DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI
FIRMA NOKIA CORPORATION deklaruje swoją wyłączną odpowiedzialność za product DTE-1 i jego zgodność z warunkami
zawartymi w dyrektywie Council Directive 1999/5/EC. Kopia tej Deklaracji zgodności z normami jest dostępna na stronie sieci
Web
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
pisemnej zgody firmy Nokia jest zabronione.
Nokia i Nokia Connecting People są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Wszystkie inne nazwy
firm i produktów wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi nazwami
odpowiednich właścicieli.
Produkt zawiera oprogramowanie kryptograficzne lub protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE, pochodzące z firmy RSA Security.
Firma Nokia realizuje strategię stałego ulepszania produktów. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
i ulepszeń każdego z opisanych w tym dokumencie produktów, bez uprzedniego powiadamiania.
Firma Nokia nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę danych lub dochodu ani za wszelkie szczególne, przypadkowe
szkody pośrednie spowodowane w jakikolwiek sposób.
Treść niniejszego dokumentu jest przedstawiona w wersji ostatecznej. Nie udziela się żadnych innych gwarancji dotyczących
wartości rynkowej i przydatności do określonego celu w odniesieniu do poprawności, wiarygodności lub treści tego
dokumentu, chyba że jest to wymagane na podstawie przepisów prawa. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do dokonywania
zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie i bez uprzedniego powiadomienia.
Dostępność poszczególnych produktów zależy od regionu. Informacje można uzyskać u najbliższego dealera firmy Nokia.
Dostawca:Nokia Poland Spółka z o.o.
Adres:ul. Sienna 7300-833
Wyrób:Karta transmisji danych Nokia D211 typu DTE-1
Opisany powyżej wyrób jest zgodny z:
Dokument nr:
Dokument nr:Tytuł:
Dokument nr:Dokument nr:
Normy krajowe:
Normy krajowe:
Normy krajowe:Normy krajowe:
Warszawa
Karta transmisji danych Nokia D211 typu DTE-1
Karta transmisji danych Nokia D211 typu DTE-1Karta transmisji danych Nokia D211 typu DTE-1
Tytuł: Data wydania:
Tytuł: Tytuł:
Data wydania:
Data wydania:Data wydania:
Załącznik nr 37 i nr 48Rozporządzenie Ministra Łączności z dnia 4 września 1997 r.
w sprawie wymagań technicznych i eksploatacyjnych dla urządzeń,
linii i sieci telekomunikacyjnych zakładanych i używanych na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Rozporządzenie Ministra Łączności z dnia 16 grudnia 1999 r.
w sprawie przeznaczeń częstotliwości i zakresów częstotliwości na
obszarze Rzeczypospolitej Polskiej oraz warunków ich
wykorzystania.
Normy europejskie:
Normy europejskie:
Normy europejskie:Normy europejskie:
ETSI EN 301 511 v. 7.0.1Globalny system komunikacji komórkowej (GSM); Ujednolicony
standard dla urządzeń przenośnych dla pasm GSM 900 i DCS 1800
zawierający wymagania zasadnicze określone w Artykule 3(2)
Dyrektywy dotyczącej urządzeń radiowych i terminali
telekomunikacyjnych (1999/5/EC) (GSM 13.11 wersja 7.0.0
wydanie 1998).
ETSI TS 151 010-1 v. 4.3.0Cyfrowe systemy telekomunikacji komórkowej (faza 2+);
Specyfikacja zgodności urządzeń przenośnych (MS). część 1:
Specyfikacja zgodności. (3GPP TS 51.010-1 wersja 4.3.0 wydanie 4).
ETSI EN 300 328-2 v1.2.1Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej oraz
pasma radiowego (EMR); Systemy transmisji szerokopasmowej,
urządzenia transmisji danych pracujące w pasmie ISM 2,4GHz
z modulacją o rozproszonym widmie;
Część 2: Ujednolicone normy określające wymagania zasadnicze
określone w artykule 3.2 Dyrektywy dotyczącej urządzeń radiowych
i terminali telekomunikacyjnych.
Dz.U. z 1997 r.
Nr 109 poz.709
Dz. U. z 1999 r.
Nr 109 poz. 1252
XII/2000
IX/2001
XII/2001
ETSI EN301 489-1Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej oraz
VII/2000
pasma radiowego (EMR); Standard dotyczący kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) urządzeń radiowych i usług;
Część 1: Wspólne wymagania techniczne.
3
ETSI EN301 489-7Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej oraz
pasma radiowego (EMR); Standard dotyczący kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) urządzeń radiowych i usług;
Część 7:Specyficzne warunki dotyczące przewoźnych i przenośnych
urządzeń radiowych oraz wyposażenia pomocniczego cyfrowych
komórkowych systemów telekomunikacyjnych (GSM i DCS).
IX/2000
ETSI EN301 489-17Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej oraz
pasma radiowego (EMR); Standard dotyczący kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) urządzeń radiowych i usług;
Część 17: Specyficzne warunki dotyczące urządzeń
szerokopasmowej transmisji danych oraz HIPERLAN.
PN-EN 60950+A11:2000Bezpieczeństwo urządzeń techniki informatycznej.2000
EN 50360Standard produktu wykazujący zgodność telefonów komórkowych
z podstawowymi ograniczeniami związanymi z narażeniem osób na
promieniowanie pól elektromagnetycznych (300MHz do 3 GHz).
Inne dokumenty:
Inne dokumenty:
Inne dokumenty:Inne dokumenty:
1999/519/ECRekomendacja Rady Europy z dnia 12 lipca 1999 r. dotycząca narażenia osób na promieniowanie pól
Informacje dodatkowe:
Informacje dodatkowe:
Informacje dodatkowe:Informacje dodatkowe:
Potwierdzenie zgodności Nr 264/2002 z dnia 09 lipca 2002 roku wydane przez Laboratorium Badań Urządzeń
Telekomunikacyjnych Instytut Łączności, ul. Szachowa 1, 04 -894 Warszawa stwierdzające zgodność danych technicznych
i parametrów karty transmisji danych o nazwie handlowej Nokia D211 typu DTE-1, z wymaganiami zasadniczymi
dotyczącymi urządzeń abonenckich przeznaczonych do stosowania w sieciach systemu radiokomunikacyjnego E-GSM 900
i GSM 1800 fazy 2+ oraz wymaganiami zasadniczymi dotyczącymi radiowych urządzeń małego zasięgu pracujących
z modulacją o rozproszonym widmie w pasmie ISM 2,4 GHz, ustalonymi w wyżej wskazanych normach.
