Nokia E5-00 User Manual [es]

Manual del Usuario para Nokia E5-00
Edición 2.0
2Contenido

Contenido

Seguridad 6
Acerca de su dispositivo 7 Servicios de red 8 Acerca de la administración de derechos digitales 9 Retirar la batería 10
Inicio 11
Teclas y partes 11 Insertar la tarjeta SIM y la batería 13 Insertar la tarjeta de memoria 15 Retirar la tarjeta de memoria 16 Correa de mano 16 Cargar la batería 17 Bloquear o desbloquear el teclado 18 Conectar un auricular compatible 19 Encender y apagar el dispositivo 19 Ubicaciones de la antena 20 Nokia Switch 20 Nokia Ovi Suite 23 Ovi by Nokia 25 Acerca de la Tienda de Ovi 25
Códigos de acceso 26
Uso básico 27
Pantalla de inicio 27 Teclas de marcación rápida 28 Escribir texto 29
Contactos 32 Agenda 35 Reloj 38 Multitarea 40 Linterna 41
Realizar llamadas 41
Llamadas de voz 41 Durante una llamada 42 Buzón de voz 43 Contestar o rechazar una llamada 43 Realizar una llamada de multiconferencia 44 Marcar rápido un número telefónico 45 Llamada en espera 46 Desvío de llamadas 46 Restricción de llamadas 47 Marcación por voz 48 Realizar una llamada de video 49 Durante una llamada de video 50 Contestar o rechazar una llamada de video 51 Video compartido 52 Registro 56
Mensajería 58
Carpetas de mensajes 59 Organizar mensajes 59 E-mail 60 Nokia Messaging 65 Lector de mensajes 66 Voz 67
Contenido 3
Mensajes de texto y multimedia 67 Tipos especiales de mensajes 73 Difusión celular 74 Configuraciones de mensajes 75 Acerca del Chat 79 Configurar Office Communicator 79
Conectividad 80
Conexiones de datos y puntos de acceso 80 Configuraciones de red 81 Conexión Wi-Fi/WLAN 81 Conexiones de datos activas 85 Sincronización 85 Conectividad Bluetooth 86 Cable de datos 92 Conexiones de PC 93 Acerca de la red doméstica 93
Internet 94
Explorar la Web 94 Barra de herramientas del explorador 96 Navegar por las páginas 97 Vínculos Web y blogs 97 Búsqueda de contenido 98 Favoritos 98 Vaciar la caché 99 Finalizar la conexión 99 Seguridad de conexión 100 Configuraciones Web 101
Nokia Office Tools 102
Notas activas 102 Calculadora 104 Administrador de archivos 104 Quickoffice 106 Convertidor 106 Administrador zip (Zip Manager) 107 Lector de documentos PDF 108 Imprimir 108 Diccionario 111 Notas 112
Posicionamiento (GPS) 112
Acerca de GPS 112 GPS asistido (A-GPS) 113 Sostener el dispositivo de manera correcta 114 Sugerencias para crear una conexión GPS 114 Solicitudes de posición 116 Marcas 116 Datos GPS 117 Configuraciones de posicionamiento 118
Mapas 119
Descripción general de Mapas 119 Ver su ubicación y el mapa 120 Vista de mapa 121 Cambiar la apariencia del mapa 121 Descargar y actualizar mapas 122
4Contenido
Acerca de los métodos posicionamiento 122 Buscar una ubicación 124 Ver detalles de la ubicación 124 Guardar lugares y rutas 125 Ver y organizar lugares o rutas 126 Enviar lugares a sus amigos 126 Compartir la ubicación 127 Sincronizar sus Favoritos 128 Obtener guía de voz 128 Conducir al destino 129 Vista de navegación 130 Obtener información del tráfico y seguridad 131 Caminar al destino 132 Planificar una ruta 132
Personalización 134
Perfiles 134 Seleccionar tonos de timbre 136 Personalización de perfiles 136 Cambiar el tema de la pantalla 137 Descargar un tema 138 Tonos de timbre 3-D 138
Medios 139
Cámara 139 Galería 144 Fotos 146 Crear una publicación 157 Nokia Podcasting 158 Reproductor de música 161
RealPlayer 165 Grabadora 166 Nokia Internet Radio 167
Seguridad y adm. de datos 170
Bloquear el dispositivo 171 Seguridad de la tarjeta de memoria172 Encriptación 172 Marcación fija 174 Administrador de certificados 175 Ver y editar módulos de seguridad 177 Configuración remota 177 Administrador de aplicaciones 180 Licencias 183 Sincronización 186 VPN móviles 186
Configuraciones 189
Configuraciones generales 189 Configuraciones de teléfono 195 Configuraciones de conexión 197 Configuraciones de las aplicaciones211
Accesos directos 211
Accesos directos generales 211
Glosario 215
Solución de problemas 219
Buscar ayuda 224
Soporte 224
Actualizar el software del dispositivo 225 Ayuda en el dispositivo 226 Soluciones de accesibilidad 227 Aprovechar mejor el dispositivo 227 Configuraciones 227 Extender la duración de la batería 228 Memoria disponible 229
Proteger el medioambiente 230
Ahorrar energía 230 Reciclar 230
Información del producto y de seguridad 231
Índice 239
Contenido 5
6Seguridad

