Nokia bilpakke CK-300
Brukerhåndbok og
installeringsveiledning
9202247
1. utgave NO
Page 2
ERKLÆRING OM SAMSVAR
NOKIA CORPORATION erklærer at produktet HF-21W er i samsvar med krav og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Produktet er i samsvar med begrensningene beskrevet i
direktiv 2004/104/EF (endringsdirektiv 72/254/EEC), tillegg I, artikkel 6.5, 6.6, 6.8 og 6.9.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette
dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er
forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People og Navi er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia
Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller
produktnavn for sine respektive eiere.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til
uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller
spesifikke, vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet
etter gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått,
inkludert, men ikke begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til
et bestemt formål, i forhold til nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette
dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å revidere dette dokumentet eller trekke det
tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos
nærmeste Nokia-forhandler.
Eksportkontroll
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt
eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
til bilmonteringssettet ....................... 35
Stell og vedlikehold................ 36
Ytterligere
sikkerhetsinformasjon............ 37
3
Page 4
Viktig sikkerhetsinformasjon
Viktig sikkerhetsinformasjon
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem.
Les den fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
Enheten og ekstrautstyret kan inneholde små deler. Oppbevar dem utilgjengelig
for små barn.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på enheten hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis
det kan føre til forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å
styre bilen når du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først
når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheter kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser
som kan påvirke ytelsen.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen på bensinstasjoner. Ikke bruk telefonen nær
brennstoff eller kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten når
sprengningsarbeid pågår.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette
produktet.
EKSTRAUTSTYR
Bruk bare godkjent ekstrautstyr. Ikke koble sammen produkter som
ikke er kompatible.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse
for å få mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
4
Page 5
Hurtigveiledning
Hurtigveiledning
Takk for at du valgte Nokia bilpakke CK-300. Med bilpakken kan du
foreta eller motta anrop og lytte til musikk som er lagret på
mobilenheten gjennom bilens stereosystem på en enkel og håndfri måte.
Dette kapitlet beskriver kort de grunnleggende funksjonene til
bilmonteringssettet. Du finner mer informasjon under de respektive
avsnittene i denne brukerhåndboken.
■ Installering
1. Bilmonteringssettet må bare installeres av en kvalifisert servicetekniker med originaldelene fra Nokia. Originaldelene følger med i
salgspakken. Du finner instruksjoner under Installering på side 21.
2. Hvis du vil styre bilmonteringssettet gjennom et brukergrensesnitt som
er optimalisert for bilbruk, kan du laste ned CarMenu-programmet fra
produktsiden på www.nokia.com eller det lokale Nokia-webområdet,
og installere programmet på den kompatible mobilenheten.
3. Koble den kompatible mobilenheten til bilmonteringssettet ved hjelp
av trådløs Bluetooth-teknologi. Du finner instruksjoner under Koble
sammen en mobilenhet på side 13.
■ Inngangsenhet
1. Taleanropsknapp
2. Lyd av-knapp
3. Modusknapp
4. Ringeknapp
5. Avslutningsknapp
TM
6. Navi
-hjul
5
Page 6
Hurtigveiledning
■ Bruk uten CarMenu
Du kan styre bilmonteringssettet med eller uten CarMenu-programmet.
Denne delen beskriver hvordan du kan bruke inngangsenheten når
CarMenu ikke er installert på mobilenheten.
Taleanropsknapp
Hold inne taleanropsknappen for å aktivere taleanrop på en kompatibel
mobilenhet når du ikke har andre aktive samtaler.
Lyd av-knapp
Trykk på lyd av-knappen for å veksle en samtale mellom
bilmonteringssettet og en kompatibel mobilenhet.
Hold inne lyd av-knappen for å slå lyden av eller på under en samtale.
Modusknapp
Trykk på modusknappen for å starte, sette på pause eller gjenoppta
musikkavspillingen når musikkavspilleren på mobilenheten er aktiv.
Ringeknapp
Trykk på ringeknappen for å besvare et anrop.
Trykk to ganger på ringeknappen for å ringe til det sist oppringte
nummeret.
Avslutningsknapp
Trykk på avslutningsknappen for å avslutte den aktive samtalen eller
avvise et anrop.
Navi-hjul
Trykk på hjulet for å gjøre følgende:
• Slå bilmonteringssettet på eller av når tenningskabelen ikke er koblet til
• Koble bilmonteringssettet til en sammenkoblet enhet (hold hjulet
inne i ca. ett sekund)
6
Page 7
Hurtigveiledning
Drei på hjulet for å gjøre følgende:
• Justere volumet under en samtale
• Gå til neste eller forrige spor for en spilleliste, artist eller album når
du spiller av et spor eller setter det på pause.
■ Bruk med CarMenu
Hvis du vil styre bilmonteringssettet gjennom et brukergrensesnitt som
er optimalisert for bilbruk, kan du laste ned CarMenu-programmet fra
produktsiden på www.nokia.com eller det lokale Nokia-webområdet, og
installere programmet på den kompatible mobilenheten. Les også
brukerhåndboken til CarMenu på CD-ROM.
Du kan bruke Nokia Maps-programmet med CarMenu hvis Nokia Maps
er installert på mobilenheten.
Installere CarMenu
Til installeringen trenger du kanskje administratorrettigheter for PC-en.
Du trenger også følgende:
• En kompatibel mobilenhet basert på Series 60 versjon 3.0 (eller
høyere). Enheten må støtte Bluetooth-spesifikasjonene og -profilene
som er beskrevet i brukerhåndboken og installeringsveiledningen.
• En Internett-tilkobling fra PC-en eller mobilenheten. Kontakt
tjenesteleverandøren for å få informasjon om priser for
dataoverføringer.
