Nokia E5 00 Manuel d'utilisation [fr]

Manuel d'utilisation Nokia E5–00
Édition 1.2
2Sommaire

Sommaire

Sécurité 6
À propos de votre appareil 7 Services réseau 8 À propos de la Gestion des droits numériques 9 Retirer la batterie 10
Prise en main 11
Touches et connecteurs 11 Insérer la carte SIM et la batterie 12 Insérer la carte mémoire 13 Retirer la carte mémoire 14 Dragonne 14 Charger la batterie 14 Verrouiller ou déverrouiller le clavier 15 Connecter une oreillette compatible 16 Allumer et éteindre l'appareil 16 Emplacement des antennes 17 Echange Nokia 17 Nokia Ovi Suite 20 Visiter Ovi by Nokia 21 À propos d'Ovi Store 22
Codes d'accès 22
Utilisation de base 23
Écran d'accueil 23 Touches d'accès rapide 24 Écrire un message 25 Contacts 27 Agenda 30 Fonctionnement multitâche 33 Torche 33 Ovi Files 34
Appels vocaux 34 Pendant un appel 35 Messagerie vocale 36 Répondre à un appel ou rejeter un appel 36 Effectuer un appel en conférence 37 Appel abrégé d'un numéro de téléphone 38 Mise en attente 38 Renvoi d'appel 39 Limitation d'appels 40 Numérotation vocale 40 Effectuer un appel vidéo 42 Pendant un appel vidéo 43 Répondre ou rejeter un appel vidéo 43 Partage vidéo 44 Journal 48
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sommaire 3
Messagerie 50
Dossiers de messagerie 50 Classer les messages 51 E-mail 51 Nokia Messaging 56 Ovi Contacts 57 Lecteur de messages 65 Parole 65 Messages texte et multimédia 66 Types de message spécial 71 Messages diffusés sur une cellule 72 Param. de messages 73 À propos de Chat 77 Configurer Office Communicator 77
Connectivité 78
Connexions de données et points d'accès 78 Paramètres réseau 78 WiFi 79 Points d'accès 82 Connexions de données actives 87 Sync 87 Connectivité Bluetooth 88 Câble de données 93 Connexions PC 94 A propos du réseau familial 94
Internet 95
Naviguer sur le Web 96
Barre d'outils du navigateur 97 Naviguer dans des pages 97 Flux et blogs sur le Web 98 Recherche de contenu 99 Signets 99 Vider le cache 99 Mettre fin à la connexion 100 Sécurité de connexion 100 Paramètres internet 101
Outils de bureau Nokia 102
Notes actives 102 Calculatrice 104 Gestionnaire de fichiers 104 Quickoffice 105 Convertisseur 106 Gestionnaire de compression (Zip) 107 Lecteur PDF 107 Impression 107 Dictionnaire 110 Notes 111
Positionnement (GPS) 111
A propos du système GPS 111 GPS assisté (A-GPS) 112 Tenez correctement votre appareil 113 Conseils relatifs à la création d'une connexion GPS 113
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
4Sommaire
Demandes de position 114 Points de repère 115 Données GPS 115 Paramètres de positionnement 117
Cartes 117
Aperçu des cartes 117 Afficher votre position et la carte 118 Affichage de la carte 119 Pour changer l'aspect de la carte 119 Télécharger et mettre à jour des cartes 120 À propos des méthodes de positionnement 120 Rechercher un lieu 122 Afficher des détails relatifs au lieu 122 Enregistrer des lieux et des itinéraires 123 Afficher et organiser les lieux et itinéraires 123 Envoyer des lieux à vos amis 124 Partager une position 124 Synchroniser vos Favoris 125 Obtenir le guidage vocal 126 Aller en voiture jusqu'à votre destination 127 Affichage de navigation 128 Obtenir des informations sur le trafic et la sécurité 128
Aller à pied jusqu'à votre destination 129 Planifier un itinéraire 129
Personnalisation 131
Modes 131 Sélectionner des sonneries 132 Personnaliser les modes 133 Modifier le thème d'affichage 134 Télécharger un thème 134 Sonneries 3D 135
Multimédia 135
Appareil photo 135 Galerie 140 Photos 142 Créer une publication 151 Nokia Podcasting 151 Lecteur audio 154 RealPlayer 157 Dictaphone 159 Nokia Radio Internet 159
Sécurité et gestion des données 163
Verrouiller l'appareil 163 Sécurité de la carte mémoire 164 Cryptage 165 Appels autorisés 166 Gestionnaire de certificats 166
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sommaire 5
Afficher et modifier les modules de sécurité 168 Configuration à distance 169 Gestionnaire d'applications 171 Licences 174 Sync 177 VPN mobile 177
Paramètres 180
Paramètres généraux 180 Paramètres du téléphone 185 Paramètres de connexion 187 Paramètres des applications 200
Raccourcis 200
Raccourcis généraux 201
Glossaire 203
Dépannage 208
Obtenir de l'aide 213
Support 213 Mettre à jour le logiciel de l'appareil 214 Aide de l'appareil 215 Profiter davantage de votre appareil 215 Paramètres 216
Prolonger la durée de vie de la batterie 216 Libérer de la mémoire 218
Conseils verts 218
Economiser de l'énergie 218 Recycler 219
Informations sur le produit et la sécurité 219
Index 228
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
6Sécurité

Sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ

Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT

Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES

Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES

Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs.

PERSONNEL HABILITÉ

Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

ACCESSOIRES ET BATTERIES

N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sécurité 7

ÉTANCHÉITÉ

Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.

PROTÉGEZ VOTRE AUDITION

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.

À propos de votre appareil

L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour réseaux UMTS 900, 1900 et 2100 MHz, et GSM 850, 900, 1800 et 1900 MHz. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
Tel un ordinateur, votre appareil prend en charge plusieurs méthodes de connectivité et peut être infecté par des virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez prudent avec les messages, les requêtes de connexion, la navigation et les téléchargements. N'installez et n'utilisez que des services et des logiciels provenant de sources fiables assurant un niveau approprié de sécurité et de protection, par exemple des applications Symbian Signed ou
ayant passé avec succès les tests Java Verified™. Il est recommandé d'installer un logiciel antivirus et d'autres logiciels de sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers, auxquels il peut vous permettre d'accéder. Ces sites ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous accédez à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.
Avertissement :
Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les dispositions relatives aux données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
8Sécurité
les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).
Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir d'autres informations importantes concernant votre appareil.

Services réseau

Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. Certaines fonctions ne seront pas forcément disponibles sur tous les
réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les utiliser. L'utilisation de services réseau implique la transmission de données. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour en savoir plus sur les frais s'appliquant dans votre réseau nominal et lors de l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre prestataire de services peut vous expliquer les tarifs pratiqués. Certains réseaux peuvent être soumis à des limitations qui affectent votre utilisation de certaines fonctions de l'appareil nécessitant une prise en charge par le réseau, telle que la prise en charge de technologies comme les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP et des caractères spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non­activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'éléments personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de menu.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Sécurité 9

À propos de la Gestion des droits numériques

Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les dispositions relatives aux données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique et d'autre contenu.
Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différentes types de technologies DRM (digital rights management) pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris des droits d'auteur. Cet appareil utilise différents types de logiciels DRM pour accéder à du contenu protégé par DRM. Avec cet appareil, vous pouvez accéder à du contenu protégé par WMDRM 10 et OMA DRM 2.0. Si certains logiciels DRM ne parviennent pas à protéger le contenu, les propriétaires de contenu peuvent souhaiter que la capacité de tels logiciels DRM à accéder à du contenu protégé par DRM soit révoquée. Une révocation peut également empêcher le renouvellement d'un tel contenu protégé par DRM se trouvant déjà dans
votre appareil. Le révocation d'un tel logiciel DRM n'affecte pas l'utilisation du contenu protégé par d'autres types de DRM ou l'utilisation d'un contenu non protégé par DRM.
Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une licence associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde de Nokia OVI Suite pour sauvegarder à la fois les licences et le contenu.
D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer les licences qui doivent être restaurées avec le contenu pour que vous puissiez encore utiliser le contenu protégé par la technologie OMA DRM une fois la mémoire de l'appareil formatée. Vous devrez peut-être également restaurer les licences si les fichiers de votre appareil sont endommagés.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les licences et le contenu seront perdus en cas de formatage de la mémoire. Vous perdrez peut-être également les
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
10 Sécurité
licences et le contenu si les fichiers de votre appareil sont endommagés. La perte des licences ou d'un contenu peut limiter votre capacité à utiliser à nouveau le même contenu sur votre appareil. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Certaines licences peuvent être liées à une carte SIM spécifique, et le contenu protégé par ces licences ne pourra être lu que si cette carte SIM est insérée dans l'appareil.
Pendant des opérations étendues comme un appel vidéo actif et une connexion de données à haut débit, l'appareil peut chauffer. Dans la plupart des cas, ceci est normal. Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.

