Nokia E6-00 User Manual [uk]

Manual do Utilizador do Nokia E6–00
Edição 1.0
ndice

Índice

Segurança 6
Como começar 8
Teclas e componentes 8 Inserir o cartão SIM e a bateria 11 Inserir ou remover o cartão de memória 13 Carregar 15 Ligar ou desligar o dispositivo 17 Bloquear ou desbloquear as teclas e o ecrã 17 Localizações da antena 18 Altere o volume de uma chamada, de uma música ou de um vídeo 18 Fixar a pulseira de transporte 18 Auricular 19 Utilizar o dispositivo pela primeira vez 19 Copiar contactos ou fotografias do dispositivo antigo 20 Códigos de acesso 21 Utilizar o manual do utilizador do dispositivo 21
Instalar o Nokia Ovi Suite no seu PC 22
Utilização básica 23
Acções do ecrã sensível ao tacto 23 Elementos interactivos do ecrã principal 26 Alternar entre aplicações abertas 27 Escrever texto 27 Atalhos do teclado 28 Indicadores do ecrã 29 Definir a luz de notificação para piscar para chamadas não atendidas ou mensagens 30 Procurar no dispositivo e na Internet 31 Utilizar o dispositivo offline 31
Prolongar a duração da bateria 31 Se o seu dispositivo deixar de responder 33
Personalizar o dispositivo 33
Perfis 33 Alterar o seu tema 35 Ecrã principal 35 Organizar as suas aplicações 38 Descarregar um jogo, aplicação ou outro item 38
Telefone 39
Ligar para um número de telefone 39 Procurar um contacto 39 Ligar para um contacto 40 Silenciar uma chamada 40 Efectuar uma chamada de vídeo 40 Efectuar uma chamada de conferência 42 Ligar aos números mais utilizados 43 Utilizar a sua voz para ligar para um contacto 43 Efectuar chamadas pela Internet 44 Ligar para o último número marcado 45 Gravar uma conversa telefónica 45 Voltar para silenciar 45 Ver as suas chamadas não atendidas 46 Ligar para a sua caixa de correio de voz 46 Desviar as chamadas para a sua caixa de correio de voz ou para outro número de telefone 47 Impedir de efectuar ou receber chamadas 47 Permitir chamadas apenas para determinados números 48 Partilha de vídeo 49
Contactos 51
Acerca dos Contactos 51
Índice 3
Gravar números de telefone e endereços de mail 51 Guardar um número de uma chamada ou mensagem recebida 51 Contactar rapidamente as pessoas mais importante para si 52 Adicionar uma fotografia a um contacto 52 Definir um tom de toque para um contacto específico 52 Enviar as informações de contacto utilizando o Meu cartão 53 Criar um grupo de contactos 53 Enviar uma mensagem a um grupo de pessoas 54 Copiar contactos do cartão SIM para o dispositivo 54 Efectuar uma cópia de segurança dos contactos no Ovi by Nokia 54
Mensagens 55
Acerca das Mensagens 55 Enviar uma mensagem 55 Enviar uma mensagem de áudio 56 Receber mensagens 56 Ver uma conversa 57 Ouvir uma mensagem de texto 57 Alterar o idioma 58
Mail 58
Acerca do Mail 58 Obter uma conta de correio gratuita de Ovi by Nokia 59 Adicionar uma caixa de correio 59 Ler o mail 59 Enviar um mail 60 Responder a um pedido de reunião 61 Abrir correio a partir do ecrã principal 61
