NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-469 usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama
Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklađenosti proizvoda možete naći na adresi http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Ostali nazivi proizvoda i privrednih društava koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi ili robne marke njihovih vlasnika
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia zabranjeno je umnožavanje, prenos, distribucija ili memorisanje u bilo kom obliku nekog dela ili celokupne sadržine u
ovog dokumenta. Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmene i poboljšanja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani
u ovom dokumentu.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za ličnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual
Standard a od strane korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevača) video sadržaja.
Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati da je data licenca za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije uključujući i one koje se odnose na promotivnu,
internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite http://www.mpegla.com.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM, NI POD KOJIM OKOLNOST IMA NOKIA, NITI IJEDNO LICE KOJE JE DAVALAC LICENCE PRIVREDNOM DRUŠTVU NOKIA,
NISU ODGOVORNI ZA MA KAKAV GU BITAK PODATAKA ILI DOBITI, NITI ZA BILO KOJE POSEBNE, UZ GREDNE, POSLEDIČNE ILI INDIREKTNE ŠTETE MA KAKO DA SU PR OUZROKOVANE.
SA DR Ž AJ I O VO G D OK U ME NT A S U D AT I "K AO ŠT O J E SU ". OS IM KA K O T O Z AH TE VA ME R OD AV NO PR A VO , N E D AJ U S E N I KA KV E G AR AN C IJ E, BI LO IZ R IČITE BILO PREĆUTNE, UKLJU ČUJUĆI,
ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA PREĆUTNE GARANCIJE U VEZI SA SVOJSTVIMA ZA REDOVNU ILI NAROČITU UPOTREBU, U ODNOSU NA TAČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG
DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Inverzni inženjering softvera u uređaju je zabranjen do granice koju dopušta merodavno pravo. Ukoliko ovo uputstvo sadrži ograničenja uveravanja, garancija, šteta
i odgovornosti koja se odnose na privredno društvo Nokia, ista će u istoj meri ograničavati i uveravanja, garancije, štete i odgovornosti lica koja su davaoci licence
privrednom društvu Nokia.
Aplikacije trećih strana u sklopu Vašeg uređaja mogu biti kreirane od strane, i svojina, osoba ili pravnih lica koja nisu povezana sa privrednim društvom Nokia. Nokia
ne poseduje autorska prava niti prava intelektualne svojine nad aplikacijama trećih strana. Pa tako, Nokia ne preuzima nikakvu odgovornost za podršku krajnjeg
korisnika niti za funkcionisanje tih aplikacija, kao ni za informacije u tim aplikacijama ili materijalima. Nokia ne daje nikakvu garanciju za aplikacije trećih strana.
KORIŠĆENJEM TIH APLIKACIJA PRIMATE K ZNANJU DA SE TE APLIKACIJE STAVLJAJU NA RASPOLAGANJE "KAKVE JESU" BEZ IKAKVE GARANCIJE, EKSPLICITNE ILI IMPLICITNE, I TO DO
MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM. TAK OĐE P RIM AT E K ZN AN JU D A N I N OK IA NIT I S A N JO M P OVE ZA NA DR UŠ TVA NE DA JU BI LO K AK VE IZ JA VE I GA RA NC IJ E,
EKSPLICITNO ILI IMPLICITNO, U POGLEDU PITANJA KOJA UKLJUČUJU, ALI SE NE OGRANIČAVAJU NA GARANCIJE U VEZI PRAVA SVOJINE, POTREBNA SVOJSTVA ZA REDOVNU ILI
NAROČITU UPOTREBU, ILI DA TE APLIKACIJE NE KRŠE PRAVA IZ PATENTA, AUTORSKA PRAVA ILI PRAVA NA ŽIG ILI DRUGA PRAVA NEKE TREĆE STRANE.
Raspoloživost određenih proizvoda i aplikacija, kao i za njih odgovarajućih ser visa , mož e da v arir a u zav isno sti o d reg iona. Moli mo da se za detal je, k ao i z a dost upno st
jezičkih varijanti obratite svom Nokia distributeru. Ovaj uređaj može da sadrži proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i
drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
Upravljanje autorskim pravima nad digitalnim delima
Vlasnici sadržaja koriste razne tehnologije upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima (DRM) da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska
prava. Ovaj uređaj koristi razne tipove DRM softvera za pristupanje DRM zaštićenim sadržajima. Ovim uređajem možete da pristupate sadržajima zaštićenim po: WMDRM
10 i OMA DRM 2.0. U slučaju da određeni DRM softver ne uspeva da zaštiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu zahtevati da se povuče mogućnost pristupa novim DRM
zaštićenim sadržajima tim DRM softverom. Povlačenje može takođe i da onemogući obnavljanje tog DRM zaštićenog sadržaja koji se već nalazi u Vašem uređaju.
Povlačenje tog DRM softvera ne utiče na korišćenje sadržaja zaštićenih drugim tipovima DRM zaštite, niti na korišćenje sadržaja koji nisu DRM zaštićeni.
FCC/INDUSTRY CANADA OBJAVA
Vaš uređaj može da prouzrokuje TV i radio smetnje (recimo, kada se telefon koristi u neposrednoj blizini prijemne opreme). FCC ili Industry Canada mogu da zahtevaju
da prekinete upotrebu svog telefona ukoliko takve smetnje ne mogu da se uklone. Ako Vam je potrebna pomoć, obratite se svom lokalnom serviseru. Ovaj uređaj je
usklađen sa delom 15 FCC propisa. Funkcionalno koriš
ovaj uređaj mora da prihvata sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu da prouzrokuju neželjene radnje. Sve promene ili modifikacije koje Nokia nije
ćenje je uslovljeno ispunjenjem naredna dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne sme da prouzrokuje štetne smetnje, i (2)
eksplicitno odobrila mogu da ponište korisnikovo ovlašćenje za funkcionalno korišćenje ove opreme.
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje
može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija,
pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena
upotreba bežičnih telefona ili ako njihova
upotreba može da prouzrokuje smetnje ili
opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam
ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za
upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena
briga dok upravljate motornim vozilom treba da je
bezbednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni
smetnjama koje utiču na radne karakteristike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj
u vazduhoplovu, u blizini medicinske opreme,
goriva, hemikalija i u zonama u kojima se odvija
miniranje.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da
popravljaju samo kvalifikovane osobe.
Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je odobren za
upotrebu u UMTS 900 i 2100 mrežama, kao i GSM 850, 900,
1800 i 1900 mrežama. Obratite se svom provajderu servisa
za detaljnije informacije o mrežama.
Vaš uređaj podržava više načina povezivanja, pa stoga kao i
računari, može biti izložen virusima i ostalim štetnim
sadržajima. Budite obazrivi sa porukama, zahtevima za
povezivanje, pretraživanjem na mreži i preuzimanjem
sadržaja. Instalirajte i koristite servise i softver isključivo iz
proverenih izvora koji nude adekvatnu bezbednost i zaštitu,
kao što su aplikacije sa oznakom Symbian Signed ili one koje
su zadovoljile Java Verified™ testiranja. Razmotrite
instaliranje antivirusnog i drugog zaštitnog softvera u svom
uređaju kao i u svakom drugom računaru sa kojim se
povezujete.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrenu dodatnu opremu
i baterije. Ne priključujte nekompatibilne
proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
U Vašem uređaju su možda već instalirani markeri i linkovi
Internet sajtova trećih strana i može Vam omogućavati
pristup sajtovima trećih strana. Oni nisu povezani sa
privrednim društvom Nokia, i Nokia ne garantuje niti
preuzima odgovornost za njih. Ukoliko pristupate tim
sajtovima, potrebna je predostrožnost u smislu bezbednosti
i sadržaja.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja
funkcija ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora da bude
uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog
uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i
poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih
osoba, uključujući i autorska prava. Institut zaštite autorskih
prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje ili prenos
nekih slika, muzike i drugog sadržaja.
Pravite rezervne kopije ili čuvajte pismeno zabeležene sve
važne podatke koji se nalaze u Vašem uređaju.
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte
bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog
uređaja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom uputstvu mogu da izgledaju drugačije nego na
ekranu Vašeg uređaja.
Ostale važne informacije o svom uređaju potražite u uputstvu
za korisnika.
Mrežni servisi
Da biste koristili ovaj uređaj neophodna je usluga provajdera
bežične telefonije. Neke funkcionalne mogućnosti nisu na
raspolaganju u svim mrežama; za druge može biti
neophodno da sa svojim provajderom servisa sačinite
posebne dogovore da biste mogli da ih koristite. Mrežni
servisi uključuju prenos podataka. Proverite sa svojim
provajderom servisa detalje troškova u matičnoj mreži i pri
romingu u drugim mrežama. Vaš provajder servisa Vam može
objasniti način tarifiranja. U nekim mrežama mogu da
postoje ograničenja koja utiču na način korišćenja nekih
funkcionalnih mogućnosti ovog uređaja za koje je
neophodno da mreža podržava specifične tehnologije kao što
su WAP 2.0 protokoli (HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola i
karakteri specifični za određene jezike.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog
uređaja onemoguće ili da se ne aktiviraju. U tom slučaju, te
funkcionalne mogućnosti se neće pojavljivati u meniju
uređaja. Vaš uređaj može imati i specifične stavke, kao što su
nazivi menija, redosled menija i ikonice.
Kada budete želeli da naučite više o korišćenju Vašeg
proizvoda ili ukoliko niste sigurni kako bi Vaš uređaj trebalo
da funkcioniše, pogledajte stranice za podršku na adresi
www.nokia.com/support ili lokalni Nokia web sajt,
www.nokia.mobi/support (za mobilne uređaje), aplikaciju
Pomoć na uređaju ili uputstvo za korisnika.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja problema,
pokušajte sledeće:
• Ponovo pokrenite uređaj: isključite uređaj i uklonite
bateriju. Kada prođe otprilike jedan minut, vratite bateriju
i uključite uređaj.
• Vratite prvobitna fabrička podešavanja kao što je
navedeno u uputstvu za korisnike. Dokumenti i datoteke
biće izbrisani prilikom vraćanja početnih vrednosti, pa
prvo napravite rezervne kopije podataka.
• Redovno ažurirajte softver uređaja kako bi uređaj
funkcionisao na najbolji mogući način i kako biste
iskoristili moguće nove funkcije, kao što je objašnjeno u
vodiču za korisnike.
Ako problem ostane nerešen, obratite se kompaniji Nokia da
biste saznali koje su opcije za popravljanje. Pogledajte
stranice www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete
uređaj na popravku, obavezno napravite rezervnu kopiju
podataka na uređaju.
O ažuriranim verzijama softvera
i aplikacija uređaja
Pomoću ažuriranih verzija softvera i aplikacija uređaja
možete da preuzmete nove i poboljšane funkcije za svoj
uređaj. Ažuriranje softvera može da poboljša i rad uređaja.
Preporučuje se da napravite
rezervne kopije ličnih
podataka pre nego što
ažurirate softver uređaja.
Upozorenje: Kada
instalirate ažurnu verziju
softvera, svoj uređaj ne
možete da koristite ni za
upućivanje hitnih poziva sve
dok se instaliranje ne završi i
uređaj restartuje. Obavezno
napravite rezervne kopije
podataka pre prihvatanja
instaliranja ažurne verzije.
Preuzimanje ažurnih verzija
softvera može da podrazumeva prenos velike količine
podataka (mrežni servis).
Uverite se da je baterija dovoljno napunjena ili priključite
punjač pre započinjanja ažuriranja.
Moguće je da nakon ažuriranja softvera ili aplikacija uređaja
uputstva u vodiču za korisnike više ne budu odgovarajuća.
Ažuriranje softvera preko mreže
Izaberite Meni > Kontr. tabla > Telefon > Ažurir.
softv..
Pomoću Ažuriranja softvera (mrežna usluga) možete
proveriti da li postoje ispravke za softver ili aplikacije na
uređaju i preuzeti ih na uređaj.
Preuzimanje ažurnih verzija softvera može da podrazumeva
prenos velike količine podataka (mrežni servis).
Uverite se da je baterija dovoljno napunjena ili priključite
punjač pre započinjanja ažuriranja.
Upozorenje: Kada instalirate ažurnu verziju softvera,
svoj uređaj ne možete da koristite ni za upućivanje hitnih
poziva sve dok se instaliranje ne završi i uređaj restartuje.
Obavezno napravite rezervne kopije podataka pre
prihvatanja instaliranja ažurne verzije.
Kada ažurirate softver ili aplikacije na uređaju pomoću usluge
Ažuriranje softvera, uputstva povezana sa ažuriranim
aplikacijama u vodiču za korisnike ili pomoćima možda više
neće biti ažurna.