Retirer la batterie

Mettez l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main 11

Prise en main

Découvrez comment commencer à utiliser votre appareil.

Touches et connecteurs

1 Écouteur 2 Affichage 3 Touches écran gauche et droite 4 Touche d'accueil 5 Touche d’appel 6 Touche Navi™ (touche de
défilement). Également utilisée pour effectuer un zoom et photographier si vous utilisez l'appareil photo.
7 Micro 8 Capteur de lumière 9 Touche Messagerie 10 Touche marche-arrêt/fin 11 Clavier 12 Touche Torche
13 Micro connecteur USB 14 Flash de l'appareil photo/Torche 15 Touche de volume 16 Objectif de l'appareil photo 17 Taquets d'ouverture pour façade
arrière
18 Connecteur du chargeur
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
12 Prise en main
19 Connecteur du kit oreillette 20 Haut-parleur 21 Orifice de la dragonne
1 Touche de fonction 2 Touche Maj 3 Touche sym 4 Touche d’effacement arrière 5 Touche Entrée 6 Touche Ctrl/Silence
Pendant des opérations étendues comme un appel vidéo actif et une connexion de données à haut débit, l'appareil peut chauffer. Dans la plupart des cas, ceci est normal. Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.

Insérer la carte SIM et la batterie

Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et
débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
1 Retirez la façade arrière.
2 Retirez la batterie, si elle est
insérée.
3 Faites glisser l'emplacement pour
carte pour le déverrouiller, puis faites-le pivoter pour l'ouvrir. Insérez la carte SIM avec la zone de contact orientée vers le bas, puis faites pivoter l'emplacement en sens inverse. Faites glisser l'emplacement pour carte pour le verrouiller.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
4 Alignez les connecteurs de la
batterie et insérez celle-ci.
5 Replacez la façade arrière.
Prise en main 13

Insérer la carte mémoire

Il se peut qu'une carte mémoire soit déjà insérée dans l'appareil. Si ce n'est pas le cas, procédez comme suit :
1 Retirez la façade arrière et la
batterie, si elle est insérée.
2 Faites glisser l'emplacement pour
carte pour le déverrouiller, puis faites-le pivoter pour l'ouvrir.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
14 Prise en main
3 Insérez la carte mémoire, avec la
zone de contact orientée vers le bas.
4 Faites pivoter l'emplacement pour
carte en sens inverse. Faites glisser l'emplacement pour carte pour le verrouiller.
5 Remettez en place la batterie et la
façade arrière.
Utilisez seulement des cartes de type cartes microSD agréées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet appareil. L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.

Retirer la carte mémoire

1 Mettez l'appareil hors tension. 2 Replacez la façade arrière et la
batterie.
3 Ouvrez l'emplacement pour carte
mémoire et retirez la carte mémoire. Fermez l'emplacement pour carte mémoire.
4 Remettez en place la batterie et la
façade arrière.

Dragonne

Fixez la dragonne, puis serrez-la..

Charger la batterie

Votre batterie a été partiellement chargée en usine. Si l'appareil indique une charge faible, procédez comme suit :
1 Connectez le chargeur à une prise
secteur murale.
2 Connectez la fiche du chargeur à
l'appareil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Si vous utilisez un chargeur USB, connectez la fiche du chargeur au connecteur USB.
3 Lorsque l'appareil indique que la
batterie est complètement chargée, débranchez le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale.
Le chargement de la batterie ne nécessite pas de durée spécifique et vous pouvez utiliser l'appareil lorsque la batterie est en cours de chargement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
Charger avec le câble de données USB
Le char geme nt de la b atte rie v ia le câbl e de données USB est plus lent qu'avec le chargeur. Le chargement de la batterie via le câble de données USB pourra ne pas fonctionner si vous utilisez un
Prise en main 15
concentrateur USB. Les concentrateurs USB peuvent être incompatibles avec le chargement d'un appareil USB.
Lorsque le câble de données USB est connecté, vous pouvez transférer des données en même temps que vous rechargez la batterie.
1 Connectez un appareil USB
compatible à votre appareil à l'aide du câble de données USB.
En fonction du type d'appareil utilisé pour le chargement, celui-ci pourra ne débuter qu'après un certain laps de temps.
2 Si l'appareil est allumé,
sélectionnez un mode USB parmi ceux proposés.

Verrouiller ou déverrouiller le clavier

Verrouiller le clavier
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Menu et appuyez rapidement sur la touche écran de droite.
Configurer le clavier pour qu'il se verrouille automatiquement après un délai déterminé
Sélectionnez Menu > Pan. config. >
Paramètres et Général > Sécurité >
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
16 Prise en main
Téléphone et carte SIM > Délai verrou automatique > Défini par utilisateur, puis sélectionnez le délai
souhaité.
Déverrouiller le clavier
Sélectionnez Déverrouill. > OK.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.