Internet 61
Acerca do navegador 61 Navegar na Internet 62
Adicionar um favorito 62 Subscrever um feed da Web 62 Descobrir eventos nas proximidades 63 Caracteres ilegíveis durante a navegação na Web 63
Redes sociais 64
Acerca da aplicação Social 64 Ver as actualizações de estado dos seus amigos numa única vista 64 Publicar o seu estado nos serviços de redes sociais 65 Ligar os seus amigos online às respectivas informações de contacto 65 Ver as actualizações de estado dos seus amigos no ecrã principal 65 Exportar uma fotografia ou um vídeo para um serviço 65 Partilhar a localização na sua actualização de estado 66 Contactar um amigo de um serviço de redes sociais 66 Adicionar um compromisso à agenda do dispositivo 67
Câmara 67
Acerca da Câmara 67 Tirar uma fotografia 67 Gravar informações de localização das fotografias e vídeos 68 Tirar uma fotografia num ambiente escuro 69 Sugestões de fotografias e vídeos 69 Gravar um vídeo 70 Enviar uma imagem ou vídeo 70
As suas fotografias e os seus vídeos 71
Acerca de Fotografias 71 Ver fotografias e vídeos 71 Editar as fotografias que tirou 72 Editor de vídeo 72
ndice
Imprimir uma fotografia que tirou 73 Ver fotografias e vídeos numa TV 74
Vídeos e TV 74
Vídeos 74 Ver TV via Web 75
Música e áudio 76
Leitor de música 76 Acerca da Música Ovi 78 Conteúdo protegido 79 Gravar sons 79 Rádio FM 80
Mapas 82
Navegar para um destino 82 A minha posição 82 Procura 87 Favoritos 88 Check in 90 Conduzir e Caminhar 91 Dar a opinião sobre Mapas 96 Comunicar informações incorrectas no mapa 96
Gestão de tempo 97
Relógio 97 Agenda 99
Office 102
Aceder à Intranet da empresa 102 Quickoffice 103 Ler documentos PDF 104 Efectuar um cálculo 105 Escrever notas 105 Traduzir palavras de um idioma para outro 106 Abrir ou criar ficheiros zip 106
Conectividade 106
Ligações à Internet 106 LAN sem fios 107
Bluetooth 109 cabo de dados USB 112 Ligações VPN 114 Fechar uma ligação de rede 114 Armazenar os seus ficheiros numa unidade remota 114
Gestão do dispositivo 115
Manter as aplicações e o software do dispositivo actualizados 115 Gerir ficheiros 117 Aumentar a memória disponível para poder adicionar mais conteúdo 119 Gerir aplicações 119 Sincronizar conteúdo 120 Copiar contactos ou fotografias entre dispositivos 122 Proteger o dispositivo 122
Encontrar mais ajuda 124
Suporte 124
Resolução de problemas 125
Se o seu dispositivo deixar de responder 125 Repor as definições originais 125 O que fazer se a memória estiver cheia? 125 Indicador de mensagem a piscar 125 Um contacto aparece duas vezes na lista de contactos 126 Caracteres ilegíveis durante a navegação na Web 126 Preparar o dispositivo para a reciclagem 126
Proteger o ambiente 126
Poupe energia 126 Recicle 127
Informações sobre o produto e segurança 127
Índice remissivo 135
Índice 5
6Segurança

Segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.

DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕES

Desligue o dispositivo quando a utilização de um telemóvel for proibida ou quando possa causar interferências ou perigo, por exemplo, num avião, quando se encontrar perto de equipamento clínico, combustíveis, químicos ou em áreas de detonação.

A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR

Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deverá ser a segurança na estrada.

INTERFERÊNCIAS

Todos os dispositivos celulares são susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.

ASSISTÊNCIA QUALIFICADA

A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.

BATERIAS, CARREGADORES E OUTROS ACESSÓRIOS

Utilize apenas baterias, carregadores e outros acessórios aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.

MANTENHA O DISPOSITIVO SECO

O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o seco.

COMPONENTES DE VIDRO

A tampa frontal do dispositivo é de vidro. Este vidro pode partir-se se o dispositivo cair numa superfície dura ou sofrer um impacto substancial. Se o vidro se partir, não toque nos componentes de vidro do dispositivo nem tente remover o vidro partido do dispositivo. Não utilize o dispositivo enquanto o vidro não for substituído por pessoal técnico qualificado.

PROTEJA A SUA AUDIÇÃO

Utilize um auricular num nível de som moderado e não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado.
Segurança 7
8 Como começar

Como começar

Teclas e componentes Parte superior
1 Ranhura do cartão de memória 2 Conector Nokia AV (3,5 mm) 3 Tecla de alimentação

Parte da frente

1 Auscultador 2 Ecrã 3 Tecla Navi™ (tecla de deslocação). Também utilizada para tirar fotografias. 4 Tecla de início 5 Tecla de chamar 6 Tecla da agenda 7 Teclado 8 Microfone 9 Tecla de contactos 10 Tecla fim 11 Tecla de mail 12 Lente da câmara frontal 13 Luz ambiente/Sensor de proximidade

Parte posterior

1 Altifalante 2 Flash da câmara 3 Lente da câmara 4 Botão de abertura da tampa posterior 5 Orifício de correia de pulso

Laterais

Como começar 9
1 Conector micro USB 2 Tecla Aumentar volume/zoom 3 Tecla Silenciar 4 Tecla Reduzir volume/zoom 5 Botão de bloqueio de teclas/lanterna
10 Como começar

Parte inferior

1 Conector do carregador

Acesso rápido com as teclas de marcação de uma só tecla

As teclas de marcação de uma só tecla permitem aceder rapidamente a aplicações e tarefas. Cada tecla foi previamente atribuída a uma aplicação e a uma tarefa.
Modificar as teclas de marcação de uma só tecla
Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Teclas One-touch. O seu fornecedor de serviços pode ter atribuído aplicações às teclas e nesse caso não é possível modificá-
-las.
1 Tecla de início. Para abrir o menu principal, prima a tecla de início. Para voltar ao
ecrã principal, prima novamente a tecla de início. Para alternar entre as aplicações abertas, prima, sem soltar, a tecla de início.
2 Tecla de mail. Para abrir a caixa de correio predefinida, prima a tecla de mail. Para
começar a escrever um mail, prima, sem soltar, a tecla de mail.
3 Tecla da agenda. Para ver a agenda do dispositivo, prima a tecla da agenda. Para
criar uma nova entrada de reunião, prima, sem soltar, a tecla da agenda.
4 Tecla Contactos. Para abrir a lista de contactos, prima a tecla Contactos. Para criar
um novo contacto, prima, sem soltar, a tecla Contactos.

Ecrã sensível ao tacto

Para controlar o seu dispositivo, toque ligeiramente no ecrã com a ponta dos dedos. O ecrã não responde quando utiliza as unhas.
Se tiver os dedos frios, o ecrã poderá não responder ao toque.
Importante: Evite riscar o ecrã sensível ao tacto. Nunca utilize uma caneta ou
lápis comum, ou outro objecto pontiagudo, no ecrã.
Como começar 11

Lanterna

Pode utilizar o flash da câmara como uma lanterna. Para ligar ou desligar a lanterna, desloque e prima, sem soltar, o botão de bloqueio de teclas durante dois segundos.
Só pode utilizar a lanterna quando está no ecrã principal. Também pode ligar a lanterna quando está no ecrã principal e as teclas e o ecrã ou o dispositivo estão bloqueados.
Não aponte a lanterna directamente para os olhos de uma pessoa.

Cancelamento de ruído

Se estiver a efectuar uma chamada a partir de um ambiente com muito ruído, o dispositivo filtra o ruído de fundo para que a pessoa no outro lado da linha ouça a sua voz com maior clareza.
O cancelamento do ruído não está disponível quando é utilizado o altifalante ou um auricular.
Para obter o melhor cancelamento de ruído, encoste o auscultador do dispositivo ao seu ouvido e o microfone principal voltado para a sua boca. Não cubra o microfone secundário na parte posterior do dispositivo.

