Nokia multimediebilpakke
CK-20W
Brukerhåndbok og
installasjonsveiledning
9245864
1. utgave NO
ERKLÆRING OM SAMSVAR
NOKIA CORPORATION erklærer at produktet HF-20 er i samsvar med krav og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Produktet er i samsvar med begrensningene beskrevet i
direktiv 2004/104/EF (endringsdirektiv 72/254/EEC), tillegg I, artikkel 6.5, 6.6, 6.8 og 6.9.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innenfor EU må produktet
ikke kastes sammen med annet avfall. Ikke kast disse produktene som usortert,
kommunalt avfall.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette
dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er
forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port og Navi er varemerker eller registrerte varemerker
for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker
eller produktnavn for sine respektive eiere.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til
uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller
spesifikke, vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig som "som det er". Bortsett fra der det er
påkrevet etter gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller
underforstått, inkludert, men ikke begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet
og egnethet til et bestemt formål, i forhold til nøyaktigheten av, påliteligheten til eller
innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å revidere dette dokumentet
eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos
nærmeste Nokia-forhandler.
Eksportkontroll
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt
eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem.
Les den fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
Enheten og ekstrautstyret kan inneholde små deler. Oppbevar dem utilgjengelig
for små barn.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på enheten hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis
det kan føre til forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å
styre bilen når du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først
når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheter kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser
som kan påvirke ytelsen.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen på bensinstasjoner. Ikke bruk telefonen nær
brennstoff eller kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten når
sprengningsarbeid pågår.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette
produktet.
EKSTRAUTSTYR
Bruk bare godkjent ekstrautstyr. Ikke koble sammen produkter som
ikke er kompatible.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse
for å få mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
4
Hurtigveiledning
Hurtigveiledning
Dette avsnittet beskriver kort de grunnleggende funksjonene til
bilmonteringssettet. Du finner flere detaljer under de respektive
avsnittene i brukerhåndboken.
■ Inngangsenheten
Lyd av-knapp for mikrofon (1)
• Trykk for å slå mikrofonen av eller på
under en samtale.
• Trykk for å opprette en
Bluetooth-tilkobling til den
sammenkoblede musikkavspilleren
når du ikke har et aktivt anrop.
• Når du lytter til musikk, kan du stanse
musikken midlertidig eller gjenoppta
avspillingen på en musikkavspiller
som støtter Bluetooth-teknologi.
Taleanropstast (2)
• Hold inne i ca. ett sekund for å aktivere taleanrop med en kompatibel
telefon.
Ringetast (3)
• Trykk inn for å besvare et anrop eller for å veksle mellom en aktiv
samtale og en samtale på vent.
• Trykk to ganger for å ringe det sist oppringte nummeret.
Avslutningstast (4)
• Trykk for å avslutte eller avvise et anrop.
Indikatorlampe (5)
Viser statusen for bilmonteringssettet.
TM
-hjul (6)
Navi
• Hold inne i ca. ett sekund for å veksle den aktive samtalen mellom
bilmonteringssettet og telefonen (i en Bluetooth-tilkobling).
5
Hurtigveiledning
• Vri til venstre eller høyre for å justere volumet under en samtale eller
mens du lytter til musikk på musikkavspilleren.
• Trykk kort og vri til høyre eller venstre for å gå til neste eller forrige
spor på musikkavspilleren.
• Når du bruker navigasjonsutstyret, vrir du til høyre eller venstre for å
justere volumet og gjenta den siste kjøreinstruksjonen.
■ Opprette en trådløs Bluetooth-tilkobling
Førstegangs konfigurering med telefon
1. Slå på telefonen og bilmonteringssettet (se side 9).
2. Aktiver Bluetooth-funksjonen på telefonen og angi at telefonen skal
søke etter Bluetooth-enheter.
3. Velg bilmonteringssettet (Nokia CK-20W) i listen over enheter som
er funnet.
4. Skriv inn Bluetooth-passordet 0000 for å koble sammen
bilmonteringssettet og telefonen. Bekreft tilkoblingen på telefonen
om nødvendig.
Du finner informasjon om kobling av bilmonteringssettet sammen med
en musikkavspiller på side 13.
Koble bilmonteringssettet manuelt til en sammenkoblet
telefon.
Hvis du har sammenkoblet telefonen med bilmonteringssettet, holder
du inne Navi-hjulet i ca. ett sekund. Bilmonteringssettet piper når det
kobles til telefonen.
6
Innledning
1.Innledning
Med Nokia multimediebilpakke kan du foreta og besvare anrop håndfritt
og bruke en kompatibel musikkavspiller i en bil.
Du kan også bruke bilmonteringssettet sammen med Nokia
navigasjonspakke LD-2 som leder deg til bestemmelsesstedet via talte
kjøreinstruksjoner og kartanvisninger, eller kjøreikoner som vises på
displayet på mobiltelefonen. Navigasjonspakken kan kjøpes separat.
Bilmonteringssettet kan kobles til en kompatibel telefon og
musikkavspiller ved hjelp av en kabel eller en trådløs
Bluetooth-tilkobling.
Les brukerhåndboken nøye før du monterer og bruker bilmonteringssettet. Les også brukerhåndboken for telefonen, som gir viktig
informasjon om sikkerhet og vedlikehold, og brukerhåndboken for
musikkavspilleren.
Konfigurering og bruk av bilmonteringssettet er beskrevet under Kom i
gang på side 8 og Funksjonalitet på side 15.
Installering av bilmonteringssettet er beskrevet under Installering på
side 21. Bilmonteringssettet må bare installeres av en kvalifisert
servicetekniker som bruker de godkjente originaldelene fra Nokia.
Originaldelene følger med i salgspakken.
7
Kom i gang
2.Kom i gang
■ Deler
Bilmonteringssettet består av følgende deler:
7
• Håndfrienhet HF-20 (1)
• Inngangsenhet CU-8 (2)
• Høyttaler SP-3 (3)
• Mikrofon MP-2 (4)
• Strømledning PCU-4 (5)
• Tilkoblingskabler (6). Ikke alle kablene vises på tegningen.
