Nokia E5-00 User's Guide [ro]

Ghid utilizator Nokia E5-00
Ediţia 1.6
2 Cuprins

Cuprins

Siguranța6
Despre aparatul Dvs. 7 Servicii de rețea 8 Despre administrarea drepturilor digitale 8 Scoaterea acumulatorului 10
Taste și componente 11 Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului 12 Introducerea cartelei de memorie 14 Scoaterea cartelei de memorie 14 Curea de purtat la mână 14 Încărcarea acumulatorului 15 Blocarea și deblocarea tastaturii 16 Conectarea la un set compatibil cu cască 16 Pornirea și oprirea aparatului 16 Amplasarea antenelor 17 Nokia Comutare 17 Nokia Ovi Suite 20 Ovi by Nokia 21 Despre Magazinul Ovi 22
Coduri de acces 22
Utilizarea elementară 23
Ecran de start 23 Taste de comandă printr-o singură apăsare 24 Scrierea textului 25 Contacte 27 Agendă 30 Ceas 33 Multitasking 34 Lanterna 34
Efectuarea apelurilor 34
Apeluri vocale 34 În timpul unui apel 35 Mesageria vocală 36 Răspunsul la un apel sau respingerea acestuia 36 Realizarea unei teleconferințe37 Formarea rapidă a unui număr de telefon 38 Apel în așteptare 38 Redirecționarea apelurilor 39 Restricționarea apelurilor 40 Apelare vocală 40 Efectuarea unui apel video 41 În timpul unui apel video 43 Răspunsul la un apel video sau respingerea acestuia 43 Partajare video 44 Jurnal 47
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Cuprins 3
Mesaje 49
Dosare de mesaje 50 Organizarea mesajelor 51 E-mail 51 Nokia Messaging 55 Cititor mesaje 56 Vorbire 57 Mesaje text și multimedia 57 Tipuri de mesaje speciale 62 Transmisie celulară 63 Setări mesaje 64 Despre Chat 67 Configurarea Office Communicator 68
Conectivitate 68
Conexiuni de date și puncte de acces 68 Setări rețea 69 Rețea LAN fără fir 69 Conexiuni de date active 72 Sincronizarea 73 Conexiunea Bluetooth 73 Cablul de date 78 Conexiuni la PC 79 Despre rețeaua de domiciliu 79
Internet 80
Navigare Web 80 Bara de instrumente din browser 81 Navigarea paginilor 82
Fluxuri Web și jurnale Web (blog) 83 Căutare conținut 83 Marcaje 84 Golirea arhivei 84 Întreruperea conexiunii 84 Siguranța conexiunii 84 setări Web 85
Instrumente Nokia pentru birou 87
Note avansate 87 Calculator 88 Manager fișiere 89 Quickoffice 90 Convertor 90 Zip Manager 91 Aplicația PDF reader 91 Tipărire 92 Dicționar 94 Note 94
Poziționare (GPS) 95
Despre GPS 95 Sistemul global asistat de identificare a poziției (A-GPS) 96 Țineți aparatul în poziție corectă 96 Indicații pentru crearea unei conexiuni GPS 97 Cereri de poziție 98 Repere 98 Date GPS 99
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
4 Cuprins
Setări poziționare 100
Hărți 101
Prezentare pagină a serviciului Hărți 101 Vizualizarea locației pe hartă 101 Ecranul hartă 102 Schimbarea aspectului hărții 102 Descărcarea și actualizarea hărților 103 Despre metodele de poziționare 103 Găsirea unei locații 104 Vizualizați date despre locație 105 Memorarea locurilor și a traseelor 105 Vizualizarea și organizarea locurilor sau a traseelor 106 Trimiteți locații prietenilor 106 Partajare informații locație 107 Sincronizarea Preferințelor 108 Obținerea îndrumărilor vocale 108 Deplasarea către destinație 109 Ecranul de navigare 110 Obținerea informațiilor din trafic și a celor privind siguranța 110 Deplasarea pe jos către destinație 111 Planificarea unui traseu 111
Personalizare 113
Profiluri 113 Selectarea sunetelor de apel 114 Personalizarea profilurilor 114
Modificarea temei afișajului 115 Descărcarea unei teme 116 Sunete de apel 3D 116
Media 117
Foto-video 117 Galerie 121 Fotografii 123 Crearea unei publicări 132 Aplicația Nokia Podcasting 132 Music player 135 RealPlayer 138 Recorder 139 Nokia Radio Internet 140
Siguranța și gestionarea datelor 143
Blocarea aparatului 143 Siguranța cartelei de memorie 144 Criptare 145 Apelare fixă 146 Manager certificate 146 Vizualizarea și editarea modulelor de siguranță 149 Configurare de la distanță 149 Manager aplicații 151 Licențe 154 Sincronizarea 156 RVP mobil 157
Setări 159
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Setări generale 159 Setările telefonului 164 Setări conexiune 166 Setările aplicației 178
Comenzi rapide 179
Comenzi rapide generale 179
Glosar 181
Depanare 186
Găsirea informațiilor de ajutor 190
Asistență 190 Actualizare software aparat 191 Ajutorul de pe aparat 192 Faceți mai multe cu aparatul 193 Setări 193 Prelungirea duratei de viață a acumulatorului 193 Memorie liberă 195
Sfaturi pentru protecția mediului195
Economisiți energia 195 Reciclați 196
Informații de siguranță și despre produs 196
Cuprins 5
Index 204
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
6Siguranța

Siguranța

Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.

PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ

Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole.

SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE

Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.

INTERFERENȚE

Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.

OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII

Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.

SERVICE CALIFICAT

Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.

ACCESORII ȘI ACUMULATORI

Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori omologați. Nu conectați între ele produse incompatibile.

REZISTENȚA LA APĂ

Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Siguranța7

Despre aparatul Dvs.

Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în rețelele UMTS 900, 1900 și 2100 MHz și GSM 850, 900, 1800 și 1900 MHz. Pentru informații suplimentare despre rețele, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectivitate și, la fel ca în cazul calculatoarelor, poate fi expus la virusuri și la alte tipuri dăunătoare de conținut. Fiți precauți în cazul mesajelor, solicitărilor de conectare, navigării pe paginile internet și al descărcărilor. Instalați și utilizați numai servicii și programe provenite din surse de încredere, cum sunt aplicațiile Symbian Signed sau care au trecut testul de verificare Java Verified™, care oferă o siguranță și o protecție adecvată. Aveți în vedere instalarea de aplicații antivirus și a altor programe de siguranță pe aparatul Dvs. și pe orice calculator conectat.
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de marcaje și linkuri către site-uri Internet ale unor terțe părți și care vă permit să accesați aceste site-uri. Acestea nu sunt afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își
asumă răspunderea pentru ele. Dacă accesați astfel de site-uri, luați măsuri de precauție în ceea ce privește siguranța și conținutul.
Avertizare:
Pentru a utiliza orice funcție a acestui aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferențe sau pericole.
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.
Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale tuturor informațiilor importante memorate în aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți manualul de utilizare al acestui echipament pentru
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
8Siguranța
instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul aparatului Dvs.
Pentru alte informații importante referitoare la aparatul Dvs., consultați ghidul utilizatorului.

Servicii de rețea

Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele funcții nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele funcții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date. Cereți furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se vor aplica. Unele rețele ar putea avea limitări ce influențează modul în care puteți utiliza unele funcții ale acestui aparat și care necesită suport din partea rețelei, cum ar fi suport pentru tehnologii specifice precum protocoale
WAP 2.0 (HTTP și SSL) care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și caracterele specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea, ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.

Despre administrarea drepturilor digitale

La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.
Posesorii de conținut pot utiliza diferite tipuri de tehnologii de administrare a drepturilor digitale (DRM) pentru a-și proteja proprietatea intelectuală, inclusiv drepturile de autor. Acest
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Siguranța9
aparat utilizează diferite tipuri de programe DRM pentru accesarea conținutului protejat DRM. Cu acest aparat, puteți accesa conținut protejat prin .WMDRM 10 și OMA DRM 2.0. Da că un anumit program DRM nu reușește să protejeze conținutul, posesorii de conținut pot solicita anularea posibilității unui astfel de program DRM de a accesa alte conținuturi noi protejate prin DRM. Anularea poate împiedica, de asemenea, reînnoirea unui astfel de conținut protejat prin DRM și care se află deja în aparatul Dvs. Anularea unui astfel de program DRM nu afectează utilizarea de conținut protejat prin alte tipuri de DRM sau utilizarea de conținut neprotejat prin DRM.
Conținutul protejat prin administrarea drepturilor digitale (DRM) este însoțit de o licență asociată ce definește drepturile Dvs. de a utiliza acest conținut.
Dacă aparatul Dvs. are un conținut protejat prin OMA DRM, pentru a face o copie de siguranță atât licenței cât și a conținutului folosiți funcția de copie de siguranță din Nokia Ovi Suite.
Este posibil ca alte metode de transfer să nu preia licenț
ele ce trebuie restaurate împreună cu conținutul pentru ca Dvs. să puteți utiliza în continuare conținutul protejat prin OMA DRM după formatarea memoriei aparatului. De asemenea, ar putea fi necesar să restaurați licența în cazul deteriorării fișierelor din aparatul Dvs.
Dacă în aparatul Dvs. se află conținut protejat prin WMDRM, în cazul formatării memoriei se vor pierde atât licența cât și conținutul. Este posibil, de asemenea, să pierdeți licența și conținutul în cazul deteriorării fișierelor din aparatul Dvs. Pierderea licenței sau a conținutului vă poate limita posibilitatea de a reutiliza același conținut pe aparatul Dvs. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Este posibil ca unele licențe să fie conectate la o cartelă SIM specifică, iar conținutul protejat poate fi accesat numai dacă în aparat a fost introdusă cartela SIM.
În perioadele de utilizare prelungită cum ar fi un apel video activ și o conexiune de transmisii de date de
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
10 Siguranța
mare viteză, este posibil ca aparatul să se încălzească. În cele mai multe cazuri, această stare este normală. Dacă aveți motive să bănuiți că aparatul nu funcționează corespunzător, duceți-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru reparații.