Izaberite Opcije i neku od sledećih opcija:
• Počni ažuriranje — Preuzmite dostupne ispravke. Da
biste opozvali označavanje određenih ispravki koje ne
želite da preuzmete, izaberite ispravke na listi.
• Ažuriraj putem PC-ja — Ažurirajte uređaj pomoću
računara. Ova opcija zamenjuje opciju Počni ažuriranje
kada su ispravke dostupne samo pomoću aplikacije Nokia
Software Updater.
• Prikaži detalje — Prikažite informacije o ispravci.
• Prikaži istoriju ažuriranja — Prikažite status prethodnih
ispravki.
• Podešavanja — Promenite postavke kao što je
podrazumevana pristupna tačka koja se koristi za
preuzimanje ispravki.
• Odricanje od prava — Prikažite Nokia ugovor o
licenciranju.
Ažuriranje softvera pomoću PC
računara
Nokia Software Updater je aplikacija za PC računare koja
omogućava ažuriranje softvera uređaja. Da biste ažurirali
softver uređaja, potrebno je da imate PC računar, pristup
Internetu širokog opsega i kompatibilni USB kabl za prenos
podataka koji služi za povezivanje uređaja sa PC računarom.
Da biste saznali dodatne informacije i preuzeli aplikaciju
Nokia Software Updater, posetite www.nokia.com/
softwareupdate.
Vaš uređaj sadrži uputstva koja će Vam pomoći da koristite
aplikacije u svom uređaju.
Da biste otvorili tekst pomoći iz glavnog menija, izaberite
Meni > Pomoć > Pomoć i aplikaciju za koju želite da
pročitate uputstva.
Kad je neka aplikacija otvorena, da biste pristupili tekstu za
trenutni prikaz, izaberite Opcije > Pomoć.
Kada čitate uputstva, da biste promenili veličinu teksta
pomoći, izaberite Opcije > Smanji veličinu slova ili
Povećaj veličinu slova.
Veze do srodnih tema možete naći na kraju teksta pomoći.
Ako izaberete podvučenu reč, prikazaće se kratko
objašnjenje. Tekstovi pomoći koriste sledeće indikatore:
Veza do srodne teme pomoći. Veza do aplikacije koja se
razmatra.
Kada čitate instrukcije, da biste prešli sa teksta pomoći na
aplikaciju koja je otvorena u pozadini, izaberite Opcije >
Prikaži otvor. aplik., pa zatim i željenu aplikaciju.
Vaš Nokia E52 je poslovni uređaj koji se prilagođava i vašem
slobodnom vremenu.
Pročitajte ove početne stranice za brzi početak, pa zatim
prođite kroz ostatak uputstva da biste videli koje nove
funkcionalne mogućnosti vam Nokia E52 donosi.
SIM kartica, baterija,
punjač, memorijska
kartica
Sastavite delove i startujte sa svojim Nokia E52.
Ubacivanje SIM kartice i baterije
1. Da biste otvorili zadnju masku svog uređaja, sa uređajem
okrenutim ka sebi, odbravite zatvarač za oslobađanje
zadnje maske, pa je zatim podignite.
2. Ako je baterija postavljena, podignite je u smeru strelice
da biste je izvadili.
3. Ubacite SIM karticu. Uverite se da je kontaktna površina
na kartici okrenuta prema konektorima uređaja, a
zasečena ivica prema donjem delu uređaja.
4. Poravnajte kontakte baterije sa odgovarajućim
konektorima u odeljku za bateriju i ubacite bateriju u
smeru strelice.
5. Da biste vratili zadnju masku, postavite gornje "zubiće"
naspram njihovih otvora, pa pritisnite masku da se
zabravi.
Punjenje baterije
Vaša baterija je fabrički delimično napunjena. Ako uređaj
prikazuje nizak nivo napunjenosti, uradite sledeće:
1. Priključite punjač u zidnu utičnicu.
2. Priključite utikač punjača na USB port uređaja.
3. Kada uređaj prikaže puni nivo napunjenosti, isključite
punjač iz uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Bateriju nije neophodno puniti određeno vreme, i uređaj se
može koristiti u toku punjenja. Ako je baterija potpuno
prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na
ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može
obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Punjenje preko USB data kabla
Punjenje preko USB data kabla je sporije od punjenja preko
punjača. Punjenje preko USB data kabla možda neće
funkcionisati ako koristite USB razdelnik. USB habovi,
razdelnici, mogu da ne budu kompatibilni za punjenje USB
uređaja.
Punjenje putem USB kabla za prenos podataka može da traje
dugo ukoliko je baterija potpuno prazna.
Kada je priključen USB data kabl, u toku punjenja možete da
vršite prenos podataka.
1. Povežite kompatibilni USB uređaj sa svojim uređajem
pomoću kompatibilnog USB data kabla.
U zavisnosti od tipa uređaja koji se koristi za punjenje, do
početka punjenja može da prođe određeno vreme.
2. Ukoliko je uređaj uključen, izaberite USB režim.
Ubacivanje memorijske kartice
Koristite memorijsku karticu da biste prištedeli memoriju
uređaja. Na memorijskoj kartici takođe možete da čuvate
rezervne kopije informacija u uređaju.
Koristite samo kompatibilne microSD i microSDHC kartice
koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim uređajem. Nokia
koristi prihvaćene industrijske standarde za memorijske
kartice, ali neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri
kompatibilni sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice se
mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji su
na njoj upisani.
Sve memorijska kartice držite van dohvata dece.
Kompatibilnost memorijske kartice proverite kod
proizvođača ili dobavljača.
Maloprodajno pakovanje može da sadrži i
kompatibilnu memorijsku karticu. Memorijska
kartica može da bude već ubačena u uređaj. U
suprotnom, uradite sledeće:
1. Da baterija ne bi ispala, uređaj postavite tako da je zadnja
maska okrenuta nagore.
2. Skinite zadnju masku.
3. Ubacite memorijsku karticu u ležište prvo kontakt
površinom. Uverite se da je kontakt površina okrenuta ka
konektorima uređaja.
4. Ugurajte karticu dok se ne zabravi u svoje ležište.
5. Vratite zadnju masku.
Vađenje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu u toku neke
operacije dok se pristupa kartici. To može da oštetiti
memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su na njoj
upisani.
1. Pritisnite kratko taster za uključivanje/isključivanje i
izaberite Izvadi mem. karticu.