• GPS-mottaker (7) er inkludert i Nokia navigasjonspakke LD-2
(selges separat).
8
Kom i gang
Inngangsenhet CU-8
• Lyd av-knapp for mikrofon (1)
• Taleanropstast (2)
• Ringetast (3)
• Avslutningstast (4)
• Indikatorlampe (5)
• Navi-hjul (6)
■ Slå bilmonteringssettet på eller av
Slå på
Hvis tenningstilkoblingskabelen ikke er koblet til, trykker du på
Navi-hjulet hvis du bruker en Bluetooth-tilkobling, eller kobler
telefonen til bilmonteringssettet ved hjelp av tilkoblingskabelen som
følger med.
Hvis tenningstilkoblingskabelen er koblet til, vrir du om tenningen,
trykker på Navi-hjulet (hvis du bruker en Bluetooth-tilkobling), eller
kobler telefonen til bilmonteringssettet ved hjelp av tilkoblingskabelen
som følger med.
Når bilmonteringssettet er slått på, lyser indikatorlampen på
inngangsenheten.
Slå av
Hvis tenningstilkoblingskabelen ikke er koblet til, kobler du telefonen fra
bilmonteringssettet. Bilmonteringssettet slås av etter to minutter. Når
bilmonteringssettet slås av, slukkes indikatorlampen på inngangsenheten. Når biltenningen er slått av, bør ikke telefonen være koblet til
bilmonteringssettet slik at bilbatteriet ikke tappes for strøm.
Hvis tenningstilkoblingskabelen er tilkoblet, slår du av biltenningen.
Hvis du slår av biltenningen under en samtale eller mens du lytter til
musikk på musikkavspilleren på telefonen via bilmonteringssettet, slås
bilmonteringssettet av når du avslutter samtalen, slutter å lytte til
musikk på musikkavspilleren eller kobler telefonen fra
bilmonteringssettet (se side 12).
9
Kom i gang
■ Koble telefonen til bilmonteringssettet
Du kan koble en kompatibel telefon til bilmonteringssettet ved hjelp
av en kabel eller en Bluetooth-tilkobling, avhengig av hvordan
bilmonteringssettet ble installert. Du finner de tilgjengelige
alternativene på side 22.
Kabeltilkobling
Hvis du vil koble en kompatibel telefon til bilmonteringssettet, setter du
telefonen i en kompatibel mobilholder (selges separat) som er koblet til
bilmonteringssettet ved hjelp av en kompatibel tilkoblingskabel, eller
plugger tilkoblingskabelen direkte i telefonen. Du kobler telefonen fra
bilmonteringssettet ved å ta telefonen ut av mobilholderen eller koble
tilkoblingskabelen fra telefonen.
Hvis du bruker en universal mobilholder, kan det hende at du må koble
tilkoblingskabelen direkte til telefonen etter at telefonen er satt i
holderen.
Når telefonen er koblet til bilmonteringssettet ved hjelp av en
kompatibel tilkoblingskabel som støtter lading (f.eks. CA-76), vil
bilmonteringssettet også lade opp telefonbatteriet.
Når bilmonteringssettet er koblet til telefonen ved hjelp av en kabel,
kan du ikke koble telefonen til bilmonteringssettet ved hjelp av
Bluetooth-teknologi for håndfri drift.
Bluetooth-tilkobling
Trådløs Bluetooth-teknologi gjør det mulig å koble sammen kompatible
enheter uten å bruke kabler. Bluetooth-tilkoblingen krever ikke at de to
enhetene er innenfor synsvidde av hverandre, men avstanden mellom
enhetene bør ikke være mer enn 10 meter. Tilkoblingen kan imidlertid bli
forstyrret av hindringer, for eksempel vegger, eller av andre elektroniske
enheter.
Bilmonteringssettet følger Bluetooth-spesifikasjonen 1.2 og støtter
følgende profiler: Handsfree Profile 1.5, Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP) 1.0 og Audio Video Remote Control Profile (AVRCP) 1.0.
Ta kontakt med produsentene av andre enheter for å fastslå
kompatibiliteten med denne enheten.
10
Kom i gang
Det kan være restriksjoner for bruk av Bluetooth-teknologi i enkelte
områder. Ta kontakt med lokale myndigheter eller tjenesteleverandøren.
Opprette en tilkobling med telefonen
Til en Bluetooth-tilkobling trenger du en kompatibel mobiltelefon som
støtter Bluetooth-teknologi. Når telefonen er koblet til bilmonteringssettet med en Bluetooth-tilkobling, kan du ha telefonen for eksempel i
en veske mens du bruker bilmonteringssettet. Hvis du vil lade batteriet
på den kompatible Nokia-telefonen mens du bruker
bilmonteringssettet, kobler du telefonen med en laderkabel til
bilmonteringssettet.
Før du kan koble telefonen til bilmonteringssettet ved hjelp av
Bluetooth-teknologi, må du knytte (sammenkoble) bilmonteringssettet
til telefonen. Slik gjør du:
1. Slå på telefonen og bilmonteringssettet (se side 9).
2. Aktiver Bluetooth-funksjonen på telefonen og angi at telefonen skal
søke etter Bluetooth-enheter. Du finner flere instruksjoner i
brukerhåndboken for telefonen.
3. Velg bilmonteringssettet (Nokia CK-20W) i listen over enheter som
er funnet.
4. Skriv inn Bluetooth-passordet 0000 for å koble sammen
bilmonteringssettet og telefonen. Med enkelte telefoner må
tilkoblingen bekreftes etter sammenkoblingen. Se brukerhåndboken
for telefonen hvis du vil vite mer. Sammenkoblingen av
bilmonteringssettet og telefonen trenger bare utføres én gang.
Hvis sammenkoblingen var vellykket, høres et høyt lydsignal fra
bilmonteringssettet, og det vises i telefonmenyer der du kan vise de
sammenkoblede Bluetooth-enhetene. Bilmonteringssettet er nå
sammenkoblet med og koblet til telefonen og klart til bruk. Hvis
sammenkoblingen er mislykket, høres et lavt lydsignal fra
bilmonteringssettet. Prøv å koble sammen på nytt ved å gjenta
sammenkoblingsinstruksene.