Scoaterea acumulatorului

Înainte de a scoate acumulatorul, opriți aparatul și deconectați-l de la încărcător.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Pregătirea pentru utilizare 11

Pregătirea pentru utilizare

Aflați cum începeți să utilizați aparatul.

Taste și componente

1 Cască 2 Afișaj 3 Tastele de selecție stânga și dreapta 4 Tasta pagină inițială 5 Tasta Apelare 6 Tastă Navi™ (tastă de parcurgere).
Se folosește pentru a face zoom și pentru a face fotografii cu aparatul foto-video.
7 Microfon 8 Senzor de lumină
9 Tasta de mesagerie 10 Tasta Terminare/Pornire 11 Tastatura 12 Tasta de lanternă
13 Conector micro USB 14 Bliț/Lanternă 15 Tasta de volum 16 Obiectivul aparatului foto-video 17 Butoanele de eliberare a capacului
din spate
18 Conector pentru încărcător 19 Conector set cu cască 20 Difuzor
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
12 Pregătirea pentru utilizare
21 Orificiu pentru curelușa de purtat la
mână
1 Tastă funcțională 2 Tastă Shift 3 Tasta Sym 4 Tastă Backspace 5 Tasta Enter 6 Tasta Ctrl/dezactivare sonor
În perioadele de utilizare prelungită cum ar fi un apel video activ și o conexiune de transmisii de date de mare viteză, este posibil ca aparatul să se încălzească. În cele mai multe cazuri, această stare este normală. Dacă aveți motive să bănuiți că aparatul nu funcționează corespunzător, duceți-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru reparații.

Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului

Important: Nu introduceți în
acest aparat cartele SIM mini-UICC, denumite și cartele micro-SIM, cartele micro-SIM cu adaptor sau cartele SIM cu un decupaj mini-UICC (vezi figura). Cartelele micro-SIM sunt mai mici decât cartelele SIM standard. Aparatul nu acceptă cartelele micro-SIM. Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate duce la deteriorarea cartelelor sau a aparatului. De asemenea, poate provoca deteriorarea datelor stocate pe cartelă.
Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului. Înainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna aparatul și deconectați-l de la încărcător.
1Scoateți capacul spate.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
2 Scoateți acumulatorul, dacă este
inserat.
3Glisați suportul cartelei SIM pentru
a-l debloca și deschideți-l printr-o mișcare de balansare. Introduceți cartela SIM cu suprafața contactelor orientată în jos, apoi închideți suportul. Glisați suportul de cartelă pentru a-l bloca.
Pregătirea pentru utilizare 13
4Așezați contactele acumulatorului
în poziția adecvată și introduceți-l.
5Puneți la loc capacul posterior.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
14 Pregătirea pentru utilizare

Introducerea cartelei de memorie

Este posibil ca în aparat să fi fost introdusă deja o cartelă de memorie. Dacă nu este, efectuați următoarele operații:
1 Scoateți capacul din spate și
acumulatorul, dacă este introdus.
2Glisați locașul cartelei pentru a o
debloca și deschideți-l printr-o mișcare de balansare.
3Introduceți cartela de memorie cu
zona de contacte îndreptată în jos.
4 Închideți suportul de cartelă la loc.
Glisați suportul de cartelă pentru a­l bloca.
5Puneți la loc acumulatorul și
capacul din spate.
Utilizați numai cartele microSD compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează standarde industriale aprobate pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat. Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.

Scoaterea cartelei de memorie

1Opriți aparatul. 2Scoateți capacul spate al aparatului
și acumulatorul.
3Deschideți suportul cartelei de
memorie și scoateți cartela. Închideți suportul cartelei de memorie.
4Puneți la loc acumulatorul și
capacul din spate.

Curea de purtat la mână

Așezați curelușa și strângeți-o.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.

Încărcarea acumulatorului

Acumulatorul Dvs. a fost încărcat parțial din fabrică. Dacă aparatul indică un nivel redus de încărcare, efectuați următoarele:
1Conectați încărcătorul la o priză de
alimentare.
2Conectați mufa încărcătorului la
aparat.
Pregătirea pentru utilizare 15
Dacă utilizați un încărcător USB, conectați mufa încărcătorului la conectorul USB.
3 Când aparatul indică nivelul de
încărcare completă, scoateți acumulatorul din aparat și apoi din priza de alimentare.
Nu este necesară încărcarea acumulatorului pentru o anumită perioadă de timp și puteți să utilizați aparatul în timp ce acesta se încarcă. Dacă acumulatorul este complet descărcat, este posibil să dureze câteva minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.
Încărcarea cu ajutorul cablului de date USB
Încărcarea cu ajutorul cablului de date USB este mai lentă decât cea efectuată cu încărcătorul. Este posibil ca încărcarea cu ajutorul cablului de date USB să nu funcționeze dacă utilizați un hub USB. Hub-urile USB pot fi incompatibile pentru încărcarea unui dispozitiv USB.
Când cablul de date USB este conectat, puteți să transferați date în timpul încărcării.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
16 Pregătirea pentru utilizare
1Conectați un dispozitiv USB
compatibil la aparatul Dvs. folosind un cablu de date USB compatibil.
În funcție de tipul dispozitivului utilizat pentru încărcare, poate dura un timp până la începerea încărcării.
2Dacă dispozitivul este pornit,
selectați unul dintre modurile USB disponibile.

