriilor de repere.....................................................77
Editarea reperelor................................................................................77
Primirea reperelor................................................................................77
C u p r i n s
Semnal. audio...........................................................................................77
15. Aplicaţii media.....................................................................78
Galerie.........................................................................................................78
Imagini....................................................................................................78
Organizarea fişierelor imagine.....................................................78
Organizarea imaginilor...................................................................79
RealPlayer...................................................................................................79
Redarea video clipurilor şi deschiderea legăturilor..................79
Expedierea fişierelor audio şi a video clipurilor.........................79
Recepţionarea fişierelor video.........................................................79
Vizualizarea informaţiilor despre un clip media........................80
Setări........................................................................................................80
Setări video.........................................................................................80
Setări conexiune................................................................................80
Setări proxy.........................................................................................80
Setări de reţea....................................................................................80
Setări avansate de reţea.................................................................80
Music player...............................................................................................81
Ascultarea muzicii................................................................................81
Reglarea volumului muzicii..............................................................81
Liste de piese.........................................................................................81
Egalizator................................................................................................81
Recorder.....................................................................................................82
Redarea unei înregistrări vocale.....................................................82
Flash player................................................................................................82
16. Personalizare.......................................................................83
Profiluri.......................................................................................................83
Selectarea sunetelor de apel............................................................83
Modificarea setărilor pentru accesorii...........................................83
Teme............................................................................................................83
Setări de siguranţă pentru punctele de acces pentru reţea
radio LAN....................................................................................................94
19. Comenzi rapide...................................................................95
Informaţii despre acumulator...............................................96
Instrucţiuni pentru verificarea autenticităţii acumulatorilor
Nokia............................................................................................................96
Verificarea autenticităţii hologramei.............................................96
Ce se întâmplă dacă acumulatorul nu este autentic?...............97
Îngrijire şi întreţinere...............................................................98
Informaţii suplimentare referitoare la siguranţă...........99
Mediul de utilizare...................................................................................99
Echipamente medicale...........................................................................99
Stimulatoare cardiace.........................................................................99
Proteze auditive....................................................................................99
Autovehicule.............................................................................................99
Zone cu pericol de explozie..................................................................99
Apeluri telefonice în caz de urgenţă...............................................100
INFORMAŢII PRIVIND CERTIFICAREA (SAR).......................................100
ACEST APARAT MOBIL ÎNDEPLINEŞTE RECOMANDĂRILE CU
PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO........................................100
Index...........................................................................................101
17. Setări.......................................................................................85
Setări telefon.............................................................................................85
Setări General........................................................................................85
Setări pentru modul de aşteptare...................................................85
Setări afişaj.............................................................................................85
Setări apel..................................................................................................85
Setări conexiune......................................................................................86
Puncte de acces.....................................................................................86
Grupuri de puncte de acces...............................................................87
Date sub formă de pachete...............................................................87
Setări pentru transmisiuni de date sub formă de
pachete.................................................................................................87
Setări pentru apeluri Internet..........................................................87
Setări pentru „session initiation protocol” (SIP - protocol de
iniţiere a sesiunii).................................................................................87
Editarea profilurilor SIP...................................................................87
Editarea serverelor proxy SIP........................................................88
Editarea serverelor de înregistrare.............................................88
Setări pentru apelurile de date........................................................88
VPN ...........................................................................................................88
Puncte de acces VPN.........................................................................88
Setări pentru un punct de acces VPN..........................................88
WLAN........................................................................................................88
Setări avansate WLAN......................................................................89
Setări de siguranţă pentru punctele de acces pentru reţea
radio LAN..............................................................................................89
Configurări..............................................................................................90
Setări pentru dată şi oră........................................................................90
Setări de siguranţă..................................................................................90
Setări de reţea..........................................................................................90
Setări accesorii.........................................................................................90
Setări Telefon ptr. text........................................................................91
18. Siguranţă...............................................................................92
Siguranţa aparatului...............................................................................92
Definirea setărilor de siguranţă.......................................................92
Schimbarea parolei de restricţionare............................................92
Apelare numere fixe............................................................................92
Manager certificate.................................................................................93
Gestionarea certificatelor personale..............................................93
Gestionarea certificatelor de autoritate.......................................93
Vizualizarea detaliilor unui certificat.............................................94
Setări de siguranţă pentru certificate............................................94
RVP................................................................................................................94

Pentru siguranţa Dvs.

Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informaţii suplimentare, citiţi în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ
Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferenţe sau pericole.
SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceţi un autovehicul trebuie să fie siguranţa circulaţiei.
INTERFERENŢE
Toate aparatele mobile pot intra în interferenţă, ceea ce le-ar putea afecta performanţele.
DECONECTAŢI ÎN SPITALE
Respectaţi toate restricţiile. Deconectaţi aparatul în apropierea echipamentelor medicale.
DECONECTAŢI ÎN AVION
Respectaţi toate restricţiile. Aparatele mobile pot produce interferenţe în avion.
DECONECTAŢI LA ALIMENTAREA CU CARBURANŢI
Nu folosiţi aparatul în staţiile de alimentare cu carburant. Nu-l folosiţi în apropierea carburanţilor sau a substanţelor chimice.
DECONECTAŢI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII
Respectaţi toate restricţiile. Nu folosiţi aparatul în zone unde au loc explozii.
FOLOSIŢI CU GRIJĂ
Folosiţi aparatul numai în poziţie normală, conform instrucţiunilor din documentaţia produsului. Evitaţi contactul inutil cu antenele.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea şi repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.
ACCESORII ŞI ACUMULATORI
Folosiţi numai accesorii omologate şi acumulatori omologaţi. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.
REZISTENŢA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriţi aparatul de umiditate.
COPII DE SIGURANŢĂ
Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau să păstraţi înregistrări scrise ale tuturor informaţiilor importante.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE
Când conectaţi la orice alt echipament, citiţi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucţiunile detaliate de siguranţă. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENŢĂ
Asiguraţi-vă că funcţia de telefon a aparatului este pornită şi în stare de funcţionare. Apăsaţi de câte ori este necesar tasta de încheiere pentru a şterge afişajul şi a reveni la modul de aşteptare. Tastaţi numărul de urgenţă şi apăsaţi tasta de apelare. Comunicaţi locul în care vă aflaţi. Nu încheiaţi convorbirea până nu vi se permite acest lucru.

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în reţele GSM850/900/1800/1900, WCDMA2100 Pentru informaţii suplimentare despre reţele, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcţiilor acestui aparat, respectaţi toate legile precum şi dreptul la viaţă privată şi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcţie a acestui aparat, alta decât ceasul alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniţi aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenţe sau pericole.

SERVICII DE REŢEA

Pentru a utiliza telefonul trebuie să beneficiaţi de serviciile unui furnizor de servicii de comunicaţii mobile. Utilizarea multor funcţii ale acestui aparat depinde de funcţiile disponibile în reţeaua mobilă. S-ar putea ca serviciile de reţea să nu fie disponibile în toate reţelele sau ar putea fi necesar să încheiaţi acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de a putea utiliza serviciile de reţea. Ar putea fi necesar ca furnizorul
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 6
P e n t r u s i g u r a n ţ a D v s .
Dvs. de servicii să vă ofere instrucţiuni suplimentare în ceea ce priveşte utilizarea acestor servicii şi să vă informeze asupra modului de taxare. Unele reţele ar putea avea limitări care influenţează modul în care puteţi utiliza serviciile de reţea. De exemplu, unele reţele ar putea să nu accepte toate caracterele şi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcţii ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. Dacă acesta este cazul, funcţiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. S-ar putea, de asemenea, ca aparatul Dvs. să fie configurat în mod special. Această configurare ar putea să includă modificări în numele meniurilor sau în ordinea de afişare a acestora, precum şi pictograme modificate. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Acest aparat acceptă protocoalele WAP 2.0 (HTTP şi SSL) care rulează prin protocoalele TCP/IP. Unele funcţii ale acestui aparat, cum ar fi mesaje multimedia, navigarea pe Internet, email şi descărcarea de conţinut prin intermediul browserului, necesită suport din partea reţelei pentru aceste tehnologii.

Accesorii, acumulatoare şi încărcătoare

Verificaţi numărul de model al oricărui încărcător, înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este destinat pentru a fi alimentat de la încărcătoarele AC-4, AC-3 şi DC-4 şi de la încărcătoarele ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9, LCH-12 şi AC-1 când sunt utilizate cu adaptorul CA-44.
Avertizare: Folosiţi numai acumulatori, încărcătoare şi accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie şi poate constitui un pericol.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaţi-vă distribuitorului Dvs. Când deconectaţi cablul de alimentare al oricărui accesoriu, trageţi de ştecher şi nu de cablu.
Aparatul Dvs. şi accesoriile acestuia pot conţine piese de mici dimensiuni. Nu lăsaţi aparatul şi accesoriile la îndemâna copiilor mici.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 7
1. Noţiuni de bază
Observaţie: Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcţii ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. Dacă acesta este cazul, funcţiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. De asemenea, s-ar putea ca aparatul Dvs. să fi fost configurat special pentru furnizorul dumneavoastră de servicii de reţea. Această configurare poate include schimbări în ceea ce priveşte numele meniurilor, ordinea meniurilor şi pictogramele.
Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii. Număr de model: Nokia E61-1 Referit mai jos ca Nokia E61.

Introducerea cartelei SIM şi a acumulatorului

Nu lăsaţi cartelele SIM la îndemâna copiilor mici. Pentru disponibilitate şi informaţii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaţi distribuitorul cartelei SIM. Acesta
ar putea fi furnizorul de servicii, operatorul de reţea sau alt distribuitor.
1. Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.
Cu partea din spate a aparatului orientată spre Dvs., apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de deblocare a capacului (1) şi împingeţi capacul din spate în direcţia indicată de săgeată (2).
2. Dacă acumulatorul este instalat, ridicaţi acumulatorul în direcţia săgeţii pentru a-l scoate din compartimentul său.
3. Asiguraţi-vă că zona cu contacte a cartelei SIM este cu faţa spre aparat şi colţul teşit este orientat spre partea inferioară a
aparatului, apoi introduceţi cartela SIM (1) în fanta destinată cartelei (2).
4. Pentru a introduce acumulatorul, aliniaţi contactele acumulatorului cu conectorii corespunzători din compartimentul
acumulatorului, introduceţi în direcţia săgeţii şi împingeţi uşor acumulatorul până când se fixează în poziţie.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 8
N o ţ i u n i d e b a z ă
5. Introduceţi clemele de blocare ale capacului din spate în fantele corespunzătoare (1) şi apoi împingeţi capacul în direcţia
săgeţii (2).
În loc de o cartelă SIM puteţi să aveţi şi o cartelă USIM, care este o versiune îmbunătăţită de cartelă SIM acceptată de telefoanele mobile UMTS (serviciu de reţea). Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.

Introducerea şi scoaterea unei cartele de memorie

Dacă aveţi o cartelă de memorie, urmaţi instrucţiunile pentru a o introduce şi a o scoate.
A se vedea „Memorie”, pag. 15.
1. Scoateţi capacul acumulatorului.
2. Introduceţi cartela de memorie (1) complet în fanta destinată cartelei (2) pentru a o fixa în poziţie. Asiguraţi-vă că zona cu
contacte este orientată în jos.
3. Puneţi la loc capacul acumulatorului.
4. Pentru a scoate cartela de memorie, scoateţi capacul acumulatorului şi împingeţi cartela de memorie în aparat pentru a
activa mecanismul de deblocare. Apoi, trageţi uşor cartela pentru a o scoate din aparat.
Important: Nu scoateţi cartela de memorie în timpul unei operaţii de accesare a acesteia. Scoaterea unei cartele în timpul unei operaţii de accesare a acesteia poate deteriora atât cartela de memorie şi/sau aparatul, cât şi datele stocate pe cartela respectivă.

Încărcarea acumulatorului

1. Conectaţi încărcătorul la o priză de alimentare.
2. Conectaţi încărcătorul la partea inferioară a aparatului. Dacă aveţi un adaptor pentru încărcător, conectaţi încărcătorul la
adaptor şi adaptorul la partea inferioară a aparatului.
3. Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul încărcătorului. Bara indicatorului de încărcare începe să evolueze pe afişaj. Dacă
acumulatorul este complet descărcat, ar putea dura câteva minute până când va fi afişat indicatorul de încărcare. Aparatul poate fi utilizat în timpul încărcării.
4. Dacă acumulatorul este complet încărcat, indicatorul de încărcare este afişat integral. Deconectaţi încărcătorul de la aparat,
apoi de la priză.
Când nivelul de încărcare al acumulatorului este prea redus pentru asigurarea funcţionării, aparatul se opreşte automat.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 9
N o ţ i u n i d e b a z ă

Pornirea aparatului

1. Pentru a porni aparatul, apăsaţi butonul de pornire/oprire.
2. Dacă aparatul solicită un cod PIN (sau un cod UPIN dacă aveţi o cartelă USIM), un cod de blocare sau un cod de securitate,
introduceţi codul şi selectaţi OK.
3. Pentru a opri aparatul, apăsaţi butonul de pornire/oprire.
Indicaţie: Când porniţi aparatul, acesta poate recunoaşte furnizorul cartelei SIM şi poate configura automat setările
corecte pentru mesaje text, mesaje multimedia şi GPRS. În caz contrar, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a
obţine setările corecte sau utilizaţi aplicaţia Asist. setări. Aparatul poate fi utilizat fără funcţiile de telefon dependente de reţea dacă nu este introdusă o cartelă SIM sau dacă este selectat
profilul Deconectat.

Introducerea primelor setări

Când porniţi aparatul pentru prima dată sau când porniţi aparatul după ce bateria a fost scoasă din aparat o perioadă mai mare de timp, aparatul solicită oraşul, ora şi data. Puteţi schimba aceste setări ulterior în Ceas.
1. Selectaţi din listă oraşul în care vă aflaţi şi selectaţi OK. Pentru a căuta un oraş, începeţi să tastaţi numele oraşului sau derulaţi
până la un oraş. Este important să selectaţi oraşul corect, deoarece notele de agendă pe care le programaţi se pot schimba dacă noul oraş are un alt fus orar.
2. Setaţi ora şi selectaţi OK.
3. Setaţi data şi selectaţi OK.

Taste şi componente

1 — Tasta de pornire/oprire 2 — Tasta de selecţie stânga, tasta joystick şi tasta de selecţie dreapta 3 — Tasta Terminare 4 — Tasta E-mail 5 — Tasta Backspace 6 — Tasta Enter 7 — Tasta Chr 8 — Tasta Shift 9 — Tasta Ctrl 10 — Bara de spaţiu 11 — Tasta funcţională albastră 12 — Tastatura telefonică 13 — Tasta Meniu 14 — Tasta Apelare 15 — Tasta Voce
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 10
N o ţ i u n i d e b a z ă
16 — Tastele Volum 17 — Difuzor 18 — Indicatorul luminos pentru e-mail
1 — Difuzor 2 — Tastele Volum 3 — Tasta Voce

Funcţiile tastelor

Tastele de selecţie Apăsaţi orice tastă de selecţie pentru a utiliza comanda afişată pe afişaj, deasupra tastelor de selecţie. A se vedea „Moduri de
aşteptare”, pag. 13. Pentru a schimba comenzile rapide din modul de aşteptare, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare şi selectaţi aplicaţiile în Tastă selecţie stânga şi Tastă selec. dreapta.
Joystick Apăsaţi pe joystick pentru a edita sau a realiza o selecţie sau pentru a accesa funcţiile cel mai frecvent utilizate din diferitele
aplicaţii. Utilizaţi joystick-ul pentru derulare la stânga, la dreapta, în sus, în jos sau pentru a vă deplasa oriunde pe afişaj (de exemplu, atunci când navigaţi). În modul de aşteptare, derulaţi cu joystick-ul sau apăsaţi pe el pentru a accesa diferite comenzi rapide. Pentru a schimba comenzile rapide, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare > Mod aşteptare
activ > Dezactivat, şi selectaţi comenzile rapide în Tastă navigare dreapta, Tastă navigare stânga, Tastă navigare în jos, Tastă navigare în sus şi Tastă de selecţie.
Tastele Apelare şi Terminare Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de apel. În modul de aşteptare, apăsaţi tasta de apelare pentru a accesa Jurnal. Pentru a respinge un apel, a termina apelurile active sau în aşteptare şi pentru a închide aplicaţii, apăsaţi tasta de terminare.
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de terminare pentru a termina conexiuni pentru transmisii de date (GPRS, transmisie de date). Tasta E-mail
Pentru a accesa căsuţa de intrări implicită pentru mesaje e-mail, apăsaţi tasta e-mail. Dacă nu aţi configurat un cont de e-mail, se deschide ghidul căsuţei poştale pentru a vă ajuta. Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta e-mail, se deschide editorul implicit de mesaje e-mail. Funcţia depinde de asemenea de furnizorul Dvs. de servicii de căsuţă poştală. Puteţi configura personal tasta e-mail. A se vedea „Configurarea tastei e-mail”, pag. 22.
Tasta Chr Pentru a insera caractere pe care nu le puteţi insera cu ajutorul tastaturii, apăsaţi tasta Chr atunci când scrieţi. Pentru a parcurge o listă de caractere cu accent, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Chr, apoi apăsaţi cealaltă tastă de câte ori
este necesar pentru a obţine caracterul accentuat dorit. Tastele Shift
Pentru a introduce o literă mare între litere mici sau o literă mică între litere mari, apăsaţi tasta Shift astfel încât pe afişaj să apară , apoi apăsaţi tasta dorită.
Pentru a introduce numai litere mari, apăsaţi tasta Shift de două ori, astfel încât pe afişaj să apară . Pentru a introduce din nou numai litere mici, apăsaţi tasta Shift de două ori, astfel încât pe afişaj să apară .
Pentru a selecta text, apăsaţi tasta Shift şi derulaţi la stânga sau la dreapta. Tasta funcţională albastră
Pentru a introduce un caracter marcat cu albastru, apăsaţi tasta funcţională albastră, astfel încât pe afişaj să apară , apoi apăsaţi tasta dorită.
Pentru a introduce numai caractere marcate cu albastru, apăsaţi de două ori tasta funcţională albastră, astfel încât pe afişaj să apară , apoi apăsaţi caracterele dorite.
Pentru a activa Bluetooth, apăsaţi simultan tasta funcţională albastră şi tasta Ctrl. Pentru a dezactiva Bluetooth, apăsaţi din nou tasta funcţională albastră şi tasta Ctrl.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 11
N o ţ i u n i d e b a z ă
Pentru a activa conexiunea prin infraroşu, apăsaţi simultan tasta funcţională albastră şi tasta Chr. Tasta Meniu
Rularea aplicaţiilor în fundal creşte consumul de energie din acumulator şi reduce durata de viaţă a acestuia. Pentru a accesa aplicaţiile din aparat, apăsaţi tasta Meniu în modurile de aşteptare. Pentru a reveni la Meniu dintr-o aplicaţie, lăsând aplicaţia deschisă în fundal, apăsaţi tasta Meniu. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Meniu pentru a vedea o listă a aplicaţiilor active şi pentru a comuta între ele. În acest ghid al utilizatorului, „selectaţi Meniu” se referă la apăsarea acestei taste.
Tasta Voce Apăsaţi tasta Voce pentru a deschide Recorder şi a începe să înregistraţi o notă promemoria. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
Voce pentru a utiliza comenzi vocale. A se vedea „Comenzi vocale”, pag. 38.

Blocarea tastaturii (protecţia tastaturii)

Când este activată blocarea tastaturii, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.
Utilizaţi blocarea tastaturii pentru a preveni apăsarea accidentală a tastelor aparatului. Pentru a bloca tastatura din modul de aşteptare, apăsaţi tasta de selecţie stânga (1) şi tasta funcţională
albastră (2). Pentru a debloca, apăsaţi din nou tasta de selecţie stânga şi tasta funcţională albastră.
Indicaţie: Pentru a bloca tastatura din Meniu sau dintr-o aplicaţie deschisă, apăsaţi scurt tasta
de pornire şi selectaţi Blocare tastatură. Pentru a debloca, apăsaţi tasta de selecţie stânga şi
tasta funcţională albastră. De asemenea, puteţi să blocaţi aparatul în modul de aşteptare utilizând codul de blocare. Apăsaţi tasta
de pornire/oprire, selectaţi Blocare telefon şi introduceţi codul de blocare. Codul de blocare implicit este
12345. Pentru deblocare, apăsaţi tasta de selecţie stânga, introduceţi codul de blocare şi apăsaţi pe joystick.

Conectori

Avertizare: Când utilizaţi setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizaţi setul
cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranţa. Conector Pop-Port™ pentru set cu
cască şi alte accesorii
Conector pentru încărcător
Port infraroşu

Antene

Aparatul Dvs. dispune de două antene interne.
Observaţie: Ca şi în cazul oricărui aparat de emisie radio, nu atingeţi antenele în mod inutil când aparatul este pornit.
Contactul cu antena afectează calitatea convorbirii şi poate provoca funcţionarea aparatului la un nivel de consum mai
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 12
N o ţ i u n i d e b a z ă
ridicat decât este necesar în mod normal. Neatingerea zonei în care se află antena în timpul unei convorbiri optimizează
performanţele antenei şi măreşte durata disponibilă pentru convorbiri a aparatului Dvs.
Imaginea arată poziţia normală de utilizare a aparatului la ureche, pentru apeluri vocale.

Reglarea volumului

Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic. Pentru a regla volumul în timpul unei convorbiri, apăsaţi tastele de volum. Pentru a regla volumul în timp ce utilizaţi difuzorul, apăsaţi tastele de volum.

Despre afişaj

Este posibil ca pe ecran să apară un număr redus de puncte lipsă, decolorate sau luminoase. Aceasta este o caracteristică a acestui tip de afişaj. Unele afişaje ar putea conţine pixeli sau puncte care rămân active sau inactive. Acest lucru este normal şi nu reprezintă un defect.

Moduri de aşteptare

Aparatul Dvs. are două moduri de aşteptare: mod aşteptare activă şi mod aşteptare.

Modul de aşteptare activă

După ce aţi pornit aparatul şi acesta este pregătit pentru utilizare, dar nu aţi introdus nici un caracter şi nu aţi făcut alte selecţii, aparatul este în modul de aşteptare activă. În modul de aşteptare activă puteţi să vizualizaţi furnizorul de servicii şi reţeaua, diferiţi indicatori precum cei pentru alarme, şi aplicaţiile la care doriţi acces rapid. De exemplu, în modul de aşteptare activă puteţi vizualiza informaţii din agendă, precum întâlnirile din ziua respectivă. Derulaţi până la informaţiile dorite şi apăsaţi pe joystick pentru a deschide agenda, pentru a avea acces la detalii.
Pentru a selecta aplicaţiile la care doriţi acces din modul de aşteptare activă, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod
de aşteptare > Aplicaţii mod aştept.. Alegeţi diverse setări de comenzi rapide şi apăsaţi pe joystick. Alegeţi aplicaţia dorită şi
apăsaţi pe joystick. În modul de aşteptare activă puteţi să vizualizaţi mesajele dintr-un dosar de mesaje precum căsuţa de intrare sau căsuţa poştală.
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare şi dosarele din Căsuţă poştală în aşteptare activă.
Indicaţie: În modul de aşteptare activă puteţi şi să vedeţi diferite notificări, precum apeluri nepreluate, mesaje necitite
sau mesaje vocale. Cu ajutorul acestor notificări puteţi să vedeţi instantaneu starea de comunicare a aparatului.
Selectaţi aplicaţiile suplimentare din Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare > Programe auxiliare în
aşteptare activă. Aplicaţiile suplimentare disponibile pot fi variate.
Pentru a utiliza modul de aşteptare de bază, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare > Mod aşteptare
activ > Dezactivat.
Pentru a apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea), apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 1. Pentru a deschide Servicii pentru a vă conecta la Internet, apăsaţi 0.

Modul de aşteptare

În modul de aşteptare puteţi vedea diverse informaţii, precum furnizorul de servicii, ora şi diferiţi indicatori, precum cei pentru alarme.
În modul de aşteptare puteţi să utilizaţi următoarele comenzi rapide. Aceste comenzi rapide nu sunt disponibile de obicei în modul de aşteptare activă, în care joystick-ul se utilizează pentru selectarea normală.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 13
N o ţ i u n i d e b a z ă
Pentru a vedea numerele formate cel mai recent, apăsaţi tasta de apelare. Selectaţi un număr sau un nume şi apăsaţi din nou tasta de apelare pentru a apela numărul.
Pentru a apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea), apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 1. Pentru a vizualiza informaţiile din agendă, derulaţi la dreapta. Pentru a scrie şi a expedia mesaje text, derulaţi la stânga. Pentru a deschide lista de contacte, apăsaţi pe joystick. Pentru a schimba profilul, apăsaţi scurt tasta de pornire/oprire, selectaţi profilul dorit şi apăsaţi pe joystick pentru a activa
profilul. Pentru a deschide Servicii pentru a vă conecta la Internet, apăsaţi 0. Pentru a modifica aceste comenzi rapide, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare.

Indicatori pe afişaj

Aparatul este utilizat într-o reţea GSM. Bara de lângă pictogramă indică puterea semnalului de reţea în locul în care vă aflaţi.
Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalul este mai puternic.
Aparatul este utilizat într-o reţea UMTS (serviciu de reţea). Bara de lângă pictogramă indică puterea semnalului de reţea în
locul în care vă aflaţi. Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalul este mai puternic.
Nivelul de încărcare a acumulatorului. Cu cât bara este mai lungă, cu atât acumulatorul este mai încărcat.
Aveţi unul sau mai multe mesaje necitite în dosarul Căsuţă intrare din Mesaje.
Aţi primit un mesaj nou de e-mail în căsuţa poştală de la distanţă.
Tastatura aparatului este blocată.
Aparatul este blocat.
Aveţi unul sau mai multe apeluri nepreluate.
O alarmă este activă. Aţi selectat profilul silenţios şi aparatul nu va suna la primirea unui apel sau a unui mesaj. Conexiunea Bluetooth este activată.
O conexiune în infraroşu este activă. Dacă indicatorul clipeşte, aparatul Dvs. încearcă să se conecteze la alt aparat sau
conexiunea s-a întrerupt.
Este disponibilă o conexiune GPRS sau EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete. O conexiune GPRS sau EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete este activă. O conexiune GPRS sau EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete este în aşteptare.
Este disponibilă o conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete. O conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete este activă. O conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete este în aşteptare.
Aparatul este setat să scaneze după reţele WLAN şi este disponibilă o reţea WLAN.
O conexiune WLAN este activă într-o reţea fără codificare.
O conexiune WLAN este activă într-o reţea cu codificare.
Aparatul Dvs. este conectat la un calculator printr-un cablu de date USB.
Este activă o transmisie de date.
Este activă accesarea prin IP.
şi Indică linia telefonică pe care aţi selectat-o, dacă sunteţi abonat la două linii telefonice (serviciu de reţea).
Toate apelurile sunt retransmise către un alt număr.
La aparat este conectat un set cu cască.
Conexiunea cu un set cu cască cu conectivitate Bluetooth s-a întrerupt.
La aparat este conectat un set auto fără comenzi manuale.
La aparat este conectat un dispozitiv inductiv.
La aparat este conectat Telefon ptr. text.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 14
N o ţ i u n i d e b a z ă
Aparatul Dvs. execută o sincronizare.
Aveţi o conexiune Apasă şi Vorbeşte în desfăşurare.
, , Indicatori pentru modul de caractere selectat.
Aţi apăsaţi o dată tasta funcţională albastră pentru a insera un număr sau un caracter marcat în culoarea albastră pe tastatură.
Aţi apăsaţi de două ori tasta funcţională albastră pentru a insera doar numere sau caractere marcate în culoarea albastră
pe tastatură.
Aţi apăsat o dată tasta Shift pentru a insera o literă mare între litere mici sau o literă mică între litere mari.

Memorie

Există două tipuri de memorie în care puteţi să memoraţi date sau să instalaţi aplicaţii: memoria aparatului şi memoria amovibilă.

Memoria aparatului

Memoria încorporată în aparat este un modul de memorie dinamică partajat de mai multe aplicaţii. Spaţiul disponibil în memoria internă diferă şi nu poate fi mărit peste setarea maximă din fabrică. Datele memorate în aparat, precum aplicaţii software, imagini şi muzică, ocupă memoria aparatului.

Memoria amovibilă

Memoria amovibilă constă din suporturile de stocare care nu fac parte din aparat, precum cartela SIM sau o cartelă de memorie. O cartelă SIM stochează diferite informaţii, precum informaţii despre operatorul de reţea şi despre contacte. O cartelă de memorie serveşte ca suport de stocare extern pentru aplicaţii software, imagini, muzică, contacte, text sau orice altă formă de date electronice. Sunt disponibile cartele de memorie de mare capacitate.

Detalii despre memorie

Selectaţi Meniu şi Opţiuni > Detalii memorie şi Memorie tel. sau Cartelă memor.. Puteţi vedea câtă memorie este utilizată în prezent, câtă memorie a rămas liberă şi câtă memorie este ocupată cu fiecare tip
de date. De exemplu, puteţi vedea câtă memorie ocupă mesajele Dvs. e-mail, documentele text sau întâlnirile programate în agendă.
Indicaţie: Pentru a vă asigura că aveţi suficient spaţiu disponibil în memorie, trebuie să ştergeţi sau să transferaţi datele, în mod regulat, pe o cartelă de memorie sau pe un calculator.

Cartelă de memorie

Acest aparat utilizează o cartelă mini Secure Digital (SD). Utilizaţi cu acest aparat numai cartele miniSD compatibile. Alte cartele de memorie, cum ar fi cartelele MultiMediaCards,
MultiMediaCards de dimensiuni reduse sau cartelele SD de dimensiuni normale, nu se potrivesc în suportul cartelei de memorie şi nu sunt compatibile cu acest aparat. Utilizarea unei cartele incompatibile de memorie poate deteriora atât cartela de memorie şi/sau aparatul, cât şi datele stocate pe cartela respectivă.
Aparatul Dvs. Nokia acceptă sistemele de fişiere FAT16 şi FAT32 pentru cartelele de memorie. Dacă utilizaţi o cartelă de memorie de la un alt aparat sau dacă doriţi să asiguraţi compatibilitatea cartelei de memorie cu aparatul Dvs. Nokia, ar putea fi necesar să formataţi cartela de memorie cu aparatul Dvs. Nokia. Cu toate acestea, toate datele de pe cartela de memorie sunt şterse definitiv dacă formataţi cartela respectivă.
Formatarea unei cartele de memorie Când se formatează o cartelă de memorie, toate datele de pe cartelă se pierd definitiv. Consultaţi distribuitorul Dvs. pentru a
afla dacă este necesar să formataţi cartela de memorie înainte de utilizare. Pentru a formata o cartelă de memorie, selectaţi
Opţiuni > Format. cart. mem.. După terminarea formatării, introduceţi un nume pentru cartela de memorie.
Realizarea copiilor de siguranţă pe o cartelă de memorie şi restaurarea lor Se recomandă să faceţi regulat copii de siguranţă ale memoriei aparatului pe cartela de memorie. Informaţiile pot fi restaurate
ulterior pe aparat. Nu scoateţi cartela de memorie în timpul unei operaţii de accesare a acesteia. Scoaterea unei cartele în timpul unei operaţii de accesare a acesteia poate deteriora atât cartela de memorie şi/sau aparatul, cât şi datele stocate pe cartela respectivă. Pentru a realiza o copie de siguranţă a informaţiilor din memoria aparatului pe o cartelă de memorie, selectaţi
Meniu > Instrumente > Cartelă de memorie > Opţiuni > Copie sig. mem. tel.. Pentru a restaura informaţiile de pe cartela de
memorie în memoria aparatului, selectaţi Meniu > Instrumente > Cartelă de memorie > Opţiuni > Restaur. de pe cart.. Dacă nu puteţi să utilizaţi o cartelă de memorie în aparat, este posibil să aveţi un tip greşit de cartelă de memorie, cartela poate
să nu fie formatată pentru aparatul Dvs. sau este posibil ca sistemul de fişiere de pe cartelă să fie corupt.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 15
N o ţ i u n i d e b a z ă
Indicaţie: Puteţi să introduceţi şi să scoateţi o cartelă de memorie fără să scoateţi acumulatorul sau fără să opriţi
aparatul. Siguranţa cartelei de memorie Puteţi proteja o cartelă de memorie cu o parolă pentru a preveni accesarea neautorizată a acesteia. Pentru a seta o parolă,
selectaţi Opţiuni > Setare parolă. Parola poate avea o lungime de până la 8 caractere şi este sensibilă la scrierea cu litere mici sau mari. Parola este stocată în aparatul Dvs. şi nu trebuie să o reintroduceţi atâta timp cât utilizaţi cartela de memorie în acelaşi aparat. Dacă utilizaţi cartela de memorie într-un alt aparat, vi se cere parola. Nu toate cartelele de memorie acceptă protecţia cu parolă.
Pentru a şterge parola cartelei de memorie, selectaţi Opţiuni > Ştergere parolă. Când ştergeţi parola, datele de pe cartela de memorie nu sunt protejate împotriva utilizării neautorizate.
Deblocarea unei cartele de memorie Pentru a deschide o cartelă de memorie blocată, selectaţi Opţiuni > Debloc. cart. mem.. Introduceţi parola.

Ajutor şi Tutorial

Puteţi găsi răspunsuri la întrebări în timp ce utilizaţi aparatul chiar dacă nu aveţi la îndemână ghidul de utilizare, deoarece aparatul Dvs. include atât mesaje de ajutor cât şi o aplicaţie Tutorial.

Sistemul de ajutor al aparatului

Puteţi să accesaţi sistemul de ajutor al aparatului dintr-o aplicaţie deschisă sau din Meniu. Când aveţi o aplicaţie deschisă, selectaţi Opţiuni > Ajutor pentru a citi instrucţiunile referitoare la vizualizarea curentă.
Pentru a deschide ajutorul din Meniu, selectaţi Ajutor > Ajutor. În Ajutor, puteţi să selectaţi categoriile pentru care doriţi să vedeţi instrucţiunile. Selectaţi o categorie, cum ar fi Mesaje, şi apăsaţi pe joystick pentru a vedea ce instrucţiuni (subiecte de ajutor) sunt disponibile. În timp ce citiţi subiectul, derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a vedea celelalte subiecte din acea categorie.
În timp ce citiţi instrucţiunile, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta meniu pentru a comuta între funcţia de ajutor şi aplicaţia deschisă în fundal.

Tutorial

Tutorialul furnizează informaţii despre aparat şi vă arată cum să îl utilizaţi. Este posibil ca o parte a conţinutului Tutorialului să se găsească pe o cartelă de memorie. Înainte de a putea accesa acest conţinut, trebuie să introduceţi cartela de memorie în aparat.
Pentru a accesa tutorialul din meniu, selectaţi Meniu > Ajutor, deschideţi Tutorial, apoi secţiunea pe care doriţi să o vizualizaţi.

Nokia PC Suite

Puteţi instala Nokia PC Suite de pe CD-ROM sau de pe Internet. Nokia PC Suite poate fi utilizat numai sub Windows 2000 şi Windows XP. Cu Nokia PC Suite, puteţi face copii de siguranţă, puteţi sincroniza aparatul cu un calculator compatibil, puteţi muta fişiere de pe aparat pe un calculator compatibil şi invers sau puteţi utiliza aparatul ca modem.

Informaţii despre asistenţă şi despre contactarea Nokia

Vizitaţi www.nokia.com/support sau pagina locală de Internet Nokia pentru a accesa cea mai recentă versiune a acestui ghid, informaţii adiţionale, fişiere de descărcat şi servicii pentru produsul Dvs. Nokia.
Din pagina Internet obţineţi informaţii despre utilizarea produselor şi serviciilor Nokia. Dacă este necesar să contactaţi asistenţa pentru clienţi, verificaţi lista centrelor de contact Nokia locale de la adresa www.nokia.com/customerservice.
Pentru servicii de întreţinere, apelaţi la cel mai apropiat centru de servicii Nokia, de la adresa www.nokia.com/repair.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 16

2. Aparatul Dvs.

Când porniţi aparatul, acesta poate recunoaşte furnizorul cartelei SIM şi poate configura automat setările corecte pentru mesaje text, mesaje multimedia şi GPRS. De asemenea, puteţi primi setările sub forma unui mesaj text special de la furnizorul Dvs. de servicii.

Meniu

Meniu este un punct de pornire din care puteţi deschide toate aplicaţiile din aparat sau de pe o cartelă de memorie. Meniu
conţine aplicaţii şi dosare care sunt grupuri de aplicaţii similare. Utilizaţi joystick-ul pentru a vă deplasa în sus sau în jos pe ecran.
Aplicaţiile pe care le instalaţi sunt memorate implicit in dosarul Instalări. Pentru a deschide o aplicaţie, derulaţi până la ea şi apăsaţi pe joystick. Pentru a vizualiza aplicaţiile dintr-o listă, selectaţi Opţiuni > Schimbare ecran > Listă. Pentru a reveni la afişarea pe coloane,
selectaţi Opţiuni > Schimbare ecran > Grilă. Pentru a vizualiza spaţiul ocupat în memorie de diferite aplicaţii şi date memorate în aparat sau pe cartela de memorie şi pentru
a afla cât spaţiu liber se află în memorie, selectaţi Opţiuni > Detalii memorie. Pentru a rearanja dosarul, alegeţi aplicaţia pe care doriţi să o mutaţi şi selectaţi Opţiuni > Mutare. Lângă aplicaţie va fi plasat
un marcaj de selectare. Derulaţi până la o locaţie nouă şi selectaţi OK. Pentru a muta o aplicaţie într-un alt dosar, derulaţi până la aplicaţia pe care doriţi să o mutaţi într-un alt dosar şi selectaţi
Opţiuni > Mutare în dosar, noul dosar şi OK.
Pentru a descărca aplicaţii de pe Internet, selectaţi Opţiuni > Preluări aplicaţii. Pentru a crea un dosar nou, selectaţi Opţiuni > Dosar nou. Nu puteţi să creaţi dosare în interiorul dosarelor. Pentru a redenumi un dosar nou, selectaţi Opţiuni > Redenumire.
Indicaţie: Pentru a comuta între mai multe aplicaţii deschise, ţineţi apăsată tasta meniu. Se deschide fereastra pentru
comutare între aplicaţii care afişează aplicaţiile deschise. Alegeţi o aplicaţie şi apăsaţi joystick-ul pentru a comuta la
ea.

Parcurgerea şi realizarea selecţiilor

Utilizaţi joystick-ul pentru a vă deplasa şi a face selecţii. Cu joystick-ul puteţi să vă deplasaţi în sus, în jos, la stânga şi la dreapta în Meniu sau în diverse aplicaţii sau liste. De asemenea, apăsaţi pe joystick pentru a deschide aplicaţii şi fişiere sau pentru a edita setări.
Pentru a selecta text, ţineţi apăsată tasta de Shift şi defilaţi către dreapta sau către stânga până când aţi selectat textul. Pentru a selecta diferite articole, cum ar fi mesaje, fişiere sau contacte, apăsaţi tastele săgeată sus, jos, stânga sau dreapta
pentru a ajunge la articolul dorit. Selectaţi Opţiuni > Marcare/Anul. marc. > Marcare pentru a selecta un articol sau Opţiuni >
Marcare/Anul. marc. > Marcare în totalitate pentru a selecta toate articolele.
Pentru a selecta un obiect (de exemplu un fişier ataşat la un document), derulaţi până la obiect, astfel încât marcajele sub formă de pătrăţele să apară pe fiecare parte a obiectului.

Scrierea textului

Aparatul Dvs. are o tastatură completă. Cele mai uzuale semne de punctuaţie fie au o tastă proprie, fie pot fi introduse prin apăsarea unei combinaţii de taste.
, şi indică modul de scriere selectat.
Unele caractere (de exemplu semnele de punctuaţie şi simbolurile) sunt marcate în culoarea albastră pe taste. Pentru a insera un caracter marcat cu albastru, apăsaţi tasta funcţională albastră şi tasta care conţine caracterul albastru dorit.
Pentru a insera un număr, apăsaţi tasta funcţională albastră, astfel încât pe afişaj să apară , şi apăsaţi o tastă care conţine un număr pe fundal albastru. Pentru a bloca tasta funcţională albastră şi a insera numai numere, apăsaţi de două ori tasta funcţională albastră, astfel încât pe afişaj să apară .
Pentru a şterge un caracter, apăsaţi tasta Backspace. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Backspace pentru a şterge mai multe caractere.
Pentru a deschide o listă cu caractere speciale, apăsaţi tasta Chr. Utilizaţi joystick-ul pentru a derula în listă şi a selecta un caracter. Pentru a adăuga caractere utilizând alte taste, precum „A” sau „O”, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Chr şi apăsaţi simultan
cealaltă tastă de câte ori este necesar pentru ca litera dorită să apară.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 17
A p a r a t u l D v s .
Pentru a comuta între diferitele moduri de reprezentare a caracterelor, apăsaţi tasta Shift, astfel încât pe afişaj să apară .

Copierea şi inserarea textului

1. Pentru a selecta litere şi cuvinte, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Shift. În acelaşi timp, derulaţi în direcţia necesară pentru
a evidenţia cuvântul, fraza sau linia de text pe care doriţi să le copiaţi. Textul este evidenţiat pe măsură ce selecţia avansează.
2. Pentru a copia textul în memoria temporară, apăsaţi Ctrl+C. Pentru a introduce textul într-un document, apăsaţi Ctrl+V.

Schimbarea limbii de scriere

Când scrieţi text, puteţi să schimbaţi limba de scriere. Când scrieţi şi apăsaţi Chr+o tastă de mai multe ori pentru a folosi la un anumit caracter, schimbarea limbii de scriere vă oferă acces şi la alte caractere.
De exemplu, dacă scrieţi un mesaj cu un alfabet non-latin şi doriţi să adăugaţi numele unei persoane utilizând caractere latine, selectaţi Opţiuni > Limba de scriere şi o limbă de scriere care utilizează caractere latine.

Acţiuni comune pentru mai multe aplicaţii

Puteţi găsi următoarele acţiuni în mai multe aplicaţii: Pentru a comuta între aplicaţiile deschise, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta meniu pentru a vedea o listă a aplicaţiilor deschise.
Selectaţi o aplicaţie. Pentru a schimba profilul sau pentru a opri sau a bloca aparatul, apăsaţi scurt tasta de pornire/oprire. Pentru a memora un fişier, selectaţi Opţiuni > Memorare. Sunt disponibile diferite opţiuni de memorare, în funcţie de aplicaţia
utilizată. Pentru a expedia un fişier, selectaţi Opţiuni > Expediere. Sunt disponibile diferite opţiuni de expediere, în funcţie de aplicaţia
utilizată, de exemplu mesaje e-mail sau multimedia, prin infraroşu sau Bluetooth. Pentru a imprima la o imprimantă compatibilă, selectaţi Opţiuni > Imprimare. Puteţi previzualiza articolele pe care doriţi să le
imprimaţi sau puteţi edita aspectul paginilor ce urmează a fi imprimate. Înainte ca imprimarea să fie posibilă, trebuie să definiţi o imprimantă compatibilă cu aparatul.
Pentru a şterge un fişier, apăsaţi tasta Backspace sau selectaţi Opţiuni > Ştergere.
A se vedea „Imprimare”, pag. 65.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 18
3. Transferarea conţinutului între aparate
Puteţi să transferaţi conţinut, precum contacte, de la un aparat compatibil Nokia pe aparatul Dvs. Nokia E61, utilizând conectivitatea Bluetooth sau prin infraroşu. Tipul de conţinut care poate fi transferat depinde de modelul telefonului. Dacă celălalt aparat acceptă sincronizarea, aveţi şi posibilitatea să sincronizaţi datele între celălalt aparat şi aparatul Dvs. Nokia E61.

Transferul datelor prin Bluetooth sau infraroşu

Indicaţie: Dacă transferaţi date de pe aparatul Dvs. anterior, s-ar putea să fie necesar să introduceţi în aparat cartela
SIM. Nokia E61 nu are nevoie de o cartelă SIM când transferă date. Pentru a porni transferul datelor de la un aparat compatibil, selectaţi Meniu > Instrum. > Transfer.
Conexiunea Bluetooth
1. În ecranul cu informaţii, selectaţi Continuare.
2. Selectaţi Prin Bluetooth. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de conexiune selectat.
3. Activaţi Bluetooth la celălalt aparat şi selectaţi Continuare în Nokia E61 pentru a porni căutarea aparatelor cu conectivitate
Bluetooth activă.
4. Selectaţi Stop din Nokia E61 după ce acesta a găsit celălalt aparat.
5. Selectaţi celălalt aparat din listă. Vi se solicită să introduceţi o parolă (1-16 cifre) pe Nokia E61. Parola se utilizează o singură
dată pentru a confirma această conexiune.
6. Introduceţi codul pe aparatul Dvs. Nokia E61 şi selectaţi OK. Introduceţi parola pe celălalt aparat şi selectaţi OK. Aparatele
sunt acum asociate. A se vedea „Asocierea aparatelor”, pag. 49. Pentru anumite modele de telefoane, aplicaţia Transfer date se expediază către celălalt aparat ca mesaj. Pentru a instala
aplicaţia Transfer date pe celălalt aparat, deschideţi mesajul şi urmaţi instrucţiunile de pe afişaj.
7. De pe aparatul Dvs. Nokia E61, selectaţi conţinutul pe care dori să-l transferaţi din celălalt aparat şi OK. Conectivitate prin infraroşu
1. În ecranul cu informaţii, selectaţi Continuare.
2. Selectaţi Prin infraroşu. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de conexiune selectat.
3. Conectaţi cele două aparate. A se vedea „Infraroşu”, pag. 51.
4. De pe aparatul Dvs. Nokia E61, selectaţi conţinutul pe care dori să-l transferaţi din celălalt aparat şi OK. Conţinutul se copiază din memoria celuilalt aparat în locaţia corespunzătoare de pe aparatul Dvs. Durata copierii depinde de
cantitatea de date ce trebuie transferată. Puteţi anula copierea şi o puteţi relua ulterior. Paşii necesari pentru transferul datelor pot fi diferiţi în funcţie de aparatul Dvs. şi de faptul dacă aţi întrerupt anterior transferul
datelor. Articolele care se pot transfera diferă în funcţie de celălalt aparat.

Sincronizarea datelor cu un alt aparat

Dacă aţi mai transferat date pe aparatul Dvs. Nokia E61 şi celălalt aparat acceptă sincronizarea, puteţi să utilizaţi Transfer pentru a menţine la zi datele de pe cele două aparate.
1. Selectaţi Telefoane, apoi apăsaţi pe joystick.
2. Derulaţi până la aparatul de la care aţi transferat date şi apăsaţi pe joystick.
3. Selectaţi Sincronizare, apoi apăsaţi pe joystick. Aparatele încep sincronizarea utilizând acelaşi tip de conexiune pe care l-aţi
selectat când aţi transferat date prima dată. Se sincronizează numai datele selectate la început pentru transfer de date.
Pentru a modifica setările de transfer al datelor şi de sincronizare, selectaţi Sincronizare, derulaţi până la un aparat, apăsaţi pe joystick şi selectaţi Editare.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 19

4. Mesaje

Selectaţi Meniu > Mesaje. Înainte de a expedia sau a primi mesaje, trebuie să efectuaţi următoarele:
Introduceţi în aparat o cartelă SIM valabilă şi trebuie să vă aflaţi într-o zonă acoperită de serviciile reţelei celulare.
Verificaţi dacă reţeaua acceptă funcţiile pentru mesaje pe care doriţi să le utilizaţi şi că sunt activate pe cartela Dvs. SIM.
Definiţi setările punctului de acces Internet (IAP) din aparat. A se vedea „Puncte de acces”, pag. 86.
Definiţi setările pentru conturile de e-mail din aparat. A se vedea „Setările contului de e-mail”, pag. 23.
Definiţi setările SMS din aparat. A se vedea „Setări pentru mesaje text”, pag. 26.
Definiţi setările MMS din aparat. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 28.
Aparatul poate să recunoască furnizorul cartelei SIM şi poate să configureze automat unele dintre setările pentru mesaje. În caz contrar, trebuie să definiţi setările manual sau să vă contactaţi furnizorul de servicii, operatorul de reţea sau furnizorul de servicii Internet pentru a configura setările.
Aplicaţia Mesaje afişează fiecare tip de dosar de mesaje într-un format listă, cu cel mai nou mesaj afişat primul în fiecare dosar. Selectaţi una din următoarele:
Mesaj nou — Crearea şi expedierea unui mesaj nou de tip text, multimedia sau e-mail.
Căsuţă intrare — Vizualizarea mesajelor primite, cu excepţia mesajelor e-mail şi a celor provenite din transmisie celulară.
Dosarele mele — Crearea propriilor dosare pentru a stoca mesaje şi şabloane.
Căsuţă poştală — Vizualizarea mesajelor e-mail şi răspunsul la acestea.
Ciorne — Stocarea mesajelor care nu au fost expediate.
Expediate — Stocarea mesajelor care au fost expediate.
Căsuţă ieşire — Vizualizarea mesajelor care aşteaptă să fie expediate.
Rapoarte — Vizualizarea de informaţii despre remiterea mesajelor expediate.

