Nokia CK-20W User Manual [bs]

Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W

Uputstvo za korisnika i instalaciju

9245865

1. izdanje SR

IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA

NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod HF-20 usklaðen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Ovaj proizvod je usklaðen sa ogranièenjima definisanim u Direktivi 2004/104/EC (dopuna Direktive 72/245/EEC), Aneks I, paragrafi 6.5, 6.6, 6.8 i 6.9. Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

0434

Precrtani simbol kante za otpatke sa toèkiæima oznaèava da se unutar Evropske unije ovaj proizvod mora na kraju svog ¾ivotnog veka odneti na posebno mesto za prikupljanje otpada. Ne odla¾ite ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad.

© 2006 Nokia. Sva prava zadr¾ana.

Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja ovog dokumenta.

Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port i Navi su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne marke njihovih vlasnika.

Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.

Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.

Ni u kom sluèaju Nokia neæe biti odgovorna za ma kakav gubitak podataka ili prihoda ili neku posebnu, sluèajnu, poslediènu ili indirektnu ¹tetu ma kako da je prouzrokovana.

Sadr¾aji ovog dokumenta su dati "kao ¹to jesu". Osim ako to ne zahteva merodavni propis, ne daju se nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti za posebnu svrhu, u odnosu na taènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia zadr¾ava pravo na izmenu ovog dokumenta ili na njegovo povlaèenje u svako doba bez prethodne najave.

Raspolo¾ivost posebnih proizvoda mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo proverite to kod Vama najbli¾eg prodavca Nokia-e.

Kontrola izvoza

Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji podle¾u zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.

9245865 / 1.izdanje SR

Sadr¾aj

Radi sopstvene

 

bezbednosti ..............................

4

Brzi poèetak .............................

5

Ulazna jedinica.......................................

5

Postavite konfiguraciju Bluetooth

 

be¾iène veze............................................

6

Prvo postavljanje konfiguracije

 

veze sa telefonom ..............................

6

Pove¾ite ruèno automobilski

 

komplet i neki upareni telefon .......

6

1. Uvod......................................

7

2. Zapoènite..............................

8

Delovi ........................................................

8

Ulazna jedinica CU-8 ........................

9

Ukljuèite i iskljuèite

 

automobilski komplet...........................

9

Ukljuèite................................................

9

Iskljuèite ...............................................

9

Pove¾ite telefon sa automobilskim

 

kompletom.............................................

10

Kablovska veza..................................

10

Bluetooth veza..................................

11

Pove¾ite muzièki plejer sa

 

automobilskim kompletom ...............

13

Kablovska veza..................................

13

Bluetooth veza..................................

14

3. Funkcionisanje ...................

15

Podesite jaèinu zvuka.........................

15

Rad sa pozivima ...................................

15

Uputite poziv .....................................

15

Odgovorite na poziv ........................

15

Zavr¹ite poziv ....................................

16

Iskljuèite i ukljuèite mikrofon.......

16

Prebacite poziv sa automobilskog

kompleta na telefon i obratno .....

16

Upravljajte svojim muzièkim

 

plejerom .................................................

16

Prekinite alarm napomene

 

kalendara ...............................................

17

Nokia navigacijski komplet LD-2 ....

17

Re¹avanje problema............................

18

Problemi sa vezom...........................

18

Problemi sa zvukom ........................

18

Ostali problemi .................................

20

4. Instaliranje.........................

21

Informacije o bezbednosti ................

21

Opcije povezivanja ..............................

22

Kablovska veza..................................

23

Bluetooth veza..................................

23

Audio veza..........................................

23

Instalirajte automobilski komplet

 

u motorno vozilo .................................

25

Hendsfri jedinica HF-20 .................

26

Ulazna jedinica .................................

27

Zvuènik................................................

28

Mikrofon .............................................

28

Napojni kabl ......................................

29

Komunikacijski kablovi ...................

30

Dr¾aè mobilnog telefona ...............

31

Opciona pro¹irenja ..............................

32

Nokia navigacijski

 

komplet LD-2 ....................................

32

Antenski adapter i

 

eksterna antena................................

32

Proverite funkcionisanje

 

automobilskog kompleta ...................

32

Èuvanje i odr¾avanje.............

33

Dodatne informacije

 

o bezbednosti ........................

34

3

R a d i s o p s t v e n e b e z b e d n o s t i

Radi sopstvene bezbednosti

Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno ili protivno zakonu. Za vi¹e informacija, proèitajte kompletno uputstvo za korisnika.

Va¹ ureðaj i njegova pro¹irenja sadr¾e sitne delove. Dr¾ite ih van dohvata dece.

UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO

Ne ukljuèujte ovaj ureðaj ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridr¾avajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vo¾nje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Va¹a prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraæaja.

SMETNJE

Svi be¾ièni ureðaji mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje utièu na radne karakteristike.

ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVA

Ne koristite ovaj ureðaj na mestima za toèenje goriva. Ne koristite ga u blizini goriva ili hemikalija.

ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA

Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite ovaj ureðaj na mestima gde se odvija miniranje.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

PRO©IRENJA

Koristite samo odobrena pro¹irenja. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.

PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE

Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog ureðaja. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.

4

B r z i p o è e t a k

Brzi poèetak

Ovaj deo ukratko opisuje osnovne funkcije ovog automobilskog kopleta. Za detaljnije, pogledajte odgovarajuæa poglavlja u ovom uputstvu za korisnika.

Ulazna jedinica

Taster za iskljuèivanje mikrofona (1)

Pritisnite da iskljuèite ili da ukljuèite mikrofon u toku poziva.

• Pritisnite da uspostavite Bluetooth vezu sa uparenim muzièkim plejerom kada poziv nije u toku.

• Dok slu¹ate muziku, pritisnite da privremeno zaustavite ili da nastavite slu¹anje muzike iz muzièkog plejera koji podr¾ava Bluetooth tehnologiju.

Taster za biranje glasom (2)

Pritisnite i dr¾ite oko 1 sekunde da biste aktivirali biranje glasom u kombinaciji sa kompatibilnim mobilnim telefonom.

Taster "pozovi" (3)

Pritisnite da odgovorite na poziv ili da prelazite sa aktivnog poziva na zadr¾ani poziv, i obratno.

Pritisnite dva puta da ponovo birate poslednji birani broj.

Taster "zavr¹i" (4)

• Pritisnite da zavr¹ite poziv ili da ga odbijete.

Indikatorska lampica (5)

Prikazuje status automobilskog kompleta.

5

B r z i p o è e t a k

NaviTM toèkiæ (6)

Pritisnite i dr¾ite oko 1 sekunde da biste aktivni poziv prebacili sa automobilskog kompleta na telefon i obratno (kada je uspostavljena Bluetooth veza).

Okreæite ga udesno ili ulevo da podesite jaèinu zvuka u toku poziva ili u toku slu¹anja muzike sa muzièkog plejera.

Pritisnite kratko i okreæite udesno ili ulevo da preðete na narednu ili na prethodnu numeru muzièkog plejera.

Kada koristite pro¹irenje za navigaciju, okreæite udesno ili ulevo da pojaèate zvuk i da Vam se ponovi poslednja instrukcija za vo¾nju.

Postavite konfiguraciju Bluetooth be¾iène veze

Prvo postavljanje konfiguracije veze sa telefonom

1.Ukljuèite telefon i automobilski komplet (vidite str. 9).

2.Aktivirajte Bluetooth funkciju u telefonu, i podesite telefon da tra¾i Bluetooth ureðaje.

3.Izaberite automobilski komplet (Nokia CK-20W) u listi pronaðenih ureðaja.

4.Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili i povezali automobilski komplet i telefon. Po potrebi, vezu potvrdite i na telefonu.

U vezi povezivanja automobilskog kompleta i muzièkog plejera, vidite str. 13.

Pove¾ite ruèno automobilski komplet i neki upareni telefon

Ako ste telefon uparili sa automobilskim kompletom, pritisnite i dr¾ite oko 1 sekunde Navi toèkiæ. Automobilski komplet zapi¹ti kada se pove¾e sa telefonom.

6

U v o d

1. Uvod

Nokia multimedijski automobilski komplet Vam omoguæava da u automobilu na pogodan naèin upuæujete i primate pozive slobodnih ruku, kao i da koristite svoj kompatibilni muzièki plejer.

Ovaj automobilski komplet mo¾ete koristiti i sa Nokia Navigation Pack (navigacijski komplet) LD-2 koji Vas vodi do Va¹eg odredi¹ta govornim instrukcijama i prikazivanjem putnih karata ili prikazivanjem manevarskih ikonica na ekranu Va¹eg mobilnog telefona. Navigacijski komplet se kupuje zasebno.

Automobilski komplet se mo¾e povezati sa kompatibilnim telefonom ili muzièkim plejerom pomoæu kabla ili putem Bluetooth be¾iène veze.

Pa¾ljivo proèitajte ovo uputstvo pre njegovog struènog instaliranja i upotrebe. Takoðe proèitajte i uputstvo za korisnika svog telefonskog aparata koje sadr¾i va¾ne informacije u vezi bezbednosti i odr¾avanja, kao i putstvo za korisnika muzièkog plejera.