2. Da baterija ne bi ispala, uređaj postavite tako da je zadnja
maska okrenuta nagore.
3. Skinite zadnju masku.
4. Pritisnite zadnji deo memorijske kartice da biste je
oslobodili iz ležišta, pa je zatim izvadite.
10 — Taster "povratnica". Pritisnite ovaj taster za brisanje
stavki.
11 — Selekcioni taster
12 — Navi™ taster; u daljem tekstu "taster za pretragu".
Pritisnite taster za pretragu da biste izvršili izbor, ili za
pomeranje (skrolovanje) ulevo, udesno, nagore ili nadole po
ekranu. Pritisnite i držite taster za pretragu da biste ubrzali
kretanje (skrolovanje).
Površina ovog uređaja je bez nikla.
U toku dužeg neprekidnog rada kao što je aktivni video poziv
i veza za prenos podataka velikim brzinama, uređaj može
postati topao na dodir. U najvećem broju slučajeva, ovo je
normalno stanje. Ako posumnjate da uređaj ne funkcioniše
ispravno, odnesite ga u najbliži ovlašćeni servis.
Držite svoj uređaj dalje od magneta ili magnetnih polja.
Namenski tasteri
Koristeći namenske ("jednododirne") tastere, aplikacijama i
radnjama možete da pristupate brzo, jednim pritiskom na
taster.
Da biste promenili aplikaciju ili radnju dodeljenu tasteru,
izaberite Meni > Kontr. tabla > Podešav. pa zatim
1. Pritisnite i držite taster za uključivanje/
isključivanje sve dok ne osetite da uređaj
zavibrira.
2. Ako se to zatraži, unesite PIN kod ili šifru
blokade, pa zatim izaberite OK.
3. Kada se zatraži, unesite ime države u
kojoj se trenutno nalazite i trenutni
datum i vreme. Da biste pronašli državu,
ukucajte početna slova njenog imena.
Važno je izabrati ispravnu državu zato
što se planirane stavke kalendara mogu
poremetiti ako kasnije promenite državu
a ona se nalazi u drugoj vremenskoj zoni.
4. Otvara se aplikacija "Podesi telefon". Da biste postavili
neku aplikaciju, izaberite Počni. Da biste preskočili
podešavanja aplikacija, izaberite Preskoči potreban broj
puta. Da biste drugom prilikom otvorili aplikaciju "Podesi
telefon", izaberite Meni > Pomoć > Podesi tel..
Da biste konfigurisali različita podešavanja u svom uređaju,
koristite "čarobnjake" koji su dostupni u početnom ekranu ili
aplikaciju "Čarobnjak podešavanja". Kada uređaj uključite,
možda će prepoznati provajdera SIM kartice i neka
podešavanja konfigurisati automatski. Takođe, za ispravna
podešavanja možete da se obratite svom provajderu servisa.
Uređaj možete da uključite i bez ubacivanja SIM kartice.
Uređaj se pokreće u oflajn profilu, i ne možete koristiti
telefonske funkcije za koje je neophodno mrežno pokrivanje.
Da biste uređaj isključili, pritisnite i držite taster za
uključivanje/isključivanje.
Zaključavanje tastera
Kada su uređaj ili tastatura zaključani, pozivanje zvaničnog
broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti
moguće.
Tastatura vašeg uređaja se automatski zaključava da bi se
sprečilo nehotično pritiskanje tastera.
Da biste promenili vremenski period posle kojeg se tastatura
zaključava, izaberite Meni > Kontr. tabla > Podešav. pa
zatim Opšte > Bezbednost > Telefon i SIM kartica >
Vreme do aut. zaklj. tas..
Da biste tastere zaključali ručno u
početnom ekranu, pritisnite levi
selekcioni taster a zatim desni
selekcioni taster.
Da biste ručno zaključali tastaturu u
meniju ili u otvorenoj aplikaciji, kratko
pritisnite taster za uključivanje/isključivanje, a zatim
izaberite Zaključaj tastaturu.
Da biste tastere otključali, pritisnite levi selekcioni taster pa
zatim desni selekcioni taster.
1. Prečica aplikacija. Da biste
pristupili aplikaciji, izaberite
njenu prečicu.
2. Oblast sa informacijama.
Izaberite stavku da biste
proverili stavku koja se
prikazuje u oblasti sa
informacijama.
3. Oblast sa obaveštenjima. Da
biste videli obaveštenja, dođite
do okvira. Okvir se prikazuje
jedino ako sadrži neku stavku.
Možete da definišete dva različita početna ekrana za različite
namene; na primer, jedan ekran koji će prikazivati vašu
službenu e-poštu i obaveštenja i drugi koji će prikazivati vašu
privatnu e-poštu. Na ovaj način posle radnog vremena nećete
videti poruke koje se odnose na posao.
Izaberite
Izaberite Meni > Kontr. tabla i Režimi da biste definisali
stavke i prečice koje želite da vidite na svom početnom
ekranu, kao i da biste definisali izgled početnog ekrana.
da biste se prebacivali između početnih ekrana.
Nokia Prenos
Prenesite sadržaj
Možete da koristite aplikaciju „Switch“ za kopiranje sadržaja
kao što su brojevi telefona, adrese, stavke kalendara i slike iz
svog prethodnog Nokia uređaja na vaš uređaj.
Koju vrstu podataka možete preneti zavisi od modela uređaja
iz kojeg želite da prenesete podatke. Ako taj uređaj podržava
sinhronizaciju, takođe možete da sinhronizujete podatke
između uređaja. Vaš uređaj će Vas obavestiti ukoliko taj drugi
uređaj nije kompatibilan.
Ukoliko drugi uređaj ne može da se uključi bez ubačene SIM
kartice, u njega možete ubaciti svoju SIM karticu. Kada se vaš
uređaj uključi bez ubačene SIM kartice, automatski se aktivira
oflajn profil i prenos može da se obavi.
Prenos sadržaja po prvi put
1. Da biste prvi put preuzeli podatke sa drugog uređaja,
izaberite Meni > Kontr. tabla > Prenos na svom
uređaju.
2. Izaberite tip povezivanja koji želite koristiti za prenos
podataka. Oba uređaja moraju da podržavaju izabrani tip
povezivanja.
