Acerca de su dispositivo7
Servicios de red8
Acerca de la administración de
derechos digitales9
Retirar la batería10
Inicio11
Teclas y partes11
Insertar la tarjeta SIM y la batería13
Insertar la tarjeta de memoria15
Retirar la tarjeta de memoria16
Correa de mano16
Cargar la batería17
Bloquear o desbloquear el teclado 18
Conectar un auricular compatible19
Encender y apagar el dispositivo19
Ubicaciones de la antena20
Nokia Switch20
Nokia Ovi Suite23
Ovi by Nokia25
Acerca de la Tienda de Ovi25
Códigos de acceso26
Uso básico27
Pantalla de inicio27
Teclas de marcación rápida28
Escribir texto29
Llamadas de voz 41
Durante una llamada42
Buzón de voz43
Contestar o rechazar una llamada43
Realizar una llamada de
multiconferencia44
Marcar rápido un número telefónico 45
Llamada en espera46
Desvío de llamadas46
Restricción de llamadas47
Marcación por voz48
Realizar una llamada de video49
Durante una llamada de video50
Contestar o rechazar una llamada de
video51
Video compartido52
Registro56
Mensajería58
Carpetas de mensajes59
Organizar mensajes59
E-mail60
Nokia Messaging65
Lector de mensajes66
Voz67
Contenido3
Mensajes de texto y multimedia67
Tipos especiales de mensajes73
Difusión celular74
Configuraciones de mensajes75
Acerca del Chat79
Configurar Office Communicator79
Conectividad80
Conexiones de datos y puntos de
acceso80
Configuraciones de red81
Conexión Wi-Fi/WLAN 81
Conexiones de datos activas85
Sincronización85
Conectividad Bluetooth86
Cable de datos92
Conexiones de PC93
Acerca de la red doméstica93
Internet94
Explorar la Web94
Barra de herramientas del
explorador96
Navegar por las páginas97
Vínculos Web y blogs97
Búsqueda de contenido98
Favoritos98
Vaciar la caché99
Finalizar la conexión99
Seguridad de conexión100
Configuraciones Web101
Nokia Office Tools102
Notas activas102
Calculadora104
Administrador de archivos104
Quickoffice106
Convertidor106
Administrador zip (Zip Manager)107
Lector de documentos PDF108
Imprimir108
Diccionario111
Notas 112
Posicionamiento (GPS)112
Acerca de GPS112
GPS asistido (A-GPS)113
Sostener el dispositivo de manera
correcta114
Sugerencias para crear una conexión
GPS114
Solicitudes de posición116
Marcas116
Datos GPS117
Configuraciones de
posicionamiento118
Mapas119
Descripción general de Mapas119
Ver su ubicación y el mapa120
Vista de mapa121
Cambiar la apariencia del mapa121
Descargar y actualizar mapas122
4Contenido
Acerca de los métodos
posicionamiento122
Buscar una ubicación124
Ver detalles de la ubicación124
Guardar lugares y rutas125
Ver y organizar lugares o rutas126
Enviar lugares a sus amigos126
Compartir la ubicación127
Sincronizar sus Favoritos128
Obtener guía de voz128
Conducir al destino129
Vista de navegación130
Obtener información del tráfico y
seguridad131
Caminar al destino132
Planificar una ruta132
Personalización134
Perfiles134
Seleccionar tonos de timbre136
Personalización de perfiles136
Cambiar el tema de la pantalla137
Descargar un tema138
Tonos de timbre 3-D138
Medios139
Cámara139
Galería144
Fotos146
Crear una publicación157
Nokia Podcasting158
Reproductor de música161
RealPlayer165
Grabadora166
Nokia Internet Radio167
Seguridad y adm. de datos170
Bloquear el dispositivo171
Seguridad de la tarjeta de memoria172
Encriptación172
Marcación fija174
Administrador de certificados175
Ver y editar módulos de seguridad 177
Configuración remota177
Administrador de aplicaciones180
Licencias183
Sincronización186
VPN móviles186
Configuraciones189
Configuraciones generales189
Configuraciones de teléfono195
Configuraciones de conexión197
Configuraciones de las aplicaciones211
Accesos directos211
Accesos directos generales211
Glosario215
Solución de problemas219
Buscar ayuda224
Soporte224
Actualizar el software del
dispositivo225
Ayuda en el dispositivo226
Soluciones de accesibilidad227
Aprovechar mejor el dispositivo227
Configuraciones227
Extender la duración de la batería 228
Memoria disponible229
Proteger el medioambiente230
Ahorrar energía230
Reciclar230
Información del producto y de
seguridad231
Índice239
Contenido5
6Seguridad
Seguridad
Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea
todo el manual del usuario para obtener más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA
no encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté
prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para
maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su
prioridad cuando conduce.