Connecter une oreillette compatible

Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites particulièrement attention au niveau du volume.

Allumer et éteindre l'appareil

Pour mettre l'appareil sous tension :
1 Maintenez la touche marche/arrêt
enfoncée.
2 Si l'appareil vous invite à introduire
un code PIN ou un code verrou, entrez-le et sélectionnez OK. Le code verrou prédéfini est 12345. Si
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
vous oubliez le code et si votre appareil est verrouillé, il doit être porté en réparation, ce qui peut entraîner des frais supplémentaires. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le revendeur de votre appareil.
Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez brièvement sur la touche Marche/arrêt et sélectionnez Eteindre!.

Emplacement des antennes

Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.
Prise en main 17
Echange Nokia À propos d'Échange
Sélectionnez Menu > Pan.
config. > Echange.
Vous pouvez utiliser l'application Échange pour copier du contenu, tel que des numéros de téléphone, des adresses, des éléments de l'agenda et des photos de votre appareil Nokia précédent vers votre appareil. Le type de contenu qui peut être transféré dépend du modèle de votre ancien appareil.
Si vous ne pouvez pas utiliser votre ancien appareil sans carte SIM, insérez­y la carte. Vous pouvez également utiliser Échange sans carte SIM.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
18 Prise en main

Copier du contenu à partir de votre ancien appareil

Vous pouvez utiliser l'application Echange pour copier du contenu, tel que des numéros de téléphone, des adresses, des éléments de l'agenda et des photos de votre ancien appareil Nokia compatible vers le nouveau.
Copier du contenu pour la première fois
1 La première fois que vous récupérez
des données de l’autre appareil, sélectionnez Menu > Pan.
config. > Echange sur votre
appareil.
2 Reliez les deux appareils. Pour que
votre appareil en recherche d'autres dotés de la connectivité Bluetooth, sélectionnez Continuer. Sélectionnez l'appareil à partir duquel effectuer le transfert du contenu. Vous êtes invité à entrer un code sur votre appareil. Entrez un code (1-16 chiffres), puis sélectionnez OK. Entrez le même code sur l'autre appareil, puis sélectionnez OK. Les appareils sont maintenant reliés.
Si votre ancien appareil Nokia ne possède pas l'application Echange, votre nouvel appareil lui envoie un message. Ouvrez-le sur l'ancien appareil et suivez les instructions affichées.
3 Sur votre appareil, sélectionnez le
contenu que vous souhaitez transférer depuis l’autre appareil.
Une fois le transfert démarré, vous pouvez l'annuler et le poursuivre ultérieurement.
Le contenu est transféré de la mémoire de l'autre appareil vers l'emplacement correspondant sur votre appareil. La
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main 19
durée du transfert dépend de la quantité de données à transférer.
Le type de contenu qui peut être transféré dépend du modèle de l'appareil à partir duq uel vous souhaitez transférer du contenu. Si cet appareil prend en charge la synchronisation, vous pouvez également synchroniser des données entre les appareils. Votre appareil vous avertit si l'autre appareil n'est pas compatible.

Synchroniser, récupérer ou envoyer du contenu

Sélectionnez Menu > Pan. config. >
Echange.
Après le premier transfert, sélectionnez l'une des options suivantes pour démarrer un nouveau transfert, en fonction du modèle :
pour synchroniser du contenu entre l'autre appareil et le vôtre, si l'autre appareil prend en charge la synchronisation. La synchronisation est bidirectionnelle. Si un élément est supprimé sur un appareil, il l'est sur l'autre également. Vous ne pouvez pas restaurer des
éléments supprimés à l'aide de la synchronisation. pour récupérer du contenu depuis l'autre appareil sur le vôtre. Grâce à la récupération, le contenu est transféré depuis l'autre appareil sur le vôtre. Vous pouvez être invité à conserver ou à supprimer le contenu original dans l'autre appareil, en fonction du modèle de l'appareil. pour envoyer du contenu depuis votre appareil sur l'autre.
Si vous ne parvenez pas à envoyer un élément, en fonction du type de l'autre appareil, vous pouvez ajouter l'élément au dossier Nokia, à l'emplacement C: \Nokia ou E:\Nokia de votre appareil. Lorsque vous sélectionnez le dossier à transférer, les éléments sont synchronisés dans le dossier correspondant de l'autre appareil et vice versa.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
20 Prise en main
Utiliser des raccourcis pour répéter un transfert
Après un transfert de données, vous pouvez enregistrer un raccourci avec les paramètres de transfert vers l'écran principal afin de répéter le même transfert ultérieurement.
Pour modifier le raccourci, sélectionnez
Options > Paramètres du raccourci.
Vous pouvez, par exemple, créer ou modifier le nom du raccourci.
Un journal de transfert s'affiche après chaque transfert. Pour afficher le journal du dernier transfert, sélectionnez un raccourci dans l'écran principal et Options > Afficher le
journal.
Gérer des conflits de transfert
Si un élément à transférer a été modifié dans les deux appareils, l'appareil tente de fusionner les modifications automatiquement. Si ce n'est pas possible, il y a un conflit de transfert. Sélectionnez Vérifier un par un,
Priorité de ce tél. ou Priorité de l'autre tél. pour résoudre le conflit.