3. Ako izaberete Bluetooth vezu kao tip veze, povežite ova
dva uređaja. Da bi Vaš uređaj izvršio pretragu uređaja sa
Bluetooth vezom, izaberite Nastavi. Izaberite uređaj iz
kojeg želite da prenesete sadržaj. Od Vas se traži da u
svom uređaju unesete šifru. Unesite neku šifru (dužine od
1 do 16 cifara), pa izaberite OK. Na drugom aparatu
unesite istu šifru, pa izaberite OK. Uređaji su sada upareni.
Neki raniji Nokia uređaji možda još nemaju aplikaciju
„Prenos“. U tom slučaju aplikacija „Prenos“ se šalje na
drugi uređaj u vidu por uke . Ot vor ite tu por uku da b iste n a
drugi uređaj instalirali aplikaciju „Prenos“, a zatim pratite
uputstva na ekranu.
4. U svom uređaju izaberite sadržaje koje želite da prenesete
iz drugog uređaja.
Kada prenos započne, možete da ga otkažete i nastavite
kasnije.
Sadržaj se prenosi iz memorije drugog uređaja na
odgovarajuću lokaciju u Vašem uređaju. Trajanje prenosa
zavisi od količine podataka koji se prenose.
Sinhronizujte, preuzmite ili
pošaljite sadržaj
Izaberite Meni > Kontr. tabla > Prenos.
Nakon prvog prenosa, u zavisnosti od modela izaberite jednu
od sledećih opcija da biste započeli novi prenos:
da biste sinhronizovali sadržaj između svog uređaja i
drugog uređaja, ukoliko taj drugi uređaj podržava
sinhronizaciju. Sinhronizacija je dvosmerna. Ako se neka
stavka obriše u jednom uređaju, ona se briše u oba uređaja.
Stavke obrisane u procesu sinhronizacije ne možete vratiti.
da biste preuzeli sadržaj iz drugog uređaja na svoj uređaj.
Prilikom preuzimanja, sadržaj se prenosi sa drugog uređaja
na vaš uređaj. Možda ćete biti upitani da zadržite ili izbrišete
prvobitni sadržaj u drugom uređaju, u zavisnosti od modela
tog uređaja.
da biste poslali sadržaj iz svog uređaja u svoj drugi uređaj
Ako ne možete da pošaljete stavku, u zavisnosti od tipa
drugog uređaja, stavku možete dodati u Nokia folder koji se
nalazi na lokaciji C:\Nokia ili E:\Nokia na vašem uređaju. Kad
izaberete folder za prenos, stavke se sinhronizuju u
odgovarajućem folderu u drugom uređaju i obratno.
Upotrebite prečice da biste ponovili prenos
Nakon prenosa datoteka možete da sačuvate prečicu sa
podešavanjima prenosa u glavnom prikazu da biste kasnije
ponovili isti prenos.
Da biste izmenili prečicu, izaberite Opcije > Podešavanja
prečice. Na primer, možete da kreirate ili promenite ime
prečice.
Posle svakog prenosa se prikazuje evidencija prenosa. Da
biste videli evidenciju poslednjeg prenosa, dođite do prečice
u glavnom prikazu i Opcije > Vidi dnevnik.
Rešite neusaglašenosti prenosa
Ukoliko je stavka koja treba da bude prenesena izmenjena na
oba uređaja, uređaj pokušava da automatski objedini te
promene. Ako to nije moguće, javiće se neusaglašenost pri
prenosu. Izaberite Proveri jedno po jedno, Prioritet ovom
tel. ili Prioritet drugom tel. da biste razrešili
neusaglašenost.
Podešavanje e-pošte
Vaš uređaj Nokia Eseries radi kada i vi radite, i istom brzinom.
Održavajte svoju e-poštu, kontakte i kalendar u sinhronizaciji
Kada postavljate svoj e-mail, možda će se tražiti naredne
informacije: korisničko ime, tip e-pošte, server dolazne
pošte, port servera dolazne pošte, server odlazne pošte, port
servera odlazne pošte, lozinka ili pristupna tačka.
Pomoću e-mail čarobnjaka možete da postavite svoj poslovni
e-mail nalog, kao što je Microsoft Exchange, kao i svoj
Internet e-mail nalog, kao što je Google e-mail servis. Ovaj
čarobnjak podržava POP/IMAP, kao i ActiveSync protokole.
Ako postavljate svoj poslovni e-mail nalog, detalje zatražite
od informatičke službe svoje firme. Ako postavljate svoj
Internet e-mail nalog, detalje potražite na sajtu svog
provajdera e-mail servisa.
Da biste startovali e-mail čarobnjak:
1. U početnom ekranu, skrolujte do e-mail čarobnjaka.
2. Unesite svoju e-mail adresu i lozinku. Ako čarobnjak nije
u stanju da automatski konfiguriše podešavanja e-pošte,
izaberite tip svog e-mail naloga i ručno unesite
odgovarajuća podešavanja.
Savet: Aklo niste konfigurisali svoje poštansko
sanduče, pritisnite taster "e-mail" da biste startovali email čarobnjak.
Ako se u vašem uređaju nalaze još neki klijentski programi epošte, biće vam ponuđeni kada pokrenete e-mail čarobnjak.
Antene
Vaš uređaj može da poseduje interne i eksterne antene.
Izbegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok se preko nje
odvija predaja ili prijem. Dodirivanje antena utiče na kvalitet
radio komunikacija, može da prouzrokuje rad uređaja na
višem energetskom nivou i da skrati životni vek baterije.
Nokia PC Suite
Nokia PC Suite je skup aplikacija koji možete da instalirate u
kompatibilni PC računar. Nokia PC Suite grupiše sve
raspoložive aplikacije u jedan prozor za pokretanje iz kojeg
možete da podižete aplikacije. Nokia PC Suite se može nalaziti
na memorijskoj kartici, ako se kartica isporučuje sa vašim
uređajem.
Nokia PC Suite možete da koristite za sinhronizaciju
kontakata, kalendara, obaveza i drugih napomena u svom
uređaju sa nekom kompatibilnom PC aplikacijom, kao što je
Microsoft Outlook ili Lotus Notes. Nokia PC Suite možete
koristiti i za razmenu markera sa kompatibilnim veb
pregledačima, kao i za prenos slika i video snimaka između
uređaja i nekog kompatibilnog PC računara.
Napomena: Obratite pažnju na podešavanja
sinhronizacije. Brisanje podataka koje je deo uobičajenog
procesa sinhronizacije zavisi od izabranih podešavanja.