INTERFERENCIA
Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que
pueden afectar su rendimiento.
APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS
Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando
se encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles,
productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO
Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto.
Seguridad7
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos
incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Acerca de su dispositivo
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes
UMTS 850, 1900 y 2100 MHz, y redes GSM 850, 900, 1900 y 2100 MHz . Comuníquese
con su proveedor de servicios para obtener información sobre redes.
Su dispositivo admite diversos métodos de conectividad y, al igual que las
computadoras, puede estar expuesto a virus y otro contenido dañino. Tenga
precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la exploración y las
descargas. Instale y utilice sólo los servicios y programas de software de fuentes
confiables que ofrezcan seguridad y protección adecuadas, como las aplicaciones
Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™. Considere la instalación de
software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora
conectada.
Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de
terceros, y también puede permitirle el acceso a sitios de terceros. Estos sitios no
están afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna
por ellos. Si accede a dichos sitios, tome las precauciones de seguridad o contenido.
8Seguridad
Aviso:
Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que
el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de
dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Cuando use este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres
locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos
de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos de propiedad
intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas
imágenes, música y otros contenidos.
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la información
importante almacenada en su dispositivo.
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver
las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles.
La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta.
Consulte el manual del usuario para obtener información importante acerca de su
dispositivo.
Servicios de red
Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles.
Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; el uso de otras funciones
puede estar sujeto a acuerdos específicos con su proveedor de servicios. Los
servicios de red involucran la transmisión de datos. Consulte a su proveedor de
servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en otras
redes. Su proveedor de servicios puede explicarle cuáles son los cobros que se
aplican. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan la manera en que
utiliza algunas funciones de este dispositivo que requieren soporte de la red, tales
como compatibilidad con tecnologías específicas como protocolos WAP 2.0 (HTTP y
SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP y caracteres que dependen del idioma.
Seguridad9
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación
de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no aparecerán en el menú
del dispositivo. El dispositivo puede tener también elementos personalizados, como
nombres de menú, el orden de los menús e iconos.
Acerca de la administración de derechos digitales
Cuando use este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres
locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos
de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos de propiedad
intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de imágenes, música
y otros contenidos.
Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de
administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual,
incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software
DRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo puede
acceder a contenido protegido con WMDRM 10 y OMA DRM 2.0. Si cierto software
DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenido
pueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a
nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación también puede impedir la
renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La
revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros
tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM.
El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con
una licencia asociada que define sus derechos para usar el contenido.
Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de
seguridad de la licencia y del contenido, use la función de copia de seguridad de
Nokia Ovi Suite.
Otros métodos de transferencia podrían no transferir las licencias, que se deben
restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido
con OMA DRM, después de formatear la memoria del dispositivo. También es posible
que deba restaurar la licencia si se dañan los archivos de su dispositivo.
10Seguridad
Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria
del dispositivo se perderán tanto la licencia como el contenido. También se podrían
perder la licencia y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida
de la licencia o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo
contenido de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más información.
Algunas licencias pueden estar conectadas a una tarjeta SIM específica y sólo se
podrá acceder al contenido protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo.