Blocarea și deblocarea tastaturii

Blocarea tastaturii
În ecranul de start, selectați Meniu, apoi apăsați repede tasta de selecție din dreapta.
Blocarea automată a tastaturii după o perioadă de timp definită
Selectați Meniu > Panou. com. >
Setări și General > Siguranță > Telefon și cartelă SIM > Per. autobloc. tastatură > Definită de utilizator și selectați perioada de timp
dorită.
Deblocarea tastaturii
Selectați Deblocare > OK.
Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgență programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.

Conectarea la un set compatibil cu cască

Nu conectați aparate care emit semnale de ieșire, deoarece acest fapt poate duce la defectarea aparatului. Nu conectați nicio sursă de tensiune la conectorul AV Nokia.
Când conectați la conectorul AV Nokia orice aparat sau set cu cască extern, altele decât cele aprobate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat, aveți o grijă deosebită la tastele de volum.

Pornirea și oprirea aparatului

Pentru a porni aparatul:
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Pregătirea pentru utilizare 17
1Apăsați și mențineți apăsată tasta
de pornire.
2Dacă aparatul solicită un cod PIN
sau un cod de blocare, introduceți-l și selectați OK. Codul de blocare presetat este 12345. Dacă uitați codul și aparatul este blocat, aparatul va avea nevoie de service și este posibil să se aplice tarife suplimentare. Pentru mai multe informații, luați legătura cu un punct Nokia Care sau cu distribuitorul aparatului.
Pentru a opri aparatul, apăsați scurt tasta de pornire și selectați Oprește!.

Amplasarea antenelor

Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare și exterioare. Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționează semnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creșterea nivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață a acumulatorului.
Nokia Comutare Despre Comutare
Selectați Meniu > Panou. com. >
Comutare.
Puteți utiliza aplicația Comutare pentru a copia conținut precum numere de telefon, adrese, articole de agendă și
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
18 Pregătirea pentru utilizare
imagini de pe vechiul aparat Nokia pe aparat. Tipul de conținut ce poate fi transferat depinde de modelul aparatului vechi.
Dacă nu puteți utiliza aparatul vechi f ără cartela SIM, introduceți cartela în acesta. Aplicația Comutare se poate utiliza pe noul aparat și fără cartelă SIM.

Copierea conținutului de pe vechiul aparat

Puteți utiliza aplicația Comutare pentru a copia conținut, precum numere de telefon, adrese, articole de agendă și imagini de pe vechiul aparat Nokia compatibil pe noul aparat.
Copierea conținutului pentru prima dată
1 Pentru a prelua date de pe celălalt
aparat pentru prima oară, pe propriul aparat selectați Meniu >
Panou. com. > Comutare.
2 Asocierea celor două aparate.
Pentru ca aparatul dvs. să caute aparate cu conexiune Bluetooth, selectați Continuare. Selectați aparatul de pe care doriți să transferați conținut. Vi se solicită să introduceți un cod pe aparat.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Pregătirea pentru utilizare 19
Introduceți un cod (1-16 cifre) și selectați OK. Introduceți acelați cod pe vechiul aparat și selectați OK. Aparatele sunt acum asociate.
Dacă vechiul aparat Nokia nu are aplicația Comutare, noul aparat o expediază într-un mesaj. Pe vechiul aparat, deschideți mesajul și urmați instrucțiunile de pe ecran.
3 Pe aparatul propriu, selectați
conținutul pe care doriți să-l transferați de pe celălalt aparat.
După ce ați pornit transferul, îl puteți anula și îl puteți relua ulterior.
Conținutul este transferat din memoria celuilalt aparat în amplasarea corespunzătoare de pe aparatul Dvs. Durata transferului depinde de volumul de date ce trebuie transferat.
Tipul de conținut ce poate fi transferat depinde de modelul aparatului de pe care doriți să transferați conținutul. Dacă aparatul respectiv acceptă sincronizarea, puteți să sincronizaț
i date între cele două aparate. Aparatul vă notifică dacă celălalt aparat nu este compatibil.

