Mit dem Nokia Extra Power DC-11/
DC-11K (nachfolgend als DC-11
bezeichnet) können Sie die Akkus in
zwei kompatiblen Geräten gleichzeitig
laden, wenn Sie keinen Zugang zu
einer anderen Stromquelle haben.
Das DC-11 kann zum Laden
eines Nokia-Geräts mit einem
2,0-mm-Ladegerätanschluss oder
eines kompatiblen Geräts, das über
einen Micro-USB-Ladegerätanschluss
verfügt, verwendet werden.
Das DC-11 eignet sich zum teilweisen
und gelegentlichen Laden eines Akkus.
DEUTSCH
Nokia, Nokia Connecting People und das
Logo für Nokia Original Accessories sind
Marken bzw. eingetragene Marken der
Nokia Corporation.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch, bevor Sie das DC-11
verwenden. Lesen Sie ebenfalls die
Bedienungsanleitung für das Gerät,
dessen Akku Sie mit dem DC-11 laden
möchten.
Dieses Produkt kann Kleinteile
enthalten. Halten Sie diese außerhalb
der Reichweite von kleinen Kindern.
Erste Schritte
Das DC-11 besteht aus den folgenden
Komponenten, die auf der ersten Seite
der Bedienungsanleitung abgebildet
sind: Ein-/Aus-Taste (1),
Statusanzeige (2),
2,0-mm-Ladegerätanschluss (3),
Micro-USB-Ladestecker(4) und
2,0-mm-Ladestecker (5).
Bevor Sie das DC-11 zum Laden eines
Akkus in einem kompatiblen Gerät
verwenden können, müssen Sie es
aufladen.
Laden des DC-11
Lesen Sie vor dem Laden des DC-11
den Abschnitt „Akku- und
Ladegerätinformationen“
aufmerksam durch.
Warnung: Verwenden Sie nur
Ladegeräte, die von Nokia für
den Einsatz mit diesem
Modell zugelassen wurden. Der Einsatz
DEUTSCH
anderer Typen lässt möglicherweise die
Zulassung oder Garantie bzw.
Gewährleistung erlöschen und kann
gefährliche Folgen haben.
Ziehen Sie beim Trennen des Kabels von
Zubehörteilen am Stecker und nicht
am Kabel.
1. Schließen Sie ein
kompatibles Ladegerät an
die Stromversorgung an.
2. Schließen Sie das Kabel
des Ladegeräts an den
Ladegerätanschluss des DC-11 an.
Das Gerät schaltet sich ein.
Die Statusanzeige blinkt
während des Ladevorgangs.
Leuchtet die Statusanzeige
nicht auf, überprüfen Sie, ob
das Ladegerät ordnungsgemäß
an das DC-11 angeschlossen ist.
3. Wenn das DC-11 vollständig
aufgeladen ist, hört das Blinken der
Statusanzeige auf. Trennen Sie die
Verbindung vom Ladegerät zum
DC-11 und dann die Verbindung
zur Stromquelle.
Das DC-11 kann mit dem Nokia MicroUSB-Datenkabel CA-100 oder CA-126
(separat im Handel erhältlich) auch
über den USB-Anschluss eines
kompatiblen PCs geladen werden.
Schließen Sie ein Ende des Kabels an
den Ladegerätanschluss des DC-11
und das andere Ende an den
USB-Anschluss des PCs an.
Während das DC-11 geladen wird,
können Sie mit ihm gleichzeitig den
Akku in ein oder zwei Geräten laden.
Schließen Sie dazu ein oder zwei
Geräte an das DC-11 an.
Laden des Akkus eines externen Geräts
Mit dem DC-11 können Sie den Akku
von einem oder zwei Geräten
gleichzeitig laden.
Ist das DC-11 vollständig aufgeladen,
verfügt es über ausreichend Strom,
um einen 950-mAh-Akku einmal
vollständig aufzuladen.
1. Wenn Sie den gewünschten
Ladestecker an das DC-11
angeschlossen haben, ziehen Sie
den Stecker aus der Halterung und
wickeln Sie das Ladekabel auf der
Seite des DC-11 ab.