• Tre megabyte ledig minne på mobilenheten
• USB-kabelen som fulgte med mobilenheten
• En kompatibel PC med operativsystemet Windows XP eller
Windows Vista
For å installere CarMenu på mobilenheten gjør du følgende:
1. Hvis du vil installere CarMenu på et kompatibelt minnekort som du
bruker med mobilenheten, setter du kortet inn i enheten.
2. Hvis du bruker en PC for Internett-tilkobling, plasserer du CD-ROMen som følger med i CD-ROM-leseren (eller en kompatibel DVD-leser)
7
Page 8
Hurtigveiledning
på PC-en, og velger nedlastningsvalget CarMenu i programmet som
starter automatisk (hvis autorun-funksjonen for CD-ROM er slått på
i Windows). Følg instruksjonene på skjermen for å laste ned
CarMenu-installasjonsfilen fra Nokia-webområdet til PC-en, og
kopier filen fra PC-en til mobilenheten eller minnekortet som er satt
inn i enheten. Du kan også laste ned filene fra produktsiden på
www.nokia.com eller det lokale Nokia-webområdet uten å bruke
CD-ROM.
Hvis du bruker nettleseren på den kompatible mobilenheten for
Internett-tilkobling, laster du ned CarMenu-installasjonsfilen fra
produktsiden på www.nokia.com eller det lokale Nokia-webområdet
til mobilenheten eller minnekortet som sitter i den.
3. Start installasjonen som beskrevet i brukerhåndboken til mobilenheten, og følg instruksjonene som vises i installasjonsprogrammet.
4. Du kan starte CarMenu-programmet ved å slå på
bilmonteringssettet.
Bruk CarMenu med inngangsenheten
Taleanropsknapp
Hold inne taleanropsknappen for å aktivere taleanrop på en kompatibel
mobilenhet når du ikke har andre aktive samtaler.
I Nokia Maps utføres samme funksjon når du trykker på
taleanropsknappen som når du trykker på 4-knappen på mobilenheten.
Hvis navigeringen er på, blir den forrige taleinstruksjonen gjentatt.
Lyd av-knapp
Trykk på lyd av-knappen for å gjøre følgende:
• Veksle en samtale mellom bilmonteringssettet og en kompatibel
mobilenhet
• Sette volumet på bilmonteringssettet til lydløst når du ikke har
aktive samtaler
Hold inne lyd av-knappen for å slå lyden av eller på under en samtale.
8
Page 9
Hurtigveiledning
Modusknapp
Trykk på modusknappen for å gjøre følgende:
• Veksle mellom telefon- og musikkavspillermodus og Nokia Maps
(hvis de kjører)
• Gå tilbake til hovedskjermen for gjeldende modus
Hold inne modusknappen for å gå tilbake til hovedskjermen i
telefonmodus fra enhver modus.
Ringeknapp
I telefonmodus trykker du på ringeknappen for å gjøre følgende:
• Besvare et anrop
• Veksle mellom en aktiv samtale og en samtale på vent
• Vise en liste over de sist oppringte numrene på hovedskjermen
Trykk to ganger på ringeknappen for å ringe til det sist oppringte
nummeret på hovedskjermen når du er i telefonmodus.
I musikkavspillermodus trykker du på ringeknappen for å gjøre følgende:
• Spille av sporet som vises, sette det på pause eller gjenoppta
avspillingen
• Spille av alle sporene for valgt spilleliste, artist eller album fra første
spor.
I Nokia Maps utføres samme funksjon når du trykker på ringeknappen
som når du trykker på venstre valgtast på mobilenheten.
Avslutningsknapp
Trykk på avslutningsknappen for å gjøre følgende:
• Avslutte den aktive samtalen eller avvise et anrop
• Slette et kalendernotat fra skjermen
• Gå tilbake til forrige skjermbilde eller menynivå
• Slette et tegn når du skriver tekst eller tall
• Stopp avspilling av vist spor i hovedskjermen for musikkavspillermodus.
• I Nokia Maps utføres samme funksjon når du trykker på avslutningsknappen som når du trykker på høyre valgtast på mobilenheten.
9
Page 10
Hurtigveiledning
Hold inne avslutningsknappen for å lukke hovedskjermen for gjeldende
modus.
Navi-hjul
Trykk på hjulet for å gjøre følgende:
• Besvare et innkommende anrop
• Utføre funksjonen som vises nederst på skjermen, velge et element
(f.eks. en menyfunksjon) eller slette et kalendernotat fra skjermen.
• I Nokia Maps utføres samme funksjon når du trykker på Navi-hjulet,
som når du trykker på den midtre valgtasten eller midten av
blatasten på mobilenheten
Trykk på hjulet for å gjøre følgende:
• Slå bilmonteringssettet på eller av når tenningskabelen ikke er koblet
til
• Koble bilmonteringssettet til en sammenkoblet enhet (hold hjulet
inne i ca. ett sekund)
Drei på hjulet i begge retninger for å gjøre følgende:
• Bla til et element (f.eks. en menyfunksjon) eller bla i listen
• Justere volumet under en samtale
• I musikkavspillermodus går du til neste eller forrige spor for en
spilleliste, artist eller album når du spiller av et spor eller setter det
på pause.
• I Nokia Maps utføres samme funksjon når du dreier på hjulet, som
når du trykker blatasten opp eller ned på mobilenheten.
Drei hjulet til venstre i hovedskjermen for å skrive inn et telefonnummer
eller bruke hurtigvalg.
Drei hjulet til høyre i hovedskjermen for å søke etter en kontakt i Kontakter.
■ Lade den tilkoblede enheten
Hvis du vil lade batteriet på den kompatible Nokia-enheten mens du
bruker bilmonteringssettet, kobler du enheten til bilmonteringssettet
ved hjelp av tilkoblingskabel CA-113CU.