Organizarea mesajelor

Pentru a crea un dosar pentru organizarea mesajelor, selectaţi Dosarele mele > Opţiuni > Dosar nou. Introduceţi numele dosarului şi selectaţi OK.
Pentru a redenumi un dosar, selectaţi dosarul şi Opţiuni > Redenumire dosar. Introduceţi numele dosarului nou şi selectaţi
OK. Aveţi posibilitatea să redenumiţi numai dosarele create de Dvs.
Pentru a muta un mesaj în alt dosar, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Mutare în dosar, dosarul şi OK. Pentru a sorta mesajele într-o anumită ordine, selectaţi Opţiuni > Sortare după. Aveţi posibilitatea să sortaţi mesajele după
Dată, Expeditor, Subiect sau Tip de mesaj.
Pentru a vizualiza proprietăţile unui mesaj, selectaţi mesajul şi Opţiuni > Detalii mesaj.

Căutarea mesajelor

Pentru a căuta un mesaj, deschideţi dosarul în care doriţi să căutaţi, selectaţi Opţiuni > Găsire. Introduceţi termenul de căutare şi selectaţi OK.

Setări mesaje

Selectaţi Opţiuni > Setări. Pentru a defini sau edita setările pentru diferite tipuri de mesaje, selectaţi Mesaj text, Mesaj multimedia, E-mail, Mesaj
serviciu, Transmisie celulară sau Altele. A se vedea „Setări pentru mesaje text”, pag. 26. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 28. A se vedea „Setările contului de e-mail”, pag. 23.

Alte setări

Selectaţi Meniu > Mesaje > Opţiuni > Setări > Altele. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Memorare mes. exp. — Selectaţi dacă stocaţi sau nu mesajele trimise în dosarul Expediate.
Nr. mesaje memorate — Introduceţi numărul de mesaje trimise care doriţi să fie memorate. Când se atinge limita, cel mai
vechi mesaj este şters.
Vizualizare dosare — Definiţi dacă doriţi ca lista de mesaje din dosare să fie afişată pe un rând sau pe două rânduri.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 20
M e s a j e
Memorie în uz — Selectaţi locul în care se memorează mesajele primite. Mesajele se pot memora pe cartela de memorie,
dacă este introdusă o cartelă de memorie.
Setările disponibile pentru editare pot varia.

Setări pentru centrul de mesaje text

Selectaţi Opţiuni > Setări > Mesaj text > Centre de mesaje. Pentru a edita centrele de mesaje, selectaţi centrul de mesaje şi Opţiuni > Editare. Pentru a adăuga noi centre de mesaje, selectaţi Opţiuni > Centru mesaje nou. Pentru a şterge centre de mesaje, selectaţi centrul de mesaje şi apăsaţi tasta Backspace.

Mesaje e-mail

Pentru a primi şi a expedia mesaje e-mail, trebuie să aveţi un serviciu de căsuţă poştală de la distanţă. Acest serviciu poate fi oferit de un furnizor de servicii Internet, un furnizor de servicii de reţea sau de firma Dvs. Aparatul Dvs. este compatibil cu standardele Internet IMAP4 (versiunea 1) şi POP3 şi cu diferite soluţii pentru mesaje e-mail push. Este posibil ca alţi furnizori de servicii de e-mail să ofere servicii cu alte setări sau caracteristici decât cele descrise în acest ghid al utilizatorului.
Înainte de a putea expedia, primi, prelua, răspunde la şi retrimite mesaje e-mail cu aparatul Dvs., trebuie de asemenea să efectuaţi următoarele operaţii:
Configuraţi un punct de acces la Internet (IAP - Internet Access Point).
Configuraţi unui cont de e-mail şi definiţi corect setările de e-mail. A se vedea „Setările contului de e-mail”, pag. 23.
Urmaţi instrucţiunile primite de la furnizorii serviciului de căsuţă poştală de la distanţă şi Internet. Contactaţi furnizorii Dvs. de servicii de reţea şi de Internet sau operatorul de reţea pentru a obţine setările corecte.
A se vedea „Puncte de acces”, pag. 86.

Configurarea pentru e-mail

Dacă selectaţi Căsuţă poştală şi nu aţi configurat contul Dvs. de e-mail, vi se cere să faceţi acest lucru. Pentru a începe configurarea contului de e-mail cu ghidul căsuţei poştale, selectaţi Da.
1. Pentru a începe introducerea setărilor de e-mail, selectaţi Start.
2. În Tip căsuţă poştală, selectaţi IMAP4 sau POP3 şi selectaţi Următorul.
Indicaţie: POP3 este o variantă a protocolului Post Office Protocol (Protocol de oficiu poştal), care este utilizat pentru a stoca şi prelua mesaje e-mail sau Internet. IMAP4 este o variantă a protocolului Internet Message Access Protocol (Protocol de accesare a mesajelor prin Internet), care vă permite să accesaţi şi să gestionaţi mesaje e-mail în timp ce mesajele sunt încă pe serverul de e-mail. Aveţi apoi posibilitatea să alegeţi mesajele pe care le descărcaţi în aparat.
3. În Adresa mea e-mail, introduceţi-vă adresa e-mail. Selectaţi Următorul.
4. În Server rec. mesaje, introduceţi numele serverului de la distanţă care primeşte mesajul Dvs. e-mail şi selectaţi Următorul.
5. În Server exp. mesaje, introduceţi numele serverului de la distanţă care expediază mesajul Dvs. e-mail şi selectaţi
Următorul. În funcţie de operatorul Dvs. de reţea, este posibil să fie necesar să utilizaţi serverul de expediere mesaje al
operatorului Dvs. de reţea în loc de cel al furnizorului de servicii de e-mail.
6. În Punct de acces, selectaţi punctul de acces Internet pe care aparatul Dvs. trebuie să-l utilizeze când primeşte mesajele e-
mail. Dacă selectaţi Întreabă întotdeauna, de fiecare dată când aparatul începe să preia mesajele e-mail, întreabă care punct de acces Internet trebuie utilizat, dar dacă aţi selectat un punct de acces, aparatul va face conexiunea automat. Selectaţi
Următorul.
Indicaţie: Dacă selectaţi Selectare grup, aparatul realizează conexiunea automat utilizând cel mai bun punct de acces Internet din cele disponibile în grupul de puncte de acces. Selectaţi grupul de puncte de acces şi apoi Înapoi pentru a memora selecţia.
7. Introduceţi un nume pentru noua căsuţă de e-mail, apoi selectaţi Terminare. Când creaţi o nouă căsuţă poştală, numele pe care i-l daţi înlocuieşte Căsuţă poştală din ecranul principal Mesaje. Selectarea căsuţei poştale implicite
Dacă aţi definit mai multe căsuţe poştale, puteţi selecta una dintre ele ca şi căsuţă poştală implicită. Pentru a defini căsuţa poştală implicită, derulaţi până la Opţiuni > Setări > E-mail > Căsuţă poştală în uz şi selectaţi căsuţa poştală.
Dacă aţi definit mai multe căsuţe poştale, trebuie să selectaţi căsuţa poştală pe care doriţi să o utilizaţi de fiecare dată când începeţi să compuneţi un nou mesaj de e-mail.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 21
M e s a j e

Configurarea tastei e-mail

Aparatul Dvs. are o tastă e-mail. Cu ajutorul tastei e-mail puteţi accesa căsuţa de intrare implicită pentru mesaje e-mail sau puteţi deschide editorul implicit de mesaje e-mail, din modul de aşteptare activă. Funcţia depinde de asemenea de furnizorul Dvs. de servicii de căsuţă poştală.
Pentru a configura tasta e-mail, selectaţi Meniu > Instrum. > Tst. e-mail. Selectaţi contul de e-mail pe care doriţi să îl utilizaţi prin apăsarea tastei e-mail.

Conectarea la căsuţa poştală

Mesajele e-mail care vă sunt adresate nu sunt recepţionate automat de aparatul Dvs., ci de căsuţa Dvs. poştală de la distanţă. Pentru a vă citi mesajele e-mail, trebuie să vă conectaţi mai întâi la căsuţa poştală de la distanţă, apoi să selectaţi mesajele e­mail pe care doriţi să le preluaţi în aparatul Dvs. Pentru a primi şi a expedia mesaje e-mail, trebuie să vă înregistraţi pentru un serviciu de e-mail. Pentru a configura în aparat o căsuţă poştală, selectaţi Mesaje > Opţiuni > Setări > E-mail > Opţiuni > Căsuţă
poşt. nouă. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a obţine setările corecte.
Pentru a prelua în aparat mesajele e-mail primite şi a le vizualiza în mod deconectat, selectaţi căsuţa Dvs. poştală din ecranul principal Mesaje. Când aparatul întreabă Vă conectaţi la căsuţa poştală?, selectaţi Da.
Pentru a vizualiza mesajele e-mail dintr-un dosar, alegeţi dosarul şi apăsaţi pe joystick. Derulaţi până la un mesaj şi apăsaţi pe joystick.
Pentru a prelua în aparatul Dvs. mesaje e-mail, selectaţi Opţiuni > Preluare e-mail > Noi pentru a prelua mesajele noi pe care nici nu le-aţi citit, nici nu le-aţi preluat, Selectate pentru a prelua numai mesajele pe care le-aţi selectat din căsuţa poştală de la distanţă sau Toate pentru a prelua toate mesajele care nu au fost preluate anterior.
Pentru a vă deconecta de la o căsuţă poştală de la distanţă, selectaţi Opţiuni > Deconectare.

Vizualizarea mesajelor e-mail în mod deconectat

A lucra în mod deconectat înseamnă că aparatul Dvs. nu este conectat la o căsuţă poştală de la distanţă. Organizarea mesajelor Dvs. în mod deconectat vă permite să economisiţi costurile de conectare şi să lucraţi în condiţii care nu permit o conexiune pentru transmisii de date. Orice modificare aduceţi dosarelor din căsuţa poştală de la distanţă când lucraţi în mod deconectat, va avea efect în căsuţa poştală respectivă la următoarea conectare şi sincronizare. De exemplu, dacă ştergeţi un mesaj e-mail din aparatul Dvs. când sunteţi deconectat, mesajul e-mail va fi şters din căsuţa poştală de la distanţă la următoarea conectare la căsuţa poştală.
1. Selectaţi Mesaje > Opţiuni > Setări > E-mail. Selectaţi contul de e-mail şi apăsaţi pe joystick. Selectaţi Setări de preluare >
Mes. e-mail de prel. > Mes. şi fiş. ataş. pentru a prelua în aparatul Dvs. mesaje întregi împreună cu fişierele lor ataşate.
2. Deschideţi căsuţa poştală şi selectaţi Opţiuni > Preluare e-mail. Selectaţi Noi pentru a prelua mesajele noi pe care nici nu le-
aţi citit, nici nu le-aţi preluat, selectaţi Selectate pentru a prelua numai mesajele pe care le selectaţi din căsuţa poştală de la distanţă sau selectaţi Toate pentru a prelua toate mesajele care nu au fost preluate anterior. Aparatul se conectează la căsuţa poştală pentru a prelua mesajele e-mail.
3. După preluarea mesajelor e-mail, selectaţi Opţiuni > Deconectare pentru a reveni la modul deconectat.
4. Pentru a vizualiza un mesaj e-mail, alegeţi-l şi apăsaţi pe joystick. Unele opţiuni necesită să vă conectaţi la căsuţa poştală de la distanţă.
Indicaţie: Pentru a vă abona la alte dosare din căsuţa poştală de la distanţă, selectaţi Setări e-mail > Setări de
preluare > Abonamente la dosare. Mesajele e-mail din toate dosarele la care sunteţi abonat sunt actualizate când
preluaţi mesaje e-mail din căsuţa poştală de la distanţă.

Indicatorul luminos pentru e-mail

Puteţi seta indicatorul luminos de pe capacul aparatului să clipească atunci când pe aparatul Dvs. soseşte un nou mesaj e-mail. Selectaţi Meniu > Mesaje > Opţiuni > Setări > E-mail. Definiţi în Setări indic. luminos cât timp doriţi să clipească indicatorul
luminos sau dacă doriţi ca indicatorul luminos să nu clipească deloc.

Citirea unui mesaj e-mail şi răspunsul la acesta

Important: Mesajele e-mail pot conţine viruşi sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs. Nu
deschideţi nici un fişier ataşat dacă nu sunteţi siguri de provenienţa acestuia. Pentru a citi un mesaj e-mail primit, alegeţi mesajul e-mail şi apăsaţi pe joystick. Pentru a căuta un mesaj e-mail în căsuţa Dvs. poştală, selectaţi Opţiuni > Găsire. Introduceţi termenul de căutare şi selectaţi
OK.
Pentru a şterge un fişier ataşat, selectaţi Opţiuni > Fişiere ataşate. Alegeţi fişierul ataşat şi apăsaţi pe joystick.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 22
M e s a j e
Pentru a răspunde numai expeditorului unui mesaj e-mail, deschideţi mesajul e-mail şi selectaţi Opţiuni > Răspuns > Către
expeditor.
Pentru a răspunde tuturor destinatarilor unui mesaj e-mail, deschideţi mesajul e-mail şi selectaţi Opţiuni > Răspuns > Către
toţi.
Indicaţie: Dacă răspundeţi la un mesaj e-mail care conţine fişiere ataşate, acestea din urmă nu vor fi incluse în mesajul
de răspuns. Dacă retrimiteţi mesajul e-mail primit, fişierele ataşate vor fi incluse în mesaj. Pentru a şterge un fişier ataşat dintr-un mesaj e-mail pe care îl expediaţi, selectaţi fişierul ataşat şi Opţiuni > Fişiere ataşate >
Ştergere.
Pentru a seta prioritatea unui mesaj, selectaţi Opţiuni > Prioritate şi dintre opţiunile disponibile. Pentru a apela expeditorul mesajului e-mail, deschideţi mesajul e-mail şi selectaţi Opţiuni > Apelare. Pentru a răspunde expeditorului mesajului e-mail cu un mesaj text sau un mesaj multimedia, deschideţi mesajul e-mail şi
selectaţi Opţiuni > Creare mesaj. Pentru a retrimite un mesaj e-mail, deschideţi mesajul e-mail şi selectaţi Opţiuni > Expediere la altul.

Ştergerea mesajelor

Pentru a elibera spaţiu de memorie la aparat, ştergeţi regulat mesajele din dosarele Căsuţă intrare şi Expediate şi ştergeţi mesajele e-mail preluate.
Pentru a şterge un mesaj, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta Backspace. Puteţi opta pentru ştergerea mesajelor e-mail locale din aparat şi păstrarea celor originale pe server, sau pentru ştergerea atât
a mesajelor e-mail locale din aparat, cât şi a celor originale de pe server. Pentru a şterge numai mesajele e-mail din aparat, selectaţi Opţiuni > Ştergere > Numai telefon. Pentru a şterge mesajele e-mail atât din aparat cât şi de pe serverul de la distanţă, deschideţi un mesaj e-mail şi selectaţi
Opţiuni > Ştergere > Telefon şi server.

Expedierea dosarelor prin e-mail

În cazul în care creaţi subdosare în căsuţele poştale IMAP4 de pe un server de la distanţă, aveţi posibilitatea să vizualizaţi şi să gestionaţi aceste dosare cu aparatul Dvs. Aveţi posibilitatea să vă abonaţi numai la dosarele din căsuţele Dvs. poştale IMAP4. Prin abonarea la dosare dintr-o căsuţă poştală de la distanţă vi se permite să vizualizaţi acele dosare pe aparatul Dvs.
Pentru a vizualiza dosare din căsuţa poştală IMAP4, stabiliţi o conexiune şi selectaţi Opţiuni > Setări e-mail > Setări de
preluare > Abonamente la dosare.
Pentru a vizualiza un dosar de la distanţă, selectaţi un dosar şi Opţiuni > Abonare. De fiecare dată când vă conectaţi, dosarele la care sunteţi abonat sunt actualizate. Acest lucru poate să dureze un timp dacă dosarele sunt mari.
Pentru a actualiza lista de dosare, selectaţi un dosar şi Opţiuni > Actualiz.listă dosare.

Scrierea şi expedierea mesajelor e-mail

Pentru a scrie un mesaj e-mail, selectaţi Opţiuni > Adăug. destinatar pentru a selecta adresele e-mail ale destinatarilor din lista de contacte sau introduceţi adresele e-mail în dosarul Către. Pentru a separa intrările, utilizaţi un caracter punct şi virgulă. Derulaţi în jos şi utilizaţi câmpul Cc pentru a copia către alţi destinatari sau câmpul Bcc pentru a copia invizibil către alţi destinatari. În câmpul Subiect, introduceţi subiectul mesajului e-mail. În zona de text, introduceţi mesajul e-mail, apoi selectaţi
Opţiuni > Expediere.
Pentru a ataşa un fişier la un mesaj e-mail, selectaţi Opţiuni > Inserare şi fişierul pe care doriţi să îl ataşaţi. Puteţi să inseraţi imagini, clipuri audio, note şi alte fişiere, precum fişiere de birou.
Pentru a seta ora de expediere pentru un mesaj e-mail, selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere > Expediere mesaj. Selectaţi
Imediat sau La urm. conectare dacă lucraţi în mod deconectat.
Înainte de expediere, mesajele e-mail sunt stocate în Căsuţă ieşire. Dacă mesajul Dvs. e-mail nu este expediat imediat, aveţi posibilitatea să deschideţi Căsuţă ieşire şi să suspendaţi sau să reluaţi expedierea, sau aveţi posibilitatea să deschideţi mesajul e-mail.

Setările contului de e-mail

Selectaţi Meniu > Mesaje > Căsuţă poştală. Setările disponibile pentru editare pot varia. Este posibil ca unele setări să fie prestabilite de furnizorul de servicii. Dacă încercaţi să editaţi setările căsuţei poştale fără să aveţi configurat un cont de e-mail, se deschide ghidul căsuţei poştale
care vă ajută să vă configuraţi contul de e-mail.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 23
M e s a j e
Setări pentru mesajele de e-mail primite Selectaţi Mesaje e-mail intrate şi una din următoarele setări:
Nume utilizator — Introduceţi numele de utilizator pentru serviciul de e-mail.
Parolă — Introduceţi parola pentru serviciul de e-mail.
Server rec. mesaje — Introduceţi adresa IP sau numele de gazdă al serverului care primeşte mesajele Dvs. de e-mail.
Punct de acces în uz — Selectaţi punctul de acces Internet utilizat de aparat pentru a prelua mesajele de e-mail pe care le
primiţi.
Cutie poştală implicită — Introduceţi un nume pentru căsuţa poştală.
Tip căsuţă poştală — Selectaţi protocolul căsuţei poştale recomandat de furnizorul Dvs. de servicii de căsuţă poştală de la
distanţă. Opţiunile sunt POP3 şi IMAP4. Această setare poate fi selectată o singură dată şi nu poate fi modificată dacă aţi memorat setările pentru căsuţa poştală sau dacă aţi ieşit din acestea. Dacă utilizaţi protocolul POP3, mesajele de e-mail nu se actualizează automat când sunteţi conectat. Pentru a vedea ultimele mesaje e-mail, trebuie să vă deconectaţi şi apoi să vă reconectaţi la căsuţa Dvs. poştală.
Siguranţă (porturi) — Selectaţi opţiunea de securitate utilizată pentru a creşte securitatea conexiunii.
Port — Definiţi un port pentru conexiune.
Conectare prin APOP (numai pentru POP3) — Utilizaţi-l cu protocolul POP3 pentru a codifica trimiterea parolelor la serverul
e-mail de la distanţă atunci când vă conectaţi la căsuţa poştală. Setări pentru mesajele de e-mail expediate Selectaţi Mesaje e-mail de expediat şi una din următoarele setări:
Adresa mea e-mail — Introduceţi adresa de e-mail obţinută de la furnizorul Dvs. de servicii. Răspunsurile la mesajele Dvs.
sunt trimise la această adresă.
Nume utilizator — Introduceţi numele de utilizator pentru serviciul de e-mail.
Parolă — Introduceţi parola pentru serviciul de e-mail.
Server exp. mesaje — Introduceţi adresa IP sau numele de gazdă al serverului de e-mail care expediază mesajele Dvs. e-mail.
Veţi putea utiliza numai serverul de ieşire pentru mesaje e-mail al operatorului Dvs. de reţea. Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Punct de acces în uz — Selectaţi punctul de acces Internet utilizat de aparat pentru a trimite mesajele de e-mail pe care le
expediaţi.
Siguranţă (porturi) — Selectaţi opţiunea de securitate utilizată pentru a asigura securitatea conexiunii la căsuţa poştală de
la distanţă.
Port — Definiţi un port pentru conexiune. Setări utilizator
Selectaţi Setări utilizator şi una din următoarele setări:
Numele meu — Introduceţi un nume care să apară înaintea adresei Dvs. de e-mail când expediaţi mesaje de e-mail.
Răspuns la — Selectaţi dacă doriţi ca răspunsurile să fie redirecţionate către o altă adresă. Selectaţi Activat şi introduceţi
adresa de e-mail către care doriţi să direcţionaţi răspunsurile. Puteţi să introduceţi o singură adresă.
Ştergere e-mail de pe — Selectaţi dacă doriţi să ştergeţi mesajele e-mail din aparat sau atât din aparat cât şi de pe server.
Selectaţi Întreabă întotdeauna dacă doriţi să confirmaţi de unde vor fi şterse mesajele e-mail de fiecare dată când ştergeţi
un mesaj e-mail.
Expediere mesaj — Optaţi pentru a expedia mesajul e-mail cât mai curând posibil, pentru a-l expedia la următoarea preluare
de mesaje e-mail sau pentru a stoca mesajul e-mail în Căsuţă ieşire, de unde îl puteţi expedia ulterior.
Exp. copie către sine — Selectaţi dacă doriţi să memoraţi o copie a mesajelor de e-mail în căsuţa poştală de la distanţă şi la
adresa definită în Adresa mea e-mail, din setările pentru Mesaje e-mail de expediat.
Introd. semnătură — Selectaţi dacă doriţi să ataşaţi o semnătură la mesajele Dvs. de e-mail.
Alerte e-mailuri noi — Selectaţi dacă doriţi să primiţi notificări pentru noile mesaje e-mail, un sunet sau o notă, atunci când
sunt recepţionate mesaje noi în căsuţa poştală.
Clipire la primire e-mail — Selectaţi cât timp doriţi să clipească indicatorul luminos pentru e-mail atunci când primiţi un nou
mesaj e-mail, sau dacă doriţi ca indicatorul luminos să nu clipească deloc. Setări pentru preluare
Selectaţi Setări de preluare şi una din următoarele setări:
Mes. e-mail de prel. (numai pentru căsuţe poştale POP3) — Selectaţi dacă doriţi să preluaţi numai informaţiile din antetul
mesajelor e-mail, cum ar fi expeditorul, subiectul şi data, sau doriţi să preluaţi mesajele e-mail fără sau cu fişiere ataşate.
Cantitate de preluat — Selectaţi numărul de mesaje e-mail pe care doriţi să le preluaţi din serverul de la distanţă în căsuţa
Dvs. poştală.
Cale dosar IMAP4 (numai pentru căsuţe poştale IMAP4) — Definiţi calea de dosar pentru dosarele la care vă abonaţi.
Abonamente la dosare (numai pentru căsuţe poştale IMAP4) — Abonaţi-vă la alte dosare din căsuţa poştală de la distanţă şi
preluaţi conţinut din dosarele respective.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 24
M e s a j e
Setări de preluare automată Selectaţi Preluare automată şi una din următoarele setări:
Notificări e-mail — Selectaţi dacă doriţi să primiţi notificări când se primesc mesaje de e-mail noi în căsuţa poştală de la
distanţă. Selectaţi Totdeauna activată pentru a prelua întotdeauna automat noile mesaje de e-mail din căsuţa poştală de la
distanţă, sau În reţea proprie pentru a prelua automat noile mesaje de e-mail din căsuţa poştală de la distanţă numai dacă
vă aflaţi în reţeaua de acasă şi nu călătoriţi (de exemplu).
Zile de preluare — Selectaţi zilele în care să fie preluate mesajele de e-mail în aparat.
Ore de preluare — Definiţi orele între care să fie preluate mesajele de e-mail.
Interval de preluare — Selectaţi intervalul de timp dintre preluările noilor mesaje de e-mail.

Mesaje text

Aparatul Dvs. acceptă expedierea mesajelor text având un număr de caractere mai mare decât limita prevăzută pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma unei serii de două sau mai multe mesaje. S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosesc accente sau alte semne, precum şi caracterele din unele limbi, cum ar fi limba chineză, ocupă mai mult spaţiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.
În bara de navigare, indicatorul pentru lungimea mesajelor numără descrescător de la 160. De exemplu, 10 (2) indică faptul că mai puteţi adăuga 10 caractere pentru a expedia textul sub forma a două mesaje.

Scrierea şi expedierea mesajelor text

Selectaţi Meniu > Mesaje > Mesaj nou > Mesaj text.
1. În câmpul Către, apăsaţi pe joystick pentru a selecta destinatarii din Contacte sau introduceţi manual numerele telefoanelor
mobile ale destinatarilor. Dacă introduceţi mai multe numere, separaţi numerele prin punct şi virgulă.
2. Introduceţi textul mesajului. Pentru a utiliza un şablon, selectaţi Opţiuni > Inserare > Şablon.
3. Selectaţi Opţiuni > Expediere pentru a expedia mesajul. Opţiuni de expediere pentru mesajele text Pentru a seta opţiunile de expediere pentru mesajul text, selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere.
Definiţi următorii parametri:
Centru mesaje în uz — Selectaţi un centru de mesaje pentru a expedia mesajul.
Codificare caractere — Selectaţi Accept parţial pentru a utiliza conversia automată a caracterelor în alt sistem de codificare,
atunci când este disponibil.
Primire raport — Selectaţi Da dacă doriţi ca reţeaua să vă expedieze rapoarte de remitere a mesajelor Dvs. (serviciu de reţea).
Valabilitate mesaj — Selectaţi cât timp centrul de mesaje reexpediază mesajul dacă nu reuşeşte prima încercare (serviciu de
reţea). Dacă destinatarul nu poate fi găsit în perioada de valabilitate, mesajul este şters din centrul de mesaje.
• Mesaj expediat ca — Efectuaţi conversia mesajului în alt format, cum ar fi Text, Fax, Paging sau E-mail. Modificaţi această
opţiune numai dacă sunteţi sigur că centrul Dvs. de mesaje poate face conversia mesajelor text în aceste formate. Contactaţi
operatorul Dvs. de reţea.
Răsp. acelaşi centru — Selectaţi dacă doriţi ca mesajul de răspuns să fie expediat utilizând acelaşi număr al centrului de
mesaje text (serviciu de reţea).

Răspuns la mesaje text primite

Pentru a răspunde la un mesaj text, deschideţi mesajul din Căsuţă intrare. Selectaţi Opţiuni > Răspuns. Introduceţi textul mesajului, apoi selectaţi Opţiuni > Expediere.
Pentru a apela expeditorul unui mesaj text, deschideţi mesajul din Căsuţă intrare şi selectaţi Opţiuni > Apelare.

Mesaje text de pe cartela SIM

Mesajele text pot fi stocate pe cartela Dvs. SIM. Înainte să fie posibilă vizualizarea mesajelor SIM, trebuie să copiaţi mesajele într-un dosar din aparat. După copierea mesajelor într-un dosar, aveţi posibilitatea să le vizualizaţi în dosar sau să le ştergeţi de pe cartela SIM.
Selectaţi Opţiuni > Mesaje SIM.
1. Selectaţi Opţiuni > Marcare/Anul. marc. > Marcare sau Marcare în totalitate pentru a marca fiecare mesaj.
2. Selectaţi Opţiuni > Copiere.
3. Selectaţi un dosar şi OK pentru a începe copierea. Pentru a vizualiza mesajele de pe cartela SIM, deschideţi dosarul în care aţi copiat mesajele şi deschideţi un mesaj. Pentru a şterge un mesaj text de pe cartela SIM, selectaţi mesajul şi apăsaţi tasta Backspace.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 25
M e s a j e

Setări pentru mesaje text

Selectaţi Opţiuni > Setări > Mesaj text. Definiţi următorii parametri:
Centre de mesaje — Vizualizaţi centrele de mesaje disponibile pentru aparatul Dvs.
Centru mesaje în uz — Selectaţi un centru de mesaje pentru a expedia mesajul.
Codificare caractere — Selectaţi Accept parţial pentru a utiliza conversia automată a caracterelor în alt sistem de codificare,
atunci când este disponibil.
Primire raport — Selectaţi Da dacă doriţi ca reţeaua să vă expedieze rapoarte de remitere a mesajelor Dvs. (serviciu de reţea).
Valabilitate mesaj — Selectaţi cât timp centrul de mesaje reexpediază mesajul dacă nu reuşeşte prima încercare (serviciu de
reţea). Dacă destinatarul nu poate fi găsit în perioada de valabilitate, mesajul este şters din centrul de mesaje.
• Mesaj expediat ca — Efectuaţi conversia mesajului în alt format, cum ar fi Text, Fax, Paging sau E-mail. Modificaţi această
opţiune numai dacă sunteţi sigur că centrul Dvs. de mesaje poate face conversia mesajelor text în aceste formate. Contactaţi
operatorul Dvs. de reţea.
Conexiune preferată — Selectaţi metoda preferată pentru conexiune atunci când expediaţi un mesaj de pe aparatul Dvs.
Răsp. acelaşi centru — Selectaţi dacă doriţi ca mesajul de răspuns să fie expediat utilizând acelaşi număr al centrului de
mesaje text (serviciu de reţea).

Mesaje imagine

Observaţie: Mesajele imagine pot fi utilizate numai dacă sunt acceptate de către operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de servicii. Numai aparatele care dispun de facilitatea pentru mesaje imagine pot primi şi afişa astfel de mesaje.
Selectaţi Meniu > Mesaje. Pentru a vizualiza un mesaj imagine, deschideţi mesajul din dosarul Căsuţă intrare.
Selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi din următoarele opţiuni:
Detalii mesaj — Vizualizaţi informaţii despre mesaj.
Mutare în dosar — Memoraţi mesajul într-un alt dosar.
Adăug. la Contacte — Adăugaţi expeditorul mesajului la contacte.
Căutare — Căutaţi numere de telefon şi adrese pe care le poate conţine mesajul.
Remiterea mesajelor imagine Protecţia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese
muzicale (inclusiv sunete de apel) sau a altui tip de conţinut.
1. În Căsuţă intrare, deschideţi un mesaj imagine şi selectaţi Opţiuni > Expediere la altul.
2. În câmpul Către, introduceţi numele destinatarului sau apăsaţi butonul de navigare pentru a adăuga un destinatar din
Contacte. Dacă introduceţi mai multe numere, separaţi numerele prin punct şi virgulă.
3. Introduceţi textul mesajului. Textul poate să aibă 120 de caractere. Pentru a utiliza un şablon, selectaţi Opţiuni > Inserare >
Şablon.
4. Pentru a expedia mesajul, apăsaţi tasta de apelare.
Indicaţie: Pentru a şterge imaginea din mesaj, selectaţi Opţiuni > Ştergere grafică.

Mesaje multimedia

Un mesaj multimedia (MMS) poate să conţină text şi obiecte precum imagini, clipuri audio sau videoclipuri.
Observaţie: Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepţiona şi afişa mesaje multimedia. Aspectul unui mesaj poate fi diferit în funcţie de aparatul care îl recepţionează.
Înainte de a putea expedia sau recepţiona mesaje multimedia pe aparatul Dvs., trebuie să definiţi setările pentru mesaje multimedia. Aparatul poate să fi recunoscut furnizorul cartelei SIM şi poate să configureze automat setările pentru mesaje multimedia. Dacă nu, luaţi legătura cu furnizorul Dvs. de servicii. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 28.

Crearea şi expedierea mesajelor multimedia

Setarea implicită pentru serviciul de mesaje multimedia este, în general, activată. Selectaţi Mesaj nou > Mesaj multimedia. Protecţia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese
muzicale (inclusiv sunete de apel) sau a altui tip de conţinut.
1. În câmpul Către, apăsaţi pe joystick pentru a selecta destinatarii din Contacte sau introduceţi manual numerele telefoanelor
mobile ale destinatarilor sau adresele de e-mail.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 26
M e s a j e
2. În câmpul Subiect, introduceţi un subiect pentru mesaj. Pentru a schimba câmpurile care sunt vizibile, selectaţi Opţiuni >
Câmpuri de adresă.
3. Introduceţi textul mesajului şi selectaţi Opţiuni > Inserare obiect pentru a adăuga obiecte media. Aveţi posibilitatea să
adăugaţi obiecte precum Imagine, Clip audio sau Video clip. Reţeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS. Dacă imaginea inserată depăşeşte această limită, s-ar putea ca aparatul
să o micşoreze pentru a o putea expedia prin MMS.
4. Fiecare cadru al mesajului Dvs. poate să conţină un video clip sau clip audio. Pentru a adăuga mai multe cadre la mesaj,
selectaţi Opţiuni > Inserare obiect nou > Cadru. Pentru a schimba ordinea cadrelor din mesaj, selectaţi Opţiuni > Mutare.
5. Pentru a previzualiza un mesaj multimedia înainte de expediere, selectaţi Opţiuni > Previzualizare.
6. Apăsaţi pe joystick pentru a expedia mesajul multimedia.
Indicaţie: De asemenea, puteţi crea mesaje multimedia direct din mai multe aplicaţii, cum ar fi Contacte şi Galerie.
Pentru a şterge un obiect dintr-un mesaj multimedia, selectaţi Opţiuni > Eliminare. Opţiuni de expediere pentru mesajele multimedia Selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere şi una dintre următoarele opţiuni:
Primire raport — Selectaţi Da dacă doriţi să primiţi o notificare atunci când mesajul a fost remis destinatarului. Ar putea să
nu fie posibilă primirea unui raport de remitere a unui mesaj multimedia care a fost expediat la o adresă de e-mail.
Valabilitate mesaj — Selectaţi perioada de timp în care centrul de mesaje va încerca să expedieze mesajul. Dacă destinatarul
unui mesaj nu poate fi găsit în intervalul de valabilitate a mesajului, mesajul va fi şters din centrul de mesaje multimedia.
Reţeaua trebuie să accepte această funcţie. Opţiunea Durata maximă reprezintă perioada maximă de timp permisă de reţea.

Crearea prezentărilor

Selectaţi Mesaj nou > Mesaj multimedia.
1. În câmpul Către, apăsaţi pe joystick pentru a selecta destinatarii din Contacte sau introduceţi manual numerele telefoanelor
mobile ale destinatarilor sau adresele de e-mail.
2. Selectaţi Opţiuni > Creare prezentare şi un şablon de prezentare.
Indicaţie: Un şablon poate să definească obiectele media pe care aveţi posibilitatea să le includeţi în prezentare, unde apar ele şi care efecte se afişează între imagini şi cadre.
3. Alegeţi o zonă de text şi introduceţi textul.
4. Pentru a insera în prezentare imagini, sunete, videoclipuri sau note, alegeţi zona corespunzătoare a obiectului şi selectaţi
Opţiuni > Inserare.
Indicaţie: Pentru a vă deplasa între zonele obiectelor, derulaţi în sus şi în jos.
5. Pentru a adăuga cadre, selectaţi Inserare > Cadru nou.
6. Selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
Previzualizare — Vedeţi cum arată prezentarea Dvs. multimedia când este deschisă. Prezentările multimedia se pot vizualiza
numai în aparate compatibile care acceptă prezentări. Ele pot să apară diferit în aparate diferite.
Setări fundal — Selectaţi culoarea de fundal pentru prezentare şi imaginile de fundal pentru diferite cadre.
Setări efecte — Selectaţi efectele dintre imagini sau cadre.
Crearea prezentărilor multimedia nu este posibilă dacă Mod creare MMS este Restricţionat. Pentru a schimba Mod creare MMS, selectaţi Mesaje > Opţiuni > Setări > Mesaj multimedia.
Opţiunile disponibile pot varia. Pentru a expedia prezentarea multimedia, apăsaţi pe joystick.
Indicaţie: Pentru a salva mesajul în Ciorne fără a-l expedia, selectaţi Realizat.

Primirea mesajelor multimedia şi răspunsul la acestea

Important: Obiectele din mesajele multimedia pot conţine viruşi sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs. Nu deschideţi nici un fişier ataşat dacă nu sunteţi siguri de provenienţa acestuia.
Înainte de a putea expedia sau recepţiona mesaje multimedia pe aparatul Dvs., trebuie să definiţi setările pentru mesaje multimedia. Aparatul poate să fi recunoscut furnizorul cartelei SIM şi poate să configureze automat setările pentru mesaje multimedia. Dacă nu, luaţi legătura cu furnizorul Dvs. de servicii. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 28.
Dacă recepţionaţi mesaje multimedia conţinând obiecte care nu sunt acceptate de aparatul Dvs., nu aveţi posibilitatea să le deschideţi.
1. Pentru a răspunde la un mesaj multimedia, deschideţi mesajul din Căsuţă intrare şi selectaţi Opţiuni > Răspuns.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 27
M e s a j e
2. Selectaţi Opţiuni > Către expeditor pentru a-i răspunde expeditorului cu un mesaj multimedia sau Opţiuni > Prin mesaj
text pentru a-i răspunde expeditorului cu un mesaj text.
Indicaţie: Pentru a adăuga destinatari la răspuns, selectaţi Opţiuni > Adăug. destinatar pentru a selecta destinatarii mesajului din lista de contacte sau, în câmpul Către, introduceţi manual numerele de telefon sau adresele de e-mail ale destinatarilor.
3. Introduceţi textul mesajului şi apăsaţi pe joystick pentru a-l expedia.

Vizualizarea prezentărilor

Deschideţi Căsuţă intrare, alegeţi un mesaj multimedia care conţine o prezentare şi apăsaţi pe joystick. Alegeţi prezentarea şi apăsaţi pe joystick.
Pentru a face o pauză în prezentare, apăsaţi una dintre tastele de selecţie de sub ecran. După ce faceţi pauză în prezentare sau redarea se termină, selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
Accesare legătură — Deschideţi o legătură Internet şi navigaţi prin pagina Internet.
Activare derulare — Parcurgeţi textul sau imaginile prea mari pentru a se încadra pe ecran.
Continuare — Reluaţi redarea prezentării.
Redare — Redaţi din nou prezentarea de la început.
Căutare — Căutaţi numere de telefon şi adrese de e-mail sau din Internet pe care le poate conţine prezentarea. Aveţi
posibilitatea să utilizaţi aceste numere şi adrese, de exemplu, pentru a efectua apeluri, a expedia mesaje sau a crea marcaje. Opţiunile disponibile pot varia.

Vizualizarea obiectelor media

Deschideţi Căsuţă intrare, alegeţi un mesaj multimedia primit şi apăsaţi pe joystick. Selectaţi Opţiuni > Obiecte. Pentru a vizualiza sau reda un obiect media, alegeţi-l şi apăsaţi pe joystick. Obiectele media şi fişierele ataşate la mesaje pot să conţină viruşi sau alt software dăunător. Nu deschideţi nici un obiect sau
fişier ataşat decât dacă sunteţi siguri că expeditorul este de încredere. Pentru a memora un obiect media în aplicaţia sa corespunzătoare, alegeţi obiectul, selectaţi Opţiuni > Memorare. Pentru a expedia un obiect media către aparate compatibile, alegeţi-l şi selectaţi Opţiuni > Expediere.
Indicaţie: Dacă primiţi mesaje multimedia care conţin obiecte media pe care aparatul nu poate să le deschidă, aveţi posibilitatea să expediaţi aceste obiecte către alt aparat, cum ar fi un calculator.

Vizualizarea şi memorarea fişierelor multimedia ataşate

Pentru a vizualiza mesaje multimedia ca prezentări complete, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Redare prezentare.
Indicaţie: Dacă aţi selectat un obiect multimedia dintr-un mesaj multimedia, pentru a-l vizualiza sau a-l reda selectaţi
Vizualizare imagine, Redare clip audio sau Redare video clip.
Pentru a vizualiza numele şi mărimea unui fişier ataşat, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Obiecte. Pentru a memora un obiect multimedia, selectaţi Opţiuni > Obiecte, obiectul şi Opţiuni > Memorare.

Setări pentru mesaje multimedia

Selectaţi Opţiuni > Setări > Mesaj multimedia. Definiţi următoarele setări:
Mărime imagine — Selectaţi Mică sau Mare pentru a scala imagini din mesaje multimedia. Selectaţi Originală pentru a menţine
mărimea originală a imaginii pentru mesajele multimedia.
Mod creare MMS — Selectaţi Restricţionat pentru ca aparatul să vă împiedice să includeţi în mesaje multimedia conţinut care
este posibil să nu fie acceptat de reţea sau de aparatul care îl recepţionează. Pentru a primi avertismente despre includerea
de astfel de conţinut, selectaţi Asistat. Pentru a crea un mesaj multimedia fără nici o restricţie despre tipul fişierului ataşat,
selectaţi Liber. Dacă selectaţi Restricţionat, nu este posibilă crearea prezentărilor multimedia.
Punct de acces în uz — Selectaţi punctul de acces implicit pentru conectare la centrul de mesaje multimedia. Nu aveţi
posibilitatea să schimbaţi punctul de acces implicit dacă acesta este presetat în aparat de furnizorul de servicii.
Preluare multimedia — Selectaţi Întotdea. autom. pentru a primi întotdeauna automat mesajele multimedia, Aut. în reţeaua
orig. pentru a primi notificări despre un mesaj multimedia nou pe care aveţi posibilitatea să-l preluaţi de la centrul de mesaje
(de exemplu, când călătoriţi în străinătate şi sunteţi în afara reţelei originale), Manuală pentru a prelua manual mesajele
multimedia de la centrul de mesaje sau Dezactivată pentru a împiedica primirea tuturor mesajelor multimedia.
Prel. mesaje anonime — Selectaţi dacă doriţi să primiţi mesaje de la expeditori necunoscuţi.
Primire reclame — Selectaţi dacă doriţi să primiţi mesaje definite ca reclame.
Primire raport — Selectaţi Da pentru a se afişa în jurnal starea mesajului expediat (serviciu de reţea). Ar putea să nu fie
posibilă primirea unui raport de remitere a unui mesaj multimedia care a fost expediat la o adresă de e-mail.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 28
M e s a j e
Fără trimitere raport — Selectaţi Da pentru a nu expedia de la aparatul Dvs. rapoarte de remitere pentru mesajele multimedia
primite.
Valabilitate mesaj — Selectaţi perioada de timp în care centrul de mesaje va încerca să expedieze mesajul (serviciu de reţea).
Dacă destinatarul unui mesaj nu poate fi găsit în intervalul de valabilitate a mesajului, mesajul va fi şters din centrul de mesaje
multimedia. Durata maximă este perioada maximă de timp permisă de reţea.

Mesaje chat

Selectaţi Meniu > Conectare > Chat. Serviciul de mesaje chat (mesaje instantanee, serviciu de reţea) vă permite să conversaţi cu alte persoane utilizând mesaje chat
şi să vă alăturaţi forumurilor de discuţii (grupuri chat) cu subiecte specifice. Diferiţi furnizori de servicii menţin servere de chat la care vă puteţi conecta după ce vă înregistraţi la un serviciu chat. Furnizorii de servicii pot să difere prin modul în care acceptă funcţiile.
Dacă mesajele instantanee nu sunt disponibile de la furnizorul de servicii de comunicaţii mobile, pot să nu apară în meniul aparatului Dvs. Contactaţi furnizorul de servicii pentru mai multe informaţii despre abonarea la serviciile de mesaje instantanee şi despre costurile pentru servicii. Pentru mai multe informaţii despre disponibilitatea setărilor de chat, contactaţi operatorul de reţea, furnizorul de servicii sau distribuitorul.
Puteţi primi setările într-un mesaj text special de la operatorul de reţea sau de la furnizorul de servicii care oferă serviciul chat. Trebuie să memoraţi setările de accesare a serviciului pe care doriţi să-l utilizaţi. De asemenea, puteţi introduce setările manual.

Conectarea la un server chat

Pentru a conversa cu utilizatori de chat şi pentru a vizualiza şi edita contactele de chat, trebuie să vă conectaţi la serverul de mesaje chat. Deschideţi Chat şi selectaţi Opţiuni > Conectare. Introduceţi identitatea Dvs. de utilizator şi parola, apoi apăsaţi pe joystick pentru conectare. Aveţi posibilitatea să obţineţi de la furnizorul de servicii numele de utilizator, parola şi alte setări pentru conectare când vă înregistraţi pentru serviciu.
Indicaţie: Pentru a avea conectare automată a serviciului de mesaje chat la server când deschideţi aplicaţia, selectaţi
Opţiuni > Setări > Setări server > Tip conectare Chat > La lansare aplic..

Căutarea utilizatorilor chat sau a grupurilor chat

Pentru a căuta utilizatori chat şi identităţi ale utilizatorilor, selectaţi Contacte Chat > Opţiuni > Contact Chat nou > Căutare. Aveţi posibilitatea să căutaţi după Nume utilizator, Identitate utilizator, Număr telefon şi Adresă e-mail.
Pentru a căuta grupuri chat şi identităţi ale grupurilor, selectaţi Grupuri Chat > Opţiuni > Căutare. Aveţi posibilitatea să căutaţi după Nume grup, Subiect şi Membri (identitate utilizator).
Alegeţi un utilizator sau grup chat găsit, apoi selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
Căutare nouă — Realizaţi o altă căutare.
Mai multe rezultate — Vizualizaţi utilizatorii sau grupurile chat găsite care au mai rămas, dacă mai există.
Rezult. anterioare — Vizualizaţi utilizatorii sau grupurile chat care s-au găsit în căutarea anterioară.
Deschid.conversaţie — Începeţi o conversaţie cu utilizatorul, dacă utilizatorul este conectat.
Adăug. la cont. Chat — Memoraţi utilizatorul într-una dintre listele Dvs. de contacte chat.
Expediere invitaţie — Invitaţi utilizatorul chat la un grup chat.
Opţiuni de blocare — Împiedicaţi sau permiteţi recepţia de mesaje de la utilizatorul chat.
Conectare la grup — Vă conectaţi la grupul chat.
Memorare — Memoraţi grupul.

Conversaţii cu un singur utilizator chat

Vizualizarea Conversaţii afişează o listă cu fiecare participant la conversaţie cu care aveţi o conversaţie în desfăşurare. Conversaţiile aflate în desfăşurare sunt terminate automat atunci când părăsiţi aplicaţia Chat.
Pentru a vizualiza o conversaţie, alegeţi un participant şi apăsaţi pe joystick. Pentru a continua conversaţia, introduceţi mesajul Dvs. şi apăsaţi pe joystick. Pentru a reveni la lista conversaţiilor fără a închide conversaţia, selectaţi Înapoi. Pentru a închide conversaţia, selectaţi
Opţiuni > Terminare convers..
Pentru a iniţia o conversaţie nouă, apăsaţi Opţiuni > Conversaţie nouă. Aveţi posibilitatea să începeţi o conversaţie nouă cu alt contact când sunteţi într-o altă conversaţie activă. Totuşi, nu este posibil să aveţi două conversaţii active cu acelaşi contact.
Pentru a insera o imagine într-un mesaj chat, selectaţi Opţiuni > Expediere imagine, apoi selectaţi imaginea pe care doriţi să o expediaţi.
Pentru a salva un participant la conversaţie în contactele Dvs. chat, selectaţi Opţiuni > Adăug. la cont. Chat.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 29
M e s a j e
Pentru a salva o conversaţie, când sunteţi în vizualizarea conversaţiei, selectaţi Opţiuni > Înregistrare chat. Conversaţia este salvată ca fişier text care poate să fie deschis şi vizualizat în aplicaţia Note.
Pentru a expedia răspunsuri automate la mesajele primite, selectaţi Opţiuni > Activare răsp. auto.. Puteţi primi în continuare mesaje.