Za korišćenje paketa Nokia PC Suite, potreban vam je PC
računar sa Microsoft Windows XP (SP2) ili Windows Vista
operativnim sistemom i koji podržava povezivanje preko USB
data kabla ili Bluetooth veze.
Nokia PC Suite ne radi sa operativnim sistemom Macintosh.
Za dodatne informacije vezane za Nokia PC Suite, pogledajte
pomoć ili Nokia Web sajt.
Da biste instalirali Nokia PC Suite:
1. Uverite se da je memorijska kartica stavljena u vaš Nokia
E52.
2. Povežite USB kabl. Računar prepoznaje novi uređaj i
instalira neophodne upravljačke programe. Ovo može da
potraje nekoliko minuta.
3. Izaberite Masovno skladištenje kao USB režim veze u
vašem uređaju. Uređaj se prikazuje u pregledaču datoteka
u operativnom sistemu Windows kao prenosivi disk.
4. Otvorite osnovu jedinice memorijske kartice pomoću
pregledača datoteka u operativnom sistemu Windows i
izaberite instalaciju za PC Suite.
5. Instalacija je pokrenuta. Pratite prikazana uputstva.
Savet: Da biste ažurirali paket Nokia PC Suite, ili u
slučaju da imate probleme sa instaliranjem sa
memorijske kartice, instalacionu datoteku iskopirajte
u svoj PC računar i instalaciju startujte na PC računaru.
Pristupni kodovi
Ako zaboravite bilo koji od pristupnih kodova, obratite se
svom provajderu servisa.
• Lični identifikacioni broj (PIN) kod — Ovaj kod štiti SIM
karticu od neovlašćene upotrebe. PIN kod (4-8 cifara) se
obično isporučuje sa SIM karticom. Nakon tri uzastopna
pogrešna unosa PIN koda, on se blokira i za deblokadu
vam je potreban PUK kod.
• UPIN kod — Ovaj kod se isporučuje sa USIM karticom. USIM
kartica je naprednija verzija SIM kartice i podržavaju je 3G
mobilni telefoni.
• PIN2 kod — Ovaj kod (4-8 cifara) se isporučuje uz neke SIM
kartice i neophodan je za pristup određenim funkcijama
uređaja.
• Šifra blokade (poznata i pod imenom "sigurnosna
šifra") — Šifra za blokadu vam omogućava da zaštitite s voj
uređaj od neovlašćenog korišćenja. Unapred podešena
šifra je 12345. Možete da napravite i promenite šifru i da
postavite uređaj tako da zahteva ovu šifru. Novu šifru
čuvajte u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od svog
uređaja. Ako ste je zaboravili i uređaj se zaključa, moraćete
da ga odnesete u servis. Servisiranje će vam možda biti
dodatno naplaćeno, a može doći i do brisanja svih ličnih
podataka iz uređaja. Za dodatne informacije obratite se
Nokia Care servisu ili prodavcu od koga ste kupili uređaj.
• Personal Unblocking Key (PUK) kod i PUK2 kod — Ovi
kodovi (8 cifara) su neophodni za promenu blokiranog
PIN, odnosno PIN2 koda. Ako ove kodove niste dobili sa
SIM karticom, obratite se provajderu mrežnog servisa čiju
karticu imate u uređaju.
• UPUK kod — Ovaj kod (8 cifara) neophodan je za promenu
blokiranog UPIN koda. Ako ovaj kod niste dobili sa USIM
karticom, obratite se provajderu mrežnog servisa čiju
karticu imate u uređaju.
Da biste promenili profile, kratko pritisnite taster za
napajanje.
Da biste prešli na Nečujni profil, pritisnite i držite #.
Da biste tražili stavke na svom uređaju ili Internetu (mrežni
servis), izaberite Meni > Aplikacije > Pretraga.
Kada pretražujete Web stranice koristeći aplikaciju Web
pretraživača ili mape u aplikaciji „Mape“, pritisnite * da biste
uvećali i # da biste smanjili prikaz.
Poseta servisu Ovi
Ovi sadrži servise koje obezbeđuje Nokia. Pomoću servisa Ovi
možete, na primer, da kreirate e-mail nalog, delite slike i
video snimke sa prijateljima i članovima porodice, planirate
putovanja i prikazujete lokacije na mapi, preuzimate igre,
aplikacije, video snimke i tonove zvona za uređaj, kao i da
kupujete muziku. Dostupni servisi mogu da se razlikuju u
zavisnosti od regiona i neki jezici nisu podržani.
Pristup servisima — Idite na adresu www.ovi.com i
registrujte sopstveni Nokia nalog.
Više informacija o tome kako da koristite servise potražite na
stranicama za podršku za svaki od servisa.
Kada svoj uređaj uključite prvi put, otvara se aplikacija
"Podesi telefon".
Da biste drugom prilikom otvorili aplikaciju "Podesi telefon",
izaberite Meni > Pomoć > Podesi tel..
Da biste postavili veze uređaja, izaberite Čarob. podeš..
Da biste u svoj uređaj preneli podatke iz nekog drugog
kompatibilnog Nokia uređaja, izaberite Prenos.
Raspoloživost opcija može da varira.
Čarobnjak podešavanja
Izaberite Meni > Kontr. tabla > Čarob. pod..
Koristite čarobnjak podešavanja da biste definisali
podešavanja za e-mail i vezu. Dostupnost stavki u čarobnjaku
podešavanja zavisi od funkcija u uređaju, SIM kartice,
provajdera servisa i podataka u bazi podataka čarobnjaka
podešavanja.
Da biste pokrenuli čarobnjak podešavanja, izaberite
Pokreni.
Da biste dobili najbolje rezultate kada koristite čarobnjak
podešavanja, neka vaša SIM kartica bude u uređaju. Ako SIM
kartica nije ubačena, sledite uputstva na ekranu.
Izaberite neku od sledećih opcija:
• Operator — Definišite podešavanja specifična za
operatora, kao što su MMS, intranet, WAP i striming.
• Konfig. e-maila — Konfigurišite POP, IMAP ili nalog za
Mail for Exchange.
Podešavanja koja su dostupna za izmenu se mogu
razlikovati.
Meni
Izaberite Meni.
Meni predstavlja početnu tačku iz
koje možete da otvorite sve
aplikacije u aparatu ili na
memorijskoj kartici.
Meni sadrži aplikacije i foldere koji
su grupe sličnih aplikacija. Sve
aplikacije koje sami instalirate na
uređaj podrazumevano se čuvaju u
folderu „Aplikacije“.