Inserir o cartão SIM e a bateria

Importante: Não utilize um cartão mini-UICC SIM, também conhecido como um
cartão micro-SIM ou um cartão micro-SIM com um adaptador ou um cartão SIM com recorte mini-UICC (ver figura) neste dispositivo. Um cartão micro-SIM é mais pequeno que o cartão SIM normal. Este dispositivo não suporta a utilização de cartões micro-SIM e a utilização de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o dispositivo, e pode corromper os dados guardados no cartão.
1 Desligue o dispositivo. 2 Retire a tampa posterior.
12 Como começar
3 Remova a bateria, caso esteja inserida.
4 Utilize a unha para retirar cuidadosamente o suporte do cartão SIM. O suporte não
pode ser removido.
5 Insira o cartão SIM no suporte do cartão SIM. Certifique-se de que a área de contacto
do cartão está voltada para baixo. Volte a colocar o suporte na respectiva posição.
6 Alinhe os contactos da bateria e insira a bateria.
Como começar 13
7 Coloque novamente a tampa posterior.
Remover o cartão SIM
1 Desligue o dispositivo. 2 Retire a tampa posterior. 3 Remova a bateria, caso esteja inserida. 4 Utilize a unha para retirar cuidadosamente o suporte do cartão SIM. O suporte não
pode ser removido. Remova o cartão SIM.

Inserir ou remover o cartão de memória

Os cartões de memória são vendidos separadamente.
Não cole autocolantes no cartão de memória.
14 Como começar
Pode gravar vídeos de alta definição. Se gravar vídeo num cartão de memória, para obter o melhor desempenho, utilize um cartão microSD rápido e de alta qualidade de um fabricante conhecido. A classe de cartões microSD recomendada é a classe 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) ou superior.
Inserir o cartão de memória
1 Utilize a unha para abrir a tampa da ranhura do cartão de memória.
2 Certifique-se de que a área de contacto do cartão de memória está voltada para
cima.
3 Empurre o cartão até encaixar no devido lugar.
Remover o cartão de memória
1 Se o dispositivo estiver ligado, prima por breves instantes a tecla de alimentação e
escolha Remover(nome do cartão de memória).
2 Utilize a unha para abrir a tampa da ranhura do cartão de memória. 3 Empurre o cartão até se soltar. 4 Retire o cartão.
Como começar 15
Carregar Acerca da bateria
O dispositivo tem uma bateria amovível e recarregável. Utilize apenas carregadores certificados pela Nokia para este dispositivo. Também pode utilizar um cabo de dados USB compatível para carregar o dispositivo.
Quando a bateria está franca, é activada a poupança de energia. Para desactivar o modo de poupança de energia, prima a tecla de alimentação
e escolha Desact. econom.
energia. Quando está activado o modo de poupança de energia, poderá não ser possível
modificar as definições de determinadas aplicações .

Carregar a bateria

A sua bateria foi carregada parcialmente na fábrica, mas poderá ter de a recarregar antes de poder ligar o dispositivo pela primeira vez.
Se o dispositivo indicar bateria fraca, efectue o seguinte procedimento:
1
2
Não é necessário carregar a bateria durante um período de tempo específico e pode utilizar o dispositivo enquanto estiver a carregar.
Se a bateria estiver completamente descarregada, pode levar vários minutos até o indicador de carga aparecer no visor ou para poder efectuar chamadas.
16 Como começar
Se a bateria não tiver sido utilizada durante muito tempo, para iniciar o seu carregamento pode ser necessário ligar o carregador e, em seguida, desligá-lo e voltar a ligá-lo.
Sugestão: Também pode utilizar um carregador USB compatível para carregar a bateria.

Carregar a bateria através de USB

Tem pouca bateria e não tem um carregador consigo? Pode utilizar um cano USB compatível para ligar a um dispositivo compatível, como um computador.
Para evitar quebrar o conector do carregador, ligue e desligue o cabo do carregador com cuidado.
Se estiver ligado a um computador, pode sincronizar o dispositivo enquanto este está a carregar.
O início do carregamento por USB pode não ser imediato e poderá não funcionar caso ligue através de um hub USB sem alimentação. O dispositivo carrega mais rapidamente quando ligado a uma tomada.
Como começar 17
Quando a bateria está a carregar, a luz indicadora de carregamento junto do conector USB está acesa. Quando a carga da bateria est á fraca, a luz do indicador de carregamento fica a piscar. Pode demorar algum tempo para o carregamento se iniciar.

Ligar ou desligar o dispositivo

Ligar
Prima, sem soltar, a tecla de alimentação
até o dispositivo vibrar.
Desligar
Prima, sem soltar, a tecla de alimentação
.