Grupuri chat

Ecranul Grupuri Chat afişează o listă a grupurilor chat pe care le-aţi salvat sau la care sunteţi conectat. Opţiunea Grupuri Chat este disponibilă numai dacă v-aţi conectat la un server chat când aţi deschis aplicaţia de chat şi dacă
serverul acceptă grupurile chat. Pentru a crea un grup chat, selectaţi Opţiuni > Creare grup nou. Pentru a vă conecta la un grup chat sau pentru a continua o conversaţie de grup, alegeţi grupul şi apăsaţi pe joystick. Introduceţi
un mesaj şi apăsaţi tasta de apelare pentru a-l expedia. Pentru a vă conecta la un grup chat care nu se află în listă dar a cărui identitate o cunoaşteţi, selectaţi Opţiuni > Intrare în grup
nou.
Pentru a părăsi grupul chat, selectaţi Opţiuni > Părăsire grup Chat. De asemenea, aveţi posibilitatea să selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
Grup — Selectaţi Memorare pentru a salva grupul în grupurile chat proprii, Vizualiz. participanţi pentru a vizualiza membrii
actuali ai grupului sau Setări pentru a edita setările grupului. Aveţi posibilitatea să selectaţi această opţiune numai dacă aveţi
drepturi de editare asupra grupului.
Conectare — Vă conectaţi la un server de mesaje chat, dacă nu v-aţi conectat când aţi deschis aplicaţia.
Deconectare — Vă deconectaţi de la serverul de chat.
Setări — Editaţi setările aplicaţiei de mesaje chat sau ale serverului.
Pentru a şterge un grup chat, apăsaţi tasta Backspace. Conversaţii în grup
Pentru a vă conecta la conversaţie, selectaţi un grup. Selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
Inserare simbol — Adăugaţi un simbol în mesaj.
Exped. mesaj privat — Expediaţi un mesaj privat către unul sau către mai mulţi, dar nu toţi, membri ai grupului chat.
Răspuns — Expediaţi un mesaj numai către expeditorul mesajului deschis.
Expediere la altul — Remiteţi mesajul deschis către alt grup sau contact chat.
Expediere invitaţie — Invitaţi un utilizatorul chat să se conecteze la grup.
Părăsire grup Chat — Terminaţi mesajele chat din grup.
Grup — Selectaţi Memorare pentru a salva grupul în grupurile chat proprii, Vizualiz. participanţi pentru a vizualiza membrii
actuali ai grupului sau Setări pentru a edita setările grupului. Aveţi posibilitatea să selectaţi această opţiune numai dacă aveţi
drepturi de editare asupra grupului.
Înregistrare chat — Memoraţi o copie a conversaţiei de grup. Pentru a expedia un mesaj, introduceţi mesajul şi apăsaţi tasta de apelare.
Setări pentru grupul chat Selectaţi Grupuri Chat > Opţiuni > Grup > Setări.
Aveţi posibilitatea să editaţi setări ale grupului chat numai dacă aveţi drepturi de editare pentru acel grup. Selectaţi una din următoarele setări:
Nume grup: — Introduceţi un nume pentru grupul chat.
Identitate grup — Identitatea grupului este creată automat şi nu poate fi adăugată sau modificată.
Subiect grup — Introduceţi un subiect pentru conversaţia de grup.
Mesaj de întâmpinare — Introduceţi o notă care să întâmpine utilizatorii chat când se conectează la grup.
Mărime grup — Introduceţi numărul maxim de utilizatori chat care pot să se conecteze la grup.
Căutare permisă — Selectaţi dacă doriţi să permiteţi utilizatorilor chat să găsească grupul când caută.
Drepturi de editare — Pentru a acorda altor membri ai grupului drepturi de editare asupra grupului, selectaţi Selectat >
Opţiuni > Adg.utiliz.drept edit.. Utilizatorii chat cu drepturi de editare pot să editeze setările grupului şi pot să invite alţi
utilizatori să se conecteze la grup sau pot să le interzică acest lucru.
Membrii grupului — Pentru a închide grupul şi a permite numai anumitor utilizatori chat să se conecteze la el, selectaţi Doar
cei selectaţi > Opţiuni > Adăugare membru.
Listă de interdicţii — Pentru a împiedica anumiţi utilizatori chat să se conecteze la grup, selectaţi Opţiuni > Adg.în listă
interdic..
Mes. private permise — Pentru a împiedica expedierea de mesaje private între membrii grupului, selectaţi Nu.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 30
M e s a j e
Drepturi de editare asupra grupului Pentru a adăuga drepturi de editare sau pentru a le elimina de la membrii grupului chat, derulaţi până la grupul chat şi selectaţi
Opţiuni > Grup > Setări > Drepturi de editare > Selectat.
Indicaţie: Utilizatorii chat cu drepturi de editare pot să editeze setările grupului şi pot să invite alţi utilizatori să se conecteze la grup sau pot să le interzică intrarea în grup.
Pentru a oferi membrilor drepturi de editare asupra grupului, selectaţi Opţiuni > Adg.utiliz.drept edit. şi una din următoarele opţiuni:
Din Contacte Chat — Adăugaţi unul sau mai multe dintre contactele chat ale Dvs.
Introd.ident.utilizator — Introduceţi identitatea utilizatorului chat.
Pentru a elimina drepturile de editare ale unui membru al grupului, selectaţi Opţiuni > Ştergere. Interdicţia accesului la grupuri
Alegeţi grupul chat şi selectaţi Opţiuni > Grup > Setări > Listă de interdicţii. Pentru a împiedica utilizatorii chat să se conecteze la grup, selectaţi Opţiuni > Adg.în listă interdic. şi una din următoarele opţiuni:
Din Contacte Chat — Interziceţi accesul unuia sau mai multor contacte chat ale Dvs.
Introd.ident.utilizator — Introduceţi identitatea utilizatorului chat.
Pentru a permite conectarea la un grup a unui utilizator cu interdicţie de acces, selectaţi Opţiuni > Ştergere.

Contacte chat

Când se finalizează conectarea la un serviciu chat, este preluată automat lista de contacte pentru furnizorul de servicii. Dacă lista Dvs. de contacte nu este disponibilă, aşteptaţi câteva minute şi încercaţi să preluaţi manual lista de contacte.
Indicaţie: Starea conectată a contactelor Dvs. chat este indicată de un simbol afişat în dreptul numelui contactului.
Pentru a crea o cartelă de contact chat, selectaţi Opţiuni > Contact Chat nou. Introduceţi identitatea utilizatorului şi un pseudonim, apoi selectaţi Realizat. Identitatea utilizatorului poate să aibă până la 50 de caractere şi furnizorul de servicii chat poate să solicite ca identitatea utilizatorului să fie în formatul nume_utilizator@domeniu.com. Pseudonimul este opţional.
Pentru a vizualiza o altă listă a contactelor Dvs. chat, selectaţi Opţiuni > Schimb. listă cont.. Alegeţi un contact chat, selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
Deschid.conversaţie — Începeţi sau continuaţi mesajele chat cu contactul.
Detalii contact — Vizualizaţi cartela de contact.
Editare opţiuni în curs — Editaţi sau ştergeţi cartela de contact, o mutaţi în altă listă de contacte sau primiţi o notă la
schimbarea stării conectate a contactului.
Aparţine grupurilor — Vizualizaţi grupurile chat la care s-a conectat contactul.
Nouă listă cu contacte — Creaţi o listă de contacte pentru un anumit grup sau pentru anumite contacte chat.
Reînc. dispon. utilizatori — Actualizaţi starea conectată a contactelor Dvs. chat.
Opţiuni de blocare — Împiedicaţi sau permiteţi recepţia de mesaje de la contact.
Conectare — Vă conectaţi la un server de mesaje chat, dacă nu v-aţi conectat când aţi deschis aplicaţia.
Deconectare — Vă deconectaţi de la serverul de chat.
Setări — Editaţi setările aplicaţiei de mesaje chat sau ale serverului.
Opţiunile disponibile pot varia. Pentru a şterge un contact chat, apăsaţi tasta Backspace. Contacte blocate
Selectaţi Contacte Chat > Opţiuni > Opţiuni de blocare > Afişare listă blocate. Pentru a găsi un utilizator chat blocat, introduceţi primele litere ale numelui utilizatorului. Numele corespunzătoare apar într-
o listă. Pentru a permite primirea de mesaje de la un utilizator de chat care este blocat, selectaţi Opţiuni > Deblocare. Pentru a împiedica primirea de mesaje de la alţi utilizatori de chat, selectaţi Opţiuni > Blocare contacte noi. Selectaţi utilizatorul
chat din contactele Dvs. chat sau introduceţi identificatorul utilizatorului.

Vizualizarea invitaţiilor

Selectaţi Conversaţii. Alegeţi o invitaţie şi apăsaţi pe joystick. Selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
Participare — Vă conectaţi la grupul de mesaje chat.
Respingere — Respingeţi invitaţia şi trimiteţi un mesaj către expeditorul acesteia.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 31
M e s a j e
ŞtergereŞtergeţi invitaţia.
Opţiuni de blocare — Împiedicaţi recepţia invitaţiilor de la acest expeditor.

Mesaje înregistrate

Pentru a vizualiza o conversaţie înregistrată, selectaţi Chaturi înreg., alegeţi o conversaţie şi apăsaţi pe joystick. De asemenea, aveţi posibilitatea să alegeţi o conversaţie înregistrată şi să selectaţi Opţiuni, apoi să selectaţi una din următoarele
opţiuni:
Expediere — Expediaţi sesiunea chat către un aparat compatibil.
Conectare — Vă conectaţi la un server de mesaje chat, dacă nu v-aţi conectat când aţi deschis aplicaţia. Pentru deconectare,
selectaţi Deconectare.
Setări — Editaţi setările aplicaţiei de mesaje chat sau ale serverului. Pentru a şterge o conversaţie chat, apăsaţi tasta Backspace.

Setări

Selectaţi Opţiuni > Setări > Setări Chat. Selectaţi una din următoarele setări:
Utilizaţi pseudonim — Pentru a schimba numele care vă identifică în grupurile chat, selectaţi Da.
Acceptare mesaje de la — Selectaţi să primiţi mesaje chat de la toţi utilizatorii chat, numai de la contactele Dvs. chat sau să
nu primiţi de loc mesaje.
Acceptare invitaţie de la — Selectaţi să primiţi invitaţii la grupuri chat de la toţi utilizatorii chat, numai de la contactele Dvs.
chat sau să nu primiţi de loc invitaţii.
Vit. parcurg. mesaje — Pentru a mări sau micşora viteza cu care sunt afişate mesajele noi, derulaţi către stânga sau către
dreapta.
Sort. contacte Chat — Selectaţi pentru a lista alfabetic contactele Dvs. chat sau după starea conectată.
Reînc. dispon. în curs — Pentru a actualiza automat starea conectată a contactelor Dvs. chat, selectaţi Automată.
Contacte deconectate — Selectaţi dacă în lista de contacte chat se afişează contactele chat cu stare deconectată.
Setările disponibile pentru editare pot varia. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii. Setări ale serverului de chat
Selectaţi Opţiuni > Setări > Setări server. Alegeţi opţiunile următoare şi apăsaţi pe joystick pentru a configura serverul chat.
Servere — Adăugaţi, editaţi sau ştergeţi servere.
Server predefinit — Schimbaţi serverul la care se conectează automat aparatul Dvs., alegeţi serverul dorit şi apăsaţi pe joystick.
Tip conectare Chat — Pentru a stabili automat o conexiune între aparatul Dvs. şi serverul predefinit, selectaţi Automat.
Selectaţi Aut. în reţ. domic. pentru a automatiza conexiunea când sunteţi în reţeaua proprie. Selectaţi La lansare aplic. pentru
a vă conecta la server când deschideţi aplicaţia de chat. Selectaţi Manual pentru a vă conecta manual la server în orice moment.

Mesaje speciale

Aparatul Dvs. poate să primească multe tipuri de mesaje care conţin date:
Emblemă operator — Pentru a salva emblema, selectaţi Opţiuni > Memorare.
Sunet de apel — Pentru a memora un sunet de apel, apăsaţi Opţiuni > Memorare.
Mesaj de configurare — Aveţi posibilitatea ca într-un mesaj de configurare să primiţi setări de la operatorul de reţea, de la
furnizorul de servicii sau de la departamentul companiei pentru administrarea informaţiilor. Pentru a accepta setările,
deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Memorare toate.
Notificare e-mail — Nota vă informează câte mesaje e-mail noi aveţi în căsuţa poştală de la distanţă. O notificare extinsă
poate afişa informaţii mai detaliate.

Expedierea comenzilor de servicii

Expediaţi către furnizorul de servicii un mesaj de cerere a unor servicii şi solicitaţi activarea anumitor servicii de reţea. Pentru a expedia o cerere de serviciu către furnizorul Dvs. de servicii, selectaţi Opţiuni > Comandă servicii. Introduceţi cererea
de serviciu ca şi mesaj text şi selectaţi Opţiuni > Expediere.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 32

5. Efectuarea apelurilor

Dacă aparatul este blocat, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă. Când aparatul are activat profilul deconectat, ar putea fi necesar să introduceţi codul de deblocare şi să activaţi un profil de
apelare înainte de a putea efectua apeluri, inclusiv apeluri către un număr de urgenţă. Pentru a efectua şi recepţiona apeluri, aparatul trebuie să fie pornit, în aparat trebuie să fie introdusă o cartelă SIM valabilă şi
trebuie să vă aflaţi într-o zonă acoperită de serviciile reţelei celulare. Conexiunea GPRS este pusă în aşteptare în timpul apelurilor vocale, cu excepţia cazurilor în care reţeaua acceptă modul de transfer dual sau când aveţi o cartelă USIM şi vă aflaţi într-o zonă acoperită de o reţea UMTS.
Introduceţi numărul de telefon, inclusiv prefixul, şi apăsaţi tasta de apel. Dacă introduceţi un caracter incorect, apăsaţi tasta Backspace.
Indicaţie: Pentru apeluri internaţionale, introduceţi caracterul + care înlocuieşte codul de acces internaţional, apoi introduceţi codul ţării, prefixul zonal (omiteţi primul 0, dacă este cazul) şi numărul de telefon.
Pentru a termina apelul sau a anula încercarea de apelare, apăsaţi tasta de terminare. Pentru a efectua un apel utilizând contactele memorate, apăsaţi Contacte din modul de aşteptare. Introduceţi primele litere ale
numelui, derulaţi până la nume şi apăsaţi tasta de apel. A se vedea „Contacte”, pag. 40. Apăsaţi tasta de apel pentru a vizualiza până la 20 de numere pe care le-aţi apelat sau aţi încercat să le apelaţi recent. Derulaţi
până la numărul sau numele dorit şi apăsaţi tasta de apelare pentru a forma numărul. A se vedea „Jurnal”, pag. 35. Utilizaţi tastele de volum pentru a regla volumul unui apel activ. Când deschideţi capacul aparatului în timpul unei convorbiri, difuzorul se activează. Pentru a apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea) din modul de aşteptare, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta 1 sau apăsaţi
tasta 1 urmată de tasta de apelare.

Apelare rapidă

Apelarea rapidă vă permite să efectuaţi un apel prin apăsarea şi menţinerea apăsată a unei taste numerice. Înainte de a utiliza apelarea rapidă, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Apel > Apelare rapidă > Activată.
Pentru a asocia o tastă numerică la un număr de telefon, selectaţi Meniu > Instrum. > Apelare rapidă. Derulaţi până la o tastă numerică (de la 2 la 9) de pe ecran şi selectaţi Opţiuni > Atribuire. Selectaţi numărul dorit din directorul Contacte.
Pentru a elimina numărul de telefon asociat unei taste numerice, derulaţi până la tasta de apelare rapidă şi selectaţi Opţiuni >
Ştergere.
Pentru a schimba un număr de telefon asociat unei taste numerice, derulaţi până la tasta de apelare rapidă şi selectaţi
Opţiuni > Modificare.

Răspunsul la un apel

Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de servicii pentru convorbiri şi servicii poate diferi în funcţie de
caracteristicile reţelei, rotunjiri, taxe ş.a.m.d. Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de apel. Pentru a respinge apelul, apăsaţi tasta de terminare. Pentru a dezactiva sunetul de apel în loc de a răspunde la apel, selectaţi Silenţios. Pentru a răspunde la un apel nou în timpul unei convorbiri dacă este activată funcţia Apel în aşteptare, apăsaţi tasta de apel.
Prima convorbire trece în aşteptare. Pentru a termina convorbirea activă, apăsaţi tasta de terminare.

Opţiuni în timpul unei convorbiri

Selectaţi Opţiuni în timpul unui apel pentru următoarele opţiuni:
Dezactiv. microfon — Ascultaţi convorbirea activă, dar vocea Dvs. nu este auzită de ceilalţi participanţi la apel.
Activare microfon — Vocea dvs. va putea fi auzită din nou de către ceilalţi participanţi la apel.
Deconec. — Deconectarea unui participant la apelul activ.
Term. conv. activă — Terminaţi convorbirea activă curentă.
Meniu — Vizualizaţi meniul cu aplicaţii pentru aparat.
Menţinere — Plasaţi apelul activ în aşteptare.
Activ. conv. menţin. — Scoateţi apelul activ din aşteptare.
Apel nou — Efectuaţi un nou apel în timpul unui alt apel, dacă este disponibilă funcţia de conferinţă (serviciu de reţea).
Răspuns — Răspundeţi la un apel intrat în timpul unui alt apel, dacă este activată opţiunea Apel în aşteptare.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 33
E f e c t u a r e a a p e l u r i l o r
Respingere — Respingeţi un apel intrat în timpul unui alt apel, dacă este activată opţiunea Apel în aşteptare.
Blocare tastatură — Blocaţi tastatura aparatului în timpul unui apel.
Conferinţă — Interconectaţi un apel activ şi un apel în aşteptare într-un apel tip conferinţă (serviciu de reţea).
Privat — Conversaţi separat cu un participant selectat, în timpul unui apel în conferinţă (serviciu de reţea).
Comutare — Alternaţi între un apel activ şi unul în aşteptare (serviciu de reţea).
Expediere DTMF — Expediaţi serii de tonuri DTMF (dual tone multi-frequency - tonuri duale multi-frecvenţă), de exemplu
parole. Introduceţi seria DTMF sau căutaţi-o în Contacte, apoi selectaţi DTMF.
Transfer — Conectaţi apelul în aşteptare cu apelul activ şi vă deconectaţi din circuitul acestora (serviciu de reţea). Opţiunile disponibile pot varia.

Redirecţionarea apelurilor

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Deviere apel. Redirecţionaţi apelurile primite către căsuţa vocală sau către un alt număr de telefon. Pentru detalii, luaţi legătura cu furnizorul
Dvs. de servicii.
1. Selectaţi un tip de apel dintre următoarele:
Apeluri vocale — Apeluri vocale primite.
Apeluri de date şi video — Apeluri de date şi video primite.
Apeluri fax — Apeluri de fax primite.
2. Selectaţi una dintre următoarele opţiuni de redirecţionare a apelurilor:
Toate apelurile vocale, Toate apelurile de date şi video sau Toate apelurile fax. — Redirecţionaţi toate apelurile vocale, de date şi video sau de fax.
Dacă este ocupat — Redirecţionaţi apelurile primite atunci când aveţi un apel activ.
Dacă nu răspunde — Redirecţionaţi apelurile primite după ce aparatul sună o perioadă de timp specificată. Definiţi
perioada în care lăsaţi aparatul să sune înainte să redirecţioneze apelul, în câmpul Durată temporizare:.
Dacă nu este în arie — Redirecţionaţi apelurile atunci când aparatul este oprit sau în afara ariei de acoperire a reţelei.
Dacă nu e disponibil — Activaţi simultan ultimele trei setări. Această opţiune redirecţionează apelurile dacă aparatul este
ocupat, nu răspunde sau este în afara ariei de acoperire.
3. Selectaţi Activare. Pentru a verifica starea curentă de redirecţionare, derulaţi până la opţiunea de redirecţionare şi selectaţi Opţiuni > Verificare
stare.
Pentru a opri redirecţionarea apelurilor vocale, derulaţi până la opţiunea de redirecţionare şi selectaţi Opţiuni > Anulare.

Restricţionarea apelurilor

Opţiunile de restricţionare şi redirecţionare a apelurilor nu pot fi active simultan. Când apelurile sunt restricţionate, pot fi încă posibile apeluri către anumite numere de urgenţă oficiale. Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Restricţii apel. Puteţi restricţiona apelurile care pot fi efectuate sau recepţionate cu aparatul (serviciu de reţea). Pentru a modifica setările,
aveţi nevoie de parola de restricţionare pe care v-o pune la dispoziţie furnizorul de servicii. Restricţionarea apelurilor afectează toate apelurile, inclusiv apelurile de date.
Pentru a restricţiona apelurile, selectaţi Restricţionare apeluri celulare, apoi selectaţi dintre următoarele opţiuni:
Efectuare apeluri — Împiedicaţi efectuarea apelurilor vocale cu aparatul Dvs.
Apeluri intrate — Restricţionaţi apelurile primite.
Apeluri internaţionale — Împiedicaţi apelarea către ţări sau regiuni străine.
Apeluri intrate dacă sunteţi în străinăt. — Restricţionaţi apelurile primite când vă aflaţi în afara ţării Dvs. de reşedinţă.
Apeluri inter. except. ţara de origine — Împiedicaţi apelurile către ţări sau regiuni străine, dar permiteţi apelurile către ţara
Dvs. de reşedinţă.
Pentru a verifica starea restricţiilor pentru apeluri vocale, derulaţi până la o opţiune de restricţionare şi selectaţi Opţiuni >
Verificare stare.
Pentru a dezactiva toate restricţiile pentru apelurile vocale, derulaţi până la o opţiune de restricţionare şi selectaţi Opţiuni >
Anulare restricţii.

Restricţionarea apelurilor Internet

Pentru a restricţiona apelurile Internet, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Restricţii apel > Restricţionare apeluri Internet. Pentru a respinge apeluri Internet din partea unor apelanţi anonimi, selectaţi Apeluri anonime > Activată.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 34
E f e c t u a r e a a p e l u r i l o r

Expedierea tonurilor DTMF

Puteţi expedia tonuri DTMF (dual tone multi-frequency - tonuri duale multi-frecvenţă) în timpul unei convorbiri active pentru a comanda căsuţa Dvs. poştală vocală sau alte servicii telefonice automate.
Pentru a expedia o serie de tonuri DTMF, efectuaţi un apel, şi aşteptaţi să vi se răspundă. Selectaţi Meniu > Opţiuni > Expediere
DTMF. Tastaţi seria de tonuri DTMF sau selectaţi o serie predefinită.
Pentru a ataşa serii de tonuri DTMF la cartele de contact, selectaţi Meniu > Contacte. Deschideţi un contact şi selectaţi Opţiuni >
Editare > Opţiuni > Adăugare detaliu > DTMF. Introduceţi seria de tonuri. Apăsaţi * de trei ori pentru a insera p, o pauză de
aproximativ 2 secunde, înaintea sau între tonurile DTMF. Selectaţi Realizat. Pentru a seta aparatul să expedieze tonuri DTMF numai după ce selectaţi Expediere DTMF în timpul unui apel, apăsaţi * de patru ori pentru a insera w.

Apeluri video

Pentru a putea realiza un apel video trebuie să fiţi în aria de acoperire a unei reţele UMTS. Pentru informaţii privind disponibilitatea serviciilor de apel video şi modalitatea de abonare la acestea, vă rugăm să contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de servicii. În timp ce vorbiţi, puteţi să expediaţi o imagine statică spre telefonul mobil compatibil al destinatarului şi puteţi să vizualizaţi o transmisie video în timp real expediată de destinatar, dacă destinatarul deţine un telefon mobil compatibil, cu o cameră video. Un apel video poate fi realizat numai între doi interlocutori.
Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic. Selectaţi imaginea statică de expediat în Instrum. > Setări > Setări apel > Imagine în apel video. Pentru a efectua un apel video, introduceţi numărul de telefon sau selectaţi destinatarul apelului din Contacte şi selectaţi
Opţiuni > Apelare > Apel video. Nu puteţi să faceţi conversia apelului video într-un apel vocal normal.
În timpul apelului, selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi din următoarele opţiuni:
Audio — Vorbiţi cu destinatarul apelului.
Util. video — Vizualizaţi transmisia video fără sonor.
Difuzor — Optaţi pentru utilizarea difuzorului pentru recepţionarea sonorului.
Microrec. — Anulaţi difuzorul şi utilizaţi setul cu cască.

Jurnal

Selectaţi Meniu > Jurnal. În Jurnal, puteţi vizualiza informaţii despre istoricul de comunicare al aparatului Dvs.
Pentru a vizualiza jurnalele pentru apeluri vocale recente, durata lor aproximativă şi conexiunile pentru transmisii de date sub formă de pachete, selectaţi Apeluri recente, Durată conv. sau Date ca pachet.; apoi apăsaţi pe joystick.
Pentru a sorta evenimentele după tip sau direcţie, derulaţi la dreapta pentru a deschide jurnalul general şi selectaţi Opţiuni >
Filtru. Derulaţi până la un tip de filtru şi apăsaţi pe joystick. Selectaţi tipul sau direcţia şi apăsaţi pe joystick.
Pentru a seta intervalul de timp în care sunt păstrate în jurnal toate evenimentele de comunicare, selectaţi Opţiuni > Setări >
Durată jurnal, selectaţi o opţiune şi apoi selectaţi OK.
Pentru a şterge apeluri nepreluate sau recepţionate şi numere formate, selectaţi Apeluri recente > Opţiuni > Şterge ap.
recente.
Pentru a răspunde unui apelant cu un mesaj, selectaţi Apeluri recente > Apeluri nepreluate > Opţiuni > Creare mesaj. Puteţi expedia mesaje text şi mesaje multimedia.
Pentru a adăuga apelantul sau expeditorul unui mesaj la Contacte, selectaţi apelantul sau expeditorul mesajului şi apoi selectaţi
Apeluri recente > Apeluri nepreluate > Opţiuni > Adăug. la Contacte.
Pentru a vizualiza volumul de date expediate sau recepţionate cu ajutorul GPRS, selectaţi Date ca pachet.. Pentru a goli contoarele GPRS, selectaţi Opţiuni > Resetare contoare. Introduceţi codul de blocare şi selectaţi OK.

Setări pentru jurnale

Pentru a seta intervalul de timp pentru păstrarea în Jurnal a tuturor evenimentelor de comunicare, selectaţi Opţiuni > Setări >
Durată jurnal, selectaţi o opţiune din listă şi apoi selectaţi OK.
Pentru a vedea durata convorbirii în timpul convorbirii, selectaţi Opţiuni > Setări > Afişare durată conv. > Da.

Apasă şi Vorbeşte

Selectaţi Meniu > Conectare > ASV.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 35
E f e c t u a r e a a p e l u r i l o r
Apasă şi Vorbeşte (ASV) (serviciu de reţea) oferă comunicaţii directe de voce care se conectează prin simpla apăsare a unui buton. Cu serviciul Apasă şi Vorbeşte, puteţi utiliza aparatul Dvs. aşa cum aţi utiliza un aparat de emisie-recepţie.
Puteţi utiliza serviciul Apasă şi Vorbeşte pentru a purta o conversaţie cu o persoană sau un grup de persoane sau pentru a vă alătura unui canal. Un canal este ca o cameră de chat (conversaţie): puteţi apela canalul pentru a vedea dacă este conectat cineva. Apelul către canal nu îi avertizează pe ceilalţi participanţi; participanţii doar se alătură unui canal şi încep să vorbească între ei.
În comunicarea de tip Apasă şi Vorbeşte, o persoană vorbeşte în timp ce ceilalţi participanţi ascultă prin difuzorul încorporat. Participanţii vorbesc pe rând pentru a-şi răspunde unul altuia. Deoarece poate vorbi un singur participant odată, durata maximă de vorbire într-un tur este limitată. Pentru detalii referitoare la durata turului de vorbire, contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul de servicii.
Reţineţi că trebuie să ţineţi aparatul în faţa Dvs. în timpul unui apel apasă şi vorbeşte, astfel încât să puteţi vedea afişajul. Vorbiţi spre microfon şi nu acoperiţi difuzorul cu mâinile.
Apelurile telefonice au întotdeauna prioritate faţă de serviciul Apasă şi Vorbeşte. Înainte de a putea utiliza serviciul Apasă şi Vorbeşte, trebuie să definiţi punctul de acces şi setările pentru Apasă şi Vorbeşte.
Puteţi primi setările într-un mesaj text special de la furnizorul de servicii care oferă serviciul Apasă şi Vorbeşte. Setări utilizator
Selectaţi Opţiuni > Setări > Setări utilizator. Definiţi următorii parametri:
Apeluri ASV intrate — Selectaţi Notificare dacă doriţi să vedeţi o notificare a apelurilor primite. Selectaţi Autoacceptare dacă
doriţi să se răspundă automat la apelurile Apasă şi Vorbeşte. Selectaţi Nepermise dacă doriţi să se respingă automat la apelurile Apasă şi Vorbeşte.
Sunet alertă apel ASV — Selectaţi Setat de profil dacă doriţi ca setarea pentru avertizare de apel primit, pentru Apasă şi
Vorbeşte, să urmeze setările profilului. Dacă profilul este Silenţios, nu sunteţi disponibil pentru alte persoane prin intermediul serviciului Apasă şi Vorbeşte, cu excepţia cererilor de apel invers.
Ton cerere apel invers — Definiţi sunetul de apel pentru cererile de apel invers.
Pornire aplicaţie — Selectaţi dacă doriţi să vă conectaţi la serviciul Apasă ş Vorbeşte atunci când porniţi aparatul.
Pseudonim predefinit — Introduceţi pseudonimul implicit (cel mult 20 caractere) care este afişat celorlalţi utilizatori.
Afişare adresa mea ASV — Definiţi dacă doriţi ca apelanţii să vadă adresa Dvs. Apasă şi Vorbeşte. Puteţi permite apelanţilor
să vadă adresa, puteţi arăta adresa doar apelanţilor în sistem unu-la-unu sau doar participanţilor dintr-un canal, sau puteţi ascunde adresa faţă de toţi apelanţii.
Afiş.stare proprie conec. — Definiţi dacă starea Dvs. de conectare la serverul Apasă şi Vorbeşte este afişată sau ascunsă celorlalţi
utilizatori.
Setări conexiune Selectaţi Opţiuni > Setări > Setări de conexiune. Definiţi următorii parametri:
Domeniu — Introduceţi numele de domeniu obţinut de la furnizorul Dvs. de servicii.
Nume punct de acces — Selectaţi punctul de acces Apasă şi Vorbeşte.
Adresă server — Introduceţi adresa IP sau numele de domeniu al serverului Apasă şi Vorbeşte, obţinut de la furnizorul de
servicii.
Nume utilizator — Introduceţi numele Dvs. de utilizator obţinut de la furnizorul de servicii.
Parolă — Introduceţi o parolă, dacă este cerută, pentru a vă conecta la serviciul Apasă şi Vorbeşte. Parola este furnizată de
furnizorul de servicii.

Conectarea la serviciul Apasă şi Vorbeşte

Dacă aţi activat opţiunea Pornire aplicaţie în Setări utilizator, Apasă şi Vorbeşte se conectează automat la serviciu când porneşte. Dacă nu aţi activat-o, trebuie să vă conectaţi manual.
Pentru a vă conecta la un serviciu Apasă şi Vorbeşte, selectaţi Opţiuni > Setări > Setări de conexiune şi introduceţi Nume
utilizator, Parolă, Domeniu, Adresă server şi Nume punct de acces. Selectaţi Opţiuni > Pornire ASV.
Când setarea Tip sunet de apel a aparatului Dvs. este setată pe Un bip sau pe Silenţios sau dacă există un apel telefonic în desfăşurare, nu puteţi efectua şi primi apeluri Apasă şi Vorbeşte.

Apeluri Apasă şi Vorbeşte

Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic. Selectaţi Opţiuni > Contacte ASV.
Pentru a efectua un apel Apasă şi Vorbeşte, selectaţi unul sau mai multe contacte din listă, apoi apăsaţi tasta Voce. Reţineţi că trebuie să ţineţi aparatul în faţa Dvs. în timpul unui apel apasă şi vorbeşte, astfel încât să puteţi vedea afişajul. Afişajul vă
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 36
E f e c t u a r e a a p e l u r i l o r
informează când este rândul Dvs. să vorbiţi. Vorbiţi spre microfon şi nu acoperiţi difuzorul cu mâinile. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce atâta timp cât vorbiţi. Când aţi terminat de vorbit, eliberaţi tasta.
Pentru a termina convorbirea Apasă şi Vorbeşte, apăsaţi tasta de terminare. Când primiţi un apel Apasă şi Vorbeşte, apăsaţi tasta de apel pentru a prelua apelul sau tasta de terminare pentru a respinge
apelul.

Cereri de apel invers

Pentru a expedia o cerere de apel invers, selectaţi Opţiuni > Contacte ASV, selectaţi contactul dorit, apoi selectaţi Opţiuni > Exp.
cerere apel invers.
Pentru a răspunde la o cerere de apel invers, selectaţi Afişare pentru a deschide cererea de apel invers. Pentru a efectua un apel Apasă şi Vorbeşte cu expeditorul, apăsaţi tasta Voce.

Vizualizarea Contacte

Pentru a vizualiza, a adăuga, a modifica, a şterge sau a apela contacte, selectaţi Opţiuni > Contacte ASV. Se afişează o listă de nume din aplicaţia Contacte a aparatului, cuprinzând informaţii despre starea lor de conectare.
Pentru a apela un contact selectat, selectaţi Opţiuni > Apel 1 la 1. Pentru a efectua un apel de grup, selectaţi Opţiuni > Apel de
grup ASV.
Pentru a-i trimite contactului o solicitare să vă apeleze, selectaţi Opţiuni > Exp. cerere apel invers.

Crearea unui canal

Un canal este ca o cameră de chat (conversaţie): puteţi apela canalul pentru a vedea dacă este conectat cineva. Apelul către canal nu îi avertizează pe ceilalţi participanţi; participanţii doar se alătură unui canal şi încep să vorbească între ei.
Pentru a crea un canal, selectaţi Opţiuni > Canal nou > Creare canal nou. Selectaţi Opţiuni şi definiţi următoarele:
Nume canal — Scrieţi numele canalului.
Confidenţialitate canal — Selectaţi Privat sau Public.
Pseudonim pentru canal — Introduceţi pseudonimul Dvs. (cel mult 20 caractere) care este afişat celorlalţi utilizatori.
Imagine miniatură pentru canal — Inseraţi o imagine care descrie canalul.
Pentru a şterge un canal, apăsaţi tasta Backspace. Când vă conectaţi la serviciul Apasă şi Vorbeşte, aplicaţia Apasă şi Vorbeşte se conectează automat la canalele care erau active
când a fost închisă aplicaţia ultima dată.

Înregistrarea canalelor ASV

Pentru a înregistra un canal la serviciul Apasă şi Vorbeşte, selectaţi Opţiuni > Înregistrare. Pentru a edita detaliile canalului, selectaţi Opţiuni > Editare.

Conectarea la un canal

Pentru a vă conecta la un canal, selectaţi Opţiuni > Canale ASV. Selectaţi canalul cu care doriţi să vorbiţi şi apăsaţi tasta Voce. Reţineţi că trebuie să ţineţi aparatul în faţa Dvs. în timpul unui apel apasă şi vorbeşte, astfel încât să puteţi vedea afişajul. Afişajul vă informează când este rândul Dvs. să vorbiţi. Vorbiţi spre microfon şi nu acoperiţi difuzorul cu mâinile. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce atâta timp cât vorbiţi. Când aţi terminat de vorbit, eliberaţi tasta.
Pentru a comuta între canale în timp ce purtaţi mai multe convorbiri, selectaţi Comutare. Canalul activ este evidenţiat. Pentru a vizualiza participanţii la un canal care sunt activi în momentul respectiv, selectaţi Opţiuni > Membri activi. Pentru a invita un participant la un canal, selectaţi Opţiuni > Trimitere invitaţie.

Jurnalul Apasă şi Vorbeşte

Pentru a deschide jurnalul Apasă şi Vorbeşte, selectaţi Opţiuni > Jurnal ASV. Jurnalul prezintă data, ora, durata şi alte detalii pentru apelurile Apasă şi Vorbeşte.
Indicaţie: Pentru a iniţia un apel unu-la-unu din Jurnal ASV, selectaţi evenimentul dorit din jurnal şi apăsaţi tasta Voce.

Ieşirea din Apasă şi Vorbeşte

Selectaţi Opţiuni > Ieşire. Selectaţi Da pentru a vă deconecta şi a închide serviciul. Apăsaţi Nu dacă doriţi să menţineţi aplicaţia activă în fundal.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 37
E f e c t u a r e a a p e l u r i l o r

Apeluri Internet

Aparatul Dvs. acceptă apeluri vocale prin Internet (apeluri Internet). Aparatul Dvs. încearcă să efectueze apeluri de urgenţă în primul rând prin reţele celulare. Dacă un apel de urgenţă prin reţele celulare nu reuşeşte, aparatul Dvs. încearcă să efectueze un apel de urgenţă prin intermediul furnizorului Dvs. de apeluri Internet. Având în vedere faptul că telefonia celulară este bine dezvoltată, ar trebui să utilizaţi reţele celulare pentru apelurile de urgenţă, dacă este posibil. Dacă aveţi acces la semnalul unei reţele celulare, asiguraţi-vă că telefonul celular este pornit şi este pregătit să efectueze apeluri, înainte de a încerca să efectuaţi un apel de urgenţă. Capacitatea de a efectua apeluri de urgenţă cu ajutorul telefoniei prin Internet depinde de disponibilitatea unei reţele WLAN şi de implementarea capacităţilor pentru apeluri de urgenţă de către furnizorul Dvs. de apeluri Internet. Contactaţi furnizorul Dvs. de apeluri Internet pentru a verifica dacă telefonia prin Internet are capacităţi pentru apeluri de urgenţă.
Tehnologia VoIP (Voice over Internet Protocol - voce prin protocol Internet) este un set de protocoale care facilitează apeluri telefonice printr-o reţea IP, precum Internet. Apelurile telefonice VoIP se pot stabili între calculatoare, între telefoane mobile şi între un aparat VoIP şi un telefon tradiţional. Pentru a efectua sau pentru a primi un apel VoIP, aparatul Dvs. trebuie să fie, de exemplu, în aria de acoperire a unei reţele WLAN.
Înainte de a putea să efectuaţi un apel Internet, trebuie să creaţi un profil de telefonie Internet. Când profilul este gata, puteţi efectua un apel Internet din orice aplicaţie din care este posibilă crearea unui apel vocal obişnuit. Pentru a efectua un apel Internet către o adresă care nu începe cu o cifră, apăsaţi orice tastă numerică atunci când aparatul este în modul de aşteptare, apoi apăsaţi tasta funcţională albastră pentru a goli afişajul şi a comuta aparatul din modul de scriere cu cifre în modul de scriere cu litere. Scrieţi adresa şi apăsaţi tasta de apel.
Trebuie să definiţi setările SIP (session initiation protocol - protocol de iniţiere a sesiunii) în Meniu > Instrum. > Setări >
Conexiune > Setări SIP şi setările VoIP în Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări telefon Internet. Pentru informaţii
suplimentare şi pentru setările corecte, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.

Profil preferat

Pentru a modifica setările, selectaţi Meniu > Conectare > Tel. Internet. Înainte să aveţi posibilitatea să selectaţi profilul implicit, trebuie să creaţi profiluri în Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune >
Setări telefon Internet.
Pentru a selecta profilul utilizat în mod implicit când efectuaţi apeluri Internet, selectaţi Profil preferat şi apăsaţi pe joystick. Derulaţi până la profilul dorit şi apăsaţi pe joystick.

Înregistrarea profilurilor

În listă se vor afişa numai acele profiluri pentru care aţi selectat setarea Înregistrare > Când este necesar în Meniu > Instrum. >
Setări > Conexiune > Setări SIP.
Pentru a modifica înregistrarea profilurilor Dvs. de telefonie Internet, derulaţi până la profilul pe care doriţi să îl înregistraţi sau să îi anulaţi înregistrarea şi apăsaţi pe joystick. Apăsaţi încă o dată pe joystick pentru a selecta Înregistrat sau Neînregistrat.
Pentru a memora setările Dvs., selectaţi Înapoi.

Comenzi vocale

Selectaţi Meniu > Instrumente > Comenzi vocale. Utilizaţi comenzi vocale pentru a efectua apeluri telefonice şi pentru a lansa aplicaţii, profiluri sau alte funcţii ale aparatului. Aparatul creează un indicativ vocal pentru înregistrările din lista de contacte şi pentru funcţiile desemnate din aplicaţia Comenzi
vocale. Când rostiţi o comandă vocală, aparatul compară cuvintele rostite cu indicativul vocal din aparat.
Comenzile vocale nu sunt dependente de vocea vorbitorului; cu toate acestea, recunoaşterea vocii de către aparat se adaptează la vocea utilizatorului principal pentru a recunoaşte mai bine comenzile vocale.

Efectuarea unui apel

Indicativul vocal pentru un contact este reprezentat de numele sau pseudonimul cu care acesta este memorat pe cartela de contact din Contacte. Pentru a asculta indicatorul vocal, deschideţi o cartelă de contact şi selectaţi Opţiuni > Redare.
1. Pentru a efectua o convorbire utilizând o comandă vocală, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce.
2. Când auziţi tonul sau când apare afişajul vizual, rostiţi clar numele memorat în cartela de contact.
3. Aparatul redă un indicativ vocal sintetizat pentru contactul recunoscut în limba selectată a aparatului şi afişează numele şi
numărul. După o pauză, aparatul formează numărul. În cazul în care contactul recunoscut nu este corect, selectaţi
Următorul pentru a vizualiza o listă de alte corespondenţe sau Ieşire pentru a anula apelarea.
Dacă pentru acelaşi contact sunt memorate mai multe numere, aparatul selectează numărul implicit, dacă acesta a fost setat. În caz contrar, aparatul selectează primul număr disponibil din următoarele câmpuri: Mobil, Mobil (acasă), Mobil (serviciu),
Telefon, Telefon (acasă) şi Telefon (serviciu).
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 38
E f e c t u a r e a a p e l u r i l o r

Lansarea unei aplicaţii

Aparatul creează indicative vocale pentru aplicaţiile listate în aplicaţia Comenzi vocale. Pentru a lansa o aplicaţie utilizând o comandă vocală, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce şi rostiţi clar comanda vocală. În
cazul în care aplicaţia recunoscută nu este cea corectă, selectaţi Următorul pentru a vizualiza o listă de alte corespondenţe sau
Ieşire pentru anulare.
Pentru a adăuga şi alte aplicaţii în listă, selectaţi Opţiuni > Aplicaţie nouă. Pentru a modifica indicativul vocal al unei aplicaţii, derulaţi până la aplicaţie şi selectaţi Opţiuni > Schimbare comandă.
Introduceţi noua comandă vocală şi selectaţi OK.

Schimbarea profilurilor

Aparatul creează un indicativ vocal pentru fiecare profil. Pentru a activa un profil utilizând o comandă vocală, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce şi rostiţi numele profilului.
Pentru a modifica o comandă vocală, derulaţi până la profilul dorit şi selectaţi Profiluri > Opţiuni > Schimbare comandă.

Setări pentru comenzi vocale

Pentru a dezactiva sintetizatorul care redă în limba selectată comenzile vocale recunoscute, selectaţi Setări > Sintetizator >
Dezactivat.
Pentru a reseta învăţarea recunoaşterii vocale când se schimbă utilizatorul principal al aparatului, selectaţi Reset. adaptări
voce.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 39

6. Contacte

Selectaţi Meniu > Contacte. Gestionaţi toate informaţiile de contact, precum numerele de telefon şi adresele. Adăugaţi la contact un sunet de apel personal,
un indicativ vocal sau o imagine miniaturală. Expediaţi informaţii de contact către aparate compatibile sau recepţionaţi informaţii de contact de la aparate compatibile, sub formă de cărţi de vizită, şi le adăugaţi la propria listă de contacte.
Pentru a adăuga un contact, selectaţi Opţiuni > Contact nou. Introduceţi informaţiile despre contact şi selectaţi Realizat. Pentru a edita informaţiile de pe o cartelă de contact, derulaţi până la contact şi selectaţi Opţiuni > Editare. Selectaţi una din
următoarele opţiuni:
Adăugare foto mini. — Adăugaţi o imagine miniaturală care va fi afişată când vă apelează un anumit contact. Imaginea
trebuie să fi fost memorată în aparat sau pe cartela de memorie.
Ştergere foto mini. — Eliminaţi imaginea de pe cartela de contact.
Adăugare detaliu — Adăugaţi la o cartelă de contact câmpuri de informaţii, precum Funcţie.
Ştergere detaliuŞtergeţi detalii pe care le-aţi adăugat la cartela de contact.
Editare etichetă — Editaţi numele câmpurilor de pe cartela de contact.

Gestionarea grupurilor de contacte

Creaţi un grup de contacte astfel încât să puteţi expedia mesaje text sau e-mail către mai mulţi destinatari simultan.
1. Derulaţi la dreapta şi selectaţi Opţiuni > Grup nou.
2. Introduceţi un nume pentru grup sau utilizaţi numele implicit şi selectaţi OK.
3. Deschideţi grupul şi selectaţi Opţiuni > Adăugare membri.
4. Derulaţi la fiecare contact pe care doriţi să îl adăugaţi la grup şi apăsaţi pe joystick pentru a-l marca.
5. Selectaţi OK pentru a adăuga la grup toate contactele marcate.
Următoarele opţiuni sunt disponibile când selectaţi Opţiuni în vizualizarea grupuri de contacte:
Opţiuni ASV — Efectuaţi un apel Apasă şi Vorbeşte fie către o persoană, fie către un grup, sau expediaţi o cerere de apel invers.
Deschidere — Deschideţi grupul de contacte şi vizualizaţi membrii grupului.
Creare mesaj — Expediaţi un mesaj.
Grup nou — Creaţi un grup de contacte.
ŞtergereŞtergeţi un grup de contacte.
Redenumire — Redenumiţi grupul de contacte.
Sunet de apel — Asociaţi un sunet de apel la un grup de contacte.
Informaţii contacte — Vizualizaţi informaţiile despre un grup de contacte.
Setări — Stabiliţi setările pentru afişarea numelui pentru membrii grupului de contacte.
Pentru a elimina un contact dintr-un grup de contacte, deschideţi grupul de contacte. Derulaţi până la contactul pe care doriţi să-l eliminaţi şi selectaţi Opţiuni > Ştergere din grup > Da.
Indicaţie: Pentru a verifica din ce grup face parte un anumit contact, selectaţi Meniu > Contacte. Derulaţi până la contact şi selectaţi Opţiuni > Aparţine grupurilor.
Pentru a vizualiza sau a edita un contact dintr-un grup de contacte, deschideţi grupul de contacte. Derulaţi până la contactul pe care doriţi să-l vizualizaţi sau să-l editaţi şi selectaţi Opţiuni. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Deschidere — Deschide contactul şi afişează informaţiile despre contact.
Apelare — Selectaţi Apel vocal sau Apel video şi apelaţi contactul.
Creare mesaj — Creaţi şi expediaţi către respectivul contact un mesaj text sau un mesaj multimedia.
Ştergere din grup — Eliminaţi contactul din grupul de contacte.
Aparţine grupurilor — Vizualizaţi toate grupurile de contacte din care face parte un anumit contact.

Gestionarea informaţiilor implicite

Asociaţi unui contact un număr sau o adresă implicită, astfel încât să puteţi cu uşurinţă apela sau expedia un mesaj către numărul sau adresa implicită, chiar dacă pentru acel contact sunt memorate mai multe numere sau adrese.
Pentru a modifica informaţiile implicite ale unui contact, deschideţi contactul şi selectaţi Opţiuni > Presetate. Selectaţi numărul sau adresa pe care doriţi să o setaţi ca implicită şi selectaţi OK.
Numărul sau adresa implicită este subliniată pe cartela de contact.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 40
C o n t a c t e

Copierea contactelor între SIM şi memoria aparatului

Pentru disponibilitate şi informaţii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaţi distribuitorul cartelei SIM. Acesta ar putea fi furnizorul de servicii, operatorul de reţea sau alt distribuitor.
Pentru a copia contacte de pe o cartelă SIM în memoria aparatului, selectaţi Opţiuni > Contacte SIM > Director SIM pentru a deschide directorul SIM. Marcaţi contactele pe care doriţi să le copiaţi sau selectaţi Marcare în totalitate pentru a copia toate contactele. Selectaţi Opţiuni > Copiere în Contacte.
Pentru a copia contacte din memoria aparatului pe o cartelă SIM, selectaţi Opţiuni > Copiere în dir. SIM. Marcaţi contactele pe care doriţi să le copiaţi sau selectaţi Marcare în totalitate pentru a copia toate contactele. Selectaţi Opţiuni > Copiere în dir.
SIM.
Selectaţi Opţiuni > Contacte SIM > Director SIM pentru a vedea numele şi numerele stocate pe cartela SIM. În directorul SIM puteţi adăuga, edita sau copia numere în Contacte şi puteţi efectua apeluri.