Durante un uso prolongado como una llamada de video activa y una conexión de
datos de alta velocidad, es posible que el dispositivo adquiera temperatura y se
entibie. En la mayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo
no funciona en forma adecuada, llévelo a su centro de servicio autorizado más
cercano.
Retirar la batería
Apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Inicio11
Inicio
Información sobre cómo comenzar a utilizar el dispositivo.
Teclas y partes
1 Auricular
2 Pantalla
3 Tecla de selección izquierda y derecha
4 Tecla Inicio
5 Tecla Llamar
6 Tecla Navi™ (tecla de desplazamiento). También se usa para acercar, alejar y
capturar imágenes al usar la cámara.
7 Micrófono
8 Sensor de luz
9 Tecla de mensajería
10 Tecla Finalizar/Encender/Apagar
11 Teclado
12 Tecla Linterna
12Inicio
13 Conector micro USB
14 Flash de la cámara/linterna
15 Tecla de volumen
16 Lente de la cámara
17 Botones de liberación para la cubierta posterior
18 Conector del cargador
19 Conector de auricular
20 Altavoz
21 Orificio de la correa para muñeca
Inicio13
1 Tecla de función
2 Tecla Shift
3 Tecla de símbolos
4 Tecla de Retroceso
5 Tecla Entrar
6 Tecla Ctrl/Silencio
Insertar la tarjeta SIM y la batería
Importante: No utilice en este dispositivo una tarjeta SIM mini-UICC, también
conocida como tarjeta micro-SIM, un tarjeta micro-SIM con adaptador ni una tarjeta
SIM con un contorno de mini-UICC (ver imagen). Una tarjeta micro SIM es más
pequeña que la tarjeta SIM estándar. Este dispositivo no admite el uso de tarjetas
micro-SIM y el uso de tarjetas SIM no compatibles pueden dañar la tarjeta y el
dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Retiro seguro. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de
retirar la batería.
1 Retire la cubierta posterior.
14Inicio
2 Retire la batería, si está insertada.
3 Deslice el soporte de la tarjeta SIM para desbloquearlo y ábralo. Inserte la tarjeta
SIM, con el área de contacto hacia abajo y cierre el soporte. Deslice el soporte
de la tarjeta para bloquearlo.
4 Alinee los contactos de la batería e inserte la batería.
Inicio15
5 Vuelva a colocar la cubierta posterior.
Insertar la tarjeta de memoria
Es posible que el dispositivo ya tenga una tarjeta de memoria. Si no es así, realice
lo siguiente:
1 Retire la cubierta posterior y la batería, si están insertadas.
2 Deslice el soporte de la tarjeta para desbloquearlo y ábralo.
16Inicio
3 Inserte la tarjeta de memoria, con el área de contacto hacia abajo.
4 Vuelva a insertar el soporte de la tarjeta. Deslice el soporte de la tarjeta para
bloquearlo.
5 Vuelva a colocar la batería y la cubierta posterior.
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo.
Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero
algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las
tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos
almacenados en la tarjeta.
Retirar la tarjeta de memoria
1 Apagar el dispositivo.
2 Retire la cubierta posterior y la batería.
3 Abra el soporte de la tarjeta de memoria y retire la tarjeta. Cierre el soporte de
la tarjeta de memoria.
4 Vuelva a colocar la batería y la cubierta posterior.
Correa de mano
Pase la correa para muñeca y ajústela.
Inicio17
Cargar la batería
Su batería viene parcialmente cargada de fábrica. Si el dispositivo indica que la carga
es baja, haga lo siguiente:
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared.
2 Conecte el conector del cargador al dispositivo.
Si utiliza un cargador USB, coloque el conector del cargador en el conector USB.
3 Cuando el dispositivo indique una carga completa, desconecte el cargador del
dispositivo y luego del tomacorriente.
No es necesario que cargue la batería durante un período de tiempo específico;
además, puede utilizar el dispositivo mientras se está cargando. Si la batería está
completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el
indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.
