Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs RM-469 respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale
Directivei 1999/5/CE. O copie a declarației de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Mail for Exchange, OVI, Eseries și Nokia E52 sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este o
marcă de sunet a Nokia Corporation. Alte nume de produse și de firme menționate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparținând proprietarilor respectivi
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea și stocarea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă
a firmei Nokia. Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest document,
fără notificare prealabilă.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Acest produs este licențiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal și necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu
standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal și necomercial și (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fișierele video în
format MPEG-4 livrate de un furnizor licențiat de materiale video. Nu se acordă și nu se consideră acordată implicit nicio licență pentru niciun fel de altă utilizare.
Informații suplimentare, inclusiv informații referitoare la utilizarea în scopuri promoționale, interne și comerciale, pot fi obținute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://
www.mpegla.com.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAȚIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENȚIATORII SĂI NU VOR FI ȚINUȚI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL
DE PIERDERI DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.
CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPȚIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE,
INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LI MIT A LA GA RAN ȚIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ȘI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU ACURATEȚEA, CORECTITUDINEA
SAU CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎȘI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, F
Refacerea codului sursă al programelor din aparat este interzisă în limitele prevăzute de legislația aplicabilă. În măsura în care prezentul ghid al utilizatorului cuprinde
orice limitări cu privire la interpretările, garanțiile, despăgubirile și răspunderile Nokia, respectivele limitări se vor aplica și în cazul oricăror interpretări, garanții,
despăgubiri și răspunderi ale licențiatorilor Nokia.
Este posibil ca aplicațiile oferite de terțe părți și furnizate împreună cu aparatul Dvs. să fi fost create de și să aparțină unor persoane sau entități neafiliate la sau care
nu au nicio legătură cu Nokia. Nokia nu deține drepturi de autor sau de proprietate intelectuală asupra aplicațiilor aparținând unor terțe părți. Ca atare, Nokia nu își
ĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
asumă nicio responsabilitate privind suportul acestor aplicații la utilizatorul final, privind funcționarea acestor aplicații sau privind informațiile prezentate în aceste
aplicații sau materiale. Nokia nu oferă nicio garanție pentru aplicațiile oferite de terțe părți. UTILIZÂND APLICAȚIILE, CONFIRMAȚI FAPTUL CĂ ACESTEA SUNT FURNIZATE
„CA ATARE”, FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANȚIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, LA NIVELUL MAXIM ADMIS DE LEGEA APLICABILĂ. DE ASEMENEA, CONFIRMAȚI FAPTUL CĂ NICI NOKIA ȘI
NICI AFILIAȚII SĂI NU OFERĂ NICIUN FEL DE DECLARAȚII SAU GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANȚII PRIVIND DREPTUL DE
PROPRIETATE, VANDABILIT ATE SAU APLICABILITATE PENTRU UN ANUMIT SCO P, SAU GARANȚII PRIVIND FAPTUL CĂ APLICAȚIILE NU VOR ÎNCĂLCA BREVETE, DREPTURI DE AUTOR,
MĂRCI COMERCIALE SAU ALTE DREPTURI ALE UNOR TERȚE PĂRȚI.
Disponibilitatea anumitor produse și a aplicațiilor și serviciilor pentru acestea poate varia în funcție de regiune. Vă rugăm consultați furnizorul Dvs. Nokia pentru detaliiși informații asupra disponibilității opțiunilor de limbă. Acest aparat poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări
privind exportul din SUA sau din alte țări. Orice act contrar legii este interzis.
Administrarea drepturilor digitale
Posesorii de conținut pot utiliza diferite tipuri de tehnologii de administrare a drepturilor digitale (DRM) pentru a-și proteja proprietatea intelectuală, inclusiv drepturile
de autor. Acest aparat utilizează diferite tipuri de programe DRM pentru accesarea conținutului protejat DRM. Cu acest aparat, puteți accesa conținut protejat prin
WMDRM 10 și OMA DRM 2.0. Dacă un anumit program DRM nu reușește să protejeze conținutul, posesorii de conținut pot solicita anularea posibilității unui astfel de
program DRM de a accesa alte conținuturi noi protejate prin DRM. Anularea poate împiedica, de asemenea, reînnoirea unui astfel de conținut protejat prin DRM și care
se află deja în aparatul Dvs. Anularea unui astfel de program DRM nu afectează utilizarea de conținut protejat prin alte tipuri de DRM sau utilizarea de conținut neprotejat
prin DRM.
OBSERVAȚII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA
Aparatul Dvs. poate provoca interferențe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepție). Este posibil ca FCC sau Industry
Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel de interferențe nu pot fi eliminate. Dacă aveți nevoie de asistență, contactați unitatea de service locală.
Acest aparat este în conformitate cu secțiunea 15 a regulamentului FCC. Funcționarea face obiectul următoarelor două condiții: (1) Acest aparat nu trebuie să provoace
interferențe dăunătoare și (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferențele recepționate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcționare defectuoasă. Orice
schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul utilizatorului de a folosi acest aparat.
Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor
instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații
suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE
SIGURANȚĂ
Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor
mobile este interzisă sau dacă aceasta poate
provoca interferențe sau pericole.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă
întotdeauna mâinile libere în tim p c e co ndu ce ți un
autovehicul. Prima grijă a Dv s. în ti mp ce c on du ceți
un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
INTERFERENȚE
Toate aparatele mobile pot intra în interferență,
ceea ce le-ar putea afecta performanțele.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în
avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în
apropierea zonelor cu carburanți, substanțe
chimice sau cu pericol de explozie.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea și repararea acestui produs este
permisă numai personalului calificat.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a
fi utilizat în rețelele UMTS 900 și 2100, și rețelele GSM 850,
900, 1800 și 1900. Pentru informații suplimentare despre
rețele, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectivitate și,
la fel ca în cazul calculatoarelor, poate fi expus la virusuri și
la alte tipuri dăunătoare de conținut. Fiți precauți în cazul
mesajelor, solicitărilor de conectare, navigării pe paginile
internet și al descărcărilor. Instalați și utilizați numai servicii
și programe provenite din surse de încredere, cum sunt
aplicațiile Symbian Signed sau care au trecut testul de
verificare Java Verified™, care oferă o siguranță și o protecție
adecvată. Aveți în vedere instalarea de aplicații antivirus și a
altor programe de siguranță pe aparatul Dvs. și pe orice
calculator conectat.