Bloquear ou desbloquear as teclas e o ecrã

Para evitar efectuar chamadas acidentalmente quando o dispositivo se encontra na sua algibeira ou mala, bloqueie as teclas e o ecrã do dispositivo.
Deslize o botão de bloqueio de teclas
Sugestão: Se o botão de bloqueio das teclas não estiver disponível, para desbloquear o dispositivo, prima a tecla de navegação e escolha Desbloq..
Definir o bloqueio automático das teclas e do ecrã
1Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Ecrã > Tempo lim. ecrã/bloqueio. 2 Defina o período de tempo após o qual as teclas e o ecrã são bloqueados
automaticamente.
18 Como começar

Localizações da antena

Evite tocar desnecessariamente na área da antena, quando a antena estiver a transmitir ou receber. O contacto com as antenas afecta a qualidade das comunicações, pode causar um nível de consumo de energia superior durante a utilização e pode reduzir a duração da bateria.
A área da antena está marcada a cinzento.

Altere o volume de uma chamada, de uma música ou de um vídeo

Utilizar as teclas de volume.
Pode ajustar o volume durante uma chamada ou enquanto uma aplicação estiver activa.
O altifalante incorporado permite-lhe falar e ouvir a uma curta distância sem ter de manter o dispositivo no seu ouvido.
Activar ou desactivar o altifalante durante uma chamada
Escolha
ou .

Fixar a pulseira de transporte

Introduza a pulseira de transporte conforme indicado na figura e aperte-a.
Como começar 19

Auricular

Pode ligar um auricular compatível ou auscultadores compatíveis ao dispositivo.

Utilizar o dispositivo pela primeira vez

O dispositivo guia-o pela configuração inicial quando inserir o cartão SIM e o ligar pela primeira vez. Para utilizar todos os serviços Ovi da Nokia, crie uma conta Nokia. Também pode copiar os contactos e outro conteúdo que tenha no dispositivo anterior e fazer uma assinatura para receber sugestões e truques úteis.
Para criar uma conta Nokia, é necessário ter uma ligação à Internet. Para obter mais informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu fornecedor de serviços. Se não conseguir estabelecer a ligação à Internet, pode criar a conta mais tarde.
Sugestão: Para criar e gerir a conta Nokia na Internet, vá para www.ovi.com.
Se já tem uma conta Nokia, inicie sessão.
Sugestão: Esqueceu-se da sua senha? Pode solicitar que esta seja enviada por mail ou mensagem de texto.
Utilize a aplicação Comut. telef. para copiar conteúdo, tal como:
Contactos
Mensagens
Fotografias e vídeos
20 Como começar
Definições pessoais
Quando configurar a conta de mail, pode definir a caixa de entrada para ser apresentada no ecrã principal, para consultar facilmente o mail.
Se precisar de fazer uma chamada de emergência durante a fase de configuração, prima a tecla de chamar.

Copiar contactos ou fotografias do dispositivo antigo

Pretende copiar informações importantes do seu dispositivo Nokia compatível anterior e começar a utilizar o novo dispositivo rapidamente? Utilize a aplicação Comut. telef. para copiar, por exemplo, contactos, entradas da agenda e fotografias para o novo dispositivo, gratuitamente.
O dispositivo Nokia anterior tem de suportar Bluetooth.
Escolha Menu > Aplicações > Ferram. > Config. tel. e Transferên. dados.
Se o dispositivo Nokia anterior não contiver a aplicação Comut. telef., o novo dispositivo envia-a numa mensagem por Bluetooth. Para instalar a aplicação, abra a mensagem no dispositivo anterior e siga as instruções.
1 Escolha o dispositivo ao qual pretende ligar e emparelhe os dispositivos. O
Bluetooth tem de estar activado.
2 Se o outro dispositivo necessitar de uma senha, introduza-a. A senha, que pode ser
definida por si, tem de ser introduzida em ambos os dispositivos. Em determinados dispositivos a senha é fixa. Para obter detalhes, consulte o manual do utilizador do dispositivo.
A senha é válida apenas para a ligação actual.
3 Escolha o conteúdo e OK.

