Nokia E5-00 User Manual [es]

Page 1
Manual del Usuario para Nokia E5-00
Edición 2.0
Page 2
2Contenido

Contenido

Seguridad 6
Acerca de su dispositivo 7 Servicios de red 8 Acerca de la administración de derechos digitales 9 Retirar la batería 10
Inicio 11
Teclas y partes 11 Insertar la tarjeta SIM y la batería 13 Insertar la tarjeta de memoria 15 Retirar la tarjeta de memoria 16 Correa de mano 16 Cargar la batería 17 Bloquear o desbloquear el teclado 18 Conectar un auricular compatible 19 Encender y apagar el dispositivo 19 Ubicaciones de la antena 20 Nokia Switch 20 Nokia Ovi Suite 23 Ovi by Nokia 25 Acerca de la Tienda de Ovi 25
Códigos de acceso 26
Uso básico 27
Pantalla de inicio 27 Teclas de marcación rápida 28 Escribir texto 29
Contactos 32 Agenda 35 Reloj 38 Multitarea 40 Linterna 41
Realizar llamadas 41
Llamadas de voz 41 Durante una llamada 42 Buzón de voz 43 Contestar o rechazar una llamada 43 Realizar una llamada de multiconferencia 44 Marcar rápido un número telefónico 45 Llamada en espera 46 Desvío de llamadas 46 Restricción de llamadas 47 Marcación por voz 48 Realizar una llamada de video 49 Durante una llamada de video 50 Contestar o rechazar una llamada de video 51 Video compartido 52 Registro 56
Mensajería 58
Carpetas de mensajes 59 Organizar mensajes 59 E-mail 60 Nokia Messaging 65 Lector de mensajes 66 Voz 67
Page 3
Contenido 3
Mensajes de texto y multimedia 67 Tipos especiales de mensajes 73 Difusión celular 74 Configuraciones de mensajes 75 Acerca del Chat 79 Configurar Office Communicator 79
Conectividad 80
Conexiones de datos y puntos de acceso 80 Configuraciones de red 81 Conexión Wi-Fi/WLAN 81 Conexiones de datos activas 85 Sincronización 85 Conectividad Bluetooth 86 Cable de datos 92 Conexiones de PC 93 Acerca de la red doméstica 93
Internet 94
Explorar la Web 94 Barra de herramientas del explorador 96 Navegar por las páginas 97 Vínculos Web y blogs 97 Búsqueda de contenido 98 Favoritos 98 Vaciar la caché 99 Finalizar la conexión 99 Seguridad de conexión 100 Configuraciones Web 101
Nokia Office Tools 102
Notas activas 102 Calculadora 104 Administrador de archivos 104 Quickoffice 106 Convertidor 106 Administrador zip (Zip Manager) 107 Lector de documentos PDF 108 Imprimir 108 Diccionario 111 Notas 112
Posicionamiento (GPS) 112
Acerca de GPS 112 GPS asistido (A-GPS) 113 Sostener el dispositivo de manera correcta 114 Sugerencias para crear una conexión GPS 114 Solicitudes de posición 116 Marcas 116 Datos GPS 117 Configuraciones de posicionamiento 118
Mapas 119
Descripción general de Mapas 119 Ver su ubicación y el mapa 120 Vista de mapa 121 Cambiar la apariencia del mapa 121 Descargar y actualizar mapas 122
Page 4
4Contenido
Acerca de los métodos posicionamiento 122 Buscar una ubicación 124 Ver detalles de la ubicación 124 Guardar lugares y rutas 125 Ver y organizar lugares o rutas 126 Enviar lugares a sus amigos 126 Compartir la ubicación 127 Sincronizar sus Favoritos 128 Obtener guía de voz 128 Conducir al destino 129 Vista de navegación 130 Obtener información del tráfico y seguridad 131 Caminar al destino 132 Planificar una ruta 132
Personalización 134
Perfiles 134 Seleccionar tonos de timbre 136 Personalización de perfiles 136 Cambiar el tema de la pantalla 137 Descargar un tema 138 Tonos de timbre 3-D 138
Medios 139
Cámara 139 Galería 144 Fotos 146 Crear una publicación 157 Nokia Podcasting 158 Reproductor de música 161
RealPlayer 165 Grabadora 166 Nokia Internet Radio 167
Seguridad y adm. de datos 170
Bloquear el dispositivo 171 Seguridad de la tarjeta de memoria172 Encriptación 172 Marcación fija 174 Administrador de certificados 175 Ver y editar módulos de seguridad 177 Configuración remota 177 Administrador de aplicaciones 180 Licencias 183 Sincronización 186 VPN móviles 186
Configuraciones 189
Configuraciones generales 189 Configuraciones de teléfono 195 Configuraciones de conexión 197 Configuraciones de las aplicaciones211
Accesos directos 211
Accesos directos generales 211
Glosario 215
Solución de problemas 219
Buscar ayuda 224
Soporte 224
Page 5
Actualizar el software del dispositivo 225 Ayuda en el dispositivo 226 Soluciones de accesibilidad 227 Aprovechar mejor el dispositivo 227 Configuraciones 227 Extender la duración de la batería 228 Memoria disponible 229
Proteger el medioambiente 230
Ahorrar energía 230 Reciclar 230
Información del producto y de seguridad 231
Índice 239
Contenido 5
Page 6
6Seguridad

Seguridad

Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información.

ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA

no encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO

Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.

INTERFERENCIA

Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar su rendimiento.

APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS

Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.

SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO

Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto.
Page 7
Seguridad 7

ACCESORIOS Y BATERÍAS

Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles.

RESISTENCIA AL AGUA

Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.

Acerca de su dispositivo

El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes UMTS 850, 1900 y 2100 MHz, y redes GSM 850, 900, 1900 y 2100 MHz . Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre redes.
Su dispositivo admite diversos métodos de conectividad y, al igual que las computadoras, puede estar expuesto a virus y otro contenido dañino. Tenga precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la exploración y las descargas. Instale y utilice sólo los servicios y programas de software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad y protección adecuadas, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™. Considere la instalación de software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada.
Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de terceros, y también puede permitirle el acceso a sitios de terceros. Estos sitios no están afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si accede a dichos sitios, tome las precauciones de seguridad o contenido.
Page 8
8Seguridad
Aviso:
Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Cuando use este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música y otros contenidos.
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la información importante almacenada en su dispositivo.
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles.
La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta.
Consulte el manual del usuario para obtener información importante acerca de su dispositivo.

Servicios de red

Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; el uso de otras funciones puede estar sujeto a acuerdos específicos con su proveedor de servicios. Los servicios de red involucran la transmisión de datos. Consulte a su proveedor de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en otras redes. Su proveedor de servicios puede explicarle cuáles son los cobros que se aplican. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de este dispositivo que requieren soporte de la red, tales como compatibilidad con tecnologías específicas como protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP y caracteres que dependen del idioma.
Page 9
Seguridad 9
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. El dispositivo puede tener también elementos personalizados, como nombres de menú, el orden de los menús e iconos.

Acerca de la administración de derechos digitales

Cuando use este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de imágenes, música y otros contenidos.
Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software DRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo puede acceder a contenido protegido con WMDRM 10 y OMA DRM 2.0. Si cierto software DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación también puede impedir la renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM.
El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una licencia asociada que define sus derechos para usar el contenido.
Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de la licencia y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite.
Otros métodos de transferencia podrían no transferir las licencias, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria del dispositivo. También es posible que deba restaurar la licencia si se dañan los archivos de su dispositivo.
Page 10
10 Seguridad
Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto la licencia como el contenido. También se podrían perder la licencia y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida de la licencia o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Algunas licencias pueden estar conectadas a una tarjeta SIM específica y sólo se podrá acceder al contenido protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo.
Durante un uso prolongado como una llamada de video activa y una conexión de datos de alta velocidad, es posible que el dispositivo adquiera temperatura y se entibie. En la mayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona en forma adecuada, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.

Retirar la batería

Apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Page 11
Inicio 11

Inicio

Información sobre cómo comenzar a utilizar el dispositivo.

Teclas y partes

1 Auricular 2 Pantalla 3 Tecla de selección izquierda y derecha 4 Tecla Inicio 5 Tecla Llamar 6 Tecla Navi™ (tecla de desplazamiento). También se usa para acercar, alejar y
capturar imágenes al usar la cámara.
7 Micrófono 8 Sensor de luz 9 Tecla de mensajería 10 Tecla Finalizar/Encender/Apagar 11 Teclado 12 Tecla Linterna
Page 12
12 Inicio
13 Conector micro USB 14 Flash de la cámara/linterna 15 Tecla de volumen 16 Lente de la cámara 17 Botones de liberación para la cubierta posterior 18 Conector del cargador 19 Conector de auricular 20 Altavoz 21 Orificio de la correa para muñeca
Page 13
Inicio 13
1 Tecla de función 2 Tecla Shift 3 Tecla de símbolos 4 Tecla de Retroceso 5 Tecla Entrar 6 Tecla Ctrl/Silencio

Insertar la tarjeta SIM y la batería

Importante: No utilice en este dispositivo una tarjeta SIM mini-UICC, también
conocida como tarjeta micro-SIM, un tarjeta micro-SIM con adaptador ni una tarjeta SIM con un contorno de mini-UICC (ver imagen). Una tarjeta micro SIM es más pequeña que la tarjeta SIM estándar. Este dispositivo no admite el uso de tarjetas micro-SIM y el uso de tarjetas SIM no compatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Retiro seguro. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
1 Retire la cubierta posterior.
Page 14
14 Inicio
2 Retire la batería, si está insertada.
3 Deslice el soporte de la tarjeta SIM para desbloquearlo y ábralo. Inserte la tarjeta
SIM, con el área de contacto hacia abajo y cierre el soporte. Deslice el soporte de la tarjeta para bloquearlo.
4 Alinee los contactos de la batería e inserte la batería.
Page 15
Inicio 15
5 Vuelva a colocar la cubierta posterior.

Insertar la tarjeta de memoria

Es posible que el dispositivo ya tenga una tarjeta de memoria. Si no es así, realice lo siguiente:
1 Retire la cubierta posterior y la batería, si están insertadas. 2 Deslice el soporte de la tarjeta para desbloquearlo y ábralo.
Page 16
16 Inicio
3 Inserte la tarjeta de memoria, con el área de contacto hacia abajo. 4 Vuelva a insertar el soporte de la tarjeta. Deslice el soporte de la tarjeta para
bloquearlo.
5 Vuelva a colocar la batería y la cubierta posterior.
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.

Retirar la tarjeta de memoria

1 Apagar el dispositivo. 2 Retire la cubierta posterior y la batería. 3 Abra el soporte de la tarjeta de memoria y retire la tarjeta. Cierre el soporte de
la tarjeta de memoria.
4 Vuelva a colocar la batería y la cubierta posterior.

Correa de mano

Pase la correa para muñeca y ajústela.
Page 17
Inicio 17

Cargar la batería

Su batería viene parcialmente cargada de fábrica. Si el dispositivo indica que la carga es baja, haga lo siguiente:
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared. 2 Conecte el conector del cargador al dispositivo.
Si utiliza un cargador USB, coloque el conector del cargador en el conector USB.
3 Cuando el dispositivo indique una carga completa, desconecte el cargador del
dispositivo y luego del tomacorriente.
No es necesario que cargue la batería durante un período de tiempo específico; además, puede utilizar el dispositivo mientras se está cargando. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.
Page 18
18 Inicio
Carga con el cable de datos USB
La carga con el cable de datos USB es más lenta que la realizada con el cargador. Es posible que la carga con el cable de datos USB no funcione si utiliza un hub USB. Es posible que los hubs USB no sean compatibles para la carga mediante un dispositivo USB.
Al conectar un cable de datos USB, puede transferir datos mientras se realiza la carga.
1 Conecte un dispositivo USB compatible con su dispositivo mediante un cable de
datos USB compatible. Dependiendo del tipo de dispositivo que se use para la carga, es posible que el
proceso de carga tarde en comenzar.
2 Si el dispositivo está encendido, seleccione uno de los modos USB disponibles.

Bloquear o desbloquear el teclado

Bloquear el teclado
En la pantalla de inicio, seleccione Menú y rápidamente pulse la tecla de selección derecha.
Configurar el teclado para que se bloquee de manera automática después de un período de tiempo definido
Seleccione Menú > Panel contr. > Config. y General > Seguridad > Teléfono y
tarjeta SIM > Per. bl oq. auto. teclado > Definido usuario y s elec ci one e l p eri od o
de tiempo deseado.
Desbloquear el teclado
Seleccione Desbloq. > Aceptar.
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, es posible realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
Page 19
Inicio 19

Conectar un auricular compatible

No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de tensión al Conector Nokia AV.
Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.

Encender y apagar el dispositivo

Para encender el dispositivo:
1 Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar.
Page 20
20 Inicio
2 Si el dispositivo solicita un código PIN o código de bloqueo, ingréselo y
seleccione Aceptar. El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación y es posible que se apliquen cargos. Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo
Para apagar el dispositivo, pulse la tecla Encender/Apagar brevemente y seleccione
Apagar.

Ubicaciones de la antena

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Evite tocar el área de la antena innecesariamente durante la transmisión o la recepción. El contacto con las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.
Nokia Switch Acerca de Transferir
Seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
Puede utilizar la aplicación Transferir para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de agenda e imágenes desde el dispositivo Nokia
Page 21
Inicio 21
anterior al nuevo dispositivo. El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo de su dispositivo antiguo.
Si no puede usar el dispositivo antiguo sin una tarjeta SIM, inserte la tarjeta en él. También puede usar Transferir en el dispositivo nuevo sin una tarjeta SIM.

Copiar contenido desde el dispositivo antiguo

Puede utilizar la aplicación Transfer. para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de la agenda e imágenes desde el dispositivo Nokia compatible anterior al nuevo dispositivo.
Transferir contenido por primera vez
1 Para recuperar datos desde el otro dispositivo por primera vez, en el dispositivo,
seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
2 Vincule los dos dispositivos. Para que el dispositivo busque dispositivos con la
conectividad Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el dispositivo desde
Page 22
22 Inicio
el cual desea transferir contenido. Se le solicita que ingrese un código en su dispositivo. Ingrese un código (de 1 a 16 dígitos), y seleccione Aceptar. Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Ahora los dispositivos están vinculados.
Si su dispositivo Nokia antiguo no tiene la aplicación Transfer., el dispositivo nuevo la envía en un mensaje. Abra el mensaje en el dispositivo antiguo y siga las instrucciones en pantalla.
3 En el dispositivo, seleccione el contenido que desea transferir desde el otro
dispositivo. Una vez que la transferencia inicia, puede cancelarla y continuar en otro
momento.
El contenido se transfiere desde la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en su dispositivo. El tiempo de transferencia depende de la cantidad de datos a transferir.
El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo del dispositivo del cual desea transferir contenido. Si el dispositivo es compatible con sincronización, también puede sincronizar datos entre los dispositivos. Su dispositivo le notifica si el otro dispositivo no es compatible.