ACCESORII ȘI ACUMULATORI
Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori
omologați. Nu conectați între ele produse
incompatibile.
REZISTENȚA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de
umiditate.
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de
marcaje și linkuri către site-uri Internet ale unor terțe părți și
care vă permit să accesați aceste site-uri. Acestea nu sunt
afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își asumă
răspunderea pentru ele. Dacă accesați astfel de site-uri, luați
măsuri de precauție în ceea ce privește siguranța și
conținutul.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcție a acestui
aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie
pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor mobile
poate provoca interferențe sau pericole.
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și
obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi
legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor.
Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea,
modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau
a altui tip de conținut.
Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale
tuturor informațiilor importante memorate în aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți
manualul de utilizare al acestui echipament pentru
instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele
produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul
aparatului Dvs.
Pentru alte informații importante referitoare la aparatul Dvs.,
consultați ghidul utilizatorului.
Servicii de rețea
Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile
unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele funcții
nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite
funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu
furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele
funcții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date. Cereți
furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din
rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte
rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se
vor aplica. Unele rețele ar putea avea limitări ce influențează
modul în care puteți utiliza unele funcții ale acestui aparat și
care necesită suport din partea rețelei, cum ar fi suport pentru
tehnologii specifice precum protocoale WAP 2.0 (HTTP și SSL)
care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și caracterele
specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca
anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să
nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi
prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea,
ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume
de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.
Dacă doriți să aflați mai multe despre utilizarea produsului
sau aveți nelămuriri în legătură că funcționarea corectă a
aparatului, consultați paginile de asistență de la adresa
www.nokia.com/support sau site-ul Web local Nokia,
www.nokia.mobi/support (cu un aparat mobil), aplicația
Ajutor de pe aparat sau ghidul utilizatorului.
Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre
următoarele operații:
• Reporniți aparatul: opriți-l și scoateți acumulatorul. După
aproximativ un minut, reintroduceți acumulatorul și
porniți aparatul.
• Restabiliți setările originale din fabrică, conform
indicațiilor din ghidul utilizatorului. Documentele și
fișierele vor fi șterse la resetare, de aceea efectuați întâi
copii de siguranță ale datelor.
• Actualizați regulat programele aparatului pentru
performanță optimă și pentru a beneficia de eventualele
caracteristici noi, conform instruc
utilizare.
Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia
pentru a afla ce opțiuni de reparații vă stau la dispoziție.
Vizitați www.nokia.com/repair. Înainte de a trimite aparatul
la reparat, creați întotdeauna copii de siguranță după datele
de pe acesta.
Despre actualizările softwareului aparatului și ale aplicațiilor
Prin actualizările software-ului aparatului și actualizările de
aplicații, puteți obține funcții noi și îmbunătățite pentru
aparat. De asemenea, actualizarea software poate să
îmbunătățească performanța aparatului.
Se recomandă să creați o
copie de siguranță a datelor
personale înainte de a
actualiza software-ul
aparatului.
Avertizare: Dacă
instalați o actualizare a unui
program, aparatul nu poate fi
utilizat, nici chiar pentru a
efectua apeluri de urgență,
decât după terminarea
instalării și repornirea
aparatului. Înainte de accepta
instalarea unei actualizări,
efectuați copii de siguranță
ale datelor.
Descărcarea actualizărilor de programe poate implica
transmiterea unor cantități mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă
energie sau conectați încărcătorul înainte de a începe
actualizarea.
După ce actualizați software-ul aparatului sau aplicațiile, este
posibil ca instrucțiunile din ghidul de utilizare să nu mai fie
actualizate.
Actualizări de programe prin
Internet
Selectați Meniu > Panou. com. > Telefon > Actual.
soft.
Cu aplicația Actualizare programe (serviciu de rețea), puteți
verifica dacă sunt disponibile actualizări pentru programele
și aplicațiile apratului Dvs. și le puteți decărca pe propriul
aparat.
Descărcarea actualizărilor de programe poate implica
transmiterea unor cantități mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă
energie sau conectați încărcătorul înainte de a începe
actualizarea.
Avertizare: Dacă instalați o actualizare a unui
program, aparatul nu poate fi utilizat, nici chiar pentru a
efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalăriiși repornirea aparatului. Înainte de accepta instalarea unei
actualizări, efectuați copii de siguranță ale datelor.
După actualizarea software-ului aparatului cu aplicația
Actualizare programe, este posibil ca instrucțiunile de
funcționare care au legătură cu aplicațiile actualizate din
ghidul utilizatorului și din ajutor să nu fie actualizate.
opțiunea Start actualizare atunci când există actualizări
disponibile numai cu ajutorul aplicației PC Nokia Software
Updater.
• Vizualizare detalii — Vizualizați informațiile despre o
actualizare.
• Vizual. istoric actualizări — Pentru a vizualiza starea
actualizărilor anterioare.
• Setări — Pentru a modifica setările, cum ar fi cele ale
punctului de acces implicit utilizat pentru descărcarea
actualizărilor.
• Declinare răspundere — Pentru a vizualiza contractul de
licență Nokia.
Actualizarea software-ului cu
ajutorul PC-ului
Nokia Software Updater este o aplicație PC, care vă permite
să actualizați software-ul de pe aparat. Pentru a actualiza
software-ul de pe aparat, aveți nevoie de un PC compatibil,
acces Internet cu bandă largă și un cablu de date USB
compatibil, pentru a conecta aparatul la PC.
Pentru informații suplimentare și pentru preluarea aplicației
Nokia Software Updater, accesați www.nokia.com/
softwareupdate.
Ajutorul de pe aparat
Aparatul conține instrucțiuni de ajutor în utilizarea
aplicațiilor instalate pe aparat.
Pentru a deschide texte de ajutor din meniul
principal,selectați Meniu > Ajutor > Ajutorși aplicația
pentru care doriți ă citiți instrucțiunile.
Când există o aplicație deschisă, selectați Opțiuni > Ajutor
pentru a accesa aplicația de ajutor pentru ecranul curent.
În timp ce citiți instrucțiunile, puteți să schimbați
dimensiunea textului de ajutor selectând Opțiuni >
Micșorare font sau Mărire font.
Puteți găsi legături către subiecte conexe la sfârșitul textului
explicativ. Dacă selectați un cuvânt subliniat, se afișează o
scurtă explicație. Ajutorul utilizează următorii indicatori:
Legătură către un subiect conex de ajutor. Legătură către
aplicația respectivă.