Nokia Ovi Suite

Nokia Ovi Suite est un jeu d'applications que vous pouvez installer sur un ordinateur compatible. Ovi Suite regroupe toutes les applications disponibles dans une fenêtre de lancement à partir de laquelle vous pouvez les ouvrir. Ovi Suite peut être fourni sur une carte mémoire accompagnant éventuellement votre appareil.
Vous pouvez utiliser Ovi Suite pour synchroniser les contacts, l'agenda, la liste des tâches et d'autres notes entre votre appareil et une application PC compatible. Vous pouvez également utiliser Ovi Suite pour transférer des signets entre votre appareil et un navigateur compatible, ou pour transférer des photos et des clips vidéo entre votre appareil et un PC compatible.
Soyez attentif aux paramètres de synchronisation. Les paramètres sélectionnés déterminent si des
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Prise en main 21
données sont supprimées au cours du processus normal de synchronisation.
Pour utiliser Ovi Suite, vous avez besoin d'un ordinateur exécutant Microsoft Windows XP (SP2 ou ultérieur) ou Windows Vista (SP1 ou ultérieur), compatible avec un câble de données USB ou la connectivité Bluetooth.
Ovi Suite n'est pas compatible avec les ordinateurs Apple Macintosh.
Pour plus d'informations sur Ovi Suite, reportez-vous à l'aide intégrée ou visitez www.nokia.com/support.
Installer Nokia Ovi Suite
1 Vérifiez si la carte mémoire est
insérée dans votre Nokia E5-00.
2 Connectez le câble USB. Votre
ordinateur détecte le nouvel appareil et installe des pilotes requis. Cela peut prendre plusieurs minutes.
3 Sélectionnez Stockage de masse
comme mode de connexion USB dans votre appareil. Votre appareil apparaît dans l'Explorateur de fichiers Windows en tant que Disque amovible.
4 Ouvrez la racine du lecteur de carte
mémoire dans l'Explorateur de fichiers Windows et sélectionnez le fichier d'installation d'Ovi Suite.
5 L'installation démarre. Suivez les
instructions.
Conseil : Pour mettre à jour Ovi Suite ou si vous avez des problèmes pour installer Ovi Suite à partir de la carte mémoire, copiez le fichier d'installation sur votre PC et procédez à l'installation à partir de celui-ci.

Visiter Ovi by Nokia

Ovi by Nokia permet de rechercher de nouveaux lieux et services, ainsi que de rester en contact avec vos amis. Vous pouvez notamment effectuer les opérations suivantes :
Créer un compte e-mail
Planifier des voyages et afficher des
lieux sur une carte
Télécharger des jeux, des
applications, des vidéos et des sonneries sur votre appareil
Achetez de la musique
Certains téléchargements sont gratuits, d'autres éventuellement payants.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
22 Codes d'accès
Les services disponibles peuvent varier selon le pays ou la région et toutes les langues ne sont pas prises en charge.
Pour accéder aux services Ovi de Nokia, accédez à www.ovi.com et enregistrez votre propre compte Nokia.
Pour plus d'informations, visitez le site Web www.ovi.com/support.

À propos d'Ovi Store

À partir d'Ovi Store, vous pouvez télécharger sur votre appareil des jeux pour téléphone mobile, des applications, des vidéos, des photos, des thèmes et des sonneries. Certains articles sont gratuits et d'autres doivent être achetés au moyen de votre carte de crédit ou être débités sur votre facture de téléphone. Les modes de paiement disponibles varient selon votre pays de résidence et votre prestataire de services réseau. Ovi Store propose du contenu compatible avec votre appareil mobile, adapté à vos goûts et à votre emplacement.