18Inicio
Carga con el cable de datos USB
La carga con el cable de datos USB es más lenta que la realizada con el cargador. Es
posible que la carga con el cable de datos USB no funcione si utiliza un hub USB. Es
posible que los hubs USB no sean compatibles para la carga mediante un dispositivo
USB.
Al conectar un cable de datos USB, puede transferir datos mientras se realiza la
carga.
1 Conecte un dispositivo USB compatible con su dispositivo mediante un cable de
datos USB compatible.
Dependiendo del tipo de dispositivo que se use para la carga, es posible que el
proceso de carga tarde en comenzar.
2 Si el dispositivo está encendido, seleccione uno de los modos USB disponibles.
Bloquear o desbloquear el teclado
Bloquear el teclado
En la pantalla de inicio, seleccione Menú y rápidamente pulse la tecla de selección
derecha.
Configurar el teclado para que se bloquee de manera automática después de
un período de tiempo definido
Seleccione Menú > Panel contr. > Config. y General > Seguridad > Teléfono y
tarjeta SIM > Per. bl oq. auto. teclado > Definido usuario y s elec ci one e l p eri od o
de tiempo deseado.
Desbloquear el teclado
Seleccione Desbloq. > Aceptar.
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, es posible realizar llamadas al
número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
Inicio19
Conectar un auricular compatible
No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el
dispositivo. No conecte ninguna fuente de tensión al Conector Nokia AV.
Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no
sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los
niveles de volumen.
Encender y apagar el dispositivo
Para encender el dispositivo:
1 Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar.
20Inicio
2 Si el dispositivo solicita un código PIN o código de bloqueo, ingréselo y
seleccione Aceptar. El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida
el código y su dispositivo se bloquea, deberá enviarlo a reparación y es posible
que se apliquen cargos. Para obtener más información, comuníquese con el
punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo
Para apagar el dispositivo, pulse la tecla Encender/Apagar brevemente y seleccione
Apagar.
Ubicaciones de la antena
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Evite tocar el área de
la antena innecesariamente durante la transmisión o la recepción. El contacto con
las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel de
energía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.
Nokia Switch
Acerca de Transferir
Seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
Puede utilizar la aplicación Transferir para copiar contenido como números de
teléfono, direcciones, elementos de agenda e imágenes desde el dispositivo Nokia
Inicio21
anterior al nuevo dispositivo. El tipo de contenido que puede transferir depende del
modelo de su dispositivo antiguo.
Si no puede usar el dispositivo antiguo sin una tarjeta SIM, inserte la tarjeta en él.
También puede usar Transferir en el dispositivo nuevo sin una tarjeta SIM.
Copiar contenido desde el dispositivo antiguo
Puede utilizar la aplicación Transfer. para copiar contenido como números de
teléfono, direcciones, elementos de la agenda e imágenes desde el dispositivo
Nokia compatible anterior al nuevo dispositivo.
Transferir contenido por primera vez
1 Para recuperar datos desde el otro dispositivo por primera vez, en el dispositivo,
seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
2 Vincule los dos dispositivos. Para que el dispositivo busque dispositivos con la
conectividad Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el dispositivo desde
22Inicio
el cual desea transferir contenido. Se le solicita que ingrese un código en su
dispositivo. Ingrese un código (de 1 a 16 dígitos), y seleccione Aceptar. Ingrese
el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Ahora los
dispositivos están vinculados.
Si su dispositivo Nokia antiguo no tiene la aplicación Transfer., el dispositivo
nuevo la envía en un mensaje. Abra el mensaje en el dispositivo antiguo y siga
las instrucciones en pantalla.
3 En el dispositivo, seleccione el contenido que desea transferir desde el otro
dispositivo.
Una vez que la transferencia inicia, puede cancelarla y continuar en otro
momento.
El contenido se transfiere desde la memoria del otro dispositivo a la ubicación
correspondiente en su dispositivo. El tiempo de transferencia depende de la
cantidad de datos a transferir.