Atunci când citiți instrucțiunile, comutați între textele de
ajutor și aplicația care se deschide în fundal, selectați
Opțiuni > Afișare aplic. deschise și aplicația dorită.
Aparatul Dvs. Nokia E52 este un aparat profesional care se
potrivește perfect și utilizării în timpul liber.
Pentru început, citiți aceste câteva pagini, iar apoi utilizați
restul ghidului pentru a explora noile funcționalități pe care
vi le oferă Nokia E52 .
2. Dacă acumulatorul este introdus, ridicați acumulatorul în
Cartela SIM,
acumulatorul,
încărcarea, cartela de
memorie
Asamblați aceste componente și începeți să utilizați aparatul
Dvs. Nokia E52.
Introducerea cartelei SIM și a
acumulatorului
1. Pentru a deschide capacul posterior al aparatului, cu
spatele aparatului orientat spre Dvs., deblocați clema
capacului și ridicați capacul posterior.
direcția săgeții pentru a-l scoate.
3. Introduceți cartela SIM. Asigurați-vă că zona cu contacte
a cartelei este orientată spre conectorii de pe aparat, iar
colțul teșit este orientat spre partea de jos a aparatului.
4. Aliniați contactele acumulatorului cu conectorii aferenți
din compartimentul acumulatorului și introduceți
acumulatorul în direcția săgeții.
5. Pentru a pune la loc capacul posterior, aliniați clemele de
blocare de pe suprafața superioară spre locașurile
aferente și apăsați capacul până ce acesta se blochează în
locașul său.
Încărcarea acumulatorului
Acumulatorul Dvs. a fost încărcat parțial din fabrică. Dacă
aparatul indică un nivel redus de încărcare, efectuați
următoarele:
1. Conectați încărcătorul la o priză de alimentare.
2. Conectați mufa încărcătorului la un port USB de pe aparat.
3. Când aparatul indică nivelul de încărcare completă,
scoateți acumulatorul din aparat și apoi din priza de
alimentare.
Nu este necesară încărcarea acumulatorului pentru o
anumită perioadă de timp și puteți să utilizați aparatul în
timp ce acesta se încarcă. Dacă acumulatorul este complet
descărcat, este posibil să dureze câteva minute înainte ca
indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a
putea efectua apeluri.
Încărcarea cu ajutorul cablului de date USB
Încărcarea cu ajutorul cablului de date USB este mai lentă
decât cea efectuată cu încărcătorul. Este posibil ca încărcarea
cu ajutorul cablului de date USB să nu funcționeze dacă
utilizați un hub USB. Hub-urile USB pot fi incompatibile pentru
încărcarea unui dispozitiv USB.
Încărcarea prin intermediul cablului de date USB poate dura
mai mult în cazul în care acumulatorul este complet
descărcat.
Când cablul de date USB este conectat, puteți să transferați
date în timpul încărcării.
1. Conectați un dispozitiv USB compatibil la aparatul Dvs.
folosind un cablu de date USB compatibil.
În funcție de tipul dispozitivului utilizat pentru încărcare,
poate dura un timp până la începerea încărcării.
2. Dacă dispozitivul este pornit, selectați unul dintre
modurile USB disponibile.
Introducerea cartelei de
memorie
Utilizați o cartelă de memorie pentru a economisi spațiul de
memorie al aparatului Dvs. De asemenea, puteți realiza pe
cartela de memorie copii de siguranță ale informațiilor din
aparatul Dvs.
Utilizați numai cartele de memorie microSD și microSDHC
compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acest
aparat. Nokia utilizează standarde industriale aprobate
pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite mărci
să nu fie perfect compatibile cu acest aparat. Cartelele
incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și
aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
Nu lăsați cartelele de memorie la îndemâna
copiilor mici.
Pentru verificarea compatibilității unei cartele de
memorie, contactați producătorul sau distribuitorul
acesteia.
Este posibil ca o cartelă de memorie compatibilă să
fie inclusă în pachetul de vânzare. Cartela de memorie poate
fi deja introdusă în aparat. În caz contrar, efectuați
următoarele operații:
1. Pentru a împiedica detașarea acumulatorului, plasați
aparatul cu carcasa posterioară orietată înspre suprafață.
2. Scoateți capacul posterior.
3. Așezați cartela de memorie în locaș, introducând mai întâi
zona cu contactele. Asigurați-vă că zona cu contacte este
orientată spre conectorii de pe aparat.
4. Împingeți cartela până când aceasta se blochează în
locașul său.
5. Închideți capacul posterior.
Scoaterea cartelei de memorie
Important: Nu scoateți cartela de memorie în timpul
unei operații de accesare a cartelei. În caz contrar se pot
produce defecțiuni ale cartelei de memorie și aparatului,
afectând și datele stocate pe cartelă.
1. Apăsați scurt tasta de pornire și selectați Scoatere cart.
memorie.
2. Pentru a împiedica detașarea acumulatorului, plasați
aparatul cu carcasa posterioară orietată înspre suprafață.
3. Scoateți capacul posterior.
4. Apăsați partea inferioară a cartelei de memorie pentru a
o scoate din locașul său și scoateți cartela.
10 — Tasta Backspace. Apăsați tasta pentru a șterge
articolele.
11 — Tasta de selecție
12 — Tasta Navi™; denumită în continuare tasta de
parcurgere. Apăsați tasta de parcurgere pentru a selecta un
articol sau pentru a vă deplasa la stânga, dreapta, în sus sau
în jos pe ecran. Apăsați și mențineți apăsată tasta de
parcurgere pentru navigare rapidă.
13 — Receptor
14 — Cameră foto-video secundară
15 — Conector set cu cască
Suprafața acestui aparat nu conține nichel.
În perioadele de utilizare prelungită cum ar fi un apel video
activ și o conexiune de transmisii de date de mare viteză, este
posibil ca aparatul să se încălzească. În cele mai multe cazuri,
această stare este normală. Dacă aveți motive să bănuiți că
aparatul nu funcționează corespunzător, duceți-l la cel mai
apropiat atelier de service autorizat pentru reparații.
Feriți aparatul de magneți sau de câmpurile magnetice.
1. Apăsați și mențineți apăsată tasta de
pornire până când simțiți vibrațiile
aparatului.
2. Dacă vi se solicită, introduceți codul PIN
sau codul de blocare și selectați OK.