Dla własnego bezpieczeństwaDla własnego bezpieczeństwa
Zapoznaj się z poniższymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie zaleceń może być
niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Szczegółowe informacje znajdziesz na
dalszych stronach tej instrukcji.
Nie włączaj ka rty radiowej w miejscach, w których korzy stanie z urząd zeń
bezprzewodowych jest zabronione, może powodować zakłócenia lub być
przyczyną innych zagrożeń.
Bezpieczeństwo na drodze jest najważniejsze
Bezpieczeństwo na drodze jest najważniejsze
Bezpieczeństwo na drodze jest najważniejszeBezpieczeństwo na drodze jest najważniejsze
Nie używaj karty radiowej podczas prowadzenia pojazdu.
Zakłócenia radiowe
Zakłócenia radiowe
Zakłócenia radioweZakłócenia radiowe
Wszystkie karty radiowe są czułe na zakłócenia radiowe, które mogą
wpływać na jakość ich pracy.
Zawsze wyłączaj urządzenie na terenie szpitala
Zawsze wyłączaj urządzenie na terenie szpitala
Zawsze wyłączaj urządzenie na terenie szpitalaZawsze wyłączaj urządzenie na terenie szpitala
Stosuj się do obowiązujących przepisów i zasad. Wyłączaj kartę w pobliżu
aparatury medycznej.
Dla własnego bezpieczeństwa
Nie włączaj karty na pokładzie samolotu
Nie włączaj karty na pokładzie samolotu
Nie włączaj karty na pokładzie samolotuNie włączaj karty na pokładzie samolotu
Urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać działanie systemów
pokładowych.
Wyłączaj kartę, gdy tankujesz samochód
Wyłączaj kartę, gdy tankujesz samochód
Wyłączaj kartę, gdy tankujesz samochódWyłączaj kartę, gdy tankujesz samochód
Nie używaj karty radiowej na stacjach benzynowych. Nie rób tego również
w pobliżu składów paliw lub chemikaliów.
Wyłączaj urządzenie w rejonach przeprowadzania wybuchów
Wyłączaj urządzenie w rejonach przeprowadzania wybuchów
Wyłączaj urządzenie w rejonach przeprowadzania wybuchówWyłączaj urządzenie w rejonach przeprowadzania wybuchów
Nie używaj karty radiowej w rejonach odpalania ładunków wybuchowych.
Zwróć baczną uwagę na wszystkie ograniczenia i zastosuj się do
obowiązujących przepisów.
Korzystaj z urządzenia z rozwagą
Korzystaj z urządzenia z rozwagą
Korzystaj z urządzenia z rozwagąKorzystaj z urządzenia z rozwagą
Używając karty, trzymaj ją w normalnym położeniu. Unikaj dotykania
anteny.
Wykwalifikowany serwis
Wykwalifikowany serwis
Wykwalifikowany serwisWykwalifikowany serwis
Karta radiowa powinna być naprawiana wyłącznie przez wykwalifikowany
personel.
Akcesoria
Akcesoria
AkcesoriaAkcesoria
Używaj jedynie zatwierdzonych akcesoriów. Nie podłączaj urządzeń
Opisana w tej instrukcji karta radiowa została zatwierdzona do użytku w sieciach
EGSM 900 i GSM 1800.
Dostępność dwóch pasm przenoszenia zależy od danej sieci komórkowej. O tym,
czy możesz korzystać z tej funkcji, poinformuje cię usługodawca.
Dla własnego bezpieczeństwa
Wodoodporność
Wodoodporność
WodoodpornośćWodoodporność
Ta karta radiowa nie jest wodoodporna. Chroń ją przed wilgocią.
Kopie zapasowe
Kopie zapasowe
Kopie zapasoweKopie zapasowe
Koniecznie rób kopie zapasowe wszystkich ważnych danych.
Podłączanie do innych urządzeń
Podłączanie do innych urządzeń
Podłączanie do innych urządzeńPodłączanie do innych urządzeń
Przed podłączeniem dodatkowego urządzenia zapoznaj się z jego
instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj urządzeń
nieprzeznaczonych do współpracy z tą kartą.
Szereg funkcji omówionych w tej instrukcji określa się wspólną nazwą „Usługi
sieciowe”. Są to wyspecjalizowane usługi świadczone przez usługodawcę. Abyś
mógł z nich korzystać, musisz najpierw wykupić abonament na żądane usługi
sieciowe u usługodawcy, który również udzieli odpowiednich instrukcji.
Uwaga:
Uwaga: Niektóre sieci GSM mogą nie obsługiwać pewnych funkcji lub
Uwaga: Uwaga:
znaków specyficznych dla jakiegoś języka.
Nokia D211 to pracująca w wielu trybach karta radiowa, podłączana do zgodnego
komputera przenośnego, która umożliwia dostęp do sieci przez GPRS, HSCSD lub
bezprzewodową sieć lokalną (WLAN).
Za pomocą karty Nokia D211 można wysyłać i odbierać wiadomości e-mail,
wiadomośc i tekstowe , pliki da nych i faksy oraz korz ystać z In ternetu. N okia D211
nie obsługuje rozmów telefonicznych.
Ka rt a N ok ia D2 11 dz ia ła w si ec ia ch GS M 9 00 /18 00 or az si ec iac h W LA N z go dn yc h
ze standardem IEEE 802.11b. Jest ona podłączana do zgodnych komputerów
przenośnych lub innych urządzeń wyposażonych w gniazdo kart PC typu II lub III.
Karta Nokia D211 jest wyposażona w czytnik kart inteligentnych. Na karcie SIM
mogą być zapisywane klucze Wired Equivalent Privacy (WEP) i osobiste profile
sieciowe, ułatwiające poruszanie się między sieciami.