Sincronizar, recuperar o enviar contenido

Seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
Después de la primera transferencia, seleccione alguna de las siguientes alternativas para iniciar una nueva transferencia, dependiendo del modelo:
para sincronizar contenido entre su dispositivo y el otro, siempre que el otro dispositivo admita la sincronización. La sincronización es bidireccional. Si se elimina un elemento en un dispositivo, se eliminará en ambos. No es posible restaurar elementos eliminados a través de la sincronización. para recuperar contenido desde el otro dispositivo a su dispositivo. Con la recuperación, el contenido se transfiere desde el otro dispositivo a su
Page 23
Inicio 23
dispositivo. Es posible que se le solicite guardar o eliminar el contenido original en el otro dispositivo, dependiendo del modelo de ese dispositivo. para enviar contenido desde su dispositivo al otro dispositivo
Si no puede enviar un elemento, dependiendo del tipo del otro dispositivo, puede agregar el elemento a la carpeta Nokia, en C:\Nokia o E:\Nokia en el dispositivo. Cuando selecciona la carpeta a transferir, se sincronizan los elementos en la carpeta correspondiente en el otro dispositivo, y viceversa.
Usar accesos directos para repetir una transferencia
Después de una transferencia de datos, puede guardar un acceso directo con las configuraciones de la transferencia en la vista principal para repetir la misma transferencia en otro momento.
Para editar los accesos directos, seleccione Opciones > Config. acceso directo. Por ejemplo, puede crear o cambiar el nombre del acceso directo.
Un registro de transferencia aparece después de cada transferencia. Para ver el registro de la última transferencia, seleccione un acceso directo en la vista principal y Opciones > Ver registro.
Resolver conflictos de transferencia
Si un elemento que desea transferir fue editado en ambos dispositivos, el dispositivo intenta mezclar automáticamente los cambios. Si esto no es posible, se produce un conflicto de transferencia. Seleccione Verificar uno a uno, Priorid.
para este teléf. o Priorid. para otro teléf. para solucionar el conflicto.

Nokia Ovi Suite

Nokia Ovi Suite es un conjunto de aplicaciones que puede instalar en una PC compatible. Ovi Suite agrupa todas las aplicaciones disponibles en una ventana de
Page 24
24 Inicio
inicio donde puede abrir las aplicaciones. Ovi Suite puede estar incluido en una tarjeta de memoria, si el dispositivo incluye una.
Puede usar Ovi Suite para sincronizar contactos, agenda y tareas, y otras notas entre el dispositivo y una aplicación de PC compatible. También puede usar Ovi Suite para transferir favoritos entre el dispositivo y exploradores compatibles, y transferir imágenes y videoclips entre el dispositivo y una PC compatible.
Preste atención a las configuraciones de sincronización. La eliminación de datos es parte del proceso normal de sincronización y se determina por las configuraciones seleccionadas.
Para usar Ovi Suite, necesita una PC con Microsoft Windows XP (SP2 o superior) o Windows Vista (SP1 o superior), y que sea compatible con un cable de datos USB o conectividad Bluetooth.
Ovi Suite no es compatible con computadoras Apple Macintosh.
Para obtener más información sobre Ovi Suite, consulte la ayuda incorporada, o visite www.nokia.com/support.
Instalar Nokia Ovi Suite
1 Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada en Nokia E5-00. 2 Conecte el cable USB. La PC reconoce el nuevo dispositivo e instala los
controladores necesarios. Esto puede tomar varios minutos.
3 Seleccione Almacenam. masivo como el modo de conexión USB en el
dispositivo. El dispositivo aparece en el explorador de archivos de Windows como un Disco extraíble.
4 Abra la raíz del controlador de la tarjeta de memoria con el explorador de
archivos de Windows, y seleccione el archivo de instalación de Ovi Suite.
5 Se inicia la instalación. Siga las instrucciones.
Page 25
Inicio 25
Sugerencia: Para actualizar Ovi Suite, o si tiene problemas cuando instala Ovi Suite
desde la tarjeta de memoria, copie el archivo de instalación en la PC, e instálelo desde la computadora.

Ovi by Nokia

Con Ovi by Nokia, puede encontrar nuevos lugares y servicios y permanecer
en contacto con sus amigos. Por ejemplo, puede hacer lo siguiente:
Descargar juegos, aplicaciones, videos y tonos de timbre en el dispositivo
Encontrar el camino con la navegación gratuita para caminar y conducir,
planificar viajes y ver ubicaciones en un mapa
Obtener música
Algunos elementos son gratuitos y tal vez deba pagar por otros.
Los servicios disponibles también pueden variar según el país o la región y no se admiten todos los idiomas.
Para acceder a los servicios Ovi de Nokia, vaya a www.ovi.com y registre su propia cuenta Nokia.
Para obtener más información, vaya a la sección de asistencia en www.ovi.com.

Acerca de la Tienda de Ovi

En la Tienda Ovi, puede descargar juegos móviles, aplicaciones, videos, imágenes, temas y tonos de timbre en su dispositivo. Algunos elementos son gratuitos; por otros deberá pagar con su tarjeta de crédito o en su cuenta telefónica. La disponibilidad de los métodos de pago dependen de su país de residencia y del proveedor de servicios de red. La Tienda Ovi ofrece contenido compatible con su dispositivo móvil y acorde a sus gustos y localidad.
Page 26
26 Códigos de acceso

Códigos de acceso

En caso de olvidar cualquiera de los códigos de acceso, comuníquese con su proveedor de servicios.
Código del Número de identificación personal (PIN) — Este código protege a su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (de 4 a 8 dígitos) normalmente viene con la tarjeta SIM. Después de ingresar el código PIN tres veces seguidas en forma incorrecta, el código se bloquea y necesita el código PUK para desbloquearlo.
Código UPIN — Este código puede proporcionarse con la tarjeta USIM. La tarjeta USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM y la admiten los teléfonos móviles 3G.
Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos) se proporciona con algunas tarjetas SIM y es necesario para acceder a ciertas funciones del dispositivo.
Código de bloqueo (también denominado código de seguridad) — El código de bloqueo le ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado. El código predeterminado es 12345. Puede crear y cambiar el código, y configurar el dispositivo para que lo solicite. Mantenga en secreto el nuevo código de bloqueo, en un lugar seguro y apartado del dispositivo. Si olvida el código y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación. Se podrán aplicar cargos adicionales y existe la posibilidad de que se deban eliminar todos los datos personales del dispositivo. Para obtener más información, comuníquese con un punto Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo.
Código UPUK — Este código (de 8 dígitos) es necesario para cambiar un código UPIN bloqueado. Si el código no viene con la tarjeta USIM, comuníquese con el proveedor de servicios de red cuya tarjeta USIM tiene en el dispositivo.
Número de identificación internacional del equipo móvil (IMEI) — Este número (15 ó 17 dígitos) se usa para identificar los dispositivos válidos en la red GSM. Los dispositivos que, por ejemplo, han sido robados, se puede bloquear accediendo a la red. El número IMEI del dispositivo se encuentra bajo la batería.
La clave de desbloqueo personal (PUK) y la clave de desbloqueo persona universal (UPUK) (8 dígitos) se requieren para cambiar un código PIN bloqueado y un código
Page 27
Uso básico 27
UPIN bloqueado, respectivamente. El código PUK2 (8 dígitos) se requiere para cambiar un código PIN2 bloqueado. Estos códigos no se proporcionan con la tarjeta SIM. Comuníquese con el proveedor local de servicios para obtener los códigos.

Uso básico

Información sobre cómo usar las funciones básicas de su dispositivo.

Pantalla de inicio

Información sobre cómo usar y personalizar la pantalla de inicio y organizar el contenido en sus enlaces.

Pantalla de inicio

La pantalla de inicio es el punto de partida donde puede reunir todos los contactos y accesos directos de aplicaciones importantes.
Cuando enciende el dispositivo, y está registrado en una red, el dispositivo está en la vista de la pantalla de inicio.
Use la tecla de desplazamiento para navegar en la pantalla de inicio.
1 Barra de contactos 2 Programas complementarios de la aplicación
Page 28
28 Uso básico
3 Accesos directos de aplicación
Para personalizar los programas complementarios y los accesos directos de aplicaciones, o cambiar el tema de la pantalla de inicio, seleccione Menú > Panel
contr. > Config., General > Personalización > Modo en espera > Tema pantalla de inicio y la opción correspondiente. Es posible que no pueda cambiar
todos los accesos directos. Es posible que algunos temas de la pantalla de inicio no sean compatibles con todas las aplicaciones.

Barra de contactos

Para agregar un contacto a la pantalla de inicio, seleccione el icono Agregar y un contacto de la lista.
Para crear un nuevo contacto, seleccione Opciones > Contacto nuevo, ingrese los detalles y seleccione Listo. También puede agregar una imagen a la información de contacto.
Para eliminar un contacto de la pantalla de inicio, en la vista de información de contactos, seleccione el icono Abrir y Eliminar.

Teclas de marcación rápida

Con las teclas de marcación rápida, puede acceder a aplicaciones y tareas de manera rápida. Es posible que el proveedor de servicios haya asignado aplicaciones a las teclas, en cuyo caso no puede modificarlas.
1 Tecla Inicio 2 Tecla de mensajería
Page 29
Uso básico 29

Tecla Inicio

Para acceder a la pantalla de inicio, pulse la tecla de inicio de manera breve. Pulse la tecla de inicio de manera breve de nuevo para acceder al menú.
Para ver la lista de aplicaciones activas, pulse la tecla Inicio por algunos segundos. Cuando la lista se abre, pulse la tecla Inicio rápidamente para desplazar la lista. Para abrir la aplicación seleccionada, pulse la tecla Inicio por algunos segundos o pulse la tecla de desplazamiento. Para cerrar la aplicación seleccionada, pulse la tecla Borrar.
Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce su vida útil.

Tecla de mensajería

Para abrir la aplicación Mensajes, pulse la tecla mensajería.
Para comenzar a escribir un nuevo mensaje, mantenga pulsada la tecla de mensajería.
La primera vez que pulse la tecla de mensajería, se le pide que defina las configuraciones de la tecla de mensajería. Siga las instrucciones en pantalla. Puede modificar las configuraciones posteriormente.

Escribir texto

Los métodos de ingreso disponibles pueden variar.
Page 30
30 Uso básico

Usar el teclado

1 Tecla de función 2 Tecla Shift 3 Tecla de símbolos 4 Tecla de Retroceso 5 Tecla Entrar 6 Tecla Ctrl
Alternar entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar entre los modos de mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla Shift dos veces. Para ingresar solo una letra en mayúscula mientras está en el modo de minúscula o viceversa, pulse la tecla Shift una vez y luego la tecla deseada del alfabeto.
Insertar un número o carácter especial impreso en la parte superior de una tecla
Pulse la tecla de función y luego pulse la tecla del alfabeto correspondiente o mantenga pulsada sólo la tecla del alfabeto. Para ingresar varios caracteres especiales en una fila, pulse la tecla de función dos veces rápidamente y después pulse las teclas deseadas del alfabeto. Para volver al modo normal, pulse la tecla de función una vez.
Insertar un carácter especial que no aparece en el teclado
Pulse la tecla de símbolos y seleccione
y un carácter.
Page 31
Uso básico 31
Insertar una letra que no aparece en el teclado
Es posible insertar variaciones de letras, por ejemplo, letras con acento. Por ejemplo, para insertar á, mantenga pulsada la tecla de símbolos y, simultáneamente, pulse la tecla A varias veces hasta que aparezca el carácter deseado. El orden y la disponibilidad de las letras dependen del idioma de escritura seleccionado.
Insertar un emoticón
Pulse la tecla de símbolos y seleccione un emoticón. Los emoticones sólo están disponibles para mensajes de texto y multimedia.
Sugerencia: Para agregar un carácter especial usado recientemente, mientras mantiene pulsada la tecla Ctrl, pulse la tecla de símbolos y, en el menú emergente, seleccione el carácter.
Copiar y pegar texto
1 Mantenga pulsada la tecla Shift y desplácese para resaltar el texto que desea
copiar.
2Pulse Ctrl + C. 3 Vaya al lugar donde desea pegar el texto y pulse Ctrl + V.
Cambiar el idioma de escritura o activar el ingreso de texto predictivo
Seleccione Opciones > Opciones de escritura.

Ingreso de texto predictivo

Para activar el ingreso de texto predictivo, seleccione Opciones > Opciones de
escritura > Activar predicción. Aparece el indicador
Cuando empieza a escribir una palabra, el dispositivo le sugiere posibles palabras. Cuando encuentra la palabra correcta, desplácese a la derecha para confirmarla.
Mientras escribe, también puede desplazarse hacia abajo para acceder a una lista de palabras sugeridas. Si la palabra que desea está en la lista, seleccione la palabra.
.
Page 32
32 Uso básico
Si la palabra que está escribiendo no está en el diccionario del dispositivo, éste le sugiere una palabra, mientras que la palabra que estaba escribiendo aparece arriba de la palabra sugerida. Desplácese hacia arriba para seleccionar su palabra. La palabra se agrega en el diccionario cuando empieza a escribir la siguiente palabra.
Para desactivar el ingreso de texto predictivo, seleccione Opciones > Opciones de
escritura > Desactivar predicción.
Para definir las configuraciones para el ingreso de texto, seleccione Opciones >
Opciones de escritura > Configuraciones.
Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Opciones > Opciones de
escritura > Idioma de escritura.

Contactos

Permanezca conectado con sus amigos en línea

Puede sincronizar la información de contacto del dispositivo con los contactos que tenga en Facebook. Cuando permite la sincronización, puede ver la información del perfil de Facebook del contacto, como su imagen y actualizaciones de estado, en la aplicación Contactos del dispositivo.
La sincronización de los contactos y recuperación de actualizaciones de estado son servicios de red. Se pueden aplicar cobros por roaming y transferencia de datos. Si el servicio de redes sociales no está disponible o no funciona correctamente, es posible que no pueda sincronizar o recuperar actualizaciones de estado.
Sincronizar los contactos
Abra la aplicación del servicio de redes sociales y siga las instrucciones.
Es posible que esta función no esté disponible en determinadas regiones.
Page 33
Uso básico 33

Copiar contactos

Seleccione Menú > Contactos.
Cuando abre la lista de contactos por primera vez, el dispositivo le pregunta si desea copiar los nombres y números desde la tarjeta SIM al dispositivo.
Iniciar copia
Seleccione Aceptar.
Cancelar copia
Seleccione Cancelar. El dispositivo le pregunta si desea ver los contactos de la tarjeta SIM en la lista de
contactos. Para ver los contactos, seleccione Aceptar. La lista de contactos se abre y los nombres almacenados en la tarjeta SIM están indicados con
.