Sincronizarea, preluarea sau expedierea conținutului

Selectați Meniu > Panou. com. >
Comutare.
După primul transfer, selectați din următoarele opțiuni pentru a începe un nou transfer, în funcție de model:
pentru a sincroniza conținut între aparatul Dvs. și un altul, dacă aparatul respectiv acceptă sincronizarea. Sincronizarea este bidirecțională. Dacă se șterge un articol de pe un aparat, acesta va fi șters de pe ambele aparate. Articolele șterse nu se pot restaura prin sincronizare. pentru a prelua conținut de pe celălalt aparat pe cel propriu. Operația de preluare transferă conținutul de pe celălalt aparat pe cel propriu. Este posibil să vi se solicite să păstrați sau să ștergeți conținutul original de pe celălalt aparat, în funcție de modelul acestuia. pentru a expedia conținut de pe propriul aparat către celălalt
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
20 Pregătirea pentru utilizare
Dacă nu puteți să expediați un articol, în funcție de tipul celuilalt aparat, puteți adăuga articolul la dosarul Nokia, la C: \Nokia sau la E:\Nokia pe aparat. Atunci când selectați dosarul de transferat, articolele se sincronizează în dosarul corespunzător de pe celălalt aparat și invers.
Utilizarea comenzilor rapide pentru a repeta un transfer
După transferul de date, puteți memora în ecranul principal o comandă rapidă cu setările transferului pentru a putea repeta ulterior același transfer.
Pentru a edita o comandă rapidă, selectați Opțiuni > Setări comandă
rapidă. De exemplu, puteți crea sau
modifica numele comenzii rapide.
După fiecare transfer se afișează jurnalul acestuia. Pentru a vizualiza jurnalul ultimului transfer, mergeți la comanda rapidă în ecranul principal și selectați Opțiuni > Vizualizare jurnal.
Rezolvarea conflictelor de transfer
Dacă un articol de transferat a fost editat pe ambele aparate, aparatul încearcă să îmbine automat modificările. Dacă acest lucru nu este posibil, apare un conflict de transfer. Selectați Verif. unul câte unul,
Prioritate acest telefon sau Prioritate alt telefon pentru a rezolva conflictul.

Nokia Ovi Suite

Nokia Ovi Suite este un set de aplicații pe care îl puteți instala pe un PC compatibil Ovi Suite Suite grupează toate aplicațiile disponibile într-o fereastră de lansare din care puteți executa aplicațiile. Ovi Suite poate fi inclus pe o cartelă de memorie dacă aceasta v-a fost furnizată împreună cu aparatul.
Puteți utiliza Ovi Suite pentru a sincroniza contactele, calendarul, și pentru a realiza alte note între aparatul Dvs. și o aplicație PC compatibilă. De asemenea, puteți să utilizați Ovi Suite pentru a transfera marcaje între aparatul Dvs. și browserele compatibile și pentru a transfera imagini și
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Pregătirea pentru utilizare 21
videoclipuri între aparat și un PC compatibile.
Acordați atenție setărilor de sincronizare. Ștergerea datelor, ca parte a procesului normal de sincronizare, este determinată de setările selectate.
Pentru a utiliza Ovi Suite, aveți nevoie de un PC pe care se execută Microsoft Windows XP (SP2 sau mai nou) sau Windows Vista (SP2 sau mai nou) și care este compatibil un cablu de date USB sau cu Bluetooth.
Ovi Suite nu este compatibil cu computerele Apple Macintosh.
Pentru informații suplimentare cu privire la Ovi Suite, consultați asistența integrată sau vizitați www.nokia.com/ support.
Instalați Nokia Ovi Suite
1 Verificați dacă este inserată cartela
de memorie în Nokia E5-00.
2Conectați cablul USB. PC-ul
recunoaște noul aparat și instalează driverele necesare. Poerația poate dura câteva minute.
3 Selectați Memorie de masă ca mod
de conectare USB de pe aparat.
Aparatul se afișează în Windows ca Disc amovibil.
4Deschideți în Windows directorul
rădăcină al cartelei de memorie și selectați instalare Ovi Suite.
5Se porne
ște instalarea. Urmați
instrucțiunile.
Indicaţie: Pentru a actualiza Ovi Suite, sau dacă întâmpinați dificultăți la instalarea Ovi Suite de pe cartela de memorie, copiați fișierul de instalare pe calculatorul Dvs. și inițiați instalarea de pe acesta.

Ovi by Nokia

Cu Ovi by Nokia puteți găsi noi locuri și servicii și puteți păstra legătura cu prietenii. De exemplu, puteți face următoarele:
Descărcați jocuri, aplicații,
videoclipuri și sunete de apel pe aparat
Găsiți destinația cu ajutorul
îndrumărilor gratuite pentru deplasarea cu mașina sau pe jos, planificați călătorii și vizualizați locuri pe hartă
Preluați muzică
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
22 Coduri de acces
Unele articole sunt gratuite, altele sunt contra cost.
Este posibil ca serviciile disponibile să difere și în funcție de țară sau regiune și ca acestea să nu fie disponibile în toate limbile.
Pentru a accesa serviciile Ovi de la Nokia, vizitați www.ovi.com și înregistrați-vă propriul cont Nokia.
Pentru informații suplimentare, accesați zona de asistență la adresa www.ovi.com/support.

Despre Magazinul Ovi

În Magazin Ovi puteți descărca jocuri de mobil, aplicații, videoclipuri, imagini, teme și sunete de apel pentru aparatul Dvs. Unele articole sunt gratuite; altele trebuie achiziționate folosind cartea de credit sau prin intermediul facturii telefonice. Disponibilitatea modalităților de plată depinde de țara în care aveți domiciliul și de furnizorul de servicii de rețea. Ovi Store vă oferă conținut compatibil cu aparatul mobil și care se potrivește cu preferințele și locația Dvs.