Obsługiwane systemy operacyjne to: Windows 98 Wydanie drugie, Windows Me,
Windows 2000 i Windows XP. Informacje dotyczące aktualizacji innych systemów
operacyjnych i oprogramowania znajdziesz w witrynie firmy Nokia w sieci Web
pod adresem www.club.nokia.com.
Wprowadzenie
Ważne!
Ważne!
Ważne!Ważne!
Ostrzeżenie:
Ostrzeżenie: Nie wolno używać karty radiowej w miejscach, gdzie zabronione
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie:
jest korzystanie z urządzeń bezprzewodowych lub jeśli może to powodować
zakłócenia albo niebezpieczeństwo. Karta radiowa może powodować
podobne zakłócenia jak dowolne urządzenie komórkowe (np. telefon
przenośny) i nie wolno jej używać w obszarach, gdzie korzystanie z takich
urządzeń jest zabronione.
Ostrzeżenie:
Ostrzeżenie: Przenosząc komputer, należy uważać, aby nie uszkodzić
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie:
wystającego końca włożonej karty radiowej.
Ostrzeżenie:
Ostrzeżenie: Używanie urządzenia Nokia D211 w niektórych krajach lub
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie:
regionach może być nielegalne. Sprawdź w lokalnych instytucjach lub
regulacjach warunki korzystania z urządzenia Nokia D211.
Uwaga:
Uwaga: Dane przesyłane za pomocą karty radiowej nie są domyślnie
Uwaga: Uwaga:
szyfrowane.
Ostrzeżenie:
Ostrzeżenie: Używaj tylko akcesoriów zatwierdzonych przez producenta dla
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie:
tego konkretnego modelu karty radiowej. Stosowanie akcesoriów innego
typu może unieważnić gwarancję na kartę radiową i może być niebezpieczne.
Aby uzyskać informacje o możliwości nabycia zatwierdzonych akcesoriów,
skontaktuj się ze sprzedawcą.
Transmisja danych i faksówTransmisja danych i faksów
Karta Nokia D211 może pełnić funkcję modemu bezprzewodowego. Aby móc
łąc zy ć s ię z k om put er em zd al ny m, wy sył ać i o db ie ra ć p lik i, wi ad om oś ci e- ma il l ub
faksy i korzystać z Internetu, weź pod uwagę następujące kwestie:
•
Na komputerze musi być zainstalowane odpowiednie oprogramowanie do
transmisji faksów i danych. Na potrzeby transmisji faksów i danych karta
radiowa może korzystać z powszechnie dostępnych aplikacji zgodnych
z systemami Windows 98 Wydanie drugie, Windows Me, Windows 2000
i Windows XP, na przykład programów Dial-Up Networking i HyperTerminal.
•
Aplikacje do transmisji faksów i danych należy poprawnie skonfigurować do
używania karty Nokia D211, zgodnie z instrukcjami, które można znaleźć
w dokumentacji danej aplikacji oraz zgodnego komputera. Pamiętaj,
aby w każdej aplikacji wybranym typem modemu była karta Nokia D211.
•
Funkcje transferu danych i faksów zależą od wybranej aplikacji, a nie tylko od
komputera czy urządzenia Nokia D211. Informacje na temat sposobu
korzystania z aplikacji znajdziesz w dokumentacji danej aplikacji.
•
Korzystanie z usług transmisji danych i faksów wymaga wykupienia
odpowiedniego abonamentu u usługodawcy lub operatora sieci. Skontaktuj się
z usługodawcą, który udzieli szczegółowych informacji na temat dostępności
usług w sieci macierzystej. Dostęp do Internetu wymaga wykupienia
a b on a m e nt u na u sł u gę t ra n s m is j i d a ny c h i ot r zy m an i a o d u s łu g od a wc y pu n k t u
dostępu do Internetu.
Wprowadzenie
Kartą Nokia D211 można również sterować za pomocą poleceń AT. Więcej
informacji na ten temat znajdziesz w dokumentacji
D211,
znajdującej się w witrynie www.forum.nokia.com.
Transmisja danych
Transmisja danych
Transmisja danychTransmisja danych
Karta Nokia D211 korzysta z usługi przesyłania danych w sieciach WLAN i GSM,
aby umożliwić na przykład wysyłanie i odbieranie danych, przeglądanie Internetu,
wysyłanie wiadomości SMS i e-mail oraz nawiązywanie połączeń z innymi
komputerami.
Połączenia tego rodzaju można nawiązywać z większości miejsc, w których działa
ka rt a r ad io wa . Za le ca si ę j ed na k wy bó r t ak ie go mie js ca , w kt ór ym p oz io m s yg na łu
danej sieci komórkowej jest możliwie największy. Gdy sygnał jest dostatecznie
silny, transmisja danych przebiega efektywniej.
Jakość połączeń w sieci komórkowej może być obniżona w wyniku działania
następujących czynników:
Zakłócenia
Zakłócenia — źródłem zakłóceń mogą być różne urządzenia elektroniczne. Duża
Zakłócenia Zakłócenia
liczba kart radiowych działających w niewielkich odległościach od siebie również
może wpływać ujemnie na jakość połączeń bezprzewodowych.
Roaming — Jeśli użytkownik karty radiowej oddala się od jednego punktu dostępu
RoamingRoaming
sieci WLAN (lub komórki sieci GSM) do innego, moc sygnału kanału spada.
W rezultacie użytkownik może zostać przeniesiony do sieci o innej częstotliwości,
której sygnał ma większą moc. Z uwagi na zmieniające się obciążenie sieci,
przeniesienie do innej sieci jest możliwe również wtedy, gdy użytkownik nie
porusza się. Takie sytuacje mogą być przyczyną nieznacznych opóźnień transmisji.