Administrar nombres y números

Seleccione Menú > Contactos.
Eliminar un contacto
Vaya a un contacto y seleccione Opciones > Eliminar.
Eliminar varios contactos
1 Para marcar un contacto que desee eliminar, vaya al contacto y seleccione
Opciones > Marcar/Desmarcar.
2 Para eliminar los contactos marcados, seleccione Opciones > Eliminar.
Copiar un contacto
Vaya a un contacto y seleccione Opciones > Copiar y la ubicación deseada.
Page 34
34 Uso básico
Enviar un archivo a otro dispositivo
Seleccione el contacto y Opciones > Ver detalles > Opciones > Enviar tarj.
negocios:.
Escuchar la etiqueta de voz asignada a un contacto
Seleccione el contacto y Opciones > Ver detalles > Opciones > Detalles etiqueta
de voz > Opciones > Reproducir etiqueta voz.
Cuando ingrese contactos o edite comandos de voz, no use nombres muy cortos o similares para distintos contactos o comandos.
El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias.

Guardar y editar nombres y números

Seleccione Menú > Contactos.
Agregar un nuevo contacto a la lista de contactos
1 Seleccione Opciones > Nuevo contacto. 2 Complete los campos correspondientes y seleccione Listo.
Editar un contacto
Seleccione un contacto y Opciones > Ver detalles > Opciones > Editar.

Tonos de timbre, imágenes y textos de llamada para contactos

Puede definir un tono de timbre para un contacto o grupo, y una imagen y un texto de llamada para un contacto. Cuando el contacto lo llama, el dispositivo reproduce el tono de timbre seleccionado y muestra el texto de llamada o la imagen, si el número de teléfono de la persona que llama se envía con la llamada y el dispositivo lo reconoce.
Page 35
Uso básico 35
Para definir un tono de timbre para un contacto o grupo de contactos, seleccione el contacto o el grupo de contactos, Opciones > Ver detalles > Opciones > Tono
de timbre y un tono de timbre.
Para definir el texto de llamada para un contacto, seleccione el contacto y
Opciones > Ver detalles > Opciones > Agregar texto llamada. Ingrese el texto
de llamada y seleccione Aceptar.
1 Para agregar una imagen para un contacto guardado en la memoria del
dispositivo, seleccione el contacto y Opciones > Ver detalles > Opciones >
Agregar imagen.
2 Seleccione una imagen de Fotos.
Para eliminar el tono de timbre, seleccione Tono predeter. desde la lista de tonos de timbre.
Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto, seleccione el contacto,
Opciones > Ver detalles > Opciones > Imagen y la opción que desea.
Agenda Acerca de Agenda
Seleccione Menú > Agenda.
Con la agenda, puede crear y ver eventos y citas programadas, y alternar entre distintas vistas de agenda.
En la vista mensual, las entradas de agenda están marcadas con un triángulo. Las entradas de aniversario también están marcadas con un signo de exclamación. Las entradas del día seleccionado aparecen en una lista.
Para abrir entradas de agenda, seleccione una vista de agenda y una entrada.
Page 36
36 Uso básico
Siempre que vea el icono , desplácese a la derecha para acceder a una lista de opciones disponibles. Para cerrar la lista, desplácese a la izquierda.

Crear entradas de agenda

Seleccione Menú > Agenda.
Puede crear los siguientes tipos de entradas de agenda:
Las entradas de reunión le recuerdan los eventos con una fecha y hora
específicas.
Las solicitudes de reunión son invitaciones que puede enviar a los participantes.
Antes de crear solicitudes de reunión, debe tener un buzón compatible configurado en su dispositivo.
Las entradas de memorándum se relacionan con todo el día, pero no con una
hora específica.
Las entradas de aniversario le recuerdan los cumpleaños y las fechas especiales.
Se refieren a una fecha en particular, pero no a una hora concreta. Las entradas de aniversario se repiten cada año.
Las entradas de tarea le recuerdan aquella tarea que tiene una fecha de
vencimiento, pero no una hora específica del día.
Para crear una entrada de agenda, seleccione una fecha, Opciones > Nueva
entrada y el tipo de entrada.
Para definir la prioridad de las entradas de reunión, seleccione Opciones >
Prioridad.
Para definir la manera en que se controla la entrada durante la sincronización, seleccione Privada para ocultar la entrada de las personas si la agenda está disponible en línea, Pública para que la entrada esté visible para las personas o
Ninguna para que la entrada no se copie en su computadora.
Page 37
Uso básico 37
Para enviar la entrada a un dispositivo compatible, seleccione Opciones > Enviar.
Para realizar una solicitud de reunión en una entrada de reunión, seleccione
Opciones > Agregar participantes.

Crear solicitudes de reunión

Seleccione Menú > Agenda.
Antes de crear solicitudes de reunión, debe tener un buzón compatible configurado en el dispositivo.
Para crear una entrada de reunión:
1 Para crear una entrada de reunión, seleccione un día y Opciones > Nueva
entrada > Solicitud de reunión.
2 Ingrese los nombres de los participantes requeridos. Para agregar nombres de
la lista de contactos, ingrese los primeros caracteres y seleccione entre las coincidencias propuestas. Para agregar participantes opcionales, seleccione
Opciones > Agregar part. opcionales.
3 Ingrese el asunto. 4 Ingrese las horas y fechas de comienzo y finalización o seleccione Evento todo
el día.
5 Ingrese la ubicación. 6 Fije una alarma para la entrada, si fuese necesario. 7 Para que se repita una reunión, fije la hora de repetición e ingrese la fecha de
finalización.
8 Ingrese una descripción.
Para definir la prioridad para la solicitud de reunión, seleccione Opciones >
Prioridad.
Page 38
38 Uso básico
Para enviar la solicitud de reunión, seleccione Opciones > Enviar.

Vistas de la Agenda

Seleccione Menú > Agenda.
Puede alternar entre las siguientes vistas:
La vista mensual muestra el mes actual y en una lista las entradas de agenda
del día seleccionado.
La vista semanal muestra los eventos para la semana seleccionada en siete
casillas diarias.
La vista diaria muestra los eventos para el día seleccionado agrupado en
intervalos de tiempo de acuerdo a sus horas de inicio.
La vista de tareas exhibe todos los elementos de tareas.
La vista de agenda muestra los eventos para el día seleccionado en una lista.
Para cambiar la vista, seleccione Opciones > Cambiar vista y la vista deseada.
Sugerencia: Para abrir la vista de semana, seleccione el número de la semana.
Para moverse al día siguiente o anterior en las vistas mensual, semanal, diaria y de calendario, seleccione el día que desea.
Para cambiar la vista predeterminada, seleccione Opciones > Configuraciones >
Vista predeterminada.
Reloj Alarma
Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.
Page 39
Uso básico 39
Para ver las alarmas activas e inactivas, abra la ficha de alarmas. Para fijar una nueva alarma, seleccione Opciones > Nueva alarma. Si es necesario, defina la repetición. Cuando una alarma está activada,
Para desactivar el sonido de la alarma, seleccione Parar. Para detener la alarma un período de tiempo determinado, seleccione Pausa.
Si el dispositivo está apagado cuando vence una alarma, el dispositivo se encenderá automáticamente y comenzará a emitir el tono de alarma.
Sugerencia: Para definir el período de tiempo después del cual la alarma vuelve a sonar cuando la pone en pausa, seleccione Opciones > Configuraciones >
Tiempo pausa alarma.
Para cancelar una alarma, seleccione Opciones > Eliminar alarma.
Para cambiar las configuraciones hora, fecha y tipo de reloj, seleccione Opciones >
Configuraciones.
Para actualizar automáticamente la información de hora, fecha y zona horaria en el dispositivo (servicio de red), seleccione Opciones > Configuraciones >
Actualización auto. hora > Activar.

Reloj mundial

Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.
Para ver la hora en diferentes lugares, abra la ficha de reloj mundial. Para agregar lugares a la lista, seleccione Opciones > Agregar ubicación. Puede agregar un máximo de 15 lugares a la lista.
aparece en la pantalla.
Para configurar la ubicación actual, desplácese a una ubicación y seleccione
Opciones > Como ubicación actual. La ubicación aparece en la vista principal del
Page 40
40 Uso básico
reloj, y la hora del dispositivo cambia según la ubicación seleccionada. Asegúrese de que la hora sea correcta y que coincida con su zona horaria.

Ajustes del reloj

Seleccione Opciones > Configuraciones.
Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora o Fecha.
Para cambiar el reloj que aparece en la pantalla de inicio, seleccione Tipo de reloj >
Analógico o Digital.
Para permitir que la red de telefonía móvil actualice las informaciones de la hora, fecha y zona horaria del dispositivo (servicio de red), seleccione Actualización
auto. hora > Activar.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de alarma reloj.

Multitarea

Puede tener varias aplicaciones abiertas simultáneamente. Para alternar entre las aplicaciones activas, mantenga pulsada la tecla Inicio, desplácese hasta la aplicación y pulse la tecla de desplazamiento. Para cerrar la aplicación seleccionada, pulse la tecla Borrar.
Ejemplo: Cuando hay una llamada activa y quiere mirar la agenda, pulse la tecla Inicio para acceder al menú y abra la aplicación Agenda. La llamada permanece activa en segundo plano.
Ejemplo: Cuando está escribiendo un mensaje y quiere mirar un sitio Web, pulse la tecla Inicio para acceder al menú y abra la aplicación Web. Seleccione un favorito o ingrese la dirección Web manualmente, y seleccione Ir a. Para volver al mensaje,
Page 41
Realizar llamadas 41
mantenga pulsada la tecla Inicio, desplácese hasta el mensaje y pulse la tecla de desplazamiento.

Linterna

El flash de la cámara se puede usar como una linterna. Para activar o desactivar la linterna, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la barra espaciadora.
No apunte la linterna a los ojos.

Realizar llamadas

Llamadas de voz

1 En la pantalla de inicio, ingrese el número de teléfono, incluido el código de
área. Para eliminar un número, pulse la tecla Retroceso. Para llamadas internacionales, pulse + (que reemplaza el código de acceso
internacional), e ingrese el código de país, el código de área (omita el 0, si es necesario), y el número de teléfono. Es posible que el carácter + como reemplazo del código de acceso internacional no funcione en todas las regiones. En este
caso, ingrese el código de acceso internacional directamente. 2 Para realizar la llamada, pulse la tecla Llamar. 3 Para finalizar la llamada (o cancelar el intento de llamada), pulse la tecla
Finalizar.
La pulsación de la tecla Finalizar siempre terminará una llamada, incluso si hay
otra aplicación activa.
Para realizar una llamada desde la lista de contactos, seleccione Menú >
Contactos.
Desplácese hasta el nombre que desea o ingrese las primeras letras o caracteres del nombre en el campo de búsqueda.
Page 42
42 Realizar llamadas
Para llamar al contacto, pulse la tecla Llamar. Si guardó varios números para un contacto, seleccione el número que desea de la lista y pulse la tecla Llamar.

Durante una llamada

Silenciar o activar el micrófono
Seleccione Opciones > Silenciar micrófono o Micrófono.
Poner en espera una llamada de voz activa
Seleccione Opciones > Retener.
Activar el altavoz
Seleccione Opciones > Activar altavoz. Si conectó un auricular compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione Opciones >
Activar altavoz.
Volver a usar el teléfono
Seleccione Opciones > Activar teléfono.
Finalizar una llamada
Pulse la tecla Finalizar.
Alternar entre la llamada activa y la llamada en espera
Seleccione Opciones > Cambiar.
Sugerencia: Para poner en espera una llamada, pulse la tecla Llamar. Para activar la llamada en espera, vuelva a pulsar la tecla Llamar.
Enviar secuencias de tonos DTMF.
1 Seleccione Opciones > Enviar DTMF. 2 Ingrese la secuencia DTMF o búsquela en la lista de contactos.
Page 43
Realizar llamadas 43
3 Para ingresar un carácter de espera (w) o pausa (p), pulse la tecla * varias veces. 4 Para enviar el tono, seleccione Aceptar. Puede agregar tonos DTMF al número
de teléfono o al campo DTMF en los detalles del contacto.
Finalizar una llamada activa y cambiarla por otra llamada entrante
Seleccione Opciones > Colgar y cambiar.
Finalizar todas las llamadas
Seleccione Opciones > Finalizar todas.
Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada de voz son servicios de red.

Buzón de voz

Seleccione Menú > Panel contr. > Buzón llam..
Cuando abra la aplicación de correo de voz (servicio de red) por primera vez, se le pedirá que introduzca el número de su buzón de voz.
Para llamar a su buzón de voz, desplácese hasta Buzón de voz y seleccione
Opciones > Llamar a buzón voz.
Para llamar al buzón de voz en la pantalla de inicio, mantenga pulsado 1, o pulse 1, y después la tecla Llamar. Seleccione el buzón al que desea llamar.
Para cambiar el número de buzón, seleccione el buzón y Opciones > Cambiar
número.

Contestar o rechazar una llamada

Para contestar la llamada, pulse la tecla Llamar.
Page 44
44 Realizar llamadas
Para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, seleccione Silenciar.
Si no desea responder una llamada, pulse la tecla Finalizar. Si activa la función
Desvío llamadas > Llamadas de voz > Si está ocupado en las configuraciones
del teléfono para reenviar llamadas, al rechazar una llamada entrante, también se reenvía la llamada.
Al seleccionar Silenciar para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, puede enviar un mensaje de texto sin rechazar la llamada, informando ala persona que llama que no puede responder la llamada. Seleccione Opciones > Enviar
mensaje.
Para activar o desactivar el rechazo de llamadas con un mensaje de texto, seleccione
Menú > Panel contr. > Config. y Teléfono > Llamada > Rechazar llam. con mens.. Para editar el contenido del mensaje enviado al que llama, seleccione Texto de mensaje.

Realizar una llamada de multiconferencia

1 Llame al primer participante. 2 Para realizar una llamada a otro participante, seleccione Opciones > Nueva
llamada. La primera llamada queda retenida.
3 Cuando le contesten la nueva llamada, para incorporar al primer participante
en la llamada de multiconferencia, seleccione Opciones > Multiconferencia.
Para agregar a una nueva persona a la llamada, repita el paso dos y seleccione
Opciones > Multiconferencia > Incluir en multiconf..
Su dispositivo admite llamadas de multiconferencia entre un máximo de seis
participantes, incluyéndole a usted.
Para mantener una conversación privada con alguno de los participantes,
seleccione Opciones > Multiconferencia > Privada.
Page 45
Realizar llamadas 45
Elija un participante y seleccione Privada. La llamada de multiconferencia
queda retenida en su dispositivo. Los demás participantes pueden aún
continuar en la llamada de multiconferencia.
Después de finalizar la conversación privada, seleccione Opciones >
Multiconferencia para reincorporarse a la llamada de multiconferencia.
Para desconectar a un participante, seleccione Opciones >
Multiconferencia > Excluir participante, desplácese hasta el participante y
elija Excluir.
4 Para finalizar la llamada de multiconferencia activa, pulse la tecla Finalizar.