Selectarea sunetelor de apel pentru contacte

Selectaţi un sunet de apel pentru un contact sau pentru un grup de contacte. Dacă numărul de telefon al apelantului este expediat împreună cu apelul şi dacă aparatul Dvs. recunoaşte numărul, atunci când vă apelează acel contact, se redă sunetul de apel.
Pentru a selecta un sunet de apel pentru un contact sau pentru un grup de contacte, deschideţi contactul sau grupul de contacte şi selectaţi Opţiuni > Sunet de apel. Se deschide o listă de sunete de apel. Selectaţi sunetul de apel pe care doriţi să îl utilizaţi şi selectaţi OK.
Pentru a elimina sunetul de apel, selectaţi Sunet predefinit din lista de sunete de apel.

Cărţi de vizită

Selectaţi Meniu > Contacte. Puteţi expedia, recepţiona, vizualiza şi memora cartele de contact ca şi cărţi de vizită, în format vCard sau Nokia Compact Business
Card. Puteţi expedia cărţi de vizită către aparate compatibile, prin SMS, MMS sau e-mail sau printr-o conexiune prin infraroşu sau
Bluetooth. Pentru a expedia o carte de vizită, selectaţi cartela de contact din lista de contacte şi apoi selectaţi Opţiuni > Expediere. Selectaţi
Prin mesaj text, Prin multimedia, Prin e-mail, Prin Bluetooth sau Prin infraroşu. Introduceţi numărul de telefon sau adresa, sau
adăugaţi un destinatar din lista de contacte. Selectaţi Opţiuni > Expediere. Dacă selectaţi SMS ca metodă de expediere, cartelele de contact sunt expediate fără imagini.
Pentru a vizualiza o carte de vizită recepţionată, selectaţi Deschidere din notificarea afişată sau deschideţi mesajul din dosarul căsuţă intrare în Mesaje.
Pentru a memora o carte de vizită, selectaţi Opţiuni > Memor. carte vizită atunci când pe aparat apare mesajul recepţionat. Pentru a memora o carte de vizită recepţionată, selectaţi Opţiuni > Memor. carte vizită. Pentru a şterge o carte de vizită recepţionată, selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 41
7. Agendă
Selectaţi Meniu > Organizat. > Agendă. În aplicaţia Agendă, puteţi stabili şi vizualiza evenimente şi întâlniri programate. De asemenea, puteţi seta alarme pentru notele
din agendă. Vă puteţi sincroniza datele din agendă cu un calculator compatibil utilizând Nokia PC Suite. Pentru informaţii despre sincronizare,
consultaţi ghidul PC Suite.

Crearea notelor de agendă

Puteţi crea patru tipuri de note în agendă:
Înregistrările Întâlnire au o dată şi o oră specificate.
Înregistrările Promemoria se referă la o zi întreagă, dar nu la o oră specificată din zi. Înregistrările de tip Promemoria nu apar
în ecranul programului săptămânal.
Înregistrările Aniversare vă reamintesc datele de naştere şi alte date speciale. Se referă la o anumită zi, dar nu la o oră specificată din zi. Înregistrările de aniversare sunt repetate în fiecare an.
Înregistrările Notă de rezolvat vă reamintesc de o sarcină care are o dată scadentă dar nu o oră specificată din zi.
Pentru a crea o notă în agendă, derulaţi până la dată şi selectaţi Opţiuni > Notă nouă. Selectaţi un tip de notă. Setările disponibile pentru şedinţă, promemoria, aniversare şi notă de rezolvat variază.
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Subiect sau Ocazie — Introduceţi o descriere pentru notă.
Locul — Introducerea informaţiilor necesare privind locaţia.
Ora de începere — Introducerea orei de începere.
Ora de terminare — Introducerea orei de terminare.
Dată începere sau Data — Introducerea datei de începere sau datei la care are loc evenimentul.
Dată terminare — Introducerea datei de terminare.
Alarmă — Setaţi o alarmă pentru note de tip întâlnire şi aniversare. Alarma este afişată în Ecran zilnic.
Repetare — Specificarea opţiunii de repetare a notei şi intervalului de repetare. Definiţi tipul de repetare, frecvenţa şi eventual
data limită.
Sincronizare — Dacă selectaţi Privată, nota din agendă poate fi văzută numai de Dvs. şi nu poate fi văzută şi de alte persoane cu acces online pentru a vedea agenda. Dacă selectaţi Publică, nota din agendă poate fi văzută de cei care au acces online pentru a vedea agenda Dvs. Dacă selectaţi Nesincronizată, nota din agendă nu va fi copiată pe PC-ul Dvs. atunci când sincronizaţi.
Indicaţie: Asiguraţi-vă că aţi selectat oraşul corect în aplicaţia Ceas, deoarece notele din agendă planificate se pot modifica atunci când schimbaţi oraşul curent şi dacă acesta se află într-o regiune cu alt fus orar.
Pentru a deschide şi edita o notă existentă, derulaţi până la notă şi selectaţi Opţiuni > Deschidere. Editaţi detaliile în diferitele câmpuri.
Indicaţie: Când editaţi sau ştergeţi o notă care se repetă, alegeţi modul în care doriţi să se aplice modificarea. Dacă selectaţi Toate notele din agendă au fost şterse, sunt şterse toate notele care se repetă. Dacă selectaţi Ştergere notă se şterge numai nota curentă.

De rezolvat

Aveţi posibilitatea să creaţi şi să întreţineţi o activitate sau o listă de activităţi pe care trebuie să le rezolvaţi într-o anumită zi. Fiecărei activităţi i se pot asocia o dată scadentă şi o alarmă.
Pentru a deschide lista cu note de rezolvat, selectaţi Opţiuni > Probleme de rezolvat. Pentru a adăuga o notă de rezolvat, selectaţi Opţiuni > Notă nouă > De rezolvat. Începeţi să scrieţi activitatea în câmpul
Subiect. Puteţi să setaţi o dată scadentă pentru activitate, să creaţi o alarmă pentru ea şi să specificaţi o prioritate. Pictogramele
de prioritate sunt ( ! ) Maximă şi ( - ) Redusă. Nu există nici o pictogramă pentru Normală. Pentru a marca o activitate ca finalizată, derulaţi până la activitate în lista cu note de rezolvat, apoi selectaţi Opţiuni > Marcare
ca rezolvat.
Pentru a restabili o activitate, derulaţi până la ea în lista cu note de rezolvat şi selectaţi Opţiuni > Marcare ca nerez..

Setările agendei

Selectaţi Opţiuni > Setări pentru a modifica Sunet alarmă agendă, Ecran predefinit, Săptămâna începe cu şi Titlu ecran
săptăm..
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 42
A g e n d ă

Ecranele agendei

Pentru a comuta între diferitele ecrane ale agendei, selectaţi Opţiuni în orice ecran al agendei. Selectaţi din listă un tip de ecran .
Indicaţie: Când vizualizaţi Agendă în orice ecran, apăsaţi tasta funcţională albastră şi * pentru a comuta rapid cu un alt ecran.
Pentru a seta ecranul implicit al agendei, selectaţi Opţiuni > Setări > Ecran predefinit > Ecran lunar , Ecran săptămân., Ecran
zilnic sau Ecran note de rezolvat.
Pentru a vizualiza o dată specificată în ecranul agendei, selectaţi Opţiuni > Salt la data. Introduceţi data şi selectaţi OK. În Ecran lunar, puteţi vizualiza toată luna în acelaşi timp. Fiecare rând afişează datele unei săptămâni. Luna în activitate este
afişată şi ziua în activitate este ziua curentă sau ultima zi care a fost vizualizată. Ziua în activitate este marcată cu un pătrat colorat. Zilele care au programate evenimente sunt marcate cu un triunghi mic în colţul din dreapta jos. Derulaţi pentru a comuta între zilele lunii şi între notele zilei.
Indicaţie: Când vizualizaţi Agendă în orice ecran, apăsaţi tasta funcţională albastră şi * pentru a comuta rapid cu un alt ecran.
În Ecran săptămân. se afişează evenimentele corespunzătoare săptămânii selectate în şapte casete zilnice. Data curentă este marcată cu un pătrat colorat. Notele de tip promemoria şi aniversare sunt programate înainte de 8:00 dimineaţa.
Pentru a schimba prima zi a săptămânii, selectaţi Opţiuni > Setări > Săptămâna începe cu. Ecranul Ecran zilnic afişează evenimentele din ziua selectată. Înregistrările sunt grupate pe intervale orare, în funcţie de ora de
începere. Pentru a vedea ziua precedentă sau următoare, derulaţi la stânga sau la dreapta. Ecranul Ecran note de rezolvat afişează notele de rezolvat din ziua selectată.

Expedierea notelor din agendă

Pentru a expedia o notă din agendă către un aparat compatibil, derulaţi până la notă şi selectaţi Opţiuni > Expediere > Prin
mesaj text, Prin multimedia, Prin e-mail, Prin Bluetooth, sau Prin infraroşu.

Adăugarea în agenda Dvs. a unei note de agendă recepţionate

Puteţi recepţiona o notă de agendă sub formă de fişier ataşat la un mesaj multimedia sau e-mail. Pentru a adăuga în agenda Dvs. o notă de agendă recepţionată, deschideţi nota de agendă ataşată mesajului şi selectaţi
Opţiuni > Memor. în agendă. Nota este adăugată la agenda implicită.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 43

8. Ceas

Selectaţi Meniu > Ceas.
Indicaţie: Pentru actualizarea automată a datei şi a orei (serviciu de reţea), selectaţi Opţiuni > Setări > Oră operator
reţea > Actualizare automată.
Pentru a schimba tipul de ceas, selectaţi Opţiuni > Setări > Tip ceas > Analogic sau Digital. Setări pentru dată şi oră Pentru a modifica data şi ora, formatul lor de afişare, sunetul de alarmă şi pentru a defini dacă doriţi să se utilizeze actualizarea
automată a orei, selectaţi Opţiuni > Setări, apoi una dintre următoarele opţiuni:
Ora — Introduceţi durata şi selectaţi OK.
Fus orar — Introduceţi fusul orar şi selectaţi OK.
Data — Introduceţi data şi selectaţi OK.
Format dată — Modificaţi modul în care se afişează data. Derulaţi până la formatul dorit şi selectaţi OK.
Separator dată — Modificaţi simbolul care separă ziua, luna şi anul. Alegeţi simbolul dorit şi selectaţi OK.
Format oră — Selectaţi 24 ore sau 12 ore.
Separator oră — Selectaţi simbolul care separă orele şi minutele.
Tip ceas — Selectaţi Analogic sau Digital.
Sunet alarmă ceas — Selectaţi sunetul care doriţi să fie utilizat pentru ceasul de alarmă.
Oră operator reţea — Actualizare automată a orei, a datei şi a informaţiilor despre fusul orar (serviciu de reţea). Selectaţi
Actualizare automată pentru activare. Este posibil ca acest serviciu să nu fie disponibil în toate reţelele.
Ceas alarmă
Dacă se ajunge la ora de alarmă prestabilită în timp ce aparatul este oprit, acesta porneşte automat şi începe să emită semnalul de alarmă. Dacă selectaţi Stop, aparatul vă întreabă dacă doriţi să-l activaţi pentru a efectua un apel. Selectaţi Nu pentru a opri aparatul, sau selectaţi Da pentru a efectua şi a primi apeluri. Nu selectaţi Da dacă folosirea telefonului mobil poate provoca interferenţe sau pericole.
Pentru a seta o alarmă, selectaţi Opţiuni > Setare alarmă. Introduceţi ora pentru alarmă şi selectaţi OK. Pentru a vizualiza şi a modifica alarmele, selectaţi Opţiuni > Resetare alarmă. Pentru a şterge o alarmă, selectaţi Opţiuni > Anulare alarmă.

Adăugarea şi ştergerea oraşelor

Pentru a adăuga un oraş, derulaţi la dreapta şi selectaţi Opţiuni > Adăugare oraş. Derulaţi până la un oraş şi selectaţi Opţiuni >
Selectare.
Indicaţie: Pentru a căuta un oraş în lista Oraşe, selectaţi Opţiuni > Adăugare oraş > Opţiuni > Căutare. Introduceţi numele oraşului în câmpul de căutare.
Pentru a şterge un oraş, derulaţi la dreapta, derulaţi până la oraş şi selectaţi Opţiuni > Eliminare. Schimbarea oraşului în care vă aflaţi ar putea modifica ora generală de sistem din aparatul Dvs.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 44

9. Conectivitate

Protecţia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale (inclusiv sunete de apel) sau a altui tip de conţinut.
Aparatul Dvs. oferă mai multe opţiuni de conectare la Internet, la o reţea intranet de întreprindere sau la un alt aparat sau calculator. Metodele radio includ WLAN, Bluetooth şi infraroşu. Aparatul Dvs. acceptă o soluţie cablată, printr-o conexiune prin cablu USB (Universal Serial Bus) pentru Nokia PC Suite sau prin IP passthrough. De asemenea, aparatul Dvs. permite comunicarea prin conexiuni de apeluri Internet (Voce peste IP), Apasă şi Vorbeşte, mesagerie instantanee (chat) şi pe bază de modem.
Man. apar.A se vedea „Serviciul de reţea pentru configurare de la distanţă”, pag. 70. Tel. InternetA se vedea „Apeluri Internet”, pag. 38. ASVA se vedea „Apasă şi Vorbeşte”, pag. 35. ChatA se vedea „Mesaje chat”, pag. 29. Sincroniz.A se vedea „Sincronizarea datelor”, pag. 70.

Puncte de acces Internet

Un punct de acces este locul prin care aparatul Dvs. se conectează la o reţea. Pentru a utiliza servicii de e-mail sau multimedia sau pentru a vă conecta la Internet şi a parcurge pagini de Internet, trebuie să definiţi puncte de acces Internet pentru aceste servicii. Ar putea fi necesar să configuraţi mai multe puncte de acces Internet, în funcţie de site-urile pe care doriţi să le accesaţi. De exemplu, navigarea pe Internet poate necesita un punct de acces, iar accesare reţelei interne a firmei Dvs. poate necesita un altul. Pentru vă conecta la Internet prin GPRS, aparatul Dvs. poate dispune de setări predefinite ale punctului de acces Internet.
Când porniţi aparatul pentru prima dată, punctul de acces poate să fie configurat automat pe baza informaţiilor din cartela SIM privind furnizorul de servicii. De asemenea, puteţi primi setările pentru punctul de acces într-un mesaj de la furnizorul Dvs. de servicii. Acest lucru poate reduce numărul de setări pe care trebuie să le introduceţi personal.
Opţiunile disponibile pot varia. Câteva sau toate punctele de acces pot fi presetate pentru aparatul Dvs. de către furnizorul de servicii. Este posibil să nu puteţi adăuga, edita sau şterge puncte de acces.
Pentru informaţii suplimentare privind punctele de succes şi setările acestora, contactaţi furnizorul de servicii şi furnizorul de servicii de e-mail.
A se vedea „Setări conexiune”, pag. 86.

Configurarea unui punct de acces Internet pentru apeluri de date

1. Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces.
2. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces. Pentru a utiliza un punct de acces existent ca bază pentru noul punct de acces, selectaţi
Utiliz. setări existente. Pentru a porni cu un punct de acces gol, selectaţi Utiliz. setări implicite.
3. Definiţi următoarele setări.
Nume conexiune — Introduceţi un nume descriptiv pentru conexiune.
Purtător de date — Selectaţi Apel de date sau Transmisie de date de mare viteză (numai GSM).
Număr acces — Introduceţi numărul de telefon al modemului pentru punctul de acces. Utilizaţi + înaintea numerelor
internaţionale.
Nume utilizator — Introduceţi un nume de utilizator, dacă este solicitat de furnizorul de servicii. Adesea, pentru numele de utilizatori se face deosebirea între litere mari şi mici şi sunt furnizate de furnizorul de servicii.
Solicitare parolă — Selectaţi Da pentru a introduce parola Dvs. de fiecare dată când vă conectaţi la un server sau selectaţi
Nu pentru a memora parola în memoria aparatului şi a realiza conectarea în mod automat.
Parolă — Introduceţi parola, dacă este solicitată de furnizorul de servicii. Adesea, pentru parolă se face deosebirea între litere mari şi mici şi este furnizată de furnizorul de servicii.
Autentificare — Selectaţi Sigură pentru a expedia întotdeauna parola codificată sau selectaţi Normală pentru a expedia parola codificată când este posibil.
Pagină iniţială — Introduceţi adresa de Internet a paginii pe care doriţi să o afişaţi ca pagină de pornire când utilizaţi acest punct de acces.
Tip transmisie date — Selectaţi Analogic sau ISDN.
Viteză max. transm. — Selectaţi limita care să se aplice pentru viteza de transfer. Dacă selectaţi Automată, rata de transfer
a datelor este determinată de reţea şi poate să fie afectată de traficul în reţea. Unii furnizori de servicii pot să taxeze mai mult pentru rate de transfer mai ridicate.
4. După definirea setărilor de bază, selectaţi Opţiuni > Setări avansate pentru a defini setările avansate sau Înapoi pentru a salva setările şi a ieşi.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 45
C o n e c t i v i t a t e

Setări avansate pentru punctul de acces la Internet pentru apeluri de date

După configurarea unui punct de acces Internet de bază pentru Apel de date sau Transmisie de date de mare viteză (numai
GSM), selectaţi Opţiuni > Setări avansate şi definiţi setările avansate următoare.
Setări IPv4 — Introduceţi adresa IP şi adresa serverului de nume pentru protocolul Internet IPv4.
Setări IPv6 — Introduceţi adresa IP şi adresa serverului de nume pentru protocolul Internet IPv6.
Adresă server proxy — Introduceţi adresa serverului proxy.
Număr port proxy — Introduceţi numărul portului pentru serverul proxy. Serverele proxy sunt servere intermediare amplasate
între un serviciu de browser şi utilizatorii săi, servere care sunt utilizate de unii furnizori de servicii. Aceste servere pot oferi protecţie suplimentară şi pot accelera accesul la serviciu.
Folosire ap. inversă — Selectaţi Da dacă dispuneţi de un serviciu care face un apel invers către aparatul Dvs. atunci când
stabiliţi o conexiune la Internet.
Tip apel invers — Selectaţi Utiliz. nr. server sau Utilizare alt nr., în conformitate cu instrucţiunile de la furnizorul de servicii.
Nr. apelare inversă — Introduceţi numărul de telefon pentru transmisii de date al aparatului Dvs., care va fi utilizat de serverul
de apelare inversă.
Utiliz. compresie PPP — Selectaţi Da pentru a accelera transferul de date, dacă opţiunea este acceptată de serverul PPP de la
distanţă.
Utilizare script înreg. — Selectaţi Da, dacă furnizorul de servicii Internet solicită un script de înregistrare sau dacă doriţi să
vă automatizaţi înregistrarea. Un script de înregistrare este o secvenţă de instrucţiuni pe care le urmează sistemul în timpul procesului de înregistrare.
Script înregistrare — Introduceţi scriptul de înregistrare. Această setare este disponibilă numai dacă aţi selectat Utilizare
script înreg. > Da.
Iniţializare modem — Introduceţi un şir de comandă pentru configurarea conexiunii, dacă este solicitată de furnizorul de
servicii.

Configurarea unui punct de acces la Internet pentru transmisiuni de date sub formă de pachete (GPRS)

1. Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces.
2. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces. Pentru a utiliza un punct de acces existent ca bază pentru noul punct de acces, selectaţi
Utiliz. setări existente. Pentru a porni cu un punct de acces gol, selectaţi Utiliz. setări implicite.
3. Definiţi următoarele setări.
Nume conexiune — Introduceţi un nume descriptiv pentru conexiune.
Purtător de date — Selectaţi Date ca pachete.
Nume punct de acces — Introduceţi numele pentru punctul de acces. Numele este furnizat de obicei de furnizorul Dvs. de
servicii sau de operatorul de reţea.
Nume utilizator — Introduceţi un nume de utilizator, dacă este solicitat de furnizorul de servicii. Adesea, pentru numele de utilizatori se face deosebirea între litere mari şi mici şi sunt furnizate de furnizorul de servicii.
Solicitare parolă — Selectaţi Da pentru a introduce parola Dvs. de fiecare dată când vă conectaţi la un server sau selectaţi
Nu pentru a memora parola în memoria aparatului şi a realiza conectarea în mod automat.
Parolă — Introduceţi parola, dacă este solicitată de furnizorul de servicii. Adesea, pentru parolă se face deosebirea între litere mari şi mici şi este furnizată de furnizorul de servicii.
Autentificare — Selectaţi Sigură pentru a expedia întotdeauna parola codificată sau selectaţi Normală pentru a expedia parola codificată când este posibil.
Pagină iniţială — Introduceţi adresa de Internet a paginii pe care doriţi să o afişaţi ca pagină de pornire când utilizaţi acest punct de acces.
4. După definirea setărilor, selectaţi Opţiuni > Setări avansate pentru a defini setările avansate sau Înapoi pentru a salva setările şi a ieşi.

Setările pentru punctul de acces Internet pentru transmiterea datelor sub formă de pachete (GPRS)

După configurarea unui punct de acces Internet de bază pentru transmisiuni de date sub formă de pachete (GPRS), selectaţi
Opţiuni > Setări avansate şi definiţi setările avansate următoare.
Tipul reţelei — Selectaţi IPv4 sau IPv6 ca tip de protocol Internet. Protocolul Internet defineşte modul în care sunt transferate
date către aparatul Dvs. şi de la aparatul Dvs.
Adresă IP telefon — Introduceţi adresa IP a aparatului Dvs. Selectaţi Automată pentru ca reţeaua să furnizeze adresa IP a
aparatului. Această setare este afişată numai dacă selectaţi Tipul reţelei > IPv4.
Adresă DNS — Introduceţi adresele IP pentru Adresă DNS primar şi Adresă DNS secundar, dacă ele sunt solicitate de furnizorul
Dvs. de servicii sau de operatorul de reţea. În caz contrar, adresele server nume sunt furnizate în mod automat.
Adresă server proxy — Introduceţi adresa serverului proxy. Serverele proxy sunt servere intermediare amplasate între un
serviciu de browser şi utilizatorii săi, servere care sunt utilizate de unii furnizori de servicii. Aceste servere pot oferi protecţie suplimentară şi pot accelera accesul la serviciu.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 46
C o n e c t i v i t a t e

Configurarea unui punct de acces Internet pentru o reţea radio LAN

1. Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces.
2. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces. Pentru a utiliza un punct de acces existent ca bază pentru noul punct de acces, selectaţi
Utiliz. setări existente. Pentru a porni cu un punct de acces gol, selectaţi Utiliz. setări implicite.
3. Definiţi următoarele setări.
Nume conexiune — Introduceţi un nume descriptiv pentru conexiune.
Purtător de date — Selectaţi WLAN.
Nume reţea WLAN — Pentru a introduce identificatorul setului de servicii (service set identifier - SSID), adică numele care
identifică o anumită reţea radio LAN, selectaţi Introducere manuală. Pentru a selecta reţeaua din reţelele radio LAN care sunt disponibile în zonă, selectaţi Căutare nume reţele.
Stare reţea — Selectaţi Neafişată dacă reţeaua la care vă conectaţi ascunsă sau selectaţi Publică dacă nu este ascunsă.
Mod reţea WLAN — Dacă selectaţi Infrastructură, aparatele pot comunica între ele şi cu aparate din reţele cablate LAN
folosind un punct de acces radio LAN. Dacă selectaţi Ad-hoc, aparatele pot să trimită şi să primească date direct între ele şi nu este necesar nici un punct de acces pentru reţea radio LAN.
Mod siguranţă WLAN — Trebuie să selectaţi acelaşi mod de siguranţă care este utilizat şi la punctul de acces radio LAN.
Dacă selectaţi WEP (wired equivalent privacy - protecţie echivalentă reţelelor prin cabluri), 802.1x sau WPA2 (acces protejat Wi-Fi), trebuie să configuraţi şi setările suplimentare relevante.
Setări siguranţă WLAN — Editaţi setările de siguranţă pentru Mod siguranţă WLAN selectat.
Pagină iniţială — Introduceţi adresa de Internet a paginii pe care doriţi să o afişaţi ca pagină de pornire când utilizaţi
acest punct de acces.
Setările disponibile pentru editare pot varia.

Setări avansate pentru punctul de acces la Internet pentru reţele radio LAN

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces. După configurarea unui punct de acces Internet de bază pentru reţea radio LAN, selectaţi Opţiuni > Setări avansate şi definiţi
setările avansate următoare.
Setări IPv4 — Introduceţi adresele IP şi de server de nume ale aparatului pentru protocolul Internet IPv4.
Setări IPv6 — Selectaţi sau introduceţi adresele de server de nume pentru protocolul Internet IPv6.
Canal ad-hoc — Dacă modul de reţea selectat este ad-hoc, selectaţi Definit de utilizator pentru a introduce manual un număr
de canal (de la 1 la 11).
Adresă server proxy — Introduceţi adresa serverului proxy.
Număr port proxy — Introduceţi numărul portului pentru serverul proxy.
Setările disponibile pentru editare pot varia. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.

WLAN

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > WLAN. Pentru a seta aparatul să afişeze disponibilitatea reţelei WLAN, selectaţi Afişare disponibilit..
Indicaţie: De asemenea, puteţi scana pentru a găsi reţele disponibile în zonă.
Dacă trebuie să configuraţi adresa MAC a aparatului Dvs. pe un router WLAN, introduceţi *#62209526# pe tastatura aparatului. Adresa MAC este afişată pe ecranul aparatului.

Conexiune prin cablu

Instalaţi driverul cablului de date USB pe PC-ul Dvs. înainte de a utiliza o conexiune prin cablu. Puteţi utiliza Transfer date fără a instala driverele pentru cablul de date USB.
Selectaţi Meniu > Conectare > Cablu date. Cu ajutorul un cablu de date USB vă puteţi conecta aparatul la un PC compatibil. Conectaţi cablul de date USB la partea inferioară
a aparatului. Pentru a schimba tipul de aparat pe care îl conectaţi în mod normal la aparatul Dvs., apăsaţi pe joystick. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Solicitare la conectare — Selectaţi dacă doriţi să vi se solicite tipul aparatului de fiecare dată când conectaţi cablul de date la
aparat.
PC Suite — Conectaţi PC Suite la aparatul Dvs. cu ajutorul cablului de date şi utilizaţi aparatul ca modem.
Transfer date — Accesaţi şi transferaţi date precum fişiere muzicale sau fişiere imagine de pe calculatorul Dvs., utilizând
conexiunea prin cablu de date. Pentru a utiliza modul Transfer date, asiguraţi-vă că nu aţi selectat USB ca tip de conexiune în setările Gestionare conexiuni din Nokia PC Suite. Introduceţi în aparat o cartelă de memorie, conectaţi aparatul la un calculator compatibil cu ajutorul cablului de date USB şi apoi selectaţi Transfer date atunci când aparatul întreabă ce mod se utilizează. În acest mod, aparatul Dvs. funcţionează ca un aparat de stocare în masă şi îl puteţi vedea ca pe un hard disc
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 47
C o n e c t i v i t a t e
amovibil în calculator. Aparatul va trece în profilul Deconectat dacă se selectează această opţiune. Încheiaţi conexiunea de la PC (de exemplu, dintr-un expert Deconectare sau Eliminare hardware din Windows) pentru a evita deteriorarea cartelei de memorie. După ce încheiaţi conexiunea, aparatul revine la profilul în care era înainte de utilizarea modului de transfer date.
IP passthrough — Selectaţi un punct de acces prin care se transferă date cu ajutorul protocolului Internet.
Pentru a memora selecţia, selectaţi Înapoi.

IP passthrough

Selectaţi Meniu > Conectare > Cablu de date > Opţiuni > Modificare > IP passthrough. Aplicaţia IP passthrough vă permite să obţineţi o conexiune în reţea cu aparatul Dvs. de la un calculator compatibil, printr-un
cablu de date.

Configurarea unui cablu de date pentru a utiliza IP passthrough

IP passthrough se utilizează la fel cum utilizaţi orice punct de acces Internet pentru parcurgere sau sincronizare de la distanţă. Dacă nu este disponibilă o conexiune radio de reţea, utilizaţi IP passthrough pentru acces la Internet sau la o reţea LAN. Nu puteţi utiliza aplicaţia IP passthrough simultan cu aplicaţia Nokia PC Suite. Modemul nu poate fi activat dacă aţi selectat IP passthrough în setările conexiunii prin cablu.
Pentru a vă pregăti pentru o sesiune IP passthrough, conectaţi un cablu de date la aparat şi selectaţi IP passthrough ca metodă de conectare. Conectaţi celălalt capăt al cablului de date la un calculator compatibil şi aşteptaţi până când calculatorul recunoaşte aparatul Dvs.

Punct de acces pentru IP passthrough

Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces.
Pentru a configura setările de bază pentru IP passthrough, selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces > Utiliz. setări implicite. Introduceţi un nume pentru conexiunea Dvs. IP passthrough în câmpul Nume conexiune, selectaţi IP passthrough din câmpul
Purtător de date şi introduceţi o adresă în câmpul Pagină iniţială.

Setări avansate pentru punctul de acces IP passthrough

Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces.
Pentru a utiliza setările avansate, deschideţi un punct de acces IP passthrough şi selectaţi Opţiuni > Setări avansate, apoi selectaţi una din următoarele opţiuni:
Setări IPv4 — Introduceţi Adresă IP telefon şi Adresă DNS pentru protocolul Internet IPv4.
Setări IPv6 — Introduceţi Adresă DNS pentru protocolul Internet IPv6.
Adresă server proxy — Introduceţi adresa serverului proxy.
Număr port proxy — Introduceţi numărul portului pentru serverul proxy.

Bluetooth

În unele zone este posibil să existe restricţii cu privire la utilizarea sistemului Bluetooth. Verificaţi acest lucru la autorităţile locale sau la furnizorul de servicii.
Funcţiile care utilizează sistemul Bluetooth sau folosirea acestor funcţii în fundal în timpul utilizării altor funcţii solicită suplimentar acumulatorul şi reduce durata de viaţă a acestuia.
Acest aparat se conformează specificaţiei Bluetooth 1.2 şi acceptă următoarele profiluri: Generic Access Profile, Serial Port Profile, Dial-up Networking Profile, Headset Profile, Handsfree Profile, Generic Object Exchange Profile, Object Push Profile, File Transfer Profile şi Basic Imaging Profile. Pentru a asigura interoperabilitatea cu alte aparate cu tehnologie Bluetooth, utilizaţi accesorii omologate de Nokia pentru acest model. Consultaţi producătorii celorlalte aparate pentru a determina gradul de compatibilitate al acestora cu aparatul Dvs.
Tehnologia Bluetooth permite conexiuni fără fir între aparate electronice, pe o rază de 10 metri (33 de picioare). O conexiune Bluetooth poate fi utilizată pentru a expedia imagini, clipuri video, text, cărţi de vizită, note de agendă, sau pentru realizarea de conexiuni radio cu aparate care utilizează tehnologia Bluetooth, cum ar fi calculatoarele.
Deoarece aparatele care utilizează tehnologia Bluetooth comunică utilizând undele radio, aparatul Dvs. şi celelalte aparate nu trebuie să se afle unul în raza vizuală directă a celuilalt. Cele două aparate trebuie doar să se afle la o distanţă maximă de 10 metri unul de celălalt, cu toate că această conexiune poate fi afectată de interferenţe produse de anumite obstacole, cum sunt pereţii sau alte aparate electronice.

Începerea utilizării Bluetooth

Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 48
C o n e c t i v i t a t e
Pentru a activa Bluetooth, apăsaţi simultan tasta funcţională albastră şi tasta Ctrl. Pentru a dezactiva, apăsaţi din nou tasta funcţională albastră şi tasta Ctrl. Dacă utilizaţi această comandă rapidă pentru a activa Bluetooth, nu vi se va solicita numele aparatului Dvs.
1. Când activaţi funcţia Bluetooth pentru prima dată, vi se cere să daţi un nume aparatului Dvs. Daţi-i aparatului un nume unic, pentru a fi uşor de recunoscut dacă sunt mai multe aparate Bluetooth în vecinătate.
2. Selectaţi Bluetooth > Pornit.
3. Selectaţi Vizib. telefon propriu > Văzut de toţi.
Aparatul şi numele introdus pot fi văzute de ceilalţi utilizatori de aparate care utilizează tehnologia Bluetooth.

Setări

Definiţi următoarele setări:
Bluetooth — Selectaţi Pornit pentru a putea să conectaţi un alt aparat utilizând conectivitatea Bluetooth.
Vizib. telefon propriu — Selectaţi Văzut de toţi pentru a le permite altor aparate care utilizează tehnologia Bluetooth să
găsească aparatul Dvs. după ce aţi setat Bluetooth > Pornit. Pentru a împiedica găsirea aparatului de către alte aparate, selectaţi Ascuns. Chiar dacă selectaţi Ascuns, aparatele asociate pot să detecteze aparatul Dvs.
Numele telefon. meu — Introduceţi un nume pentru aparatul Dvs. Numele este vizibil pentru alte aparate care caută
dispozitive care utilizează tehnologia Bluetooth. Lungimea maximă a numelui este 30 de caractere.
Mod SIM la distanţă — Selectaţi Pornit pentru a-i permite unui alt aparat, precum unui accesoriu compatibil tip set auto, să
utilizeze cartela SIM din aparatul Dvs. pentru conectarea la reţea.
Dacă funcţia Bluetooth a fost dezactivată datorită activării profilului Deconectat, va trebui să reactivaţi manual conexiunea Bluetooth.
A se vedea „Profil de acces SIM”, pag. 50.

Indicaţii privind siguranţa

Când nu utilizaţi conectivitatea Bluetooth, selectaţi Bluetooth > Oprit sau Vizib. telefon propriu > Ascuns. Nu asociaţi aparatul cu un aparat necunoscut.

Expedierea datelor

Pot exista mai multe conexiuni Bluetooth active simultan. De exemplu, dacă sunteţi conectat la un set cu cască, puteţi transfera simultan fişiere la alt aparat compatibil.
1. Deschideţi aplicaţia în care este stocat articolul pe care doriţi să-l expediaţi.
2. Selectaţi articolul şi selectaţi Opţiuni > Expediere > Prin Bluetooth. Aparatul caută alte dispozitive care utilizează tehnologia Bluetooth în raza de acţiune şi le listează.
Indicaţie: Dacă aţi mai expediat date prin Bluetooth, se afişează o listă cu rezultatele căutării anterioare. Pentru a căuta şi alte aparate Bluetooth, selectaţi Căutare alte apar..
3. Selectaţi aparatul la care doriţi să vă conectaţi, apoi apăsaţi pe joystick pentru a configura conexiunea. Dacă celălalt aparat necesită asociere înainte de a putea fi transmise date, vi se va cere să introduceţi o parolă numerică.
4. După ce s-a stabilit conexiunea, se afişează mesajul Expediere date în curs.
Dosarul Expediate din Mesaje nu memorează mesajele expediate prin conectivitate Bluetooth. Dacă aţi mai expediat articole prin Bluetooth, se afişează o listă cu rezultatele căutării anterioare. Pentru a căuta şi alte aparate
Bluetooth, selectaţi Căutare alte apar.. Pentru a utiliza un accesoriu audio Bluetooth precum o unitate fără comenzi manuale sau un set de căşti Bluetooth, trebuie să
asociaţi aparatul cu accesoriul. Consultaţi ghidul utilizatorului accesoriului pentru parola numerică şi pentru instrucţiuni suplimentare. Pentru a conecta accesoriul audio, apăsaţi tasta de pornire pentru a porni accesoriul. Unele accesorii audio se conectează automat la aparat. În caz contrar, deschideţi Aparate asociate, derulaţi până la accesoriu, apoi selectaţi Opţiuni >
Conectare.

Indicatori de conectivitate Bluetooth

Bluetooth este activ.
Dacă pictograma clipeşte, aparatul Dvs. încearcă să se conecteze cu alt aparat. Dacă pictograma este afişată continuu,
conexiunea Bluetooth este activă.

Asocierea aparatelor

Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth şi derulaţi la dreapta pentru a deschide pagina Aparate asociate. Înainte de asociere, creaţi propria parolă numerică (1-16 cifre) şi conveniţi cu utilizatorul celuilalt aparat să folosească aceeaşi
parolă numerică. Aparatele care nu dispun de o interfaţă utilizator au o parolă numerică fixă. Parola numerică este necesară numai când conectaţi aparatele pentru prima dată. După asociere, conexiunea poate fi autorizată. A se vedea „Autorizarea unui
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 49
C o n e c t i v i t a t e
aparat”, pag. 50. Prin asociere şi autorizare, conexiunea se realizează mai rapid şi mai simplu, deoarece nu este necesar să
acceptaţi o conexiune între aparate asociate de fiecare dată când stabiliţi conexiunea. Parola numerică pentru acces SIM de la distanţă trebuie să aibă 16 cifre.
1. Selectaţi Opţiuni > Aparat nou asociat. Aparatul începe să caute aparatele Bluetooth din raza de acţiune.
Indicaţie: Dacă aţi mai expediat date prin Bluetooth, se afişează o listă cu rezultatele căutării anterioare. Pentru a căuta şi alte aparate Bluetooth, selectaţi Căutare alte apar..
2. Selectaţi aparatul cu care doriţi asocierea şi introduceţi parola numerică. Aceeaşi parolă numerică trebuie introdusă şi la celălalt aparat.
3. Selectaţi Da pentru a realiza automat conexiunea dintre aparatul Dvs. şi celălalt aparat sau Nu pentru a confirma manual conexiunea de fiecare dată când se încearcă o conectare. După asociere, aparatul este memorat în pagina aparatelor asociate.
Pentru a da un pseudonim unui aparat asociat, care este afişat numai în aparatul Dvs., derulaţi până la aparatul asociat şi selectaţi
Opţiuni > Atrib. nume scurt.
Pentru a şterge o asociere, selectaţi aparatul a cărui asociere doriţi să o ştergeţi, apoi Opţiuni > Ştergere. Pentru a şterge toate asocierile, selectaţi Opţiuni > Ştergere toate.
Indicaţie: Dacă sunteţi conectat la un aparat în momentul respectiv şi dacă anulaţi asocierea cu acel aparat, asocierea este anulată imediat şi conexiunea este închisă.
Autorizarea unui aparat Dacă aveţi încredere într-un aparat asociat, puteţi să îi permiteţi să se conecteze automat la aparatul Dvs. Puteţi să selectaţi una
din următoarele opţiuni:
Setat ca autorizat — Conexiunile dintre aparatul Dvs. şi celălalt aparat pot fi realizate fără cunoştinţa Dvs. Nu sunt necesare
o confirmare sau o autorizare separate. Utilizaţi această stare pentru aparatele proprii, precum set de căşti sau PC compatibile, sau pentru aparate deţinute de persoane în care aveţi încredere.
Setat ca neautoriz. — Solicitările de conectare de la celelalte aparate trebuie acceptate separat de fiecare dată.

Primirea datelor

Dacă doriţi să primiţi date prin Bluetooth, selectaţi Bluetooth > Pornit şi Vizib. telefon propriu > Văzut de toţi. Când primiţi date printr-o conexiune Bluetooth, se aude un ton şi sunteţi întrebat dacă doriţi să acceptaţi mesajul. Dacă acceptaţi, mesajul este plasat în dosarul Căsuţă intrare din Mesaje
Indicaţie: Puteţi să accesaţi fişierele din aparat sau de pe cartela de memorie cu un accesoriu compatibil care acceptă serviciul File Transfer Profile Client (de exemplu un computer portabil).

Terminarea unei conexiuni Bluetooth

O conexiune Bluetooth este întreruptă automat după expedierea sau primirea datelor. Numai Nokia PC Suite şi unele accesorii precum seturi de căşti pot să menţină o conexiune chiar dacă nu este utilizată în mod activ.

Profil de acces SIM

Când aparatul mobil este în modul SIM la distanţă, puteţi utiliza doar un accesoriu compatibil conectat, cum ar fi un set auto, pentru a efectua sau a primi apeluri. Când se află în acest mod, aparatul Dvs. mobil nu va efectua apeluri, cu excepţia celor către numerele de urgenţă programate în aparatul Dvs. Pentru a efectua apeluri de la aparatul Dvs., trebuie mai întâi să ieşiţi din modul SIM la distanţă. Dacă aparatul a fost blocat, mai întâi introduceţi codul pentru a-l debloca.
Cu profilul de acces SIM, puteţi accesa cartela SIM a aparatului Dvs. inteligent de la un set auto compatibil. În felul acesta, nu este necesară o cartelă SIM separată pentru accesarea datelor de pe cartela SIM şi pentru conectarea la reţeaua GSM.
Pentru a utiliza profilul de acces SIM, aveţi nevoie de:
Aparat set auto compatibil care acceptă tehnologia radio Bluetooth
Cartelă SIM valabilă în aparatul Dvs.
Pentru informaţii suplimentare despre aparate set auto şi despre compatibilitatea cu aparatul Dvs., consultaţi www.nokia.com şi ghidul utilizatorului setului auto.
Gestionarea profilului de acces SIM
1. Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth pentru a activa conectivitatea Bluetooth din aparat.
2. Pentru a activa accesul SIM de la distanţă, derulaţi până la Mod SIM la distanţă şi apăsaţi pe joystick.
3. Activaţi conexiunea Bluetooth în telefonul setului auto.
4. Utilizaţi aparatul set auto pentru a începe o căutare a aparatelor compatibile. Pentru instrucţiuni, consultaţi ghidul de utilizare al aparatului Dvs. set auto.
5. Selectaţi aparatul Dvs. din lista cu aparate compatibile.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 50
C o n e c t i v i t a t e
6. Pentru a asocia aparatele, introduceţi în aparatul Dvs. parola Bluetooth afişată pe ecranul aparatului set auto.
7. Autorizaţi aparatul set auto. Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth, apoi derulaţi până la pagina Aparate asociate. Derulaţi până la aparatul set auto şi introduceţi parola Bluetooth. Când aparatul vă solicită să realizaţi conexiunea automat, selectaţi
Da. Conexiunile dintre aparatul Dvs. şi aparatul set auto pot fi realizate fără o aprobare sau autorizare separată. Dacă selectaţi Nu, solicitările de conectare primite de la aparatul respectiv vor trebui confirmate separat de fiecare dată.
Indicaţie: Dacă aţi accesat deja cartela SIM a setului auto cu profilul de utilizator activ, setul auto caută automat un aparat cu cartela SIM. Dacă găseşte aparatul Dvs., iar autorizarea automată este activată, setul auto se conectează automat la reţeaua GSM când porniţi autovehiculul.
Dacă aţi activat profilul de acces SIM de la distanţă, puteţi să utilizaţi aplicaţiile din aparat pentru care nu sunt necesare reţeaua sau serviciile SIM.
Pentru a termina conexiunea de acces SIM de la distanţă de la aparatul Dvs., selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth > Mod SIM
la distanţă > Oprit.

Infraroşu

Nu îndreptaţi fasciculul IR (infraroşu) spre ochii cuiva şi nu lăsaţi acest fascicul să interfereze cu fasciculele altor aparate cu IR. Acest aparat este un produs laser din clasa 1.
Utilizaţi conexiunea prin infraroşu pentru a conecta două aparate şi a transfera date între ele. Prin conexiunea în infraroşu puteţi să transferaţi date precum cărţi de vizită, note din agendă şi fişiere media, cu un aparat compatibil.
Expedierea şi primirea datelor
1. Asiguraţi-vă că porturile de infraroşu ale aparatelor sunt orientate unul către celălalt. Poziţionarea aparatelor este mai importantă decât unghiul sau distanţa.
2. Selectaţi Meniu > Conectare > Infraroşu şi apăsaţi pe joystick pentru a activa conexiunea în infraroşu pe aparatul Dvs. Porniţi conexiunea în infraroşu de pe celălalt aparat.
3. Aşteptaţi câteva secunde până când se stabileşte o conexiune prin infraroşu.
4. Pentru expediere, găsiţi fişierul dorit cu o aplicaţie sau cu managerul de fişiere şi selectaţi Opţiuni > Expediere > Prin
infraroşu.
Dacă transferul datelor nu porneşte într-un minut după activarea port-ului infraroşu, conexiunea se anulează şi trebuie pornită din nou.
Toate articolele primite prin infraroşu sunt plasate în dosarul Căsuţă intrare din Mesaje. Amplasarea aparatelor departe unul de altul întrerupe conexiunea, dar unda de lumină în infraroşu rămâne activă la aparatul
Dvs. până când o dezactivaţi.

Conexiuni pentru transmisii de date

Date sub formă de pachete

Conexiunea GPRS (serviciu de transmisie de date prin radio sub formă de pachete) permite accesul telefoanelor mobile la reţelele de date prin radio (serviciu de reţea). Conexiunea GPRS utilizează tehnologia transmisiilor de date sub formă de pachete, în care informaţiile sunt expediate în blocuri de date prin reţeaua mobilă. Avantajul expedierii datelor sub formă de pachete constă în faptul că reţeaua este ocupată numai când se expediază sau când se recepţionează date. Datorită faptului că tehnologia GPRS utilizează reţeaua în mod eficient, aceasta permite stabilirea rapidă a conexiunilor pentru transmisii de date precum şi viteze mari de transfer.
Trebuie să vă abonaţi la serviciul GPRS. Pentru informaţii despre disponibilitate şi abonare la serviciul GPRS, contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de servicii.
Serviciul Enhanced GPRS (EGPRS) este similar cu GPRS, dar permite conexiuni mai rapide. Pentru informaţii suplimentare referitoare la disponibilitatea serviciului EGPRS şi vitezele de transfer, contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de servicii. Reţineţi că, dacă aţi selectat GPRS ca purtător de date, aparatul va utiliza serviciul EGPRS în loc de GPRS dacă EGPRS este disponibil în reţea.
În timpul unui apel vocal, nu puteţi stabili o conexiune GPRS şi orice conexiune GPRS existentă este trecută în aşteptare în afara cazului în care reţeaua acceptă modul dual de transfer.

UMTS

UMTS (Universal Mobile Telecommunications System - sistem universal de telecomunicaţii mobile) este un sistem de comunicaţii mobile 3G. În afară de voce şi date, UMTS permite transmisia audio şi video între aparate mobile.
Aparatul Dvs. poate comuta automat între reţelele GSM şi UMTS. Pentru a selecta reţeaua care se utilizează, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Reţea şi reţeaua din Mod reţea. Dacă doriţi ca
aparatul să comute automat între reţele, selectaţi Mod dual.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 51
C o n e c t i v i t a t e
Reţeaua GSM este indicată cu , iar reţeaua UMTS cu . Când utilizaţi aparatul Dvs. în reţelele GSM şi UMTS, pot fi active simultan mai multe conexiuni pentru transfer de date şi punctele
de acces pot partaja o conexiune pentru transfer de date. În reţeaua UMTS, conexiunile pentru transfer de date rămân active în timpul apelurilor vocale. De exemplu, puteţi să navigaţi pe Internet mai repede decât a fost vreodată posibil, în timp ce vorbiţi simultan la telefon.

