Kit veicolare con display
Nokia CK-600
Manuale di installazione e uso
9211132
Edizione 2 IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, NOKIA CORPORATION dichiara che il prodotto Nokia HF-23 è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE.
Questo prodotto è conforme ai limiti definiti nella Direttiva 2004/104/CE (che modifica
la Direttiva 72/245/EEC), Allegato I, paragrafi 6.5, 6.6, 6.8 e 6.9. È possibile consultare
una copia della Dichiarazione di conformità al seguente indirizzo Internet
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o
marchi registrati di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente
documento possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Il contenuto del presente documento, o parte di esso, non potrà essere riprodotto, trasferito,
distribuito o memorizzato in qualsiasi forma senza il permesso scritto di Nokia.
Nokia adotta una politica di continuo sviluppo. Nokia si riserva il diritto di effettuare
modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza
previo preavviso.
Fino al limite massimo autorizzato dalla legge in vigore, in nessuna circostanza Nokia sarà
ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi danno speciale,
incidentale, consequenziale o indiretto in qualunque modo causato.
Il contenuto di questo documento viene fornito "così com'è". Fatta eccezione per quanto
previsto dalla legge in vigore, non è avanzata alcuna garanzia, implicita o esplicita, tra cui,
ma non limitatamente a, garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per un fine
particolare, in relazione all'accuratezza, all'affidabilità o al contenuto del presente
documento. Nokia si riserva il diritto di modificare questo documento o di ritirarlo in
qualsiasi momento senza preavviso.
La disponibilità di prodotti particolari può variare a seconda dei paesi. Per maggiori
informazioni, contattare il rivenditore Nokia più vicino.
Controlli sull’esportazione
In questo dispositivo sono inclusi articoli, tecnologia o software soggetti alle normative
relative all'esportazione degli Stati Uniti e di altri paesi. È vietata qualsiasi deroga a tali
normative.
del kit veicolare ................................... 49
Aggiornamenti software................... 49
Precauzioni e
manutenzione......................... 50
Maggiori informazioni
sulla sicurezza ........................ 51
4
Informazioni sulla sicurezza
Informazioni sulla sicurezza
Leggere le semplici indicazioni di seguito riportate. Il mancato rispetto di tali
norme può essere pericoloso o illegale. Leggere la versione integrale del manuale
di installazione e uso per maggiori informazioni.
ACCENSIONE IN AMBIENTI SICURI
Non accendere il dispositivo quando è vietato l'uso di telefoni senza
fili o quando può causare interferenze o situazioni di pericolo.
SICUREZZA STRADALE PER PRIMA COSA
Rispettare tutte le leggi locali per la sicurezza stradale. Durante la
guida, le mani devono essere sempre tenute libere per poter condurre
il veicolo. La sicurezza stradale deve avere la priorità assoluta
durante la guida.
INTERFERENZE
Tutti i dispositivi senza fili possono essere soggetti a interferenze che
potrebbero influire sulle prestazioni dell'apparecchio.
SPEGNERE ALL'INTERNO DELLE ZONE VIETATE
Rispettare tutte le restrizioni. Spegnere il dispositivo in prossimità di
combustibili, sostanze chimiche o esplosivi.
SERVIZIO QUALIFICATO
Soltanto il personale qualificato può installare o eseguire interventi
di assistenza tecnica su questo prodotto.
ACCESSORI
Utilizzare esclusivamente accessori approvati. Non collegare prodotti
incompatibili.
Quando si effettua il collegamento a qualunque altro dispositivo, leggere la
relativa guida d'uso per informazioni dettagliate sulla sicurezza. Non collegare
prodotti incompatibili.
5
Uso di base
Uso di base
Questa sezione descrive brevemente le principali funzionalità del kit
veicolare. Per maggiori informazioni, fare riferimento alle rispettive
sezioni contenute in questo manuale d’uso.
■ Configurazione iniziale
1. Accendere il kit veicolare (vedere p. 14) e il telefono cellulare o il
lettore musicale compatibile.