10
Page 11
Introduksjon
1.Introduksjon
Med Nokia bilpakke CK-300, kan du håndtere anrop og lytte til musikk
som er lagret på den kompatible mobilenheten på en enkel og håndfri
måte. Du kan kontrollere bilmoneringssettet med den eksterne
inngangsenheten.
Hvis du har en mobilenhet basert på Series 60 programvareplattform
versjon 3.0 (eller høyere), kan du installere CarMenu-programmet på
mobilenheten. CarMenu gir deg umiddelbar tilgang til alle kontakter og
musikkspor som er lagret på den kompatible mobilenheten. Du kan også
bruke den med Nokia Maps-programmet (hvis det er installert på
mobilenheten).
Les brukerhåndboken nøye. Les også brukerhåndboken for
mobilenheten, som inneholder viktig informasjon om sikkerhet og
vedlikehold, og brukerhåndboken for CarMenu og Nokia Maps. Dersom
du bruker en egen musikkavspiller med bilmonteringssettet, må du lese
brukerhåndboken for den også.
Se på www.nokia.com/support eller ditt lokale Nokia-webområde for å
finne den nyeste versjonen av denne brukerhåndboken, mer
informasjon, nedlastinger og tjenester knyttet til Nokia-produktet.
Det kan hende at noen mobilenheter ikke støtter alle funksjonene som er
beskrevet i denne håndboken.
Oppbevar alt ekstrautstyr utilgjengelig for små barn.
11
Page 12
Komme i gang
2.Komme i gang
■ Deler
Bilmonteringssettet består av følgende deler:
1. Håndfrienhet HF-21W
2. Høyttaler SP-3 (ikke inkludert i alle salgspakker)
3. Tilkoblingskabel CA-113CU. Salgspakken kan også inneholde andre
tilkoblingskabler.
4. Inngangsenhet CU-10
5. Mikrofon MP-2
6. CD-ROM som inneholder CarMenu-programmet og denne
brukerhåndboken
12
Page 13
Komme i gang
■ Slå bilmonteringssettet på eller av
Hvis du ikke er sikker på om tenningskabelen eller koblet til eller ikke,
kan du kontakte teknikeren som installerte bilmonteringssettet.
Slå på
Hvis tenningskabelen er tilkoblet, slår du på biltenningen. Når
bilmonteringssettet slås på, vil CarMenu-programmet som er installert på
mobilenheten, starte opp, og indikatorlampen på inngangsenheten slås på.
Hvis tenningskabelen ikke er koblet til, holder du inne Navi-hjulet.
Slå av
Hvis tenningskabelen er tilkoblet, slår du av biltenningen. Hvis du slår av
tenningen under en samtale, slås bilmonteringssettet av når du har
avsluttet samtalen, eller du kan koble mobilenheten fra
bilmonteringssettet.
Hvis tenningskabelen ikke er koblet til, holder du inne Navi-hjulet til
indikatorlampen på inngangsenheten slukker. Når biltenningen er slått
av, bør mobilenheten kobles fra bilmonteringssettet slik at bilbatteriet
ikke tappes for strøm.
■ Koble sammen en mobilenhet
Du kan koble bilmonteringssettet til en kompatibel mobilenhet ved hjelp
av trådløs Bluetooth-teknologi.
Trådløs Bluetooth-teknologi
Med trådløs Bluetooth-teknologi kan du koble sammen kompatible
enheter uten å bruke kabler. Bluetooth-tilkoblingen krever ikke at de to
enhetene er innenfor synsvidde av hverandre, men avstanden mellom
enhetene bør ikke være mer enn 10 meter. Tilkoblingen kan imidlertid bli
forstyrret av hindringer, for eksempel vegger eller andre elektroniske
enheter.
Bilmonteringssettet følger Bluetooth-spesifikasjonen 1.2 og støtter
følgende profiler: Handsfree Profile 1.5, Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP) 1.0 og Audio Video Remote Control Profile (AVRCP) 1.0.
13
Page 14
Komme i gang
Ta kontakt med produsentene av andre enheter for å fastslå
kompatibiliteten med dette bilmonteringssettet.
Det kan være restriksjoner for bruk av Bluetooth-teknologi i enkelte
områder. Ta kontakt med lokale myndigheter eller tjenesteleverandøren.
Opprette en tilkobling med mobilenheten
Til en Bluetooth-tilkobling trenger du en kompatibel mobilenhet som
støtter trådløs Bluetooth-teknologi. Når enheten er koblet til
bilmonteringssettet ved hjelp av Bluetooth-teknologi, kan du oppbevare
den f.eks. i en veske mens du bruker bilmonteringssettet. Hvis du vil lade
batteriet på den kompatible Nokia-enheten mens du bruker
bilmonteringssettet, kobler du enheten til bilmonteringssettet ved hjelp
av tilkoblingskabelen som fulgte med.
Hvis du vil sammenkoble og koble enheten til bilmonteringssettet, gjør
du følgende:
1. Slå på enheten og bilmonteringssettet (se side 13).
2. Aktiver Bluetooth-funksjonen på enheten og angi at enheten skal
søke etter Bluetooth-enheter. Du finner flere instruksjoner i
brukerhåndboken for enheten.
3. Velg bilmonteringssettet fra listen over enheter som er funnet.
4. Skriv inn Bluetooth-passordet 0000 for å koble sammen
bilmonteringssettet og enheten. Med enkelte enheter må tilkoblingen
opprettes separat etter sammenkoblingen. Se i brukerhåndboken for
enheten hvis du vil ha mer informasjon. Sammenkoblingen av
bilmonteringssettet og enheten trenger bare utføres én gang.