El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo del dispositivo del
cual desea transferir contenido. Si el dispositivo es compatible con sincronización,
también puede sincronizar datos entre los dispositivos. Su dispositivo le notifica si
el otro dispositivo no es compatible.
Sincronizar, recuperar o enviar contenido
Seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
Después de la primera transferencia, seleccione alguna de las siguientes
alternativas para iniciar una nueva transferencia, dependiendo del modelo:
para sincronizar contenido entre su dispositivo y el otro, siempre que el
otro dispositivo admita la sincronización. La sincronización es
bidireccional. Si se elimina un elemento en un dispositivo, se eliminará en
ambos. No es posible restaurar elementos eliminados a través de la
sincronización.
para recuperar contenido desde el otro dispositivo a su dispositivo. Con la
recuperación, el contenido se transfiere desde el otro dispositivo a su
Inicio23
dispositivo. Es posible que se le solicite guardar o eliminar el contenido
original en el otro dispositivo, dependiendo del modelo de ese dispositivo.
para enviar contenido desde su dispositivo al otro dispositivo
Si no puede enviar un elemento, dependiendo del tipo del otro dispositivo, puede
agregar el elemento a la carpeta Nokia, en C:\Nokia o E:\Nokia en el dispositivo.
Cuando selecciona la carpeta a transferir, se sincronizan los elementos en la carpeta
correspondiente en el otro dispositivo, y viceversa.
Usar accesos directos para repetir una transferencia
Después de una transferencia de datos, puede guardar un acceso directo con las
configuraciones de la transferencia en la vista principal para repetir la misma
transferencia en otro momento.
Para editar los accesos directos, seleccione Opciones > Config. acceso directo. Por
ejemplo, puede crear o cambiar el nombre del acceso directo.
Un registro de transferencia aparece después de cada transferencia. Para ver el
registro de la última transferencia, seleccione un acceso directo en la vista principal
y Opciones > Ver registro.
Resolver conflictos de transferencia
Si un elemento que desea transferir fue editado en ambos dispositivos, el
dispositivo intenta mezclar automáticamente los cambios. Si esto no es posible, se
produce un conflicto de transferencia. Seleccione Verificar uno a uno, Priorid.
para este teléf. o Priorid. para otro teléf. para solucionar el conflicto.
Nokia Ovi Suite
Nokia Ovi Suite es un conjunto de aplicaciones que puede instalar en una PC
compatible. Ovi Suite agrupa todas las aplicaciones disponibles en una ventana de
24Inicio
inicio donde puede abrir las aplicaciones. Ovi Suite puede estar incluido en una
tarjeta de memoria, si el dispositivo incluye una.
Puede usar Ovi Suite para sincronizar contactos, agenda y tareas, y otras notas entre
el dispositivo y una aplicación de PC compatible. También puede usar Ovi Suite para
transferir favoritos entre el dispositivo y exploradores compatibles, y transferir
imágenes y videoclips entre el dispositivo y una PC compatible.
Preste atención a las configuraciones de sincronización. La eliminación de datos es
parte del proceso normal de sincronización y se determina por las configuraciones
seleccionadas.
Para usar Ovi Suite, necesita una PC con Microsoft Windows XP (SP2 o superior) o
Windows Vista (SP1 o superior), y que sea compatible con un cable de datos USB o
conectividad Bluetooth.
Ovi Suite no es compatible con computadoras Apple Macintosh.
Para obtener más información sobre Ovi Suite, consulte la ayuda incorporada, o
visite www.nokia.com/support.
Instalar Nokia Ovi Suite
1 Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada en Nokia E5-00.
2 Conecte el cable USB. La PC reconoce el nuevo dispositivo e instala los
controladores necesarios. Esto puede tomar varios minutos.
3 Seleccione Almacenam. masivo como el modo de conexión USB en el
dispositivo. El dispositivo aparece en el explorador de archivos de Windows
como un Disco extraíble.