Seguridad

Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información.

ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA

no encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO

Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.

INTERFERENCIA

Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar su rendimiento.

APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS

Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.

SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO

Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto.
Seguridad 7

ACCESORIOS Y BATERÍAS

Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles.

RESISTENCIA AL AGUA

Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.

Acerca de su dispositivo

El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes UMTS 850, 1900 y 2100 MHz, y redes GSM 850, 900, 1900 y 2100 MHz . Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre redes.
Su dispositivo admite diversos métodos de conectividad y, al igual que las computadoras, puede estar expuesto a virus y otro contenido dañino. Tenga precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la exploración y las descargas. Instale y utilice sólo los servicios y programas de software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad y protección adecuadas, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™. Considere la instalación de software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada.
Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de terceros, y también puede permitirle el acceso a sitios de terceros. Estos sitios no están afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si accede a dichos sitios, tome las precauciones de seguridad o contenido.
8Seguridad
Aviso:
Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Cuando use este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música y otros contenidos.
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la información importante almacenada en su dispositivo.
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles.
La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta.
Consulte el manual del usuario para obtener información importante acerca de su dispositivo.

Servicios de red

Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; el uso de otras funciones puede estar sujeto a acuerdos específicos con su proveedor de servicios. Los servicios de red involucran la transmisión de datos. Consulte a su proveedor de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en otras redes. Su proveedor de servicios puede explicarle cuáles son los cobros que se aplican. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de este dispositivo que requieren soporte de la red, tales como compatibilidad con tecnologías específicas como protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP y caracteres que dependen del idioma.
Seguridad 9
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. El dispositivo puede tener también elementos personalizados, como nombres de menú, el orden de los menús e iconos.

Acerca de la administración de derechos digitales

Cuando use este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de imágenes, música y otros contenidos.
Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software DRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo puede acceder a contenido protegido con WMDRM 10 y OMA DRM 2.0. Si cierto software DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación también puede impedir la renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM.
El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una licencia asociada que define sus derechos para usar el contenido.
Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de la licencia y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite.
Otros métodos de transferencia podrían no transferir las licencias, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria del dispositivo. También es posible que deba restaurar la licencia si se dañan los archivos de su dispositivo.
10 Seguridad
Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto la licencia como el contenido. También se podrían perder la licencia y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida de la licencia o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Algunas licencias pueden estar conectadas a una tarjeta SIM específica y sólo se podrá acceder al contenido protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo.
Durante un uso prolongado como una llamada de video activa y una conexión de datos de alta velocidad, es posible que el dispositivo adquiera temperatura y se entibie. En la mayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona en forma adecuada, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.

Retirar la batería

Apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Inicio 11

Inicio

Información sobre cómo comenzar a utilizar el dispositivo.

Teclas y partes

1 Auricular 2 Pantalla 3 Tecla de selección izquierda y derecha 4 Tecla Inicio 5 Tecla Llamar 6 Tecla Navi™ (tecla de desplazamiento). También se usa para acercar, alejar y
capturar imágenes al usar la cámara.
7 Micrófono 8 Sensor de luz 9 Tecla de mensajería 10 Tecla Finalizar/Encender/Apagar 11 Teclado 12 Tecla Linterna
12 Inicio
13 Conector micro USB 14 Flash de la cámara/linterna 15 Tecla de volumen 16 Lente de la cámara 17 Botones de liberación para la cubierta posterior 18 Conector del cargador 19 Conector de auricular 20 Altavoz 21 Orificio de la correa para muñeca
Inicio 13
1 Tecla de función 2 Tecla Shift 3 Tecla de símbolos 4 Tecla de Retroceso 5 Tecla Entrar 6 Tecla Ctrl/Silencio