Wyładowania elektrostatyczne
Wyładowania elektrostatyczne — Ładunki elektrostatyczne zgromadzone na
Wyładowania elektrostatyczneWyładowania elektrostatyczne
palcu lub przewodniku mogą w momencie rozładowania zakłócić pracę urządzeń
elektronicznych. Skutkiem wyładowania elektrostatycznego może być niestabilne
działanie oprogramowania. Połączenia sieciowe mogą stać się zawodne, dane
mogą ulec uszkodzeniu a ich transmisja może zostać przerwana. W takich
przypadkach zakończ bieżące połączenie (o ile nie zostało przerwane), zatrzymaj
kartę radiową i wyjmij ją z gniazda kart PC w komputerze. Następnie ponownie
włóż ją do gniazda i jeszcze raz spróbuj nawiązać połączenie.
Martwe miejsca i zaniki sygnału
Martwe miejsca i zaniki sygnału — Martwe miejsca to obszary, do których nie
Martwe miejsca i zaniki sygnałuMartwe miejsca i zaniki sygnału
dociera sygnał radiowy. Zaniki sygnału mogą wystąpić wtedy, gdy sygnały radiowe
są tłumione przez rzeźbę terenu lub betonowe ściany.
Zniekształcenie sygnału
Zniekształcenie sygnału — Duże odległości lub przeszkody terenowe mogą być
Zniekształcenie sygnału Zniekształcenie sygnału
przyczyną zmiany fazy sygnałów radiowych. Mogą być też przyczyną pojawienia
się sygnałów odbitych. Oba te efekty osłabiają moc sygnałów sieci komórkowej.
Niska moc sygnału
Niska moc sygnału — Z uwagi na dużą odległość lub przeszkody terenowe, sygnał
Niska moc sygnałuNiska moc sygnału
radiowy punktu dostępu WLAN lub sieci komórkowej może być niestabilny albo
o zbyt małej mocy, aby zagwarantować dobrą jakość połączenia. Żeby więc
uzyskać możliwie wysoką jakość komunikacji, weź pod uwagę następujące
wskazania:
•
Efektywność przesyłania danych jest największa wtedy, gdy podczas transmisji
danych karta radiowa nie zmienia swojego położenia. Nie zaleca się prób
uzyskiwania połączenia ze znajdującego się w ruchu pojazdu. Zniekształcenia
występują częściej przy przesyłaniu faksów niż przy transmisji danych lub
wiadomości tekstowych.
•
Nie umieszczaj karty radiowej na powierzchniach metalowych.
General Packet Radio Service (GPRS)
General Packet Radio Service (GPRS)
General Packet Radio Service (GPRS)General Packet Radio Service (GPRS)
GPRS to technologia pakietowego przesyłania danych, dzięki której informacje są
przesyłane poprzez sieć komórkową w krótkich impulsach danych. Zaletą
wysyłania danych w pakietach jest to, że sieć jest zajęta tylko podczas wysyłania
lub odbierania danych. GPRS to sposób transmisji danych, dzięki któremu możliwy
jest bezprzewodowy dostęp do sieci danych, takich jak Internet. GPRS jest
wykorzystywany przez aplikacje służące do wysyłania wiadomości SMS i łączności
GPRS (na przykład z Internetem i pocztą e-mail).
Przed skorzystaniem z technologii GPRS: Przed skorzystaniem z technologii GPRS:
•
Musisz wykupić abonament na usługę GPRS.
Więcej informacji na temat dostępności usługi GPRS i możliwości wykupienia
abonamentu udzieli usługodawca lub operator sieci.
•
Musisz zapisać ustawienia GPRS dla aplikacji używanych przez GPRS.
Informacje na temat konfigurowania ustawień wiadomości tekstowych
znajdziesz w rozdziale „Wiadomości” na stronie 40.
Zobacz też rozdziały „Tworzenie nowych profili” na stronie 29 i „Transmisja
danych i faksów” na stronie 10.
Informacje o problemach dotyczących zabezpieczeń znajdziesz w dokumencie
Data Security
Cennik połączeń i aplikacji GPRS
Cennik połączeń i aplikacji GPRS
Cennik połączeń i aplikacji GPRSCennik połączeń i aplikacji GPRS
Opłaty są naliczane zarówno za aktywne połączenia GPRS, jak i aplikacje używane
przez GPRS, na przykład wysyłanie i odbieranie danych oraz wiadomości
tekstowych. Więcej szczegółowych informacji na temat opłat udzieli
usługodawca lub operator sieci.
umieszczonym na dysku CD dołączonym do karty Nokia D211.
Wprowadzenie
High Speed Circuit Switched Data (HSCSD)
High Speed Circuit Switched Data (HSCSD)
High Speed Circuit Switched Data (HSCSD)High Speed Circuit Switched Data (HSCSD)
Karta Nokia D211 umożliwia korzystanie z usług szybkiej transmisji danych w sieci
GSM (HSCSD). Standardowa szybkość transmisji danych w sieci GSM wynosi 9,6
Kb/s, ale technologia HSCSD pozwala przyspieszyć transmisję, dzięki czemu
można szybciej i wygodniej pobierać pliki o dużych rozmiarach.
Technologia HSCSD jest oparta na wykorzystaniu wielu szczelin czasowych
jednocześnie. W zależności od sieci, szybkość transmisji danych w jednej
szczelinie czasowej wynosi od 9,6 do 14,4 Kb/s. Podczas wysyłania i odbierania
poczty e-mail szybkość transmisji może być podwajana i osiągać 28,8 Kb/s,
natomiast maksymalna szybkość połączeń internetowych wynosi 43,2 Kb/s i może
być osiągnięta, jeśli obsługuje ją sprzęt operatora sieci lub usługodawcy
internetowego.
Korzystanie z usług szybkiej transmisji danych GSM wymaga obsługi technologii
HSCSD przez sieć i wykupienia abonamentu na tę usługę. Więcej informacji na ten
temat udzieli usługodawca lub operator sieci.
Zobacz też rozdział „Transmisja danych i faksów” na stronie 10.
Informacje o problemach dotyczących zabezpieczeń znajdziesz w dokumencie
Data Security
umieszczonym na dysku CD dołączonym do karty Nokia D211.
Bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN)Bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN)
Opisana w tym dokumencie karta radiowa została zatwierdzona do użytku
w bezprzewodowych sieciach lokalnych (WLAN).