3. Introduceți țara în care vă aflați precum
și data și ora curentă, când vi se solicită
acest lucru. Pentru a găsi țara Dvs.,
introduceți primele litere ale numelui
țării. Este important să selectați țara
corectă, deoarece înregistrările de
agendă programate se pot modifica dacă
schimbați ulterior țara, iar noua țară are
un alt fus orar.
4. Se deschide aplicația de configurare a telefonului. Pentru
a configura o aplicație, selectați Start. Pentru a trece
peste aplica
Salt peste. Pentru a deschide mai târziu aplicația de
configurare a telefonului, selectați Meniu > Ajutor >
Conf. telefon.
Pentru a configura diferitele setări din aparatul Dvs., utilizați
asistenții disponibili pe ecranul inițial și aplicația Asistent
setări. La pornirea aparatului, este posibil ca acesta să
recunoască furnizorul cartelei SIM și să configureze automat
anumite setări. În caz contrar, contactați furnizorul de servicii
pentru a obține setările corecte.
Puteți porni aparatul fără a introduce o cartelă SIM. Aparatul
pornește în profilul Deconectat și nu puteți utiliza funcțiile
telefonului ce sunt specifice rețelei.
țiile de configurare, selectați în mod repetat
Pentru a opri aparatul, apăsați și mențineți apăsată tasta de
pornire.
Blocarea tastaturii
Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea de
apeluri către numărul oficial de urgență programat în
aparatul Dvs. poate fi posibilă.
Tastatura aparatului Dvs. se blochează automat pentru a
preveni apăsarea accidentală a tastelor.
Pentru a schimba perioada de timp după care se blochează
tastatura, selectați Meniu > Panou. com. > Setări și
General > Siguranță > Telefon și cartelă SIM > Per.
autobloc. tastatură.
Pentru a bloca manual tastatura în
ecranul inițial, apăsați tasta de selecție
stânga și apoi tasta de selecție dreapta.
Pentru a bloca manual tastatura din
meniu sau dintr-o aplicație deschisă,
apăsați scurt tasta de pornire și selectați
Blocare tastatură.
Pentru a debloca tastele, apăsați tasta de selecție stânga și
apoi tasta de selecție dreapta.
Accesorii
La aparat se pot conecta o multitudine de accesorii
compatibile. Verificați disponibilitatea accesoriilor aprobate
la dealer.
Avertizare: Când utilizați setul cu cască, abilitatea
Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu
utilizați setul cu cască dacă acest lucru vă poate periclita
siguranța.
Conectați setul cu cască compatibil la conectorul
corespunzător de pe aparatul Dvs.
Prinderea curelușei de purtat la
mână
Treceți curelușa de purtat la mână și
strângeți-o.
Reglarea volumului
Pentru a regla volumul receptorului în timpul unui apel sau
volumul aplicațiilor media, utilizați tastele de volum.
Ecran inițial
În ecranul inițial puteți accesa rapid aplicațiile utilizate cel
mai frecvent și puteți determina dintr-o singură privire dacă
aveți apeluri nepreluate sau mesaje noi.
Ori de câte ori se afișează pictograma
dreapta pentru a accesa o listă de operații disponibile. Pentru
a închide lista, parcurgeți spre stânga.
1. Comenzi rapide pentru
aplicații. Pentru a accesa o
aplicație, selectați comanda
rapidă a aplicației.
2. Zona de informații. Pentru a
verifica un articol afișat în zona
de informații, selectați
articolul respectiv.
3. Zona de notificări. Pentru a
vizualiza notificările,
parcurgeți până la o casetă. O
casetă este vizibilă numai în
cazul în care conține articole.
Puteți defini două ecrane inițiale diferite în diverse scopuri,
de exemplu, puteți seta ca un ecran să afișeze mesajele email și notificările de serviciu, iar celălalt ecran să afișeze
mesajele e-mail personale. În acest mod, nu trebuie să vedeți
mesajele de serviciu după terminarea programului de lucru.
Pentru a comuta între ecranele inițiale, selectați
Pentru a defini ce articole și comenzi rapide doriți să apară
în ecranul inițial și pentru a stabili aspectul ecranului inițiale,
selectați Meniu > Panou. com.și Moduri.
.
Comutare Nokia
Transferul conținutului
Puteți utiliza aplicația Comutare pentru a copia conținut
precum numere de telefon, adrese, articole de agendă și
imagini de pe vechiul aparat Nokia pe aparat.
Tipul de conținut ce poate fi transferat depinde de modelul
aparatului de pe care doriți să transferați conținutul. Dacă
aparatul respectiv acceptă sincronizarea, puteți să
sincronizați date între cele două aparate. Aparatul vă notifică
dacă celălalt aparat nu este compatibil.
În cazul în care celălalt aparat nu poate fi pornit fără o cartelă
SIM, puteți introduce cartela SIM proprie în aparatul respectiv.
Dacă aparatul este pornit fără o cartelă SIM, profilul
Deconectat se activează automat și transferul se poate
efectua.
Transferul conținutului pentru prima dată
1. Pentru a prelua date de pe celălalt aparat pentru prima
oară, pe propriul aparat selectați Meniu > Panou.
com. > Comutare.
2. Selectați tipul conexiunii prin care doriți să transferați
date. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de
conexiune selectat.
3. În cazul în care selectați conexiunea Bluetooth ca tip de
conexiune, conectați cele două aparate. Pentru ca
aparatul să caute aparate cu conectivitate Bluetooth,
selectați Continuare. Selectați aparatul de pe care doriți
să transferați conținut. Vi se cere să introduceți un cod în
aparat. Introduceți un cod (1-16 cifre) și selectați OK.
Introduceți același cod în celălalt aparat și selectați OK.
Aparatele sunt acum asociate.
Este posibil ca unele aparate Nokia mai vechi să nu aibă
aplicația Comutare. În acest caz, aplicația Comutare se
expediază către celălalt aparat într-un mesaj. Pentru a
instala aplicația Comutare pe celălalt aparat, deschideți
mesajul și urmați instrucțiunile afișate pe ecran.
4. Pe aparatul propriu, selectați conținutul pe care doriți să-
l transferați de pe celălalt aparat.
După ce ați pornit transferul, îl puteți anula și îl puteți
relua ulterior.
Conținutul este transferat din memoria celuilalt aparat în
amplasarea corespunzătoare de pe aparatul Dvs. Durata
transferului depinde de volumul de date ce trebuie
transferat.