Códigos de acesso

Como começar 21
Código PIN ou PIN2
(4-8 dígitos)
Código PUK ou PUK2
(8 dígitos)
Número IMEI
(15 dígitos)
Código de bloqueio (código de segurança)
(mín. 4 dígitos ou caracteres)
Estes protegem o cartão SIM contra utilização não autorizada ou são necessários para aceder a algumas funcionalidades.
Pode definir o dispositivo para solicitar o código PIN ao ligá-lo.
Se os códigos não forem fornecidos juntamente com o cartão SIM ou caso se esqueça deles, contacte o fornecedor de serviços.
Se introduzir o código incorrectamente três vezes consecutivas, deve desbloquear o código com o código PUK ou PUK2.
Estes são necessários para desbloquear um código PIN ou PIN2.
Caso os códigos não sejam fornecidos com o cartão SIM, contacte o fornecedor de serviços.
Este é utilizado para identificar dispositivos válidos na rede. O número pode ser igualmente utilizado para bloquear, por exemplo, dispositivos roubados.
Para ver o número IMEI, marque *#06#. Isto ajuda a proteger o dispositivo contra a utilização não
autorizada.
Pode definir o dispositivo para solicitar o código de bloqueio que definir.
Mantenha o código secreto e guarde-o num local seguro, separado do dispositivo.
No caso de se esquecer do código e o dispositivo ficar bloqueado, será necessária assistência. Poderão ser aplicadas taxas adicionais e os dados pessoais contidos no dispositivo podem ser apagados.
Para mais informações, contacte um Ponto Nokia Care ou o seu revendedor Nokia.

Utilizar o manual do utilizador do dispositivo

Seleccione Menu > Aplicações > Man. Utiliz..
22 Instalar o Nokia Ovi Suite no seu PC
Abrir o manual do utilizador de uma aplicação
Seleccione Opções > Manual do utilizador. Não está disponível em todas as aplicações.
Procurar o manual do utilizador
Quando o manual do utilizador estiver aberto, seleccione Opções > Procurar e introduza uma letra ou uma palavra no campo de procura.
Alternar entre o manual do utilizador e uma aplicação
Prima e mantenha a tecla principal, faça deslizar o dedo para a esquerda ou para a direita e seleccione a aplicação pretendida.
indica uma ligação para uma página Web. Pode encontrar ligações a tópicos
relacionados, no final das instruções.

Instalar o Nokia Ovi Suite no seu PC

Com a aplicação Nokia Ovi Suite PC, pode gerir o conteúdo do seu dispositivo, e mantê-
-lo sincronizado com o seu computador. Pode igualmente actualizar o seu dispositivo com o software mais recente e efectuar o download de mapas.
Faça download da versão mais recente do Nokia Ovi Suite a partir de www.ovi.com/suite para o seu computador.
Se o computador não conseguir estabelecer ligação à Internet, para instalar o Nokia Ovi Suite a partir da memória do dispositivo:
1 Utilize um cabo de dados USB compatível para ligar o seu dispositivo ao
computador. Se utilizar o Windows XP ou o Windows Vista no computador, defina o modo USB
do dispositivo como Armaz. massa. Para definir o modo USB no dispositivo, seleccione a área de notificação no canto superior direito e escolha
massa.
A memória de massa e o cartão de memória do dispositivo aparecem como discos amovíveis no PC.
> Armaz.
Utilização básica 23
2 No computador, seleccione Instalar o Nokia Ovi Suite.
Se a janela de instalação não for aberta automaticamente, abra o ficheiro de instalação manualmente. Escolha Abrir pasta e ver ficheiros e faça duplo clique em Install_Nokia_Ovi_Suite.exe.
3 Siga as instruções apresentadas. 4 Após a conclusão da instalação, se utilizar o Windows XP ou o Windows Vista no
computador, verifique se o modo USB do dispositivo está definido como Nokia Ovi
Suite.
Para saber mais sobre o Nokia Ovi Suite, vá para www.ovi.com/suite.
Para verificar quais os sistemas operativos suportados pelo Nokia Ovi Suite, vá a www.nokia.com/support.