Hvis sammenkoblingen var vellykket, høres et høyt lydsignal fra
bilmonteringssettet, og det vises i menyen på mobilenheten der du kan
se de sammenkoblede Bluetooth-enhetene. Hvis sammenkoblingen er
mislykket, høres et lavt lydsignal fra bilmonteringssettet. Prøv å koble
sammen på nytt ved å gjenta sammenkoblingsinstruksjonene.
Du kan sammenkoble bilmonteringssettet med opptil åtte mobilenheter
totalt, men du kan bare koble til én enhet om gangen.
Bilmonteringssettet kan bare kobles til en sammenkoblet enhet hvis
enheten er slått på og Bluetooth-funksjonen er aktivert.
14
Page 15
Komme i gang
Koble til bilmonteringssettet manuelt
Når du slår på bilmonteringssettet og det er ikke koblet til en enhet, kan
du angi at bilmonteringssettet skal søke etter sammenkoblede enheter.
Hold inne Navi-hjulet i ca. ett sekund for å starte søket. Under søket vil
indikatorlampen på inngangsenheten blinke. Bilmonteringssettet vil
først prøve å koble til enheten det ble brukt sammen med sist. Hvis
sammenkoblingen mislykkes, vil bilmonteringssettet prøve å koble seg
til en av de andre Bluetooth-enhetene som er brukt nylig.
Bilmonteringssettet piper når det kobles til enheten.
Koble til bilmonteringssettet automatisk
Du kan angi at den sammenkoblede enheten skal tillate automatisk
tilkobling til bilmonteringssettet når bilmonteringssettet er slått på. På
Nokia-enheter gjør du dette ved å endre innstillingene for
sammenkobling i Bluetooth-menyen.
Når du slår på bilmonteringssettet, vil det prøve å opprette en
Bluetooth-tilkobling til enheten som ble brukt sist innen 45 sekunder.
Hvis sammenkoblingen mislykkes, vil bilmonteringssettet prøve å koble
seg til en av de andre Bluetooth-enhetene som er brukt nylig.
Koble fra bilmonteringssettet
Du kobler bilmonteringssettet fra enheten ved å avslutte Bluetoothtilkoblingen til bilmonteringssettet i Bluetooth-menyen på enheten
eller slå av bilmonteringssettet.
Du trenger ikke slette sammenkoblingen til bilmonteringssettet for å
koble det fra.
Tømme listen over sammenkoblede enheter
Bilmonteringssettet lagrer sammenkoblingsinformasjonen om de siste
åtte Bluetooth-enhetene som det har vært sammenkoblet med. Du kan
slette informasjonen ved å slå av bilmonteringssettet og holde inne
Navi-hjulet i ti sekunder. Bilmonteringssettet piper.
■ Koble musikkavspilleren til bilmonteringssettet
Du kan koble en kompatibel musikkavspiller til bilmonteringssettet ved
hjelp av tilkoblingskabelen med 3,5 mm lydplugg som fulgte med.
15
Page 16
Bruke uten CarMenu
3.Bruke uten CarMenu
■ Besvare et anrop
Du besvarer et anrop ved å trykke på .
Hvis du vil avvise et innkommende anrop, trykker du på .
■ Avslutte en samtale
Du avslutter en aktiv samtale ved å trykke på .
■ Ringe
Når du skal ringe, velger du ønsket kontakt fra telefonboken på
mobilenheten eller skriver inn et telefonnummer på mobilenheten, og
trykker på .
Ringe det sist oppringte nummeret
Trykk på for å ringe det sist oppringte nummeret.
Taleoppringing
Du kan bruke talesignaler som du har lagret på mobilenheten.
Du starter et taleanrop ved å holde inne til du hører en tone. Si
talesignalet. Mobilenheten spiller av talesignalet og slår det
korresponderende telefonnummeret. Les brukerhåndboken for
mobilenheten for mer informasjon om bruk av taleanrop.
■ Justere volumet under en samtale
Du kan justere volumet under en aktiv samtale eller for et innkommende
anrop ved å dreie Navi-hjulet til venstre for å redusere volumet eller til
høyre for å heve det.
■ Slå mikrofonen av eller på
Hold inne for å slå mikrofonen av eller på under en samtale.
16
Page 17
Bruke uten CarMenu
■ Veksle en samtale mellom bilmonteringssettet og
mobilenheten
Du kan veksle en samtale mellom bilmonteringssettet og den
kompatible mobilenheten ved å trykke på .
■ Koble til en mobilenhet
Du kobler bilmonteringssettet til en sammenkoblet enhet ved å holde
Navi-hjulet inne i ca. ett sekund.
■ Lytte til musikk
Trykk på modusknappen for å starte, sette på pause eller gjenoppta
musikkavspillingen når musikkavspilleren på mobilenheten er aktiv.
Drei på Navi-hjulet for å gå til neste eller forrige spor for en spilleliste,
artist eller album når du spiller av et spor eller setter det på pause.
17
Page 18
Feilsøking
4.Feilsøking
■ Tilkoblingsproblemer
Jeg kan ikke koble bilmonteringssettet til mobilenheten via en
Bluetooth-tilkobling.
• Kontroller at bilmonteringssettet er slått på og koblet sammen med
enheten.
• Kontroller at Bluetooth-funksjonen er aktivert på enheten.
Bilmonteringssettet klarer ikke å opprette en Bluetooth-tilkobling til
den sammenkoblede enheten når jeg vrir om tenningen eller slår på
bilmonteringssettet.
• Kontroller at Bluetooth-funksjonen er aktivert på enheten.
• Kontroller at enheten er stilt inn til å koble seg til
bilmonteringssettet automatisk når bilmonteringssettet slås på.
Bilradioen har ikke stereo- eller aux-inngang.
Be installatøren om å bruke en adapter som tillater at stereoutgangen
på bilmonteringssettet kobles til en annen inngang på bilradioen (f.eks.