Bilmonteringssettet kan sammenkobles med opptil åtte telefoner og
musikkavspillere, men du kan bare koble det til én telefon og én
musikkavspiller om gangen.
11
Kom i gang
Bilmonteringssettet kan bare kobles til en sammenkoblet telefon hvis
telefonen er slått på og Bluetooth-funksjonen er aktivert.
Koble bilmonteringssettet til manuelt
Når bilmonteringssettet er slått på og du ikke har koblet til en telefon,
kan du angi at bilmonteringssettet skal søke etter sammenkoblede
telefoner.
Hold inne Navi-hjulet i ca. ett sekund for å starte søket. Under søket vil
indikatorlampen blinke på inngangsenheten. Bilmonteringssettet vil
først prøve å koble til telefonen det var sist brukt sammen med. Hvis
sammenkoblingen mislyktes, vil bilmonteringssettet prøve å koble seg til
den andre Bluetooth-enheten som ble brukt sist. Bilmonteringssettet
piper når det kobles til telefonen.
Koble bilmonteringssettet til automatisk
Du kan angi at telefonen skal tillate automatisk tilkobling til
bilmonteringssettet når bilmonteringssettet er slått på. På
Nokia-telefoner gjør du dette ved å endre innstillingene for
sammenkobling i Bluetooth-menyen.
Når du slår bilmonteringssettet på og ingen telefoner er koblet til med
kabel, vil bilmonteringssettet innen 45 sekunder prøve å opprette en
Bluetooth-tilkobling til telefonen som ble brukt sist. Hvis sammenkoblingen mislykkes, vil bilmonteringssettet prøve å koble seg til en av
de andre Bluetooth-enhetene som er brukt sist.
Koble fra bilmonteringssettet
Du kobler bilmonteringssettet fra telefonen ved å avslutte Bluetoothtilkoblingen med bilmonteringssettet i Bluetooth-menyen på telefonen
eller slå bilmonteringssettet av.
Du trenger ikke å slette sammenkoblingen til bilmonteringssettet for å
koble det fra.
Tømme listen over sammenkoblede enheter
Bilmonteringssettet lagrer sammenkoblingsinformasjonen om de siste
åtte Bluetooth-enhetene som det har vært sammenkoblet med. Du kan
slette informasjonen ved å slå av bilmonteringssettet og holde inne
Navi-hjulet i ti sekunder. Bilmonteringssettet piper.
12
Kom i gang
■ Koble musikkavspilleren til bilmonteringssettet
Du kan koble en kompatibel musikkavspiller til bilmonteringssettet ved
hjelp av en kabel eller en Bluetooth-tilkobling, avhengig av hvordan
bilmonteringssettet ble installert. Du finner de tilgjengelige
alternativene på side 22.
Kabeltilkobling
Koble en kompatibel musikkavspiller til bilmonteringssettet ved hjelp av
tilkoblingskabelen som har en 3,5 mm lydplugg. Nå kan du bruke
musikkavspilleren sammen med bilmonteringssettet.
Hvis du ikke vil koble en musikkavspiller til bilmonteringssettet, kan du
feste tilkoblingskabelen med klipsen som fulgte med, der du ønsker i
bilen.
Bluetooth-tilkobling
Du kan bruke bilmonteringssettet sammen med en kompatibel
musikkavspiller og telefonen samtidig ved hjelp av en
Bluetooth-tilkobling.
Til en Bluetooth-tilkobling trenger du en kompatibel musikkavspiller
som støtter Bluetooth-teknologi.
Før du kan koble musikkspilleren til bilmonteringssettet ved hjelp av
Bluetooth-teknologi, må du sammenkoble bilmonteringssettet med
musikkavspilleren. Slik gjør du:
1. Slå på musikkavspilleren og bilmonteringssettet.
2. Følg instruksjonene for sammenkobling i brukerhåndboken for
musikkavspilleren. Når musikkavspilleren ber deg om å angi enheten
som skal sammenkobles, velger du bilmonteringssettet fra listen over
enheter som er funnet. Hvis du blir bedt om å angi et
Bluetooth-passord, angir du 0000 på musikkavspilleren.
Hvis musikkavspilleren ikke har et tastatur, kan det hende at enheten
bruker Bluetooth-passordet 0000 som standard. Hvis ikke, ser du i
brukerhåndboken for musikkavspilleren for å endre standard
Bluetooth-passord til 0000.
13
Kom i gang
Nå er bilmonteringssettet sammenkoblet med og tilkoblet til
musikkavspilleren og klar til bruk.
Bilmonteringssettet kan kobles sammen med opptil åtte telefoner og
musikkavspillere, men du kan bare koble det til én telefon og én
musikkavspiller om gangen.
Koble bilmonteringssettet til manuelt
Hvis du har sammenkoblet bilmonteringssettet med en kompatibel
musikkavspiller (eller en kompatibel Nokia-telefon med
musikkavspillerfunksjon), trykker du på for å opprette en
Bluetooth-tilkobling med den sammenkoblede enheten når du ikke har
en aktiv samtale.
14
Funksjonalitet
3.Funksjonalitet
■ Justere volumet
Vri Navi-hjulet til venstre eller høyre for å justere volumet under en
samtale eller mens du lytter til musikk på musikkavspilleren.
■ Anropshåndtering
Ringe
Du bruker telefonen på vanlig måte hvis du skal ringe når
bilmonteringssettet er koblet til telefonen. Trykk på for å avbryte
anropsforsøket.
Hvis du vil ringe det sist oppringte nummeret, trykker du to ganger
på når du ikke har en aktiv samtale og hvis telefonen støtter
bruken av denne funksjonen sammen med bilmonteringssettet.
Du kan aktivere taleanrop hvis telefonen støtter denne funksjonen
sammen med bilmonteringssettet, ved å holde inne i ca. ett sekund
hvis du ikke har en aktiv samtale. Følg instruksjonene i brukerhåndboken
for telefonen.