2. Quando viene richiesto di selezionare la lingua da utilizzare per la
visualizzazione del testo sul display del kit veicolare, ruotare il tasto
Nokia NaviTM per scorrere l’elenco fino alla lingua desiderata, quindi
premere il tasto Nokia Navi.
3. Attivare la funzionalità Bluetooth sul telefono cellulare o lettore
musicale e impostare una connessione Bluetooth tra il kit veicolare
e il dispositivo.
4. Quando viene richiesto di copiare i nominativi dal dispositivo al kit
veicolare, ruotare il tasto Nokia Navi fino a che non viene
visualizzato Sì, quindi premere il tasto Nokia Navi per iniziare a
copiare i nominativi. Se si seleziona No, non sarà possibile utilizzare i
nominativi salvati per effettuare chiamate con il kit veicolare.
6
Uso di base
■ Dispositivo di input
Quando si utilizza il dispositivo di input
per adoperare il lettore musicale
collegato al kit veicolare, le funzionalità
del lettore musicale disponibili vengono
visualizzate sul display del kit veicolare.
1. Tasto per la chiamata a
riconoscimento vocale
Premere quando non vi è alcuna
chiamata in corso per attivare la
funzionalità di chiamata a
riconoscimento vocale su un telefono
cellulare compatibile.
2. Tasto Mute
Premere per disattivare o riattivare l’altoparlante esterno in
modalità standby.
Premere per disattivare o riattivare il microfono durante una
chiamata.
Tenere premuto per circa 2 secondi per passare una chiamata in
corso dal kit veicolare al dispositivo compatibile ad esso collegato.
3. Tasto di selezione della modalità
Premere il tasto di selezione della modalità per passare dalla
modalità standby al menu del lettore musicale.
Nel menu del lettore musicale, premere il tasto di selezione della
modalità per avviare, mettere in pausa o riprendere la riproduzione
dei brani musicali sul lettore musicale compatibile collegato al kit
veicolare.
4. Tasto di chiamata
• Premere per effettuare o rispondere a una chiamata oppure per
passare da una chiamata attiva ad una chiamata in attesa.
• Premere per visualizzare l’elenco degli ultimi numeri chiamati
in modalità standby.
7
Uso di base
• Premere due volte per ricomporre il numero dell’ultima
chiamata effettuata in modalità standby.
5. Tasto di fine chiamata
• Premere per terminare o rifiutare una chiamata.
• Premere per cancellare un carattere durante l’immissione di
testo o numeri.
• Premere per tornare al livello di menu precedente o alla
schermata principale del display.
• Tenere premuto per tornare alla modalità standby dalle
funzionalità del menu.
• Tenere premuto per attivare o disattivare il kit veicolare, se non
è collegato al sistema di avviamento dell’auto.
6. Tasto Nokia Navi (di seguito chiamato semplicemente tasto)
• Ruotare il tasto verso sinistra o verso destra per regolare il volume
durante una chiamata o durante l’ascolto di brani musicali
oppure per scorrere le voci dei menu.
• Ruotare il tasto verso sinistra in modalità standby per comporre
un numero telefonico o per utilizzare la funzionalità di chiamata
rapida.
• Ruotare il tasto verso destra in modalità standby per cercare i
nominativi nella Rubrica.
• Premere il tasto per attivare la funzionalità visualizzata nella
parte inferiore del display.
8
Introduzione
1.Introduzione
Il kit veicolare con display Nokia CK-600 consente di effettuare e
ricevere comodamente le chiamate a mani libere e di ascoltare musica
dal proprio dispositivo compatibile.
È possibile anche copiare i nominativi da due dispositivi compatibili nel
kit veicolare che consente a due utenti di utilizzare i nominativi non
appena il dispositivo viene collegato al kit veicolare. È possibile accedere
ai nominativi e alle funzionalità del menu del kit veicolare tramite il
display e il dispositivo di input fornito.
È possibile associare il kit veicolare ad un massimo di otto dispositivi
Bluetooth alla volta e nello stesso tempo collegarlo ad un telefono
cellulare compatibile e ad un lettore musicale.