Da biste otvorili aplikaciju,
izaberite je, tj. dođite do nje i
pritisnite taster za pretragu.
Da biste prebacivali između otvorenih aplikacija, pritisnite i
držite taster „početak“ i izaberite aplikaciju. Ostavljanje
aplikacija da rade u pozadini opterećuje bateriju i skraćuje
njeno trajanje.
Izaberite Opcije i neku od sledećih opcija:
• Promeni prikaz menija — Prikaži aplikacije u obliku liste
ili mreže.
• Detalji o memoriji — Prikaži potrošnju memorije za
različite aplikacije i podatke uskladištene na uređaju ili
memorijskoj kartici i proveri količinu slobodne memorije.
• Novi folder — Kreiraj nov folder.
• Preimenuj — Preimenuj nov folder.
• Premesti — Preuredi folder. Dođite do aplikacije koju
želite da premestite i izaberite Premesti. Potvrdni znak se
postavlja pored aplikacije. Dođite do nove lokacije i
izaberite OK.
• Premesti u folder — Premestite aplikaciju u drugi folder.
Dođite do aplikacije koju želite da premestite i izaberite
Premesti u folder, nov folder i OK.
• Preuzimanje aplikacija — Preuzmi aplikacije sa Weba.
Indikatori na ekranu
Uređaj se koristi u UMTS mreži (mrežni servis).
Nivo napunjenosti baterije. Što je duža traka
indikatora, nivo napunjenosti baterije je veći.
Imate jednu ili više nepročitanih poruka u folderu
„Primljeno“ aplikacije „Poruke“.
Primili ste novu e-mail poruku u udaljeno poštansko
sanduče.
Ima poruka koje čekaju na slanje u folderu "Za
slanje" aplikacije "Poruke".
Imate jedan ili više propuštenih telefonskih poziva.
Tasteri uređaja su zaključani.
Alarm je aktivan.
Aktivirali ste profil „Bez zvona“ pa uređaj ne zvoni
na dolazni poziv ili poruku.
Bluetooth povezivanje je aktivirano.
Uspostavljena je Bluetooth veza. Ako indikator
treperi, vaš uređaj pokušava da se poveže sa drugim
uređajem.
Na raspolaganju je GPRS paketna data veza (mrežni
servis).
da je veza zadržana.
Na raspolaganju je EGPRS paketna data veza (mrežni
servis).
da je veza zadržana.
Na raspolaganju je UMTS paketna data veza (mrežni
servis).
da je veza zadržana.
HSPA veza (mrežni servis) je podržana i na
raspolaganju je. Ikonice se mogu razlikovati po
regionima.
označava da je veza zadržana.
Uređaj ste podesili da traži bežične LAN (WLAN)
mreže, i neka WLAN mreža je na raspolaganju.
WLAN veza je aktivna u mreži koja ne koristi
kriptovanje.
WLAN veza je aktivna u mreži koja koristi
kriptovanje.
Uređaj je povezan sa računarom preko USB data
kabla.
Koristi se druga telefonska linija (mrežni servis).
Svi pozivi se prosleđuju na neki drugi broj. Ako
posedujete dve telefonske linije, aktivna linija je
označena brojem.
Na telefon su priključene slušalice (mikro-telefonska
kombinacija).
Na uređaj je priključen hendsfri komplet za
automobil.
Na uređaj je priključen adapter za slušni aparat.
Na uređaj je priključen tekstualni telefon.
označava da je veza aktivna.
Uređaj se sinhronizuje.
Voki-toki veza je u toku.
Voki-toki (pritisni za razgovor) veza je u režimu "Ne
uznemiravaj" pošto je za ton zvona u uređaju
postavljeno Jedan pisak ili Bez zvona, ili imate
dolazni ili aktivni telefonski poziv. U ovom režimu ne
možete da upućujete voki-toki pozive.
Pisanje teksta
Metode, načini, unosa teksta se mogu razlikovati u zavisnosti
od tržišne regije.
Tradicionalni način unosa
teksta
označava tradicionalni način unosa teksta.
i označavaku velika i mala slova. označava
da je početno slovo rečenice veliko, a da su sva ostala slova
mala.
Da biste tekst pisali koristeći tastaturu, pritiskajte
odgovarajući numerički taster, od 2 do 9, dok se ne pojavi
željeno slovo. Preko numeričkog tastera se može uneti više
karaktera nego što je na njemu prikazano. Ako je naredno
slovo na istom tasteru kao uneto slovo, sačekajte da se pojavi
kursor, pa zatim unesite to slovo.
Ako želite da unesete broj, pritisnite i držite odgovarajući
numerički taster.
Za prelazak sa jedne vrste slova na drugu (mala i velika slova)
i za promenu režima unosa, pritisnite taster #.
Da biste obrisali jedan znak, pritisnite taster „povratnica“.
Pritisnite i držite taster "povratnica" da biste obrisali više
znakova.
Da biste uneli neki od najčešće korišćenih znakova
interpunkcije, pritisnite 1 potreban broj puta dok se ne pojavi
željeni znak interpunkcije.
Da biste uneli specijalne znake, pritisnite i držite taster *.
Da biste uneli razmak, pritisnite 0. Da biste uneli znak za novi
red, tri puta pritisnite taster 0.
Intuitivni način unosa teksta
Koristeći intuitivni unos teksta, željeno slovo možete da
unesete jednim pritiskom tastera. Intuitivni unos se bazira
na ugrađenom rečniku.
Da biste aktivirali ili deaktivirali intuitivni unos teksta,
izaberite Opcije > Opcije unosa. Prikazuje se indikator
. Kada započnete pisanje neke reči, uređaj daje
predloge mogućih reči. Kada se pronađe ispravna reč,
pritisnite taster "rastavnica" (0) da to potvrdite i da dodate
razmak. U toku pisanja, možete da skrolujete nadole da biste
pristupili listi predloženih reči. Ako se željena reč nalazi u listi,
izaberite je. Ako se iza reči prikaže "?", reč koju ste nameravali
da upišete se ne nalazi u rečniku. Da biste reč dodali u rečnik,
izaberite Napiši, unesite tu reč koristeći tradicionalni način
unosa teksta, pa zatim izaberite OK. Kada se rečnik popuni,
nova reč zamenjuje najstariju dodatu reč u rečniku.
Da biste deaktivirali automatsko dovršavanje reči, izaberite
Opcije > Opcije unosa > Podešavanja.