Sincronizarea, preluarea sau
expedierea conținutului
Selectați Meniu > Panou. com. > Comutare.
După primul transfer, selectați din următoarele opțiuni
pentru a începe un nou transfer, în funcție de model:
pentru a sincroniza conținut între aparatul Dvs. și un altul,
dacă aparatul respectiv acceptă sincronizarea. Sincronizarea
este bidirecțională. Dacă se șterge un articol de pe un aparat,
acesta va fi șters de pe ambele aparate. Articolele șterse nu
se pot restaura prin sincronizare.
pentru a prelua conținut de pe celălalt aparat pe cel
propriu. Operația de preluare transferă conținutul de pe
celălalt aparat pe cel propriu. Este posibil să vi se solicite să
păstrați sau săștergeți conținutul original de pe celălalt
aparat, în funcție de modelul acestuia.
pentru a expedia conținut de pe propriul aparat către
celălalt
Dacă nu puteți să expediați un articol, în funcție de tipul
celuilalt aparat, puteți adăuga articolul la dosarul Nokia, laC:\Nokia sau la E:\Nokia pe aparat. Atunci când selectați
dosarul de transferat, articolele se sincronizează în dosarul
corespunzător de pe celălalt aparat și invers.
Utilizarea comenzilor rapide pentru a repeta un
transfer
După transferul de date, puteți memora în ecranul principal
o comandă rapidă cu setările transferului pentru a putea
repeta ulterior același transfer.
Pentru a edita o comandă rapidă, selectați Opțiuni > Setări
comandă rapidă. De exemplu, puteți crea sau modifica
numele comenzii rapide.
După fiecare transfer se afișează jurnalul acestuia. Pentru a
vizualiza jurnalul ultimului transfer, mergeți la comanda
rapidă în ecranul principal și selectați Opțiuni > Vizualizare
jurnal.
Rezolvarea conflictelor de transfer
Dacă un articol de transferat a fost editat pe ambele aparate,
aparatul încearcă să îmbine automat modificările. Dacă acest
lucru nu este posibil, apare un conflict de transfer. Selectați
Verif. unul câte unul, Prioritate acest telefon sau
Prioritate alt telefon pentru a rezolva conflictul.
Aparatul Dvs. Nokia Eseries lucrează la fel de mult și la fel de
repede ca și Dvs. Păstrați-vă mesajele e-mail, contactele și
agenda sincronizate - rapid și practic cu ajutorul conexiunilor
de mare viteză.
La configurarea contului e-mail, este posibil să vi se solicite
următoarele informații: numele de utilizator, tipul de e-mail,
serverul de recepționare mesaje e-mail, portul serverului de
recepționare mesaje e-mail, serverul de expediere mesaje email, portul serverului de expediere mesaje e-mail, parola
sau punctul de acces.
Cu asistentul e-mail, puteți configura contul e-mail de
serviciu, cum ar fi Microsoft Exchange, sau conturile e-mail pe
Internet, cum ar fi serviciile e-mail Google. Asistentul acceptă
protocoalele POP/IMAP și ActiveSync.
În cazul în care configurați un cont e-mail pentru serviciu,
solicitați detalii departamentului IT al companiei Dvs. În cazul
în care vă configurați contul e-mail pe Internet, accesați siteul Internet al furnizorului Dvs. de servicii pentru detalii.
Pentru a activa asistentul e-mail:
1. În ecranul inițial, parcurgeți până la asistentul e-mail.
2. Introduceți adresa și parola Dvs. e-mail. Dacă asistentul
nu poate configura automat setările Dvs. de e-mail,
selectați tipul contului Dvs. e-mail și introduceți setările
aferente.
Indicaţie: Dacă nu v-ați configurat căsuța poștală,
apăsați tasta e-mail pentru a activa asistentul e-mail.
Dacă în aparatul Dvs. sunt memorați și alți clienți e-mail,
setările respective vă sunt furnizate la activarea asistentului
e-mail.
Antene
Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare
și exterioare. Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp
ce aceasta transmite sau recepționează semnale. Contactul
cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca
creșterea nivelului de consum în timpul funcționării și poate
reduce durata de viață a acumulatorului.
Nokia PC Suite
Nokia PC Suite este un set de aplicații ce poate fi instalat pe
un calculator compatibil. Nokia PC Suite grupează toate
aplicațiile disponibile într-o fereastră de lansare din care
acestea pot fi activate. Nokia PC Suite poate fi inclus pe o
cartelă de memorie dacă aceasta v-a fost furnizată împreună
cu aparatul.
Puteți utiliza Nokia PC Suite pentru a vă sincroniza contactele,
agenda și pentru a efectua alte note între aparatul Dvs. și o
aplicație PC compatibilă, cum ar fi Microsoft Outlook sau Lotus
Notes. De asemenea, puteți să utilizați Nokia PC Suite pentru
a transfera marcaje între aparatul Dvs. și browserele
compatibile și pentru a transfera imagini și video clipuri între
aparatul Dvs. și calculatoarele compatibile.
Observaţie: Acordați atenție setărilor de
sincronizare. Ștergerea datelor, ca parte a procesului normal
de sincronizare, este determinată de setările selectate.
Pentru a utiliza Nokia PC Suite, aveți nevoie de un calculator
cu sistem de operare Microsoft Windows XP (SP2) sau
Windows Vista, care să fie compatibil cu un cablu de date USB
sau care să dispună de conectivitate Bluetooth.
Nokia PC Suite nu funcționează cu Macintosh.
Pentru informații suplimentare despre Nokia PC Suite,
consultați ajutorul suitei de pe site-ul Web Nokia.
Pentru a instala Nokia PC Suite:
1. Verificați dacă este inserată cartela de memorie în Nokia
E52.
2. Conectați cablul USB. PC-ul recunoaște noul aparat și
instalează driverele necesare. Poerația poate dura câteva
minute.
3. Selectați Memorie de masă ca mod de conectare USB de
pe aparat. Aparatul se afișează în Windows ca Disc
amovibil.
4. Deschideți în Windows directorul rădăcină al cartelei de
memorie și selectați instalare PC Suite.
5. Se pornește instalarea. Urmați instrucțiunile afișate.
Indicaţie: Pentru a actualiza Nokia PC Suite, sau dacă
întâmpinați dificultăți la instalarea Nokia PC Suite de
pe cartela de memorie, copiați fișierul de instalare pe
calculatorul Dvs. și inițiați instalarea de pe acesta.