Leggere attentamente questo manuale d'uso prima di far installare il kit
veicolare da personale specializzato e prima di utilizzarlo. Leggere
inoltre il manuale d’uso del dispositivo compatibile che si desidera
collegare al kit veicolare. Fornisce importanti informazioni su sicurezza
e manutenzione.
Visitare il sito www.nokia.com/support o il sito Web Nokia del proprio
paese per la versione più recente di questo manuale d'uso, informazioni
aggiuntive e download relativi ai prodotti Nokia.
Il dispositivo potrebbe contenere parti molto piccole. Tenerle lontane
dalla portata dei bambini .
■ Informazioni su questo manuale d’uso
La configurazione e l'uso sono descritti in "Operazioni preliminari",
p. 11, "Chiamate", p. 19, "Lettore musicale", p. 22, "Rubrica", p. 24 e
"Impostazioni", p. 27.
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi possono essere trovati in
"Risoluzione dei problemi", p. 30.
L’installazione in un auto viene descritta in "Installazione", p. 33. Il kit
veicolare deve essere installato soltanto da tecnici qualificati utilizzando
gli accessori originali Nokia inclusi nella confezione di vendita.
9
Introduzione
■ Tecnologia senza fili Bluetooth
La tecnologia senza fili Bluetooth consente di collegare dispositivi
compatibili senza l’utilizzo di cavi. Non è necessario che il kit veicolare e
l'altro dispositivo si trovino uno di fronte all'altro. È sufficiente che i due
dispositivi si trovino ad una distanza massima di 10 metri uno dall'altro.
Il collegamento può essere soggetto a interferenze dovute a ostacoli
quali pareti o altri dispositivi elettronici.
Il kit veicolare è conforme alla specifica Bluetooth 2.0 che supporta i
seguenti profili: Hands-Free Profile (HFP) 1.5 (per l’uso del vivavoce del
kit veicolare con il telefono cellulare compatibile), Phone Book Access
Profile (PBAP) 1.0 (per copiare i nominativi dal telefono cellulare
compatibile al kit veicolare), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
1.0 (per trasmettere la musica dal lettore musicale al kit veicolare) e
Audio Video Remote Control Profile (AVRCP) 1.0 (per utilizzare il lettore
musicale collegato al dispositivo di input). Rivolgersi ai produttori degli
altri dispositivi per accertarne la compatibilità con questo dispositivo.
10
Operazioni preliminari
2.Operazioni preliminari
■ Componenti
Il kit veicolare è composto dai seguenti elementi:
3
2
10
9
1. Unità vivavoce HF-23
2. Cavo ISO CA-152 (se incluso nella confezione di vendita)
3. Cavo di alimentazione CA-153P (se incluso nella confezione di
vendita)
4. Microfono MP-2
5. Display SU-34
6. Cavo di ricarica CA-134 con jack Nokia da 2,0 mm
7. Dispositivo di input CU-10 con tasto Nokia Navi
8. Altoparlante SP-3 (se incluso nella confezione di vendita)
9. Custodia CP-335 per conservare il display quando non viene
utilizzato
1
8
4
6
7
5
11
Operazioni preliminari
10.CD contenente questo manuale d'uso
■ Dispositivo di input CU-10
È possibile gestire il kit veicolare
utilizzando il dispositivo di input. Il
dispositivo è dotato del tasto Nokia Navi
che può essere premuto o ruotato.
1. Tasto per la chiamata a
riconoscimento vocale
2. Tasto Mute
3. Tasto di selezione della modalità
4. Tasto di chiamata
5. Tasto di fine chiamata
6. Tasto Nokia Navi (di seguito chiamato semplicemente tasto)
I tasti vengono illuminati al buio. Per le funzionalità che possono essere
utilizzate con il dispositivo di input, vedere "Dispositivo di input", p. 7.
■ Display e modalità standby
Rotazione del display
Quando il display viene applicato al
cruscotto utilizzando la base fornita, è
possibile ruotare il display fino a 24 gradi
verso sinistra o verso destra e fino a 20
gradi verso l'alto o verso il basso.