CD-skifterkontakt) for å få stereolyd.
Jeg kan ikke sammenkoble en kompatibel musikkavspiller med
bilmonteringssettet.
Kontroller at Bluetooth-passordet til musikkavspilleren er 0000. Hvis
dette ikke er tilfellet, kan du endre passordet til 0000 som beskrevet i
brukerhåndboken for musikkavspilleren.
■ Lydproblemer
Den som ringer, hører ikke stemmen min under en samtale.
• Kontroller at mikrofonen på bilmonteringssettet ikke er slått av.
• Kontroller at enheten er riktig koblet til bilmonteringssettet ved hjelp
av en Bluetooth-tilkobling.
18
Page 19
Feilsøking
Lydkvaliteten er dårlig, eller jeg kan ikke høre noe.
• Hvis bilmonteringssettet er koblet til bilradioen, må du kontrollere at
volumet på bilradioen er stilt riktig inn.
Monoutgangen på bilmonteringssettet er beregnet for bruk sammen
med en høyttaler og virker ikke skikkelig når den er koblet til en
bilradio.
• Hvis bilmonteringssettet er koblet til høyttaleren som fulgte med, må
du kontrollere at volumet på bilmonteringssettet er riktig stilt inn.
Bilmonteringssettet spiller ikke av lyd i stereo.
• Kontroller at bilradioen er stilt inn til å motta lyd via
stereoinngangen.
• Kontroller at du har valgt riktig lydkilde på bilradioen.
• Kontroller at volumet på bilradioen er riktig stilt inn.
Lydkvaliteten på musikkavspilleren er lik lyden på en telefonsamtale.
Hvis du bruker musikkavspillerfunksjonen på mobilenheten, må du
kontrollere at enhetsmodellen vises i listen over kompatible enheter på
supportområdet for bilmonteringssettet på www.nokia.com.
Jeg kan ikke høre musikk som spilles av på musikkavspilleren når
mobilenheten eller musikkavspilleren er koblet til
bilmonteringssettet.
• Hvis du bruker musikkavspillerfunksjonen på enheten, må du
kontrollere at enhetsmodellen vises i listen over kompatible enheter
på supportområdet for bilmonteringssettet på www.nokia.com.
• Kontroller at mobilenheten eller musikkavspilleren er koblet riktig til
bilmonteringssettet.
• Kontroller at bilmonteringssettet er koblet riktig til stereoinngangen
på bilradioen. Se Installeringsalternativ 1 på side 24, eller kontakt
teknikeren som installerte bilmonteringssettet.
Lyden på bilradioen slås ikke av når jeg svarer på et innkommende
anrop eller hører en navigeringsinstruks.
Be den som installerte bilmonteringssettet, om å kontrollere at
ledningen for demping er riktig tilkoblet.
19
Page 20
Feilsøking
■ Andre spørsmål
Bilmonteringssettet slås ikke på når jeg vrir om biltenningen.
Be teknikeren som installerte bilmonteringssettet, om å kontrollere at
tenningskabelen er riktig tilkoblet.
Batteriet i mobilenheten lades ikke når enheten er koblet til
bilmonteringssettet.
Kontroller at alle kablene er riktig tilkoblet.
20
Page 21
Installering
5.Installering
■ Sikkerhetsinformasjon
Følg disse grunnleggende retningslinjene for sikkerhet når du installerer
bilmonteringssettet.
• Installering av eller service på bilmonteringssettet bør kun utføres av
kvalifisert servicepersonell med de originale Nokia-delene som følger
med i salgspakken. Feil installering eller service kan være farlig og
kan oppheve en eventuell garanti som gjelder for
bilmonteringssettet.
Sluttbrukere bør være klar over at bilmonteringssettet består av
avansert teknisk utstyr som må installeres av fagfolk og ved hjelp av
spesialverktøy.
• Instruksjonene i denne brukerhåndboken er generelle retningslinjer
som gjelder for installering av bilmonteringssettet i en bil. På grunn
av det mangfold av biltyper og -modeller som finnes på markedet,
kan imidlertid ikke denne håndboken ta hensyn til individuelle
tekniske krav som måtte gjelde for bestemte kjøretøyer. Ta kontakt
med bilprodusenten hvis du ønsker mer informasjon om den aktuelle
bilen.
• Bilmonteringssettet er bare beregnet for bruk i biler med 12 V
negativ jording. Utstyret vil skades hvis det brukes med andre
nettspenninger eller annen polaritet.
• Husk at moderne bilsystemer har innebygde datamaskiner der viktige
kjøretøysparametere er lagret. Hvis bilbatteriet kobles fra på feil
måte, kan det føre til tap av data, som kan kreve omfattende innsats
for å gjeninnføre systemet. Hvis det er noe du lurer på, kan du
kontakte bilforhandleren før noe av installeringsarbeidet utføres.
• Utstyret til bilmonteringssettet må ikke kobles til
høyspentledningene i tenningssystemet.
• Under installering av bilmonteringssettet må det sørges for at ingen
av delene forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller
andre kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks.
21
Page 22
Installering
kollisjonsputer), eller er til hinder for sikten. Kontroller at ikke
bilmonteringssettet eller noen av delene til bilmonteringssettet
installeres slik at du kan komme i kontakt med det ved en ulykke eller
kollisjon.
Ved montering av mobilholder må du sørge for at telefondisplayet er
godt synlig for brukeren.
• Serviceteknikeren eller forhandleren kan gi deg informasjon om
alternative måter å montere utstyret i kjøretøyet på uten at du må
drille hull.
• Røyking og all bruk av ild er forbudt mens installeringsarbeidet
pågår.
• Pass på at elektriske kabler, drivstoff- eller bremseslanger eller annet
sikkerhetsutstyr ikke skades under installeringsarbeidet.
• RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer hvis de er
feil installert eller ikke tilstrekkelig skjermet, for eksempel elektronisk
bensininnsprøytning, elektroniske blokkeringsfrie bremsesystemer
(ABS), elektronisk hastighetskontroll (cruise-kontroll) og
kollisjonsputesystemer. Hvis du skulle oppdage feil eller
funksjonsendring i et slikt system, må du ta kontakt med
bilforhandleren.
• Sørg for at kablene plasseres slik at de ikke utsettes for mekanisk
slitasje (f.eks. at de ikke legges under bilseter eller over skarpe
kanter).
■ Tilkoblingsalternativer
Bilmonteringssettet kan kobles til en kompatibel mobilenhet ved hjelp
av trådløs Bluetooth-teknologi. Bilmonteringssettet kan kobles til en
kompatibel musikkavspiller ved hjelp av tilkoblingskabelen som fulgte
med.
Bluetooth-tilkobling
Til en trådløs Bluetooth-tilkobling må brukeren ha en kompatibel
mobilenhet som støtter Bluetooth-teknologi. Du finner mer informasjon
på side 13 og 22.
22
Page 23
Installering
Kabeltilkobling
Bilmonteringssettet leveres med en tilkoblingskabel som har en 2,0 mm
laderplugg og en 3,5 mm lydplugg. Du finner mer informasjon om
kablene under Tilkoblingskabel CA-113CU på side 33.
Integrasjon med bilens stereosystem
Bilmonteringssettet kan kobles til bilens stereosystem på tre forskjellige
måter. Velg riktig tilkoblingsalternativ avhengig av komponentene som
er tilgjengelig i salgspakken.
23
Page 24
Installering
Installeringsalternativ 1
For telefonsamtaler bruker du ISO systemkabel CA-139 (hvis den fulgte
med bilmonteringssettet) eller en kabel spesielt for bilradioen, for å
koble bilmonteringssettet til bilradioen og høyttalerne.
For musikk bruker du en kabel som er beregnet spesielt for bilradioen for
å koble 3,5 mm stereoutgangen til AUX-inngangen til bilradioen.
Du kan koble bilmonteringssettet til en høyttaler med impedans å minst
2 ohm. Den ideelle impedansen for bilmonteringssettet er 4 ohm. Hvis
impedansen er mer enn 8 ohm, er utgangsstyrken betydelig lavere enn
normalt.
24
Page 25
Installering
1. Koble fra to ISO-kontakter fra bilradioen for strøm og høyttalere, og
erstatt dem med to kontakter til systemkabel CA-139.
Koble kabelen som er merket "Mute" til systemkabelen til en av
kablene som er merket "Mute 1", "Mute 2" eller "Mute 3" i henhold
til kobling til bilradioen. La de andre kablene merket med “Mute”
være koblet til som de er. Koble kablene med samme farge sammen.
25
Page 26
Installering
For telefonsamtaler kobler du systemkabel CA-139 til
utgangsstyrken og høyttalerutgangen til håndfrienheten.
2. Kontroller +12 V strømstøpselet og tenningsstøpselet på de to ISOkontaktene som kommer fra bilen og de respektive støpselene til
systemkabel CA-139. Ved behov byttes de to kablene til
systemkabelen. Koble systemkabelen til de to åpne ISO-kontaktene.
3. Koble stereoens musikkutgang på håndfrienheten (en standard
3,5 mm stereokontakt) til AUX-inngangen på bilradioen. Bruk en
egnet kabel som er beregnet spesielt for bilradioen (denne kabelen
leveres ikke sammen med bilmonteringssettet).
4. Hvis du vil lade en kompatibel Nokia mobilenhet gjennom
bilmonteringssettet, må du koble en ende av tilkoblingskabel
CA-113CU til håndfrienheten og den andre enden til 2,0 mm
laderkontakt på mobilenheten.
Hvis du vil spille av musikk fra en mobil musikkavspiller som har en
standard 3,5 mm lydkontakt, kobler du 3,5 mm kontakt til
tilkoblingskabelen på musikkenheten.
Etter at du har foretatt alle tilkoblingene som er beskrevet ovenfor,
kobler du den eksterne inngangsenheten CU-10 og mikrofon MP-2 til de
respektive kontaktene på håndfrienheten.
26
Page 27
Installering
Installeringsalternativ 2
Hvis bilradioen har en mobiltelefoninngang og en AUX-inngang for
musikkenheter, kan du koble mobilenheten til høyttalerne til bilradioen.
1. Koble de respektive kablene til strømledning PCU-4 til bilbatteriet og
tenningskabelen (hvis tilgjengelig). Koble bilradioens dempingssignal
(hvis tilgjengelig) til bilradioen. Koble kontakten inn i
håndfrienheten.
2. For telefonsamtaler kobler du høyttalerutgangen på håndfrienheten
til mobiltelefoninngangen på bilradioen. Bruk en egnet kabel som er
27
Page 28
Installering
beregnet spesielt for bilradioen (denne kabelen leveres ikke sammen
med bilmonteringssettet).
3. Koble stereoens musikkutgang på håndfrienheten (en standard
3,5 mm stereokontakt) til AUX-inngangen på bilradioen. Bruk en
egnet kabel som er beregnet spesielt for bilradioen (denne kabelen
leveres ikke sammen med bilmonteringssettet).
4. Hvis du vil lade en kompatibel Nokia mobilenhet gjennom
bilmonteringssettet, må du koble en ende av tilkoblingskabel
CA-113CU til håndfrienheten og den andre enden til 2,0 mm
laderkontakt på mobilenheten.
Hvis du vil spille av musikk fra en mobil musikkavspiller som har en
standard 3,5 mm lydkontakt, kobler du 3,5 mm kontakt til
tilkoblingskabelen på musikkenheten.