Reţea locală radio (WLAN)

În unele locuri, ca de exemplu în Franţa, există restricţii privind folosirea reţelelor locale radio (wireless LAN). Interesaţi-vă la autorităţile Dvs.locale, pentru a afla informaţii suplimentare în acest sens.
Funcţiile care utilizează reţeaua radio LAN sau permiterea rulării acestor funcţii în fundal în timpul utilizării altor funcţii solicită suplimentar acumulatorul şi reduc durata de viaţă a acestuia.
Acest aparat poate să detecteze şi să se conecteze la o reţea radio locală WLAN. Dacă deplasaţi aparatul într-o altă locaţie în interiorul reţelei WLAN şi în afara ariei de acoperire a unui punct de acces WLAN,
funcţia de roaming poate conecta automat aparatul Dvs. la un alt punct de acces care aparţine aceleiaşi reţele. Atât timp cât rămâneţi în aria de acoperire a punctelor de acces care aparţin aceleiaşi reţele, aparatul Dvs. poate rămâne conectat la reţea.
Indicaţie: O conexiune WLAN se stabileşte când creaţi o conexiune de transmitere a datelor folosind un punct de acces WLAN Internet. Conexiunea WLAN activă se termină odată cu închiderea conexiunii de transmisie a datelor.
Aparatul Dvs. permite diferite tipuri de comunicaţii într-o reţea WLAN. Cele două moduri de operare sunt Infrastructură şi Ad­hoc.
Modul de funcţionare Infrastructură permite două tipuri de comunicaţii: aparatele radio comunică între ele printr-un punct
de acces WLAN sau aparatele radio comunică cu un aparat dintr-o reţea LAN cablată prin intermediul unui punct de acces WLAN. Avantajul modului de funcţionare Infrastructură este că puteţi avea un control mai bun asupra conexiunilor din reţea, deoarece acestea trec printr-un punct de acces. Un aparat radio poate accesa serviciile disponibile într-o reţea LAN cablată obişnuită: de exemplu, baze de date ale firmelor, e-mail, Internet şi alte resurse de reţea.
În modul de operare ad-hoc puteţi să expediaţi şi să recepţionaţi date de la alte aparate dotate cu tehnologie WLAN
compatibilă, de exemplu pentru a fi imprimate. Este posibil să fie necesară o aplicaţie suplimentară de la un alt furnizor pentru ca aceste funcţii să poată fi operaţionale. Nu este necesar nici un punct de acces WLAN. Trebuie doar să configuraţi setările necesare şi să începeţi comunicarea. Reţelele ad-hoc sunt uşor de configurat, însă comunicaţiile sunt limitate la aparatele care se află în raza de acţiune şi care acceptă o tehnologie WLAN compatibilă.

Manager conexiuni

Selectaţi Meniu > Conectare > Mgr. con.. Pentru a vizualiza starea conexiunilor pentru transmisii de date sau pentru a închide conexiunile, selectaţi Conexiuni de date
active.
Pentru a căuta reţele radio LAN disponibile în raza de acţiune, selectaţi Reţele WLAN disponibile.

Vizualizarea şi închiderea conexiunilor active

Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de servicii pentru durata efectivă a convorbirilor poate diferi în funcţie de caracteristicile reţelei, rotunjiri ş.a.m.d.
În ecranul de conexiuni active, puteţi vedea conexiunile deschise pentru transmisii de date: apeluri de date, conexiuni pentru transmisii de date sub formă de pachete şi conexiuni la reţele radio LAN.
Pentru a vizualiza informaţii detaliate despre conexiunile la reţea, selectaţi conexiunea din listă şi apoi selectaţi Opţiuni >
Detalii. Tipul de informaţii prezentate depinde de tipul de conexiune.
Pentru a închide o conexiune la reţea, selectaţi conexiunea din listă şi apoi selectaţi Opţiuni > Deconectare. Pentru a închide simultan toate conexiunile la reţea, selectaţi Opţiuni > Deconectare totală. Pentru a vizualiza detaliile unei reţele, apăsaţi pe joystick.

Căutarea reţelelor radio LAN

Pentru a căuta reţele radio LAN disponibile în raza de acţiune, selectaţi Meniu > Conectare > Mgr. con. > Reţele WLAN
disponibile. Se afişează o listă de reţele găsite.
Ecranul cu reţelele radio LAN disponibile prezintă o listă cu reţelele radio LAN din raza de acţiune, modul lor de reţea (infrastructură sau ad-hoc), indicatorul pentru puterea semnalului, indicatorii pentru criptarea reţelei şi dacă aparatul Dvs. are o conexiune activă la respectiva reţea.
Pentru a vizualiza detaliile unei reţele, apăsaţi pe joystick.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 52
C o n e c t i v i t a t e
Pentru a crea un punct de acces Internet într-o reţea, selectaţi Opţiuni > Definire pct. acces.

Modem

Selectaţi Meniu > Conectare > Modem. Împreună cu un calculator compatibil, puteţi să utilizaţi aparatul ca modem pentru conectarea la Internet. Înainte de a putea utiliza aparatul Dvs. ca modem
Trebuie să vă abonaţi la serviciile de reţea adecvate, oferite de furnizorul Dvs. de servicii sau de furnizorul Dvs. de servicii
Internet.
Aveţi nevoie de un calculator compatibil cu o conexiune prin cablu de date USB, prin Bluetooth sau prin infraroşu.
Trebuie să aveţi Nokia PC Suite instalat pe calculatorul Dvs.
Trebuie să aveţi driverele adecvate instalate pe calculatorul Dvs. Ar putea fi necesar să instalaţi drivere pentru conexiunea
prin cablu şi ar putea fi necesar să instalaţi sau să actualizaţi driverele pentru Bluetooth sau pentru conexiunea în infraroşu. După ce aţi instalat Nokia PC Suite, urmaţi instrucţiunile de pe afişajul calculatorului pentru a instala driverele şi a conecta aparatul Dvs. la calculator.
După ce aţi instalat Nokia PC Suite şi driverele adecvate pentru cablu, porniţi Nokia PC Suite pe calculator. Selectaţi Conectare la Internet şi urmaţi instrucţiunile de pe afişajul calculatorului.
S-ar putea să nu puteţi utiliza unele din celelalte funcţii de comunicaţie atunci când aparatul este folosit ca modem.

VPN mobil

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > RVP. Clientul reţelei private virtuale (VPN) mobile Nokia creează o conexiune sigură către o reţea Intranet şi servicii de întreprindere
compatibile, precum e-mail. Aparatul Dvs. se conectează de la o reţea mobilă, prin intermediul Internetului, la un gateway VPN de întreprindere care se comportă ca o intrare în reţeaua de întreprindere compatibilă. Clientul VPN utilizează tehnologia IP Security (IPSec). IPSec este un cadru de standarde deschise privind transferul sigur de date peste reţele IP.
Politicile VPN definesc metoda utilizată de către clientul VPN şi de către un gateway VPN pentru a se autentifica unul pe celălalt şi algoritmii de codificare care sunt utilizaţi de către aceştia pentru a ajuta la protejarea confidenţialităţii datelor. Contactaţi corporaţia Dvs. pentru o politică VPN.
Pentru a utiliza VPN cu o aplicaţie, aplicaţia trebuie să fie asociată cu un punct de acces VPN. Un punct de acces VPN este format dintr-un punct de acces la Internet şi o politică VPN.

Administrarea VPN

În administrarea VPN, este posibil să administraţi politicile VPN, serverele de politici, jurnalele VPN şi parolele cu chei. Politicile VPN definesc cum sunt codificate datele pentru transfer peste reţele nesecurizate. Parola cu cheie vă ajută să protejaţi cheile private.
Un punct de acces este locul prin care aparatul Dvs. se conectează la reţea prin intermediul unei conexiuni de apel de date sau a unui pachet de date. Pentru a utiliza servicii de e-mail şi multimedia sau pentru a naviga prin pagini de Internet, trebuie mai întâi să definiţi punctele de acces la Internet pentru aceste servicii. Punctele de acces VPN asociază politicile VPN cu puncte de acces la Internet pentru a crea conexiuni codificate.
Pentru a administra VPN, selectaţi Management RVP > Opţiuni > Deschidere şi una dintre opţiunile următoare:
Reguli RVP — Instalaţi, vizualizaţi şi actualizaţi politicile VPN.
Servere reguli RVP — Editaţi setările de conexiune ale serverelor de politică VPN de la care aveţi posibilitatea să instalaţi şi
să actualizaţi politicile VPN.
Jurnal RVP — Vizualizaţi jurnalul pentru instalările, actualizările şi sincronizările politicilor VPN şi alte conexiuni VPN.

Administrarea politicilor VPN

Pentru a administra politicile VPN, selectaţi Management RVP > Reguli RVP > Opţiuni şi una dintre opţiunile următoare:
Instalare reguli — Instalaţi o politică. Introduceţi numele de utilizator şi parola Dvs. pentru serverul de politică VPN. Contactaţi
administratorul de sistem pentru numele de utilizator şi pentru parole.
Definire pct.acc.RVP — Creaţi un punct de acces VPN care asociază o politică VPN cu un punct de acces la Internet.
Actualizare reguli — Actualizaţi politica VPN selectată.
Ştergere reguliŞtergeţi politica VPN selectată. Dacă ştergeţi o politică VPN, aceasta este reinstalată data următoare când
vă sincronizaţi aparatul cu serverul de politică VPN, decât dacă a fost şters de asemenea şi de pe server. În mod similar, dacă o politică VPN a fost ştearsă de pe server, de asemenea este ştearsă de pe aparatul Dvs. la sincronizare.
Pentru a administra serverele de politică VPN, selectaţi Servere reguli RVP > Opţiuni > Deschidere şi una dintre opţiunile următoare:
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 53
C o n e c t i v i t a t e
Server nou — Adăugaţi un server de politică VPN.
Sincronizare server — Instalaţi o politică nouă VPN sau actualizaţi politica VPN selectată.
Ştergere serverŞtergeţi serverul de politică VPN selectat.
Pentru a administra setările serverului de politică VPN, selectaţi Opţiuni > Deschidere > Server nou sau Editare server şi una dintre opţiunile următoare:
Nume server reguli — Introduceţi un nume nou pentru server, de până la 30 de caractere.
Adresă server reguli — Introduceţi adresa serverului. Adresa serverului de politică nu poate fi editată după ce vă conectaţi la
server pentru a instala sau actualiza politicile VPN.
Punct acces Internet — Selectaţi punctul de acces la Internet pentru a vă conecta la serverul de politică VPN.
Parolă protec. taste — Modificaţi parola cheii private. Parola este creată automat când este necesară pentru prima dată.

Vizualizarea jurnalului VPN

Selectaţi Management RVP > Jurnal RVP > Deschidere. Un jurnal VPN înregistrează vizitele Dvs. la serverele VPN pentru a instala, actualiza şi sincroniza politicile VPN şi conexiunile Dvs.
VPN. Înregistrările de eroare, avertizare şi informaţii sunt indicate de către o pictogramă în partea stângă a înregistrării. Pentru a vizualiza în detaliu o înregistrare în jurnal, selectaţi-o. Raportaţi administratorilor de sistem codurile de motiv vizibile în vizualizarea în mod detaliat, deoarece codurile ajută la găsirea cauzelor problemelor posibile pe care le puteţi avea cu VPN. Când dimensiunea jurnalului ajunge la 20 KO, sunt şterse cele mai vechi înregistrări în jurnal pentru a face loc înregistrărilor noi.
Selectaţi Opţiuni şi una dintre opţiunile următoare:
Actualizare jurnal — Actualizaţi jurnalul.
Ştergere jurnalŞtergeţi înregistrările în jurnal.

Comutarea căii de date pentru e-mail

Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări > Conexiune > Grupuri puncte acces. Aparatul Dvs. permite comutarea între tehnologiile de acces fără fir, cum ar fi WLAN şi GPRS, pentru e-mail. De exemplu, puteţi
să porniţi o sesiune de mesaje e-mail acasă şi să o continuaţi pe drumul spre serviciu. În timp ce sesiunea continuă neîntreruptă, aparatul Dvs. de mână trece de pe WLAN pe GPRS şi înapoi pe WLAN când ajungeţi la locul de muncă.

Grupuri de puncte de acces

Pentru a crea un grup de puncte de acces, selectaţi Grupuri puncte acces > Opţiuni > Grup nou. În câmpul Nume grup, introduceţi un nume pentru grup. Definiţi în câmpul Comutare conexiune dacă procesul de comutare a conexiunii se afişează pe ecranul aparatului. Alegeţi şi editaţi punctele de acces care aparţin acestui grup, din secţiunea Puncte de acces.
Pentru a adăuga un punct de acces la grupul de puncte de acces selectat, selectaţi Puncte de acces > Opţiuni > Adăugare punct
acces, apoi selectaţi punctul de acces de adăugat.
Pentru a edita un punct de acces dintr-un grup de puncte de acces, selectaţi punctul de acces şi Opţiuni > Editare. Pentru a şterge un punct de acces dintr-un grup de puncte de acces, selectaţi punctul de acces şi Opţiuni > Ştergere. Pentru a seta ordinea în care sunt utilizate punctele de acces pentru comutarea căii de date pentru e-mail, selectaţi un grup de
puncte de acces şi Modificare. Alegeţi un punct de acces şi selectaţi Opţiuni > Prioritate mai mare sau Prioritate mai mică. Pentru a modifica setările STMP ale unui punct de acces, selectaţi punctul de acces dorit din lista grupurilor de puncte de acces,
selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi din următoarele opţiuni:
Ocolire server SMTP — Ocoliţi setările curente ale serverului STMP.
Server SMTP — Editaţi numele serverului sau adresa IP a serverului.
Conexiune securizată — Selectaţi dacă se utilizează o conexiune sigură.
Utilizare autentificare — Selectaţi dacă se utilizează autentificarea.
Nume utilizator — Editaţi numele Dvs. de utilizator pentru serverul STMP.
Parolă — Editaţi parola Dvs. pentru serverul SMTP.

Configurarea grupurilor de puncte de acces pentru poştă şi sincronizare

Pentru a seta un grup de puncte de acces pentru poştă, selectaţi Meniu > Mesaje > Căsuţă poştală > Setări e-mail > Setări
conexiune > Mesaje e-mail intrate > Punct de acces în uz > Opţiuni > Modificare, apoi selectaţi grupul de puncte de acces dorit.
Pentru a seta un grup de puncte de acces pentru sincronizare, selectaţi Meniu > Conectare > Sincronizare > Profil > Opţiuni >
Editare > Setări conexiune > Punct de acces > Modificare, apoi selectaţi grupul de puncte de acces dorit.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 54
10. Web
Selectaţi Meniu > Web (serviciu de reţea).
Web este unul dintre cele două browsere din aparat. Cu Web puteţi să navigaţi prin site-uri Internet obişnuite. Aceste pagini
utilizează limbajul Extensible Hypertext Markup Language (XHTML) sau Hypertext Markup Language (HTML). Dacă doriţi să navigaţi prin pagini WAP, utilizaţi Meniu > Media > Servicii. Ambele browsere utilizează aceleaşi marcaje. Legăturile din mesajele primite se deschid în browserul Servicii.
Verificaţi la operatorul Dvs. de reţea sau la furnizorul Dvs. de servicii disponibilitatea serviciilor, preţurile şi tarifele acestora. Furnizorii de servicii vă vor prezenta, de asemenea, instrucţiuni pentru utilizarea respectivelor servicii.

Puncte de acces

Pentru a naviga pe internet, trebuie să configuraţi setările pentru punctul de acces Internet. Dacă utilizaţi o conexiune pentru transmisii de date sau GPRS, reţeaua Dvs. mobilă trebuie să accepte transmisii de date sau conexiuni GPRS iar serviciul de date trebuie să fie activat pe cartela Dvs. SIM. Este posibil ca aparatul să aibă configurate automat din cartela SIM setările pentru punctul de acces Internet. În caz contrar, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a obţine setările corecte.
Indicaţie: Aveţi posibilitatea să primiţi setările pentru punctul de acces Internet, ca mesaj text special, de la furnizorul Dvs. de servicii sau din paginile de Internet ale operatorului de reţea sau ale furnizorului de servicii.
De asemenea, aveţi posibilitatea să introduceţi manual setările pentru punctul de acces Internet. A se vedea „Puncte de acces
Internet”, pag. 45.

Navigarea pe Internet

Pentru a naviga pe Internet, selectaţi un marcaj şi apăsaţi pe joystick. De asemenea, aveţi posibilitatea să introduceţi adresa Internet şi să apăsaţi pe joystick. Folosiţi numai servicii în care aveţi încredere şi care vă asigură o siguranţă şi o protecţie adecvată împotriva programelor dăunătoare.
Indicaţie: Când începeţi să introduceţi adresa, se afişează adrese ale paginilor vizitate anterior, care corespund cu ceea ce introduceţi. Pentru a deschide o pagină, derulaţi până la adresă şi apăsaţi pe joystick.
Pentru a deschide o legătură Internet, derulaţi până la ea şi apăsaţi pe joystick. Pe o pagină de Internet, legăturile noi apar subliniate în albastru, iar legăturile vizitate anterior în purpuriu. Imaginile care acţionează ca legături au un contur albastru în jurul lor.
Adresele paginilor vizitate sunt memorate în dosarul Marcaje autom.. Comenzi rapide de la tastatură:
Apăsaţi 1 pentru a deschide Marcaje.
apăsaţi 2 pentru a căuta text.
Apăsaţi 3 pentru a reveni la pagina anterioară.
Apăsaţi 5 pentru a comuta între ferestrele deschise ale browserului.
Apăsaţi 8 pentru a deschide prezentarea generală a paginii.
Apăsaţi 9 pentru a vizita o altă pagină de Internet.

Marcaje

Este posibil ca aparatul Dvs. să conţină marcaje ale unor site-uri neafiliate la Nokia. Nokia nu garantează şi nu aprobă aceste site-uri. Când accesaţi aceste site-uri, trebuie să aveţi în vedere aceleaşi precauţii privind siguranţa şi conţinutul ca şi pentru orice alt site.
Pentru a vizualiza o pagină Internet marcată, derulaţi până la marcaj şi apăsaţi pe joystick. Pentru a naviga la alte pagini Internet, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de navigare > Salt la adr. Internet, introduceţi adresa paginii
şi selectaţi Salt la. Pentru a şterge un marcaj, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta Backspace. Pentru a adăuga un marcaj, selectaţi Meniu > Web > Opţiuni > Manager marcaje > Adăugare marcaj. Derulaţi până la Nume
pentru a introduce un nume descriptiv pentru marcaj, până la Adresă pentru a introduce adresa paginii Internet, până la Punct
acces pentru a modifica punctul de acces pentru conectarea la pagina Internet şi până la Nume utilizator sau până la Parolă
pentru a introduce numele de utilizator şi parola, dacă sunt cerute de furnizorul de servicii. Pentru a memora marcajul, selectaţi
Înapoi.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 55
W e b

Descărcarea de articole

Important: Instalaţi şi utilizaţi numai aplicaţii şi alte programe care provin din surse ce asigură siguranţă şi protecţie adecvată împotriva programelor dăunătoare.
Aveţi posibilitatea să descărcaţi diferite articole cum ar fi sunete de apel, imagini, embleme operator, teme şi videoclipuri. Pentru a descărca un articol, derulaţi până la el şi apăsaţi pe joystick. Aceste articole pot fi oferite gratuit sau le puteţi achiziţiona. Articolele descărcate sunt manevrate de aplicaţiile corespunzătoare din aparat.
Atunci când începeţi descărcarea, este afişată lista fişierelor în curs de transfer, a fişierelor trecute pe pauză şi a fişierelor al căror transfer s-a finalizat. Pentru a vizualiza lista, aveţi de asemenea posibilitatea să selectaţi Opţiuni > Instrumente >
Preluări. În listă, derulaţi la un articol, apoi selectaţi Opţiuni pentru a întrerupe, relua sau anula descărcările în curs sau pentru
a deschide, memora sau şterge descărcările finalizate. Pentru a achiziţiona articole:
1. Pentru a descărca articolul, derulaţi la legătură şi apăsaţi pe joystick.
2. Selectaţi opţiunea corespunzătoare pentru a achiziţiona articolul.
3. Citiţi cu atenţie toate informaţiile furnizate. Pentru a continua descărcarea, selectaţi Accept.. Pentru a anula descărcarea, selectaţi Anulare.

Închiderea unei conexiuni

Pentru a încheia conexiunea şi a vizualiza pagina browserului în mod deconectat, selectaţi Opţiuni > Opţiuni avansate >
Deconectare sau pentru a încheia conexiunea şi a închide browserul, selectaţi Opţiuni > Ieşire.

Ştergerea memoriei cache

Arhiva este o locaţie de memorie utilizată pentru stocarea temporară a datelor. Dacă aţi încercat să accesaţi sau aţi accesat informaţii confidenţiale ce necesită introducerea unor parole, goliţi arhiva după fiecare utilizare. Informaţiile sau serviciile pe care le-aţi accesat sunt stocate în arhivă.
Pentru a şterge memoria cache, selectaţi Opţiuni > Opţiuni avansate > Ştergere arhivă.

Fluxuri de ştiri şi blog-uri

Selectaţi Meniu > Web > Preluări web. Fluxurile sunt fişiere xml din diferite pagini Internet care conţin, de regulă, titluri şi articole despre ştiri recente sau despre alte
subiecte. Puteţi să vă abonaţi la fluxuri de interes din paginile Internet. Selectaţi Opţiuni > Abonare.
Indicaţie: Blog este o prescurtare de la Weblog (Jurnal Internet), care înseamnă un jurnal Internet actualizat continuu. De multe ori, personalitatea autorului este un factor important în blog.
Pentru a descărca o preluare sau un blog, derulaţi până la el şi apăsaţi pe joystick. Pentru a adăuga o preluare sau un blog, selectaţi Opţiuni > Administrare prel. > Preluare nouă, apoi introduceţi informaţii. Pentru a edita o preluare sau un blog, derulaţi până la o preluare, selectaţi Opţiuni > Administrare prel. > Editare, apoi modificaţi
informaţiile

Setări Web

Selectaţi Meniu > Web > Opţiuni > Setări. Definiţi următoarele setări:
Punct de acces — Derulaţi până la punctul de acces pentru conectarea la pagini de Internet şi apăsaţi pe joystick.
Afiş. imag. şi obiecte — Selectaţi Nu pentru a încărca paginile mai repede în timpul navigării, fără să preluaţi imaginile de pe
acestea. Vă rămâne posibilitatea de a solicita preluarea imaginilor unei pagini, în timpul navigării. Selectaţi Opţiuni > Afişare
imagini.
Codificare implicită — Selectaţi codificarea corectă a caracterelor pentru limba Dvs.
Marcaje automate — Selectaţi Activate pentru a memora automat adresele paginilor de Internet vizitate, în dosarul Marcaje
autom.. Pentru a ascunde dosarul, selectaţi Dosar neafişat.
Mărime ecran — Selectaţi Ecran complet pentru a utiliza toată zona de afişare pentru vizualizarea paginilor de Internet. Puteţi
să apăsaţi tasta de selectare din stânga pentru a deschide Opţiuni şi să utilizaţi opţiunile disponibile în timpul navigării în modul ecran complet.
Pagină iniţială — Selectaţi pagina care doriţi să apară ca pagina Dvs. iniţială. Selectaţi Implicită pentru a utiliza pagina iniţială
a punctului de acces, Def. de utilizator pentru a introduce adresa paginii iniţiale sau Utilizare pag. curentă pentru a utiliza pagina de Internet deschisă în acel moment.
Vedere generală pagină — Selectaţi dacă doriţi să vedeţi o prezentare generală a paginii ca miniatură în partea de sus a
paginii pe care o vizualizaţi.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 56
W e b
Listă istoric — Selectaţi dacă doriţi să vedeţi miniaturi ale paginilor vizitate când doriţi să vă deplasaţi înapoi în istoricul Dvs.
de navigare.
Fişiere Cookie — Selectaţi dacă permiteţi sau interziceţi expedierea şi recepţionarea fişierelor „cookie”. Fişierele „Cookie”
sunt informaţii pe care le colectează serverul de reţea despre vizitele efectuate pe diferite pagini de Internet. Acestea sunt necesare dacă faceţi cumpărături pe Internet (de exemplu, pentru a reţine articolele pe care le cumpăraţi până ajungeţi la pagina casierie). Totuşi, informaţia poate fi utilizată greşit (de exemplu, puteţi recepţiona reclame nedorite pe aparatul Dvs).
Script Java/ECMA — Unele pagini de Internet pot să includă comenzi de program care afectează aspectul paginii sau
interacţiunea dintre pagină şi vizitatorii ei. Pentru a interzice utilizarea unor astfel de scripturi, selectaţi Dezactivat(ă) (de exemplu, dacă aveţi probleme la descărcare).
Avertizări siguranţă — Selectaţi Se afişează sau Nu se afişează pentru a vedea sau ascunde avertizările de siguranţă pe care
le-aţi putea primi în timpul navigării.
Bloc.ferest.derulante — Selectaţi dacă doriţi să permiteţi afişarea ferestrelor pop-up. Unele ferestre pop-up pot fi necesare
(de exemplu, ferestrele mai mici în care scrieţi mesaje de e-mail din sistemele de poştă bazate pe Internet), dar se poate ca şi acestea să conţină reclame nedorite.

Servicii

Selectaţi Meniu > Media > Servicii (serviciu de reţea).
Servicii este unul dintre cele două browsere din aparat. Cu ajutorul Servicii, puteţi să navigaţi în pagini WAP care au fost proiectate
special pentru aparate mobile. De exemplu, operatorii pot avea pagini WAP pentru aparate mobile. Pentru a naviga în pagini Web obişnuite, utilizaţi celălalt browser în Meniu > Web.
Verificaţi la operatorul Dvs. de reţea sau la furnizorul Dvs. de servicii disponibilitatea serviciilor, preţurile şi tarifele acestora. Furnizorii de servicii vă vor prezenta, de asemenea, instrucţiuni pentru utilizarea respectivelor servicii.
Indicaţie: Pentru a începe o conexiune, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 0 în modul de aşteptare.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 57
11. Aplicaţii Birou
Selectaţi Meniu > Birou. Unele aplicaţii pentru birou nu sunt disponibile în toate limbile. S-ar putea ca deschiderea unui fişier de mari dimensiuni să nu fie posibilă sau să dureze ceva mai mult.

Manager fişiere

Cu Mng.fişiere puteţi administra conţinutul şi proprietăţile fişierelor şi dosarelor. Puteţi deschide, crea, muta, copia, redenumi şi căuta fişiere şi dosare. Este posibil ca protecţia dreptului de autor să împiedice expedierea anumitor fişiere.

Gestionarea fişierelor

Pentru a gestiona fişiere, derulaţi până la un dosar sau fişier şi selectaţi Opţiuni. Selectaţi una dintre următoarele opţiuni:
Deschidere — Deschideţi un fişier. Derulaţi până la fişierul dorit şi selectaţi OK.
Expediere — Expediaţi fişierele selectate. Derulaţi până la fişierele dorite şi selectaţi OK.
ŞtergereŞtergeţi fişierele selectate. Derulaţi până la fişierele dorite şi selectaţi Ştergere.
Mutare în dosar — Pentru a muta dosarul sau fişierul într-un alt dosar, derulaţi până la fişierul sau dosarul dorit, apoi selectaţi
OK. Dosarele implicite precum Clipuri audio din Galerie nu pot fi mutate sau şterse.
Copiere în dosar — Memoraţi o copie a dosarului sau a fişierului într-un alt dosar. Derulaţi până la fişierul sau dosarul dorit
şi selectaţi OK.
Dosar nou — Creaţi un dosar.
Marcare/Anul. marc. — Deschideţi submeniu.
Redenumire — Redenumiţi un fişier sau un dosar. Derulaţi până la fişierul sau dosarul dorit, introduceţi noul nume şi selectaţi
OK.
Căutare — Căutaţi anumite dosare sau fişiere. Selectaţi tipul de memorie în care căutaţi şi introduceţi textul care doriţi să fie
găsit.
Recepţie prin IR — Primiţi un fişier printr-o conexiune cu infraroşu.
Afişare detalii — Vizualizaţi informaţii despre fişiere.
Detalii memorie — Verificaţi spaţiul disponibil în memoria aparatului sau pe cartela de memorie.

Căutarea fişierelor

1. Pentru a căuta fişiere, selectaţi Opţiuni > Căutare.
2. Selectaţi memoria în care doriţi să căutaţi.
3. Introduceţi textul de căutat şi apăsaţi pe joystick. Se afişează dosarele şi fişierele ale căror nume conţin textul căutat.
4. Selectaţi Căutare pentru a efectua o altă căutare.

Documente

Puteţi deschide, edita şi memora documente create cu Microsoft Word pentru Windows 97 sau versiunile ulterioare. Reţineţi că nu sunt acceptate toate funcţiile şi formatările fişierelor originale.
Selectaţi Meniu > Birou > Docum.. Pentru a deschide un document existent, navigaţi până la dosar şi document şi apăsaţi pe joystick. Pentru a citi documentul,
selectaţi ecranul din mijloc.
Indicaţie: Pentru a deschide un document utilizat recent, selectaţi Opţiuni > Most recent files, selectaţi documentul şi apăsaţi pe joystick.
Pentru a crea un document nou, selectaţi Opţiuni > New file. Selectaţi Blank pentru a crea un document nou fără să utilizaţi un şablon sau Use template pentru a crea un document pe baza unui şablon existent.
Pentru a citi un document, selectaţi ecranul din mijloc şi Opţiuni. Puteţi căuta diferite tipuri de obiecte în document, puteţi apropia sau depărta, puteţi comuta între vizualizările de ecran întreg şi ecran normal sau puteţi vizualiza obiecte, precum imaginile. De asemenea, puteţi căuta text şi puteţi edita setările aplicaţiei, precum apropierea şi depărtarea, parcurgerea şi gestionarea caracterelor invizibile.
Indicaţie: Dacă citiţi un document de mari dimensiuni şi doriţi să continuaţi să îl citiţi ulterior, selectaţi Înapoi pentru a închide documentul. Nu treceţi la modul de editare.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 58
A p l i c a ţ i i B i r o u

Vizualizarea obiectelor dintr-un document

Pentru a vizualiza toate obiectele, precum tabele, comentarii, registre de lucru şi video clipuri în amplasarea lor din document, selectaţi ecranul din mijloc şi Opţiuni > Browse > Pages and objects.
Pentru a deschide un tabel sau un comentariu, derulaţi până la obiect sau până la pictograma lui şi apăsaţi de două ori pe joystick.
Pentru a deschide o imagine sau a accesa o hiper-legătură sau o referinţă, alegeţi obiectul şi apăsaţi de trei ori pe joystick.
Indicaţie: Selectaţi Opţiuni > Back to reference pentru a reveni la legătura articolului la care se face referinţa.

Formatarea documentelor

Pentru a putea edita un document, trebuie să activaţi modul de editare: selectaţi ecranul din mijloc şi Opţiuni > Edit
document.
Pentru a edita fontul, selectaţi textul şi Opţiuni > Format > Font. Puteţi modifica tipul, mărimea, culoarea şi fundalul fontului. Selectaţi Opţiuni > Preview pentru a vizualiza formatarea curentă.
Pentru a formata stilul fontului, selectaţi textul şi Opţiuni > Format > Font formatting. Selectaţi opţiunea de formatare corespunzătoare. Puteţi să adăugaţi formatări pentru caractere aldine, cursive şi subliniate sau să poziţionaţi textul în formatul de exponent sau indice.
Pentru a formata un paragraf, selectaţi paragraful şi Opţiuni > Format > Paragraph. Puteţi modifica alinierea textului, spaţierea rândurilor şi marginile din stânga şi din dreapta.
Pentru a insera marcaje de listă, inseraţi cursorul în cadrul textului sau paragrafului şi selectaţi Opţiuni > Format > Bullets. În pagina pentru marcaje de listă din setările de formatare, puteţi să setaţi marcajele de listă să fie vizibile.
Pentru a formata setările de chenar, selectaţi Opţiuni > Format > Borders. Se afişează chenarul curent. Selectaţi chenarul pe care doriţi să îl modificaţi şi apăsaţi pe joystick. Selectaţi stilul şi culoarea de chenar dorite. Selectaţi Înapoi > Opţiuni > Apply to şi locaţia. De exemplu, dacă selectaţi Top, setările de chenar sunt atribuite chenarului superior.
Pentru a insera un obiect într-un document, selectaţi Opţiuni > Insert object. Alegeţi tipul de obiect pe care doriţi să îl inseraţi şi selectaţi Opţiuni > Insert new pentru a deschide editorul corespunzător şi a crea un fişier nou sau selectaţi Insert existing pentru a deschide o listă cu fişiere existente.
Pentru a formata setările de stil ale unui paragraf, selectaţi Opţiuni > Format > Style. Selectaţi stilul pe care doriţi să-l formataţi şi Opţiuni > Edit. Selectaţi New style pentru a adăuga un stil nou. În ecranul de editare stil, selectaţi Opţiuni > Format şi stilul dorit. Puteţi modifica stilurile de font, de formatare, de paragraf, de marcaje de listă şi de chenar.
Pentru a memora un document, selectaţi Opţiuni > Saving options > Save as. Specificaţi numele fişierului şi locaţia unde este memorat fişierul. Puteţi preciza totodată tipul de fişier.

Vizualizarea structurii documentului

Pentru a vizualiza structura documentului, selectaţi ecranul din stânga. Selectaţi Opţiuni > Expand sau Collapse pentru a afişa numai capitolele principale sau toate subcapitolele. Dacă există obiecte în document, selectaţi Opţiuni > Display objects sau
Display headings pentru a comuta între ecranele listă de obiecte şi titlu de capitol.
Indicaţie: Pentru a deschide un capitol selectat în vizualizarea normală, alegeţi capitolul şi apăsaţi pe joystick.

Previzualizarea aspectului paginii

Pentru a previzualiza aspectul paginii, selectaţi ecranul din dreapta şi Opţiuni. Definiţi următoarele opţiuni:
Normal view — Afişarea paginii deschise în prezent în vizualizarea normală.
Pan and zoom — Apropierea-depărtarea vizualizării cu aspectul paginii.
View — Selectaţi Full screen sau Normal screen pentru a comuta între vizualizările de ecran întreg şi ecran normal.
Pentru a apropia sau depărta aspectul paginii, selectaţi ecranul din dreapta, alegeţi pagina dorită şi selectaţi Opţiuni > Pan and
zoom. Deasupra aspectului paginii apare un cadru de selecţie negru, care indică zona care se apropie sau se depărtează. Selectaţi
zona şi Opţiuni > Zoom. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
In sau Out — Selectaţi In pentru a apropia cu un pas zona selectată sau Out pentru a depărta cu un pas zona selectată.
Fit to screen — Ajustaţi nivelul de apropiere/depărtare pentru a încadra pagina în lăţimea ecranului.
Ratio — Editaţi nivelul de apropiere/depărtare, introduceţi raportul de apropiere/depărtare cuprins între 10 şi 999 şi selectaţi
OK.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 59
A p l i c a ţ i i B i r o u
Indicaţie: În timp ce cadrul de selecţie este afişat, derulaţi către stânga, dreapta, în sus sau jos cu joystick-ul, pentru a parcurge pagina. Apăsaţi 5 pentru a reduce cadrul de selecţie şi 0 pentru a-l mări. Apăsaţi butonul de navigare pentru apropia/depărta zona selectată.

Găsirea textului

Pentru a găsi o porţiune de text din document, selectaţi Opţiuni > Find, introduceţi textul în câmpul Find: şi apăsaţi pe joystick. Pentru a schimba opţiuni de căutare precum distincţia între litere mari şi litere mici şi direcţia de căutare, selectaţi Opţiuni >
Search options.
Pentru a găsi şi a înlocui o porţiune de text din document, în modul editare, selectaţi Opţiuni > Find and replace. Introduceţi textul în câmpul Find:, iar în câmpul Replace with: introduceţi noul text. Selectaţi Opţiuni > Replace. Când textul a fost găsit, selectaţi Replace pentru a înlocui textul şi pentru a trece la următoarea identificare sau selectaţi Ignore pentru a sări peste identificarea curentă şi Next pentru a trece la următoarea identificare.
Indicaţie: Pentru a sări peste identificarea curentă şi pentru a trece la cea anterioară şi la următoarele, derulaţi în sus şi în jos cu joystick-ul.

Editor de tabele

Puteţi să vizualizaţi tabele create cu aplicaţii precum Documente sau MS Word. Pentru a vizualiza un tabel dintr-un fişier, derulaţi până la fişier până când apare o linie punctată în jurul lui, apoi apăsaţi pe
joystick. Pentru a schimba celula selectată, derulaţi în sus, în jos, la stânga sau la dreapta. Dacă celula selectată nu încape în zona vizibilă,
apăsarea pe joystick va extinde tot conţinutul celulei înainte de schimbarea celulei. Pentru a edita textul dintr-o celulă, selectaţi celula şi apăsaţi pe joystick. Pentru a termina editarea, apăsaţi din nou pe joystick.
Selectaţi Opţiuni şi una dintre următoarele opţiuni:
Zoom — Apropiaţi şi depărtaţi vizualizarea tabelului şi editaţi raportul de apropiere/depărtare.
Format — Modificaţi stilul şi formatarea fontului, paragrafele, marcajele de listă şi chenarele.
Cell size — Modificaţi dimensiunea celulelor, a rândurilor şi a coloanelor.
Cells — Selectaţi o opţiune de inserare, ştergere, alipire sau separare a celulelor.
Copy table — Copiaţi textul întregului tabel în memoria temporară.

Foi de calcul

Selectaţi Meniu > Birou > Sheet. Puteţi stoca date într-un fişier numit spaţiu de lucru. Fiecare spaţiu de lucru conţine cel puţin o foaie de lucru. Un spaţiu de lucru
poate conţine totodată diagrame, care au la bază datele dintr-o foaie de lucru. Pentru a deschide un spaţiu de lucru existent, răsfoiţi pentru a găsi dosarul în care este memorat fişierul şi apăsaţi pe butonul
de navigare. Pentru a crea un spaţiu de lucru, selectaţi Opţiuni > New file. Selectaţi Blank pentru a crea un fişier fără a utiliza nici un şablon
sau Use template pentru a crea un fişier bazat pe un şablon existent. Selectaţi foaia de lucru în ecranul de conţinut şi apăsaţi pe butonul de navigare pentru a deschide fişierul.
Indicaţie: Pentru a deschide un spaţiu de lucru utilizat recent, selectaţi Opţiuni > Most recent files.

Ecranul de conţinut

Ecranul de conţinut vă permite să deschideţi şi să navigaţi prin foi de lucru, diagrame şi celule denumite. În ecranul de conţinut, fiecare foaie de lucru are propria pictogramă pentru nivelul principal. Sub nivelul principal sunt sub-
articole pentru diagrame şi celule denumite. Pentru a deschide ecranul de conţinut, derulaţi până la dosar şi la fişier, apoi apăsaţi pe joystick. Se deschide ecranul de conţinut.
Foaia de lucru utilizată recent deschide ultimul ecran şi ultimele setări. Pentru a afişa şi a ascunde diagrame şi celule, derulaţi la foaia de lucru, apăsaţi pe joystick şi selectaţi Opţiuni > Collapse sau
Expand.
Pentru a şterge sau a redenumi foi de lucru, diagrame sau celule denumite, derulaţi până la element şi selectaţi Opţiuni >
Worksheet, Chart sau Named cell, apoi selectaţi opţiunea potrivită.
Pentru a crea o foaie de lucru, o diagramă sau o celulă denumită, derulaţi la poziţia la care doriţi să adăugaţi articolul nou şi selectaţi Opţiuni > Insert > Worksheet, Chart sau Named cell.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 60
A p l i c a ţ i i B i r o u

Operarea cu foi de lucru

Pentru a introduce date în celule, deschideţi ecranul foii de lucru. Utilizaţi joystick-ul pentru deplasare la celulă şi selectaţi
Opţiuni > Show cell field > Edit cell field. Se deschide un câmp de editare în partea superioară. Introduceţi datele şi selectaţi Realizat pentru a termina editarea.
Pentru a selecta un domeniu de celule, menţineţi apăsată tasta Shift în timp ce derulaţi la dreapta. Pentru a selecta rânduri, deplasaţi cursorul la prima celulă dintr-un rând şi menţineţi apăsată tasta Shift în timp ce derulaţi spre
stânga. Pentru a selecta coloane, deplasaţi cursorul la prima celulă dintr-o coloană şi menţineţi apăsată tasta Shift în timp ce derulaţi în sus.
Pentru a selecta întreaga foaie de lucru, deplasaţi cursorul la celula A1 şi menţineţi apăsată tasta Shift, în timp ce derulaţi în sus şi spre stânga.
Pentru a modifica ecranul foii de lucru, selectaţi Opţiuni > View. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Pan worksheet — Definirea dimensiunii pentru zona vizibilă a întregii foi de lucru.
Full screen — Comutarea la ecran întreg.
Hide headers — Ascunderea câmpului antet şi eliberarea spaţiului pentru grila foii de lucru.
Hide gridlines — Ascundere linii de grilă.
Indicaţie: Pentru a comuta între ecranul întreg şi ecran normal, apăsaţi *. Pentru apropiere, apăsaţi 5; pentru depărtare, apăsaţi 0.
Pentru a adăuga un comentariu celulei selectate, selectaţi Opţiuni > Advanced options > Insert comment. Scrieţi un comentariu şi selectaţi OK. În colţul din dreapta sus al celulei este marcat un triunghi mic.
Pentru a păstra rândurile vizibile în timpul derulării, selectaţi o celulă sub zona care doriţi să rămână vizibilă şi Opţiuni > Advanced
options > Freeze panes. Pentru a păstra coloanele vizibile, selectaţi o celulă la dreapta zonei care doriţi să rămână vizibilă şi Opţiuni > Advanced options > Freeze panes.
Pentru a schimba dimensiunea rândurilor şi coloanelor, selectaţi Opţiuni > Cell size > Row height sau Column width. Pentru a sorta rândurile de la stânga la dreapta, selectaţi celulele pe care doriţi să le sortaţi şi Opţiuni > Advanced options >
Sort rows. Puteţi selecta numărul rândului pentru a-l utiliza ca un prim criteriu de sortare. Puteţi schimba direcţia ordinii de
sortare şi puteţi ignora sau potrivi scrierea cu litere mari sau mici. Pentru a sorta coloanele de sus în jos, selectaţi celulele pe care doriţi să le sortaţi şi Opţiuni > Advanced options > Sort
columns. Puteţi selecta coloana dorită pentru a o utiliza ca prim criteriu de sortare. Puteţi schimba direcţia ordinii de sortare şi
puteţi ignora sau potrivi scrierea cu litere mari sau mici. Pentru a formata un stil de font, selectaţi celulele pentru care doriţi modificarea stilului de font şi Opţiuni > Format > Font. Puteţi
schimba tipul fontului, dimensiunea, culoarea textului şi culoarea de fundal a celulei. Pentru a schimba formatarea fontului, selectaţi celulele dorite pentru formatare şi Opţiuni > Format > Font formatting. Puteţi
îngroşa, înclina, sublinia, tăia sau poziţiona textul în format ridicat sau coborât în cadrul unei celule. Pentru a alinia conţinutul din celule, selectaţi celulele al căror conţinut doriţi să-l modificaţi şi Opţiuni > Format > Alignment.
Puteţi schimba atât alinierea pe orizontală cât şi pe verticală şi puteţi încadra textul pentru a ajusta înălţimea rândului pentru celulele selectate, pentru a afişa întregul conţinut al celulei.
Pentru a formata chenarele celulelor, selectaţi celulele ale căror chenare doriţi să modificaţi şi Opţiuni > Format > Borders. Puteţi modifica toate chenarele sau doar cele verticale, orizontale, superioare, inferioare, din stânga sau din dreapta. Selectaţi
Opţiuni > Modificare pentru a edita stilul şi culoarea chenarelor.
Pentru a schimba formatul numărului, selectaţi celulele pentru care doriţi modificarea formatului numărului şi Opţiuni >
Format > Numbers. Selectaţi formatul numărului din listă. Dacă formatul selectat include valori zecimale, introduceţi un număr
de la 0 la 12 pentru a indica punctul zecimal.
Exemplu: Dacă doriţi să comparaţi şi să calculaţi rate de împrumut diferite, puteţi seta formatul numărului la
Percentage.

Operarea cu celule

Pentru a edita o celulă, selectaţi celula şi Opţiuni > Show cell field > Edit cell field. Se deschide un câmp de editare în partea superioară. Începeţi introducerea datelor şi selectaţi Realizat când aţi încheiat editarea.
Pentru a insera celule, selectaţi zona în care doriţi să inseraţi celule noi şi Opţiuni > Cells > Insert. Puteţi insera celule în partea de sus (Shift cells down) sau în partea stângă (Shift cells right) a zonei selectate. Dacă selectaţi doar o celulă, se va insera doar o singură celulă nouă. Dacă selectaţi un domeniu de celule, se va insera un domeniu corespunzător de celule necompletate. Puteţi insera de asemenea un rând nou sau o coloană nouă.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 61
A p l i c a ţ i i B i r o u
Pentru a şterge conţinutul sau formatul din celule, selectaţi celulele şi Opţiuni > Cells > Clear. Dacă selectaţi Formats, formatarea celulelor selectate este eliminată, dar conţinutul rămâne. Se utilizează stilul implicit. Dacă selectaţi Content, conţinutul celulelor selectate este şters, dar formatarea rămâne aceeaşi. Puteţi elimina totodată atât formatarea cât şi conţinutul celulelor selectate.
Pentru a şterge celule, rânduri sau coloane, selectaţi elementele dorite pentru ştergere şi Opţiuni > Cells > Delete. Puteţi şterge în întregime un rând sau o coloană. Dacă selectaţi Shift cells left, celulele selectate sunt şterse, iar celulele din dreapta celulelor selectate sunt mutate la stânga. Dacă selectaţi Shift cells up, celulele aflate sub celulele şterse sunt mutate în sus.
Indicaţie: Când ştergeţi informaţia pe care se bazează o diagramă, aceasta este eliminată şi din diagramă.

Inserarea funcţiilor

Funcţiile sunt utilizate pentru a efectua calcule automat. Pentru a insera o funcţie într-o celulă, selectaţi o celulă. Selectaţi Opţiuni > Insert > Function şi o funcţie din listă. De exemplu,
#MIN găseşte valoarea cea mai scăzută în conţinutul numeric al unui domeniu de celule selectate, #AVERAGE calculează media
valorilor şi #SUM însumează valorile. După ce aţi selectat o funcţie, apăsaţi pe joystick. Funcţia este inserată în celula selectată. În foaia de lucru, introduceţi celulele pe care doriţi să le includeţi în funcţie, între paranteze şi apăsaţi pe joystick.
Indicaţie: Înainte de a insera o funcţie, verificaţi dacă Opţiuni > Show cell field > Edit grid este activ şi dacă celula selectată este necompletată sau începe cu =.
Exemplu: Doriţi să însumaţi numerele din celulele C2 până la C6 şi să primiţi rezultatul în celula C7. Selectaţi celula C7 şi Opţiuni > Insert > Function. Selectaţi #SUM, apoi apăsaţi pe joystick. Introduceţi C2:C6 între paranteze şi apăsaţi pe joystick. Suma va apare în celula C7.
Pentru a obţine mai multe informaţii despre o funcţie, selectaţi o celulă şi Opţiuni > Insert > Function. Selectaţi o funcţie din listă şi Opţiuni > Description.

Legături Web

Pentru a deschide o legătură internet, selectaţi celula cu legătura internet. Selectaţi Opţiuni > Link > Go to. Pentru a edita o legătură internet, selectaţi celula cu legătura internet. Selectaţi Opţiuni > Link > Edit. Puteţi edita adresa de
internet şi numele legăturii.

Crearea şi modificarea diagramelor

Când schimbaţi informaţia într-o foaie de lucru, diagrama este actualizată simultan. Pentru a deschide o diagramă, deschideţi ecranul de conţinut, selectaţi foaia de lucru şi diagrama şi apăsaţi pe joystick. Dacă
diagramele nu sunt vizibile, selectaţi Opţiuni > Expand. Pentru a crea o diagramă, selectaţi celulele fişei de lucru care conţin informaţiile pe care doriţi să le includeţi în diagramă şi
Opţiuni > Insert > Chart. Pentru a schimba aspectul general a unei diagrame existente, deschideţi ecranul unei diagrame. Selectaţi Opţiuni > View > Chart. Puteţi schimba numele diagramei şi defini zona celulei. Puteţi să modificaţi tipul diagramei, să faceţi
diagrama bi- sau tri-dimensională sau să modificaţi culoarea fundalului şi a axelor. Derulaţi la dreapta pentru a adăuga un titlu diagramei sau axelor.
Pentru a formata o diagramă în detaliu, deschideţi ecranul unei diagrame. Selectaţi Opţiuni > View şi obiectul dorit pentru editare. Puteţi schimba setările seriilor, axei X şi axei Y (cum ar fi marcaje pentru ambele axe).