Ostrzeżenie:
Ostrzeżenie: To urządzenie pracuje w paśmie częstotliwości 2,4–2,4835 GHz.
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie:
We Francji korzystanie z tego urządzenia jest dopuszczalne tylko w paśmie
częstotliwości 2,445–2,4835 GHz (na kanałach 10, 11, 12 i 13).
Karta Nokia D211 obsługuje następujące funkcje bezprzewodowej sieci LAN:
•
Standard IEEE 802.11b
•
Szybkości transmisji danych: 1, 2, 5,5 i 11 Mb/s.
•
Praca z częstotliwością 2,4 GHz przy użyciu technologii radiowej DSSS (Direct
Sequence Spread Spectrum)
•
Szyfrowanie danych kluczami WEP o maksymalnej długości 152 bitów.
Karta Nokia D211 umożliwia bezprzewodowe podłączanie zgodnych komputerów
przenośnych, urządzeń podręcznych, komputerów biurkowych i innych urządzeń
wyposażonych w gniazdo kart PC typu II lub III do sieci LAN za pomocą punktu
dostępu WLAN. Do wysyłania i odbierania danych zamiast kabli używane są fale
radiowe.
Wprowadzenie
Podczas przenoszenia komputera w inne miejsce sieci WLAN, którego nie
obejmuje dany punkt dostępu WLAN, komputer zostanie automatycznie
połączony z innym punktem dostępu w tej samej sieci za pomocą funkcji
roamingu. Dopóki pozostajesz w zasięgu punktów dostępu należących do tej
samej sieci, dopóty komputer jest połączony z siecią.
Karta Nokia D211 umożliwia nawiązywanie różnych typów połączeń w sieci
WLAN. Karta obsługuje dwa tryby pracy:
InfrastrukturaInfrastruktura
W trybie pracy w infrastrukturze możliwe są dwa rodzaje komunikacji:
•
Stacje bezprzewodowe komunikują się ze sobą za pomocą punktu dostępu
WLAN.
•
Stacje bezprzewodowe komunikują się z przewodową stacją LAN za pomocą
punktu dostępu WLAN.
Punkt dostępu WLAN
Rysunek 1 – Sieć z infrastrukturą
Rysunek 1 – Sieć z infrastrukturą
Rysunek 1 – Sieć z infrastrukturąRysunek 1 – Sieć z infrastrukturą
Zaletą pracy karty w trybie infrastruktury jest możliwość kontroli nad
połączeniami sieciowymi, ponieważ przechodzą one przez punkt dostępu. Stacja
bezprzewodowa może korzystać ze zwykłych usług oferowanych w sieci LAN:
na przykład firmowej bazy danych, poczty e-mail, Internetu i innych zasobów
sieciowych.
Tryb doraźnyTryb doraźny
W trybie pracy doraźnej stacje bezprzewodowe mogą wysyłać i odbierać dane
bezpośrednio między sobą i nie jest wymagany żaden punkt dostępu. Po prostu
włóż karty radiowe do poszczególnych stacji, dokonaj niezbędnej konfiguracji
i rozpocznij komunikację. Sieć doraźna jest łatwa w konfiguracji, ale komunikacja
jest ograniczona do stacji, które znajdują się w zasięgu. Jeśli stacje są w zasięgu,
możesz na przykład współużytkować i wymieniać pliki.
Rysunek 2 – Sieć doraźna
Rysunek 2 – Sieć doraźna
Rysunek 2 – Sieć doraźnaRysunek 2 – Sieć doraźna
Usługi SIM
Usługi SIM
Usługi SIMUsługi SIM
Informacje na temat sposobu konfiguracji sieci doraźnej znajdziesz w rozdziale
„Konfigurowanie sieci doraźnych i przełączanie się do nich” na stronie 25.
Usługi SIM to określenie usługi, która pozwala na dostęp do Internetu poprzez sieć
publiczną usługodawcy lub operatora sieci. Usługodawca może na przykład
zaoferować możliwość sprawdzania danych z firmowego intranetu, wysyłania
i odbierania poczty e-mail oraz zapisywania dokumentów. Usługi SIM są zwykle
dostępne w miejscach publicznych, takich jak hotele, lotniska, stacje kolejowe,
centra biznesowe i budynki firm.
Uwaga:
Uwaga: Zanim będzie można korzystać z usług SIM, należy je zaabonować
Uwaga: Uwaga:
u operatora sieci i uzyskać instrukcje dotyczące korzystania z nich.
Karta SIM jest wykorzystywana głównie do identyfikacji użytkownika: dane
prz echowyw ane na ka rcie są o dczytyw ane i jeśli są prawi dłowe, uż ytkowni k może
nawiązać połączenie z Internetem i sieciami intranet. Karta SIM jest dostarczana
przez usługodawcę lub operatora sieci.
Dane rozliczeniowe, na przykład wykorzystany czas dostępu i/lub ilość
przesłanych danych, są przekazywane siecią do usługodawcy i służą do celów
rozliczeniowych. Naliczanie opłat rozpoczyna się po uwierzytelnieniu stacji
bezprzewodowej, a kończy się po jej wylogowaniu.
Uwaga:
Uwaga: Taryfa za usługi sieciowe może być różna, w zależności od sieci,
Uwaga: Uwaga:
sposobu naliczania czasu połączeń, podatków itp.
Zabezpieczenia w sieci WLANZabezpieczenia w sieci WLAN
Problem zabezpieczeń powinien być zawsze uważnie przemyślany, aby zapewnić
bezpieczne przesyłanie danych zarówno w zwykłych, jak i bezprzewodowych
sieciach LAN. W aktualnie dostępnych systemach bezprzewodowych zapobiega
się nieautoryzowanemu dostępowi do sieci, na przykład wymuszając
uwierzytelnienie stacji bezprzewodowej przez punkt dostępu WLAN.
Uwierzytelnianie to usługa, która potwierdza tożsamość danej jednostki, na
przykład użytkownika lub komputera albo pochodzenie przesyłanej wiadomości.