Marcar rápido un número telefónico

Para activar la función, seleccione Menú > Panel contr. > Config. y Teléfono >
Llamada > Marcación rápida.
1 Para asignar un número de teléfono a una de las teclas numéricas (de 2 a 9),
seleccione Menú > Panel contr. > Marc. ráp.. 2 Desplácese hasta la tecla a la que desea asignar el número de teléfono y
seleccione Opciones > Asignar.
1 está reservado para el buzón de voz.
Para llamar a un número asignado, en la pantalla de inicio, presione la tecla asignada y la tecla Llamar.
Page 46
46 Realizar llamadas

Llamada en espera

Puede responder una llamada mientras tiene otra llamada en curso. Para activar la llamada en espera (servicio de red), seleccione Menú > Panel contr. > Config. y
Teléfono > Llamada > Llamada en espera.
Para contestar la llamada en espera, pulse la tecla Llamar. La primera llamada queda retenida.
Para alternar entre ambas llamadas, seleccione Cambiar.
Para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con una llamada activa o para desconectarse de las llamadas, seleccione Opciones > Transferir.
Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Finalizar.
Para finalizar ambas llamadas, seleccione Opciones > Finalizar todas.

Desvío de llamadas

Seleccione Menú > Panel contr. > Config. y Teléfono > Desvío llamadas.
Desvíe llamadas entrantes al buzón de voz o a otro número de teléfono. Si desea obtener más detalles, comuníquese con el proveedor de servicios.
Seleccione el tipo de llamadas que se desviará y una de las siguientes opciones:
Todas las llamadas de voz, Todas las llamadas de datos y video o Todas las llamadas de fax — Desviar todas las llamadas entrantes de voz, datos, video o de
fax. No puede contestar las llamadas, sólo desviarlas a otro número.
Si está ocupado — Desviar llamadas entrantes cuando tiene una llamada activa. Si no contesta — Desviar las llamadas entrantes después de que el dispositivo
timbra durante un período de tiempo definido. Seleccione el tiempo que sonará el dispositivo antes de desviar la llamada.
Page 47
Realizar llamadas 47
Si está fuera de cobertura — : desviar las llamadas cuando el dispositivo esté
apagado o fuera del área de cobertura de la red. Si no está disponible — Desviar las llamadas si tiene una llamada activa, no
contesta o el dispositivo está apagado o fuera del área de cobertura de la red.
Para desviar llamadas al buzón de voz, seleccione un tipo de llamada, una opción de desvío y Opciones > Activar > Al buzón de voz.
Para desviar llamadas a otro número de teléfono, seleccione un tipo de llamada, una opción de desvío y Opciones > Activar > A otro número. Ingrese el número o seleccione Buscar para recuperar un número guardado en Contactos.
Para verificar el estado de desvío actual, desplácese hasta la opción de desvío y seleccione Opciones > Verificar estado.
Para dejar de desviar llamadas, desplácese hasta la opción de desvío y seleccione
Opciones > Desactivar.

Restricción de llamadas

Seleccione Menú > Panel contr. > Config. y Teléfono > Restricción llam..
Puede restringir las llamadas que se pueden realizar o recibir con el dispositivo (servicio de red). Para modificar las configuraciones, necesita la contraseña de bloqueo de su proveedor de servicios. La restricción de llamadas afecta todos los tipos de llamadas.
Seleccione a partir de las siguientes configuraciones de restricción de llamadas de voz:
Llamadas salientes — Evita que se realicen llamadas de voz con su dispositivo. Llamadas entrantes — Restringe las llamadas entrantes. Llamadas internacionales — Evita que se llame a países o regiones extranjeras.
Page 48
48 Realizar llamadas
Llamadas entrantes si está en roaming — Evita las llamadas entrantes cuando
se encuentra fuera del país. Llamadas internacionales salvo a propio país — Evita las llamadas a países o
regiones extranjeras, pero permite las llamadas a su país.
Para verificar el estado de las restricciones de llamada de voz, seleccione una opción de restricción y Opciones > Verificar estado.
Para desactivar todas las restricciones de llamada de voz, seleccione una opción de restricción y Opciones > Desactivar todas restric..
Para cambiar la contraseña que se usa para restringir llamadas de voz, fax y datos, seleccione Opciones > Editar contraseña restr.. Ingrese el código actual y luego el nuevo código dos veces. La contraseña de restricción debe tener cuatro dígitos. Para conocer detalles, comuníquese con su proveedor de servicios.

Marcación por voz

El dispositivo admite comandos de voz mejorados. Los comandos de voz mejorados no dependen de la voz del hablante, por lo que no necesita grabar etiquetas de voz con anticipación. El dispositivo crea una etiqueta de voz para las entradas en los contactos y compara la etiqueta de voz hablada con ésta. El reconocimiento de voz en el dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para reconocer mejor los comandos de voz.
La etiqueta de voz para un contacto es el nombre que se guarda para el contacto. Para escuchar la etiqueta de voz sintetizada, seleccione un contacto y Opciones >
Ver detalles > Opciones > Detalles etiqueta de voz > Opciones > Reproducir etiqueta voz.
Page 49
Realizar llamadas 49
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso
o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias.
Realizar una llamada con una etiqueta de voz
Cuando usa la marcación por voz, se utiliza el altavoz. Aleje un poco el dispositivo de la boca para pronunciar la etiqueta de voz.
1 Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la
tecla de selección derecha. Si se conecta un auricular compatible con la tecla de
auricular, manténgala pulsada para iniciar la marcación por voz. 2 Se emite un tono breve y aparece Hable ahora. Diga claramente el nombre que
se guarda para el contacto. 3 El dispositivo reproduce una etiqueta de voz sintetizada para el contacto
reconocido y exhibe el nombre y el número. Si no desea llamar al contacto,
seleccione otro contacto de la lista de coincidencias dentro de 2,5 segundos o,
para cancelar, seleccione Cancelar.
Si se guardan varios números para un nombre, el dispositivo selecciona el número predeterminado, si se encuentra definido. De lo contrario, el dispositivo selecciona el primer número disponible en la tarjeta de contacto. También puede decir el nombre y el tipo de número de teléfono, como móvil o casa.

Realizar una llamada de video

Cuando realiza una llamada de video (servicio de red), puede ver un video en tiempo real entre usted y el destinatario de la llamada. La imagen de video en vivo o la imagen de video capturada por la cámara del dispositivo se muestra al destinatario de la llamada de video.
Para poder realizar una llamada de video, necesita poseer una tarjeta USIM y estar en la cobertura de una red 3G. Para conocer la disponibilidad y suscribirse a los servicios de llamada de video, comuníquese con el proveedor de servicios de red.
Page 50
50 Realizar llamadas
Sólo se puede hacer una llamada de video entre dos personas. La llamada de video se puede realizar a un dispositivo móvil compatible o un cliente ISDN. No es posible hacer llamadas de video cuando hay otra llamada de voz, de video o de datos activa.
indica que ha negado el envío de video desde su dispositivo. Para enviar una
imagen, seleccione Menú > Panel contr. > Config. y Teléfono > Llamada >
Imagen en llamada video.
Incluso si rechazó el envío de videos durante una llamada de video, la llamada se cobrará como llamada de video de todos modos. Consulte el precio con su proveedor de servicios.
1 Para iniciar una llamada de video, ingrese el número de teléfono en el modo
en espera o seleccione Contactos y un contacto. 2 Seleccione Opciones > Llamar > Llamada de video.
Comenzar una llamada de video puede tardar un momento. Se muestra el
mensaje Esperando imagen de video. Si no se puede realizar la llamada (por
ejemplo, la red no es compatible con llamadas de video o el dispositivo receptor
no es compatible), se le preguntará si desea realizar una llamada normal o
enviar un mensaje de texto o multimedia.
La llamada de video está activa cuando se ven dos imágenes de video y se
escucha el sonido por el altavoz. El destinatario de la llamada puede rechazar
el envío de videos (
una imagen fija o un gráfico con fondo gris. 3 Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Finalizar.

Durante una llamada de video

Ver video en vivo o sólo escuchar a la persona que llama
Seleccione Opciones > Activar o Desactivar y la opción que desea.
), en cuyo caso sólo se escucha el sonido y se puede ver
Page 51
Realizar llamadas 51
Silenciar o activar el micrófono
Seleccione Silenciar micrófono o Micrófono.
Activar el altavoz
Seleccione Opciones > Activar altavoz. Si conectó un auricular compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione Opciones >
Activar altavoz.
Volver a cambiar al teléfono
Seleccione Opciones > Activar teléfono.
Tomar una instantánea del video que está enviando
Seleccione Opciones > Enviar instantánea. El envío de video queda en pausa y se le muestra la instantánea al destinatario. La instantánea no se guarda.
Hacer zoom en la imagen
Seleccione Opciones > Zoom.
Configurar la calidad de video
Seleccione Opciones > Ajustar > Preferencia de video > Calidad normal,
Detalle más claro o Movimiento más suave.

Contestar o rechazar una llamada de video

Cuando tiene una llamada de video, aparece
Para contestar la llamada de video, pulse la tecla Llamar. Aparece ¿Permitir el enví o
de imágenes de video a la persona que llama?.
Para comenzar a enviar imagen de video en video, seleccione .
en la pantalla.
Si no activa la llamada de video, sólo escucha el sonido de la persona que llama. Una pantalla de color gris reemplaza la imagen del video. Para reemplazar la
Page 52
52 Realizar llamadas
pantalla de color gris con una imagen fija que capturó con la cámara en su dispositivo, seleccione Menú > Panel contr. > Config. y Teléfono > Llamada >
Imagen en llamada video.
Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Finalizar.

Video compartido

Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro dispositivo móvil compatible durante una llamada de voz.
El altavoz está activo al activar video compartido. Si no quiere utilizar el altavoz para la llamada de voz mientras comparte video, también puede utilizar auriculares compatibles.
Aviso:
La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz.

Requisitos de video compartido

El video compartido requiere una conexión 3G. Para obtener más información acerca del servicio, la disponibilidad de la red 3G y las tarifas asociadas al uso de ese servicio, comuníquese con el proveedor de servicios.
Para usar la función de compartir video, siga estas indicaciones:
Asegúrese de que su dispositivo esté configurado para conexiones de persona
a persona.
Asegúrese de tener una conexión 3G activa y estar dentro de una cobertura de
red 3G. Si sale de la red 3G durante la sesión de video compartido, la sesión se
detiene mientras la llamada de voz continúa.
Page 53
Realizar llamadas 53
Asegúrese de que el remitente y el destinatario estén registrados en la red 3G.
Si invita a alguien a una sesión de video compartido y el dispositivo del
destinatario no está dentro de la cobertura de la red 3G, no tiene video
compartido instalado o no tiene configuradas las conexiones persona a
persona, el destinatario no recibe las invitaciones. Recibe un mensaje de error
que indica que el destinatario no puede aceptar la invitación.

Configuraciones de video compartido

Para configurar el video compartido, requiere configuraciones de conexión persona a persona y configuraciones 3G.
Una conexión persona a persona también se conoce como conexión de Protocolo de Inicio de Sesión (SIP). Las configuraciones del perfil SIP se deben configurar en el dispositivo antes de que pueda utilizar video compartido. Solicite al proveedor de servicios las configuraciones del perfil SIP y guárdelas en el dispositivo. El proveedor de servicios puede enviarle las configuraciones o darle la lista de los parámetros necesarios.
Agregar una dirección SIP a un contacto
1 Seleccione Menú > Contactos. 2 Seleccione un contacto o cree un contacto nuevo. 3 Seleccione Opciones > Editar. 4 Seleccione Opciones > Agregar info. > Compartir video. 5 Ingrese la dirección SIP en el formato nombredeusuario@nombrededominio
(puede usar una dirección IP en vez del nombre de dominio).
Si no sabe la dirección SIP del contacto, puede utilizar el número de teléfono
del destinatario, con el código del país, para compartir video (si el proveedor
de servicios de red lo admite).
Configurar la conexión 3G
Comuníquese con el proveedor de servicios para establecer un acuerdo para el uso de la red 3G.
Page 54
54 Realizar llamadas
Asegúrese de que las configuraciones de conexión al punto de acceso 3G para el dispositivo estén correctamente configuradas. Para obtener más información acerca de las configuraciones, comuníquese con el proveedor de servicios.

Compartir video en vivo o videoclips

Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones > Compartir video.
1 Para compartir video en vivo durante la llamada, seleccione Video en vivo.
Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el clip que desea compartir.
El dispositivo comprueba si el videoclip debe convertirse. Si es necesario, el
videoclip se convierte automáticamente. 2 Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o números de teléfono incluyendo
el código del país guardado en la lista de contactos, seleccione la dirección o el
número que desea. Si la dirección SIP o el número de teléfono del destinatario
no están disponibles, ingrese la dirección o el número de teléfono del
destinatario incluyendo el código del país, y seleccione Aceptar para enviar la
invitación. Su dispositivo envía la invitación a la dirección SIP.
La función de compartir comienza de manera automática cuando el
destinatario acepta la invitación.
Opciones durante video compartido
Acercar o alejar el video (disponible sólo para el remitente).
Silenciar o activar el micrófono.
Poner en pausa y reanudar video compartido.
3 Para dejar de compartir video, seleccione Detener. Para finalizar la llamada de
voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina el video
compartido.
Ajustar el brillo (disponible sólo para el remitente).
Activar o desactivar el altavoz.
Cambiar al modo de pantalla completa (disponible sólo para el destinatario).
Page 55
Realizar llamadas 55
Para guardar el video en vivo compartido, seleccione cuando se le indique. El dispositivo le notifica la ubicación del video guardado en la memoria. Para definir la ubicación preferida de la memoria, seleccione Menú > Panel contr. > Config. y
Conexión > Video compart. > Memoria guardar pref..
Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, la función de compartir hace una pausa. Para regresar a la vista de video compartido y para seguir compartiendo, en la pantalla de inicio, seleccione Opciones > Reanudar video
comp..

Aceptar una invitación

Cuando alguien le envía una invitación para compartir video, el mensaje de la invitación muestra el nombre y la dirección SIP del remitente. Si el dispositivo no está configurado en Silencio, cuando recibe la invitación, suena.
Si alguien le envía una invitación para compartir y no se encuentra dentro de la cobertura de la red UMTS, no sabrá que recibió una invitación.
Cuando reciba una invitación, seleccione entre las siguientes opciones:
— Aceptar la invitación y activar la sesión para compartir. No — Rechazar la invitación. El remitente recibe un mensaje indicando que rechazó
la invitación. También puede pulsar la tecla Finalizar para rechazar la invitación y finalizar la llamada de voz.
Para silenciar el video en el dispositivo, seleccione Opciones > Silenciar.
Para reproducir el video al volumen original, seleccione Opciones > Volumen
original. Esto no afecta la reproducción de audio del otro participante de la llamada
telefónica.
Page 56
56 Realizar llamadas
Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Detener. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina la sesión de video compartido.

Registro

El registro almacena información sobre el historial de comunicación del dispositivo. El dispositivo registra las llamadas perdidas y recibidas solamente si la red admite estas funciones, si el dispositivo está encendido y si está dentro del área de servicio de la red.