Insertar la tarjeta SIM y la batería

Importante: No utilice en este dispositivo una tarjeta SIM mini-UICC, también
conocida como tarjeta micro-SIM, un tarjeta micro-SIM con adaptador ni una tarjeta SIM con un contorno de mini-UICC (ver imagen). Una tarjeta micro SIM es más pequeña que la tarjeta SIM estándar. Este dispositivo no admite el uso de tarjetas micro-SIM y el uso de tarjetas SIM no compatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Retiro seguro. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
1 Retire la cubierta posterior.
14 Inicio
2 Retire la batería, si está insertada.
3 Deslice el soporte de la tarjeta SIM para desbloquearlo y ábralo. Inserte la tarjeta
SIM, con el área de contacto hacia abajo y cierre el soporte. Deslice el soporte de la tarjeta para bloquearlo.
4 Alinee los contactos de la batería e inserte la batería.
Inicio 15
5 Vuelva a colocar la cubierta posterior.

Insertar la tarjeta de memoria

Es posible que el dispositivo ya tenga una tarjeta de memoria. Si no es así, realice lo siguiente:
1 Retire la cubierta posterior y la batería, si están insertadas. 2 Deslice el soporte de la tarjeta para desbloquearlo y ábralo.
16 Inicio
3 Inserte la tarjeta de memoria, con el área de contacto hacia abajo. 4 Vuelva a insertar el soporte de la tarjeta. Deslice el soporte de la tarjeta para
bloquearlo.
5 Vuelva a colocar la batería y la cubierta posterior.
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.

Retirar la tarjeta de memoria

1 Apagar el dispositivo. 2 Retire la cubierta posterior y la batería. 3 Abra el soporte de la tarjeta de memoria y retire la tarjeta. Cierre el soporte de
la tarjeta de memoria.
4 Vuelva a colocar la batería y la cubierta posterior.

Correa de mano

Pase la correa para muñeca y ajústela.
Inicio 17

Cargar la batería

Su batería viene parcialmente cargada de fábrica. Si el dispositivo indica que la carga es baja, haga lo siguiente:
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared. 2 Conecte el conector del cargador al dispositivo.
Si utiliza un cargador USB, coloque el conector del cargador en el conector USB.
3 Cuando el dispositivo indique una carga completa, desconecte el cargador del
dispositivo y luego del tomacorriente.
No es necesario que cargue la batería durante un período de tiempo específico; además, puede utilizar el dispositivo mientras se está cargando. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.
18 Inicio
Carga con el cable de datos USB
La carga con el cable de datos USB es más lenta que la realizada con el cargador. Es posible que la carga con el cable de datos USB no funcione si utiliza un hub USB. Es posible que los hubs USB no sean compatibles para la carga mediante un dispositivo USB.
Al conectar un cable de datos USB, puede transferir datos mientras se realiza la carga.
1 Conecte un dispositivo USB compatible con su dispositivo mediante un cable de
datos USB compatible. Dependiendo del tipo de dispositivo que se use para la carga, es posible que el
proceso de carga tarde en comenzar.
2 Si el dispositivo está encendido, seleccione uno de los modos USB disponibles.

Bloquear o desbloquear el teclado

Bloquear el teclado
En la pantalla de inicio, seleccione Menú y rápidamente pulse la tecla de selección derecha.
Configurar el teclado para que se bloquee de manera automática después de un período de tiempo definido
Seleccione Menú > Panel contr. > Config. y General > Seguridad > Teléfono y
tarjeta SIM > Per. bl oq. auto. teclado > Definido usuario y s elec ci one e l p eri od o
de tiempo deseado.
Desbloquear el teclado
Seleccione Desbloq. > Aceptar.
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, es posible realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
Inicio 19

Conectar un auricular compatible

No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de tensión al Conector Nokia AV.
Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.

Encender y apagar el dispositivo

Para encender el dispositivo:
1 Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar.
20 Inicio
2 Si el dispositivo solicita un código PIN o código de bloqueo, ingréselo y
seleccione Aceptar. El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación y es posible que se apliquen cargos. Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo
Para apagar el dispositivo, pulse la tecla Encender/Apagar brevemente y seleccione
Apagar.