Coduri de acces
Dacă ați uitat oricare din aceste coduri de acces, contactați
furnizorul de servicii.
• Codul PIN (Personal Identification Number) — Acest cod
protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate.
Codul PIN (4 - 8 cifre) este furnizat de obicei, la livrarea
cartelei SIM. După ce ați introdus de trei ori consecutiv un
cod PIN incorect, codul PIN se blochează și aveți nevoie de
codul PUK pentru a-l debloca.
• Cod UPIN — Acest cod poate fi furnizat cu cartela USIM.
Cartela USIM este o versiune îmbunătățită a cartelei SIM și
este acceptată de telefoanele mobile 3G.
• Codul PIN2 — Acest cod (4 - 8 cifre) este livrat cu unele
cartele SIM și este necesar pentru a accesa unele funcții ale
aparatului.
• Codul de blocare (cunoscut și sub numele de cod de
siguranță) — Codul de blocare vă ajută să vă protejați
aparatul împotriva utilizării neautorizate. Codul presetat
este 12345. Aveți posibilitatea să creați și să schimbați
codul și să setați aparatul să-l solicite. Păstrați noul cod
secret și într-un loc sigur, separat de aparat. În cazul în
care uitați codul și aparatul este blocat, aparatul va avea
nevoie de service. Este posibil să se aplice taxe
suplimentare și este posibil ca toate datele personale din
aparat să fie șterse. Pentru mai multe informații, luați
legătura cu un punct Nokia Care sau cu distribuitorul
aparatului.
• Codul personal de deblocare (PUK) și codul PUK2 — Aceste
coduri (8 cifre) sunt necesare pentru schimbarea unui cod
PIN sau PIN2 blocat. Dacă aceste coduri nu sunt furnizate
odată cu cartela SIM, contactați furnizorul de servicii de
rețea a cărui cartelă SIM se află în aparat.
• Cod UPUK — Acest cod (8 cifre) este necesar pentru
schimbarea unui cod UPIN blocat. Dacă acest cod nu este
furnizat odată cu cartela USIM, contactați furnizorul de
servicii de rețea a cărui cartelă USIM se află în aparat.
Sfaturi pentru utilizare
eficientă
Pentru a comuta între profiluri, apăsați scurt tasta de pornire.
Pentru a comuta la profilul Silențios, apăsați și mențineți
apăsată tasta #.
Pentru a căuta articole în aparat sau pe Internet (serviciu de
rețea), selectați Meniu > Aplicații > Căutare.
Când răsfoiți pagini Web cu aplicația browser Web sau hărți
în aplicația Hărți, apăsați * pentru a mări și # pentru a
micșora.
Vizitați Ovi
Ovi conține servicii oferite de Nokia. Cu Ovi puteți, de
exemplu, să creați un cont de e-mail, să vă partajați imaginile
și videoclipurile cu prietenii și cu familie, să planificați
călătorii și să vizualizați locații pe o hartă, să preluați jocuri,
aplicații, videoclipuri și sunete pentru aparat. De asemenea,
puteți cumpăra muzică. Serviciile disponibile depind de
regiune. Nu sunt acceptate toate limbile.
Accesați serviciile — Vizitați www.ovi.com și înregistrați
propriul cont Nokia.
Pentru informații suplimentare privind utilizarea serviciilor,
consultați paginile de asistență ale fiecărui serviciu.
La prima pornire a aparatului, se deschide aplicația de
Configurare a telefonului.
Pentru a accesa mai târziu aplicația de Configurare a
telefonului, selectați Meniu > Ajutor > Conf. telefon.
Pentru a configura conexiunile aparatului, selectați Asistent
setări.
Pentru a transfera pe aparatul Dvs. date de pe un aparat Nokia
compatibil, selectați Comutare.
Opțiunile disponibile pot varia.
Asistent setări
Selectați Meniu > Panou. com. > Asist. setări.
Utilizați Asistent setări pentru a defini setările de conexiune
și e-mail. Articolele disponibile în Asistent setări depind de
caracteristicile aparatului, de cartela SIM, de furnizorul de
servicii și de datele din baza de date a programului Asistent
setări.
Pentru a porni programul Asistent setări, selectați Start.
Pentru a obține cele mai bune rezultate când utilizați
asistentul de setări, mențineți cartela SIM în aparat. În cazul
în care cartela SIM nu este introdusă, urmați instrucțiunile de
pe ecran.
Selectați dintre următoarele opțiuni:
• Operator — Definiți setările specifice operatorului, cum
ar fi setările MMS, Internet, WAP și de streaming.
• Configur. e-mail — Configurați un cont POP, IMAP sau
Mail for Exchange.
• Apăsă și vorb. — Configurați setările Apasă / vorbește.
• Partajare video — Configurați setările pentru partajarea
Meniul reprezintă punctul de la
care puteți deschide toate
aplicațiile din aparat sau de pe
cartela de memorie.
Meniul conține aplicații și dosare,
care sunt grupuri de aplicații
similare. Toate aplicațiile pe care
le instalați în aparat sunt
memorate implicit în dosarul
Aplicații.
Pentru a deschide o aplicație,
selectați-o, adică parcurgeți până la aplicație și apăsați tasta
de parcurgere.
Pentru a comuta între aplicații deschise, apăsați și mențineți
apăsată tasta pagină inițială și selectați o aplicație. Rularea
aplicațiilor în fundal crește consumul de energie din
acumulator și reduce durata de viață a acestuia.
Selectați Opțiuniși una din următoarele op
• Schimbare ecran meniu — Vizualizați aplicațiile într-o
listă sau într-un tabel.
• Detalii memorie — Vizualizați memoria ocupată de
diferite aplicații și date stocate pe aparat sau pe cartela de
memorie și verificați volumul de memorie liberă.
• Dosar nou — Creați un dosar nou.
• Redenumire — Redenumiți un dosar nou.
• Mutare — R eara njați dosarul. Parcurgeți până la aplicația
pe care doriți să o mutați și selectați Mutare. Lângă
aplicație va fi plasat un marcaj de selectare. Parcurgeți
până la o locație nouă și selectați OK.
țiuni:
• Mutare în dosar — Mutați o aplicați în alt dosar.
Parcurgeți până la aplicația pe care doriți să o mutați și
selectați Mutare în dosar, noul dosar și OK.
• Descărcare aplicații — Preluați aplicații de pe Web.