Llamadas recientes

Puede ver información acerca de las llamadas recientes.
Seleccione Menú > Registro y Últimas llam..
Ver las llamadas perdidas, recibidas y marcadas
Seleccione Llam. perdidas, Llam. recibidas o Llam. realizadas.
Sugerencia: Para abrir la lista de los últimos números marcados en la pantalla de inicio, pulse la tecla Llamar.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: Guardar en Contactos — Guardar un número de teléfono de la lista de llamadas
recientes en sus contactos.
Borrar lista — Borrar la lista de llamadas recientes seleccionada. Eliminar — Borrar un evento en la lista seleccionada. Configuraciones — Seleccione Duración del registro y la longitud de tiempo
durante la cual la información de comunicación se guarda en el registro. Si selecciona Ningún registro, no se guarda ninguna información en el registro.
Page 57
Realizar llamadas 57

Duración de la llamada

Seleccione Menú > Registro.
Para ver la duración aproximada de su última llamada y de las llamadas marcadas y recibidas, seleccione Duración llam..

Paquete de datos

Seleccione Menú > Registro.
Es posible que las conexiones de paquetes de datos estén sujetas a un cargo por la cantidad de datos enviados y recibidos.
Para comprobar la cantidad de datos enviados o recibidos durante las conexiones de paquetes de datos, seleccione Paquete datos > Datos enviadoso Datos
recibidos.
Para borrar la información enviada y recibida, seleccione Opciones > Poner cont.
a cero. Necesita el código de bloqueo para borrar la información.

Controlar todos los eventos de comunicación

Seleccione Menú > Registro.
Para abrir el registro general en el que puede controlar todas las llamadas de voz, los mensajes de texto, o las conexiones de datos y LAN inalámbrica registradas por dispositivo, seleccione la ficha de registro general
Los subeventos, como un mensaje de texto enviado en más de una parte y las conexiones de paquete de datos, se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, al centro de mensajes multimedia o a las páginas Web se muestran como conexiones de paquete de datos.
.
Page 58
58 Mensajería
Para ver la cantidad de datos transferidos y la duración de una determinada conexión de paquete de datos, desplácese hasta un evento entrante o saliente indicado con Paq., y seleccione Opciones > Ver.
Para copiar un número de teléfono desde el registro al portapapeles, y pegarlo a un mensaje de texto, por ejemplo, seleccione Opciones > Utilizar número >
Copiar.
Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar y un filtro.
Para definir la duración del registro, seleccione Opciones > Configuraciones >
Duración del registro. Si selecciona Ningún registro, todos los contenidos del
registro, registro de llamadas recientes y reportes de entrega de mensajería se eliminan de manera permanente.

Mensajería

Seleccione Menú > Mensajes.
En Mensajes (servicio de red), puede enviar y recibir mensajes de texto, multimedia, de audio y e-mail. También puede recibir mensajes de servicio Web, mensajes de difusión celular y mensajes especiales que contienen datos, y enviar comandos de servicio.
Antes de enviar o recibir mensajes, es posible que necesite realizar las siguientes acciones:
Insertar una tarjeta SIM válida en el dispositivo y ubicarse en el área de servicio
de una red celular.
Verificar que la red admita las funciones de mensajes que desea usar y que se
activen en la tarjeta SIM.
Definir las configuraciones del punto de acceso a Internet en el dispositivo.
Definir las configuraciones de la cuenta de e-mail en el dispositivo.
Page 59
Mensajería 59
Definir las configuraciones de mensajes de texto en el dispositivo.
Definir las configuraciones de mensajes multimedia en el dispositivo.
El dispositivo puede reconocer el proveedor de la tarjeta SIM y ajustar de manera automática algunas de las configuraciones de mensajes. De lo contrario, es posible que tenga que definir las configuraciones manualmente; o comunicarse con el proveedor de servicios para ajustarlas.

Carpetas de mensajes

Seleccione Menú > Mensajes.
Los mensajes y los datos recibidos mediante conectividad Bluetooth se almacenan en la carpeta Buzón de entrada. Los e-mail se almacenan en la carpeta Buzón de entrada. Los mensajes creados se pueden guardar en la carpeta Borradores. Los mensajes que esperan ser enviados se guardan en la carpeta Buzón de salida, y los mensajes que se enviaron, excluyendo los mensajes Bluetooth, se guardan en la carpeta Enviados.
Sugerencia: Los mensajes se colocan en la carpeta Buzón de salida, por ejemplo, cuando el dispositivo está fuera de la cobertura de red.
Nota: El icono de mensaje enviado o el texto en la pantalla de su dispositivo
no indican que el mensaje haya sido recibido por el destinatario deseado.
Para pedir a la red que le envíe un informe de entrega de los mensajes de texto y multimedia que envió (servicio de red), seleccione Opciones > Configuraciones >
Mensaje corto > Informe de recepción o Mensaje multimedia > Recibir informes. Los informes se guardan en la carpeta Informes.

Organizar mensajes

Seleccione Menú > Mensajes y Mis carpetas.
Page 60
60 Mensajería
Para crear una carpeta nueva y organizar los mensajes, seleccione Opciones >
Nueva carpeta.
Para cambiar el nombre de una carpeta, seleccione Opciones > Renombrar
carpeta. Sólo puede cambiar el nombre de las carpetas que usted creó.
Para mover un mensaje a otra carpeta, seleccione el mensaje Opciones > Mover a
carpeta, la carpeta y Aceptar.
Para ordenar los mensajes de manera específica, seleccione Opciones > Ordenar
por.
Para ver las propiedades de un mensaje, seleccione el mensaje y Opciones >
Detalles de mensaje.
E-mail Configurar su e-mail
Con el asistente de e-mail, puede configurar cuentas de e-mail corporativas, como Mail for Exchange y su cuenta de e-mail de Internet.
Cuando configure su e-mail corporativo, es posible que se le pida el nombre del servidor asociado con su dirección de e-mail. Para conocer detalles, comuníquese con el departamento de IT de su compañía.
1 Para abrir el asistente, en la pantalla de inicio, seleccione Configurar correo
electrónico.
2 Ingrese su dirección y contraseña de e-mail. Si el asistente no puede establecer
las configuraciones de e-mail de manera automática, debe seleccionar el tipo
de cuenta de e-mail e ingresar las configuraciones relacionadas.
Si el dispositivo tiene clientes de e-mail adicionales, los verá cuando abra el asistente.
Page 61
Mensajería 61

Enviar un e-mail

Seleccione Menú > Mensajes.
1 Seleccione el buzón de correo y Opciones > Crear email. 2 En el campo Para, ingrese la dirección de e-mail del destinatario. Si la dirección
de e-mail del destinatario se puede encontrar en Contactos, ingrese el nombre
del destinatario y seleccione entre las coincidencias propuestas. Si agrega
varios destinatarios, inserte ; para separar las direcciones de e-mail. Use el
campo Cc para enviar una copia a otros destinatarios, o el campo Cco para
enviarles una copia oculta. Si el campo Cco no está visible, seleccione
Opciones > Más > Mostrar Cco.
3 En el campo Asunto, ingrese el asunto del e-mail. 4 Ingrese el mensaje en el área de texto. 5 Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
Agregar archivo adjunto — Agregar un archivo adjunto al mensaje.
Prioridad — Establecer la prioridad del mensaje.
Indicador — Marcar el mensaje para darle seguimiento.
Insertar plantilla — Insertar texto desde una plantilla.
Agregar destinatario — Agregar destinatarios al mensaje desde Contactos.
Opciones de edición — Cortar, copiar o pegar el texto seleccionado.
Opciones de escritura — Activar o desactivar el ingreso de texto predictivo o
seleccionar el idioma de escritura. 6 Seleccione Opciones > Enviar.
Las opciones disponibles pueden variar.

Agregar archivos adjuntos

Seleccione Menú > Mensajes.
Page 62
62 Mensajería
Para escribir un e-mail, seleccione el buzón de correo y Opciones > Crear email.
Para agregar un archivo adjunto al e-mail, seleccione Opciones > Agregar archivo
adjunto.
Para eliminar el archivo adjunto elegido, seleccione Opciones > Eliminar arch.
adjunto.

Leer e-mail

Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
Para leer un e-mail recibido, seleccione el buzón de entrada y el mensaje de la lista.
Para responder al remitente del mensaje, seleccione Opciones > Responder. Para responder al remitente y a los demás destinatarios, seleccione Opciones >
Responder a todos.
Para desviar el mensaje, seleccione Opciones > Reenviar.

Descargar archivos adjuntos

Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo.
Para ver los archivos adjuntos en un e-mail recibido, desplácese hasta el campo del archivo adjunto y seleccione Opciones > Acciones. Si hay un archivo adjunto en el mensaje, seleccione Abrir para abrir el archivo adjunto. Si hay varios archivos adjuntos, seleccione Ver lista para ver una lista que muestra los archivos adjuntos que se descargaron.
Page 63
Mensajería 63
Para descargar en el dispositivo el archivo adjunto seleccionado o todos los archivos adjuntos de la lista, seleccione Opciones > Acciones > Descargar o Descargar
todos. Los archivos adjuntos no se guardan en su dispositivo y se eliminan cuando
borra el mensaje.
Para guardar en su dispositivo el archivo adjunto seleccionado o todos los archivos adjuntos descargados, seleccione Opciones > Acciones > Guardar o Guardar
todos.
Para abrir el archivo adjunto que seleccionó y descargó, seleccione Opciones >
Acciones > Abrir.

Responder una solicitud de reunión

Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo.
Seleccione una solicitud de reunión recibida, Opciones y alguna de las siguientes alternativas:
Aceptar — Aceptar la solicitud de reunión. Rechazar — Rechazar la solicitud de reunión. Reenviar — Desviar la solicitud de reunión a otro destinatario. Eliminar de la agenda — Eliminar una reunión cancelada de la agenda.

Buscar mensajes de e-mail

Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo.
Para buscar elementos dentro de los destinatarios, los asuntos y los textos de los e-mail en el buzón de entrada, seleccione Opciones > Buscar.
Para detener la búsqueda, seleccione Opciones > Detener búsqueda.
Para iniciar una búsqueda nueva, seleccione Opciones > Nueva búsqueda.
Page 64
64 Mensajería

Eliminar e-mails

Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo.
Para eliminar un e-mail, seleccione el mensaje y Opciones > Acciones >
Eliminar. El mensaje se coloca en la carpeta de Elementos eliminados, si está
disponible. Si no hay una carpeta de Elementos eliminados, el mensaje se elimina permanentemente.
Para vaciar la carpeta de Elementos eliminados, seleccione la carpeta y Opciones >
Vaciar elem. elim..

Alternar entre carpetas de e-mail

Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo.
Para abrir otra carpeta de e-mail o buzón de correo, seleccione Buzón entrada en la parte superior de la pantalla. Seleccione la carpeta de e-mail o el buzón de correo de la lista.

Desconectarse del buzón de correo

Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo.
Para cancelar la sincronización entre el dispositivo y el servidor de e-mail y para trabajar con e-mail sin una conexión inalámbrica, seleccione Opciones >
Desconectarse. Si su buzón de correo no tiene la opción Desconectarse, seleccione Opciones > Salir para desconectarse del buzón.
Para volver a iniciar la sincronización, seleccione Opciones > Conectarse.

Configurar una respuesta de fuera de la oficina

Seleccione Menú > Oficina > Email.
Page 65
Mensajería 65
Para configurar una respuesta de fuera de la oficina, si está disponible, seleccione su buzón de correo y Opciones > Configuraciones > Configuraciones buzón. Dependiendo del tipo de buzón de correo, seleccione Buzón > Fuera de la
oficina > Activada o Configuraciones buzón > Fuera de la oficina > Activada.
Para establecer el texto para la respuesta, seleccione Respuesta fuera oficina.

Configuraciones generales de e-mail

Seleccione Menú > Oficina > Email y Config. > Config. globales.
Seleccione alguna de las siguientes opciones: Distribución lista mens. — Seleccione si los e-mail del buzón de entrada se
muestran en una o dos líneas de texto. Vist. prev. cuerpo texto — Acceda a una vista previa de los mensajes cuando se
desplace por la lista de e-mail en el Buzón de entrada.
Divisores de título — Para poder aumentar y reducir la lista de e-mail, seleccione
Activados.
Descarg. notificaciones — Configure el dispositivo para que muestre una
notificación cuando se haya descargado un archivo adjunto de e-mail. Advertir antes de elim. — Configure el dispositivo para que muestre un
advertencia antes de eliminar un e-mail. Pantalla de inicio — Defina cuántas líneas de e-mail aparecen en el área de
información de la pantalla de inicio.

Nokia Messaging

El servicio de Nokia Messaging envía e-mail de manera automática desde su dirección de e-mail existente a su Nokia E5-00. Puede leer, responder y organizar sus e-mails en forma ininterrumpida. El servicio de Nokia Messaging funciona con varios proveedores de e-mail en Internet que a menudo se usan para e-mail personal, como los servicios de e-mail de Google.
Page 66
66 Mensajería
Su red debe ser compatible con el servicio de Nokia Messaging y es posible que el servicio no esté disponible en todas las regiones.
Instalar la aplicación Nokia Messaging
1 Seleccione Menú > Mensajes y Nuevo buzón. 2 Lea la información en pantalla y seleccione Iniciar. 3 Si se le solicita, permita que el dispositivo se conecte a Internet. 4 Seleccione su proveedor de servicio de e-mail o tipo de cuenta. 5 Ingrese los detalles requeridos de su cuenta, como dirección de e-mail y
contraseña.
El servicio de Nokia Messaging puede ejecutarse en su dispositivo si tiene otras aplicaciones de e-mail instaladas, como Mail for Exchange.

Lector de mensajes

Con el Lector de mensajes puede escuchar mensajes de texto, multimedia, de voz y e-mail.
Para escuchar nuevos mensajes o e-mail, en la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla de selección izquierda hasta que se abra el Lector de mensajes.
Para escuchar un mensaje del buzón de entrada, desplácese hasta el mensaje y seleccione Opciones > Escuchar. Para escuchar un mensaje de e-mail desde el buzón de correo, desplácese hasta el mensaje y seleccioneOpciones > Escuchar. Para detener la lectura, pulse la tecla Finalizar.
Para hacer una pausa y continuar con la lectura, pulse la tecla de desplazamiento. Para pasar al siguiente mensaje, desplácese a la derecha. Para volver a reproducir el mensaje o e-mail actual, desplácese hacia la izquierda. Para ir al mensaje anterior, desplácese hacia la izquierda en el inicio del mensaje.
Page 67
Mensajería 67
Para ver el mensaje o e-mail actual en formato de texto sin sonido, seleccione
Opciones > Ver.
Voz
Seleccione Menú > Panel contr. > Voz.
Con Voz, puede definir el idioma, la voz y las propiedades de voz para el lector de mensajes.
Para definir el idioma para el lector de mensajes, seleccione Idioma. Para descargar idiomas adicionales en su dispositivo, seleccione Opciones > Descargar idiomas.
Cuando descarga un nuevo idioma, debe descargar por lo menos una voz para el idioma.
Para definir la voz del hablante, seleccione Voz. La voz depende del idioma seleccionado.
Para definir la velocidad del hablante, seleccione Velocidad.
Para definir el volumen del hablante, seleccione Volumen.
Para ver los detalles de una voz, abra la ficha Voz, seleccione la voz y Opciones >
Detalles de voz. Para escuchar una voz, seleccione la voz y Opciones > Reproducir voz.
Para eliminar idiomas o voces, seleccione el elemento y Opciones > Eliminar.