Besvare et anrop
Hvis du skal besvare et anrop, trykker du på eller bruker
telefontastene. Hvis du skal avvise et innkommende anrop, trykker du
på eller bruker telefontastene.
Hvis funksjonen for automatisk svar er aktivert på telefonen, svarer
telefonen automatisk på anropet etter ett ringesignal.
Hvis du har aktivert samtale venter-funksjonen på telefonen, trykker du
på eller bruker telefontastene for å besvare et nytt anrop under en
aktiv samtale. Det første anropet settes på venting. Du kan veksle
mellom samtalene ved å trykke på . Trykk på og deretter for
å avslutte den første samtalen og besvare det nye anropet.
15
Funksjonalitet
Avslutte en samtale
Du kan avslutte den aktive samtalen og samtaler som venter, ved å
trykke på eller bruke telefontastene.
Slå mikrofonen av eller på
Trykk på for å slå mikrofonen av eller på under en samtale. Når du
slår mikrofonen av, høres et lavt lydsignal fra bilmonteringssettet. Når
du slår mikrofonen på igjen, høres et høyt lydsignal fra
bilmonteringssettet.
Veksle samtalen mellom bilmonteringssettet og
telefonen
Hvis du har koblet en kompatibel telefon til bilmonteringssettet ved
hjelp av en tilkoblingskabel, tar du telefonen ut av mobilholderen eller
bruker telefontastene for å sette samtalen over fra bilmonteringssettet
til telefonen. Plasser telefonen i holderen for å sette samtalen tilbake til
bilmonteringssettet.
Hvis du har koblet en kompatibel telefon til bilmonteringssettet ved
hjelp av Bluetooth-teknologi, kan du veksle den aktive samtalen mellom
bilmonteringssettet og telefonen ved å holde inne Navi-hjulet i ca. ett
sekund eller bruke den respektive funksjonen på telefonen.
■ Styre musikkavspilleren
Hvis du har sammenkoblet bilmonteringssettet med en kompatibel
musikkavspiller (eller en kompatibel Nokia-telefon med
musikkavspillerfunksjon), trykker du på for å opprette en
Bluetooth-tilkobling med den sammenkoblede enheten når du ikke har
en aktiv samtale.
Hvis du har koblet bilmonteringssettet til en musikkavspiller (eller en
mobiltelefon med musikkavspillerfunksjon) ved hjelp av en
tilkoblingskabel, kan du se i brukerhåndboken for musikkavspilleren
(eller telefonen) for informasjon om avspillingsfunksjonene.
Når du har koblet bilmonteringssettet til en kompatibel musikkavspiller
(eller en kompatibel Nokia-telefon med musikkavspillerfunksjon) ved
16
Funksjonalitet
hjelp av en Bluetooth-funksjon, trykker du på for å stanse musikken
midlertidig eller fortsette avspillingen. Du kan hoppe til neste eller
forrige spor ved å trykke kort på Navi-hjulet og vri Navi-hjulet til venstre
eller høyre innen tre sekunder.
Hvis du hører en kjøreinstruks fra navigasjonsprogrammet mens du
bruker musikkavspilleren, vil lyden på musikkavspilleren slås av inntil
instruksen er ferdig.
Når du bruker musikkavspillerfunksjonen på telefonen, kan det hende du
også kan foreta og motta anrop. Se brukerhåndboken for telefonen hvis
du vil vite mer.
Når tenningstilkoblingskabelen er tilkoblet, kan du sette musikkavspilleren på pause eller stanse den (eller musikkavspilleren på
telefonen), eller koble musikkavspilleren eller telefonen fra
bilmonteringssettet etter at du har slått av biltenningen for å forhindre
at bilbatteriet tappes for strøm.
■ Avvise kalenderalarm
Når telefonen varsler om en kalenderoppføring, trykker du på for å
avvise alarmen hvis telefonen støtter bruken av denne funksjonen
sammen med bilmonteringssettet. Du finner mer informasjon om bruk
av kalenderen i brukerhåndboken for telefonen.
■ Nokia navigasjonspakke LD-2
Hvis du bruker bilmonteringssettet sammen med dette ekstrautstyret,
kan du vise kartinformasjon på telefondisplayet og høre kjøreinstrukser
via høyttaleren til bilmonteringssettet eller bilradiosystemet. Vri på
Navi-hjulet for å justere volumet eller gjenta den siste kjøreinstruksen.
17
Funksjonalitet
■ Feilsøking
Tilkoblingsproblemer
Jeg kan ikke koble bilmonteringssettet til telefonen via en
Bluetooth-tilkobling.
• Kontroller at bilmonteringssettet er slått på og koblet sammen med
telefonen.
• Kontroller at Bluetooth-funksjonen er aktivert på telefonen.
• Kontroller at det ikke er koblet en telefon til bilmonteringssettet ved
hjelp av en tilkoblingskabel.
Bilmonteringssettet klarer ikke å opprette en Bluetooth-tilkobling til
den sammenkoblede telefonen når jeg vrir om tenningen eller slår
bilmonteringssettet på.
• Kontroller at Bluetooth-funksjonen er aktivert på telefonen.
• Kontroller at telefonen er stilt inn til å koble seg til
bilmonteringssettet automatisk når bilmonteringssettet slås på.
Bilradioen har ikke stereo- eller aux-inngang.
Be installatøren om å bruke en adapter som tillater at stereoutgangen til
bilmonteringssettet kobles til en annen inngang på bilradioen
(f.eks. CD-skifter-kontakt) for å få stereolyd.
Jeg kan ikke sammenkoble en kompatibel musikkavspiller med
bilmonteringssettet.
Kontroller at Bluetooth-passordet til musikkavspilleren er 0000. Hvis
dette ikke er tilfellet, kan du endre passordet til 0000 som beskrevet i
brukerhåndboken for musikkavspilleren.
Lydproblemer
Den som ringer, hører ikke stemmen min under en samtale.
• Kontroller at mikrofonen på bilmonteringssettet ikke er slått av.
• Kontroller at telefonen er riktig koblet til bilmonteringssettet ved
hjelp av en tilkoblingskabel eller en Bluetooth-tilkobling.