Codes d'accès

Si vous oubliez l’un de ces codes d'accès, contactez votre prestataire de services.
Code PIN (Personal identification number) — Ce code protège votre carte SIM contre une utilisation non autorisée. Le code PIN (4 à 8 chiffres) est normalement fourni avec la carte SIM. Si le code PIN est saisi trois fois de suite de manière incorrecte, il se bloque et vous devez le déverrouiller à l’aide du code PUK.
Code UPIN — Ce code peut être fourni avec la carte USIM. La carte USIM est une version améliorée de la carte SIM et est prise en charge par les téléphones mobiles 3G.
Code PIN2 — Ce code (4 à 8 chiffres) est fourni avec certaines cartes SIM et est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de votre appareil.
Code de verrou (également appelé code de sécurité) — Le code verrou vous aide à protéger votre appareil contre toute utilisation non autorisée. Le code par défaut est 12345. Vous pouvez créer un code et le modifier, vous pouvez configurer l'appareil afin qu'il demande le code. Ne le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous oubliez le code et si votre appareil est verrouillé, il doit être porté en réparation, ce qui peut entraîner des frais supplémentaires. De
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Utilisation de base 23
plus, les informations personnelles enregistrées dans votre appareil peuvent être effacées. Pour plus d'informations, contactez Nokia Care ou le revendeur de votre appareil.
Code PUK (Personal unblocking key) et code PUK2 — Ces codes (8 chiffres) sont nécessaires pour modifier respectivement un code PIN ou PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, contactez le prestataire de services réseau auprès duquel vous avez obtenu la carte SIM de l’appareil.
Code UPUK — Ce code (8 chiffres) est indispensable pour modifier un code UPIN bloqué. Si ce code n’est pas fourni avec la carte USIM, contactez le prestataire de services réseau auprès duquel vous avez obtenu la carte USIM de l’appareil.
Numéro IMEI (International Mobile Equipment Identity) — Ce code (à 15 ou 17 chiffres) permet d'identifier les appareils valides dans le réseau GSM. Il permet notamment d'empêcher des appareils volés d'accéder au réseau. Le code IMEI de votre appareil est indiqué sous la batterie.

Utilisation de base

Découvrez comment utiliser les fonctionnalités de base de votre appareil.

Écran d'accueil

Découvrez comment utiliser et personnaliser votre écran d'accueil et organiser le contenu à votre goût.

Écran d'accueil

L'écran d'accueil est votre point de départ où vous pouvez rassembler tous vos contacts importants et raccourcis d'applications.
Une fois que l'appareil est sous tension et qu'il est enregistré dans un réseau, l'appareil se trouve dans l'écran d'accueil.
Utilisez la touche de défilement pour naviguer dans l'écran d'accueil.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
24 Utilisation de base
L'écran d'accueil se compose des éléments suivants :
1 Barre de contacts 2 Extensions d'application 3 Raccourcis des applications
Pour personnaliser des extensions et des raccourcis d'applications ou pour modifier le thème de l'écran d'accueil, sélectionnez Menu > Pan. config. >
Paramètres et Généraux > Personnalisation > Mode veille et
l'option appropriée. Il est possible que vous ne puissiez pas modifier tous les raccourcis.

Barre de contacts

Pour ajouter un contact à votre écran d'accueil, sélectionnez l'icône Ajouter et un contact dans la liste.
Pour créer un nouveau contact, sélectionnez Options > Nouveau
contact, saisissez les détails et
sélectionnez Terminer. Vous pouvez également ajouter une image aux informations de contact.
Pour supprimer un contact de l'écran d'accueil, dans l'écran des informations de contact, sélectionnez l'icône Ouvrir et
Supprimer.

Touches d'accès rapide

Grâce aux touches d'accès rapide, vous pouvez lancer rapidement des applications et des tâches. Votre prestataire de services peut avoir attribué des applications à ces touches, auquel cas vous ne pourrez pas les modifier.
1 Touche d'accueil 2 Touche Messagerie
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Utilisation de base 25

Touche d'accueil

Pour accéder à l'écran d'accueil, appuyez brièvement sur la touche d'accueil. Appuyez à nouveau brièvement sur la touche pour accéder au menu.
Pour afficher la liste des applications actives, maintenez la touche d'accueil enfoncée pendant quelques secondes. Lorsque la liste est ouverte, appuyez brièvement sur la touche d'accueil pour faire défiler la liste. Pour ouvrir l'application sélectionnée, maintenez la touche d'accueil enfoncée pendant quelques secondes ou appuyez sur la touche de défilement. Pour fermer l'application sélectionnée, appuyez sur la touche d'effacement arrière.
Les applications s'exécutant en arrière­plan augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.