Utilização básica

Acções do ecrã sensível ao tacto

Para interagir com a interface de utilizador, toque ou toque sem soltar no ecrã táctil.
Abrir uma aplicação ou outro elemento do ecrã
Toque na aplicação ou no elemento.
Aceder a funções rapidamente
Toque sem soltar no item. É aberto um menu de pop-up com as opções disponíveis. Por exemplo, para enviar uma imagem ou apagar um alarme, toque sem soltar na imagem ou no alarme e, no menu de pop-up, seleccione a opção adequada.
24 Utilização básica
Se tocar sem soltar no ecrã principal, o modo de edição é activado.
Arrastar um item
Toque sem soltar no item e deslize o dedo pelo ecrã. O item segue o seu dedo. Pode arrastar itens no ecrã principal ou no menu principal, quando tiver activado o
modo de edição.
Utilização básica 25
Mover
Coloque um dedo no ecrã e deslize firmemente o seu dedo na direcção pretendida. Por exemplo, quando estiver a ver uma fotografia, para ver a fotografia seguinte, mova
para a esquerda.
Percorrer uma lista ou um menu
Coloque o dedo no ecrã, deslize-o rapidamente para cima ou para baixo e levante o dedo. O conteúdo do ecrã desloca-se com a mesma rapidez e na direcção que tinha no momento em que levantou o dedo. Para seleccionar um item a partir de uma lista em deslocação e para parar o movimento, toque no item.
Ampliar
Coloque dois dedos num item, como uma imagem ou uma página Web, e deslize os dedos, afastando-os.
Reduzir
Coloque dois dedos no item e deslize os seus dedos, juntando-os.
26 Utilização básica
Sugestão: Também pode tocar duas vezes no item para o ampliar e reduzir.

Elementos interactivos do ecrã principal

Os elementos do ecrã principal são interactivos. Por exemplo, pode alterar a data e hora, definir alarmes ou editar os perfis directamente no ecrã principal.
Definir um alarme
Escolha o relógio (1).
Activar ou editar perfis
Escolha o perfil (2).
Ver as WLANs disponíveis ou gerir a conectividade de Bluetooth
Escolha a área de notificação (3).
Modificar as definições de conectividade
Escolha a área de notificação (3) e
.
Ver chamadas não atendidas e recebidas
Escolha o widget de eventos perdidos (4). O widget apenas está visível quando há eventos perdidos.
Sugestão: Na maioria das outras vistas, pode escolher a hora na parte inferior do ecrã e aceder aos mesmos atalhos, como se escolhesse a área de notificação no ecrã principal.
Utilização básica 27

Alternar entre aplicações abertas

Pode ver quais as aplicações e tarefas que estão abertas em segundo plano e alternar entre elas.
Prima sem soltar a tecla principal, mova para a esquerda ou para a direita e seleccione a aplicação pretendida.
As aplicações em execução em segundo plano aumentam o consumo de bateria e a utilização de memória. Para fechar uma aplicação que não esteja a utilizar, seleccione
.
Sugestão: Para fechar todas as aplicações abertas, escolha e mantenha premido o alternador de tarefas, e a partir do menu de pop-up, escolha Fechar todas.
Escrever texto Escrever com o teclado
O dispositivo possui um teclado completo.
28 Utilização básica
1 Tecla de função. Para inserir os caracteres especiais impressos na parte superior
das teclas, prima a tecla de função e, em seguida, prima a tecla correspondente. Para introduzir vários caracteres especiais seguidos, prima a tecla de função duas vezes. Para voltar ao modo normal, prima a tecla de função.
Tecla Shift. Para alternar entre os modos de maiúsculas e minúsculas, prima a
2
tecla Shift duas vezes. Para introduzir uma letra maiúscula quando estiver no modo de minúsculas ou uma letra minúscula quando estiver no modo de maiúsculas, prima a tecla Shift e, em seguida, prima a letra pretendida.
3 Tecla Car. Para inserir caracteres especiais que não são apresentados no teclado,
prima a tecla Car e escolha o carácter pretendido.
4
5
6 Tecla Ctrl
Inserir uma variação de uma letra
Pode inserir, por exemplo, letras com acentos. Para inserir á, prima, sem soltar, a tecla Car e, em seguida, prima A repetidamente, até aparecer a letra pretendida. A ordem e disponibilidade das letras variam em função do idioma de escrita escolhido.
Tecla de retrocesso. Para apagar um carácter, prima a tecla de retrocesso. Para
apagar vários caracteres, prima, sem soltar, a tecla de retrocesso.
Tecla Enter. Para mover o cursor para a linha ou campo de introdução de texto seguinte, prima a tecla Enter. As funções adicionais são baseadas no contexto actual. Por exemplo, no campo do endereço Web do navegador, a tecla Enter funciona como o ícone Ir.