Găsirea textului

Pentru a găsi un text, deschideţi ecranul unei foi de lucru şi selectaţi Opţiuni > Căutare. Introduceţi textul în câmpul Find: şi apăsaţi pe joystick. După găsirea celulei, apăsaţi din nou pe joystick pentru a găsi potrivirea următoare.
Pentru a schimba direcţia şi conţinutul căutării, selectaţi Opţiuni > Search options. Pentru a găsi şi înlocui o celulă care conţine text, deschideţi ecranul unei foi de lucru şi selectaţi Opţiuni > Căutare. Introduceţi
textul de înlocuit în câmpul Find:, introduceţi noul text în câmpul Replace with: şi apăsaţi pe joystick. După găsirea celulei, selectaţi Replace pentru a înlocui textul şi mergeţi la următoarea potrivire. Selectaţi Ignore pentru a ignora potrivirea curentă şi Next pentru a trece la potrivirea următoare.
Indicaţie: Pentru a ignora potrivirea curentă şi a trece la potrivirile anterioară şi următoare, derulaţi în sus şi în jos.

Prezentare

Puteţi deschide, vizualiza, edita şi memora prezentări create cu Microsoft PowerPoint 97 sau o versiune mai nouă. De asemenea, puteţi crea prezentări noi. Reţineţi că nu sunt acceptate toate funcţiile şi formatările fişierelor originale.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 62
A p l i c a ţ i i B i r o u
Selectaţi Meniu > Birou > Presentat.. Pentru a deschide o prezentare existentă, navigaţi până la dosar şi fişier şi apăsaţi pe joystick.
Indicaţie: Pentru a deschide o prezentare vizionată recent, selectaţi Opţiuni > Most recent files.
Pentru a crea o prezentare nouă, selectaţi Opţiuni > New file. Selectaţi Blank pentru a crea o prezentare nouă fără să utilizaţi un şablon sau Use template pentru a crea o prezentare pe baza unui şablon existent.
Pentru a utiliza un şablon existent, derulaţi până la dosarul şablonului şi până la fişier şi apăsaţi pe joystick. Selectaţi Open
template pentru a modifica şablonul sau Use template pentru a crea un document nou pe baza şablonului curent.
Vizualizarea succesiunilor de cadre Pentru a porni o succesiune de cadre, selectaţi Opţiuni > Presentation.
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Manual — Treceţi manual de la un cadru la altul.
Slide show — Treceţi manual de la un cadru la altul sau utilizaţi comutarea automată a cadrelor. Trebuie să specificaţi durata
pentru un cadru.
Manual looped — Succesiunea de cadre continuă de la început până când se afişează ultimul cadru din prezentare.
Looped slide show — Succesiunea de cadre continuă automat de la început până când se afişează ultimul cadru din
prezentare.
Pentru a vă deplasa de la un cadru la altul într-o succesiune de cadre, derulaţi în sus pentru a afişa cadrul anterior şi în jos pentru a afişa cadrul următor.
Pentru a termina o succesiune de cadre, apăsaţi tasta de selecţie dreapta. Afişarea succesiunilor de cadre cu un proiector de date
Puteţi afişa succesiuni de cadre cu un proiector de date compatibil, sau cu un alt sistem de proiecţie compatibil. Pentru a putea afişa succesiuni de cadre cu un proiector de date compatibil, trebuie să instalaţi driverele proiectorului de date.
Dacă driverele nu sunt instalate şi aparatele nu sunt conectate, opţiunile de meniu nu sunt vizibile. Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu producătorul proiectorului de date sau cu reprezentantul acestuia.
Pentru a afişa succesiuni de cadre cu un proiector de date, selectaţi prezentarea şi Opţiuni > View > Data projector. Din lista de aparate, selectaţi aparatul pe care doriţi să îl utilizaţi. Selectaţi Opţiuni > Activare pentru a afişa conţinutul ecranului. Pentru a porni succesiunea de cadre, selectaţi Opţiuni > Presentation > Slide show.
Pentru a opri afişarea unei succesiuni de cadre cu un proiector de date, selectaţi Opţiuni > View > Disable data projector.

Lucrul cu ecrane diferite

Aplicaţia de prezentare conţine mai multe ecrane care vă ajută la reproducerea şi crearea prezentărilor. Pentru a comuta între diferite ecrane, derulaţi către dreapta şi stânga cu joystick-ul. Ecran aspect
Pentru a deschide ecranul aspect, selectaţi ecranul din mijloc. Pentru a activa sau dezactiva vizibilitatea diagramelor, comentariilor, tabelelor, imaginilor şi formelor selectaţi Opţiuni > Settings, derulaţi până la articolul de setări şi apăsaţi pe joystick.
Pentru a lucra în ecranul aspect, selectaţi Opţiuni. Puteţi edita sau insera cadre noi, comuta între diferite ecrane, şterge sau ascunde anumite cadre, anula sau reface cele mai noi modificări şi vizualiza o succesiune de cadre. Puteţi de asemenea să memoraţi prezentarea şi să o expediaţi către un alt aparat. Opţiunile disponibile pot varia.
Ecranul de conţinut Ecranul de conţinut este utilizat pentru a naviga prin documente lungi de prezentare. Ecranul activează derularea verticală,
rearanjarea cadrelor şi editarea obiectelor. Pentru a deschide ecranul de conţinut, derulaţi până la ecranul din stânga. În ecranul de conţinut, fiecare cadru are propriul
nivel superior de intrare. Sub nivelul superior există un subnivel pentru fiecare câmp de text şi obiect. Pentru a vizualiza conţinutul cadrului, selectaţi Opţiuni > Expand. Pentru a ascunde conţinutul, selectaţi Opţiuni > Collapse.
Pentru a extinde sau restrânge toate intrările, selectaţi Opţiuni > View > Collapse all sau Expand all. Pentru a schimba ordinea cadrelor, derulaţi până la cadrul pe care doriţi să-l mutaţi şi selectaţi Opţiuni > Slide > Move. Derulaţi
în sus şi în jos pentru a selecta o locaţie nouă şi selectaţi OK. Pentru a insera cadre noi în prezentare, selectaţi Opţiuni > Insert new slide. Selectaţi un şablon pentru cadrul nou. Cadrul nou
este inserat după cadrul selectat la momentul respectiv. Pentru a copia, insera sau muta cadre selectaţi un cadru şi Opţiuni > Slide > Copiere, Inserare, sau Delete.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 63
A p l i c a ţ i i B i r o u
Pentru a afişa sau ascunde cadre în ecranul de conţinut, selectaţi un cadru şi Opţiuni > Slide > Show sau Hide. Ecranul notelor
În ecranul notelor, puteţi citi notele care sunt ataşate cadrelor dintr-o prezentare. De asemenea, puteţi adăuga propriile note. Pentru a deschide ecranul notelor, derulaţi până la ecranul din dreapta. Fiecare cadru are propriul nivel superior de intrare. Sub
fiecare nivel superior există un subnivel pentru note. Dacă notele nu sunt vizibile, selectaţi Opţiuni > View > Expand all. Pentru a edita o notă, derulaţi până la notă şi apăsaţi pe joystick.
Pentru a adăuga o notă, derulaţi până la un cadru fără note şi selectaţi Opţiuni > Create note. Pentru a şterge o notă, selectaţi nota şi Opţiuni > Delete note. Ecranul cadrului şablon
Ecranul cadrului şablon vă permite să vizualizaţi detaliile despre aspect. Dacă editaţi cadrul şablon, modificările sunt actualizate pentru toate cadrele din prezentare.
Pentru a deschide ecranul cadrului şablon, deschideţi ecranul aspect şi selectaţi Opţiuni > View > Master slide. Pentru a edita cadrul şablon, apăsaţi pe joystick.

Editarea prezentării

Pentru a edita o prezentare, deschideţi ecranul aspect şi selectaţi Opţiuni > Edit slide. Defilaţi către dreapta sau în jos cu joystick­ul pentru a înainta şi către stânga sau în sus pentru a merge înapoi. Selectaţi Opţiuni.
Definiţi următoarele opţiuni:
Add title, Add subtitle, Add text, Insert table, Insert image — Adăugaţi un text sau un obiect nou în interiorul zonei selectate.
Edit text, Edit table, Edit document, Edit workbook — Editarea obiectului selectat.
Edit object — Selectaţi Move pentru a muta obiectul, derulaţi până la articol şi apăsaţi pe joystick. Selectaţi Resize pentru a
modifica dimensiunile obiectului. Defilaţi către stânga şi dreapta pentru a modifica dimensiunea pe orizontală a obiectului şi în sus şi în jos pentru a modifica dimensiunea pe verticală. Pentru a accepta modificările, apăsaţi pe joystick. Selectaţi
Rotate pentru a roti obiectul. Defilaţi către dreapta pentru a roti obiectul spre dreapta şi către stânga pentru a roti spre stânga.
Pentru a accepta modificările, apăsaţi pe joystick. Selectaţi Properties pentru a edita proprietăţile de text, linie, margine sau fundal ale obiectului.
ObjectŞtergerea, copierea, inserarea sau adăugarea unei legături obiectului selectat.
Object position — Modificarea în prezentare a poziţiei pe niveluri a obiectului selectat: sus, jos, în faţă sau în spate.
Insert — Adăugaţi o casetă de text, o imagine, o formă, un tabel sau un comentariu la prezentare.
Undo, Redo — Anularea ultimelor modificări.
Pentru a muta unul sau mai multe obiecte în interiorul unui cadru, derulaţi până la obiecte şi apăsaţi cu joystick-ul pe fiecare obiect pe care doriţi să-l editaţi. Selectaţi Opţiuni > Marked objects > Move. Pentru a muta poziţia obiectelor marcate, derulaţi către dreapta, stânga, în sus sau în jos. Pentru a accepta modificările, apăsaţi pe joystick. De asemenea puteţi să ştergeţi sau să aliniaţi obiectele marcate şi să creaţi un grup cu obiectele marcate. Grupul formează un obiect nou ce poate fi modificat. Pentru a anula marcarea obiectelor marcate anterior, selectaţi Opţiuni > Unmark all.
Pentru a defini setările de font, deschideţi ecranul aspect şi selectaţi Opţiuni > Edit slide. Defilaţi până la câmpul de text şi selectaţi
Opţiuni > Edit text > Opţiuni > Format > Font. Puteţi modifica tipul, mărimea şi culoarea fontului.
Pentru a formata stilul de font, deschideţi ecranul aspect şi selectaţi Opţiuni > Edit slide. Defilaţi până la câmpul de text şi selectaţi
Opţiuni > Edit text > Opţiuni > Format > Font formatting. Selectaţi opţiunea de formatare corespunzătoare. Puteţi să adăugaţi
formatări pentru caractere aldine, cursive şi subliniate sau să poziţionaţi textul în formatul de exponent sau indice. Pentru a formata un paragraf, deschideţi ecranul aspect şi selectaţi Opţiuni > Edit slide. Defilaţi până la câmpul de text şi selectaţi
Opţiuni > Edit text > Opţiuni > Format > Paragraph. Puteţi modifica alinierea textului, spaţierea rândurilor şi lăţimea marginii
din stânga. Pentru a modifica stilul de marcaje de listă, deschideţi ecranul aspect şi selectaţi Opţiuni > Edit slide. Defilaţi până la câmpul de
text şi selectaţi Opţiuni > Edit text > Opţiuni > Format > Bullets. Puteţi să setaţi marcajele de listă să fie vizibile, să modificaţi tipul marcajului de listă şi să definiţi dimensiunea şi culoarea.
Pentru a edita setările casetei de text, selectaţi ecranul aspect şi Opţiuni > Edit slide. Derulaţi până la caseta de text şi selectaţi
Opţiuni > Edit object > Properties. Puteţi să modificaţi poziţia textului în interiorul casetei de text şi să activaţi sau să dezactivaţi
ambalarea textului. Pentru a modifica marginile, selectaţi ecranul aspect şi Opţiuni > Edit slide. Defilaţi până la obiectul care are margini şi selectaţi
Opţiuni > Edit object > Properties. Puteţi modifica toate marginile sau doar cele verticale, orizontale, de sus, de jos, din stânga
sau din dreapta. Pentru a formata setările de linie, selectaţi ecranul aspect şi Opţiuni > Edit slide. Defilaţi până la obiectul care are linii şi selectaţi
Opţiuni > Edit object > Properties. Puteţi să modificaţi culoarea liniilor şi stilul elementelor cum ar fi puncte, liniuţe sau linii
groase.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 64
A p l i c a ţ i i B i r o u
Pentru a formata setările fundalului, selectaţi ecranul aspect şi Opţiuni > Edit slide. Defilaţi până la un obiect şi selectaţi
Opţiuni > Edit object > Properties. Puteţi să modificaţi culoarea fundalului şi să activaţi sau să dezactivaţi vizibilitatea unui stil
de fundal.

Editarea tabelelor

Pentru a edita un tabel, selectaţi ecranul aspect şi Opţiuni > Edit slide. Defilaţi până la tabel şi selectaţi Opţiuni > Edit table. Un marcaj indică celula activă. Pentru a schimba celula selectată, derulaţi în sus, în jos, la stânga şi la dreapta. Selectaţi Opţiuni.
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Edit text — Modificarea textului celulei curente.
Insert — Adăugarea rândurilor sau coloanelor la tabel. O coloană nouă este inserată în stânga celulei selectate iar un rând
nou este inserat deasupra celulei selectate.
Delete — Eliminarea rândurilor sau coloanelor întregi dintr-un tabel
View — Pentru a vă apropia sau depărta de tabel, ajustaţi nivelul de apropiere/depărtare pentru a încadra pagina în lăţimea
ecranului, sau modificaţi nivelul de apropiere/depărtare.
Undo şi Redo — Anularea ultimelor modificări.

Căutarea de text în prezentare

Pentru a căuta o bucată de text în prezentare, selectaţi oricare dintre ecrane. Selectaţi Opţiuni > Căutare, introduceţi textul în câmpul Find: şi apăsaţi pe joystick.
Pentru a modifica opţiunile de căutare pentru litere mari şi cuvinte întregi, selectaţi Opţiuni > Search options. Pentru a căuta şi a înlocui o bucată de text în prezentare, selectaţi oricare dintre ecrane. Selectaţi Opţiuni > Căutare. Introduceţi
textul de înlocuit în câmpul Find:, introduceţi noul text în câmpul Replace şi apăsaţi pe joystick. Când textul a fost găsit, selectaţi
Replace pentru a înlocui textul şi pentru a trece la următoarea identificare sau selectaţi Ignore pentru a sări peste identificarea
curentă şi Next pentru a trece la următoarea identificare.
Indicaţie: Pentru a ignora potrivirea curentă şi a trece la potrivirile anterioară şi următoare, derulaţi în sus şi în jos.

Export de ecran

Puteţi afişa ecranul aparatului unui auditoriu mai larg cu ajutorul unui proiector de date compatibil, sau al altui sistem de proiecţie compatibil. Conţinutul ecranului este transferat la proiectorul de date utilizând, de exemplu, o conexiune Bluetooth.
Selectaţi Meniu > Birou > Export ecran. Pentru a putea afişa conţinutul ecranului cu un proiector de date compatibil, trebuie să instalaţi driverele proiectorului de date.
Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu producătorul proiectorului de date sau cu reprezentantul acestuia. Nu toate aplicaţiile acceptă această caracteristică. Puteţi porni dispozitivul extern în două moduri: din dosarul Birou sau din
interiorul aplicaţiei care îl acceptă.

Afişarea conţinutului ecranului

Pentru a afişa conţinutul ecranului cu un proiector de date, deschideţi aplicaţia de export al ecranului şi selectaţi Opţiuni >
Selectare dispozitiv. În lista aparatelor disponibile, derulaţi până la aparatul pe care doriţi să îl utilizaţi şi selectaţi OK. Selectaţi Opţiuni > Activare pentru a afişa conţinutul ecranului.
Pentru a ascunde conţinutul ecranului, selectaţi Opţiuni > Neafişare. Aplicaţia de export al ecranului se mută în fundal. Pentru a opri afişarea conţinutului ecranului, selectaţi Opţiuni > Dezactivare.

Imprimare

Imprimaţi un mesaj sau un fişier de la aparat. Previzualizaţi o lucrare de imprimare, definiţi opţiunile de configurare a paginii, selectaţi o imprimantă sau imprimaţi către un fişier.
Înainte să imprimaţi, asiguraţi-vă că aparatul Dvs. este conectat corect la imprimantă. Pentru a imprima un mesaj sau un fişier, deschideţi mesajul sau fişierul şi selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare.
Definiţi următoarele opţiuni:
Imprimantă — Selectaţi o imprimantă disponibilă din listă.
Imprimare — Selectaţi Toate paginile, Paginile pare sau Paginile impare ca interval de imprimare.
Interval de imprimare — Selectaţi Toate pag. din interv., Pagina actuală sau Paginile definite ca interval de pagini.
Număr exemplare — Selectaţi numărul de exemplare de imprimat.
Imprimare în fişier — Selectaţi imprimarea către un fişier şi determinaţi amplasarea fişierului.
Este posibil să nu reuşiţi să imprimaţi unele mesaje, precum mesaje multimedia sau alte tipuri speciale de mesaje.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 65
A p l i c a ţ i i B i r o u
Pentru a previzualiza un fişier sau un mesaj înainte de imprimare, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare > Previzualizare. Modificarea aspectului paginii înaintea imprimării Pentru a modifica aspectul paginii înaintea imprimării, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare > Configurare pagină şi selectaţi
din următoarele file:
Dim. hârtie — Modificaţi mărimea sau orientarea hârtiei şi personalizaţi înălţimea şi lăţimea.
Margini — Modificaţi mărimea marginilor din stânga, din dreapta, de sus sau de jos.
Antet — Lungimea maximă a antetului este de 128 caractere. Puteţi să setaţi distanţa dintre antet şi text şi să optaţi pentru
includerea antetului în prima pagină a documentului.
Subsol — Lungimea maximă a subsolului este de 128 caractere. Puteţi să setaţi distanţa dintre subsol şi text.
Pentru a adăuga sau a şterge o imprimantă, selectaţi Meniu > Birou > Imprim. > Opţiuni > Adăugare sau Ştergere.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 66

12. Organizat.

Selectaţi Meniu > Organizat..
Organizat. include instrumente care vă ajută să organizaţi şi să gestionaţi detalii despre diferite evenimente din viaţa Dvs.
personală sau de serviciu.
AgendăA se vedea „Agendă”, pag. 42.

Note

Selectaţi Meniu > Organizator > Note. Puteţi să creaţi şi să expediaţi note la alte aparate compatibile şi să memoraţi în Note fişierele de text simplu (format .txt) pe
care le primiţi. Pentru a scrie o notă nouă, selectaţi Opţiuni > Notă nouă, scrieţi textul şi apăsaţi Realizat.
În ecranul principal Note sunt disponibile următoarele opţiuni:
Deschidere — Deschideţi nota selectată.
Expediere — Pentru a expedia nota selectată, selectaţi una dintre metodele de expediere.
Notă nouă — Creaţi o notă nouă.
ŞtergereŞtergeţi nota selectată.
Marcare/Anul. marc. — Selectaţi o notă sau mai multe note şi aplicaţi aceeaşi regulă tuturor.
Sincronizare — Selectaţi Start pentru a iniţializa sincronizarea sau Setări pentru a defini setările de sincronizare pentru notă.
Când vizualizaţi o notă, selectaţi Opţiuni > Căutare pentru a căuta în notă un număr de telefon, o adresă de telefon Internet, o adresă e-mail sau o adresă Internet.

Calculator

Observaţie: Acest calculator are o precizie limitată şi este destinat calculelor simple.
Selectaţi Meniu > Organizat. > Calculator. Pentru a efectua o operaţie, introduceţi primul număr al operaţiei. Derulaţi şi selectaţi o funcţie precum adunare sau scădere
din harta de funcţii. Introduceţi al doilea număr al operaţiei şi selectaţi =. Pentru a adăuga un separator zecimal, apăsaţi #. Calculatorul efectuează operaţiile în ordinea în care sunt introduse. Rezultatul operaţiei rămâne în câmpul editorului şi poate
fi utilizat ca primul număr al unei operaţii noi. Pentru a memora rezultatele unei operaţii, selectaţi Opţiuni > Memorie > Memorare. Rezultatul memorat înlocuieşte numărul
stocat anterior în memorie. Pentru a prelua rezultatele unei operaţii din memorie şi a le utiliza într-o altă operaţie, selectaţi Opţiuni > Memorie >
Extragere.
Pentru a vizualiza ultimul rezultat memorat, selectaţi Opţiuni > Ultimul rezultat. Ieşirea din aplicaţia calculator sau oprirea aparatului nu şterg memoria. Puteţi să preluaţi ultimul rezultat memorat data viitoare
când deschideţi aplicaţia calculator.

Conversie

Selectaţi Meniu > Organizat. > Conversie. Aplicaţia Conversie are o precizie limitată şi pot apărea erori de rotunjire.

Conversia unităţilor de măsură

1. Derulaţi până la câmpul Tip şi selectaţi Opţiuni > Tip conversie pentru a deschide o listă a unităţilor de măsură. Derulaţi până la unitatea de măsură pe care doriţi să o utilizaţi şi selectaţi OK.
2. Derulaţi până la primul câmp Unitate şi selectaţi Opţiuni > Selectare unitate. Selectaţi unitatea de măsură din care doriţi să faceţi conversia, apoi selectaţi OK. Derulaţi până la următorul câmp Unitate şi selectaţi unitatea de măsură în care doriţi să faceţi conversia.
3. Derulaţi până la primul câmp Cantit. şi introduceţi valoarea pentru care doriţi conversia. Celălalt câmp Cantit. se modifică automat şi afişează valoarea transformată.

Setarea valutei de bază şi a cursului de schimb

Observaţie: La modificarea cursului valutar, trebuie să introduceţi noile valori deoarece toate cursurile valutare vechi au fost şterse.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 67
O r g a n i z a t .
Înainte de a putea efectua conversii valutare, trebuie să alegeţi o valută de bază şi să introduceţi cursurile de schimb. Cursul valutei de bază este întotdeauna 1. Valuta de bază determină cursurile celorlalte valute.
1. Pentru a seta cursul de schimb pentru o unitate valutară, derulaţi până la câmpul Tip şi selectaţi Opţiuni > Cursuri de
schimb.
2. Se deschide o listă cu valute şi puteţi vedea în capul listei valuta de bază în momentul respectiv. Derulaţi până la tipul de valută şi introduceţi cursul de schimb pe care doriţi să îl setaţi per o unitate de valută.
3. Pentru a schimba valuta de bază, derulaţi până la ea şi selectaţi Opţiuni > Setare ca valută pr..
4. Selectaţi Realizat > Da pentru a memora modificările.
După ce aţi introdus toate cursurile de schimb necesare, puteţi efectua conversii valutare.

Căsuţă vocală

Selectaţi Meniu > Organizat. > Căs. voc.. Când deschideţi pentru prima dată aplicaţia căsuţă poştală vocală, vi se solicită să introduceţi numărul căsuţei poştale vocale.
Pentru a modifica numărul, selectaţi Opţiuni > Modificare număr. Pentru a apela numărul, selectaţi Opţiuni > Apelare căsuţă
voc..
Indicaţie: Pentru a apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea) din modul de aşteptare, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta 1 sau apăsaţi tasta 1 urmată de tasta de apelare.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 68
13. Administrarea datelor şi a programelor

Manager aplicaţii

Selectaţi Meniu > Instrum. > Man. aplic.. Când deschideţi managerul de aplicaţii, se afişează lista cu toate pachetele de programe care au fost instalate, cu numele,
numărul versiunii şi mărimea acestora. Puteţi să vizualizaţi detalii despre aplicaţiile instalate, să le ştergeţi din aparat şi să specificaţi setări de instalare.

Instalarea aplicaţiilor şi programelor

Important: Instalaţi numai aplicaţii obţinute din surse care oferă o protecţie corespunzătoare împotriva programelor dăunătoare.
Puteţi instala în aparatul Dvs. două tipuri de aplicaţii şi programe:
Aplicaţii şi programe special destinate aparatului Dvs. sau compatibile cu sistemul de operare Symbian. Fişierele de instalare
ale acestor programe au extensia .sis.
Aplicaţii J2ME™ compatibile cu sistemul de operare Symbian. Fişierele de instalare ale aplicaţiilor Java au extensiile .jad sau .jar.
Fişierele de instalare pot fi transferate în aparatul Dvs. de pe un calculator compatibil, pot fi descărcate în timpul navigării, pot fi expediate într-un mesaj multimedia ca fişiere ataşate la mesaje e-mail sau pot fi transferate prin Bluetooth. Dacă utilizaţi Nokia PC Suite pentru a transfera un fişier în aparatul Dvs., salvaţi fişierul în dosarul C:\nokia\installs din aparatul Dvs..
În timpul instalării, aparatul verifică integritatea pachetului ce urmează a fi instalat. Aparatul afişează informaţii despre verificările executate şi vi se oferă opţiunea de a continua sau a anula instalarea.
Dacă instalaţi aplicaţii care necesită o conexiune la reţea, reţineţi că, atunci când utilizaţi aceste aplicaţii, consumul de energie al aparatului Dvs. ar putea să crească.

Vizualizarea şi ştergerea programelor

Puteţi vedea detaliile aplicaţiilor instalate sau puteţi şterge aplicaţii din aparatul Dvs. Pentru a vizualiza detaliile unui pachet de programe instalat, selectaţi aplicaţia şi Opţiuni > Afişare detalii. Pentru a elimina programe, deschideţi ecranul principal Manager aplicaţii şi selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Dacă ştergeţi un program, îl veţi putea reinstala numai utilizând fişierul original al pachetului de programe sau restaurând o copie integrală de siguranţă, care conţine pachetul de programe şters. Dacă ştergeţi un pachet de programe, nu veţi mai putea deschide fişierele create cu programele respective. Dacă un alt pachet de programe depinde de pachetul de programe pe care l-aţi şters, este posibil ca acesta să nu mai funcţioneze. Pentru detalii, consultaţi documentaţia pachetului de programe instalat.

Vizualizarea jurnalului de instalare

Pentru a vizualiza jurnalul de instalare, selectaţi Opţiuni > Afişare jurnal. O listă va afişa ce programe au fost instalate şi şterse, precum şi data instalării sau a ştergerii. Dacă întâmpinaţi probleme la utilizarea aparatului după instalarea unui pachet de programe, puteţi utiliza această listă pentru a identifica pachetul de programe care ar putea fi cauza problemei. Informaţiile din această listă vă pot ajuta şi pentru a identifica problemele create de pachetele de programe care sunt incompatibile între ele.

Setări

Pentru a modifica setările de instalare, selectaţi Opţiuni > Setări şi una din următoarele opţiuni.
Ştergere — Fişierul de instalare a pachetului de programe va fi şters din aparat după instalare. Dacă descărcaţi pachete de
programe utilizând browserul de Internet, acest lucru vă poate ajuta să reduceţi spaţiul de stocare necesar. Dacă doriţi să memoraţi fişierul de instalare al pachetului de programe pentru o posibilă reinstalare, nu selectaţi această opţiune sau asiguraţi-vă că deţineţi o copie a fişierului pachetului de programe pe un calculator compatibil sau pe un CD-ROM.
Selectaţi limba: — Dacă pachetul de programe conţine mai multe versiuni de limbă ale programului, selectaţi versiunea de
limbă pe care doriţi să o instalaţi.
Tip — Specificaţi ce tipuri de aplicaţii doriţi să instalaţi. Poţi alege să instalezi numai aplicaţii cu certificate validate. Această
opţiune este valabilă numai în cazul aplicaţiilor pentru sistemul de operare Symbian (fişiere .sis).

Specificarea setărilor pentru aplicaţii Java

Pentru a specifica setările de securitate pentru o aplicaţie Java, selectaţi Opţiuni > Setări aferente. Puteţi să definiţi ce funcţii poate accesa aplicaţia Java. Valoarea pe care o puteţi seta pentru fiecare funcţie depinde de domeniul
de protecţie al pachetului de programe.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 69
A d m i n i s t r a r e a d a t e l o r ş i a p r o g r a m e l o r
Accesare reţea — Creaţi o conexiune de transmisii de date la reţea.
Mesaje — Trimiteţi mesaje.
Autopornire aplicaţie — Deschideţi aplicaţia automat.
Conectivitate — Activaţi o conexiune locală pentru transmisii de date, cum ar fi conexiunea Bluetooth.
Multimedia — Faceţi poze sau înregistraţi video clipuri sau sunete.
Citire date utilizator — Citiţi înregistrările din agendă, contactele sau alte date personale
Editare date utilizat. — Adăugaţi date personale cum ar fi intrări în agenda telefonică.
Puteţi să definiţi modul în care vi se va cere să aprobaţi accesul unei aplicaţii Java la funcţiile aparatului. Selectaţi una din următoarele valori:
Întreabă mereu — Impune aplicaţiei Java să vă ceară confirmarea de fiecare dată când utilizează funcţia.
Întreabă la încep. — Impune aplicaţiei Java să ceară confirmarea iniţială de a utiliza funcţia.
Permisă perman. — Permite aplicaţiei Java să utilizeze funcţia fără confirmare.
Nepermisă — Împiedică aplicaţia Java să utilizeze funcţia.
Setările de siguranţă ajută la protejarea aparatului împotriva aplicaţiilor Java periculoase, ce pot utiliza funcţiile aparatului fără permisiunea Dvs. Selectaţi Permisă perman. numai dacă îl cunoaşteţi pe furnizor sau sunteţi siguri de provenienţa aplicaţiei.

Serviciul de reţea pentru configurare de la distanţă

Selectaţi Meniu > Conectare > Man. apar.. Puteţi să vă conectaţi la un server şi să primiţi setările de configurare pentru aparat. Puteţi să primiţi profiluri de server şi diferite
setări de configurare de la operatorul de reţea, de la furnizorii de servicii sau de la departamentul de gestionare a informaţiilor firmei. Setările de configurare pot să includă setări pentru conexiune şi alte setări utilizate de diferite aplicaţii din aparat. Este posibil ca opţiunile disponibile să difere.
Conexiunea de configurare de la distanţă se porneşte de obicei de către server, atunci când este necesară actualizarea setărilor aparatului.

Setări de configurare de la distanţă

În ecranul principal Man. apar., selectaţi Opţiuni şi selectaţi una din următoarele opţiuni:
Start configurare — Vă conectaţi la server şi primiţi setări de configurare pentru aparat.
Profil nou de server — Creaţi un profil nou de server.
Editare profil — Modificaţi setările profilului.
Ştergere — Eliminaţi profilul selectat.
Activare configur. — Selectaţi această opţiune pentru a primi setări de configurare de la acele servere pentru care aveţi un
profil de server şi aţi permis configurarea.
Dezactivare config. — Selectaţi această opţiune pentru a opri primirea setărilor de configurare de la toate serverele pentru
care aveţi un profil de server.
Vizualizare jurnal — Vizualizaţi jurnalul de configurare pentru profilul selectat.

Crearea unui profil de configurare

Pentru a crea un profil nou de server de configurare, selectaţi Opţiuni > Profil nou de server şi selectaţi una din următoarele setări. Cereţi de la furnizorul Dvs. de servicii valorile corecte.
Nume server — Introduceţi un nume pentru serverul de configurare.
Cod ID server — Introduceţi ID-ul unic care identifică serverul de configurare.
Parolă server — Introduceţi o parolă de identificare a aparatului la server.
Mod sesiune — Selectaţi tipul preferat de conexiune.
Punct de acces — Selectaţi punctul de acces de utilizat pentru conexiune sau creaţi un punct de acces nou. Puteţi să optaţi şi
pentru varianta de a vi se solicita punctul de acces de fiecare dată când porniţi o conexiune.
Adresă gazdă — Introduceţi adresa Internet a serverului de configurare.
Port — Introduceţi numărul portului pentru server.
Nume utilizator — Introduceţi ID-ul Dvs. de utilizator pentru serverul de configurare.
Parolă — Introduceţi parola Dvs. pentru serverul de configurare.
Accept. configurare — Selectaţi Da pentru a-i permite serverului să iniţieze o sesiune de configurare.
Accept. autom. toate — Selectaţi Da dacă nu doriţi ca serverul să vă solicite o confirmare atunci când iniţiază o sesiune de
configurare.

Sincronizarea datelor

Meniu > Conectare > Sincroniz..
Utilizaţi Sincroniz. pentru a sincroniza contactele, agenda sau notele cu aplicaţiile corespondente de pe un calculator compatibil sau de pe un server Internet de la distanţă. Setările de sincronizare sunt memorate într-un profil de sincronizare. Aplicaţia
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 70
A d m i n i s t r a r e a d a t e l o r ş i a p r o g r a m e l o r
utilizează tehnologia SyncML pentru sincronizare de la distanţă. Pentru informaţii despre compatibilitatea cu tehnologia SyncML, contactaţi furnizorul aplicaţiilor cu care doriţi să sincronizaţi aparatul Dvs.
Aplicaţiile disponibile pe care le puteţi sincroniza pot varia. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Indicaţie: Puteţi recepţiona setările de sincronizare sub forma unui mesaj de la furnizorul Dvs. de servicii.

Crearea unui profil de sincronizare

Pentru a crea un profil, selectaţi Opţiuni > Profil sincronizare nou şi selectaţi dintre următoarele opţiuni:
Nume profil sincron. — Introduceţi un nume pentru profil.
Aplicaţii — Selectaţi aplicaţiile de sincronizat cu profilul.
Setări conexiune — Specificaţi setările necesare pentru conexiune. Pentru informaţii, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Pentru a edita un profil existent, selectaţi Opţiuni > Edit. profil sincron..

Profiluri de sincronizare

În ecranul principal Sincroniz., selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi una dintre următoarele opţiuni:
Sincronizare — Sincronizaţi datele incluse în profilul selectat cu o bază de date de la distanţă.
Profil sincronizare nou — Creaţi un profil de sincronizare. Este posibil să doriţi să creaţi mai multe profiluri de sincronizare
pentru o aplicaţie, pentru a varia purtătorul de date utilizat sau baza de date cu care vă sincronizaţi aparatul.
Vizualizare jurnal — Vizualizaţi înregistrările adăugate, actualizate şi şterse la ultima sincronizare cu profilul.
ŞtergereŞtergeţi profilul selectat.

Setări de conectare pentru sincronizare

Pentru a crea setările de conectare ale unui profil nou, selectaţi Profil sincronizare nou > Setări conexiune şi selectaţi dintre următoarele opţiuni:
Versiune server — Selectaţi versiunea SyncML care poate fi utilizată cu serverul Dvs.
Identitate server — Introduceţi ID-ul de server al serverului. Această setare este disponibilă numai dacă selectaţi 1.2 ca
versiune SyncML.
Purtător de date — Selectaţi purtătorul de date pentru conectarea la baza de date de la distanţă în timpul sincronizării.
Punct de acces — Selectaţi punctul de acces de utilizat pentru conexiunea de sincronizare sau creaţi un punct de acces nou.
De asemenea, puteţi să optaţi pentru a fi întrebat despre punctul de acces de fiecare dată când porniţi sincronizarea.
Adresă gazdă — Introduceţi adresa Internet a serverului care conţine baza de date cu care doriţi să vă sincronizaţi aparatul.
Port — Introduceţi numărul portului pentru serverul de baze de date de la distanţă.
Nume utilizator — Introduceţi numele de utilizator pentru identificarea aparatului Dvs. de către server.
Parolă — Introduceţi parola pentru identificarea aparatului Dvs. de către server.
Permitere cereri sincr. — Pentru a permite începerea sincronizării de la serverul de baze de date de la distanţă, selectaţi
Da.
Accept. toate cer. sincr. — Pentru ca aparatul Dvs. să vă ceară confirmarea înainte de a accepta sincronizarea de la server,
selectaţi Nu.
Autentificare în reţea — Pentru autentificarea aparatului Dvs. de către reţea înainte de sincronizare, selectaţi Da. Introduceţi
numele de utilizator şi parola pentru reţea.

Definirea setărilor de sincronizare pentru Contacte

Pentru a defini setările de sincronizare pentru aplicaţia Contacte, alegeţi profilul dorit şi selectaţi Opţiuni > Edit. profil
sincron. > Aplicaţii > Contacte > Editare, apoi selectaţi din următoarele opţiuni:
Includere în sincroniz. — Selectaţi dacă sincronizaţi directorul Dvs. de contacte cu acest profil de sincronizare.
Bază de date la distanţă — Introduceţi calea către baza de date cu care vă sincronizaţi directorul de contacte.
Bază de date locală — Dacă în aparat aveţi mai multe directoare de contacte, selectaţi-l pe cel care se va sincroniza cu acest
profil de sincronizare.
Tip de sincronizare — Selectaţi direcţia de sincronizare. Derulaţi până la Normală pentru a sincroniza datele între aparat şi
baza de date de la distanţă în ambele sensuri, Numai în telefon pentru a sincroniza datele dinspre baza de date de la distanţă spre aparat, sau Numai pe server pentru a sincroniza datele dinspre aparat spre baza de date de la distanţă.

Definirea setărilor de sincronizare pentru Agendă

Pentru a defini setările de sincronizare pentru aplicaţia Agendă, alegeţi profilul dorit şi selectaţi Opţiuni > Edit. profil sincron. >
Aplicaţii > Agendă > Editare, apoi selectaţi din următoarele opţiuni:
Includere în sincroniz. — Selectaţi dacă sincronizaţi agenda Dvs. cu acest profil de sincronizare.
Bază de date la distanţă — Introduceţi calea către baza de date cu care vă sincronizaţi agenda.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 71
A d m i n i s t r a r e a d a t e l o r ş i a p r o g r a m e l o r
Bază de date locală — Dacă aveţi mai multe agende în aparat, selectaţi-o pe cea pe care doriţi să o sincronizaţi cu acest profil
de sincronizare.
Tip de sincronizare — Selectaţi direcţia de sincronizare. Derulaţi până la Normală pentru a sincroniza datele între aparat şi
baza de date de la distanţă în ambele sensuri, Numai în telefon pentru a sincroniza datele dinspre baza de date de la distanţă spre aparat, sau Numai pe server pentru a sincroniza datele dinspre aparat spre baza de date de la distanţă.

Definirea setărilor de sincronizare pentru Note

Pentru a defini setările de sincronizare pentru aplicaţia Note, alegeţi profilul dorit şi selectaţi Opţiuni > Edit. profil sincron. >
Aplicaţii > Note > Editare, apoi selectaţi din următoarele opţiuni:
Includere în sincroniz. — Selectaţi dacă sincronizaţi notele Dvs. cu acest profil de sincronizare.
Bază de date la distanţă — Introduceţi calea către baza de date cu care vă sincronizaţi notele.
Bază de date locală — Dacă aveţi mai multe aplicaţii Note în aparat, selectaţi-o pe cea pe care doriţi să o sincronizaţi cu acest
profil de sincronizare.
Tip de sincronizare — Selectaţi direcţia de sincronizare. Derulaţi până la Normală pentru a sincroniza datele între aparat şi
baza de date de la distanţă în ambele sensuri, Numai în telefon pentru a sincroniza datele dinspre baza de date de la distanţă spre aparat, sau Numai pe server pentru a sincroniza datele dinspre aparat spre baza de date de la distanţă.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 72

14. Instrum.

Selectaţi Meniu > Instrum.. Dosarul Instrum. conţine aplicaţii utilizate pentru a configura aparatul Dvs. şi pentru a configura alte aplicaţii.
Man. aplic.A se vedea „Manager aplicaţii”, pag. 69. Cartelă de memorieA se vedea „Cartelă de memorie”, pag. 15. TransferA se vedea „Transferarea conţinutului între aparate”, pag. 19. ProfiluriA se vedea „Profiluri”, pag. 83. TemeA se vedea „Teme”, pag. 83. SetăriA se vedea „Setări”, pag. 85. Tst. e-mailA se vedea „Configurarea tastei e-mail”, pag. 22. Apelare rapidăA se vedea „Apelare rapidă”, pag. 33. Comenzi vocaleA se vedea „Comenzi vocale”, pag. 38.

Cataloage Nokia

Selectaţi Meniu > Cataloage sau Meniu > Instrum. > Cataloage. Selectaţi OK dacă acceptaţi clauza de exonerare. Cataloagele Nokia (serviciu de reţea) reprezintă un depozit mobil de conţinut disponibil pe dispozitivul Dvs. Cu cataloagele Nokia
puteţi descoperi, previzualiza, cumpăra, descărca şi actualiza conţinut, cum ar fi jocuri, sunete de apel, imagini de fond, servicii şi aplicaţii pentru dispozitivul Dvs. Conţinutul disponibil depinde de operatorul de reţea şi de furnizorul de servicii.
Cataloagele Nokia utilizează serviciile Dvs. de reţea pentru a accesa cel mai actualizat conţinut din catalog. Pentru informaţii despre elemente suplimentare disponibile prin cataloagele Nokia, contactaţi operatorul de reţea sau furnizorul de servicii.
Cataloagele Nokia primesc actualizări în mod continuu, aducând cel mai nou conţinut oferit de către operatorul de reţea sau furnizorul de servicii pentru dispozitivul Dvs. Pentru a actualiza manual cataloagele, selectaţi Opţiuni > Reîmprospătare listă.

Deschiderea unui catalog

Selectaţi Meniu > Cataloage sau Meniu > Instrum. > Cataloage. Atunci când defilaţi către dosarul unui catalog, o descriere a conţinutului este prezentată pe afişaj. Selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi din următoarele opţiuni:
Deschidere — Deschideţi catalogul selectat.
Afişare detalii — Vizualizaţi detaliile catalogului.
Ascundere — Ascundeţi catalogul selectat din lista de cataloage.
Afişare totală — Readuceţi catalogul în listă.
Reîmprospătare listă — Descărcaţi o listă actualizată de cataloage.
Aplicaţie — Selectaţi Despre pentru a vedea informaţii despre aplicaţie sau Declinarea răspunderii pentru a vedea clauza de
exonerare a furnizorului de catalog.
Pagină iniţială — Deschideţi ecranul principal al cataloagelor.

Deschiderea unui dosar

Selectaţi Meniu > Cataloage sau Meniu > Instrum. > Cataloage. Dosarul unui catalog poate conţine câteva subdosare. Selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi din următoarele opţiuni:
Deschidere — Deschideţi conţinutul dosarului dacă aţi achiziţionat şi descărcat elementul selectat.
Deschidere — Deschideţi subdosarului selectat.
Afişare detalii — Vizualizaţi detaliile catalogului.
Previzualizare — Afişaţi o previzualizare a elementului selectat.
Preluare — Descărcaţi elementul selectat dacă l-aţi achiziţionat, dar nu l-aţi descărcat încă.
Cumpărare — Achiziţionaţi elementul selectat.
Set ca img. fundal — Dacă elementul selectat este o imagine de fond, selectaţi această opţiune pentru a-l seta ca imagine de
fundal pentru dispozitiv.
Setare ca sunet de apel — Dacă elementul selectat este un sunet de apel, selectaţi această opţiune pentru a-l seta ca sunet
de apel pentru dispozitiv.
Setare ca temă — Dacă elementul selectat este o temă, selectaţi această opţiune pentru a-l seta ca temă pentru dispozitiv.
Informaţii online — Dacă este disponibil, deschideţi un site local cu informaţii despre elementul selectat.
Detalii cumpărare — Verificaţi detaliile elementului achiziţionat.
Reîmprospătare listă — Descărcaţi un dosar actualizat.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 73
I n s t r u m .
Aplicaţie — Selectaţi Despre pentru a vedea informaţii despre aplicaţie sau Declinarea răspunderii pentru a vedea clauza de
exonerare a furnizorului de catalog.
Pagină iniţială — Deschideţi ecranul principal al cataloagelor.

Setări de cataloage

Selectaţi Meniu > Cataloage sau Meniu > Instrum. > Cataloage. Din ecranul principal al cataloagelor, selectaţi Opţiuni şi selectaţi una din următoarele opţiuni:
Punct de acces — Selectaţi un punct de acces implicit pentru a fi utilizat cu aplicaţia cataloagelor.
Deschidere automată — Selectaţi pentru a deschide automat aplicaţia descărcată.
Confirm. previzualizare — Selectaţi pentru a primi o notă de confirmare înainte de a descărca previzualizarea elementului.
Confirmare cumpărare — Selectaţi pentru a primi o notă de confirmare înainte de a achiziţiona elementul.

Asist. setări

Asist. setări configurează aparatul pentru setările de operator (MMS, GPRS şi Internet), de e-mail, Apasă şi Vorbeşte (serviciu de
reţea) şi pentru setările de partajarea video (serviciu de reţea) pe baza informaţiilor furnizate de operatorul Dvs. de reţea. Pentru a utiliza aceste servicii, este posibil să fie necesar să vă conectaţi la operatorul Dvs. de reţea sau la furnizorul Dvs. de
servicii pentru a activa o conexiune pentru transmisii de date sau alte servicii. Pentru a edita setările, selectaţi Meniu > Instrum. > Asist. setări şi selectaţi articolul pe care doriţi să îl configuraţi.

E-mail

1. Pentru a edita setările de e-mail, selectaţi Meniu > Instrum. > Asist. setări > E-mail. Asist. setări detectează operatorii Dvs. de
reţea disponibili. Dacă aparatul detectează mai mulţi operatori de reţea, selectaţi unul dintre ei şi selectaţi OK. Dacă operatorul de reţea nu este recunoscut, trebuie să selectaţi Ţară/regiune şi Operator.
2. Selectaţi din listă furnizorul de servicii de e-mail.
3. Selectaţi serverul de expediere a mesajelor. Utilizaţi serverul implicit dacă nu sunteţi sigur pe care să îl alegeţi.
Dacă Asist. setări vă solicită să introduceţi detaliile pentru Adresă e-mail (inclusiv numele de domeniu), Nume utilizator şi
Parolă, selectaţi pe rând fiecare setare şi selectaţi Opţiuni > Modificare. Introduceţi detaliile şi selectaţi OK.
1. Selectaţi Opţiuni > OK după ce terminaţi.
2. Selectaţi OK pentru a confirma că doriţi să configuraţi căsuţa poştală pentru operatorul specificat.
3. Selectaţi OK.
Pentru a expedia sau primi mesaje e-mail, trebuie să aveţi un cont activ de transmisiuni de date sub formă de pachete. Pentru detalii, contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de servicii.

Apasă şi Vorbeşte

Apasă şi Vorbeşte (ASV) (serviciu de reţea) oferă comunicaţii directe de voce prin simpla apăsare a unui buton. Cu serviciul Apasă şi Vorbeşte, puteţi utiliza aparatul Dvs. ca pe un aparat de emisie-recepţie.
1. Pentru a edita setările pentru Apasă şi Vorb. (ASV) (serviciu de reţea), selectaţi Meniu > Instrum. > Asist. setări > Apasă şi
Vorb.. Asist. setări detectează operatorii Dvs. de reţea disponibili. Dacă aparatul detectează mai mulţi operatori de reţea,
selectaţi unul dintre ei şi selectaţi OK. Dacă operatorul de reţea nu este recunoscut, trebuie să selectaţi Ţară/regiune şi Operator.
2. Unii operatori solicită un Nume utilizator, o Parolă şi un Pseudonim. Selectaţi pe rând fiecare setare şi selectaţi Opţiuni >
Modificare. Introduceţi detaliile şi selectaţi OK.
3. Selectaţi Opţiuni > OK după ce terminaţi.
4. Selectaţi OK pentru a confirma că doriţi să configuraţi ASV pentru operatorul specificat.
Pentru a utiliza serviciul Apasă şi Vorbeşte, trebuie să aveţi un cont activ de transmisiuni de date sub formă de pachete. Pentru detalii, contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de servicii.
Dacă pentru operatorul selectat nu a fost configurat un punct de acces, vi se solicită să creaţi un nou punct de acces.

Partajare video

1. Pentru a edita setările pentru Partaj. video (serviciu de reţea), selectaţi Meniu > Instrum. > Asist. setări > Partajare video.
Asist. setări detectează operatorii Dvs. de reţea disponibili. Dacă aparatul detectează mai mulţi operatori de reţea, selectaţi
unul dintre ei şi selectaţi OK. Dacă operatorul de reţea nu este recunoscut, trebuie să selectaţi Ţară/regiune şi Operator.
2. Unii operatori solicită un Adresă partajare video, un nume de utilizator şi o parolă. Selectaţi pe rând fiecare setare şi selectaţi
Opţiuni > Modificare. Introduceţi detaliile şi selectaţi OK.
3. Selectaţi Opţiuni > OK după ce terminaţi.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 74
I n s t r u m .
4. Selectaţi OK pentru a confirma că doriţi să configuraţi partajarea video pentru operatorul specificat.
5. După crearea setărilor pentru partajarea video, Asist. setări vă întreabă dacă doriţi să creaţi sau să actualizaţi propriul Dvs. contact. Selectaţi Da sau Nu.
Pentru a utiliza partajarea video, trebuie să aveţi un cont activ de transmisiuni de date sub formă de pachete. Pentru detalii, contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de servicii.