Touche Messagerie

Pour ouvrir l'application Messagerie, appuyez sur la touche Messagerie.
Pour commencer à rédiger un nouveau message, maintenez enfoncée la touche Messagerie.
Lorsque vous appuyez sur la touche Messagerie pour la première fois, vous êtes invité à définir les paramètres de la touche Messagerie. Suivez les instructions affichées. Vous pouvez modifier les paramètres ultérieurement.

Écrire un message

Les méthodes de saisie disponibles peuvent varier.

Utiliser le clavier

1 Touche de fonction 2 Touche maj 3 Touche sym 4 Touche Retour arrière
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
26 Utilisation de base
5 Touche Entrée 6 Touche Ctrl
Basculer entre les différentes casses de caractères
Pour basculer entre les modes minuscules et majuscules, appuyez deux fois sur la touche maj. Pour saisir une seule majuscule en mode minuscules, ou inversement, appuyez une fois sur la touche maj, puis sur la touche alphabétique souhaitée.
Insérer un nombre ou un caractère spécial imprimé au-dessus d'une touche
Appuyez sur la touche de fonction, puis appuyez sur la touche alphabétique correspondante ou maintenez uniquement enfoncée la touche alphabétique. Pour saisir successivement plusieurs caractères spéciaux, appuyez deux fois rapidement sur la touche Fonction, puis appuyez sur les touches alphabétiques souhaitées. Pour revenir au mode normal, appuyez à une fois sur la touche Fonction.
Insérer un caractère spécial qui ne se trouve pas sur le clavier
Appuyez sur la touche sym, puis sélectionnez
et un caractère.
Insérer une lettre qui ne se trouve pas sur le clavier
Il est possible d'insérer des variantes de certaines lettres, notamment des lettres accentuées. Par exemple, pour insérer á, maintenez la touche sym enfoncée et appuyez simultanément sur la touche A à plusieurs reprises jusqu'à ce que le caractère souhaité s'affiche. L'ordre et la disponibilité des lettre dépendent de la langue d'écriture sélectionnée.
Insérer une émoticône
Appuyez sur la touche sym, puis sélectionnez une émoticône. Les émoticônes sont uniquement disponibles pour les SMS et MMS.
Conseil : Pour ajouter un caractère spécial récemment utilisé, tout en maintenant enfoncée la touche ctrl, appuyez sur la touche sym et, dans le menu contextuel, sélectionnez le caractère.
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Utilisation de base 27
Copier/coller du texte
1 Maintenez la touche maj enfoncée,
puis faites défiler pour mettre en surbrillance le texte que vous souhaitez copier.
2 Appuyez sur ctrl + C. 3 Accédez à l'emplacement où vous
souhaitez coller le texte et appuyez sur ctrl + V.
Modifier la langue de saisie ou activer la saisie de texte intuitive
Sélectionnez Options > Options de
saisie.

Saisie de texte prédictive

Pour activer la saisie de texte prédictive, sélectionnez Options > Options de
saisie > Activer saisie préd.. Le
témoin
s'affiche.
Lorsque vous commencez à écrire un mot, votre appareil suggère des mots possibles. Lorsque vous avez trouvé le mot correct, faites défiler vers le bas pour le confirmer.
Lorsque vous écrivez, vous pouvez également faire défiler vers le bas pour accéder à une liste de mots suggérés. Si
le mot souhaité se trouve dans la liste, sélectionnez-le.
Si le mot que vous écrivez n'est pas dans le dictionnaire de l'appareil, ce dernier suggère un mot possible. Le mot que vous avez saisi reste affiché au-dessus du mot suggéré. Faites défiler vers le haut pour sélectionner le mot que vous avez saisi. Le mot est ajouté au dictionnaire lorsque vous commencez à écrire le mot suivant.
Pour désactiver la saisie de texte prédictive, sélectionnez Options >
Options de saisie > Désactiver saisie préd..
Pour définir les paramètres de la saisie de texte, sélectionnez Options >
Options de saisie > Paramètres.
Pour modifier la langue d'écriture, sélectionnez Options > Options de
saisie > Langue d'écriture.