4 Abra la raíz del controlador de la tarjeta de memoria con el explorador de
archivos de Windows, y seleccione el archivo de instalación de Ovi Suite.
5 Se inicia la instalación. Siga las instrucciones.
Inicio25
Sugerencia: Para actualizar Ovi Suite, o si tiene problemas cuando instala Ovi Suite
desde la tarjeta de memoria, copie el archivo de instalación en la PC, e instálelo
desde la computadora.
Ovi by Nokia
Con Ovi by Nokia, puede encontrar nuevos lugares y servicios y permanecer
en contacto con sus amigos. Por ejemplo, puede hacer lo siguiente:
•Descargar juegos, aplicaciones, videos y tonos de timbre en el dispositivo
•Encontrar el camino con la navegación gratuita para caminar y conducir,
planificar viajes y ver ubicaciones en un mapa
•Obtener música
Algunos elementos son gratuitos y tal vez deba pagar por otros.
Los servicios disponibles también pueden variar según el país o la región y no se
admiten todos los idiomas.
Para acceder a los servicios Ovi de Nokia, vaya a www.ovi.com y registre su propia
cuenta Nokia.
Para obtener más información, vaya a la sección de asistencia en www.ovi.com.
Acerca de la Tienda de Ovi
En la Tienda Ovi, puede descargar juegos móviles, aplicaciones, videos,
imágenes, temas y tonos de timbre en su dispositivo. Algunos elementos son
gratuitos; por otros deberá pagar con su tarjeta de crédito o en su cuenta telefónica.
La disponibilidad de los métodos de pago dependen de su país de residencia y del
proveedor de servicios de red. La Tienda Ovi ofrece contenido compatible con su
dispositivo móvil y acorde a sus gustos y localidad.
26Códigos de acceso
Códigos de acceso
En caso de olvidar cualquiera de los códigos de acceso, comuníquese con su
proveedor de servicios.
Código del Número de identificación personal (PIN) — Este código protege a su
tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (de 4 a 8 dígitos) normalmente
viene con la tarjeta SIM. Después de ingresar el código PIN tres veces seguidas en
forma incorrecta, el código se bloquea y necesita el código PUK para desbloquearlo.
Código UPIN — Este código puede proporcionarse con la tarjeta USIM. La tarjeta
USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM y la admiten los teléfonos móviles
3G.
Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos) se proporciona con algunas tarjetas
SIM y es necesario para acceder a ciertas funciones del dispositivo.
Código de bloqueo (también denominado código de seguridad) — El código de
bloqueo le ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado. El código
predeterminado es 12345. Puede crear y cambiar el código, y configurar el
dispositivo para que lo solicite. Mantenga en secreto el nuevo código de bloqueo,
en un lugar seguro y apartado del dispositivo. Si olvida el código y su dispositivo se
bloquea, deberá enviarlo a reparación. Se podrán aplicar cargos adicionales y existe
la posibilidad de que se deban eliminar todos los datos personales del dispositivo.
Para obtener más información, comuníquese con un punto Nokia Care o con el
distribuidor del dispositivo.
Código UPUK — Este código (de 8 dígitos) es necesario para cambiar un código UPIN
bloqueado. Si el código no viene con la tarjeta USIM, comuníquese con el proveedor
de servicios de red cuya tarjeta USIM tiene en el dispositivo.
Número de identificación internacional del equipo móvil (IMEI) — Este número (15
ó 17 dígitos) se usa para identificar los dispositivos válidos en la red GSM. Los
dispositivos que, por ejemplo, han sido robados, se puede bloquear accediendo a
la red. El número IMEI del dispositivo se encuentra bajo la batería.
La clave de desbloqueo personal (PUK) y la clave de desbloqueo persona universal
(UPUK) (8 dígitos) se requieren para cambiar un código PIN bloqueado y un código
Uso básico27
UPIN bloqueado, respectivamente. El código PUK2 (8 dígitos) se requiere para
cambiar un código PIN2 bloqueado. Estos códigos no se proporcionan con la tarjeta
SIM. Comuníquese con el proveedor local de servicios para obtener los códigos.