18
Funksjonalitet
Lydkvaliteten er dårlig, eller jeg kan ikke høre noe.
• Hvis du bruker en kabeltilkobling, må du kontrollere at kabelen er
riktig koblet til telefonen.
• Hvis bilmonteringssettet er koblet til bilradioen, må du kontrollere at
volumet på bilradioen er stilt riktig inn.
Kontroller også at bilmonteringssettet bruker den venstre kanalen på
stereoutgangskontakten. Monoutgangen på bilmonteringssettet er
beregnet for bruk sammen med en høyttaler og virker ikke skikkelig
når den er koblet til en bilradio.
• Hvis bilmonteringssettet er koblet til høyttaleren som fulgte med, må
du kontrollere at volumet på bilmonteringssettet er stilt riktig inn.
Bilmonteringssettet spiller ikke av lyd i stereo.
• Still inn bilmonteringssettet på stereomodus. Se Angi mono- eller
stereomodus på side 25.
• Kontroller at bilradioen er stilt inn til å motta lyd via
stereoinngangen.
• Kontroller at du har valgt riktig lydkilde på bilradioen.
• Kontroller at volumet på bilradioen er riktig stilt inn.
Lydkvaliteten på musikkavspilleren er lik lyden på en telefonsamtale.
• Kontroller at innstillingen for mono-/stereomodus stemmer overens
med det valgte installasjonsalternativet. Se Velg
installeringsalternativ på side 23 og Angi mono- eller stereomodus
på side 25.
• Hvis du bruker musikkavspillerfunksjonen på telefonen, må du
kontrollere at telefonmodellen vises i listen over kompatible enheter
på supportområdet for bilmonteringssettet på www.nokia.com.
Jeg kan ikke høre musikk som spilles av på musikkavspilleren når
telefonen eller musikkavspilleren er koblet til bilmonteringssettet.
• Hvis du bruker musikkavspillerfunksjonen på telefonen, må du
kontrollere at telefonmodellen vises i listen over kompatible enheter
på supportområdet for bilmonteringssettet på www.nokia.com.
19
Funksjonalitet
• Kontroller at telefonen eller musikkavspilleren er koblet riktig til
bilmonteringssettet.
• Kontroller at bilmonteringssettet er koblet riktig til stereoinngangen
på bilradioen. Se Velg installeringsalternativ på side 23, eller kontakt
den som installerte bilmonteringssettet.
• Kontroller at bilmonteringssettet er stilt inn på stereomodus. Se Angi
mono- eller stereomodus på side 25.
Lyden på bilradioen slås ikke av når jeg besvarer et anrop eller hører
en kjøreinstruks fra Nokia navigasjonspakke LD-2.
Be den som installerte bilmonteringssettet om å kontrollere at
ledningen for demping er riktig tilkoblet.
Andre spørsmål
Bilmonteringssettet slås ikke på når jeg vrir om biltenningen.
Be den som installerte bilmonteringssettet om å kontrollere at
tenningstilkoblingskabelen er riktig tilkoblet.
Telefonbatteriet lades ikke når telefonen er koblet til
bilmonteringssettet.
Kontroller at alle kablene er riktig tilkoblet.
20
Installering
4.Installering
■ Sikkerhetsinformasjon
Følg disse grunnleggende retningslinjene for sikkerhet når du installerer
bilmonteringssettet.
• Installasjon av eller service på bilmonteringssettet bør kun utføres av
kvalifisert servicepersonell som bruker de originale Nokia-delene
som følger med i salgspakken. Feil installering eller service kan være
farlig og kan oppheve en eventuell garanti som gjelder for
bilmonteringssettet.
Sluttbrukere bør være klar over at bilmonteringssettet består av
avansert teknisk utstyr som må installeres av fagfolk og ved hjelp av
spesialverktøy.
• Instruksjonene i denne brukerhåndboken er generelle retningslinjer
som gjelder for installering av bilmonteringssettet i en bil. På grunn
av det mangfold av biltyper og -modeller som finnes på markedet,
kan imidlertid ikke denne håndboken ta hensyn til individuelle
tekniske krav som måtte gjelde for bestemte kjøretøyer. Ta kontakt
med bilprodusenten hvis du ønsker mer informasjon om den aktuelle
bilen.
• Bilmonteringssettet er bare egnet for bruk i biler med 12 V negativ
jording. Utstyret blir skadet hvis det brukes med andre
nettspenninger eller annen polaritet.
• Husk at moderne bilsystemer har innebygde datamaskiner der viktige
kjøretøysparametere er lagret. Hvis bilbatteriet kobles fra på feil
måte, kan det føre til tap av data, som kan kreve omfattende innsats
for å gjeninnføre systemet. Hvis det er noe du lurer på, kan du
kontakte bilforhandleren før noe av installeringsarbeidet utføres.
• Utstyret til bilmonteringssettet må ikke kobles til
høyspentledningene i tenningssystemet.
• Under installering av bilmonteringssettet må det sørges for at ingen
av delene forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller
andre kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks.
21
Installering
kollisjonsputer). Kontroller at ikke bilmonteringssettet eller noen av
delene til bilmonteringssettet installeres på en plass hvor du kan
komme i kontakt med det ved en ulykke eller kollisjon.
Ved montering av mobilholder må du sørge for at telefondisplayet er
godt synlig for brukeren.
• Serviceteknikeren eller forhandleren kan gi deg informasjon om
alternative måter å montere utstyret i kjøretøyet på uten at du må
bruke bor.
• Røyking og all bruk av ild er forbudt mens installeringsarbeidet
pågår.
• Unngå å skade elektriske kabler, drivstoff- eller bremseslanger eller
annet sikkerhetsutstyr under installeringsarbeidet.
• RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer hvis de er
feil installert eller ikke tilstrekkelig skjermet, for eksempel elektronisk
bensininnsprøytning, elektroniske blokkeringsfrie bremsesystemer
(ABS), elektronisk hastighetskontroll (cruise-kontroll) og
kollisjonsputesystemer. Hvis du skulle oppdage feil eller
funksjonsendring i et slikt system, må du ta kontakt med
bilforhandleren.