Karta Nokia D211 obsługuje protokół WEP (Wired Equivalent Privacy), który
zapewnia podstawową ochronę w sieci WLAN. Protokół WEP korzysta z algorytmu
RC4 z kluczem o długości maksymalnie 152 bitów, który służy do szyfrowania
danych przed ich wysłaniem za pomocą fal radiowych. Stacje bezprzewodowe
w sieci WLAN komun ikują ce się przy uż yciu pr otoko łu WEP muszą m ieć dos tęp do
tego samego klucza WEP.
Karta Nokia D211 jest również zgodna z najnowszymi klientami wirtualnych sieci
prywatnych VPN (Virtual Private Network) korzystającymi z GPRS i WLAN. Zaleca
się korzystanie z sieci VPN w celu zapewnienia bezpieczniejszego dostępu do sieci.
Karta Nokia D211 jest wyposażona w czytnik kart inteligentnych. Karty SIM
i czytniki kart inteligentnych są dostarczane wraz z narzędziem umożliwiającym
zarządzanie bezpiecznym uwierzytelnianiem użytkowników sieci WLAN. Prostym
urzą dze ni em uw ie rzy te lni aj ący m uż ytk ow nik ów s ą rów ni eż ka rt y SIM . Na k artac h
SIM można przechowywać ważne informacje, na przykład klucze WEP i profile
sieciowe.
Wprowadzenie
Czytnik kart inteligentnych odczytuje dane zapisane w mikroukładzie komputera
i wysyła je za pośrednictwem sieci do dalszego przetworzenia. Karta SIM jest
chroniona kodem PIN; aby uzyskać dostęp do jej zawartości, trzeba wprowadzić
poprawny kod PIN.
Uwaga:
Uwaga: Wszystkie miniaturowe karty SIM należy przechowywać w miejscu
Uwaga: Uwaga:
niedostępnym dla małych dzieci.
Więcej informacji o problemach dotyczących zabezpieczeń znajdziesz
w dokumencie
produktu.
Karta Nokia D211 ma wbudowaną antenę znajdującą się wewnątrz rozszerzenia.
W tym dokumencie określenie
w nim anteną.
Rysunek 3 – Rozszerzenie karty Nokia D211
Rysunek 3 – Rozszerzenie karty Nokia D211
Rysunek 3 – Rozszerzenie karty Nokia D211Rysunek 3 – Rozszerzenie karty Nokia D211
Podłączając się do sieci WLAN, sprawdź, czy antena jest skierowana na punkt
dostępu WLAN i czy znajduje się w terenie otwartym. Unikaj przykrywania anteny.
Używaj tylko dostarczonej anteny. Stosowanie anten innego typu, modyfikacja
lub podłączenie dodatkowych urządzeń może spowodować uszkodzenie karty.
Może to być również niezgodne z przepisami dotyczącymi użytkowania sprzętu
radiowego.
W każdej wersji systemu operacyjnego Windows proces instalacyjny może mieć
nieco inny przebieg. Jeżeli kroki opisane poniżej nie odpowiadają poszczególnym
etapom instalacji, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Instalacja oprogramowania Nokia D211 wymaga 20 MB wolnego miejsca na
dysku.
Instalowanie oprogramowania Nokia D211
Instalowanie oprogramowania Nokia D211
Instalowanie oprogramowania Nokia D211Instalowanie oprogramowania Nokia D211
Uwaga:
Uwaga: Nie wkładaj karty radiowej do komputera przed wyświetleniem
Uwaga: Uwaga:
odpowiedniego komunikatu w programie instalacyjnym.
1111 Zamknij wszystkie programy systemu Windows. Włóż dysk CD do stacji CD-
ROM komputera.
Jeżeli dysk CD nie zostanie uruchomiony automatycznie, przejdź na stację CD-
ROM (np. dysk D) i kliknij dwukrotnie plik Start.exe
Start.exe.
Start.exeStart.exe
Instalacja
2222 Wybierz wersję językową dysku CD i programu instalacyjnego, a następnie
przeczytaj i zaakceptuj Umowę licencyjną firmy Nokia. Brak akceptacji
warunków Umowy licencyjnej uniemożliwia korzystanie z oprogramowania
umieszczonego na dysku CD.
3333 Zostanie wyświetlony główny ekran dysku CD. Kliknij przycisk Install
(Zainstaluj)
(Zainstaluj), aby rozpocząć procedurę instalacji.
(Zainstaluj)(Zainstaluj)
4444 Zostanie wyświetlona strona powitalna kreatora instalacji. Kliknij przycisk
Next (Dalej)
Next (Dalej), aby kontynuować.
Next (Dalej)Next (Dalej)
5555 Przeczytaj i zaakceptuj Umowę licencyjną firmy Nokia. Brak akceptacji Umowy
licencyjnej uniemożliwia korzystanie z oprogramowania i zatrzymuje
procedurę instalacji. Kliknij przycisk I Accept (Akceptuję)
Umowę licencyjną.
6666 Wybierz folder docelowy dla instalowanego oprogramowania. Folderem
domyślnym jest folder C:\Program Files\Nokia\Nokia D211. Jeśli chcesz
zainstalować oprogramowanie na innym dysku lub w innym folderze, kliknij
przycisk Browse (Przeglądaj)
kliknij przycisk Next
Browse (Przeglądaj). Po wybraniu właściwego folderu docelowego
Browse (Przeglądaj)Browse (Przeglądaj)
Next.
NextNext
Uwaga:
Uwaga: Oprogramowanie do karty Nokia D211 nie może być
umożliwia
zainstalowanie wybranych składników oprogramowania i jest przeznaczona
dla użytkowników zaawansowanych. Opcja
Typical (Standardowa)
pozwala
zainstalować najczęściej używane składniki oprogramowania. Wybór tej opcji
zaleca się większości użytkowników. Po wybraniu odpowiedniego typu
instalacji kliknij przycisk Next
8888 Sprawdź ustawienia instalacji. Aby je zaakceptować, kliknij przycisk Next
je zmienić, kliknij przycisk Back (Wstecz)
a następnie kliknij przycisk Next
Next.
NextNext
Next. Aby
NextNext
Back (Wstecz), wprowadź odpowiednie zmiany,
Back (Wstecz)Back (Wstecz)
Next. Program instalacyjny rozpocznie kopiowanie
NextNext
plików.