Operator

1. Pentru a edita setările de operator (puncte de acces, browser de Internet, MMS şi streaming), selectaţi Meniu > Instrum. >
Asist. setări > Operator. Asist. setări detectează operatorii Dvs. de reţea disponibili.
2. Dacă aparatul detectează mai mulţi operatori de reţea, selectaţi unul dintre ei şi selectaţi OK.
3. Dacă operatorul de reţea nu este recunoscut, trebuie să selectaţi Ţară/regiune şi Operator.
Dacă nu puteţi utiliza Asist. setări, vizitaţi site-ul de Internet Nokia pentru setările telefonului, la adresa www.nokia.com.

Poziţion.

Cu serviciul de poziţionare puteţi să primiţi informaţii de la furnizorii de servicii despre subiecte locale, precum starea vremii sau condiţiile de trafic, pe baza locaţiei în care se află aparatul (serviciu de reţea).
Selectaţi Meniu > Instrum. > Poziţion.. Pentru a selecta o metodă de poziţionare, derulaţi până la metoda de poziţionare şi selectaţi Opţiuni > Activare. Pentru a opri
utilizarea ei, selectaţi Opţiuni > Dezactivare. Metoda de poziţionare Bluetooth vă permite să utilizaţi accesorii GPS Bluetooth pentru poziţionare. Metoda de poziţionare Pe bază de reţea este furnizată de operatorul de reţea sau de furnizorul de servicii. Ambele metode de poziţionare pot fi utilizate simultan.

Navigator

Această funcţie nu este destinată pentru a accepta cererile de identificare a poziţiei aferente apelurilor respective. Consultaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru mai multe informaţii privind modul în care telefonul Dvs. corespunde reglementărilor guvernamentale privind serviciile pentru apeluri de urgenţă bazate pe localizare.
GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători de amplasamente şi nu trebuie să vă bazaţi nici o dată numai pe datele de localizare primite de la un receptor GPS.
Selectaţi Meniu > Instrum. > Navigator.
Navigator este o aplicaţie GPS care vă permite să vizualizaţi locaţia curentă, să aflaţi calea către o locaţie dorită şi să urmăriţi
distanţa. Pentru a funcţiona, aplicaţia are nevoie de un accesoriu GPS Bluetooth. De asemenea, trebuie să aveţi o metodă de poziţionare GPS Bluetooth activată în Meniu > Instrum. > Poziţionare.
Aplicaţia trebuie să recepţioneze informaţii despre poziţionare de la cel puţin trei sateliţi pentru a fi utilă în călătorii. Pentru a funcţiona, aplicaţia are nevoie de un accesoriu GPS Bluetooth.
Selectaţi una din următoarele opţiuni: Navigator Vizualizaţi informaţii despre navigarea către destinaţia călătoriei. Poziţie Vizualizaţi informaţii despre poziţionarea locaţiei în care vă aflaţi. Dist. tot. Vizualizaţi informaţii despre călătoria Dvs., precum distanţa şi durata călătoriei sau viteza medie/maximă.

Ecranul de navigare

Ecranul de navigare vă îndrumă către destinaţia călătoriei. Punctele cardinale sunt indicate prin litere plasate pe cerc, iar direcţia generală este indicată prin culori mai pronunţate.
Selectaţi una din următoarele opţiuni: Setare destinaţie Selectaţi un reper sau o locaţie de destinaţie a călătoriei, sau introduceţi coordonatele de latitudine şi longitudine ale destinaţiei. Oprire navigare Ştergeţi destinaţia stabilită a călătoriei. Memorare
poziţie Memoraţi poziţia curentă ca locaţie sau ca reper. Stare satelit Vizualizaţi puterea semnalului de la sateliţii care furnizează
informaţiile de poziţionare necesare pentru navigare. Locaţii memorate Vizualizaţi locaţiile pe care le-aţi memorat temporar în aparat pentru a vă ajuta la navigare.

Ecranul de poziţionare

Vizualizaţi informaţii despre poziţionare, precum coordonatele de latitudine, longitudine şi altitudinea locaţiei curente. De asemenea, puteţi să verificaţi corectitudinea acestor informaţii.
Selectaţi una din următoarele opţiuni: Memorare poziţie Memoraţi poziţia curentă ca locaţie sau ca reper. Stare satelit Vizualizaţi puterea semnalului de la sateliţii care furnizează informaţiile de poziţionare necesare pentru navigare. Locaţii memorate Vizualizaţi locaţiile pe care le-aţi memorat temporar în aparat pentru a vă ajuta la navigare.

Ecranul Distanţă totală

Kilometrajul calculează distanţa parcursă şi durata călătoriei, precum şi vitezele medie şi maximă pe parcursul călătoriei.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 75
I n s t r u m .
Selectaţi una din următoarele opţiuni: Start Activaţi kilometrajul. Stop Terminaţi utilizarea kilometrajului. Valorile calculate de kilometraj rămân pe afişaj. Reluare Continuaţi să utilizaţi kilometrajul. Readucere la zero Setaţi valorile calculate de kilometraj la zero şi porniţi recalcularea lor de la început. Readucere la zero Goliţi valorile kilometrajului după ce aţi renunţat să îl utilizaţi.
Memorare poziţie Memoraţi poziţia curentă ca locaţie sau ca reper. Stare satelit Vizualizaţi puterea semnalului de la sateliţii
care furnizează informaţiile de poziţionare necesare pentru navigare. Locaţii memorate Vizualizaţi locaţiile pe care le-aţi memorat temporar în aparat pentru a vă ajuta la navigare.

Gestionarea locaţiilor

Selectaţi Poziţie > Opţiuni > Locaţii memorate. Puteţi să memoraţi temporar locaţii în aparat pentru a vă ajuta la navigare.
Pentru a memora o locaţie din ecranele Navigator, Poziţie sau Dist. tot., selectaţi Opţiuni > Memorare poziţie. Pentru a memora un punct de oprire temporar ca un reper mai important, selectaţi Opţiuni > Memorare ca reper. Pentru a şterge o locaţie, alegeţi-l şi apăsaţi Opţiuni > Ştergere.

Setări ale navigatorului

Selectaţi Opţiuni > Setări. Pentru a schimba sistemul de unităţi de măsură utilizat, selectaţi Sistem de măsură > Unităţi metrice sau Unităţi britanice. Pentru a introduce calibrarea de altitudine în scopul corectării altitudinii recepţionate de la sateliţii de poziţionare, selectaţi
Calibr. în altitudine.

Repere

Selectaţi Meniu > Instrum. > Repere. Reperele sunt coordonate geografice ale unor locaţii, care pot fi memorate în aparat pentru a fi utilizate ulterior cu diferite
servicii orientate pe locaţie. Reperele se pot crea utilizând un accesoriu sau o reţea Bluetooth GPS (serviciu de reţea).
„Navigator”, pag. 75.
Pentru a crea un reper, selectaţi Opţiuni > Reper nou. Selectaţi Poziţie curentă pentru a efectua o solicitare în reţea pentru coordonatele de latitudine şi longitudine ale locaţiei în care vă aflaţi sau Introducere manuală pentru a completa informaţiile necesare pentru locaţie precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
Pentru vizualizarea sau editarea unui reper, derulaţi până la el şi apăsaţi butonul de navigare. Pentru a şterge un reper, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta Backspace.
Pentru fiecare reper, selectaţi Opţiuni şi selectaţi una din următoarele opţiuni:
Adăug. la categorie — Organizaţi reperul într-un grup de repere similare. Derulaţi până la categorie şi apăsaţi butonul de
navigare. Pentru a vizualiza categoriile de repere, derulaţi la dreapta sau la stânga.
Expediere — Expediaţi reperul către aparate compatibile.
Editare categorii — Adăugaţi, editaţi sau ştergeţi categoriile Dvs. de repere.
Pictogramă reper — Modificaţi pictograma reperului. Derulaţi până la pictograma dorită şi apăsaţi butonul de navigare.
A se vedea

Categorii de repere

Categoriile de repere se pot vizualiza în două vizualizări: una listează categoriile care conţin deja repere, iar cealaltă listează toate categoriile din aparat.
Pentru a vizualiza categoriile care conţin deja repere, selectaţi Meniu > Instrum. > Repere şi derulaţi la dreapta. Pentru a vizualiza reperele pe care le conţine o categorie, selectaţi categoria şi apăsaţi butonul de navigare. Pentru a muta un reper dintr-o categorie în alta, derulaţi la stânga. Alegeţi un reper şi apăsaţi Opţiuni > Adăug. la categorie.
Derulaţi până la categoria veche şi apăsaţi butonul de navigare pentru a şterge marcajul de lângă ea. Derulaţi până la categoria sau categoriile la care doriţi să adăugaţi reperul şi apăsaţi butonul de navigare. Selectaţi Accept..
Pentru fiecare reper, selectaţi Opţiuni şi selectaţi una din următoarele opţiuni:
Editare — Modificaţi informaţii despre reper precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
Reper nou — Creaţi un reper direct în categorie. Selectaţi Poziţie curentă pentru a efectua o solicitare în reţea pentru
coordonatele de latitudine şi longitudine ale locaţiei în care vă aflaţi sau Introducere manuală pentru a completa informaţiile necesare pentru locaţie precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
Adăug. la categorie — Organizaţi reperul într-un grup de repere similare. Derulaţi până la categorie şi apăsaţi butonul de
navigare.
Expediere — Expediaţi reperul către aparate compatibile.
Editare categorii — Adăugaţi, editaţi sau ştergeţi categoriile Dvs. de repere.
Pictogramă reper — Modificaţi pictograma reperului. Derulaţi până la pictograma dorită şi apăsaţi butonul de navigare.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 76
I n s t r u m .
Opţiunile disponibile pot varia. Editarea categoriilor de repere
Selectaţi Opţiuni > Editare categorii. Selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi dintre următoarele opţiuni:
Reper nou — Creaţi un reper direct în categorie. Selectaţi Poziţie curentă pentru a efectua o solicitare în reţea pentru
coordonatele de latitudine şi longitudine ale locaţiei în care vă aflaţi sau Introducere manuală pentru a completa informaţiile necesare pentru locaţie precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
Pictogramă reper — Modificaţi pictograma reperului. Derulaţi până la pictograma dorită şi apăsaţi butonul de navigare.
Pentru a şterge o categorie de repere pe care aţi creat-o, derulaţi până la ea şi apăsaţi tasta Backspace. Nu puteţi şterge categoriile presetate.

Editarea reperelor

Selectaţi Opţiuni > Editare sau Reper nou > Introducere manuală. Introduceţi locaţia şi alte informaţii precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
Pentru fiecare reper, selectaţi Opţiuni şi selectaţi una din următoarele opţiuni:
Selectare categorii — Organizaţi reperul într-un grup de repere similare. Derulaţi până la categorie şi apăsaţi butonul de
navigare pentru a modifica informaţii despre reper precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
Poziţie curentă — Solicitaţi şi completaţi automat coordonatele geografice de latitudine şi longitudine pentru a crea un reper
cu locaţia curentă.
Pictogramă reper — Modificaţi pictograma reperului. Derulaţi până la pictograma dorită şi apăsaţi butonul de navigare.
Expediere — Expediaţi reperul către aparate compatibile.
Este posibil ca opţiunile disponibile să difere.

Primirea reperelor

Selectaţi Meniu > Mesaje. Deschideţi un mesaj care conţine un reper, primit de la alt aparat. Derulaţi până la reper şi apăsaţi butonul de navigare.
Pentru a memora reperul în aparat, selectaţi Opţiuni > Memorare. Pentru a retrimite reperul către aparate compatibile, selectaţi Opţiuni > Expediere.

Semnal. audio

Selectaţi Meniu > Instrum. > Semnal. audio. Aplicaţia Semnalizare audio citeşte text de pe ecran şi vă permite să utilizaţi funcţiile de bază ale aparatului fără să priviţi afişajul. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Contacte — Ascultaţi înregistrările din lista de contacte. Nu utilizaţi această opţiune dacă aveţi mai mult de 500 de contacte.
Apeluri recente — Ascultaţi informaţii despre apelurile pierdute şi primite, numerele formate şi apelurile frecvente.
Căsuţă vocală — Preluaţi şi ascultaţi mesajele vocale.
Formare nr. — Formaţi un număr de telefon.
Ceas — Ascultaţi ora şi data curente.
Pentru a asculta mai multe opţiuni, selectaţi Opţiuni.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 77
15. Aplicaţii media
Protecţia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale (inclusiv sunete de apel) sau a altui tip de conţinut.
Selectaţi Meniu > Media.
Media conţine diferite aplicaţii media care vă permit să memoraţi şi să vizualizaţi imagini, să înregistraţi sunete şi să redaţi
clipuri audio.

Galerie

Selectaţi Meniu > Media > Galerie. Utilizaţi Galerie pentru a accesa şi a folosi diferite tipuri de suporturi care conţin imagini, video clipuri, muzică şi sunete. Toate
imaginile şi video clipurile vizionate şi toate fişierele muzicale şi sunetele primite sunt memorate automat în Galerie. Puteţi parcurge, deschide şi crea dosare; de asemenea, puteţi marca, copia şi muta elemente în dosare. Clipurile audio sunt deschise în Music Player, iar video clipurile şi legăturile de streaming în aplicaţia RealPlayer.
Pentru a deschide un fişier sau un dosar, apăsaţi pe joystick. Imaginile se deschid în ecranul de vizualizare a imaginilor. Pentru a descărca fişiere din Galerie într-unul dintre dosarele principale cu ajutorul browserului, selectaţi Prel. grafice, Preluări
video, Prel. melodii sau Preluări sunete. Browserul se deschide şi puteţi să alegeţi un marcaj sau să introduceţi o adresă a site-
ului de la care descărcaţi. Pentru a căuta un fişier, selectaţi Opţiuni > Căutare. Începeţi să introduceţi un şir de căutare (de exemplu, numele sau data
fişierului căutat). Se afişează fişierele care corespund criteriului de căutare.

Imagini

Selectaţi Meniu > Media > Galerie > Imagini. Aplicaţia Imagini este compusă din două ecrane:
În ecranul browserului de imagini puteţi să trimiteţi, să organizaţi, să ştergeţi sau să redenumiţi imagini memorate în
telefonul Dvs. sau pe cartela de memorie.
În ecranul de vizualizare a imaginilor, care se deschide atunci când selectaţi o imagine în ecranul de parcurgere a imaginilor,
puteţi vizualiza şi expedia imagini individuale. Puteţi seta fotografii ca imagini de fundal pentru afişaj.
Sunt acceptate următoarele formate de fişier: JPEG, BMP, PNG şi GIF 87a/89a. Aparatul nu acceptă în mod obligatoriu toate variantele formatelor de fişiere.
Pentru a deschide o imagine în vederea vizualizării, selectaţi o imagine în ecranul de parcurgere a imaginilor, apoi selectaţi
Opţiuni > Deschid.. Imaginea se deschide în ecranul de vizualizare a imaginilor.
Pentru a deschide imaginea următoare sau precedentă pentru vizualizare, derulaţi la stânga sau la dreapta în ecranul de vizualizare a imaginilor.
Pentru a mări imaginea vizualizată pe afişaj, selectaţi Opţiuni > Mărire sau apăsaţi 5 sau 7. Pentru a micşora imaginea vizualizată pe afişaj, selectaţi Micşorare sau apăsaţi 0.
Pentru a vedea imaginea în ecran complet, selectaţi Opţiuni > Ecran complet sau apăsaţi 7 de două ori. Pentru a reveni la vizualizarea normală, selectaţi Opţiuni > Ecran normal.
Pentru a roti o imagine, selectaţi imaginea respectivă şi Opţiuni > Rotire. Selectaţi Dreapta pentru a roti imaginea în sensul acelor de ceasornic cu 90 de grade sau selectaţi Stânga pentru a roti imaginea în sensul invers al acelor de ceasornic cu 90 de grade.
Organizarea fişierelor imagine Protecţia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, sunete de
apel sau a altui tip de conţinut. Pentru a vedea informaţii detaliate despre o imagine, selectaţi imaginea respectivă şi Opţiuni > Afişare detalii. Se afişează
mărimea şi formatul fişierului, ora şi data ultimei modificări a fişierului şi rezoluţia imaginii în pixeli. Pentru a expedia o imagine, selectaţi imaginea, Opţiuni > Expediere şi metoda de expediere. Pentru a redenumi o imagine, selectaţi imaginea respectivă şi Opţiuni > Redenumire. Introduceţi un nume nou, apoi selectaţi
OK.
Pentru a seta o imagine ca imagine de fundal, selectaţi imaginea respectivă şi Opţiuni > Set. ca imag. fundal. Pentru a adăuga o imagine la o cartelă de contact, selectaţi imaginea respectivă şi Opţiuni > Alocare la contact. Se deschide
ecranul de vizualizare a contactelor, din care puteţi selecta contactul pentru imagine.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 78
A p l i c a ţ i i m e d i a
Organizarea imaginilor Pentru a crea dosare pentru organizarea imaginilor, selectaţi Opţiuni > Organizare > Dosar nou. Introduceţi un nume pentru
dosar şi selectaţi OK. Pentru a copia sau muta fişiere, selectaţi un fişier şi Opţiuni > Organizare > Mutare în dosar, Dosar nou, Mutare pe cart. mem.,
Copiere pe cart. mem., Copiere în mem. telef. sau Mutare în mem. telef..

RealPlayer

Protecţia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, sunete de apel sau a altui tip de conţinut.
Selectaţi Meniu > Media > RealPlayer.
RealPlayer poate să redea video clipuri şi fişiere audio care sunt stocate în memoria aparatului sau pe o cartelă de memorie,
transferate în aparatul Dvs. din contul de e-mail sau de pe un calculator compatibil, sau preluate în sistem streaming de pe Internet cu aparatul Dvs.
Formatele acceptate de RealPlayer includ MPEG-4, MP4 (fără streaming), 3GP, RV, RA, AAC, AMR şi Midi. RealPlayer nu acceptă în mod obligatoriu toate variantele unui format de fişier media.
Indicaţie: Sistemul de streaming al fişierelor audio şi video înseamnă redarea acestora direct de pe Internet, fără a le descărca mai întâi în aparatul Dvs.

Redarea video clipurilor şi deschiderea legăturilor

Pentru a selecta fişiere audio şi video care să fi redate cu RealPlayer, selectaţi Opţiuni > Deschidere şi derulaţi până la un clip media din aparatul Dvs. sau de pe o cartelă de memorie.
Pentru a reda în direct un fişier media, selectaţi o legătură Internet care indică spre un clip media şi selectaţi Redare; sau conectaţi-vă la Internet, navigaţi până la un video clip sau un fişier audio şi selectaţi Redare. RealPlayer recunoaşte două tipuri de legături: o legătură rtsp:// URL sau o legătura http:// URL care indică spre un fişier RAM. Înainte de redarea în direct a conţinutului, aparatul Dvs. trebuie să se conecteze la un site Internet şi să memoreze temporar conţinutul. Dacă o problemă de conexiune cu reţeaua produce o eroare de redare, RealPlayer va încerca automat să se reconecteze la punctul de acces Internet.
Pentru a reda fişiere audio sau video memorate în aparatul Dvs. sau pe o cartelă de memorie, selectaţi fişierul şi Redare. Pentru a opri redarea sau preluarea prin streaming, selectaţi Stop. Încărcarea sau conexiunea la un site de streaming este
întreruptă, redarea clipului este oprită şi clipul este derulat la început. Pentru a viziona un video clip pe întregul ecran, selectaţi Opţiuni > Redare pe tot ecr.. Mărimea zonei video se modifică de la
valoarea normală la afişare pe întreg ecranul. Afişarea pe întregul ecran măreşte dimensiunea imaginii video pentru a acoperi zona video maximă în timp ce proporţiile se menţin.
Pentru a memora un clip media, selectaţi Opţiuni > Memorare, derulaţi până la un dosar din memoria aparatului sau de pe cartela de memorie şi selectaţi Memorare. Pentru a memora o legătură către un fişier media de pe Internet, selectaţi Memorare
legătură.
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi un clip în timpul redării, derulaţi în sus sau în jos.
Indicaţie: Pentru a derula rapid înainte în timpul redării, derulaţi în sus apăsând pe joystick. Pentru a derula rapid înapoi în timpul redării, derulaţi în jos apăsând pe joystick.
Pentru a mări sau a reduce volumul în timpul redării, apăsaţi tastele de volum.

Expedierea fişierelor audio şi a video clipurilor

Puteţi să transferaţi un clip media pe un alt aparat sau să ataşaţi un clip media la un mesaj multimedia, un document sau la o prezentare de cadre.
Pentru a transfera un clip media prin infraroşu sau conexiune Bluetooth, selectaţi un clip şi Opţiuni > Expediere. Alegeţi o metodă prin care să expediaţi clipul către un alt aparat.
Pentru a expedia un clip media inserat într-un mesaj, creaţi un mesaj multimedia, selectaţi clipul de ataşat şi Inserare obiect >
Video clip sau Clip audio.
Pentru a şterge un clip media pe care l-aţi inserat, selectaţi Opţiuni > Eliminare > Da.

Recepţionarea fişierelor video

Selectaţi Meniu > Mesaje. Deschideţi un mesaj care conţine un video clip. Defilaţi până la clip şi apăsaţi pe joystick. Selectaţi Pauză sau Stop, selectaţi Opţiuni şi:
Redare — Redaţi clipul de la început.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 79
A p l i c a ţ i i m e d i a
Redare pe tot ecr. — Redaţi clipul în modul ecran complet. Clipurile redate în stilul peisaj vor fi rotite cu 90 de grade. Pentru
a comuta cu ecranul normal, apăsaţi orice tastă.
Continuare — Reluaţi redarea clipului.
Contin. pe tot ecr. — Continuaţi redarea clipului în modul ecran complet.
Dezactivare sonor — Dezactivaţi sunetul video clipului. Pentru a reactiva sunetul, derulaţi către dreapta.
Memorare legătură — Memoraţi legătura Internet către un clip.
Detalii clip — Vizualizaţi informaţii cum ar fi durata şi mărimea unui clip.
Setări — Modificaţi setări video sau de conexiune.
Opţiunile disponibile pot varia.

Vizualizarea informaţiilor despre un clip media

Pentru a vizualiza proprietăţile unui video clip, fişier audio sau ale unei legături Internet, selectaţi clipul şi selectaţi Opţiuni >
Detalii clip. Informaţiile pot include numărul de biţi redaţi pe secundă sau legătura Internet a unui fişier redat în direct.
Pentru a activa protecţia fişierului, selectaţi un clip media şi Opţiuni > Detalii clip > Stare > Opţiuni > Modificare. Protecţia fişierelor împiedică modificarea fişierelor de către alte persoane.

Setări

Selectaţi Meniu > Media > RealPlayer > Opţiuni > Setări. Setări video Selectaţi Repetare > Activată, dacă doriţi să redaţi automat din nou video clipurile după ce s-a terminat redarea lor. Setări conexiune
Selectaţi Conexiune, defilaţi până la următoarele setări şi apăsaţi pe joystick pentru a edita:
Proxy — Selectaţi dacă doriţi să utilizaţi un server proxy şi să tastaţi adresa IP a serverului proxy şi numărul portului proxy.
Reţea — Modificaţi punctul de acces pentru a vă conecta la Internet şi pentru a seta domeniul de porturi utilizat la conectare.
Setări proxy Serverele proxy sunt servere intermediare între serverele media şi utilizatorii acestora. Unii furnizori de servicii le utilizează
pentru a spori siguranţa sau pentru a mări viteza de acces la pagini Web ce conţin fişiere media. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a obţine setările corecte. Selectaţi Conexiune > Proxy, defilaţi până la următoarele setări şi apăsaţi pe joystick pentru a edita:
Utilizare proxy — Selectaţi Da pentru a utiliza un server proxy.
Adresă server proxy — Introduceţi adresa IP pentru serverul proxy. Această setare este disponibilă numai dacă aţi ales să
utilizaţi un server proxy.
Număr port proxy — Introduceţi numărul portului pentru serverul proxy. Această setare este disponibilă numai dacă aţi ales
să utilizaţi un server proxy.
Setări de reţea Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a obţine setările corecte. Selectaţi Conexiune > Reţea, defilaţi până la următoarele setări şi apăsaţi pe joystick pentru a edita:
Pct. de acces implicit — Derulaţi la punctul de acces pentru conectare la Internet şi apăsaţi pe joystick.
Durată conectare — Setaţi perioada după care RealPlayer se deconectează de la reţea când întrerupeţi un clip media care se
redă utilizând o legătură de reţea. Selectaţi Def. de utilizator, apoi apăsaţi pe joystick. Introduceţi durata şi selectaţi OK.
Nr. min. de port UDP — Introduceţi cel mai mic număr al portului pentru domeniul de porturi al serverului. Valoarea minimă
este 1024.
Nr. max. de port UDP — Introduceţi cel mai mare număr al portului pentru domeniul de porturi al serverului. Valoarea maximă
este 65535. Setări avansate de reţea Pentru a edita valorile lăţimii de bandă utilizate pentru diferite reţele, selectaţi Conexiune > Reţea > Opţiuni > Setări
avansate.
Pentru a selecta lăţimea de bandă pentru oricare dintre reţelele din listă, derulaţi până la setările reţelei şi apăsaţi pe joystick. Defilaţi până la valoarea dorită şi selectaţi OK.
Pentru a introduce personal lăţimea de bandă, selectaţi Def. de utilizator. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a obţine setările corecte.
Pentru a memora setările, selectaţi Înapoi.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 80
A p l i c a ţ i i m e d i a

Music player

Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic. Selectaţi Meniu > Media > Music player. Cu music player puteţi să redaţi fişiere muzicale şi să creaţi şi să ascultaţi liste de piese. Music playerul acceptă fişiere cu extensii
precum MP3 şi AAC.

Ascultarea muzicii

Avertizare: Ascultaţi muzica la un volum sonor moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta
auzul. Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de puternic. Pentru a selecta o piesă muzicală, selectaţi Opţiuni > Bibliotecă muzicală. Toate melodiile listează toată muzica din aparat.
Pentru a vizualiza melodiile sortate, selectaţi Albume, Interpreţi, Genuri sau Compozitori. Pentru a reda o piesă, derulaţi până la piesă şi selectaţi Opţiuni > Redare. În timpul redării unei piese, pentru a trece de pe redare pe pauză apăsaţi a o piesă, apăsaţi .
După ce adăugaţi sau ştergeţi fişiere muzicale în/din aparat, actualizaţi Bibliotecă muzicală. Selectaţi Opţiuni > Actual. bibl.
muzicală. Playerul caută fişierele muzicale din memoria aparatului şi le actualizează în Bibliotecă muzicală.
Pentru a selecta piesa precedentă sau următoare, derulaţi joystick-ul în sus sau în jos. Pentru a reda piesele muzicale în mod repetat, selectaţi Opţiuni > Repetare. Selectaţi Toate pentru a repeta toate piesele din
dosarul curent, Una singură pentru a repeta piesa selectată sau Dezactivată pentru a dezactiva repetarea. Pentru a reda piesele muzicale în ordine aleatorie, selectaţi un dosar şi Opţiuni > Redare aleatorie. Pentru a vizualiza informaţii despre o piesă muzicală, derulaţi până la piesa dorită şi selectaţi Opţiuni > Vizualizare detalii.
şi . Pentru

Reglarea volumului muzicii

Pentru a controla volumul muzicii, apăsaţi tastele de volum. Pentru a anula volumul, apăsaţi tasta inferioară de volum până când volumul se anulează.

Liste de piese

Puteţi să creaţi o listă de piese şi să adăugaţi piese la aceasta, sau să selectaţi o listă de piese memorată. Pentru a crea o listă de piese, selectaţi Opţiuni > Bibliotecă muzicală > Liste de melodii > Opţiuni > Listă nouă melodii. Scrieţi
numele noii liste de piese şi selectaţi OK. Pentru a adăuga o piesă la o listă de piese, deschideţi lista de piese şi selectaţi Opţiuni > Adăugare melodii.

Egalizator

Selectaţi Meniu > Media > Music player > Opţiuni > Egalizator. Sunetul fişierelor muzicale poate fi personalizat cu Egalizator. Puteţi să utilizaţi setări de frecvenţe presetate pe baza stilurilor
muzicale, precum clasic sau rock. De asemenea, puteţi să creaţi setări personalizate pe baza propriilor preferinţe de ascultare. Nu se pot utiliza alte funcţii ale Music player cât timp Egalizator este deschis. Cu ajutorul Egalizator puteţi să îmbunătăţiţi sau să estompaţi frecvenţele în timpul redării muzicii şi să modificaţi sunetul muzicii.
În aparat există setări de frecvenţe presetate, de exemplu Rock. Pentru a utiliza o setare de frecvenţe presetată pentru redarea muzicii, derulaţi până la setarea de frecvenţe dorită şi selectaţi
Opţiuni > Activare.
Crearea unei setări de frecvenţe proprii
1. Pentru a crea o setare de frecvenţe proprie, selectaţi Opţiuni > Presetare nouă.
2. Introduceţi un nume pentru setarea de frecvenţe presetată şi selectaţi OK.
3. Derulaţi în sus sau în jos pentru a vă muta de la o bandă de frecvenţă la alta şi setaţi frecvenţa pentru fiecare bandă. Pentru
a vă muta de la o bandă la alta, derulaţi la stânga sau la dreapta.
4. Selectaţi Înapoi pentru a memora noua setare de frecvenţe sau selectaţi Opţiuni > Reset.la val.implicită pentru a seta benzile
pe frecvenţe neutre şi a porni de la început.
Pentru a edita o setare de frecvenţe presetată, selectaţi Opţiuni > Presetare nouă sau Opţiuni > Editare. Pentru a modifica frecvenţa unei setări presetate, derulaţi până la benzile de frecvenţă, apoi derulaţi în sus sau în jos pentru a
creşte sau a descreşte valorile. Reglarea frecvenţei se va auzi imediat în redare. Pentru a reseta benzile de frecvenţă la valorile lor iniţiale, selectaţi Opţiuni > Reset.la val.implicită.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 81
A p l i c a ţ i i m e d i a
Pentru a memora o setare nouă sau editată, selectaţi Înapoi.

Recorder

Selectaţi Meniu > Media > Recorder. Cu Recorder, puteţi să înregistraţi până la 60 de secunde pentru o notă vocală promemoria, să memoraţi înregistrarea vocală
ca pe un clip audio şi să redaţi clipul audio. Recorder acceptă formatul AMR. Apăsaţi tasta Voce pentru a activa Recorder. Dacă v-aţi conectat prin ASV, tasta Voce funcţionează ca tastă ASV şi nu activează
Recorder.
Pentru a înregistra o notă vocală promemoria, selectaţi Opţiuni > Înregistr. clip audio. Selectaţi Pauză pentru a întrerupe înregistrarea şi Înregistr. pentru a relua înregistrarea. După ce aţi terminat înregistrarea, selectaţi Stop. Clipul audio este memorat automat.
Lungimea maximă a unei înregistrări vocale este de 60 de secunde, dar depinde şi de spaţiul de stocare disponibil în memoria aparatului sau pe cartela de memorie.

Redarea unei înregistrări vocale

Pentru a asculta o înregistrare vocală proaspăt înregistrată, selectaţi pictograma pentru redare ( anula redarea. Bara de evoluţie afişează durata de redare, poziţia şi lungimea unei înregistrări vocale.
Pentru a întrerupe redarea unei înregistrări vocale, selectaţi Pauză. Redarea este reluată când selectaţi Redare. Înregistrările vocale pe care le primiţi sau le realizaţi sunt fişiere temporare. Trebuie să memoraţi fişierele pe care doriţi să le
păstraţi.
). Selectaţi Stop pentru a

Flash player

Selectaţi Meniu > Media > Flash player. Cu Flash player puteţi să vizualizaţi, să redaţi şi să interacţionaţi cu fişiere Flash concepute pentru aparate mobile.
Pentru a deschide un dosar sau pentru a reda un fişier Flash, derulaţi până la dosar sau până la fişier şi apăsaţi pe joystick. Pentru a expedia un fişier Flash către aparate compatibile, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta de apel. Este posibil ca protecţia
dreptului de autor să împiedice expedierea anumitor fişiere Flash. Pentru a comuta între fişierele Flash memorate în memoria aparatului sau pe cartela de memorie, derulaţi la stânga sau la
dreapta. Opţiunile disponibile pot varia.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 82

16. Personalizare

Profiluri

Avertizare: În profilul deconectat nu puteţi efectua sau primi apeluri, inclusiv apeluri de urgenţă, şi nu puteţi folosi
nici o funcţie care necesită accesul în reţeaua mobilă. Pentru a putea efectua apeluri, trebuie să activaţi, mai întâi,
funcţiile telefonului schimbând profilurile. Dacă aparatul a fost blocat, introduceţi codul de blocare. Selectaţi Meniu > Instrumente > Profiluri. Puteţi ajusta şi personaliza sunetele de apel, tonurile de alertă şi alte sunete ale aparatului pentru diferite evenimente, situaţii
sau grupuri de apelanţi. Pentru a personaliza un profil, derulaţi până la profilul dorit din listă şi selectaţi Opţiuni > Personalizare.
Definiţi următoarele setări:
Sunet de apel — Selectaţi un sunet de apel din listă sau selectaţi Preluări tonuri pentru a deschide un dosar de marcaje care
conţine o listă de marcaje pentru tonuri care se pot descărca utilizând browserul. Pentru a asculta sunetul selectat, selectaţi
Redare. Dacă utilizaţi două linii telefonice alternative, puteţi specifica un sunet de apel pentru fiecare linie.
Sunet de apel video — Selectaţi un sunet de apel pentru apelurile video.
Pronun.nume apelant — Activaţi caracteristica sunet de apel text-către-rostire. Atunci când cineva din lista de contacte vă
apelează, aparatul sună cu un sunet de apel care este o combinaţie între numele rostit al contactului şi sunetul de apel selectat.
Tip sunet de apel — Selectaţi modul în care doriţi să fiţi alertat de către sunetul de apel.
Volum sonerie — Selectaţi nivelul volumului sunetului de apel.
Ton alertă mesaj — Selectaţi un ton pentru mesajele text primite.
Ton alertă e-mail — Selectaţi un ton pentru mesajele e-mail primite.
Ton alertă Chat — Selectaţi un ton pentru mesajele chat primite.
Alertă vibrare — Selectaţi dacă doriţi ca aparatul să vibreze când sunteţi apelat.
Tonuri tastatură — Setaţi nivelul volumului tonurilor emise de tastatura aparatului.
Tonuri de avertizare — Activaţi sau dezactivaţi tonurile de avertizare.
Alertă pentru — Puteţi seta aparatul să sune numai la primirea apelurilor de la numerele de telefon care aparţin unui grup
selectat de contacte. Apelurile telefonice primite de la persoane din afara grupului respectiv au o alertă silenţioasă.
Nume profil — Puteţi să denumiţi un profil nou sau să redenumiţi un profil existent. Profilurile General şi Deconectat nu pot
fi redenumite. Profilul Deconectat vă împiedică să porniţi aparatul, să expediaţi sau să primiţi mesaje sau să utilizaţi sistemul Bluetooth în
mod accidental; de asemenea, închide toate conexiunile Internet care erau active când aţi selectat acest profil. Profilul
Deconectat nu vă împiedică să stabiliţi ulterior o conexiune WLAN, deci respectaţi toate cerinţele de siguranţă aplicabile
atunci când stabiliţi şi utilizaţi conexiuni WLAN.
Pentru a modifica un profil, derulaţi până la profilul dorit din listă şi selectaţi Opţiuni > Activare. Dacă aţi selectat profilul
Deconectat, nu puteţi să expediaţi sau să primiţi mesaje sau să utilizaţi o reţea WLAN pentru a citi mesajele e-mail.
Pentru a crea un profil nou, selectaţi Opţiuni > Creare profil şi definiţi setările.

Selectarea sunetelor de apel

Pentru a seta un sunet de apel, derulaţi până la un profil şi selectaţi Opţiuni > Personalizare > Sunet de apel. Selectaţi un sunet de apel din listă sau selectaţi Preluări tonuri pentru a deschide un dosar de marcaje care conţine o listă de marcaje pentru tonuri care se pot descărca utilizând browserul. Toate tonurile descărcate se memorează în Galerie.
Pentru a reda sunetul de apel numai pentru un grup de contacte selectat, derulaţi până la un profil şi selectaţi Opţiuni >
Personalizare > Alertă pentru, apoi selectaţi grupul dorit. Apelurile telefonice primite de la persoane din afara grupului respectiv
au o alertă silenţioasă. Pentru a naviga pentru un ton de alertă mesaj, derulaţi până la un profil şi selectaţi Opţiuni > Personalizare > Ton alertă
mesaj.
Pentru a asculta tonul selectat, selectaţi tonul din listă şi aşteptaţi până când acesta este redat.

Modificarea setărilor pentru accesorii

Derulaţi până la un accesoriu şi selectaţi Opţiuni > Deschidere. Modificaţi profilul implicit pentru accesoriu.
Pentru a modifica setările pentru un accesoriu, selectaţi un accesoriu şi Opţiuni > Deschidere.

Teme

Selectaţi Meniu > Instrumente > Teme.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 83
P e r s o n a l i z a r e
Puteţi să schimbaţi aspectul afişajului aparatului. Pentru a schimba aspectul afişajului, evidenţiaţi tema pe care doriţi să o utilizaţi şi selectaţi Opţiuni > Aplicare. Pentru a edita o temă, evidenţiaţi tema pe care doriţi să o editaţi şi selectaţi Opţiuni > Editare. Selectaţi Imagine fond pentru a
schimba imagine de fundal din modurile de aşteptare sau selectaţi Economie de energie pentru a utiliza un text sau data şi ora ca economizor de energie care apare pe afişaj atunci când nu s-a apăsat nici o tastă o anumită perioadă de timp.
Pentru a descărca teme, trebuie să stabiliţi o conexiune la reţea care vă permite să descărcaţi teme din surse Internet care sunt compatibile cu aparatul Dvs.
Pentru a descărca o temă, selectaţi Preluări teme. Introduceţi legătura de la care doriţi să descărcaţi tema. După descărcarea temei, puteţi previzualiza, activa sau edita tema.
Pentru a previzualiza o temă, evidenţiaţi tema pe care doriţi să o previzualizaţi şi selectaţi Opţiuni > Previzualizare. Selectaţi
Aplicare pentru a începe să utilizaţi noua temă.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 84
17. Setări
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări. Puteţi defini şi modifica diverse setări ale aparatului Dvs. Modificarea acestor setări afectează modul de funcţionare a aparatului
Dvs. în cadrul mai multor aplicaţii. Este posibil ca unele setări să fie presetate pentru aparat sau să fie trimise printr-un mesaj de configurare de către operatorul
de reţea sau furnizorul de servicii. Este posibil să nu puteţi modifica astfel de setări. Derulaţi până la setarea pe care doriţi să o editaţi şi apăsaţi pe joystick pentru a efectua următoarele acţiuni:
Comutaţi între două valori, precum activat sau dezactivat.
Selectaţi o valoare dintr-o listă.
Deschideţi un editor de text pentru a introduce o valoare.
Deschideţi un cursor pentru a mări sau a reduce valoarea deplasând cursorul spre stânga sau spre dreapta.

Setări telefon

Selectaţi Telefon pentru a schimba setările de limbă, setările pentru modul de aşteptare şi setările de afişare ale aparatului.

Setări General

Selectaţi General şi una din următoarele opţiuni:
Limbă de afişare — Selectaţi o limbă din listă. Schimbarea limbii aparatului afectează toate aplicaţiile din aparat. Când
schimbaţi limba, aparatul reporneşte.
Limbă de scriere — Selectaţi o limbă din listă. Schimbarea limbii de scriere afectează, de asemenea, caracterele care sunt
disponibile atunci când scrieţi text.
Mesaj/embl. de start — Selectaţi Presetat pentru a utiliza imaginea presetată, selectaţi Text pentru a introduce o notă proprie
de întâmpinare sau selectaţi Imagine pentru a selecta o imagine din Galerie. Nota sau imaginea de întâmpinare sunt afişate pentru scurt timp la fiecare pornire a aparatului.
Setări orig. telefon — Restabiliţi setările iniţiale ale aparatului. Pentru aceasta aveţi nevoie de codul de blocare al aparatului.
S-ar putea ca, după resetare, aparatul să necesite mai mult timp pentru a porni. Documentele, informaţiile de contact, notele din agendă şi fişierele nu sunt afectate.

Setări pentru modul de aşteptare

Selectaţi Mod de aşteptare şi una din următoarele opţiuni:
Mod aşteptare activ — Selectaţi Activat pentru a avea disponibile comenzi rapide către diverse aplicaţii în modul de aşteptare
activ.
Tastă selecţie stânga, Tastă selec. dreapta — Schimbaţi comenzile rapide care sunt activate cu tastele de selecţie stânga şi
dreapta în ecranul de aşteptare. Apăsaţi pe joystick, selectaţi o funcţie din listă şi selectaţi OK.
• Tastă navigare dreapta, Tastă navigare stânga, Tastă navigare în jos, Tastă navigare în sus, Tastă de selecţie — Schimbaţi
comenzile rapide care sunt activate prin defilarea în diferite direcţii. Aceste setări nu sunt disponibile dacă selectaţi Mod
aşteptare activ > Activat.
Aplicaţii mod aştept. — Selectaţi aplicaţiile la care doriţi să aveţi acces din modul de aşteptare activă.
Căsuţă poştală în aşteptare activă — Selectaţi căsuţa de intrare sau căsuţa poştală care se afişează în modul de aşteptare
activă.
Programe auxiliare în aşteptare activă — Selectaţi aplicaţiile suplimentare care se afişează în modul de aşteptare activă. Aveţi
posibilitatea, de exemplu, să vedeţi câte mesaje vocale aveţi. Chiar dacă aţi dezactivat notificările în modul de aşteptare activă pentru apelurile şi mesajele nepreluate, notificarea implicită va continua să le afişeze. Aplicaţiile suplimentare disponibile pot fi variate.

Setări afişaj

Selectaţi Afişaj şi una din următoarele opţiuni:
Senzor de lumină — Reglaţi intensitatea luminii necesară pentru iluminarea afişajului aparatului.
Durată econ. energ. — Selectaţi intervalul de timp după care este activat protectorul de ecran. Activarea protectorului de
ecran lungeşte perioada necesară pentru utilizarea aparatului.
Durată iluminare — Setaţi cât de repede se stinge afişajul după ultima apăsare de tastă.

Setări apel

Selectaţi Apel şi una din următoarele opţiuni:
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 85
S e t ă r i
Expediere nr. propriu — Selectaţi Da pentru a afişa numărul Dvs. de telefon persoanei pe care o apelaţi sau selectaţi Setată
de reţea pentru a lăsa reţeaua să determine dacă numărul Dvs. este expediat.
Exp. ident. apelant Net — Activaţi această caracteristică dacă doriţi să se afişeze identitatea Dvs. de apelant Internet la
persoana pe care o apelaţi.
Apel în aşteptare — Selectaţi Activare pentru a fi notificat despre un nou apel primit în timp ce aveţi o convorbire în curs de
desfăşurare sau Verificare stare pentru a verifica dacă funcţia este activă în reţea.
Apel Internet în aştept. — Activaţi această caracteristică pentru a fi notificat despre un nou apel primit în timp ce aveţi un
apel Internet în desfăşurare.
Alertă apel Internet — Activaţi această caracteristică dacă doriţi ca aparatul să indice apelantului că este ocupat. Dacă setaţi
această opţiune ca dezactivată, aparatul emite pentru apelant un ton de linie ocupată iar Dvs. primiţi o notificare privind apelul nepreluat.
Tip apel implicit — Selectaţi Celular pentru a efectua apeluri normale către un număr de telefon sau selectaţi Internet pentru
a utiliza sistemul VoIP pentru a efectua apeluri către un număr sau o adresă.
Respingere apel cu SMS — Selectaţi Da pentru a expedia în mod automat un mesaj text către persoana care vă apelează,
mesaj prin care aceasta este informată de ce nu puteţi răspunde la apelul său.
Text mesaj — Introduceţi textul care va fi expediat când nu puteţi răspunde la un apel şi doriţi să expediaţi automat un mesaj
text ca răspuns.
Imagine în apel video — Selectaţi Utiliz. cea select. pentru a selecta o imagine statică ce va fi afişată în locul unei imagini
video în timpul unui apel video sau selectaţi Nu există pentru a nu trimite nici o imagine în timpul unui apel video.
Reapelare automată — Selectaţi Activată pentru a reapela un număr dacă a fost ocupat la prima încercare de apelare. Aparatul
Dvs. efectuează maximum 10 tentative de apelare a unui număr.
Sumar după convorb. — Selectaţi Activat pentru a afişa pentru scurt timp durata aproximativă a ultimei convorbiri.
Apelare rapidă — Selectaţi Activată pentru a activa apelarea rapidă la aparatul Dvs. Pentru a apela un număr de telefon asociat
tastelor de apelare rapidă (de la 2 la 9) apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta.
A se vedea „Apelare rapidă”, pag. 33.
Răspuns orice tastă — Selectaţi Activat pentru a răspunde la un apel primit apăsând scurt orice tastă, cu excepţia tastei de
terminare.
Linie în uz — Selectaţi Linia 1 sau Linia 2 pentru a schimba linia telefonică pentru efectuarea apelurilor şi expedierea mesajelor
text (serviciu de reţea). Setarea este afişată numai în cazul în care cartela SIM acceptă serviciul de linie alternativă şi un abonament la două linii telefonice.
Schimbare linie — Selectaţi Dezactivare pentru a împiedica selectarea liniei (serviciu de reţea). Pentru a schimba această
setare, aveţi nevoie de codul PIN2.
Alertă apel Internet — Selectaţi Dezactivată pentru a informa apelurile Internet primite că aparatul Dvs. este ocupat sau
selectaţi Activată pentru a accepta apelurile Internet primite.

Setări conexiune

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune şi una din opţiunile următoare:
Puncte de acces — Configuraţi puncte de acces noi sau editaţi puncte de acces existente. Este posibil ca unele puncte de acces
sau toate punctele de acces să fie predefinite pentru aparatul Dvs. de către furnizorul de servicii şi este posibil să nu puteţi crea, edita sau elimina puncte de acces.
Grupuri puncte acces — Configuraţi grupuri noi puncte de acces sau editaţi grupuri existente, care sunt utilizate la stabilirea
automată a conexiunii şi la roaming pentru e-mail.
Date ca pachete — Determinaţi când se utilizează conexiuni pentru transmisii de date sub formă de pachete şi introduceţi
punctul de acces dacă utilizaţi aparatul ca modem pentru calculator.
Setări telefon Internet — Definiţi setările pentru apelurile Internet.
Setări SIP — Vizualizaţi sau creaţi profiluri „session initiation protocol” (SIP - protocol de iniţiere a sesiunii).
Transmisie date — Setaţi durata de expirare după care conexiunile pentru apelurile de date se încheie automat.
RVP — Instalaţi şi administraţi politici VPN, administraţi servere de politică VPN, vizualizaţi jurnalul VPN şi creaţi şi administraţi
puncte de acces VPN.
WLAN — Determinaţi dacă aparatul afişează un indicator atunci când este disponibilă o reţea radio LAN şi cât de frecvent
aparatul caută reţele.
Configurări — Vizualizaţi şi ştergeţi servere de încredere de la care aparatul Dvs. poate primi setări de configurare. Pentru a obţine informaţii despre reţele radio LAN sau despre abonarea la un serviciu de transmisii de date sub formă de pachete
şi pentru a obţine setările corespunzătoare de conectare şi configurare, contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de servicii.
Setările disponibile pentru editare pot varia.

Puncte de acces

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 86
S e t ă r i
Un punct de acces este locul prin care aparatul Dvs. se conectează la reţea prin intermediul unei conexiuni de date. Pentru a utiliza servicii de e-mail şi multimedia sau pentru a naviga prin pagini de Internet, trebuie mai întâi să definiţi puncte de acces pentru aceste servicii.
Un grup de puncte de acces se utilizează pentru gruparea şi stabilirea priorităţii punctelor de acces. O aplicaţie poate să utilizeze un grup ca metodă de conectare, în loc de un singur punct de acces. În acest caz, pentru realizarea conexiunii, în caz de e-mail şi pentru roaming, se va utiliza punctul de acces cu disponibilitatea cea mai mare dintr-un grup.
Este posibil ca unele puncte de acces sau toate punctele de acces să fie predefinite pentru aparatul Dvs. de către furnizorul de servicii şi este posibil să nu puteţi crea, edita sau elimina puncte de acces.
A se vedea „Puncte de acces Internet”, pag. 45.