Atalhos do teclado

Os atalhos podem tornar a utilização das aplicações mais eficiente.
Atalhos gerais
Ctrl + C Copiar texto. Ctrl + X Cortar texto. Ctrl + V Colar texto. Shift + Sym Alterar o idioma de escrita. Ctrl + A Seleccionar tudo.
Utilização básica 29
Ctrl + B Utilize o tipo de letra negrito.
Atalhos de mail
C Criar uma nova mensagem. R Responder a uma mensagem. A Responder a todos. F Reencaminhar uma mensagem. D Eliminar uma mensagem. H Abrir o manual do utilizador no dispositivo. I Expandir e reduzir a lista de mensagens. L Marcar uma mensagens com um sinalizador. M Mover uma mensagem para uma pasta diferente. N Ir para a mensagem seguinte. P Ir para a mensagem anterior. S Procurar uma mensagem. U Marcar uma mensagem como lida ou não lida. Z Sincronizar a conta de mail.
Indicadores do ecrã Indicadores gerais
O ecrã táctil e as teclas estão bloqueados. O dispositivo alerta silenciosamente sobre chamadas ou mensagens recebidas. Existe um alarme definido. Está activado um perfil temporizado. Tem um compromisso perdido.
Indicadores de chamadas
Tentaram ligar-lhe. Está a utilizar a segunda linha telefónica (serviço de rede). As chamadas recebidas são desviadas para outro número (serviço de rede). Se
possuir duas linhas telefónicas, um número indica a linha activa. O dispositivo está preparado para uma chamada pela Internet.
30 Utilização básica
Indicadores de mensagens
Tem mensagens não lidas. Se o indicador estiver intermitente, a pasta Caixa de entrada poderá estar cheia. Existem mensagens para enviar na pasta Caixa de saída.
Indicadores de rede
O dispositivo está ligado a uma rede GSM (serviço de rede). O dispositivo está ligado a uma rede 3G (serviço de rede). Existe uma ligação disponível de dados por pacotes GPRS (serviço de rede). indica que a ligação está activa. indica que a ligação está em espera. Está aberta uma ligação de dados por pacotes EGPRS (serviço de rede). indica que a ligação está suspensa e Está aberta uma ligação de dados por pacotes 3G (serviço de rede). indica que a ligação está suspensa e Está aberta uma ligação de dados por pacotes HSPA (serviço de rede). indica que a ligação está suspensa e Está disponível uma ligação WLAN. indica que a ligação está encriptada e que a ligação não está encriptada.
Indicadores de conectividade
O Bluetooth está activo. indica que o dispositivo está a enviar dados. Se o indicador estiver intermitente, o dispositivo está a tentar ligar a outro dispositivo. Está ligado um cabo USB ao dispositivo. GPS activo. O dispositivo está a sincronizar. Existe um auricular compatível ligado ao dispositivo. Existe um cabo de saída de TV compatível ligado ao dispositivo. Existe um telefone de texto compatível ligado ao dispositivo.
que a ligação está a ser estabelecida.
que a ligação está a ser estabelecida.
que a ligação está a ser estabelecida.

Definir a luz de notificação para piscar para chamadas não atendidas ou mensagens

Quando a luz de notificação do dispositivo piscar, tem uma chamada não atendida ou chegou uma mensagem.
Escolha Menu > Definições e Telemóvel > Luzes de notificação > Luz de
notificação.
Loading...
+ 109 hidden pages