• Sørg for at kablene plasseres slik at de ikke utsettes for mekanisk
slitasje (f.eks. at de ikke legges under bilseter eller over skarpe
kanter).
■ Tilkoblingsalternativer
Bilmonteringssettet kan kobles til en kompatibel mobiltelefon eller
musikkavspiller ved hjelp av en kabel eller trådløs Bluetooth-teknologi.
Lydtilkobling kan foregå mellom bilmonteringssettet og et kompatibelt
bilradiosystem på flere måter.
Kabeltilkobling
Bilmonteringssettet kan leveres med flere tilkoblingskabler som har
ulike plugger. Kablene kan for eksempel ha en Pop-Port
ladeplugg og en 3,5 mm lydplugg. Velg en kabel i henhold til enheten
som brukes sammen med bilmonteringssettet. Du finner mer
informasjon om kablene under Tilkoblingskabler på side 30.
22
TM
-plugg eller en
Installering
Bluetooth-tilkobling
Til en trådløs Bluetooth-tilkobling må brukeren ha en kompatibel
mobiltelefon som støtter Bluetooth-teknologi. Du finner mer
informasjon på side 10 og 23.
Lydtilkobling
Lydutgangen på bilmonteringssettet kan kobles til lydinngangen på
bilradiosystemet på flere måter. Hvis du vil stille inn bilmonteringssettet
på mono- eller stereomodus avhengig av de valgte installasjonsalternativene, se Angi mono- eller stereomodus på side 25.
Velg installeringsalternativ
Når du skal aktivere bruk av bilmonteringssettet sammen med et
bilradiosystem, velger du et av de følgende installeringsalternativene
avhengig av funksjonene på bilradiosystemet som du kobler til
bilmonteringssettet.
A1
1
2
3
Installeringsalternativer med monolyd.
B1
1
2
3
Installeringsalternativer med stereolyd.
A2
1
2
3
B2
1
2
3
23
Installering
• – Høyttaler som leveres sammen med bilmonteringssettet
• 1 – Lyd av på bilradio
• 2 – Mono-/telefonutgang på bilradioen
• 3 – Stereo/aux-inngang på bilradioen
• – Monoutgang på bilmonteringssettet
• – Lyd av på bilmonteringssett, se også Strømkabel på side 28
• – Stereoutgang på bilmonteringssettet
Hvis du ikke kan koble stereoutgangen på bilmonteringssettet til
stereo/aux-inngangen på bilradioen (for eksempel for å spille musikk
fra bilmonteringssettet i stereo), velger du alternativene A1 eller A2 og
angir lydmodus til mono. Hvis bilradioen har en mono-/telefoninngang,
velger du alternativet A2. Ellers velger du alternativet A1 og bruker
høyttaleren som ble levert sammen med bilmonteringssettet. Hvis
bilradioen ikke har en kontakt for demping, kan du la ledningen for
demping være frakoblet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
Strømkabel på side 28.
Hvis du kobler bilmonteringssettet til en stereo/aux-inngang
(en aux-inn eller CD-skifter-kontakt) på bilradioen, velger du
alternativene B1 eller B2 og angir lydmodus til stereo. Hvis bilradioen
har en mono-telefoninngang, kan du velge alternativet B2 for å bruke
bilhøyttalerne for å få bedre lydkvalitet. Hvis bilradioen ikke har en
kontakt for demping, kan du la ledningen for demping være frakoblet.
Ikke koble bilradioen til monoutgangen på bilmonteringssettet.
Monoutgangen er beregnet for bruk sammen med en høyttaler og virker
ikke skikkelig når den er koblet til en bilradio.
Hvis du velger et installasjonsalternativ som bruker høyttaleren som
fulgte med, kan taleanrop, ringetoner og navigasjonsinstrukser høres
selv om bilradioen er slått av. I stedet for å bruke høyttaleren som fulgte
med, kan du koble bilmonteringssettet til en av bilhøyttalerne med et
relé hvis impedansen til høyttaleren er minst 4 ohm. I så fall kobles også
kontakten for demping til releet. Hvis impedansen er mer 8 ohm, er
utgangsstyrken betydelig lavere enn normalt.
24
Installering
Angi mono- eller stereomodus
Still inn bilmonteringssettet på monomodus (standardinnstilling) eller
stereomodus avhengig av det valgte installasjonsalternativet. Du kan
veksle mellom modiene ved å slå av bilmonteringssettet hvis det er på,
trykke på Navi-hjulet og holde inne i 10 sekunder innen det er gått
fem sekunder.
Når du bytter til monomodus, høres et høyt lydsignal fra
bilmonteringssettet, og indikatorlampen blinker sakte i et par sekunder.
Når du bytter til steromodus, høres et lavt lydsignal fra
bilmonteringssettet, og indikatorlampen blinker i samme tempo som
lydsignalene.
■ Installere bilmonteringssettet i et kjøretøy
Dette avsnittet beskriver hvordan du installerer bilmonteringssettet i et
kjøretøy. Delene forklares nærmere under Deler på side 8.
Eksempel på korrekt installering, inklusiv valgfri GPS-mottaker oppå
dashbordet.
25
Installering
Håndfrienhet HF-20
Håndfrienheten har følgende kontakter. Symbolene er trykt på
undersiden av enheten.
• – DC-strømkontakt for strømkabel PCU-4
• – Monolydutgang for høyttaler SP-3
• – Kontakt for en tilkoblingskabel
• – Kontakt for inngangsenheten CU-8
• – Kontakt for GPS-mottakeren
• – Stereolydutgang for et bilradiosystem
• – Kontakt for mikrofonen MP-2
Når du installerer håndfrienheten, må du sørge for at kablene til
mikrofonen og høyttaleren kan nå frem til der du vil montere disse
delene.
Ikke monter håndfrienheten i et metallhus eller på en metalloverflate da
dette vil forstyrre Bluetooth-tilkoblingen mellom håndfrienheten og
Bluetooth-enheten som er koblet til bilmonteringssettet. Kontroller at
avstanden mellom håndfrienheten og metalloverflaten er mer enn
4 mm, det gir den beste tilkoblingen.