9999 Gdy program instalacyjny poprosi o włożenie karty radiowej, umieść ją
w gnieździe kart PC w komputerze, jak to pokazano na rysunku Rysunek 4.
Zauważ, że karta radiowa nie jest wciśnięta do końca w gniazdo i że między
wystającym elementem karty PC a komputerem jest odstęp. Nie stosuj siły przy
wkładaniu karty.
W systemie operacyjnym Windows 2000 użytkownik jest informowany
o nieodnalezieniu podpisu cyfrowego. Aby kontynuować instalację, w każdym
oknie dialogowym kliknij przycisk Tak
Tak.
TakTak
W systemie operacyjnym Windows XP są uruchamiane kreatory znajdowania
nowego sprzętu. W każdym z takich kreatorów należy wybrać najpierw opcję
Zainstaluj oprogramowanie automatycznie
Zainstaluj oprogramowanie automatycznie, a następnie opcję Mimo to
10 Strona końcowa poinformuje o ukończeniu instalacji. Wyjmij dysk CD ze stacji
1010
CD-ROM i kliknij przycisk Finish (Zakończ)
Finish (Zakończ). Może zajść konieczność
Finish (Zakończ)Finish (Zakończ)
Mimo to
Mimo to Mimo to
ponownego uruchomienia komputera.
11
11 Zostanie wyświetlone okno dialogowe z pytaniem, czy chcesz utworzyć teraz
1111
profil sieciowy. Pamiętaj, że profile sieciowe możesz tworzyć i edytować
w dowolnym momencie. Jeśli nie chcesz tworzyć profilu, kliknij przycisk No
(Nie)
(Nie), co spowoduje zakończenie procedury instalacji. Jeśli chcesz utworzyć
(Nie)(Nie)
profil, kliknij przycisk Yes (Tak)
Yes (Tak), co spowoduje wyświetlenie ekranu
Yes (Tak)Yes (Tak)
No
No No
powitalnego kreatora profili. Więcej informacji znajdziesz w rozdziale
„Tworzenie nowych profili” na stronie 29.
Uwaga: Aby umożliwić innym aplikacjom korzystanie z czytnika kart
Uwaga: Uwaga:
inteligentnych Nokia D211, musisz zainstalować na komputerze oddzielny
sterownik kart inteligentnych zgodny ze standardem PC/SC (Personal
Computer Smart Card). Sterownik kart inteligentnych zainstaluj tylko wtedy,
gdy chcesz korzystać z czytnika kart inteligentnych Nokia D211 w innych
aplikacjach lub odczytywać za jego pomocą karty inteligentne specjalnego
typu. Aby zainstalować sterownik, wybierz typ instalacji
(Niestandardowy)
driver (Sterownik kart inteligentnych PC/SC)
Windows 98 i Me musisz zainstalować składniki Microsoft Smart Card Base
Components 1.0 lub nowsze.
Modyfikowanie instalacji
Modyfikowanie instalacji
Modyfikowanie instalacjiModyfikowanie instalacji
Instalację urządzenia Nokia D211 możesz modyfikować, na przykład dodając lub
usuwając składniki.
1111 Zamknij wszystkie programy systemu Windows. Włóż dysk CD do stacji CD-
ROM komputera.
Jeżeli dysk CD nie zostanie uruchomiony automatycznie, przejdź na stację CD-
ROM (np. dysk D) i kliknij dwukrotnie plik Start.exe
Custom
(zobacz krok 7 wyżej) i wybierz składnik
. W systemach operacyjnych
Start.exe.
Start.exeStart.exe
Instalacja
PC/SC smart card
2222 Wybierz wersję językową dysku CD i programu instalacyjnego, a następnie
przeczytaj i zaakceptuj Umowę licencyjną firmy Nokia. Brak akceptacji
warunków Umowy licencyjnej uniemożliwia korzystanie z oprogramowania
umieszczonego na dysku CD.
3333 Zostanie wyświetlony główny ekran dysku CD. Kliknij przycisk Install
(Zainstaluj)
(Zainstaluj), aby rozpocząć procedurę instalacji.
(Zainstaluj)(Zainstaluj)
4444Po wy ś wi et le ni u st r on y p ow it a ln e j p ro gr am u do k on se rw ac j i i n st al ac ji w yb i er z
jedną z następujących opcji:
Modify (Modyfikuj)
istniejących składników.
Update (Aktualizuj)
i profili sieciowych.
Uninstall (Odinstaluj)
i sterowników Nokia D211.
Po wybraniu żądanej opcji kliknij przycisk Next (Dalej)
5555 Zostanie uruchomiony wybrany kreator. Wprowadź odpowiednie zmiany
i kliknij przycisk Next
6666 Sprawdź ustawienia. Aby je zaakceptować, kliknij przycisk Next
zmienić, kliknij przycisk Back (Wstecz)
a następnie kliknij przycisk Next
7777 Rozpocznie się modyfikacja ustawień. Strona końcowa poinformuje
o ukończeniu modyfikacji. Kliknij przycisk Finish (Zakończ)
— umożliwia zainstalowanie nowych lub usunięcie
— umożliwia aktualizację zainstalowanych składników
— umożliwia usunięcie z komputera plików programów
Odinstalowywanie oprogramowania Nokia D211Odinstalowywanie oprogramowania Nokia D211
Uwaga:
Uwaga: Przed rozpoczęciem procedury odinstalowania oprogramowania
Uwaga: Uwaga:
karty Nokia D211 musisz najpierw zatrzymać kartę radiową, a następnie
wyjąć ją z gniazda kart PC w komputerze. Więcej informacji znajdziesz
w rozdziale „Wyjmowanie karty radiowej” na stronie 26.
Przed odinstalowaniem karty Nokia D211 zamknij wszystkie okna dialogowe
interfejsu użytkownika.