Etter at du har foretatt alle tilkoblingene som er beskrevet ovenfor,
kobler du den eksterne inngangsenheten CU-10 og mikrofon MP-2 til de
respektive kontaktene på håndfrienheten.
28
Page 29
Installering
Installeringsalternativ 3
Slik kan du bruke ekstern høyttaler SP-3 og strømledning PCU-4 (hvis de
fulgte med bilmonteringssettet):
1. Koble de respektive kablene til strømledning PCU-4 til bilbatteriet og
tenningskabelen (hvis tilgjengelig). Koble bilradioens dempingssignal
(hvis tilgjengelig) til bilradioen. Koble kontakten inn i
håndfrienheten.
2. For telefonsamtaler kobler du høyttalerutgangen på håndfrienheten
til høyttaler SP-3.
3. Koble stereoens musikkutgang på håndfrienheten (en standard
3,5 mm stereokontakt) til AUX-inngangen på bilradioen. Bruk en
egnet kabel som er beregnet spesielt for bilradioen (denne kabelen
leveres ikke sammen med bilmonteringssettet).
29
Page 30
Installering
4. Hvis du vil lade en kompatibel Nokia mobilenhet gjennom
bilmonteringssettet, må du koble en ende av tilkoblingskabel
CA-113CU til håndfrienheten og den andre enden til 2,0 mm
laderkontakt på mobilenheten.
Hvis du vil spille av musikk fra en mobil musikkavspiller som har en
standard 3,5 mm lydkontakt, kobler du 3,5 mm kontakt til
tilkoblingskabelen på musikkenheten.
Etter at du har foretatt alle tilkoblingene som er beskrevet ovenfor,
kobler du den eksterne inngangsenheten CU-10 og mikrofon MP-2 til de
respektive kontaktene på håndfrienheten.
■ Installere bilmonteringssettet i et kjøretøy
Dette avsnittet beskriver hvordan du installerer bilmonteringssettet i et
kjøretøy. Delene forklares nærmere under Deler på side 12.
Eksempel på riktig installering
30
Page 31
Installering
Håndfrienhet HF-21W
Håndfrienheten har følgende kontakter. Symbolene er trykt på
undersiden av enheten.
—Strøm
—Høyttalerutgang for telefonsamtaler. Se "Integrasjon med bilens
stereosystem" på side 23 for tilkoblinger
—Systemkontakt for tilkoblingskabel CA-113CU for å lade en
mobilenhet og spille av musikk over en kabeltilkobling
– Kontakt for inngangsenhet CU-10
—Stereomusikkutgang
– Kontakt for mikrofon MP-2
Når du installerer håndfrienheten, må du sørge for at kablene til
mikrofonen og høyttaleren kan nå frem til der du vil montere disse
delene.
Ikke monter håndfrienheten i et metallhus eller på en metalloverflate da
dette vil forstyrre Bluetooth-tilkoblingen mellom håndfrienheten og
Bluetooth-enheten som er koblet til bilmonteringssettet. Kontroller at
avstanden mellom håndfrienheten og metalloverflaten er mer enn
4 mm, det gir den beste tilkoblingen.
Ved montering bruker du tapeputene med borrelås som ble levert
sammen med bilmonteringssettet. Slik gjør du:
1. Ta de to putene fra hverandre.
2. Fest puten med løkkene ved å trekke av beskyttelsespapiret fra den
selvklebende siden og feste puten der du vil ha den i bilen.
Ikke ta på den selvklebende siden når du fjerner beskyttelsespapiret.
Pass på at overflaten der du fester puten er tørr og ren for smuss eller
støv.
31
Page 32
Installering
3. Fest puten med hektene ved å trekke av beskyttelsespapiret fra den
selvklebende siden og feste puten på undersiden av håndfrienheten.
4. Trykk håndfrienheten godt fast til puten med løkkene, og kontroller
at håndfrienheten sitter godt på plass.
Inngangsenhet CU-10
Inngangsenheten bør plasseres slik at den er innenfor rekkevidde for
brukeren. Under installering av bilmonteringssettet må det sørges for at
ingen av delene forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller
andre kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks.
kollisjonsputer).
Kontroller at kablene til inngangsenheten rekker frem til
håndfrienheten. Den beste plasseringen for inngangsenheten er
vannrett på konsollet mellom forsetene slik at tastene på enheten peker
mot fronten på kjøretøyet.
Slik monterer du inngangsenheten:
1. Fest tapeputen der du vil ha den i bilen ved å trekke av
beskyttelsespapiret fra den selvklebende siden og feste puten.
Ikke ta på den selvklebende siden når du fjerner beskyttelsespapiret.
Pass på at overflaten der du fester puten er tørr og ren for smuss eller
støv.
2. Trekk av beskyttelsespapiret fra puten på undersiden av
inngangsenheten og fra den andre siden av puten som er festet på
dashbordet.
3. Trykk putene mot hverandre, og kontroller at inngangsenheten er
godt festet.
Mikrofon MP-2
Velg stedet der mikrofonen skal monteres med omhu slik at kvaliteten
på taleoverføringen økes.
Det beste stedet å montere mikrofonen på er i nærheten av bakspeilet.
Monter mikrofonen minst 1 meter fra bilmonteringssettets høyttaler for
å unngå feedback.
32
Page 33
Installering
Mikrofonen bør festes slik at den ikke utsettes for luftstrømmer fra
ventilasjonsanlegget. Legg ikke mikrofonkabelen i varme-, ventilasjonseller klimaanlegget. Bruk den dobbeltsidige tapen som fulgte med, til å
feste mikrofonen. På den måten reduseres bakgrunnsstøyen i bilen som
kan forstyrre samtalene.