Mensajes de texto y multimedia

Seleccione Menú > Mensajes.
Page 68
68 Mensajería
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor.
Un mensaje multimedia (MMS) puede contener texto y objetos como imágenes, clips de sonido o videoclips. Antes de enviar o recibir mensajes multimedia en el dispositivo, debe definir las configuraciones del mensaje multimedia. El dispositivo puede reconocer el proveedor de la tarjeta SIM y ajustar de manera automática las configuraciones correctas de mensajes multimedia. De no ser así, comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas, ordenar las configuraciones de su proveedor de servicios en un mensaje de configuración o usar la aplicación de asistente de Configuraciones.

Escribir y enviar mensajes

Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
Antes de crear un mensaje multimedia o escribir un e-mail, debe tener activadas las configuraciones de conexión correctas.
La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá reducir su tamaño para enviarla por MMS.
Consulte a su proveedor de servicios para saber el límite del tamaño de los mensajes de e-mail. Si intenta enviar un mensaje de e-mail que supera el tamaño permitido por el servidor de e-mail, el mensaje queda en la carpeta Buzón de salida y el dispositivo intenta enviarlo de nuevo de manera periódica. El envío de un e-mail necesita una conexión de datos e intentar el reenvío del e-mail continuamente puede incrementar su factura telefónica. En la carpeta Buzón de salida, puede eliminar dicho mensaje o moverlo a la carpeta Borradores.
1 Seleccione Nuevo mensaje.
Page 69
Mensajería 69
2 Para enviar un mensaje de texto o un mensaje multimedia (MMS), seleccione
Mensaje. Para enviar un mensaje multimedia que incluye un clip de sonido,
seleccione Mensaje de voz. Para enviar un e-mail, seleccione E-mail. 3 En el campo Para, pulse la tecla de desplazamiento para seleccionar los
destinatarios o los grupos desde la lista de contactos, o ingrese el número de
teléfono o e-mail del destinatario.. También puede copiar y pegar el número o
la dirección desde el portapapeles. 4 En el campo Asunto, ingrese el asunto del mensaje para un mensaje de e-mail
o multimedia. Para ocultar o mostrar campos cuando escribe un mensaje de
texto o multimedia, seleccione Opciones > Campos encab. mensaje. 5 En el campo de mensajes, escriba el mensaje. Para agregar una plantilla o nota
a un mensaje de texto o multimedia, seleccione Opciones > Insertar
contenido > Insertar texto > Plantilla o Nota. Para agregar una plantilla a
un mensaje de e-mail, seleccione Opciones > Insertar plantilla. 6 Para agregar un archivo multimedia en un mensaje multimedia, seleccione
Opciones > Insertar contenido, el tipo de archivo o el origen, y el archivo que
desea. Para agregar una tarjeta de negocios, diapositiva, nota u otro archivo al
mensaje, seleccione Opciones > Insertar contenido > Insertar otros. 7 Para capturar una imagen o grabar un clip de sonido o videoclip para un
mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar contenido > Insertar
imagen > Nuevo, Insertar videoclip > Nuevo o Insertar clip de sonido >
Nuevo.
8 Para insertar un emoticón en un mensaje de texto o multimedia, pulse la tecla
de símbolos y seleccione el emoticón. 9 Para agregar un archivo adjunto a un e-mail, seleccione Opciones > Agregar
archivo adjunto, la memoria y el archivo a adjuntar.
adjunto de un e-mail. 10 Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar o pulse la tecla Enviar.
Las opciones disponibles pueden variar.
indica un archivo
Page 70
70 Mensajería
Nota: El icono de mensaje enviado o el texto en la pantalla de su dispositivo
no indican que el mensaje haya sido recibido por el destinatario deseado.
Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje.
Es posible que en un mensaje multimedia no pueda enviar videoclips guardados en formato MP4 o que superen el límite de tamaño de la red inalámbrica.

Mensajes de texto en la tarjeta SIM

Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Mensajes SIM.
Los mensajes de texto se pueden almacenar en la tarjeta SIM. Antes de ver los mensajes SIM, debe copiarlos en una carpeta del dispositivo. Después de copiar los mensajes en una carpeta, puede verlos en la carpeta o eliminarlos de la tarjeta SIM.
1 Seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar > Marcar o Marcar todo para
marcar cada mensaje. 2 Seleccione Opciones > Copiar. 3 Seleccione una carpeta y Aceptar para iniciar la copia.
Para ver los mensajes de la tarjeta SIM, abra la carpeta en la que copió el mensaje y abra un mensaje.

Recibir y responder mensajes multimedia

Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
Page 71
Mensajería 71
Sugerencia: Si recibe mensajes multimedia que contengan objetos que no son
admitidos por el dispositivo, no los podrá abrir. Intente enviar estos objetos a otro dispositivo, como una computadora, y ábralos ahí.
1 Para responder a un mensaje multimedia, abra el mensaje y seleccione
Opciones > Responder.
2 Seleccione Al remitente para responder al remitente, A todos para responder
a todos los que están incluidos en el mensaje recibido, Vía mensaje de voz
para responder con un mensaje de audio o Vía e-mail para responder con un
mensaje de e-mail. El mensaje de e-mail está disponible solamente si hay un
buzón de correo configurado y el mensaje se envía desde una dirección de e-
-mail.
3 Ingrese el texto del mensaje y seleccione Opciones > Enviar.

Crear presentaciones

Seleccione Menú > Mensajes.
Las presentaciones multimedia no se pueden crear si Modo creación MMS está configurado en Restringido. Para cambiar la configuración, seleccione Opciones >
Configuraciones > Mensaje multimedia > Modo creación MMS > Libre o Dirigido.
1 Para crear una presentación, seleccione Nuevo mensaje > Mensaje. El tipo de
mensaje cambia a mensaje multimedia según el contenido que incluya. 2 En el campo Para, ingrese el número o dirección de e-mail de un destinatario o
pulse la tecla de desplazamiento para agregar un destinatario de la lista de
contactos. Si ingresa más de un número o dirección de e-mail, sepárelos con un
punto y coma. 3 Seleccione Opciones > Insertar contenido > Insertar presentación y una
plantilla de presentación. Una plantilla puede definir qué objetos multimedia
se pueden incluir en la presentación, dónde pueden aparecer y qué efectos se
exhiben entre las imágenes y las diapositivas. 4 Desplácese hasta el área de texto e ingrese el texto.
Page 72
72 Mensajería
5 Para insertar imágenes, clips de sonido o videoclips, o notas en la presentación,
desplácese hasta el área de objeto correspondiente y seleccione Opciones >
Insertar contenido.
6 Para agregar diapositivas, seleccione Opciones > Insertar contenido >
Nueva diapositiva.
Para seleccionar el color de fondo para la presentación y las imágenes de fondo para las distintas diapositivas, seleccione Opciones > Configuraciones fondo.
Para definir los efectos entre imágenes o diapositivas, seleccione Opciones >
Configurac. efecto.
Para tener una vista previa de la presentación, seleccione Opciones > Vista
previa. Es posible que las presentaciones multimedia sólo se puedan ver en
dispositivos compatibles que admitan presentaciones. Es posible que aparezcan diferente en distintos dispositivos.

Ver presentaciones

Para ver una presentación, abra el mensaje multimedia desde la carpeta Buzón de entrada. Desplácese hasta la presentación y pulse la tecla de desplazamiento.
Para poner en pausa la presentación, pulse cualquier tecla de selección.
Para volver a reproducir la presentación, seleccione Opciones > Continuar.
Si el texto o las imágenes son demasiado grandes para ajustarse en la pantalla, seleccione Opciones > Activar desplaz. y desplácese para ver toda la presentación.
Para buscar números telefónicos y direcciones Web o de e-mail que la presentación pueda contener, seleccione Opciones > Buscar. Puede utilizar estos números y direcciones por ejemplo, para realizar llamadas, enviar mensajes o crear favoritos.
Page 73
Mensajería 73

Ver y guardar archivos adjuntos multimedia

Para ver mensajes multimedia como presentaciones completas, abra el mensaje y seleccione Opciones > Reprod. present..
Sugerencia: Para ver o reproducir un objeto multimedia de un mensaje multimedia, seleccione Ver imagen, Reprod. clip sonido o Reproduc. videoclip.
Para ver el nombre y tamaño de un archivo adjunto, seleccione el mensaje y
Opciones > Objetos.
Para guardar un objeto multimedia, seleccione Opciones > Objetos, el objeto y
Opciones > Guardar.

Tipos especiales de mensajes

Seleccione Menú > Mensajes.
Puede recibir mensajes especiales que contengan datos, como logotipos del operador, tonos de timbre, favoritos o configuraciones de acceso a Internet o de cuenta de e-mail.
Para guardar el contenido de esos mensajes, seleccione Opciones > Guardar
objeto.

Mensajes de servicio

Los proveedores de servicio envían los mensajes de servicio al dispositivo. Los mensajes de servicio pueden contener notificaciones como, titulares de noticias, servicios, o enlaces a través de los cuales se puede descargar el contenido del mensaje.
Page 74
74 Mensajería
Para definir las configuraciones de mensajes de servicio, seleccione Opciones >
Configuraciones > Mensaje de servicio.
Para descargar el contenido del mensaje o servicio, seleccione Opciones >
Descargar mensaje.
Para ver la información acerca del remitente, la dirección Web, la fecha de vencimiento y otros detalles del mensaje antes de descargarlo, seleccione
Opciones > Detalles de mensaje.

Enviar comandos de servicio

Puede enviar un mensaje de solicitud de servicio (conocida también por comando USSD) a su proveedor de servicios y solicitar la activación de determinados servicios de red. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener el texto de solicitud de servicio.
Para enviar el mensaje de solicitud de servicio, seleccione Opciones > Comandos
de servicio. Ingrese el texto de solicitud de servicio y seleccione Opciones > Enviar.

Difusión celular

Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Difusión celular.
Con el servicio de red de difusión celular se pueden recibir mensajes sobre diversos temas a través de su proveedor de servicios como, por ejemplo, las condiciones meteorológicas o de tránsito en una región en particular. Para obtener los temas y números de temas relevantes disponibles, comuníquese con su proveedor de servicios. Los mensajes de difusión celular no se pueden recibir cuando el dispositivo está en modo SIM remoto. Una conexión de paquetes de datos (GPRS) puede impedir la recepción de mensajes de difusión celular.
Los mensajes de difusión celular no se pueden recibir en redes UMTS (3G).
Page 75
Mensajería 75
Para recibir mensajes de difusión celular, es posible que necesite activar la función de recepción de difusión celular. Seleccione Opciones > Configuraciones >
Recepción > Activar.
Para ver mensajes relacionados con un tema, seleccione el tema.
Para recibir mensajes relacionados con un tema, seleccione Opciones >
Suscribirse.
Sugerencia: Puede configurar temas importantes como temas actuales. Se le
notifica en la pantalla de inicio, cuando reciba un mensaje relacionado con un tema de actualidad. Seleccione un tema y Opciones > Marcar.
Para agregar, editar o eliminar temas, seleccione Opciones > Tema.

Configuraciones de mensajes

Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuración.
Abra el tipo de mensaje de que se trate y defina todos los campos marcados con
Debe definirse o con un asterisco rojo.
Su dispositivo puede reconocer el proveedor de la tarjeta SIM y ajustar de manera automática las configuraciones correctas de mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS. De no ser así, comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas, solicitar las configuraciones a su proveedor de servicios en un mensaje de configuración o usar la aplicación Asistente de configuraciones.

Configuraciones de mensaje texto

Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuración > Mensaje corto.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Page 76
76 Mensajería
Centros de mensajes — Ver los centros de mensaje disponibles para el dispositivo,
o agregar uno nuevo. Centro mensajes en uso — Seleccionar un centro de mensajes para enviar el
mensaje. Codificac. caracteres — Seleccione Soporte reducido para usar la conversión
automática de caracteres a otro sistema de codificación cuando esté disponible. Informe de recepción — Seleccione si desea que la red le envíe informes de
entrega de los mensajes (servicio de red). Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes
reenvía el mensaje si falla el primer intento (servicio de red). Si no es posible comunicarse con el destinatario dentro del período válido, el mensaje se elimina del centro de mensajes.
Mensaje enviado como — Convierta el mensaje a otro formato, por ejemplo, fax o e-mail. Cambie esta opción sólo si está seguro de que el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto a otros formatos. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios.
Conexión preferida — Seleccione el método preferido de conexión cuando envíe mensajes de texto desde el dispositivo.
Resp. mismo centro — Seleccione si desea que la respuesta del mensaje se envíe mediante el mismo número del centro de mensajes de texto (servicio de red).

Configuraciones de mensajes multimedia

Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Mensaje
multimedia.
Seleccione entre las siguientes opciones:
Tamaño de imagen — Escalar imágenes en mensajes multimedia. Modo creación MMS — Seleccione Restringido para que el dispositivo no le
permita incluir contenido en mensajes multimedia que pudieran no ser compatibles con la red o el dispositivo receptor. Para recibir advertencias sobre este tipo de contenido, seleccione Dirigido. Para crear un mensaje multimedia sin restricciones
Page 77
Mensajería 77
sobre el tipo de archivo adjunto, seleccione Libre. Si selecciona Restringido, no podrá crear presentaciones multimedia.
Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso predeterminado para conectarse con el centro de mensajes multimedia. Es posible que no pueda cambiar el punto de acceso predeterminado si éste está preconfigurado por su proveedor de servicios.
Recuperación multim. — Seleccionar cómo desea recibir mensajes, si está disponible. Seleccione Siempre automático para recibir mensajes multimedia siempre de manera automática, Auto. en red dom. para recibir notificación de un nuevo mensaje multimedia que pueda recuperar desde el centro de mensajes (por ejemplo, cuando viaja al extranjero y está fuera de la red doméstica), Manual para recuperar mensajes multimedia desde el centro de mensajes de manera manual o
Desactivada para no recibir ningún mensaje multimedia. Es posible que la
recuperación automática no esté disponible en todas las regiones.
Permitir mens. anónimos — Recibir mensajes de destinatarios desconocidos. Recibir publicidad — Recibir mensajes definidos como publicidad. Recibir informes — Solicitar informes de entrega y de lectura de los mensajes
enviados (servicio de red). Es posible que no se pueda recibir el informe de entrega de un mensaje multimedia que se haya enviado a una dirección de e-mail.
Denegar envío infs. — Seleccione Permitido para que no se envíen informes de entrega desde su dispositivo de los mensajes multimedia recibidos.
Validez de mensajes — Seleccione el tiempo en que el centro de mensajes intentará enviar el mensaje (servicio de red). Si el destinatario de un mensaje no lo puede recibir dentro del período de validez, el mensaje se elimina del centro de mensajes multimedia. Tiempo máximo es la cantidad máxima de tiempo que permite la red.
El dispositivo requiere soporte de la red para indicar que un mensaje enviado ha sido recibido o leído. Dependiendo de la red y otras circunstancias, es posible que esta información no siempre sea confiable.
Page 78
78 Mensajería

Configuraciones de los mensajes de servicio

Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Mensaje de
servicio.
Para que el dispositivo reciba mensajes de servicio del proveedor de servicios, seleccione Mensajes de servicio > Activar.
Para seleccionar cómo descargar servicios y contenidos de mensajes de servicio, seleccione Descargar mensajes > Automáticamente o Manualmente. Si selecciona Automáticamente, es posible que aun necesite confirmar algunas descargas, ya que no todos los servicios se pueden descargar de manera automática.