Aby odinstalować oprogramowanie Nokia D211:
Aby odinstalować oprogramowanie Nokia D211:
Aby odinstalować oprogramowanie Nokia D211:Aby odinstalować oprogramowanie Nokia D211:
1111W menu Start
sterowania
sterowania. Kliknij ikonę Dodaj/Usuń programy
sterowaniasterowania
2222 Na liście programów wybierz pozycję Nokia D211
3333 Zostanie wyświetlona strona powitalna kreatora odinstalowywania. Jeśli nie
chcesz usuwać profili i ustawień skonfigurowanych na stronie Settings
(Ustawienia), zaznacz pole wyboru Keep all profiles and other settings
(Zachowaj wszystkie profile i inne ustawienia)
(Zachowaj wszystkie profile i inne ustawienia). Jeśli chcesz zachować
(Zachowaj wszystkie profile i inne ustawienia)(Zachowaj wszystkie profile i inne ustawienia)
wszystkie dane związane z aplikacją SMS, na przykład wysłane lub odebrane
wiadomości tekstowe i graficzne, zaznacz pole wyboru Keep all data from the
SMS application (Zachowaj wszystkie dane aplikacji SMS)
SMS application (Zachowaj wszystkie dane aplikacji SMS).
SMS application (Zachowaj wszystkie dane aplikacji SMS)SMS application (Zachowaj wszystkie dane aplikacji SMS)
Kliknij przycisk Next (Dalej)
Start wskaż polecenie Ustawienia
StartStart
Next (Dalej), aby kontynuować.
Next (Dalej)Next (Dalej)
Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Panel
UstawieniaUstawienia
Dodaj/Usuń programy.
Dodaj/Usuń programyDodaj/Usuń programy
Nok ia D 21 1 i k lik ni j pr zy cis k D od aj /Us uń
Nokia D211Nokia D211
Keep all profiles and other settings
Keep all profiles and other settings Keep all profiles and other settings
Instalacja
Panel
Panel Panel
Dodaj/Usuń.
Dodaj/UsuńDodaj/Usuń
Keep all data from the
Keep all data from the Keep all data from the
4444 Sprawdź ustawienia dotyczące odinstalowywania. Aby je zaakceptować,
kliknij przycisk Next
odpowiednie zmiany, a następnie kliknij przycisk Next
5555 Rozpocznie się odinstalowywanie. Strona końcowa poinformuje o ukończeniu
Nawiązywać połączenia w standardzie General Packet Radio Service (GPRS),
które obsługuje przesyłanie informacji przez sieć komórkową w krótkich
impulsach danych. Zaletą wysyłania danych w pakietach jest to, że sieć jest
zajęta tylko podczas wysyłania lub odbierania danych. GPRS jest idealny dla
aplikacji przesyłających dane w krótkich pakietach, na przykład przeglądarek
Web. D an e m og ą b yć p rz es ył an e z szy bk oś ci ą d oc hod zą cą do 40 ,2 Kb/ s. Us łu ga
GPRS wymaga subskrypcji.
•
Łąc zyć się z s iecią, pr zez którą m ożna wy syłać i o db ierać w iadomoś ci teksto we
i graficzne. Możesz także łączyć się z Internetem lub swoją pocztą e-mail za
pomocą połączenia danych, które pozwala na transmisję danych z szybkością
do 14,4 Kb/s. Możesz także używać szybkich połączeń GSM, jeśli sieć obsługuje
technologię High Speed Circuit Switched Data (HSCSD) i masz wykupiony
abonament na usługi szybkiej transmisji danych GSM. Technologia HSCSD jest
specjalnie dostosowana do aktywnych transferów plików, a szybkość
transmisji danych dochodzi do 43,2 Kb/s.
•
podłączyć się do bezprzewodowej sieci LAN (WLAN), aby przesyłać i odbierać
dane, podobnie jak w normalnej sieci LAN korzystającej z kabli. W sieci WLAN
dane mogą być przesyłane z szybkością dochodzącą do 11 Mb/s.
Pierwsze kroki
Łączenie z siecią
Łączenie z siecią
Łączenie z sieciąŁączenie z siecią
Aby nawiązać połączenie z siecią, trzeba utworzyć profil sieciowy. Profil
connection
jest tworzony automatycznie podczas instalacji oprogramowania. Profil ten
umożliwia dostęp do sieci bez potrzeby konfigurowania jakichkolwiek ustawień.
Jeśli chcesz utworzyć własny profil, zajrzyj do rozdziału „Tworzenie nowych
profili” na stronie 29, aby uzyskać więcej informacji.
Do utworzenia połączenia GSM lub GPRS potrzebna jest karta SIM.
Aby utworzyć połączenie sieciowe:
Aby utworzyć połączenie sieciowe:
Aby utworzyć połączenie sieciowe:Aby utworzyć połączenie sieciowe:
1111 Wsuń kartę SIM do gniazda kart inteligentnych
w urządzeniu Nokia D211. Upewnij się, że metalowe
styki karty SIM są zwrócone ku dołowi i że ścięty róg
jest po prawej stronie. Pamiętaj, że karta radiowa nie
obsługuje kart SIM pracujących z napięciem 5 V.
Easy
(Łatwe połączenie) z dwoma wstępnie zdefiniowanymi ustawieniami
Zauważ, że karta radiowa nie jest wciśnięta do końca
w gniazdo i że między wystającym elementem karty
PC a komputerem jest odstęp. Nie stosuj siły przy
wkładaniu karty.
3333 Włącz komputer.
4444 Jeśli używasz karty SIM, wpisz kod PIN i kliknij przycisk OK
OK. Kod PIN można
OKOK
wprowadzić przed zalogowaniem się do sieci.
5555 Podczas logowania w lewej górnej części ekranu pojawia się okno dialogowe.
Kliknij przycisk Select (Wybierz)
6666 Zostanie wyświetlone okno dialogowe Select Connection (Wybór połączenia)
Select (Wybierz) aby wybrać profil i typ urządzenia.
Select (Wybierz)Select (Wybierz)
Select Connection (Wybór połączenia).
Select Connection (Wybór połączenia)Select Connection (Wybór połączenia)
Z ob ac z Ry s u ne k 5 . Ot wó rz p ro f i l w y b ra ny z l i st y p ro f i li i w yb ie rz t yp p o łą cz en i a
do użycia.