Håndfrienheten monteres ved hjelp av hektene og maljeputene som
leveres sammen med bilmonteringssettet på samme måte som
inngangsenheten (se tegninger under Inngangsenhet fra side 27). Ta de
to putene fra hverandre. Fest puten med maljene først: Trekk av
beskyttelsespapiret fra den selvklebende siden, og fest puten der du vil
ha den i bilen. Pass på at overflaten der du fester puten, er tørr og ren for
smuss eller støv.
Når du skal feste puten med hektene, tar du av beskyttelsespapiret fra
den selvklebende siden, og fester puten på undersiden av
håndfrienheten.
26
Installering
Trykk håndfrienheten godt fast til maljeputen, og kontroller at
håndfrienheten sitter godt på plass.
Inngangsenhet
Inngangsenheten bør plasseres slik at den er innenfor rekkevidde for
brukeren. Under installering av bilmonteringssettet må det sørges for at
ingen av delene forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller
andre kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks.
kollisjonsputer).
Kontroller at kablene til inngangsenheten rekker frem til
håndfrienheten. Den beste plasseringen for inngangsenheten er
vannrett på konsollet mellom forsetene slik at enheten peker mot
fronten på kjøretøyet.
Ved montering bruker du hektene og maljeputene som ble levert
sammen med bilmonteringssettet. Ta de to putene fra hverandre (1).
Fest puten med maljene først: Trekk av beskyttelsespapiret fra den
selvklebende siden (2), og fest puten der du vil ha den i bilen. Pass på at
overflaten der du fester puten, er tørr og ren for smuss eller støv.
Fest puten med hektene: Trekk av beskyttelsespapiret fra den
selvklebende siden (2), og fest puten på undersiden av
inngangsenheten (3).
Trykk inngangsenheten (4) godt fast til maljeputen, og kontroller at
inngangsenheten sitter godt på plass.
27
Installering
Høyttaler
Du får god akustisk kvalitet ved å montere høyttaleren slik at den peker
mot brukeren. Monter høyttaleren minst 1 meter fra mikrofonen for å
unngå feedback.
Koble høyttaleren til monoutgangen på bilmonteringssettet.
Bilmonteringssettet kan kobles til et kompatibelt bilradiosystem.
Du finner flere detaljer under Lydtilkobling på side 23.
Mikrofon
Velg stedet hvor mikrofonen monteres med omhu slik at kvaliteten på
taleoverføringen økes.
Monter mikrofonen ca. 30 cm fra førerens hode, og plasser den slik at
den vender mot førerens munn. Erfaring har vist at den beste
plasseringen er ved bakspeilet eller solskjermen. Monter mikrofonen
minst 1 meter fra bilmonteringssettets høyttaler for å unngå feedback.
Mikrofonen bør festes slik at den ikke utsettes for luftstrømmer fra
ventilasjonsanlegget. Legg ikke mikrofonkabelen i varme-, ventilasjonseller klimaanlegget. Bruk den dobbeltsidige teipen som fulgte med, til å
feste mikrofonen slik at bakgrunnsstøyen i bilen som kan forstyrre
samtalene, reduseres.
Fest mikrofonpluggene i mikrofonkontakten på håndfrienheten, og vri
pluggen med klokken slik at den skal låses på plass. Bruk av andre
mikrofoner enn MP-2-mikrofonen som følger med i bilmonteringssettet,
kan påvirke lydkvaliteten.
Strømkabel
Strømkabelen har følgende ledninger og sikringer:
• +12 V, bilbatteri +, rød (1)
• Jordet, bilbatteri -, svart (2)
28
Installering
• Lyd av på bilradio, gul (3)
• Biltenningstilkobling, blå (4)
• 2 A-sikring (5)
• 1 A-sikring (6)
Slik kobler du til strømkabelen:
1. Koble den sorte ledningen til kjøretøyets karosseri (jord).
2. Koble den gule ledningen til kontakten for demping (MUTE) på
bilradioen.
Når et anrop besvares, kobler bilmonteringssettet den gule ledningen
til jord slik at lyden på bilradioen slås av. Når samtalen avsluttes,
kobles den gule ledningen fra jord slik at lyden på bilradioen slås på
igjen.
Hvis bilradioen ikke har en kontakt for demping, kan du la denne
ledningen være frakoblet. I så fall slås ikke lyden på bilradioen
automatisk av når du besvarer et anrop.
Et ekstra relé kan eventuelt brukes til å slå av lyden fra bilradioen og
til å koble bilmonteringssettet direkte til bilhøyttalerne.
Dempingssignalet brukes til å bytte relé.
3. Koble den blå ledningen til tenningstilkoblingskabelen i bilen ved
hjelp av 1 A-sikringen som følger med.
Enkelte kjøretøy støtter ikke tenningstilkobling. I så fall kan den blå
ledningen være frakoblet, men bilmonteringssettet slås ikke av
automatisk når biltenningen slås av.
Når tenningstilkoblingskabelen ikke er koblet til, vil bilmonteringssettet automatisk slås av etter to minutter hvis den ikke er koblet til
telefonen, for å forhindre at bilbatteriet tappes for strøm.
4. Koble den røde ledningen til plusspolen på 12 V-bilbatteriet ved
hjelp av 2 A-sikringen som følger med.
5. Plugg firepluggstøpselet på strømkabalen i DC-kontakten på
håndfrienheten.
29
Installering
Tilkoblingskabler
Bilmonteringssettet kan leveres med flere tilkoblingskabler som har
ulike plugger. Kablene kan for eksempel ha en Pop-Port-plugg eller en
ladeplugg og en 3,5 mm lydplugg. Velg kabel i henhold til enheten som
brukes sammen med bilmonteringssettet.
Velg kabelen med Pop-Port-plugg for å koble bilmonteringssettet til en
kompatibel telefon med Pop-Port-kontakt, og for å lade telefonbatteriet
fra bilbatteriet mens du bruker bilmonteringssettet. Når denne kabelen
brukes, kan bilmonteringssettet bare brukes sammen med en
musikkavspiller ved hjelp av en Bluetooth-tilkobling.