Ubicaciones de la antena

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Evite tocar el área de la antena innecesariamente durante la transmisión o la recepción. El contacto con las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.
Nokia Switch Acerca de Transferir
Seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
Puede utilizar la aplicación Transferir para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de agenda e imágenes desde el dispositivo Nokia
Inicio 21
anterior al nuevo dispositivo. El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo de su dispositivo antiguo.
Si no puede usar el dispositivo antiguo sin una tarjeta SIM, inserte la tarjeta en él. También puede usar Transferir en el dispositivo nuevo sin una tarjeta SIM.

Copiar contenido desde el dispositivo antiguo

Puede utilizar la aplicación Transfer. para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de la agenda e imágenes desde el dispositivo Nokia compatible anterior al nuevo dispositivo.
Transferir contenido por primera vez
1 Para recuperar datos desde el otro dispositivo por primera vez, en el dispositivo,
seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
2 Vincule los dos dispositivos. Para que el dispositivo busque dispositivos con la
conectividad Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el dispositivo desde
22 Inicio
el cual desea transferir contenido. Se le solicita que ingrese un código en su dispositivo. Ingrese un código (de 1 a 16 dígitos), y seleccione Aceptar. Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Ahora los dispositivos están vinculados.
Si su dispositivo Nokia antiguo no tiene la aplicación Transfer., el dispositivo nuevo la envía en un mensaje. Abra el mensaje en el dispositivo antiguo y siga las instrucciones en pantalla.
3 En el dispositivo, seleccione el contenido que desea transferir desde el otro
dispositivo. Una vez que la transferencia inicia, puede cancelarla y continuar en otro
momento.
El contenido se transfiere desde la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en su dispositivo. El tiempo de transferencia depende de la cantidad de datos a transferir.
El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo del dispositivo del cual desea transferir contenido. Si el dispositivo es compatible con sincronización, también puede sincronizar datos entre los dispositivos. Su dispositivo le notifica si el otro dispositivo no es compatible.

Sincronizar, recuperar o enviar contenido

Seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
Después de la primera transferencia, seleccione alguna de las siguientes alternativas para iniciar una nueva transferencia, dependiendo del modelo:
para sincronizar contenido entre su dispositivo y el otro, siempre que el otro dispositivo admita la sincronización. La sincronización es bidireccional. Si se elimina un elemento en un dispositivo, se eliminará en ambos. No es posible restaurar elementos eliminados a través de la sincronización. para recuperar contenido desde el otro dispositivo a su dispositivo. Con la recuperación, el contenido se transfiere desde el otro dispositivo a su
Inicio 23
dispositivo. Es posible que se le solicite guardar o eliminar el contenido original en el otro dispositivo, dependiendo del modelo de ese dispositivo. para enviar contenido desde su dispositivo al otro dispositivo
Si no puede enviar un elemento, dependiendo del tipo del otro dispositivo, puede agregar el elemento a la carpeta Nokia, en C:\Nokia o E:\Nokia en el dispositivo. Cuando selecciona la carpeta a transferir, se sincronizan los elementos en la carpeta correspondiente en el otro dispositivo, y viceversa.
Usar accesos directos para repetir una transferencia
Después de una transferencia de datos, puede guardar un acceso directo con las configuraciones de la transferencia en la vista principal para repetir la misma transferencia en otro momento.
Para editar los accesos directos, seleccione Opciones > Config. acceso directo. Por ejemplo, puede crear o cambiar el nombre del acceso directo.
Un registro de transferencia aparece después de cada transferencia. Para ver el registro de la última transferencia, seleccione un acceso directo en la vista principal y Opciones > Ver registro.
Resolver conflictos de transferencia
Si un elemento que desea transferir fue editado en ambos dispositivos, el dispositivo intenta mezclar automáticamente los cambios. Si esto no es posible, se produce un conflicto de transferencia. Seleccione Verificar uno a uno, Priorid.
para este teléf. o Priorid. para otro teléf. para solucionar el conflicto.