Uso básico
Información sobre cómo usar las funciones básicas de su dispositivo.
Pantalla de inicio
Información sobre cómo usar y personalizar la pantalla de inicio y organizar el
contenido en sus enlaces.
Pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida donde puede reunir todos los contactos
y accesos directos de aplicaciones importantes.
Cuando enciende el dispositivo, y está registrado en una red, el dispositivo está en
la vista de la pantalla de inicio.
Use la tecla de desplazamiento para navegar en la pantalla de inicio.
1 Barra de contactos
2 Programas complementarios de la aplicación
28Uso básico
3 Accesos directos de aplicación
Para personalizar los programas complementarios y los accesos directos de
aplicaciones, o cambiar el tema de la pantalla de inicio, seleccione Menú > Panel
contr. > Config., General > Personalización > Modo en espera > Tema
pantalla de inicio y la opción correspondiente. Es posible que no pueda cambiar
todos los accesos directos. Es posible que algunos temas de la pantalla de inicio no
sean compatibles con todas las aplicaciones.
Barra de contactos
Para agregar un contacto a la pantalla de inicio, seleccione el icono Agregar y un
contacto de la lista.
Para crear un nuevo contacto, seleccione Opciones > Contacto nuevo, ingrese los
detalles y seleccione Listo. También puede agregar una imagen a la información
de contacto.
Para eliminar un contacto de la pantalla de inicio, en la vista de información de
contactos, seleccione el icono Abrir y Eliminar.
Teclas de marcación rápida
Con las teclas de marcación rápida, puede acceder a aplicaciones y tareas de manera
rápida. Es posible que el proveedor de servicios haya asignado aplicaciones a las
teclas, en cuyo caso no puede modificarlas.
1 Tecla Inicio
2 Tecla de mensajería
Uso básico29
Tecla Inicio
Para acceder a la pantalla de inicio, pulse la tecla de inicio de manera breve. Pulse
la tecla de inicio de manera breve de nuevo para acceder al menú.
Para ver la lista de aplicaciones activas, pulse la tecla Inicio por algunos segundos.
Cuando la lista se abre, pulse la tecla Inicio rápidamente para desplazar la lista. Para
abrir la aplicación seleccionada, pulse la tecla Inicio por algunos segundos o pulse
la tecla de desplazamiento. Para cerrar la aplicación seleccionada, pulse la tecla
Borrar.
Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda
de energía de la batería y reduce su vida útil.
Tecla de mensajería
Para abrir la aplicación Mensajes, pulse la tecla mensajería.
Para comenzar a escribir un nuevo mensaje, mantenga pulsada la tecla de
mensajería.
La primera vez que pulse la tecla de mensajería, se le pide que defina las
configuraciones de la tecla de mensajería. Siga las instrucciones en pantalla. Puede
modificar las configuraciones posteriormente.
Escribir texto
Los métodos de ingreso disponibles pueden variar.
30Uso básico
Usar el teclado
1 Tecla de función
2 Tecla Shift
3 Tecla de símbolos
4 Tecla de Retroceso
5 Tecla Entrar
6 Tecla Ctrl
Alternar entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar entre los modos de mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla Shift dos
veces. Para ingresar solo una letra en mayúscula mientras está en el modo de
minúscula o viceversa, pulse la tecla Shift una vez y luego la tecla deseada del
alfabeto.
Insertar un número o carácter especial impreso en la parte superior de una
tecla
Pulse la tecla de función y luego pulse la tecla del alfabeto correspondiente o
mantenga pulsada sólo la tecla del alfabeto. Para ingresar varios caracteres
especiales en una fila, pulse la tecla de función dos veces rápidamente y después
pulse las teclas deseadas del alfabeto. Para volver al modo normal, pulse la tecla de
función una vez.
Insertar un carácter especial que no aparece en el teclado
Pulse la tecla de símbolos y seleccione
y un carácter.
Loading...
+ 217 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.