Configuraciones de la difusión celular

Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Difusión celular.
Para recibir mensajes de difusión celular, seleccione Recepción > Activar.
Para seleccionar los idiomas en los que desea recibir los mensajes de difusión celular, seleccione Idioma.
Para que aparezcan temas nuevos en la lista de temas de difusión celular, seleccione
Detección de temas > Activada.

Otras configuraciones

Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Otras.
Seleccione alguna de las siguientes opciones: Guardar mens. env. — Seleccione si desea guardar los mensajes enviados en la
carpeta Enviados.
Page 79
Mensajería 79
Nº mensajes guardados — Ingrese el número de mensajes enviados que desea
guardar. Cuando se alcanza el límite de memoria disponible, se eliminan los mensajes más antiguos.
Memoria en uso — Seleccione dónde desea guardar los mensajes. Puede guardar los mensajes en la tarjeta de memoria sólo si hay una tarjeta de memoria en el dispositivo.
Vista de carpeta — Seleccione si desea ver la información de carpetas en una o dos líneas.

Acerca del Chat

Con MI (servicio de red), puede intercambiar mensajes instantáneos con sus amigos. Puede acceder simultáneamente a varios servicios de chat o comunidades y alternar entre ellos. Si, por ejemplo, desea explorar la Web, puede dejar la aplicación MI en ejecución en segundo plano y de todos modos recibirá notificaciones de nuevos mensajes instantáneos.
La aplicación MI está preinstalada en su dispositivo. Para comenzar a chatear, seleccione Menú > Internet > Chat.
Utilizar servicios de red y descargar contenido en el dispositivo puede generar costos por tráfico de datos.

Configurar Office Communicator

Con la aplicación Office Communicator, puede comunicarse con sus colegas y conocer su disponibilidad.
1 Seleccione Menú > Oficina > Communicator. 2 Defina las configuraciones.
Algunos servicios pueden no estar disponibles en todos los países, y puede que se ofrezcan sólo en idiomas seleccionados. Los servicios pueden depender de la red. Comuníquese con su proveedor de servicios de red para obtener información.
Page 80
80 Conectividad
El uso del servicio o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos.

Conectividad

El dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a Internet o a otro dispositivo o computadora compatible.

Conexiones de datos y puntos de acceso

Su dispositivo admite conexiones de paquete de datos (servicio de red), como GPRS en la red GSM. Cuando utiliza el dispositivo en redes GSM y UMTS, pueden estar activas múltiples conexiones de datos a la vez y los puntos de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la red UMTS, las conexiones de datos se mantienen activas durante las llamadas de voz.
También puede utilizar una conexión de datos WLAN. Sólo puede estar activa una conexión en una LAN inalámbrica cada vez; sin embargo, varias aplicaciones pueden usar el mismo punto de acceso a Internet.
Para establecer una conexión de datos, se necesita un punto de acceso. Puede definir distintos tipos de puntos de acceso, por ejemplo:
Puntos de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia.
Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir e-mail y conectarse a
Internet.
Verifique con su proveedor de servicios el tipo de punto de acceso que necesita para el servicio al que desea acceder. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a los servicios de conexión de paquete de datos, comuníquese con su proveedor de servicios.
Page 81
Conectividad 81

Configuraciones de red

El dispositivo puede alternar automáticamente entre redes GSM y 3G. La red GSM se indica con
Seleccione Menú > Panel contr. > Config. y Teléfono > Red y alguna de las siguientes opciones:
Modo de red — Seleccione la red que utilizará. Si selecciona Modo dual, el dispositivo utiliza la red GSM o 3G automáticamente, de acuerdo con los parámetros de red y los acuerdos de roaming entre los proveedores de servicios de red. Para obtener más detalles y saber más sobre los costos de roaming, comuníquese con su proveedor de servicios. Esta opción sólo aparece si el proveedor del servicio inalámbrico lo admite.
Un acuerdo de roaming es un acuerdo entre dos o más proveedores de servicios que permite a los usuarios de un proveedor de servicios el uso de los servicios de otros proveedores de servicios.
Selección operador — Seleccione Automática para que el dispositivo busque y seleccione alguna de las redes disponibles, o Manual para seleccionar de manera manual la red de la lista. Si la conexión a la red seleccionada de manera manual se pierde, el dispositivo emite un tono de error y le indica que vuelva a seleccionar una red. La red seleccionada debe tener un acuerdo de roaming con su red celular doméstica.
Mostrar info. célula — Configure el dispositivo para que indique cuando esté en una red celular en función de la tecnología de red microcelular (MCN) y para activar la recepción de información celular.

Conexión Wi-Fi/WLAN

El dispositivo puede detectar y conectarse a redes de área local inalámbricas WLAN. Cuando usa una WLAN, puede conectar el dispositivo a Internet y a dispositivos compatibles que admiten WLAN.
en el modo en espera. La red 3G se indica con .
Page 82
82 Conectividad

Acerca de WLAN

Para usar una conexión de área local inalámbrica (WLAN), ésta debe estar disponible donde usted se encuentra y el dispositivo debe estar conectado a la WLAN. Algunas redes WLAN están protegidas y se necesita una clave de acceso del proveedor de servicios para conectarse a ellas.
Nota: El uso de Wi-Fi podría estar restringido en algunos países. Por ejemplo,
en Francia, solamente se permite utilizar Wi-Fi en interiores. Para obtener más información, comuníquese con las autoridades locales.
Las funciones que utilizan WLAN o que pueden ejecutarse en segundo plano mientras se utilizan otras funciones aumentan el consumo de energía de la batería y reducen su vida útil.
Use encriptación para aumentar la seguridad de su conexión WLAN. El uso de encriptación reduce el riesgo de que otras personas accedan a sus datos.

Conexiones Wi-Fi

Para utilizar una conexión a una LAN inalámbrica (Wi-Fi), debe crear un punto de acceso a Internet (IAP) para Wi-Fi. Utilice el punto de acceso para aplicaciones que necesitan conectarse a Internet.
Se establece una conexión a una Wi-Fi cuando crea una conexión de datos utilizando un punto de acceso a Internet para Wi-Fi. La conexión Wi-Fi activa se cierra cuando finaliza la conexión de datos.
Puede utilizar una Wi-Fi durante una llamada de voz o mientras un paquete de datos está activo. Sólo puede estar conectado a un dispositivo de punto de acceso a Wi-
-Fi cada vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet.
Cuando el dispositivo está en el perfil desconectado, aún puede utilizar la Wi-Fi (si está disponible). Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar la conexión Wi-Fi.
Page 83
Conectividad 83
Sugerencia: Para verificar la dirección única de control de acceso multimedia (MAC) que identifica al dispositivo, ingrese *#62209526# en la pantalla de inicio.

Asistente WLAN

Seleccione Menú > Panel contr. > Conect. > Asist. WLAN.
El asistente WLAN le ayuda a conectarse a una red LAN (WLAN) inalámbrica y a administrar sus conexiones WLAN.
Si la búsqueda encuentra redes WLAN, para crear un punto de acceso a Internet (IAP) para una conexión e iniciar el explorador Web con este IAP, seleccione la conexión e Iniciar exploración Web.
Si seleccionó una red WLAN segura, se le solicita que ingrese la contraseña relevante. Para conectarse a un red oculta, debe ingresar el nombre de red correcto (identificador de conjunto de servicios, SSID).
Si el explorador Web ya se está ejecutando con la conexión WLAN actualmente activa, para volver al explorador Web, seleccione Cont. exploración Web.
Para terminar la conexión activa, seleccione la conexión y Desconectar WLAN.

Puntos de acceso a Internet WLAN

Seleccione Menú > Panel contr. > Conect. > Asist. WLAN y Opciones.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Filtrar redes WLAN — Filtre redes LAN (WLAN) de la lista de redes encontradas. Las redes seleccionadas no se muestran la siguiente vez que la aplicación busque WLAN.
Detalles — Vea los detalles de una red que se muestra en la lista. Si selecciona una conexión activa, se muestran los detalles de conexión.
Page 84
84 Conectividad

Modos de funcionamiento

En Wi-Fi, existen dos modos de funcionamiento: infraestructura y ad hoc.
El modo de funcionamiento de infraestructura permite dos tipos de comunicación: dispositivos inalámbricos que se conectan entre sí a través de un dispositivo de punto de acceso Wi-Fi, o dispositivos inalámbricos que se conectan a una LAN inalámbrica a través de un dispositivo de punto de acceso Wi-Fi.
En el modo de funcionamiento ad hoc, los dispositivos pueden enviar y recibir datos entre sí directamente.

Configuraciones de WLAN

Seleccione Menú > Panel contr. > Config. y Conexión > LAN inalámbrica.
Para que aparezca un indicador cuando haya una LAN inalámbrica (WLAN) disponible en su ubicación actual, seleccione Mostrar disponib. WLAN > Sí.
Para seleccionar el intervalo para que el dispositivo busque WLAN disponibles, y actualizar el indicador, seleccione Buscar redes. Esta configuración no está disponible a menos que seleccione Mostrar disponib. WLAN > Sí.
Para que el dispositivo pruebe automáticamente la capacidad de Internet de la WLAN seleccionada, para pedir permiso cada vez o para no realizar nunca la prueba de conectividad, seleccione Prueba conect. Internet > Ejecutar automátic.,
Preguntar siempre o No ejecutar nunca. Si selecciona Ejecutar automátic. o
permite que la prueba se realice cuando el dispositivo la pide, y la prueba de conectividad se realiza correctamente, el punto de acceso se guarda en los destinos de Internet.
Para verificar la dirección única de control de acceso multimedia (MAC) que identifica al dispositivo, ingrese *#62209526# en la pantalla de inicio. Aparece la dirección MAC.
Page 85
Conectividad 85

Conexiones de datos activas

Seleccione Menú > Panel contr. > Conect. > Adm. con..
Seleccione Conexiones de datos activas.
En la vista de conexiones de datos activas, puede ver las conexiones de datos abiertas:
llamada de datos conexiones de paquetes de datos conexiones LAN inalámbricas (WLAN)
Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su
proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
Para terminar una conexión, seleccione Opciones > Desconectar.
Para cerrar todas las conexiones abiertas, seleccione Opciones > Desconectar
todas.
Para ver los detalles de una conexión, seleccione Opciones > Detalles.

Sincronización

Con la aplicación Sincronización, puede sincronizar las notas, mensajes, contacto y otra información con un servidor remoto.
Seleccione Menú > Panel contr. > Conect. > Sinc..
Puede recibir las configuraciones de sincronización como un mensaje de configuración del proveedor de servicios.
Page 86
86 Conectividad
Un perfil de sincronización contiene las configuraciones necesarias para la sincronización. Cuando abre una aplicación, se muestra el perfil de sincronización predeterminado o el que utilizó anteriormente.
Incluir o excluir tipos de contenido
Seleccionar un tipo de contenido.
Sincronizar datos
Seleccione Opciones > Sincronizar.
Crear un nuevo perfil de sincronización
Seleccione Opciones > Nuevo perfil de sinc..
Administrar los perfiles de sincronización
Seleccione Opciones y la opción que desea.
Conectividad Bluetooth Acerca de la conectividad Bluetooth
Con la conectividad Bluetooth, puede establecer una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles, como teléfonos móviles, computadoras, auriculares y equipos para auto.
Puede usar la conexión para enviar imágenes, videoclips, clips de música y sonido, y notas, transferir archivos desde la PC compatible, e imprimir imágenes con una impresora compatible.
Ya que los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no necesitan estar en línea directa. Sin embargo, deben estar a una distancia máxima de 10 metros, aunque es posible que la conexión esté sujeta a interferencia por obstrucciones, como muros u otros dispositivos electrónicos.
Page 87
Conectividad 87
Este dispositivo cumple con la especificación 2.0 + EDR de Bluetooth que admite los siguientes perfiles: Distribución de audio avanzada, control remoto de audio/video, imagen básica, impresión básica, acceso telefónico a redes, transferencia de archivos, acceso genérico, manos libres, auriculares, dispositivo de interfaz humana, objeto push, acceso a libreta de direcciones, acceso a SIM, puerto serial, aplicación de detección de servicios, intercambio de objeto genérico. Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo.
Las funciones que usan tecnología Bluetooth aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil.
Cuando el dispositivo está bloqueado, sólo es posible realizar conexiones con dispositivos autorizados.

Configurac. Bluetooth

Seleccione Menú > Panel contr. y Conectividad > Bluetooth.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Bluetooth — Active la conectividad Bluetooth. Visibilidad mi tel. — Para que otros dispositivos Bluetooth puedan ver su
dispositivo, seleccione Mostrado a todos. Para configurar un período de tiempo después del cual la visibilidad cambia su configuración de visible a oculta, seleccione
Definir período. Para ocultar su dispositivo a otros dispositivos, seleccione Oculto.
Mi nombre teléfono — Edite el nombre del dispositivo. El nombre es visible para
otros dispositivos Bluetooth. Modo remoto de SIM — Seleccionar otro dispositivo, como un accesorio
compatible de equipo para auto, para que utilice la tarjeta SIM del dispositivo para conectarse a la red.
Page 88
88 Conectividad

Consejos de seguridad

Seleccione Menú > Panel contr. y Conectividad > Bluetooth.
Cuando no utilice la conectividad Bluetooth, para controlar quién puede buscar el dispositivo y conectarse a él, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad
mi tel. > Oculto. Cuando desactiva la función Bluetooth, no afecta otras funciones
del dispositivo.
No realice vinculaciones con dispositivos desconocidos ni acepte las solicitudes de conexión que estos envíen. Esto ayuda a proteger el dispositivo de contenido dañino. Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida más segura para evitar el software malicioso.

Enviar datos utilizando conectividad Bluetooth

Puede tener varias conexiones Bluetooth activas a la vez. Por ejemplo, si está conectado a un auricular compatible, también puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo.
1 Abra la aplicación donde está almacenado el elemento que desea enviar. 2 Desplácese hasta un elemento y seleccione Opciones > Enviar > Vía
Bluetooth.
Aparecen los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth que están
dentro del área de alcance. Los iconos del dispositivo son los siguientes:
computadora teléfono dispositivo de audio o video otro dispositivo
Para interrumpir la búsqueda, seleccione Parar. 3 Seleccione el dispositivo al que desea conectarse.
Page 89
Conectividad 89
4 Si el otro dispositivo necesita vincularse para transmitir los datos, suena un
tono y se le solicita que ingrese un código. Se debe ingresar el mismo código
en ambos dispositivos.
Una vez que se establezca la conexión, aparece Enviando datos.
Sugerencia: Al buscar dispositivos, algunos dispositivos pueden mostrar solamente la dirección única (dirección del dispositivo). Para buscar la dirección única de su dispositivo, ingrese *#2820#.