Contacts

© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
28 Utilisation de base

Rester connecté avec vos amis en ligne

Vous pouvez synchroniser les informations de contact sur votre appareil avec vos contacts sur Facebook. Si vous autorisez la synchronisation, vous pouvez voir les informations du profil Facebook de vos contacts, comme leur photo et leurs mises à jour de statut, dans l'application Contacts de votre appareil.
La synchronisation de vos contacts et la récupération de leurs mises à jour de statut sont des services réseau. Des frais de transfert de données et d'itinérance peuvent s'appliquer. Si le service de réseau social n'est pas disponible ou ne fonctionne pas correctement, vous risquez de ne pas pouvoir synchroniser ou récupérer les mises à jour de statut.
Synchroniser les contacts
Ouvrez l'application de service de réseau social et suivez les instructions.
Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible dans certaines régions.

Copier des contacts

Sélectionnez Menu > Contacts.
La première fois que vous ouvrez la liste des contacts, l'appareil vous demande si vous souhaitez copier des noms et numéros d'une carte SIM vers votre appareil.
Démarrer la copie
Sélectionnez OK.
Annuler la copie
Sélectionnez Annuler. L'appareil vous demande si vous
souhaitez afficher les contacts de la carte SIM dans la liste des contacts. Pour afficher les contacts, sélectionnez OK. La liste des contacts s'ouvre et les noms enregistrés sur votre carte SIM sont indiqués par
.

Gérer des noms et des numéros

Sélectionnez Menu > Contacts.
Supprimer un contact
Allez à un contact et sélectionnez
Options > Supprimer.
Supprimer plusieurs contacts
1 Pour cocher un contact à supprimer,
allez jusqu'à ce contact, puis
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Utilisation de base 29
sélectionnez Options > Cocher/
Décocher.
2 Pour supprimer les contacts cochés,
sélectionnez Options >
Supprimer.
Copier un contact
Allez à un contact et sélectionnez
Options > Copier, puis l'emplacement
souhaité.
Envoyer un contact à un autre appareil
Sélectionnez le contact et Options >
Afficher les détails > Options > Envoyer carte de visite.
Écouter l'identificateur vocal attribué à un contact
Sélectionnez le contact et Options >
Afficher les détails > Options > Détails de l'Id. vocal > Options > Ecouter l'Id. vocal.
Lorsque vous saisissez des contacts ou lorsque vous modifiez des commandes vocales, n'utilisez pas des noms très courts ou semblables pour différents contacts ou différentes commandes.
L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.

Enregistrer et modifier les noms et les numéros

Sélectionnez Menu > Contacts.
Ajouter un nouveau contact à la liste des contacts
1 Sélectionnez Options > Nouveau
contact.
2 Renseignez les champs appropriés,
puis sélectionnez Terminer.
Modifier un contact
Sélectionnez un contact et Options >
Afficher les détails > Options > Modifier.

Sonneries, images et texte d’appel pour les contacts

Vous pouvez définir une sonnerie pour un contact ou un groupe, ainsi qu'une image et un texte d'appel pour un contact. Lorsque le contact vous appelle, l'appareil lit la sonnerie sélectionnée et
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
30 Utilisation de base
affiche le texte d'appel ou l'image, si le numéro de téléphone de l'appelant est envoyé avec l'appel et que votre appareil le reconnaît.
Pour définir une sonnerie pour un contact ou un groupe de contacts, sélectionnez le contact ou le groupe,
Options > Afficher les détails > Options > Sonnerieet une sonnerie.
Pour définir le texte d’appel d'un contact, sélectionnez celui-ci et
Options > Afficher les détails > Options > Ajouter texte d'appel.
Saisissez le texte d’appel, puis sélectionnez OK.
1 Pour ajouter une image à un contact
enregistré dans la mémoire de l'appareil, sélectionnez le contact et
Options > Afficher les détails > Options > Ajouter photo.
2 Sélectionnez une photo à partir de
Photos.
Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez Sonnerie par défaut dans la liste des sonneries.
Pour afficher, modifier ou supprimer la photo d’un contact, sélectionnez le contact, Options > Afficher les
détails > Options > Photoet l’option
souhaitée.
Agenda À propos de l'agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
L'agenda vous permet de créer et de visualiser des événements et des rendez-vous planifiés, et de basculer d'un mode d'affichage de l'agenda à l'autre.
Dans l'écran Mois, les entrées d'agenda sont marquées d'un triangle. Les entrées de type anniversaire sont également marquées d'un point d'exclamation. Les entrées du jour sélectionné sont affichées dans une liste.
Pour ouvrir des entrées d'agenda, sélectionnez un affichage de l'agenda et une entrée.
Chaque fois que l'icône
s'affiche,
faites défiler vers la droite pour accéder
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
Loading...
+ 207 hidden pages