Indicatori pe afișaj
Aparatul este utilizat în momentul respectiv într-o
rețea UMTS (serviciu de rețea).
Nivelul de încărcare a acumulatorului. Cu cât bara
este mai lungă, cu atât acumulatorul este mai
încărcat.
Aveți unul sau mai multe mesaje necitite în dosarul
Căsuță intrări din Mesaje.
Ați primit un mesaj nou de e-mail în căsuța poștală
de la distanță.
În dosarul Căsuță ieșiri din Mesaje există mesaje care
așteaptă să fie expediate.
Aveți unul sau mai multe apeluri nepreluate.
Tastele aparatului sunt blocate.
O alarmă este activă.
Ați selectat profilul Silențios și aparatul nu va suna
la recepționarea unui apel sau a unui mesaj.
A fost stabilită o conexiune Bluetooth. Când
indicatorul clipește, aparatul Dvs. încearcă să se
conecteze la un alt aparat.
Este disponibilă o conexiune GPRS pentru transmisii
de date sub formă de pachete (serviciu de rețea).
indică o conexiune activă. indică o conexiune în
așteptare.
Este disponibilă o conexiune EGPRS pentru
transmisii de date sub formă de pachete (serviciu de
rețea).
indică o conexiune activă. indică o
conexiune în așteptare.
Este disponibilă o conexiune UMTS pentru transmisii
de date sub formă de pachete (serviciu de rețea).
indică o conexiune activă. indică o conexiune în
așteptare.
Opțiunea de acces la pachete cu transmisie de mare
viteză (HSDPA) este compatibilă și disponibilă
(serviciu de rețea). Pictograma poate varia în funcție
de regiune.
indică o conexiune activă. indică o
conexiune în așteptare.
Ați setat aparatul să scaneze rețele LAN (WLAN), iar
o rețea WLAN este disponibilă.
Este activă o conexiune WLAN într-o rețea care nu
este criptată.
Este activă o conexiune WLAN într-o rețea care este
criptată.
Aparatul Dvs. este conectat la un calculator printr-un
cablu de date USB.
A doua linie telefonică este în uz (serviciu de rețea).
Toate apelurile sunt redirecționate către un alt
număr. Dacă aveți două linii telefonice, un număr
indică linia activă.
La aparat este conectat un set cu cască.
La aparat este conectat un set auto fără comenzi
manuale.
La aparat este conectat un dispozitiv inductiv.
La aparat este conectat un telefon pentru text.
Aparatul Dvs. execută o sincronizare.
Aveți o conexiune Apasă și Vorbește (ASV) în
desfășurare.
Conexiunea Dvs. "Apasă și vorbește" este în modul
"Nu deranjați", pentru că tipul de sunet de apel al
aparatului Dvs. este setat pe Un bip sau Silențios,
sau pentru că există un apel primit sau în curs de
desfășurare. În acest mod, nu puteți efectua apeluri
ASV.
Metodele de introducere a textului instalate în aparat pot
diferi în funcție de piețele de vânzare.
Modul tradițional de
introducere a textului
indică modul tradițional de introducere a textului.
și indică scrierea cu majuscule sau cu litere mici.
indică modul de scriere a propoziției, adică, prima
literă a propoziției este scrisă cu majusculă și toate celelalte
litere sunt scrise autmoat cu litere mici.
de scriere a cifrelor.
Pentru a scrie text cu tastatura, apăsați o tastă numerotată,
2-9, în mod repetat până la afișarea caracterului dorit. Pentru
o tastă numerotată există mai multe caractere disponibile
decât cele marcate pe aceasta. Dacă următoarea literă este
alocată aceleiași taste, așteptați afișarea cursorului și
introduceți litera.
Pentru a introduce un număr, apăsați și mențineți apăsată
tasta numerică.
Pentru a comuta între scrierea cu majuscule și scrierea cu
litere mici și diferite moduri, apăsați #.
Pentru a șterge un caracter, apăsați tasta backspace. Apăsațiși mențineți apăsat
multe caractere.
ă tasta backspace pentru a șterge mai
indică modul
Pentru a introduce cele mai frecvente semne de punctuație,
apăsați 1 în mod repetat până la afișarea semnului de
punctuație dorit.
Pentru a adăuga caractere speciale, apăsați și mențineți
apăsată tasta *.
Pentru a introduce un spațiu, apăsați tasta 0. Pentru a separa
rândurile, apăsați tasta 0 de trei ori.
Modul de introducere a textului
cu funcția de predicție
Cu modul de introducere a textului cu funcția de predicție,
puteți introduce orice literă printr-o singură apăsare. Modul
de introducere a textului cu funcția de predicție funcționează
pe baza unui dicționar incorporat.
Pentru a activa sau a dezactiva modul de introducere a
textului cu funcția de predicție, selectați Opțiuni > Opțiuni
intrare. Indicatorul
un cuvânt, aparatul dvs. vă sugerează variante posibile. Dacă
aparatul a găsit cuvântul corect, apăsați tasta de spațiu (0)
pentru a-l confirma și a adăuga un spațiu. În timp ce scrieți,
puteți derula în jos pentru a accesa o listă de cuvinte
sugerate. Dacă găsiți cuvântul dorit în listă, selectați-l. Dacă
după cuvânt este afișat caracterul ?, cuvântul pe care
intenționați să îl scrieți nu figurează în dicționar. Pentru a
adăuga un cuvânt în dicționar, selectați Scriere, introduceți
cuvântul utilizând modul tradițional de introducere a textuluiși selectați OK. Când dicționarul este plin, ultimul cuvânt
adăugat îl va înlocui pe cel mai vechi.
Pentru a dezactiva completarea automată a cuvintelor,
selectați Opțiuni > Opțiuni intrare > Setări.
Pentru a modifica limba de scriere, selectați Opțiuni >
Opțiuni intrare > Limba de scriere.
identificate, selectați Opțiuni > Setări > Țară sau
regiune.
Acțiuni comune mai
Căutare
Despre Căutare
Selectați Meniu > Aplicații > Căutare.
Căutarea vă permite să utilizați diferite servicii de căutare pe
Internet pentru a găsi, de exemplu, site-uri Web și imagini.
Conținutul și disponibilitatea serviciilor pot să difere.
Inițierea unei căutări
Selectați Meniu > Aplicații > Căutare.