Vincular dispositivos

Para vincular dispositivos compatibles y ver dispositivos vinculados, en la vista principal de Conectividad Bluetooth, desplácese a la derecha.
Antes de realizar la vinculación, cree su propio código de acceso (1 a 16 dígitos) y póngase de acuerdo con el propietario del otro dispositivo para que use el mismo código. Los dispositivos que no disponen de una interfaz de usuario tienen un código de acceso predeterminado de fábrica. El código de acceso sólo se utiliza una vez.
1 Para vincular un dispositivo, seleccione Opciones > Vincular nuevo dispos..
En pantalla, verá los dispositivos que están dentro del área de alcance. 2 Seleccione el dispositivo e ingrese el código de acceso. El mismo código de
acceso también debe ingresarlo en el otro dispositivo. 3 Algunos accesorios de audio se c onectan de manera automática a su dispositivo
después de la vinculación. En caso contrario, desplácese hasta el accesorio y
seleccione Opciones > Conectar a dispos. audio.
Los dispositivos vinculados se indican con
Para definir un dispositivo como autorizado o no autorizado, desplácese al dispositivo y seleccione alguna de las siguientes opciones.
en la búsqueda de dispositivo.
Page 90
90 Conectividad
Fijar como autorizado — Las conexiones entre su dispositivo y el dispositivo
autorizado pueden establecerse sin su conocimiento. No se necesita una aceptación ni autorización por separado. Utilice este estado para sus propios dispositivos, tales como su auricular o PC compatible o dispositivos que sean de alguna persona de confianza.
Fijar no autorizado — Las solicitudes de conexión de este dispositivo deben aceptarse por separado cada vez.
Para cancelar una vinculación, desplácese al dispositivo y seleccione Opciones >
Eliminar.
Si desea cancelar todas las vinculaciones, seleccione Opciones > Eliminar todos.

Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth

Cuando recibe datos mediante conectividad Bluetooth, se emite un tono y se le pregunta si desea aceptar el mensaje. Si acepta, aparece elemento se coloca en la carpeta Buzón de entrada en Mensajes. Los mensajes recibidos por conectividad Bluetooth se indican por
Sugerencia: Si su dispositivo le notifica que ya no hay más espacio en la memoria cuando trata de recibir datos por conectividad Bluetooth, cambie la tarjeta de memoria como la memoria dónde se almacenan los datos.

Bloquear dispositivos

Puede evitar que los dispositivos establezcan una conexión Bluetooth con su dispositivo.
Seleccione Menú > Panel contr. y Conectividad > Bluetooth.
Bloquear un dispositivo
En la ficha Dispositiv. vinculados, vaya al dispositivo que desea bloquear y seleccione
Opciones > Bloquear.
indica dispositivos autorizados en la vista de dispositivos vinculados.
en la pantalla y el
.
Page 91
Conectividad 91
Desbloquear un dispositivo
En la ficha Dispositiv. bloqueados, vaya al dispositivo y seleccione Opciones >
Eliminar.
Desbloquear todos los dispositivos
Seleccione Opciones > Eliminar todos.
Si rechaza una solicitud de vinculación de otro dispositivo, se le pregunta si desea bloquear todas las futuras solicitudes de conexión de este dispositivo. Si acepta, el dispositivo se agrega a la lista de dispositivos bloqueados.

Modo remoto de SIM

Antes de activar el modo remoto de SIM, ambos dispositivos deben estar vinculados y la vinculación debe iniciarse en el otro dispositivo. Cuando esté realizando la vinculación, utilice un código de acceso de 16 dígitos y configure el otro dispositivo como autorizado.
Para utilizar el modo remoto de SIM con un accesorio de auto compatible, active la conectividad Bluetooth y habilite el uso del modo remoto de SIM con su dispositivo.
Active el modo remoto de SIM desde el otro dispositivo.
Cuando el modo remoto de SIM esté activado en su dispositivo, Modo remoto de
SIM aparece en el modo en espera. La conexión a la red inalámbrica se desactiva,
como se indica con utilizar los servicios de la tarjeta SIM ni las funciones que requieran cobertura de red celular.
Cuando el dispositivo móvil está en modo SIM, sólo se puede usar un accesorio de conexión compatible, como un equipo para auto, para hacer o recibir llamadas. Si este modo está activado, su dispositivo móvil no hará ninguna llamada, excepto a los números de emergencia programados en ese dispositivo. Primero desactive el
en el área indicadora de intensidad de señal, y no puede
Page 92
92 Conectividad
modo remoto SIM para hacer llamadas desde su dispositivo. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo para desbloquearlo.
Para salir del modo remoto de SIM, pulse la tecla de encendido y seleccione Salir
modo rem. SIM.

Cable de datos

Para evitar daños en los datos, no desconecte el cable de datos USB durante la transferencia de datos.
Transferir datos entre su dispositivo y una PC
1 Inserte una tarjeta de memoria en su dispositivo y conecte el dispositivo a una
PC compatible con el cable de datos. 2 Cuando el dispositivo pregunte qué modo desea utilizar, seleccione
Almacenam. masivo. En este modo, puede ver su dispositivo como un disco
duro extraíble en la computadora. 3 Finalice la conexión desde la computadora (por ejemplo, desde el asistente para
desconectar o expulsar hardware en Microsoft Windows) para evitar daños en
la tarjeta de memoria.
Para usar Nokia Ovi Suite con su dispositivo, instale Nokia Ovi Suite en la PC, conecte el cable de datos y seleccione PC Suite como modo de conexión USB.
Para sincronizar la música en su dispositivo con Nokia Ovi Player, instale el software Nokia Ovi Player en su PC, conecte el cable de datos y seleccione PC Suite como modo de conexión USB.
Para cambiar el modo USB que normalmente usa con el cable de datos, seleccione
Menú > Panel contr. > Conect. > USB y Modo de conexión USB, y la opción
deseada.
Page 93
Conectividad 93
Si desea configurar el dispositivo para que solicite el modo cada vez que conecte el cable de datos al dispositivo, seleccione Menú > Panel contr. > Conect. > USB y
Preguntar al conect. > Sí.

Conexiones de PC

Puede usar el dispositivo móvil con una variedad de medios de conectividad compatibles para PC y aplicaciones de comunicaciones de datos. Con Nokia Ovi Suite puede, por ejemplo, transferir archivos e imágenes entre el dispositivo y una computadora compatible.
Para usar Ovi Suite con el modo de conexión USB, seleccione PC Suite.
Para obtener más información acerca de Ovi Suite, consulte el área de soporte en www.ovi.com.

Acerca de la red doméstica

Con la red doméstica, puede compartir y sincronizar archivos multimedia en el dispositivo móvil con otros dispositivos, como una computadora, un sistema de sonido o un televisor. También puede ver y reproducir archivos multimedia desde otros dispositivos de la red doméstica en su dispositivo o en otros dispositivos compatibles. Por ejemplo, puede reproducir música almacenada en el dispositivo con un sistema de sonido doméstico certificado por Digital Living Network Alliance (DLNA), controlando las listas de reproducción y los niveles de volumen directamente en el dispositivo.
El dispositivo es compatible con Universal Plug and Play (UPnP) y certificado por Digital Living Network Alliance. Puede crear una red doméstica con un dispositivo o direccionador de punto de acceso LAN inalámbrico (WLAN). Puede conectar a la red dispositivos UPnP compatibles que cuenten con WLAN y estén certificados por DLNA.
Ejemplos de dispositivos compatibles
Dispositivo móvil
Page 94
94 Internet
Computadora compatible
Televisor
Sistema de sonido
Receptor multimedia inalámbrico compatible, conectado con un sistema de
sonido
También puede almacenar los archivos multimedia en un servidor multimedia para recuperar archivos multimedia desde un servidor doméstico compatible.
Para usar la función WLAN del dispositivo en una red doméstica, debe tener una conexión doméstica WLAN funcionando.
La red doméstica usa las configuraciones de seguridad de la conexión WLAN. Utilice la función de red doméstica en una red de infraestructura WLAN con un dispositivo de punto de acceso WLAN y encriptación activada.

Internet

Con el explorador Web, puede ver páginas Web de lenguaje de marcas de hipertexto (HTML) en Internet tal como fueron diseñadas originalmente. También puede explorar páginas Web que están especialmente diseñadas para dispositivos móviles y que utilizan el lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML) o lenguaje de marcado inalámbrico (WML).
Para explorar la Web, necesita un punto de acceso a Internet configurado en el dispositivo. El uso del explorador Web requiere soporte de la red.

Explorar la Web

Con la aplicación del explorador, puede explorar páginas Web.
Seleccione Menú > Internet > Web.
Page 95
Internet 95
Acceso directo: Para abrir el explorador, mantenga pulsado 0 (cero) en la pantalla
de inicio.
Ir a una página Web
En la vista de favoritos, seleccione un favorito o comience a escribir una dirección Web (el campo
Algunas páginas Web pueden contener material, como videoclips, que requieren una gran cantidad de memoria para verlos. Si el dispositivo se queda sin memoria mientras carga dicha página Web, inserte una tarjeta de memoria. En caso contrario, no se muestran los videoclips.
Desactivar gráficos para ahorrar memoria y acelerar la descarga
Seleccione Opciones > Configuraciones > Página > Cargar contenido > Sólo
texto.
Actualizar el contenido de la página Web
Seleccione Opciones > Opciones página Web > Cargar de nuevo.
Ver instantáneas de páginas Web que ha visitado
Seleccione Atrás. Una lista de páginas que ha visitado mientras la sesión de exploración actual está abierta. Esta opción está disponible si Historial está activado en las configuraciones del explorador.
Bloquear o permitir la apertura automática de ventanas múltiples
Seleccione Opciones > Opciones página Web > Bloq. vent. emerg. o Perm.
vent. emergen..
Ver las teclas de acceso directo
Seleccione Opciones > Accesos directos teclado. Para editar las teclas de accesos directos, seleccione Editar.
se abre automáticamente), y seleccione Ir a.
Page 96
96 Internet
Acercar o alejar la visualización de una página Web Para acercar, pulse *. Para alejar, pulse #.
Sugerencia: Para enviar el explorador al fondo sin salir de la aplicación o cerrar la
conexión, pulse la tecla Finalizar una vez.

Barra de herramientas del explorador

La barra de herramientas del explorador le ayuda a seleccionar las funciones que utiliza con mayor frecuencia del explorador.
Abrir la barra de herramientas
Mantener pulsada la tecla de desplazamiento en un área en blanco de una página Web.
Moverse dentro de la barra de herramientas
Desplácese hacia la izquierda o la derecha.
Seleccionar una función de la barra de herramientas
Pulse la tecla de desplazamiento
En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones:
Ir a dirección Web — Ingresar una dirección Web.
Pág. visitadas recient. — Vea una lista de las direcciones Web que visita con
frecuencia.
Favoritos — Abrir la vista de favoritos. Pantalla completa — Vea la página Web en pantalla completa.
Descripción de página — Muestre una vista previa de la página Web actual.
Buscar por palabra clave — Busque en la página Web actual. Configuraciones — Modifique las configuraciones del explorador Web.
Page 97
Internet 97

Navegar por las páginas

Cuando está explorando una página Web grande, puede usar Mini mapa o Vista general de página para ver la página de una vez.
Seleccione Menú > Internet > Web.
Activar Mini mapa
Seleccione Opciones > Configuraciones > General > Mini mapa > Activado. Al desplazarse por una página Web grande, Mini mapa se abre y muestra una vista
general de la página.
Moverse en Mini mapa
Desplazarse a la izquierda, derecha, arriba o abajo. Cuando encuentre la ubicación que desea, deténgase. Mini mapa desaparece y lo deja en la ubicación seleccionada.
Buscar información en una página Web con Vista general de página
1Pulse 8. Se abre una imagen en miniatura de la página Web actual. 2 Muévase por la imagen en miniatura desplazándose hacia arriba, abajo, a la
izquierda o la derecha. 3 Cuando encuentre una sección que desee ver, seleccione Aceptar para ir a esa
sección en la página Web.

Vínculos Web y blogs

Con los vínculos Web, puede permitir fácilmente titulares de noticias y sus blogs favoritos.
Seleccione Menú > Internet > Web.
Los vínculos Web son archivos XML sobre páginas Web. Se usan para compartir, por ejemplo, los titulares de las noticias más recientes o los blogs. Es habitual encontrar vínculos Web en páginas Web, de blog o wiki.
Page 98
98 Internet
La aplicación del explorador detecta automáticamente si una página Web contiene vínculos Web.
Suscribirse a un vínculo Web cuando hay un vínculo disponible en la página
Seleccione Opciones > Suscrib. vínculos Web.
Actualizar un vínculo Web
En la vista de vínculos Web, seleccione un vínculo y Opciones > Opciones vínculo
Web > Actualizar.
Configurar la actualización automática para todos los vínculos Web
En la vista Vínculos Web, seleccione Opciones > Editar > Editar. Esta opción no está disponible si hay uno o más vínculos marcados.

Búsqueda de contenido

Con la búsqueda de palabras clave, puede encontrar rápidamente la información que está buscando en una página Web.
Seleccione Menú > Internet > Web.
Buscar texto dentro de la página Web actual
Seleccione Opciones > Buscar palabra clave. Para ir a la coincidencia anterior o la siguiente, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Sugerencia: Para buscar texto en la página Web actual, pulse la tecla 2.

Favoritos

Puede guardar sus páginas Web favoritas en Favoritos para tener acceso instantáneo.
Seleccione Menú > Internet > Web.
Page 99
Internet 99
Acceder a favoritos
1 Si tiene una página distinta a Favoritos como su página de inicio, seleccione
Opciones > Ir a > Favoritos.
2 Seleccione una dirección Web de la lista o de la colección de favoritos en la
carpeta Páginas visitadas rec..
Guardar la página Web actual como favorito
Mientras explora, seleccione Opciones > Opciones página Web > Guardar como
favorito.
Editar o eliminar favoritos
Seleccione Opciones > Administrador favoritos.
Enviar o agregar un favorito, o establecer una página Web favorita como página de inicio
Seleccione Opciones > Opciones de favorito.

Vaciar la caché

Vaciar la memoria caché le ayuda a mantener seguros sus datos.
Seleccione Opciones > Borrar datos privacidad > Caché.
Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información o los servicios a los que se ha accedido se almacenan en ella.

Finalizar la conexión

Para finalizar la conexión y cerrar el explorador, seleccione Opciones > Salir.
Page 100
100 Internet
Para eliminar la información que el servidor de red recopila sobre sus visitas a diversas páginas Web, seleccione Opciones > Borrar datos privacidad >
Cookies.

Seguridad de conexión

Si aparece el indicador de seguridad ( datos entre el dispositivo y el gateway o el servidor de Internet está encriptada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido (donde se almacenan los datos) sea segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido.
Se podrán requerir certificados de seguridad para ciertos servicios, como para los de cuentas bancarias. Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los
riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas.
Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado.
) durante una conexión, la transmisión de
Loading...