Coduri de acces

Dacă ați uitat oricare din aceste coduri de acces, contactați furnizorul de servicii.
Codul PIN (Personal Identification Number) — Acest cod protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate. Codul PIN (4 - 8 cifre) este furnizat de obicei, la livrarea cartelei SIM. După ce ați introdus de trei ori consecutiv un cod PIN incorect, codul PIN se blochează și aveți nevoie de codul PUK pentru a-l debloca.
Cod UPIN — Acest cod poate fi furnizat cu cartela USIM. Cartela USIM este o versiune îmbunătățită a cartelei SIM și este acceptată de telefoanele mobile 3G.
Codul PIN2 — Acest cod (4 - 8 cifre) este livrat cu unele cartele SIM și este necesar pentru a accesa unele funcții ale aparatului.
Codul de blocare (cunoscut și sub numele de cod de siguranță) — Codul de blocare vă ajută să vă protejați aparatul împotriva utilizării neautorizate. Codul presetat este 12345. Aveți posibilitatea să creați și să schimbați codul și să setați aparatul să-l solicite. Păstraț
i noul cod
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Utilizarea elementară 23
secret și într-un loc sigur, separat de aparat. În cazul în care uitați codul și aparatul este blocat, aparatul va avea nevoie de service. Este posibil să se aplice taxe suplimentare și este posibil ca toate datele personale din aparat să fie șterse. Pentru informații suplimentare, luați legătura cu un Nokia Care Point sau cu distribuitorul aparatului.
Codul personal de deblocare (PUK) și codul PUK2 — Aceste coduri (8 cifre) sunt necesare pentru schimbarea unui cod PIN sau PIN2 blocat. Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată cu cartela SIM, contactați furnizorul de servicii de rețea a cărui cartelă SIM se află în aparat.
Cod UPUK — Acest cod (8 cifre) este necesar pentru schimbarea unui cod UPIN blocat. Dacă acest cod nu este furnizat odată cu cartela USIM, contactați furnizorul de servicii de rețea a cărui cartelă USIM se află în aparat.
Număr de identitate internațională a echipamentului mobil (IMEI) — Acest număr (15 sau 17 cifre) se utilizează pentru a identifica aparatele acceptate în rețeaua GSM. Aparatele care sunt, de exemplu, furate, pot fi blocate pentru a nu mai accesa rețeaua. Numărul IMEI
pentru aparatul dvs. poate fi găsit sub acumulator.

Utilizarea elementară

Aflați cum se utilizează caracteristicile de bază ale aparatului.

Ecran de start

Aflați cum puteți să utilizați și să personalizați ecranul de start și cum puteți să organizați conținutul conform preferințelor.

Ecran inițial

Ecranul inițial este punctul de pornire unde puteți colecta cele mai importante contacte și comenzi rapide pentru aplicații.
După ce ați pornit aparatul și este înregistrat într-o rețea, aparatul afișează ecranul inițial.
Utilizați tasta de parcurgere pentru a naviga în ecranul de start.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
24 Utilizarea elementară
1 Bara Contacte 2 Module de completare pentru
aplicații
3 Comenzi rapide pentru aplicații
Pentru a particulariza modulele de completare și comenzile rapide de aplicație sau pentru a schimba tema ecranului inițial, selectați Meniu >
Panou. com. > Setări și Generale > Personalizare > Mod de așteptare > Temă Ecran inițial și opțiunea
corespunzătoare. Este posibil să nu puteți schimba toate comenzile rapide. Este posibil ca unele teme de ecran inițial să nu accepte toate aplicațiile.

Bara Contacte

Pentru a adăuga un contact în ecranul de start, selectați pictograma Adăugare și un contact din listă.
Pentru a crea un contact nou, selectați
Opțiuni > Contact nou, introduceți
detaliile și selectați Realizat. De asemenea, puteți adăuga o imagine la informațiile de contact.
Pentru a șterge un contact din ecranul de start, în ecranul informații de contact, selectați pictograma Deschidere și Eliminare.

Taste de comandă printr-o singură apăsare

Cu tastele de comandă printr-o singură apăsare, puteți accesa cu ușurință aplicațiile și operațiile. Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi alocat deja aplicații tastelor, caz în care nu le veți putea modifica.
1 Tasta pagină inițială 2 Tasta mesaje
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Utilizarea elementară 25

Tasta pagină inițială

Pentru a accesa ecranul inițial, apăsați scurt tasta pentru pagina inițială. Apăsați din nou scurt tasta pentru pagina inițială pentru a accesa meniul.
Pentru a vedea lista aplicațiilor active, apăsați tasta pentru pagina inițială timp de câteva secunde. Când lista este deschisă, apăsați scurt tasta pentru pagină inițială pentru a parcurge lista. Pentru a deschide aplicația selectată, apăsați tasta pentru pagină inițială timp de câteva secunde, sau apăsați tasta de parcurgere. Pentru a închide aplicația selectată, apăsați tasta backspace.
Rularea aplicațiilor în fundal crește consumul de energie din acumulator și reduce durata de viață a acestuia.