Velg kabalen med ladeplugg og 3,5 mm plugg for å koble bilmonteringssettet til en kompatibel telefon ved hjelp av en Bluetooth-tilkobling og
til en musikkavspiller som har en kompatibel 3,5 mm lydkontakt. Du kan
koble ladepluggen til en kompatibel telefon for å lade telefonbatteriet
fra bilbatteriet mens du bruker bilmonteringssettet.
Du kobler til kabelen ved å sette i enden som er merket med topptekst,
i -kontakten på håndfrienheten slik at teksten peker opp. Hvis du
bruker kabelen med Pop-Port-pluggen, setter du pluggen i Pop-Portkontakten på en mobilholder som er beregnet for telefonen (telefonen
kobles til bilmonteringssettet når den plasseres i holderen). Hvis du
bruker kabelen med ladeplugg og 3,5 mm pluggene, setter du
ladepluggen i telefonen og lydpluggen i musikkavspilleren.
Hvis du bruker en kabel som har flere plugger, kan du bøye til side
ledningene som ikke er i bruk. Kontroller at ledningene som ikke er
i bruk, kommer i kontakt med hverandre og dermed kan forårsake
kortslutting.
Mobilholder
Hvis telefonen er koblet til bilmonteringssettet med en kabel, må du
montere en mobilholder som er beregnet for telefonen som brukes
sammen med bilmonteringssettet.
Når du monterer en mobilholder, må du kontrollere at telefondisplayet
er synlig for brukeren og at holderen ikke forstyrrer eller er til hinder for
styre- eller bremsesystemene eller andre kontroller eller systemer som
30
Installering
forstyrrer bilkjøringen (f.eks. kollisjonsputer). Du finner monteringsinstrukser i dokumentasjonen som fulgte med mobilholderen.
Hvis du bruker en universalholder (en holder som kan brukes med flere
ulike telefonmodeller), må du plugge tilkoblingskabelen direkte i
telefonen når telefonen er satt i holderen.
■ Annet ekstrautstyr
Du kan utvide funksjonene på bilmonteringssettet med annet
ekstrautstyr. Snakk med forhandleren eller en servicetekniker om
ekstrautstyr til bilmonteringssettet. Bruk bare godkjent og kompatibelt
ekstrautstyr.
Nokia navigasjonspakke LD-2
Dette ekstrautstyret leveres med en GPS-mottaker som du monterer i
bilen, og navigasjonsprogramvare som du installerer på mobiltelefonen.
Bruk en klebende teip på undersiden av GPS-mottakeren for å montere
den på et sted med fri bane opp mot himmelen, for eksempel oppå
dashbordet. Monter GPS-mottakeren slik at overdelen peker opp.
Når GPS-mottakeren er montert, plugges den i kontakten for
GPS-mottaker på håndfrienheten. Se Håndfrienhet HF-20 på side 26.
Du finner mer informasjon om navigasjonsprogramvaren i
brukerhåndboken for Nokia navigasjonspakke LD-2.
Antennekobler og ekstern antenne
En antennekobler kan brukes for å koble til en ekstern antenne til
bilmonteringssettet. Den eksterne antennen gir bedre mottakerforhold
for mobiltelefonen i bilen. Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet,
kan du kontakte forhandleren.
Merk: I henhold til forskrifter for RF-stråling må den eksterne antennen
installeres slik at det er minst 20 cm mellom den eksterne antennen og
alle personer, og styrken til den eksterne antennen må ikke overskride
3dBi.
31
Installering
■ Kontrollere driften til bilmonteringssettet
Kontroller at bilmonteringssettet fungerer som det skal etter at det er
installert. Kontroller også at bilmonteringssettet er riktig montert. Se
også Feilsøking på side 18.
32
Stell og vedlikehold
Stell og vedlikehold
Bilmonteringssettet er et produkt av førsteklasses design og håndverk, og bør
behandles med forsiktighet. Rådene nedenfor hjelper deg å overholde
garantibestemmelsene.
• Oppbevar alt ekstrautstyr utilgjengelig for små barn.
• Oppbevar bilmonteringssettet på et tørt sted. Nedbør, fuktighet og alle typer
væsker inneholder mineraler som vil føre til rust på elektroniske kretser.
• Verken bruk eller oppbevar det avanserte bilmonteringssettet i støvete og
skitne omgivelser. De bevegelige delene og elektroniske komponentene kan
bli ødelagt.
• Forsøk ikke å åpne bilmonteringssettet. Hvis det håndteres feil, kan det bli
ødelagt.
• Bruk ikke sterke kjemikalier eller vaskemidler til å rengjøre
bilmonteringssettet.
• Mal ikke bilmonteringssettet. Maling kan tette de bevegelige delene og
forhindre skikkelig drift.
Hvis bilmonteringssettet ikke fungerer på riktig måte, kontakt nærmeste
autoriserte servicested for å få utført service.
33
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
■ Kjøretøy
RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer hvis de er feil installert
eller ikke tilstrekkelig skjermet, for eksempel elektronisk bensininnsprøytning,
elektroniske blokkeringsfrie bremsesystemer (ABS), elektronisk hastighetskontroll (cruise-kontroll) og kollisjonsputesystemer. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du snakke med produsenten eller forhandleren av kjøretøyet
eller tilleggsutstyret.
Feil installering eller service kan være farlig, og kan oppheve en eventuell garanti
som gjelder for enheten. Kontroller regelmessig at alt utstyr for den trådløse
enheten er riktig montert i kjøretøyet og fungerer som det skal. Ildsfarlige væsker
eller gasser, eller eksplosive stoffer, må ikke oppbevares sammen med enheten,
deler av den eller med ekstrautstyr. Når det gjelder kjøretøy som er utstyrt med
kollisjonspute, må du huske at kollisjonsputer blåses opp med stor kraft. Plasser
ikke gjenstander, verken fastmontert eller bærbart trådløst utstyr, i området over
kollisjonsputen eller i området der kollisjonsputen blåses opp. Hvis trådløst utstyr
i kjøretøy er feil installert og kollisjonsputen utløses, kan det føre til alvorlige
skader.
34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.