Grupuri de puncte de acces

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Grupuri puncte acces. Un grup de puncte de acces se utilizează pentru gruparea şi stabilirea priorităţii punctelor de acces. O aplicaţie poate să utilizeze
un grup ca metodă de conectare, în loc de un singur punct de acces. În acest caz, pentru realizarea conexiunii, în caz de e-mail şi pentru roaming, se va utiliza punctul de acces cu disponibilitatea cea mai mare dintr-un grup. A se vedea „Grupuri de puncte
de acces”, pag. 54.

Date sub formă de pachete

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Date ca pachete. Aparatul Dvs. acceptă conexiuni pentru transmisii de date sub formă de pachete, cum ar fi GPRS în reţeaua GSM. Când utilizaţi
aparatul Dvs. în reţelele GSM şi UMTS, pot fi active simultan mai multe conexiuni pentru transfer de date; punctele de acces pot partaja o conexiune pentru transfer de date şi conexiunile pentru transfer de date rămân active (de exemplu în timpul apelurilor vocale). A se vedea „Manager conexiuni”, pag. 52.
Setări pentru transmisiuni de date sub formă de pachete Setările transmisiilor de date sub formă de pachete afectează toate punctele de acces care utilizează transmisia datelor sub
formă de pachete. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Conexiune date pach. — Selectaţi Dacă e disponibil pentru a înregistra aparatul în reţeaua cu transmisiune de date sub formă
de pachete atunci când porniţi aparatul într-o reţea acceptată. Selectaţi Dacă e necesar pentru a stabili o conexiune pentru transmisiune de date sub formă de pachete numai atunci când o aplicaţie sau o acţiune necesită acest lucru.
Punct de acces — Introduceţi numele punctului de acces furnizat de furnizorul Dvs. de servicii pentru a utiliza aparatul ca
modem pentru transmisiuni de date sub formă de pachete la calculatorul Dvs.
Aceste setări afectează toate punctele de acces pentru transmisiuni de date sub formă de pachete.

Setări pentru apeluri Internet

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări telefon Internet. Selectaţi Opţiuni > Profil nou sau Opţiuni > Editare. Selectaţi Nume, apăsaţi pe joystick, introduceţi un nume pentru profil şi selectaţi OK. Derulaţi până la Profiluri SIP, apăsaţi pe joystick, selectaţi un profil şi OK. Protocoalele SIP sunt utilizate pentru crearea,
modificarea şi încheierea sesiunilor de comunicare precum apelurile Internet cu unul sau mai mulţi participanţi. Profilurile SIP includ setări pentru aceste sesiuni.
Pentru a memora setările, apăsaţi Înapoi.

Setări pentru „session initiation protocol” (SIP - protocol de iniţiere a sesiunii)

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări SIP. Protocoalele de iniţiere a sesiunii (SIP) sunt utilizate pentru crearea, modificarea şi încheierea anumitor tipuri de sesiuni de
comunicare cu unul sau mai mulţi participanţi (serviciu de reţea). Profilurile SIP includ setări pentru aceste sesiuni. Profilul SIP utilizat în mod implicit pentru o sesiune de comunicare este subliniat.
Pentru a crea un profil SIP, selectaţi Opţiuni > Adăugare profil > Utilizare profil predefinit sau Utilizare profil existent. Pentru a edita un profil SIP, alegeţi-l şi apăsaţi pe joystick. Pentru a selecta profilul SIP pe care doriţi să îl utilizaţi în mod implicit pentru sesiunile de comunicare, alegeţi profilul şi selectaţi
Opţiuni > Profil predefinit.
Pentru a şterge un profil SIP, alegeţi-l şi apăsaţi tasta Backspace. Editarea profilurilor SIP
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări SIP > Opţiuni > Adăugare profil sau Editare. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 87
S e t ă r i
Nume profil — Introduceţi un nume pentru profilul SIP.
Profil serviciu — Selectaţi IETF sau Nokia 3GPP.
Pct. de acces predefinit — Selectaţi punctul de acces care va fi utilizat pentru conexiunea la Internet.
Nume utilizator public — Introduceţi numele Dvs. de utilizator primit de la furnizorul de servicii.
Utilizare compresie — Selectaţi dacă se utilizează compresia.
Înregistrare — Selectaţi modul de înregistrare.
Utilizare siguranţă — Selectaţi dacă se utilizează negocierea de siguranţă.
Server proxy — Introduceţi setările serverului proxy pentru acest profil SIP.
Server de înregistrare — Introduceţi setările serverului de înregistrare pentru acest profil SIP.
Setările disponibile pentru editare pot varia. Editarea serverelor proxy SIP
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări SIP > Opţiuni > Adăugare profil sau Editare > Server proxy. Serverele proxy sunt servere intermediare amplasate între un serviciu de browser şi utilizatorii săi, servere utilizate de unii
furnizori de servicii. Aceste servere pot oferi protecţie suplimentară şi pot accelera accesul la serviciu. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Adresă server proxy — Introduceţi numele de gazdă sau adresa IP a serverului proxy utilizat.
Domeniu — Introduceţi domeniul serverului proxy.
Nume utilizator şi Parolă — Introduceţi numele de utilizator şi parola Dvs. pentru serverul proxy.
Rutare liberă permisă — Selectaţi dacă se permite rutarea liberă.
Tip transport — Selectaţi UDP sau TCP.
Port — Introduceţi numărul portului pentru serverul proxy.
Editarea serverelor de înregistrare Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări SIP > Opţiuni > Adăugare profil sau Editare > Server de înregistrare. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Adresă server înregistr. — Introduceţi numele de gazdă sau adresa IP a serverului de înregistrare utilizat.
Domeniu — Introduceţi domeniul serverului de înregistrare.
Nume utilizator şi Parolă — Introduceţi numele de utilizator şi parola Dvs. pentru serverul de înregistrare.
Tip transport — Selectaţi UDP sau TCP.
Port — Introduceţi numărul portului pentru serverul de înregistrare.

Setări pentru apelurile de date

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Transmisie date. Pentru a seta perioada de temporizare după care apelurile de date se termină automat dacă nu se mai transferă date, selectaţi
Durată conectare şi apăsaţi pe joystick. Selectaţi Def. de utilizator pentru a introduce personal durata sau Nelimitat(ă) pentru a
menţine conexiunea activă până când selectaţi Opţiuni > Deconectare.
VPN
Puncte de acces VPN Pentru administrarea punctelor de acces VPN, selectaţi RVP > Puncte de acces RVP > Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
Editare — Editaţi punctul de acces selectat. Dacă punctul de acces este în uz sau dacă setările sale sunt protejate, nu puteţi
să îl editaţi.
Punct nou de acces — Creaţi un nou punct de acces VPN.
ŞtergereŞtergeţi punctul de acces selectat.
Setări pentru un punct de acces VPN Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a obţine setările corecte pentru punctul de acces.
Pentru a edita setările pentru un punct de acces VPN, selectaţi punctul de acces şi Opţiuni. Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Nume conexiune — Introduceţi un nume pentru conexiunea VPN. Lungimea maximă a numelui este 30 de caractere.
Reguli RVP — Selectaţi o politică VPN care să fie utilizată cu acest punct de acces.
Pct. acces Internet — Selectaţi punctul de acces Internet care va fi utilizat cu acest punct de acces VPN.
Adresă server proxy — Introduceţi adresa serverului proxy pentru acest punct de acces VPN.
Număr port proxy — Introduceţi numărul portului proxy.

WLAN

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > WLAN.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 88
S e t ă r i
Pentru a seta să se afişeze un indicator atunci când în locul în care vă aflaţi este disponibilă o reţea radio LAN, selectaţi Afişare
disponibilit. > Da.
Pentru a selecta intervalul de timp la care aparatul Dvs. scanează pentru a găsi reţele radio LAN disponibile şi actualizează indicatorul, selectaţi Scanare reţele.
Setări avansate WLAN Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > WLAN > Opţiuni > Setări avansate. În mod normal, setările avansate pentru
reţea radio LAN sunt definite automat şi nu este recomandat să le modificaţi. Pentru a edita manual setările, selectaţi Config. automată > Dezactivată şi definiţi următoarele:
Lim. reîncerc. lungă — Introduceţi numărul maxim de încercări de transmisiune dacă aparatul nu primeşte de la reţea un
semnal de recunoaştere a recepţiei.
Lim. reîncerc. scurtă — Introduceţi numărul maxim de încercări de transmisiune dacă aparatul nu primeşte de la reţea un
semnal de „gata de expediere”.
Prag RTS — Selectaţi mărimea pachetului de date pentru care aparatul punct de acces radio LAN emite o solicitare de expediere
înainte de a expedia pachetul.
Nivel putere TX — Selectaţi nivelul de putere al aparatului Dvs. când expediază date.
Măsurători radio — Activaţi sau dezactivaţi măsurătorile radio.
Economie de energie — Alegeţi dacă se economiseşte sau nu energia din acumulatorul aparatului.
Pentru a restaura toate setările la valorile lor iniţiale, selectaţi Opţiuni > Restaur.setări pred.. Setări de siguranţă pentru punctele de acces pentru reţea radio LAN
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces şi începeţi să creaţi un punct de acces WLAN sau selectaţi un punct de acces WLAN şi selectaţi Opţiuni > Editare.
Setări de siguranţă WEP În setările punctului de acces, selectaţi Mod siguranţă WLAN > WEP. Metoda de codificare „protecţia echivalentă reţelelor prin cabluri” (wired equivalent privacy - WEP) codifică datele înainte de a
le transmite. Nu este permis accesul la reţea utilizatorilor care nu au codurile WEP necesare. Când se utilizează modul de siguranţă WEP, dacă aparatul Dvs. primeşte un pachet de date care nu este codificat cu codurile WEP, datele sunt eliminate.
Într-o reţea Ad-hoc, toate aparatele trebuie să utilizeze acelaşi cod WEP. Selectaţi Setări siguranţă WLAN şi una din următoarele opţiuni:
Cod WEP în uz — Selectaţi codul WEP dorit.
Tip de autentificare — Selectaţi Deschis sau Acces multiplu.
Setări cod WEP — Editaţi setările pentru codul WEP.
Setări pentru codul WEP În setările punctului de acces, selectaţi Mod siguranţă WLAN > WEP. Într-o reţea Ad-hoc, toate aparatele trebuie să utilizeze acelaşi cod WEP. Selectaţi Setări siguranţă WLAN > Setări cod WEP şi una din opţiunile următoare:
Codificare WEP — Selectaţi lungimea dorită a codului WEP.
Format cod WEP — Selectaţi dacă doriţi să introduceţi datele codului WEP în format ASCII sau Hexazecimal.
Cod WEP — Introduceţi datele codului WEP.
Setări de siguranţă 802.1x În setările punctului de acces, selectaţi Mod siguranţă WLAN > 802.1x.
802.1x autentifică şi autorizează aparatele să acceseze o reţea mobilă şi împiedică accesul dacă procesul de autorizare eşuează.
Selectaţi Setări siguranţă WLAN şi una din opţiunile următoare:
Mod WPA — Selectaţi EAP (Extensible Authentication Protocol - protocol extensibil de autentificare) sau Cheie prepartajată
(un cod secret utilizat pentru identificarea aparatului).
Setări plug-in EAP — Dacă aţi selectat Mod WPA > EAP, selectaţi ce aplicaţii suplimentare EAP definite în aparatul Dvs. vor fi
utilizate cu punctul de acces.
Cheie prepartajată — Dacă aţi selectat Mod WPA > Cheie prepartajată, introduceţi codul privat distribuit care identifică
aparatul Dvs. în reţeaua radio LAN la care vă conectaţi. Setările disponibile pentru editare pot varia. Setări de siguranţă WPA În setările punctului de acces, selectaţi Mod siguranţă WLAN > WPA/WPA2. Selectaţi Setări siguranţă WLAN şi una din opţiunile următoare:
Mod WPA — Selectaţi EAP (Extensible Authentication Protocol - protocol extensibil de autentificare) sau Cheie prepartajată
(un cod secret utilizat pentru identificarea aparatului).
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 89
S e t ă r i
Setări plug-in EAP — Dacă selectaţi Mod WPA > EAP, selectaţi care aplicaţii suplimentare EAP definite în aparatul Dvs. vor fi
utilizate cu punctul de acces.
Cheie prepartajată — Dacă selectaţi Mod WPA > Cheie prepartajată, introduceţi codul privat distribuit care identifică aparatul
Dvs. în reţeaua radio LAN la care vă conectaţi. Setările disponibile pentru editare pot varia. EAP Pentru a vizualiza plugin-urile EAP (extensible authentication protocol - protocol extensibil de autentificare) instalate în aparatul
Dvs. (serviciu de reţea), selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de
acces şi definiţi un punct de acces care utilizează o reţea LAN mobilă ca purtător de date şi selectaţi 802.1x sau WPA/WPA2 ca
mod de siguranţă. Selectaţi Setări siguranţă WLAN > Mod WPA > EAP, selectaţi Setări plug-in EAP şi apoi apăsaţi pe joystick. Plugin-urile pentru protocol extensibil de autentificare (extensible authentication protocol - EAP) sunt utilizate în reţelele mobile
pentru a autentifica aparatele mobile şi serverele de autentificare iar diferitele plugin-uri EAP oferă posibilitatea utilizării diverselor metode EAP (serviciu de reţea).
Pentru a utiliza un plugin EAP când vă conectaţi la o reţea WLAN utilizând acest punct de acces, selectaţi plugin-ul dorit şi selectaţi
Opţiuni > Activare. Plugin-urile EAP activate pentru utilizare cu acest punct de acces au în dreptul lor un marcaj de selectare.
Pentru a nu utiliza un plugin, selectaţi Opţiuni > Dezactivare. Pentru a edita setările plugin-ului EAP, selectaţi Opţiuni > Configurare. Pentru a schimba prioritatea setărilor pentru plugin-uri EAP, selectaţi Opţiuni > Prioritate mai mare pentru a încerca utilizarea
plugin-ului înaintea altor plugin-uri atunci când vă conectaţi la reţea cu ajutorul acestui punct de acces sau selectaţi Opţiuni >
Prioritate mai mică pentru a utiliza acest plugin pentru autentificare în reţea după ce se încearcă utilizarea altor plugin-uri.
Opţiunile disponibile pot varia.

Configurări

Pentru a vizualiza şi a şterge configurări aferente serverelor de încredere, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune >
Configurări.
Puteţi primi de la operatorul Dvs. de reţea, de la furnizorul de servicii sau de la departamentul de administrarea informaţiilor al companiei mesaje care conţin setări de configurare pentru servere de încredere. Aceste setări sunt memorate automat în
Configurări. Puteţi primi de la serverele de încredere setări de configurare pentru puncte de acces, servicii multimedia sau de
e-mail şi setări pentru chat sau sincronizare. Pentru a şterge configurările aferente unui server de încredere, selectaţi severul şi apăsaţi tasta Backspace. Setările de
configurare pentru alte aplicaţii furnizate de acest server sunt şi ele şterse.

Setări pentru dată şi oră

A se vedea „Ceas”, pag. 44.

Setări de siguranţă

A se vedea „Definirea setărilor de siguranţă”, pag. 92.

Setări de reţea

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Reţea. Definiţi următorii parametri:
Mod reţea (se afişează numai dacă este acceptat de către operatorul de reţea) — Selectaţi tipul reţelei. Puteţi selecta GSM
sau UMTS, pentru a utiliza respectiva reţea, sau puteţi selecta Mod dual, pentru a seta aparatul să comute automat între cele
două. Este posibil ca această setare să fie presetată pentru aparatul Dvs. şi să nu fie disponibilă pentru editare. Dacă setaţi
aparatul să utilizeze numai reţeaua GSM sau numai reţeaua UMTS, nu veţi putea efectua apeluri, inclusiv apeluri de urgenţă,
şi nu veţi putea utiliza alte funcţii care necesită o conexiune la reţea, dacă reţeaua selectată nu este disponibilă.
Selectare operator — Selectaţi Manuală pentru a alege dintre reţelele disponibile, sau selectaţi Automată, pentru a seta
aparatul să selecteze reţeaua în mod automat.
Afişare info celulă — Selectaţi Activată pentru a seta aparatul să indice când este utilizat într-o reţea Micro Cellular Network
(Reţea cu microcelule - MCN).

Setări accesorii

Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Accesorii.
Avertizare: Când utilizaţi setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizaţi setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranţa.
În cazul celor mai multe accesorii, puteţi selecta din următoarele setări:
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 90
S e t ă r i
Profil implicit — Selectaţi profilul care va fi activat atunci când conectaţi un accesoriu la aparat.
Răspuns automat — Lăsaţi aparatul să răspundă automat la apeluri atunci când este conectat un accesoriu. Selectaţi
Activat pentru a seta aparatul să răspundă automat, după 5 secunde, la un apel primit. Dacă tipul de sunet este setat pe Un
bip sau pe Silenţios în meniul Profiluri, răspunsul automat este dezactivat.
Lumini — Selectaţi Aprinse pentru ca luminile aparatului să se aprindă când este conectat la un accesoriu.

Setări Telefon ptr. text

Dacă utilizaţi un telefon pentru text (TTY), trebuie să îl conectaţi la aparatul Dvs. înainte de a putea să modificaţi setările şi să utilizaţi telefonul pentru text. Selectaţi una din următoarele setări:
Profil implicit — Selectaţi profilul care va fi activat atunci când conectaţi un telefon pentru text (TTY, teleimprimator) la aparat.
Utilizare telefon text — Selectaţi Da dacă doriţi să începeţi să utilizaţi telefonul pentru text.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 91
18. Siguranţă

Siguranţa aparatului

Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări > Siguranţă > Telefon şi SIM. Puteţi modifica setările de siguranţă pentru codul PIN, pentru blocarea automată a aparatului şi pentru schimbarea cartelei SIM,
şi puteţi modifica parole şi coduri. Evitaţi să utilizaţi coduri similare cu numerele de urgenţă, pentru a evita apelarea accidentală a numărului de urgenţă. Codurile sunt afişate ca asteriscuri. Când schimbaţi un cod, introduceţi codul curent, apoi de două ori noul cod.

Definirea setărilor de siguranţă

Pentru a defini setările pentru aparat şi pentru cartela SIM, selectaţi o setare şi Opţiuni > Modificare. Când apelurile sunt limitate la un grup închis de utilizatori, pot fi, totuşi, posibile apeluri către numărul oficial de urgenţă
programat în aparatul Dvs. Definiţi următoarele setări:
Solicitare cod PIN — Selectaţi Activată pentru a se solicita introducerea codului PIN la fiecare pornire a aparatului. Această
setare nu se poate modifica dacă aparatul este oprit. Unele cartele SIM nu permit dezactivarea solicitării codului PIN.
Cod PIN — Schimbaţi codul PIN. Codul PIN trebuie să aibă între 4 şi 8 cifre. Codul PIN protejează cartela SIM împotriva utilizării
neautorizate şi este furnizat de cartela SIM. După trei introduceri consecutive ale unui cod PIN eronat, codul PIN este blocat
şi trebuie să utilizaţi codul PUK pentru a-l debloca înainte de a putea utiliza din nou cartela SIM.
Cod PIN2 — Schimbaţi codul PIN2. Codul PIN2 trebuie să aibă între 4 şi 8 cifre. Codul PIN2 este necesar pentru accesul la
anumite funcţii ale aparatului şi este furnizat de cartela SIM. După trei introduceri consecutive ale unui cod PIN2 eronat, codul
PIN2 este blocat şi trebuie să utilizaţi codul PUK2 pentru a-l debloca înainte de a putea utiliza din nou cartela SIM.
Durată până la bloc. — Setaţi un interval de timp după care aparatul este blocat automat şi poate fi utilizat numai dacă este
introdus codul de blocare corect. Introduceţi un număr pentru durata de temporizare în minute sau selectaţi Nu există pentru
a dezactiva funcţia de autoblocare. În timp ce aparatul este blocat, puteţi să răspundeţi la apelurile primite şi puteţi efectua
apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs.
Cod de blocare — Schimbaţi codul de blocare. Noul cod poate avea o lungime între 4 şi 255 caractere. Se pot utiliza atât litere
cât şi cifre şi sunt posibile atât litere mari cât şi mici. Aparatul vă anunţă în cazul în care codul de blocare nu este formatat
corect. Codul presetat este 12345. Pentru a evita utilizarea neautorizată a aparatului Dvs., schimbaţi codul de blocare. Păstraţi
noul cod secret şi într-un loc sigur, separat de aparat.
Blocare la schim.SIM — Setaţi aparatul să solicite codul de blocare atunci când este introdusă în aparat o cartelă SIM nouă
necunoscută. Aparatul păstrează o listă cu cartelele SIM recunoscute ca aparţinând posesorului.
Perm. bloc. de la dist. — Dacă activaţi această opţiune, puteţi bloca aparatul expediind un mesaj text predefinit de pe alt
telefon. Când activaţi această opţiune, trebuie să introduceţi mesajul de blocare de la distanţă şi să îl confirmaţi. Mesajul
trebuie să aibă o lungime de cel puţin 5 caractere.
Grup închis de utiliz. (serviciu de reţea) — Specificaţi un grup de persoane pe care le puteţi apela şi de la care puteţi primi
apeluri.
Confirm. servicii SIM (serviciu de reţea) — Setaţi aparatul să afişeze mesaje de confirmare când utilizaţi un serviciu de cartelă
SIM.

Schimbarea parolei de restricţionare

Pentru a schimba parola utilizată pentru restricţionarea apelurilor vocale, de fax şi de date, selectaţi Meniu > Instrum. >
Setări > Restricţii apel > Restricţionare apeluri celulare > Opţiuni > Schimb.parolă restr.. Introduceţi codul actual, apoi introduceţi
de două ori noul cod. Parola de restricţionare trebuie să aibă patru cifre. Pentru detalii, contactaţi furnizorul de servicii.

Apelare numere fixe

Când este activată apelarea numerelor fixe, pot fi încă posibile apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs.
Selectaţi Meniu > Contacte > Opţiuni > Contacte SIM > Contacte apel. nr. fixe. Prin serviciul de apelare numere fixe, puteţi să restricţionaţi apelurile de la aparatul Dvs. la numai câteva numere de telefon.
Nu toate cartelele SIM acceptă serviciul de apelare numere fixe. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi dintre următoarele opţiuni:
Activ. apel. nr. fixe — Restricţionaţi apeluri de la aparat. Pentru a anula serviciul, selectaţi Dezact. apel. nr.fixe. Este necesar
codul PIN2 pentru a activa şi a dezactiva apelarea numerelor fixe sau pentru editarea contactelor pentru apelare numere fixe.
Contactaţi furnizorul de servicii dacă nu aveţi acest cod.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 92
S i g u r a n ţ ă
Contact SIM nou — Adăugaţi un număr de telefon la lista numerelor către care sunt permise apeluri. Introduceţi numele
contactului şi numărul de telefon. Pentru a restricţiona apelurile după un prefix de ţară, introduceţi prefixul ţării în Contact
SIM nou. Toate numerele de telefon către care sunt permise apeluri trebuie să înceapă cu acest prefix de ţară.
Adăug. din Contacte — Copiaţi un contact din Contacte în lista de apelare numere fixe.
Indicaţie: Pentru a expedia mesaje text către contacte din SIM în timp ce serviciul de apelare numere fixe este activ, trebuie să adăugaţi numărul centrului de mesaje text la lista de apelare numere fixe.
Pentru a vizualiza sau pentru a edita un număr de telefon către care sunt permise apeluri de la aparatul Dvs., selectaţi Opţiuni >
Contacte SIM > Contacte apel. nr. fixe.
Pentru a apela contactul, apăsaţi tasta de apel. Pentru a edita numărul de telefon, selectaţi Opţiuni > Editare. Este posibil să fie necesar codul PIN2 pentru a edita numerele
pentru apelarea de numere fixe. Pentru a şterge contactul, apăsaţi tasta Backspace.

Manager certificate

Important: Reţineţi că, chiar dacă utilizarea certificatelor reduce considerabil riscurile implicate în conexiunile la distanţă şi în instalarea aplicaţiilor, aceste certificate trebuie utilizate corect pentru a putea beneficia de siguranţă mărită. Existenţa unui certificat nu oferă, în sine, nici un fel de protecţie; managerul de certificate trebuie să conţină certificate corecte, autentice sau de încredere, pentru a putea beneficia de siguranţă mărită. Certificatele au o perioadă de valabilitate limitată. Dacă este afişat un mesaj care indică faptul că certificatul a expirat sau că nu este încă valabil, chiar dacă certificatul ar trebui să fie valabil, verificaţi dacă ora şi data sunt corect setate în aparatul Dvs.
Înainte de a modifica orice setări ale certificatului, trebuie să vă asiguraţi că aveţi încredere în proprietarul certificatului respectiv şi că certificatul aparţine într-adevăr proprietarului specificat.
Certificatele digitale sunt utilizate pentru a verifica originea programelor, dar ele nu garantează siguranţa lor. Există trei tipuri diferite de certificate: certificate de autoritate, certificate personale şi certificate de server. În timpul unei conexiuni sigure, un server poate trimite către aparatul Dvs. un certificat de server. La primire, el este verificat cu ajutorul unui certificat de autoritate stocat în aparat. Veţi primi o notificare dacă identitatea serverului nu este autentică sau dacă nu aveţi în aparat certificatul corect.
Descărcaţi un certificat de pe un site Internet sau primiţi un certificat ca fişier ataşat la un mesaj e-mail sau ca mesaj expediat printr-o conexiune Bluetooth sau prin infraroşu. Certificatele trebuie utilizate când vă conectaţi la un serviciu bancar interactiv sau la un server la distanţă pentru a transfera informaţii confidenţiale. Ele trebuie utilizate şi în cazul în care doriţi să reduceţi riscul preluării de viruşi sau de alte programe dăunătoare şi pentru a verifica autenticitatea programelor, atunci când descărcaţi şi instalaţi programe pe aparatul Dvs.
Indicaţie: Când adăugaţi un nou certificat, verificaţi autenticitatea sa.

Gestionarea certificatelor personale

Certificatele personale sunt certificate care vă sunt emise dumneavoastră. Pentru a adăuga certificate în aparat, selectaţi un fişier certificat şi apoi selectaţi Memor.. Pentru a elimina un certificat selectat,
selectaţi Opţiuni > Ştergere. Pentru a verifica autenticitatea unui certificat, selectaţi certificatul şi selectaţi Afişare detalii. Amprentele identifică în mod unic
un certificat. Contactaţi serviciul de ajutor sau serviciul clienţi al proprietarului certificatului şi solicitaţi compararea amprentelor. Parolele cu chei private din şase cifre conţin cheile secrete care însoţesc certificatele personale.

Gestionarea certificatelor de autoritate

Certificatele de autoritate sunt utilizate de unele servicii pentru a verifica valabilitatea altor certificate. Pentru a adăuga certificate în aparat, selectaţi un fişier certificat şi apoi selectaţi Memor.. Pentru a elimina un certificat selectat,
selectaţi Opţiuni > Ştergere. Pentru a verifica autenticitatea unui certificat, selectaţi certificatul şi selectaţi Afişare detalii. Amprentele identifică în mod unic
un certificat. Contactaţi serviciul de ajutor sau serviciul clienţi al proprietarului certificatului şi solicitaţi compararea amprentelor. Parolele cu chei private din şase cifre conţin cheile secrete care însoţesc certificatele personale.
A avea încredere într-un certificat înseamnă să îl autorizaţi să verifice pagini de Internet, servere de e-mail, pachete de programe şi alte date. Numai certificatele de încredere pot fi utilizate pentru a verifica servicii şi programe.
Pentru a modifica setările privind încrederea, selectaţi un certificat şi selectaţi Opţiuni > Setări încredere. Selectaţi un câmp de aplicaţie şi selectaţi Da sau Nu. Nu puteţi modifica setările privind încrederea pentru un certificat personal.
În funcţie de certificat, se afişează o listă de aplicaţii care pot utiliza certificatul:
Instalare Symbian — Aplicaţie nouă pentru sistemul de operare Symbian.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 93
S i g u r a n ţ ă
Internet — E-mail şi grafică.
Instalare aplicaţie — Aplicaţie Java™ nouă.
Ver. cert. conect. — Protocol stare certificat online.

Vizualizarea detaliilor unui certificat

Puteţi fi siguri de identitatea corectă a unui server numai după ce se verifică semnătura şi perioada de valabilitate ale unui certificat de server.
Pentru a vizualiza detaliile unui certificat, selectaţi un certificat şi selectaţi Afişare detalii. Poate apărea una dintre următoarele note:
Certificat fără calificativ de încredere — Nu aţi setat nici o aplicaţie care să utilizeze certificatul. Este posibil să doriţi să
modificaţi setările privind încrederea.
Certificat expirat — Perioada de valabilitate a expirat pentru certificatul selectat.
Certificatul nu este încă valabil — Perioada de valabilitate nu a început încă pentru certificatul selectat.
Certificat inutilizabil — Certificatul nu poate fi utilizat. Contactaţi emitentul certificatului.

Setări de siguranţă pentru certificate

Selectaţi una din următoarele opţiuni:
Instalare programe — Selectaţi pentru a instala numai aplicaţiile semnate sau toate aplicaţiile.
Ver.cert. mod conect. — Pentru a verifica valabilitatea certificatelor când se instalează o aplicaţie, selectaţi Activată.
Adr. Internet predef. — Valabilitatea unui certificat este verificată prin accesarea adresei implicite, dacă certificatul nu conţine
propria sa adresă de Internet.
RVP
A se vedea „VPN mobil”, pag. 53.

Setări de siguranţă pentru punctele de acces pentru reţea radio LAN

A se vedea „Setări de siguranţă pentru punctele de acces pentru reţea radio LAN”, pag. 89.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 94

19. Comenzi rapide

În cele ce urmează sunt prezentate câteva din comenzile rapide de la tastatură, disponibile pentru aparatul Dvs. Comenzile rapide pot spori eficienţa utilizării aplicaţiilor.
Unele comenzi rapide sunt specifice aplicaţiilor şi ele nu sunt disponibile pentru toate aplicaţiile. Modul de aşteptare activă
Tasta de selecţie stânga + tasta funcţională albastră Blocaţi şi deblocaţi tastatura. Tasta Apelare Deschideţi Jurnal. 0 Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a deschide Servicii şi a vă conecta la
Internet. 1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a apela căsuţa poştală vocală. Tastă numerică (2–9) Apelaţi un număr de telefon utilizând apelarea rapidă. Trebuie mai întâi
să activaţi apelarea rapidă (Meniu > Instrum. > Setări > Apel > Apelare
rapidă > Activată).
Din aplicaţii
Selectaţi text. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Shift şi derulaţi la stânga sau la dreapta cu joystick-ul pentru a selecta text.
Copiaţi. Ctrl+C Decupaţi. Ctrl+X Inseraţi. Ctrl+V Cursive. Ctrl+I Aldine. Ctrl+B Introduceţi un număr sau un caracter marcat cu
albastru pe o tastă. Introduceţi numai numere sau caractere marcate cu
albastru pe o tastă. Comutaţi între litere mari şi mici. Apăsaţi tasta Shift.
Shift + joystick
Apăsaţi o dată tasta funcţională albastră (astfel încât să vedeţi ) +
cealaltă tastă.
Apăsaţi de două ori tasta funcţională albastră (astfel încât să vedeţi )
+ cealaltă tastă.
Aplicaţie vizualizare imagini
Expediaţi o imagine. Tasta Apelare Depărtaţi. 0 Apropiaţi. 5 Apropiaţi. Apăsaţi de două ori pentru dimensiunea
ecran complet. Derulaţi la stânga în imaginea apropiată. 4 Derulaţi la dreapta în imaginea apropiată. 6 Derulaţi în sus în imaginea apropiată. 2 Derulaţi în jos în imaginea apropiată. 8 Rotiţi în sensul acelor de ceasornic. 3 Rotiţi în sensul invers acelor de ceasornic. 1 Comutaţi între ecran complet şi ecran normal. *
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 95
7

Informaţii despre acumulator

Aparatul Dvs. este alimentat de la un acumulator reîncărcabil. Un acumulator nou atinge performanţa maximă doar după două sau trei cicluri complete de încărcare-descărcare. Acumulatorul poate fi încărcat şi descărcat de sute de ori, dar în cele din urmă se va uza. Atunci când duratele de convorbire şi de aşteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fi normal, înlocuiţi acumulatorul. Utilizaţi numai acumulatori omologaţi de Nokia şi reîncărcaţi acumulatorul Dvs. numai cu încărcătoare omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest aparat.
Deconectaţi încărcătorul de la priza de alimentare şi de la aparat atunci când nu îl utilizaţi. Nu lăsaţi un acumulator complet încărcat conectat la încărcător, deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata sa de viaţă. Dacă nu este utilizat, un acumulator complet încărcat se va descărca în timp.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesare câteva minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.
Folosiţi acumulatorul numai conform destinaţiei sale. Nu folosiţi niciodată un încărcător sau un acumulator deteriorat. Nu scurtcircuitaţi acumulatorul. Scurtcircuitarea accidentală poate apare când un obiect metalic, cum ar fi o monedă, o agrafă
sau un stilou, produce o legătură directă între borna pozitivă (+) şi cea negativă (-) a acumulatorului. (Aceste borne sunt ca nişte benzi metalice aplicate pe acumulator.) Acest lucru se poate întâmpla, de exemplu, când purtaţi un acumulator de schimb în buzunar sau în geantă. Scurtcircuitarea contactelor acumulatorului poate deteriora acumulatorul sau obiectul care realizează scurt-circuitul.
Lăsarea acumulatorului la căldură sau în frig, cum ar fi vara sau iarna într-o maşină închisă, va reduce capacitatea şi durata sa de funcţionare. Încercaţi să păstraţi întotdeauna acumulatorul între 15°C şi 25°C (59°F şi 77°F). Este posibil ca un aparat cu un acumulator prea cald sau prea rece să nu funcţioneze pentru moment, chiar dacă acumulatorul este încărcat complet. Performanţele acumulatorilor sunt afectate în mod special la temperaturi cu mult sub punctul de îngheţ.
Nu aruncaţi acumulatorii în foc deoarece ei pot exploda. Acumulatorii pot exploda şi dacă sunt deterioraţi. Evacuarea acumulatorilor uzaţi trebuie făcută conform reglementărilor locale. Predaţi acumulatorii pentru reciclare, dacă este posibil. Nu aruncaţi acumulatorii la deşeuri menajere.

Instrucţiuni pentru verificarea autenticităţii acumulatorilor Nokia

Pentru siguranţa Dvs., utilizaţi întotdeauna acumulatori originali Nokia. Pentru a verifica dacă aţi primit un acumulator Nokia original, achiziţionaţi-l de la un distribuitor autorizat Nokia, căutaţi pe ambalaj emblema „Nokia Original Enhancements” (Accesorii originale Nokia) şi verificaţi eticheta cu hologramă parcurgând următorii paşi:
Parcurgerea cu succes a celor patru paşi nu reprezintă o garanţie totală a autenticităţii acumulatorului. Dacă aveţi orice motiv de îndoială referitor la autenticitatea acumulatorului original Nokia, nu utilizaţi acel acumulator ci duceţi-l la cel mai apropiat atelier de service sau distribuitor autorizat Nokia pentru asistenţă. Atelierul de service sau distribuitorul autorizat Nokia vor verifica autenticitatea acumulatorului. Dacă autenticitatea acestuia nu poate fi verificată, returnaţi acumulatorul la locul de achiziţionare.

Verificarea autenticităţii hologramei

1. Privind holograma de pe etichetă, trebuie să puteţi observa, atunci când priviţi dintr-un anumit unghi, simbolul cu cele două mâini care se împreunează, iar când priviţi dintr-un alt unghi, emblema „Nokia Original Enhancements” (Accesorii originale Nokia).
2. Când înclinaţi holograma spre stânga, spre dreapta, în jos sau în sus, trebuie să puteţi observa pe fiecare laterală câte 1, 2, 3 şi respectiv 4 puncte.
3. Răzuiţi partea laterală a etichetei pentru a descoperi un cod format din 20 cifre, de exemplu
12345678919876543210. Rotiţi acumulatorul astfel încât numerele să fie orientate în sus. Codul de 20 cifre începe cu numărul de pe rândul superior şi se termină cu numărul de pe rândul inferior.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 96
I n f o r m a ţ i i d e s p r e a c u m u l a t o r
4. Obţineţi confirmarea privind valabilitatea codului de 20 de cifre urmând instrucţiunile de la www.nokia.com/batterycheck.
Pentru a crea un mesaj text, tastaţi codul de 20 de cifre, de exemplu 12345678919876543210, şi expediaţi-l la +44 7786 200276.
Sunt valabile tarifele naţionale şi internaţionale ale operatorului. Veţi primi un mesaj care indică dacă acest cod poate fi autentificat.

Ce se întâmplă dacă acumulatorul nu este autentic?

Dacă nu obţineţi confirmarea că acumulatorul Dvs. Nokia cu hologramă pe etichetă este un acumulator Nokia autentic, vă rugăm să nu utilizaţi acest acumulator. Duceţi-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat sau la cel mai apropiat distribuitor pentru asistenţă. Utilizarea unui acumulator care nu este aprobat de producător poate fi periculoasă şi poate avea ca urmare caracteristici de performanţă scăzute sau poate deteriora aparatul Dvs. şi accesoriile sale. De asemenea, poate anula orice aprobare sau garanţie acordată aparatului.
Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originali Nokia, vizitaţi pagina www.nokia.com/battery.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 97

Îngrijire şi întreţinere

Aparatul Dvs. este un produs de calitate superioară, care trebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vor ajuta să respectaţi condiţiile de acordare a garanţiei.
Păstraţi aparatul în stare uscată. Precipitaţiile, umiditatea şi alte tipuri de lichide sau impurităţi pot conţine substanţe care
corodează circuitele electronice. Dacă aparatul Dvs. se udă, scoateţi acumulatorul şi lăsaţi aparatul să se usuce complet înainte de pune acumulatorul la loc.
Nu folosiţi şi nu depozitaţi aparatul în zone cu mult praf sau murdărie. Părţile sale mobile şi componentele electronice se pot
deteriora.
Nu păstraţi aparatul la temperaturi ridicate. Temperaturile ridicate pot scurta viaţa dispozitivelor electronice, pot defecta
acumulatorii şi pot deforma sau topi anumite componente din material plastic.
Nu păstraţi aparatul la temperaturi scăzute. Când aparatul revine la temperatură normală, umezeala poate forma condens
în interiorul acestuia şi poate deteriora plăcile cu circuite electronice.
Nu încercaţi să deschideţi aparatul în alt mod decât cel descris în acest ghid.
Nu scăpaţi aparatul din mână, nu-l loviţi şi nu-l scuturaţi. Manipularea dură poate deteriora circuitele electronice interne şi
elementele de mecanică fină.
Pentru curăţarea aparatului nu se vor folosi produse chimice concentrate, solvenţi de curăţare sau detergenţi puternici.
Nu vopsiţi aparatul. Vopseaua poate bloca piesele mobile şi poate împiedica funcţionarea corespunzătoare.
Utilizaţi o lavetă moale, curată şi uscată pentru a curăţa lentilele, cum ar fi lentilele aparatului foto, ale senzorului de
proximitate sau ale fotocelulei.
Folosiţi numai antena livrată împreună cu aparatul sau o antenă de schimb aprobată. Antenele neautorizate, modificările
sau completările neautorizate, ar putea deteriora aparatul şi ar putea încălca reglementările referitoare la aparatele de radioemisie.
Utilizaţi încărcătoarele numai în interior.
Creaţi întotdeauna o copie de siguranţă a datelor pe care doriţi să le păstraţi, cum ar fi contactele sau notele de agendă,
înainte de a trimite aparatul la un atelier de service.
Toate sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentru aparat, cât şi pentru acumulator, încărcător şi orice tip de accesoriu. Dacă aparatul nu funcţionează corespunzător, duceţi-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru reparaţii.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 98

Informaţii suplimentare referitoare la siguranţă

Mediul de utilizare

Reţineţi că trebuie respectate reglementările speciale în vigoare în zona în care vă aflaţi şi că trebuie să închideţi întotdeauna aparatul Dvs. dacă utilizarea acestuia este interzisă sau dacă poate provoca interferenţe sau pericole. Folosiţi aparatul numai în poziţiile sale normale de funcţionare. Acest aparat corespunde recomandărilor de expunere la radio frecvenţă dacă este folosit în poziţie normală de utilizare, la ureche, sau dacă este amplasat la o distanţă de cel puţin 2,2 cm (7/8 in) faţă de corp. Dacă telefonul este purtat pe corp, într-un toc de purtare, într-o agăţătoare la centură sau în alt suport, aceste suporturi nu trebuie să conţină metale şi trebuie să asigure plasarea telefonului la distanţa faţă de corp specificată mai sus.
Pentru a putea transmite fişiere de date sau mesaje, acest aparat necesită o conexiune de calitate cu reţeaua. În unele cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate fi întârziată până când o astfel de conexiune devine disponibilă. Asiguraţi­vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţele de separaţie menţionate mai sus până la terminarea transmisiei.
Unele părţi ale aparatului sunt magnetice. Unele materiale metalice pot fi atrase de aparat. Nu plasaţi cărţi de credit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea aparatului, deoarece informaţiile memorate pe acestea ar putea fi şterse.

Echipamente medicale

Folosirea oricărui echipament de transmisie radio, inclusiv a telefoanelor mobile, poate influenţa funcţionarea unor echipamente medicale neprotejate corespunzător. Pentru a afla dacă sunt protejate corespunzător faţă de semnalele RF sau dacă aveţi alte întrebări, adresaţi-vă unui medic sau producătorului echipamentului respectiv. Opriţi aparatul Dvs. în unităţi sanitare dacă regulamentul afişat prevede acest lucru. Spitalele sau unităţile sanitare pot folosi echipamente care ar putea fi sensibile la semnalele RF.

Stimulatoare cardiace

Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă menţinerea unei distanţe minime de 15,3 cm (6 ţoli) între un telefon mobil şi stimulatorul cardiac, pentru a evita o posibilă interferenţă cu stimulatorul. Aceste recomandări sunt în concordanţă cu cercetările independente şi recomandările Wireless Technology Research. Persoanele cu stimulatoare cardiace:
ţineţi întotdeauna aparatul la o distanţă mai mare de 15,3 cm (6 ţoli) de stimulatorul cardiac;
nu trebuie să poarte aparatul în buzunarul de la piept;
trebuie să ţină aparatul la urechea opusă stimulatorului, pentru a reduce la minim pericolul de interferenţă.
Dacă suspectaţi orice fel de interferenţe, opriţi aparatul şi îndepărtaţi-l de Dvs.

Proteze auditive

Unele aparate mobile digitale pot interfera cu anumite proteze auditive. Dacă apar interferenţe, consultaţi furnizorul Dvs. de servicii.

Autovehicule

Semnalele RF pot afecta sistemele electronice auto instalate sau protejate necorespunzător, cum ar fi sisteme de injecţie electronică, sisteme electronice de frânare antipatinaj (antiblocare), sisteme electronice de control al vitezei, sisteme airbag. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi producătorul autovehiculului sau al echipamentului instalat, sau reprezentantul acestuia.
Aparatul de pe autovehicul poate fi instalat sau depanat numai de personal specializat. Instalarea şi depanarea necorespunzătoare a aparatului pot fi periculoase şi pot duce la anularea oricărei garanţii acordate aparatului. Verificaţi în mod regulat dacă toate accesoriile aparatului mobil de la bordul autovehiculului Dvs. sunt montate corect şi dacă funcţionează corespunzător. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide şi gaze inflamabile sau materiale explozive în acelaşi compartiment cu aparatul, cu subansamble sau accesorii ale acestuia. În cazul autovehiculelor echipate cu airbag, reţineţi că acesta se umflă cu deosebită forţă. Nu aşezaţi obiecte, inclusiv accesorii fixe sau mobile, în zona de deasupra airbagului sau în zona de acţiune a acestuia. Dacă accesoriile telefonului mobil din interiorul autovehiculului sunt instalate necorespunzător şi airbagul se umflă, acestea pot cauza vătămări grave.
Este interzisă utilizarea aparatului în timpul călătoriei cu avionul. Opriţi aparatul înainte de a urca în avion. Folosirea aparatelor mobile în avion poate periclita funcţionarea avionului, poate perturba reţeaua de telefonie mobilă şi poate contraveni legii.

Zone cu pericol de explozie

Închideţi aparatul în orice zonă cu pericol de explozie şi respectaţi toate indicatoarele şi instrucţiunile. Zonele cu pericol de explozie includ zonele în care, în mod normal, vi se cere să opriţi motorul autovehiculului Dvs. În asemenea zone, scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau chiar la deces. Opriţi aparatul în staţiile de alimentare cu carburant, precum şi în apropierea pompelor de carburant de la atelierele auto. Conformaţi-vă restricţiilor de utilizare a echipamentelor radio în depozite de carburanţi, zone de depozitare şi de distribuire a carburanţilor, în incinta combinatelor
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 99
I n f o r m a ţ i i s u p l i m e n t a r e r e f e r i t o a r e l a s i g u r a n ţ ă
chimice sau în locurile unde se efectuează lucrări cu explozibili. Zonele cu medii cu pericol de explozie sunt, de obicei, marcate vizibil, dar nu întotdeauna. Aceste zone includ cala vapoarelor, unităţi de transfer şi stocare a substanţelor chimice, autovehicule alimentate cu gaze lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) şi zone în care aerul conţine substanţe chimice sau particule ca praf de cereale, praf obişnuit sau pulberi metalice.

Apeluri telefonice în caz de urgenţă

Important: Telefoanele mobile, inclusiv acest aparat, funcţionează utilizând semnale radio, reţele radio, reţele fixe terestre şi funcţii programate de utilizator. Din acest motiv, nu poate fi garantată realizarea legăturilor în toate împrejurările. Nu trebuie să vă bazaţi niciodată exclusiv pe un aparat mobil pentru efectuarea unor comunicări esenţiale cum ar fi urgenţele de natură medicală.
Pentru efectuarea unui apel în caz de urgenţă:
1. Dacă aparatul nu este pornit, porniţi-l. Verificaţi dacă nivelul semnalului este adecvat. Unele reţele pot solicita ca o cartelă SIM valabilă să fie introdusă corect în aparat.
2. Apăsaţi tasta de terminare de câte ori este necesar pentru a şterge afişajul şi a pregăti aparatul pentru apeluri.
3. Introduceţi numărul oficial de urgenţă valabil în zona Dvs. Numerele serviciilor de urgenţă variază în funcţie de zona în care vă aflaţi.
4. Apăsaţi tasta de apelare.
Dacă sunt activate anumite funcţii, ar putea fi necesar să dezactivaţi mai întâi aceste funcţii înainte de a efectua un apel de urgenţă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi acest ghid sau contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Când efectuaţi un apel în caz de urgenţă, furnizaţi toate informaţiile necesare cât mai exact posibil. Aparatul Dvs. mobil poate fi singurul mijloc de comunicare prezent la locul unui accident. Nu încheiaţi convorbirea până nu vi se permite acest lucru.

INFORMAŢII PRIVIND CERTIFICAREA (SAR)

ACEST APARAT MOBIL ÎNDEPLINEŞTE RECOMANDĂRILE CU PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO.

Aparatul Dvs. mobil este un emiţător şi un receptor radio. El este conceput pentru a nu depăşi limitele de expunere la unde radio prevăzute în recomandările internaţionale. Aceste recomandări au fost elaborate de organizaţia ştiinţifică independentă ICNIRP şi includ limite de siguranţă menite a asigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi stare de sănătate.
Recomandările cu privire la expunere pentru aparatele mobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numele de Specific Absorption Rate (rata absorbţiei specifice de energie), sau SAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de 2,0 watt/ kilogram (W/kg) calculată ca valoare medie pe 10 grame de ţesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind poziţiile standard de utilizare şi cu aparatul în regim de emisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile de frecvenţă testate. Nivelul real SAR al unui aparat pornit se poate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul este conceput să utilizeze numai puterea strict necesară pentru accesarea reţelei Această putere depinde de diferiţi factori, de exemplu de cât de aproape vă aflaţi de releu. Valoarea maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentru utilizarea acestui aparat la ureche este 0,79 W/kg.
Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valori SAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcţie de cerinţele naţionale de raportare şi testare, precum şi de banda de reţea. Informaţii suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrul informaţiilor despre produs, la www.nokia.com.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved. 100
Loading...