Tasta mesaje

Pentru a deschide aplicația Mesaje, apăsați tasta mesaje.
Pentru a începe să scrieți un mesaj nou, apăsați și mențineți apăsată tasta mesaje.
Când apăsați tasta mesaje pentru prima dată, vi se solicită să definiți setările tastei de mesaje. Urmați instrucțiunile de pe ecran. Puteți să modificați setările mai târziu.

Scrierea textului

Metodele de introducere disponibile pot să difere.

Utilizarea tastaturii

1 Tastă funcțională 2 Tasta Shift 3 Tasta Simb. 4 Tastă Backspace 5 Tasta Enter 6 Tasta Ctrl
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
26 Utilizarea elementară
Comutarea între litere mari și litere mici
Pentru a comuta între litere mari și litere mici, apăsați de două ori tasta shift. Pentru a introduce o singură literă mare din modul litere mici sau invers, apăsați o singură dată tasta shift urmată de litera dorită.
Inserarea unui număr sau a unui caracter special imprimat în partea de sus a unei taste
Apăsați tasta Function și apăsați litera corespunzătoare sau apăsați și mențineți apăsată tasta literă. Pentru a introduce mai multe caractere speciale în rând, apăsați tasta funcțională, rapid de două ori, apoi apăsați tastele literă dorite. Pentru a reveni la modul normal, apăsați o dată tasta funcțională.
Inserarea unui caracter special care nu este imprimat pe tastatură
sați tasta Sym și selectați și un
Apă caracter.
Inserarea unei litere care nu este imprimată pe tastatură
Este posibil să introduceți variante ale literelor, cum ar fi literele cu accent. De exemplu, pentru a introduce á, apăsați
și mențineți apăsată tasta simbol și apăsați simultan, în mod repetat, tasta A până câ nd s e af ișează caracterul dorit. Ordinea și disponibilitatea literelor depinde de limba de scriere selectată.
Inserarea unui zâmbet
Apăsați tasta Sym și selectați un zâmbet. Zâmbetele sunt disponibile numai pentru mesajele text și pentru mesajele multimedia.
Indicaţie: Pentru a adăuga un caracter utilizat recent, apăsați și mențineți apăsată tasta ctrl și, simultan, apăsați tasta Sym, iar din meniul pop-up, selectați un caracter.
Copierea și lipirea textului
1Apăsați și mențineți apăsată tasta
shift și parcurgeți pentru a selecta textul de copiat.
2Apăsați ctrl + C. 3Alegeți locul în care doriți să lipiți
textul și apăsați ctrl + V.
Schimbarea limbii de scriere sau activarea introducerii textului cu funcția de predicție.
Selectați Opțiuni > Opțiuni intrare.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Utilizarea elementară 27

Modul de introducere a textului cu funcția de predicție

Pentru a activa introducerea textului cu funcția de predicție, selectați Opțiuni >
Opțiuni intrare > Activare predicție.
Se afișează indicatorul
.
Când începeți să scrieți un cuvânt, aparatul vă sugerează variante posibile. Dacă ați găsit cuvântul corect, parcurgeți spre dreapta pentru a-l confirma.
În timp ce scrieți, puteți, de asemenea, să parcurgeți în jos pentru a accesa o listă de cuvinte sugerate. În cazul în care cuvântul dorit este în listă, selectați-l.
În cazul în care cuvântul pe care îl scrieți nu se află în dicționarul aparatului, aparatul sugerează un cuvânt posibil, în timp ce cuvântul pe care îl scrieți se află deasupra cuvântului sugerat. Derulați în sus pentru a selecta cuvântul. Cuvântul este adăugat la dicționar când începeți să scrieți următorul cuvânt.
Pentru a dezactiva introducerea textului cu funcția de predicție, selectați
Opțiuni > Opțiuni scriere > Dezactivare predicție.
Pentru a defini setările modului de introducere a textului, selectați
Opțiuni > Opțiuni intrare > Setări.
Pentru a modifica limba de scriere, selectați Opțiuni > Opțiuni intrare >
Limba de scriere.

Contacte

Păstrarea legăturii cu prietenii online

Puteți să sincronizați informațiile de contact de pe aparat cu contactele de pe Facebook. Dacă permiteți sincronizarea, puteți să vizualizați informațiile de profil ale contactelor Facebook, cum ar fi actualizările fotografiei și ale stării, în aplicația Contacte de pe aparat.
sincronizarea contactelor și preluarea actualizărilor de stare sunt servicii de rețea. Este posibil să se aplice taxe de transfer. Dacă serviciul de rețea socială nu este disponibil sau dacă nu funcționează corect, nu veți putea să efectuați sincronizarea și să preluați actualizări de stare.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
28 Utilizarea elementară
Sincronizarea contactelor
Deschideți aplicația de rețea socială, apoi urmați instrucțiunile.
Este posibil ca această funcție să nu fie disponibilă în anumite regiuni.