Nokia Ovi Suite

Nokia Ovi Suite es un conjunto de aplicaciones que puede instalar en una PC compatible. Ovi Suite agrupa todas las aplicaciones disponibles en una ventana de
24 Inicio
inicio donde puede abrir las aplicaciones. Ovi Suite puede estar incluido en una tarjeta de memoria, si el dispositivo incluye una.
Puede usar Ovi Suite para sincronizar contactos, agenda y tareas, y otras notas entre el dispositivo y una aplicación de PC compatible. También puede usar Ovi Suite para transferir favoritos entre el dispositivo y exploradores compatibles, y transferir imágenes y videoclips entre el dispositivo y una PC compatible.
Preste atención a las configuraciones de sincronización. La eliminación de datos es parte del proceso normal de sincronización y se determina por las configuraciones seleccionadas.
Para usar Ovi Suite, necesita una PC con Microsoft Windows XP (SP2 o superior) o Windows Vista (SP1 o superior), y que sea compatible con un cable de datos USB o conectividad Bluetooth.
Ovi Suite no es compatible con computadoras Apple Macintosh.
Para obtener más información sobre Ovi Suite, consulte la ayuda incorporada, o visite www.nokia.com/support.
Instalar Nokia Ovi Suite
1 Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada en Nokia E5-00. 2 Conecte el cable USB. La PC reconoce el nuevo dispositivo e instala los
controladores necesarios. Esto puede tomar varios minutos.
3 Seleccione Almacenam. masivo como el modo de conexión USB en el
dispositivo. El dispositivo aparece en el explorador de archivos de Windows como un Disco extraíble.
4 Abra la raíz del controlador de la tarjeta de memoria con el explorador de
archivos de Windows, y seleccione el archivo de instalación de Ovi Suite.
5 Se inicia la instalación. Siga las instrucciones.
Inicio 25
Sugerencia: Para actualizar Ovi Suite, o si tiene problemas cuando instala Ovi Suite
desde la tarjeta de memoria, copie el archivo de instalación en la PC, e instálelo desde la computadora.

Ovi by Nokia

Con Ovi by Nokia, puede encontrar nuevos lugares y servicios y permanecer
en contacto con sus amigos. Por ejemplo, puede hacer lo siguiente:
Descargar juegos, aplicaciones, videos y tonos de timbre en el dispositivo
Encontrar el camino con la navegación gratuita para caminar y conducir,
planificar viajes y ver ubicaciones en un mapa
Obtener música
Algunos elementos son gratuitos y tal vez deba pagar por otros.
Los servicios disponibles también pueden variar según el país o la región y no se admiten todos los idiomas.
Para acceder a los servicios Ovi de Nokia, vaya a www.ovi.com y registre su propia cuenta Nokia.
Para obtener más información, vaya a la sección de asistencia en www.ovi.com.

Acerca de la Tienda de Ovi

En la Tienda Ovi, puede descargar juegos móviles, aplicaciones, videos, imágenes, temas y tonos de timbre en su dispositivo. Algunos elementos son gratuitos; por otros deberá pagar con su tarjeta de crédito o en su cuenta telefónica. La disponibilidad de los métodos de pago dependen de su país de residencia y del proveedor de servicios de red. La Tienda Ovi ofrece contenido compatible con su dispositivo móvil y acorde a sus gustos y localidad.
26 Códigos de acceso

Códigos de acceso

En caso de olvidar cualquiera de los códigos de acceso, comuníquese con su proveedor de servicios.
Código del Número de identificación personal (PIN) — Este código protege a su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (de 4 a 8 dígitos) normalmente viene con la tarjeta SIM. Después de ingresar el código PIN tres veces seguidas en forma incorrecta, el código se bloquea y necesita el código PUK para desbloquearlo.
Código UPIN — Este código puede proporcionarse con la tarjeta USIM. La tarjeta USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM y la admiten los teléfonos móviles 3G.
Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos) se proporciona con algunas tarjetas SIM y es necesario para acceder a ciertas funciones del dispositivo.
Código de bloqueo (también denominado código de seguridad) — El código de bloqueo le ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado. El código predeterminado es 12345. Puede crear y cambiar el código, y configurar el dispositivo para que lo solicite. Mantenga en secreto el nuevo código de bloqueo, en un lugar seguro y apartado del dispositivo. Si olvida el código y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación. Se podrán aplicar cargos adicionales y existe la posibilidad de que se deban eliminar todos los datos personales del dispositivo. Para obtener más información, comuníquese con un punto Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo.
Código UPUK — Este código (de 8 dígitos) es necesario para cambiar un código UPIN bloqueado. Si el código no viene con la tarjeta USIM, comuníquese con el proveedor de servicios de red cuya tarjeta USIM tiene en el dispositivo.
Número de identificación internacional del equipo móvil (IMEI) — Este número (15 ó 17 dígitos) se usa para identificar los dispositivos válidos en la red GSM. Los dispositivos que, por ejemplo, han sido robados, se puede bloquear accediendo a la red. El número IMEI del dispositivo se encuentra bajo la batería.
La clave de desbloqueo personal (PUK) y la clave de desbloqueo persona universal (UPUK) (8 dígitos) se requieren para cambiar un código PIN bloqueado y un código
Uso básico 27
UPIN bloqueado, respectivamente. El código PUK2 (8 dígitos) se requiere para cambiar un código PIN2 bloqueado. Estos códigos no se proporcionan con la tarjeta SIM. Comuníquese con el proveedor local de servicios para obtener los códigos.