Da biste promenili jezik pisanja, izaberite Opcije > Opcije
unosa > Jezik pisanja.
Pretraga
O pretrazi
Izaberite Meni > Aplikacije > Pretraga.
Pretraga omogućava da koristite različite servise pretrage na
Internetu da biste pronašli, na primer, Web sajtove i slike.
Sadržaj i dostupnost servisa može da bude različit.
Započinjanje pretrage
Izaberite Meni > Aplikacije > Pretraga.
Da biste vršili pretragu sadržaja u svom mobilnom uređaju,
unesite termine koje tražite u polje za pretragu, ili izlistajte
kategorije sadržaja. Dok unosite termine za pretragu,
rezultati se organizuju po kategorijama.
Da biste vršili pretragu (tražili) stranica na Internetu,
izaberite Pretraga Interneta ili nekog provajdera servisa
pretrage, pa zatim unesite termine za pretragu u polje za
pretragu. Provajder servisa pretrage kojeg ste izabrali se
postavlja za vašeg podrazumevanog provajdera pretrage
Interneta.
Da biste promenili podešavanja države ili regiona kako biste
pronašli više provajdera servisa pretrage, izaberite Opcije >
Podešavanja > Zemlja ili region.
Zajedničke akcije u više
aplikacija
Sledeće akcije možete naći u više aplikacija:
Da biste promenili profil, ili isključili ili uključili uređaj, kratko
pritisnite taster uključivanje/isključivanje.
Ako aplikacija sadrži više kartica
(vidite sliku), karticu otvorite tako
što ćete skrolovati (doći do nje)
udesno ili ulevo.
Da biste memorisali podešavanja
koja ste konfigurisali u aplikaciji,
izaberite Nazad.
Da biste sačuvali (memorisali) datoteku, izaberite Opcije >
Sačuvaj. Zavisno od aplikacije koju koristite, postoje različite
opcije memorisanja.
Da biste poslali datoteku, izaberite Opcije > Pošalji.
Datoteku možete da pošaljete u sklopu e-mail ili
multimedijalne poruke, ili koristeći različite metode
povezivanja.
Da biste kopirali tekst, pritisnite i držite taster "shift", i tekst
izaberite pomoću tastera za pretragu. Pritisnite i držite taster
"shift", pa zatim izaberite Kopiraj. Da biste ga umetnuli,
dođite do mesta gde želite da ga umetnete, pritisnite i držite
taster "shift", i izaberite Umetni. Ova metoda možda ne
funkcioniše u aplikacijama koje poseduju sopstvene
komande za kopiranje i umetanje.
Da biste izabrali više različitih stavki, recimo poruka,
datoteka ili kontakata, skrolujte (dođite) do stavke koju želite
da izaberete. Izaberite Opcije > Markiraj/Demarkiraj >
Markiraj da izaberete samo jednu stavku, ili Opcije >
Markiraj/Demarkiraj > Markiraj sve da izaberete sve
stavke.
Savet: Da izaberete više stavki, ali ne sve, prvo
izaberite Opcije > Markiraj/Demarkiraj > Markiraj
sve, zatim izaberite stavke koje želite da isključite iz
izbora, pa zatim izaberite Opcije > Markiraj/
Demarkiraj > Demarkiraj.
Da izaberete neki objekat (recimo, prilog dokumenta),
skrolujte (dođite) do tog objekta tako da se na stranama
objekta pojave kvadratni markeri.
Oslobodite memoriju
Da biste videli koliko memorije je dostupno za različite tipove
podataka, izaberite Meni > Kancelarija > Men. dat..
Mnoge funkcionalne mogućnosti ovog uređaja koriste
memoriju uređaja za skladištenje podataka. Uređaj vas
obaveštava ukoliko ponestaje memorije u uređaju.
Svoj uređaj možete da personalizujete, recimo,
podešavanjem raznih tonskih odziva, pozadinskih slika i
čuvara ekrana.
Profili
Izaberite Meni > Kontr. tabla > Profili.
Možete da postavite i prilagodite tonove zvona, tonove
upozorenja i ostale tonske odzive aparata prema
događajima, okruženju ili grupi pozivalaca. Aktivni profil se
prikazuje na vrhu ekrana na početnom ekranu. Međutim, ako
je aktivni profil „Opšti“ prikazuje se današnji datum.
Da biste kreirali novi profil, izaberite Opcije > Kreiraj novi
i definišite podešavanja.
Da biste prilagodili neki profil, izaberite ga, pa zatim Opcije >
Personalizuj.
Da biste promenili profil, izaberite ga i Opcije > Aktiviraj.
Profil „Oflajn“ onemogućava nenamerno uključivanje
telefona, slanje ili primanje poruka ili korišćenje bežične LAN
ili Bluetooth veze, GPS-a ili FM radija. On takođe zatvara sve
Internet veze koje su možda u toku kada je profil izabran.
Profil „Oflajn“ vas ne sprečava da kasnije uspostavite bežičnu
LAN ili Bluetooth vezu niti da ponovo pokrenete GPS ili FM
radio, zato se pridržavajte svih odgovarajućih bezbednosnih
zahteva kada uspostavljate i koristite ove funkcije.
Da biste postavili profil da bude aktivan do nekog određenog
vremena u naredna 24 časa, izaberite Opcije > Vremenski
ograničen i podesite vreme. Kada vreme istekne, profil se
vraća na onaj koji je prethodno bio aktivan, a nije vremenski
podešen. Kada je profil vremenski ograničen,
na početnom ekranu. Oflajn profilu ne može da istekne
vreme.
Da biste obrisali profil koji ste kreirali, izaberite Opcije >
Obriši profil. Unapred definisane profile ne možete obrisati.
prikazuje se
Biranje tonova zvona
Da biste postavili ton zvona za neki profil, izaberite Opcije >
Personalizuj > Ton zvona. Izaberite ton zvona sa liste ili
izaberite Preuzimanje melodija da biste otvorili folder
markera koji sadrži listu markera za preuzimanje tonova uz
pomoć pretraživača. Svi preuzeti tonovi se čuvaju u
„Galerija“.
Da biste reprodukovali ton zvona samo za izabranu kontakt
grupu, izaberite Opcije > Personalizuj > Upozorenje na,
pa zatim izaberite i željenu grupu. Telefonski brojevi koji ne
pripadaju toj grupi će biti bez tonskog upozorenja.
Da biste promenili ton, zvučni signal poruke, izaberite