Copierea contactelor

Selectați Meniu > Contacte.
Prima dată când deschideți lista de contacte, aparatul vă întreabă dacă doriți să copiați numele și numerele de telefon de pe cartela SIM pe aparat.
Începerea copierii
Selectați OK.
Anularea copierii
Selectați Anulare. Veți fi întrebat dacă doriți să vizualizați
contactele de pe cartela SIM în lista de contacte. Pentru a vizualiza contactele, selectați OK. Se deschide lista de contacte și numele stocate pe cartela SIM sunt marcate cu
.

Gestionare nume și numere

Selectați Meniu > Contacte.
Ștergerea unui contact
Accesați un contact și selectați
Opțiuni > Ștergere.
Ștergerea mai multor contacte
1 Pentru a marca un contact pentru
ștergere, accesați contactul și selectați Opțiuni > Marcare/Anul.
marcare.
2Pentru a șterge contactele marcate,
selectați Opțiuni > Ștergere.
Copierea unui contact
Accesați un contact și selectați
Opțiuni > Copiere și locația dorită.
Expedierea unui contact către un alt aparat
Selectați contactul și Opțiuni >
Vizualizare detalii > Opțiuni > Exped. carte vizită.
Ascultarea indicativului vocal atribuit unui contact
Selectați contactul și Opțiuni >
Vizualizare detalii > Opțiuni > Detalii indicative vocale > Opțiuni > Redare indicativ vocal.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Utilizarea elementară 29
Atunci când introduceți contacte sau editați comenzi vocale, nu utilizați nume foarte scurte sau asemănătoare pentru contacte sau comenzi diferite.
Utilizarea indicativelor vocale s-ar putea dovedi dificilă în zone zgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgență, astfel că nu trebuie să vă bazați numai pe apelarea vocală în toate împrejurările.

Memorarea și editarea numelor și numerelor

Selectați Meniu > Contacte.
Adăugarea unui nou contact la lista de contacte
1 Selectați Opțiuni > Contact nou. 2Completați câmpurile
corespunzătoare și selectați
Realizat.
Editarea unui contact
Selectați un contact și Opțiuni >
Vizualizare detalii > Opțiuni > Editare.

Sunete de apel, imagini și texte de apel pentru contacte

Puteți defini un sunet de apel pentru un contact sau un grup și o imagine și un text de apel pentru un contact. Când contactul respectiv vă apelează, aparatul redă sunetul de apel selectat și afișează textul sau imaginea de apel (în cazul în care numărul de telefon al apelantului este expediat împreună cu apelul și aparatul recunoaște numărul).
Pentru a defini un sunet de apel pentru un contact sau un grup de contacte, selectați contactul sau grupul de contacte Opțiuni > Vizualizare
detalii > Opțiuni > Sunet de apel și
un sunet de apel.
Pentru a defini un text de apelare pentru un contact, selectați contactul și
Opțiuni > Vizualizare detalii > Opțiuni > Adăug. text pentru apel.
Introduceți un text de apelare și selectați OK.
1Pentru a adăuga o imagine la un
contact memorat în memoria aparatului, selectați-l și Op
țiuni > Vizualizare detalii > Opțiuni > Adăugare imagine.
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
30 Utilizarea elementară
2 Selectați o imagine din Fotografii.
Pentru a șterge sunetul de apel, selectați Sunet implicit din lista cu sunete de apel.
Pentru a vizualiza, modifica sau șterge imaginea unui contact, selectați contactul, Opțiuni > Vizualizare
detalii > Opțiuni > Imagine și
opțiunea dorită.
Agendă Despre Agendă
Selectați Meniu > Agendă.
Cu agendă, puteți să creați și să vizualizați evenimentele și întâlnirile programate și comutați între diferitele ecrane ale agendei.
În ecranul lunar, înregistrările agendei sunt marcate cu un triunghi. Înregistrările referitoare la aniversări sunt, de asemenea, marcate printr-un semn al exclamării. Înregistrările din ziua selectată sunt afișate într-o listă.
Pentru a deschide înregistrările de agendă, selectați un ecran de agendă și adăugați o înregistrare.
Ori de câte ori se afișează pictograma
, parcurgeți spre dreapta pentru a accesa o listă de operații disponibile. Pentru a închide lista, parcurgeți spre stânga.

Crearea înregistrărilor de agendă

Selectați Meniu > Agendă.
Puteți crea următoarele tipuri de înregistrări în agendă:
Înregistrările referitoare la întâlniri
vă reamintesc evenimentele care au o dată și o oră specifice.
Solicitările de întâlniri sunt invitații
pe care le puteți expedia participanților. Înainte de a putea crea solicitări de întâlnire, trebuie să aveți o căsuță poștală compatibilă instalată pe aparatul Dvs.
Notele se referă la întreaga zi, nu la
o anumită oră.
Înregistrările aniversărilor vă
amintesc de zilele de naștere și
© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Loading...
+ 183 hidden pages