Quando il display viene applicato al
cruscotto utilizzando la mascherina di
montaggio fornita, è possibile ruotare il
display fino a 15 gradi verso sinistra o verso
destra e fino a 10 gradi verso l’alto o verso il
basso.
Non tentare di forzare oltre la rotazione del display.
12
Operazioni preliminari
Come conservare il display nella custodia
Quando non si utilizza il display, scollegarlo dalla base o dalla
mascherina di montaggio e metterlo nella custodia fornita per evitare
che si graffi.
Informazioni visualizzate in modalità standby
Quando il kit veicolare è in modalità standby ed è collegato a un
dispositivo compatibile tramite la tecnologia senza fili Bluetooth,
vengono visualizzate le seguenti informazioni:
1. Stato corrente del kit veicolare,
ad esempio, tipo di dispositivo
collegato (telefono cellulare o
lettore musicale compatibile)
2. La potenza del segnale della rete
cellulare nel punto in cui si trova
l’utente, se questa informazione è
fornita dal telefono cellulare
collegato; maggiore è il livello della barra, migliore è il segnale.
3. Nome o logo del fornitore di servizi se questa informazione è fornita
dal telefono cellulare collegato
4. Il livello di carica della batteria del telefono cellulare collegato, se
questa informazione è fornita dal telefono cellulare collegato;
maggiore è il livello della barra, maggiore è la carica.
5. La funzionalità che può essere attivata premendo il tasto; in
modalità standby, premendo il tasto viene visualizzato l’elenco delle
funzionalità dei menu
Per immettere manualmente un numero di telefono o per utilizzare la
funzionalità di chiamata rapida, ruotare il tasto verso sinistra. Per i
dettagli, vedere "Chiamate rapide", p. 25.
Per cercare un nominativo nella Rubrica del kit veicolare, ruotare il tasto
verso destra. Per i dettagli, vedere "Ricerca di un nominativo", p. 24.
Per visualizzare gli ultimi numeri chiamati, premere . Per i dettagli,
vedere "Registro chiamate", p. 20.
1
2
3
4
5
13
Operazioni preliminari
■ Consultazione dei menu
Molte delle funzionalità del kit veicolare sono raggruppate in menu.
Per aprire l'elenco delle funzionalità dei menu in modalità standby,
premere il tasto quando nella parte inferiore del display è visualizzato
Menu.
Per scorrere fino a una voce (ad esempio, un’opzione di menu) o per
scorrere un elenco, ruotare il tasto verso destra o verso sinistra. Per
selezionare una voce, scorrere fino alla voce desiderata e premere il
tasto.
Per tornare al livello di menu precedente, premere . Per tornare alla
modalità standby, tenere premuto fino a che non viene visualizzata
la schermata della modalità standby.
■ Accensione e spegnimento del kit veicolare
Se non si è sicuri se il cavo per il rilevamento dell’accensione sia
collegato o no, rivolgersi al tecnico che ha installato il kit veicolare.
Accensione
Se il cavo per il rilevamento dell'accensione è collegato, avviare il
motore dell'auto. Quando si accende il kit veicolare, si accendono anche
il display e l'indicatore luminoso del dispositivo di input.
Se il cavo per il rilevamento dell’accensione non è collegato, tenere
premuto per 5 secondi. In alternativa, accendere il motore dell’auto
e cominciare a viaggiare; il sensore di movimento accenderà
automaticamente il kit veicolare (se il sensore di movimento viene
attivato). Quando il sensore di movimento è acceso, il kit veicolare si
spegne dopo 2 minuti se nessun telefono cellulare è collegato ad esso;
per riaccendere il kit veicolare, tenere premuto per 5 secondi. Per
accendere o spegnere il sensore di movimento, premere il tasto in
modalità standby e selezionare Impostazioni > Installazione > Sensore
accensione.
Quando viene acceso, il kit veicolare cerca di stabilire una connessione
Bluetooth con l’ultimo telefono cellulare compatibile utilizzato.
14
Operazioni preliminari
Spegnimento
Se il cavo per il rilevamento dell'accensione è collegato, spegnere il
motore dell'auto. Se arriva una chiamata sul telefono cellulare collegato
al kit veicolare, questo si spegnerà solo al termine della chiamata.