2. Schließen Sie den Ladestecker an
das Gerät an.
3. Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste
des DC-11.
Die Statusanzeige blinkt während
des Ladevorgangs. Blinkt die
Statusanzeige nicht, überprüfen
DEUTSCH
Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß
an das DC-11 angeschlossen ist.
Leuchtet die Statusanzeige nicht
auf, laden Sie das DC-11 und
drücken Sie dann zum Einschalten
auf die Ein-/Aus-Taste.
Kann der Ladevorgang des Geräts
mit dem DC-11 nicht innerhalb
von etwa 30 Sekunden gestartet
werden, schaltet sich das
DC-11 aus.
4. Überprüfen Sie den Ladezustand
des verbundenen Geräts.
5. Ist der Akku in dem Gerät
vollständig aufgeladen, hört das
Blinken der Statusanzeige auf.
Sie leuchtet dann 30 Sekunden
lang ununterbrochen. Danach
schaltet sich das DC-11 aus.
Sie können den Ladevorgang
ebenfalls beenden und das DC-11
ausschalten, indem Sie die
Ein-/Aus-Taste etwa 5 Sekunden
DEUTSCH
gedrückt halten. Ist das DC-11
entladen, schaltet es sich
automatisch aus.
Wenn Sie den Akku eines Geräts
mit einem geringen Ladestrom
laden, z. B. ein Bluetooth-Headset,
ist es möglich, dass die
Statusanzeige auch dann noch
blinkt, wenn der Akku bereits
vollständig aufgeladen ist.
6. Trennen Sie die Verbindung
zwischen dem DC-11 und dem
zweiten Gerät.
7. Für den Transport des DC-11
stecken Sie das Ladekabel in den
Schlitz auf der Seite des Geräts
und den Ladestecker in die dafür
vorgesehene Halterung.
Akku- und Ladegerätinformationen
Der Akku dieses Geräts kann nicht
herausgenommen werden. Versuchen Sie
nicht, diesen Akku aus dem Gerät zu
entfernen, da dies zu Schäden am Gerät
führen kann. Dieses Gerät ist für die
Stromversorgung durch eines der
folgenden Ladegeräte ausgelegt: AC-3,
AC-4, AC-5, AC-8, DC-4 und DC-9. Die
genaue Modellnummer des Ladegeräts
kann je nach Stecker variieren.
Die Steckervarianten sind wie folgt
gekennzeichnet: E, EB, X, AR, U, A, C oder
UB. Der Akku kann zwar mehrere hundert
Mal ge- und entladen werden, nutzt sich
aber im Laufe der Zeit eventuell ab.
Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur
Ladegeräte, die von Nokia für dieses
Gerät zugelassen sind. Die Verwendung
eines nicht zugelassenen Ladegeräts
kann zu Bränden, Explosionen, Auslaufen
des Akkus oder anderen Gefahren führen.
Wird der Akku zum ersten Mal eingesetzt
oder wurde der Akku über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet, müssen Sie
das Ladegerät möglicherweise nach dem
ersten Anschließen trennen und erneut
anschließen, um den Ladevorgang zu
starten. Wenn der Akku vollkommen leer
ist, wird die Ladekontrollanzeige
möglicherweise erst nach wenigen
Minuten angezeigt.
Trennen Sie das Ladegerät vom Netz und
vom Gerät, wenn es nicht benutzt wird.
Trennen Sie den vollständig geladenen
Akku vom Ladegerät, da das Überladen
die Lebensdauer des Akkus verkürzt. Bei
Nichtgebrauch entlädt sich ein voll
aufgeladener Akku mit der Zeit.
Versuchen Sie immer, den Akku bei
Temperaturen zwischen 15 °C und 25 °C
(59 °F und 77 °F) zu halten. Extreme
Temperaturen verkürzen die Kapazität
und Lebensdauer des Akkus. Ein Gerät mit
einem kalten oder warmen Akku
funktioniert unter Umständen
vorübergehend nicht. Die Leistung von
DEUTSCH
Akkus ist insbesondere bei Temperaturen
deutlich unter dem Gefrierpunkt
eingeschränkt.
Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, da
sonst Explosionsgefahr besteht! Akkus
können ebenfalls explodieren, wenn sie
beschädigt sind.
Pflege und Wartung
Ihr Gerät wurde mit großer Sorgfalt
entworfen und hergestellt und sollte
auch mit Sorgfalt behandelt werden.
Die folgenden Empfehlungen sollen
Ihnen helfen, Ihre Garantie- und
Gewährleistungsansprüche zu wahren.
• Bewahren Sie das Gerät trocken auf.
In Niederschlägen, Feuchtigkeit und
allen Arten von Flüssigkeiten und
Nässe können Mineralien enthalten
sein, die elektronische Schaltkreise
korrodieren lassen. Wenn das Gerät
nass wird, lassen Sie es vor der
DEUTSCH
Benutzen Sie keine beschädigten
Ladegeräte.
Wichtig: Die Ladekapazität
ist ein geschätzter Wert, der
von dem Alter und Zustand
des Akkus sowie den Temperaturen,
denen der Akku ausgesetzt wird,
abhängt.
erneuten Verwendung vollständig
trocknen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in
staubigen oder schmutzigen
Umgebungen oder bewahren Sie es
dort auf. Die beweglichen Teile und
elektronischen Komponenten können
beschädigt werden.
• Bewahren Sie das Gerät nicht in
heißen Umgebungen auf. Hohe
Temperaturen können die
Lebensdauer elektronischer Geräte
verkürzen, Akkus beschädigen und
bestimmte Kunststoffe verformen
oder zum Schmelzen bringen.
• Bewahren Sie das Gerät nicht in
kalten Umgebungen auf. Wenn das
Gerät anschließend wieder zu seiner
normalen Temperatur zurückkehrt,
kann sich in seinem Innern
Feuchtigkeit bilden und die
elektronischen Schaltungen
beschädigen.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät
zu öffnen.
• Lassen Sie das Gerät nicht fallen,
setzen Sie es keinen Schlägen oder
Stößen aus und schütteln Sie es nicht.
Durch eine grobe Behandlung können
mechanische Feinteile Schaden
nehmen.
• Verwenden Sie keine scharfen
Chemikalien, Reinigungslösungen
oder starke Reinigungsmittel zur
Reinigung des Geräts.
• Malen Sie das Gerät nicht an. Durch
die Farbe können die beweglichen
DEUTSCH
Teile verkleben und so den
ordnungsgemäßen Betrieb
verhindern.
Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß
funktioniert, bringen Sie es zum nächsten
autorisierten Kundenservice.
Wiederverwertung
Das Symbol der
durchgestrichenen Abfalltonne
auf Rädern, das auf dem
Produkt, dem Akku, in der
Dokumentation oder auf dem
Verpackungsmaterial zu finden ist,
bedeutet, dass elektrische und
elektronische Produkte, Batterien und
Akkus am Ende ihrer Lebensdauer einer
getrennten Müllsammlung zugeführt
werden müssen. Diese Vorschriften
gelten in der Europäischen Union.
Entsorgen Sie diese Produkte nicht über
den unsortierten Hausmüll. Weitere
Informationen zum Umweltschutz finden
Sie in den Hinweisen zur Eco Declaration
unter www.nokia.com/environment.
Entsorgen Sie gebrauchte
elektronische Produkte, Akkus und
Verpackungsmaterial stets bei den
entsprechenden Sammelstellen.
Sie beugen so der unkontrollierten
Müllbeseitigung vor und fördern die
Wiederverwertung von stofflichen
Ressourcen. Weitere Informationen
erhalten Sie über den Händler, bei
dem Sie das Produkt erworben haben,
von regionalen Abfallunternehmen,
staatlichen Behörden für die Einhaltung
der erweiterten Herstellerhaftung oder
dem für Ihr Land oder Ihre Region
zuständigen Nokia Vertreter.
Informationen zur Wiederverwertung
Ihres Nokia Produkts finden Sie unter
www.nokia.com/werecycle oder bei
Verwendung eines mobilen,
internetfähigen Geräts unter
www.nokia.mobi/werecycle.
DEUTSCH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.