Pentru a căuta conținuturi în aparatul Dvs. mobil, introduceți
termeni de căutare în câmpul de căutare sau parcurgeți
categoriile de conținut. Pe măsură ce introduceți termenii de
căutare, rezultatele sunt organizate pe categorii.
Pentru a căuta pagini web pe Internet, selectați Căutare pe
Internet sau un motor de căutare și introduceți termenii de
căutare în câmpul de căutare. Motorul de căutare selectat va
fi configurat ca motor implicit de căutare pe Internet.
Pentru schimbarea motorului implicit de căutare, selectați
Opțiuni > Setări > Servicii căutare.
Pentru a modifica setările referitoare la țară sau regiune
astfel încât mai multe motoare de căutare să poată fi
multor aplicații
Puteți găsi următoarele acțiuni în mai multe aplicații:
Pentru a schimba profilul sau pentru a opri sau bloca
aparatul, apăsați scurt tasta de pornire.
Dacă o aplicație include mai multe
secțiuni (a se vedea figura),
deschideți o secțiune apăsând
tasta de parcurgere dreapta sau
stânga.
Pentru a memora setările
configurate într-o aplicație, selectați Înapoi.
Pentru a memora un fișier, selectați Opțiuni > Memorare.
Există diferite opțiuni de memorare, în funcție de aplicația
utilizată.
Pentru a expedia un fișier, selectați Opțiuni > Expediere.
Puteți expedia un fișier atașat la un mesaj e-mail sau
multimedia sau utilizând diferite metode de conectare.
Pentru a copia, apăsați și mențineți apăsată tasta Shift
selectați textul cu tasta de parcurgere. Apăsați și mențineți
apăsată tasta Shift și selectați Copiere. Pentru a insera,
parcurgeți până la locația în care doriți să inserați textul,
apăsați și mențineți apăsată tasta Shift și selectați
Inserare. Este posibil ca această metodă să nu funcționeze
la aplicațiile care au propriile comenzi de copiere și inserare.
Pentru a selecta diferite articole, cum ar fi mesaje, fișiere sau
contacte, parcurgeți până la articolul pe care doriți să îl
selectați. Selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marcare >
Marcare pentru a alege un articol sau Opțiuni > Marcare/
Anul. marcare > Marcare toate pentru a le alege pe toate.
Indicaţie: Pentru a selecta aproape toate articolele,
alegeți mai întâi Opțiuni > Marcare/Anul.
marcare > Marcare toate, apoi pe cele pe care nu le
doriți și Opțiuni > Marcare/Anul. marcare >
Anulare marcare.
Pentru a selecta un articol (de exemplu, fișierul atașat unui
document) parcurgeți până la ac es ta în așa fel încât pe fiecare
parte a obiectului să apară marcaje pătrate.
Memorie liberă
Pentru a vizualiza memoria disponibilă pentru diferite tipuri
de date, selectați Meniu > Birou > Mngr. fișiere.
Multe funcții ale acestui aparat utilizează memoria pentru a
stoca date. Aparatul vă anunță dacă memoria disponibilă a
aparatului este insuficientă.
Pentru a elibera spațiu de memorie, transferați datele într-o
memorie alternativă (dacă este disponibilă) sau pe un
computer compatibil.
Pentru a elimina datele de care nu mai aveți nevoie, utilizați
Managerul de fișiere sau aplicația respectivă. Puteți săștergeți:
• Mesajele din dosarele Mesaje și mesajele e-mail preluate
din căsuța poștală
• Pagini Web memorate
• Informații de contact
• Note de agendă
• Aplicațiile afișate în Manager aplicații de care nu mai aveți
nevoie
• Fișierele de instalare (cu extensiile .sis sau .sisx) ale
aplicațiilor pe care le-ați instalat. Efectuați copii de
siguranță ale fișierelor de instalare pe un computer
compatibil.
• Imagini și videoclipuri din Fotografii. Efectuați copii de
siguranță ale fișierelor pe un PC compatibil utilizând
aplicația Nokia PC Suite.
Vă puteți personaliza aparatul reglând, de exemplu, diferitele
sunete, imaginile de fundal și protectoarele de ecran.
Profiluri
Selectați Meniu > Panou. com. > Profiluri.
Puteți modifica și personaliza sunete de apel, tonuri de alertă
și alte sunete pentru diferite evenimente, medii sau grupuri
de apelanți. Profilul activ este afișat în partea superioară a
afișajului în ecranul inițial. Totuși, dacă profilul activ este
General, este afișată numai data curentă.
Pentru a crea un nou profil, selectați Opțiuni > Creare
profil și definiți setările.
Pentru a personaliza un profil, selectați-l și Opțiuni >
Personalizare.
Pentru a schimba un profil, selectați-l și Opțiuni >
Activare. Profilul Offline împiedică pornirea accidentală a
aparatului, expedierea sau recepționarea mesajelor sau
utilizarea LAN fără fir, conectivității Bluetooth, GPS sau radio
FM; de asemenea, închide toate conexiunile Internet ce ar
putea fi active în momentul selectării profilului. Profilul
Offline nu vă împiedic
Bluetooth mai târziu sau să reporniți sistemul GPS sau radioul
FM. Respectați toate cerințele de siguranță aplicabile la
inițierea și utilizarea acestor funcții.
ă să inițiați o conexiune LAN fără fir sau
Pentru a seta profilul să fie activ până la o anumită oră în
următoarele 24 de ore, mergeți la profil, selectați Opțiuni >
Programare și setați ora. La expirarea perioadei, profilul
revine la profilul fără temporizare activ anterior. Când profilul
este temporizat, se afișează
Offline nu se poate temporiza.
Pentru a șterge un profil pe care l-ați creat, selectați
Opțiuni > Ștergere profil. Nu puteți șterge profilurile
predefinite.
în ecranul inițial. Profilul
Selectarea sunetelor de
apel
Pentru a selecta un sunet de apel pentru un profil, selectați
Opțiuni > Personalizare > Sunet de apel. Selectați un
sunet de apel din listă sau selectați Descărcare sunete
pentru a deschide un dosar cu marcaje ce conține o listă de
marcaje pentru preluarea sunetelor utilizând browserul.
Toate sunetele descărcate sunt memorate în Galerie.
Pentru a reda un sunet de apel numai pentru un grup selectat
de contacte, selectați Opțiuni > Personalizare > Alertă
pentru și grupul dorit. Apelurile telefonice din afara grupului
respectiv au o alertă silențioasă.
Pentru a schimba sunetul de mesaj, selectați Opțiuni >