Quando si spegne il kit veicolare, si spengono anche il display e
l'indicatore luminoso del dispositivo di input.
Se il cavo per il rilevamento dell’accensione non è collegato, tenere
premuto per 5 secondi per spegnere il kit veicolare. Se il cavo per il
rilevamento dell'accensione non è collegato e si disconnette il
dispositivo dal kit veicolare (ad esempio, per portarlo con sé), questo si
spegne automaticamente dopo 2 minuti.
Dopo aver spento il motore dell'auto, non lasciare il telefono cellulare o
il lettore musicale collegato al kit veicolare per evitare che la batteria
del veicolo si esaurisca. Se si lascia il telefono cellulare o il lettore
musicale collegato al kit veicolare, quest’ultimo si spegne
automaticamente dopo 12 ore.
■ Uso del kit veicolare per la prima volta
Quando si accende il kit veicolare per la prima volta, viene richiesto di
selezionare la lingua da utilizzare per la visualizzazione del testo sul
display del kit veicolare. Ruotare il tasto per scorrere fino alla lingua
desiderata, quindi premere il tasto per selezionarla.
Dopo aver selezionato la lingua, viene richiesto di associare e collegare il
kit veicolare ad un dispositivo compatibile tramite la tecnologia senza
fili Bluetooth. Vedere anche i punti da 3 a 5 in "Associazione e
collegamento del kit veicolare", p. 16.
Quando il dispositivo viene collegato al kit veicolare, viene richiesto di
copiare i nominativi dal dispositivo al kit veicolare. Per iniziare a copiare,
selezionare Sì. Se si seleziona No, non sarà possibile utilizzare i
nominativi salvati per effettuare chiamate con il kit veicolare. Per
copiare i nominativi in un secondo momento, vedere "Copia dei
nominativi sul kit veicolare", p. 25.
15
Operazioni preliminari
■ Associazione e collegamento del kit veicolare
Prima di utilizzare il kit veicolare, è necessario associarlo e collegarlo ad
un telefono cellulare o ad un lettore musicale compatibile che supporti
la tecnologia senza fili Bluetooth. Vedere anche "Tecnologia senza fili
Bluetooth", p. 10.
Quando si utilizza il dispositivo con il kit veicolare, è possibile fissare il
dispositivo nell’auto utilizzando un supporto compatibile. Tuttavia, è
possibile mantenere attivo il collegamento tramite tecnologia senza fili
Bluetooth nell’auto anche se si tiene il dispositivo, ad esempio, in borsa.
Per caricare la batteria del dispositivo Nokia compatibile mentre si
utilizza il kit veicolare, collegare il dispositivo al kit veicolare utilizzando
il cavo di carica incluso nella confezione di vendita.
È possibile associare il kit veicolare a un massimo di otto dispositivi
compatibili, ma è possibile collegarlo ad un solo dispositivo con
profilo Bluetooth HFP e ad un dispositivo con profilo Bluetooth A2DP
(e possibilmente AVRCP) alla volta.
Associazione e collegamento ad un telefono cellulare o
ad un lettore musicale compatibile
Se il telefono cellulare compatibile supporta i profili Bluetooth HFP e
A2DP (e possibilmente AVRCP) e dispone di un lettore musicale, è
possibile utilizzare il kit veicolare per gestire le chiamate e ascoltare
musica.
Se il telefono cellulare compatibile non supporta il profilo Bluetooth
A2DP, è possibile associare separatamente il kit veicolare a un lettore
musicale che supporti questo profilo.
Per associare e collegare il kit veicolare a un telefono cellulare o ad un
lettore musicale compatibile dopo il primo utilizzo, eseguire quanto
segue:
1. Accendere il kit veicolare e il telefono cellulare o il lettore musicale.
Se si desidera associare e collegare un lettore musicale che supporta
il profilo Bluetooth A2DP, scollegare il kit veicolare dal telefono
cellulare, se quest’ultimo supporta questo profilo.
16
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.