Uso básico

Información sobre cómo usar las funciones básicas de su dispositivo.

Pantalla de inicio

Información sobre cómo usar y personalizar la pantalla de inicio y organizar el contenido en sus enlaces.

Pantalla de inicio

La pantalla de inicio es el punto de partida donde puede reunir todos los contactos y accesos directos de aplicaciones importantes.
Cuando enciende el dispositivo, y está registrado en una red, el dispositivo está en la vista de la pantalla de inicio.
Use la tecla de desplazamiento para navegar en la pantalla de inicio.
1 Barra de contactos 2 Programas complementarios de la aplicación
28 Uso básico
3 Accesos directos de aplicación
Para personalizar los programas complementarios y los accesos directos de aplicaciones, o cambiar el tema de la pantalla de inicio, seleccione Menú > Panel
contr. > Config., General > Personalización > Modo en espera > Tema pantalla de inicio y la opción correspondiente. Es posible que no pueda cambiar
todos los accesos directos. Es posible que algunos temas de la pantalla de inicio no sean compatibles con todas las aplicaciones.

Barra de contactos

Para agregar un contacto a la pantalla de inicio, seleccione el icono Agregar y un contacto de la lista.
Para crear un nuevo contacto, seleccione Opciones > Contacto nuevo, ingrese los detalles y seleccione Listo. También puede agregar una imagen a la información de contacto.
Para eliminar un contacto de la pantalla de inicio, en la vista de información de contactos, seleccione el icono Abrir y Eliminar.

Teclas de marcación rápida

Con las teclas de marcación rápida, puede acceder a aplicaciones y tareas de manera rápida. Es posible que el proveedor de servicios haya asignado aplicaciones a las teclas, en cuyo caso no puede modificarlas.
1 Tecla Inicio 2 Tecla de mensajería
Uso básico 29

Tecla Inicio

Para acceder a la pantalla de inicio, pulse la tecla de inicio de manera breve. Pulse la tecla de inicio de manera breve de nuevo para acceder al menú.
Para ver la lista de aplicaciones activas, pulse la tecla Inicio por algunos segundos. Cuando la lista se abre, pulse la tecla Inicio rápidamente para desplazar la lista. Para abrir la aplicación seleccionada, pulse la tecla Inicio por algunos segundos o pulse la tecla de desplazamiento. Para cerrar la aplicación seleccionada, pulse la tecla Borrar.
Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce su vida útil.

Tecla de mensajería

Para abrir la aplicación Mensajes, pulse la tecla mensajería.
Para comenzar a escribir un nuevo mensaje, mantenga pulsada la tecla de mensajería.
La primera vez que pulse la tecla de mensajería, se le pide que defina las configuraciones de la tecla de mensajería. Siga las instrucciones en pantalla. Puede modificar las configuraciones posteriormente.

Escribir texto

Los métodos de ingreso disponibles pueden variar.
30 Uso básico

Usar el teclado

1 Tecla de función 2 Tecla Shift 3 Tecla de símbolos 4 Tecla de Retroceso 5 Tecla Entrar 6 Tecla Ctrl
Alternar entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar entre los modos de mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla Shift dos veces. Para ingresar solo una letra en mayúscula mientras está en el modo de minúscula o viceversa, pulse la tecla Shift una vez y luego la tecla deseada del alfabeto.
Insertar un número o carácter especial impreso en la parte superior de una tecla
Pulse la tecla de función y luego pulse la tecla del alfabeto correspondiente o mantenga pulsada sólo la tecla del alfabeto. Para ingresar varios caracteres especiales en una fila, pulse la tecla de función dos veces rápidamente y después pulse las teclas deseadas del alfabeto. Para volver al modo normal, pulse la tecla de función una vez.
Insertar un carácter especial que no aparece en el teclado
Pulse la tecla de símbolos y seleccione
y un carácter.
Loading...
+ 217 hidden pages