Fest mikrofonpluggen i mikrofonkontakten på håndfrienheten, og drei
pluggen med klokken slik at den låses på plass. Bruk av andre mikrofoner
enn MP-2-mikrofonen som følger med bilmonteringssettet, kan påvirke
lydkvaliteten.
Tilkoblingskabel CA-113CU
Bilmonteringssettet leveres med en tilkoblingskabel som har en
standard 3,5 mm stereoplugg og en 2,0 mm laderplugg.
3,5 mm stereoplugg er kompatibel med musikkspillere som har den
samme lydkontakten. 2,0 mm laderplugg er kompatibel med Nokia
mobilenheter som har den samme laderkontakten.
Med kabelen kan du koble bilmonteringssettet til en musikkavspiller for
å lytte til musikk mens du bruker bilmonteringssettet via en Bluetoothtilkobling med en mobilenhet for anropshåndtering og lading av
batteriet på mobilenheten via bilbatteriet.
Du kobler til kabelen ved å sette enden som er merket med topptekst, i
-kontakten på håndfrienheten slik at teksten peker opp. Koble
laderpluggen til mobilenheten og lydpluggen til musikkavspilleren.
Systemkabel CA-139
Med systemkabelen (hvis den fulgte med bilmonteringssettet) er det
enkelt å koble bilmonteringssettet til en bilradio som har ISO-kontakter
(se "Integrasjon med bilens stereosystem" på side 23). Les
brukerhåndboken for bilradioen for mer infomrasjon.
33
Page 34
Installering
Mobilholder
Hvis mobilenheten er koblet til bilmonteringssettet med en kabel eller
hvis det blir brukt med CarMenu-programmet, må du montere en
mobilholder som er beregnet for mobilenheten som blir brukt sammen
med bilmonteringssettet.
Når du monterer en mobilholder i bilen, må du kontrollere at displayet
på mobilenheten er synlig for brukeren og at holderen ikke forstyrrer
eller er til hinder for styre- eller bremsesystemene eller andre kontroller
eller systemer som forstyrrer bilkjøringen (f.eks. kollisjonsputer). Du
finner monteringsinstruksjoner i dokumentasjonen som fulgte med
mobilholderen.
Hvis du bruker en universalholder (en holder som kan brukes med flere
ulike mobilenheter), må du koble laderkabelen direkte til mobilenheten
når den er satt i holderen.
■ Annet ekstrautstyr
Du kan utvide funksjonene på bilmonteringssettet med annet
ekstrautstyr. Snakk med forhandleren eller en servicetekniker om
ekstrautstyr til bilmonteringssettet. Bruk bare godkjent og kompatibelt
ekstrautstyr.
34
Page 35
Installering
Antennekobler og ekstern antenne
En antennekobler kan brukes for å koble til en ekstern antenne til
bilmonteringssettet. Den eksterne antennen gir bedre mottakerforhold
for mobilenhet i bilen. Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet, kan
du kontakte forhandleren.
Merk: I henhold til internasjonale retningslinjer for RF-stråling må den
eksterne antennen installeres slik at det er minst 20 centimeter
(8 tommer) mellom den eksterne antennen og alle personer, og der
styrken til den eksterne antennen ikke overskrider 3 dBi.
■ Kontrollere driften til bilmonteringssettet
Kontroller at bilmonteringssettet fungerer som det skal og at det er
riktig montert. Se også Feilsøking på side 18.
35
Page 36
Stell og vedlikehold
Stell og vedlikehold
Bilmonteringssettet er et produkt av førsteklasses design og håndverk, og bør
behandles med forsiktighet. Rådene nedenfor hjelper deg å overholde
garantibestemmelsene.
• Oppbevar bilmonteringssettet på et tørt sted. Nedbør, fuktighet og alle typer
væsker kan inneholde mineraler som vil føre til rust på elektroniske kretser.
• Verken bruk eller oppbevar det avanserte bilmonteringssettet i støvete og
skitne omgivelser. De bevegelige delene og elektroniske komponentene kan
bli ødelagt.
• Forsøk ikke å åpne bilmonteringssettet. Ukyndig håndtering kan skade
bilmonteringssettet.
• Bruk ikke sterke kjemikalier eller vaskemidler til å rengjøre
bilmonteringssettet.
• Mal ikke bilmonteringssettet. Maling kan tette de bevegelige delene og
forhindre at enheten fungerer skikkelig.
Hvis bilmonteringssettet ikke fungerer på riktig måte, må du ta bilen med til et
autorisert servicested for å få utført service på bilmonteringssettet.
36
Page 37
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
■ Kjøretøy
RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer hvis de er feil installert
eller ikke tilstrekkelig skjermet, for eksempel elektronisk bensininnsprøytning,
elektroniske blokkeringsfrie bremsesystemer (ABS), elektronisk
hastighetskontroll (cruise-kontroll) og kollisjonsputesystemer. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du snakke med produsenten eller forhandleren av kjøretøyet
eller tilleggsutstyret.
Feil installering eller service kan være farlig, og kan oppheve en eventuell garanti
som gjelder for enheten. Kontroller regelmessig at alt utstyr for den trådløse
enheten er riktig montert i kjøretøyet og fungerer som det skal. Ildfarlige væsker
eller gasser, eller eksplosive stoffer, må ikke oppbevares sammen med enheten,
deler av den eller med ekstrautstyr. Når det gjelder kjøretøy som er utstyrt med
kollisjonspute, må du huske at kollisjonsputer blåses opp med stor kraft. Plasser
ikke gjenstander, verken fastmontert eller bærbart trådløst utstyr, i området over
kollisjonsputen eller i området der kollisjonsputen blåses opp. Hvis trådløst utstyr
i kjøretøy er feil installert og kollisjonsputen utløses, kan det føre til alvorlige
skader.
37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.