Postavljanje i rad automobilskog kompleta su opisani u delu "Zapoènite", str. 8 i "Funkcionisanje", str. 15.

Instaliranje automobilskog kompleta je opisano u delu "Instaliranje", str. 21. Ovaj automobilski komplet bi trebalo da instalira iskljuèivo struèno servisno osoblje koristeæi odobrene originalne Nokia delove koji se dobijaju u sklopu komercijalnog paketa proizvoda.

7

Nokia CK-20W User Manual

Z a p o è n i t e

2. Zapoènite

Delovi

Automobilski komplet sadr¾i sledeæe delove:

7

Hendsfri jedinica HF-20 (1)

Ulazna jedinica CU-8 (2)

Zvuènik SP-3 (3)

Mikrofon MP-2 (4)

Napojni kabl PCU-4 (5)

Spojni kablovi (6); na slici nisu prikazani svi kablovi

GPS prijemnik (7) je sastavni deo Nokia navigacijskog kompleta LD-2 (kupuje se zasebno)

8

Z a p o è n i t e

Ulazna jedinica CU-8

• Taster za iskljuèivanje mikrofona

(1)

• Taster za biranje glasom (2)

• Taster "pozovi" (3)

• Taster "zavr¹i" (4)

• Indikatorska lampica (5)

• Navi toèkiæ (6)

Ukljuèite i iskljuèite automobilski komplet

Ukljuèite

Ukoliko provodnik za detekciju kontakta nije povezan, pritisnite Navi toèkiæ kada koristite Bluetooth vezu ili pove¾ite telefon sa automobilskim kompletom koristeæi isporuèeni spojni kabl.

Ukoliko provodnik za detekciju kontakta jeste povezan, dajte kontakt u kontakt bravi automobila, pritisnite Navi toèkiæ (kada koristite Bluetooth vezu) ili pove¾ite telefon sa automobilskim kompletom koristeæi isporuèeni spojni kabl.

Kada je automobilski komplet ukljuèen, svetli indikatorska lampica ulazne jedinice.

Iskljuèite

Ukoliko provodnik za detekciju kontakta nije povezan, raskinite vezu telefonskog aparata i automobilskog kompleta. Automobilski komplet se iskljuèuje posle 2 minuta. Kada je automobilski komplet iskljuèen, gasi se indikatorska lampica ulazne jedinice. Nakon ¹to iskljuèite kontakt u automobilu, ne ostavljajte telefonski aparat da bude povezan sa automobilskim kompletom kako biste izbegli ne¾eljeno pra¾njenje akumulatorske baterije automobila.

Ukoliko je provodnik za detekciju kontakta povezan, iskljuèite kontakt u automobilu. Ako kontakt u automobilu iskljuèite u toku poziva ili slu¹anja muzike preko automobilskog kompleta iz muzièkog plejera u

9

Z a p o è n i t e

telefonskom aparatu, automobilski komplet se iskljuèuje nakon ¹to zavr¹ite poziv, prekinete slu¹anje muzièkog plejera ili nakon ¹to raskinete vezu telefonskog aparata i automobilskog kompleta (vidite str. 13).

Pove¾ite telefon sa automobilskim kompletom

Kompatibilni telefonski aparat mo¾ete da pove¾ete sa automobilskim kompletom koristeæi kabl ili putem Bluetooth veze, zavisno od toga kako je automobilski komplet instaliran. Vidite na str. 22 opcije instaliranja koje su na raspolaganju.

Kablovska veza

Da kompatibilni telefonski aparat pove¾ete sa automobilskim kompletom, postavite telefon u kompatibilni dr¾aè telefona (prodaje se zasebno) koji je povezan sa automobilskim kompletom preko kompatibilnog komunikacijskog spojnog kabla, ili utaknite komunikacijski spojni kabl direktno u telefonski aparat. Da raskinete vezu telefona i automobilskog kompleta, izvadite telefon iz dr¾aèa mobilnog telefona ili iskopèajte komunikacijski spojni kabl iz telefonskog aparata.

Kada koristite univerzalni dr¾aè mobilnog telefona, potrebno je da komunikacijski spojni kabl utaknete direktno u telefon nakog ¹to telefon postavite u dr¾aè.

Kada je telefonski aparat povezan sa automobilskim kompletom preko kompatibilnog komunikacijskog spojnog kabla koji podr¾ava punjenje (kao ¹to je model CA-76), automobilski komplet istovremeno puni i bateriju telefonskog aparata.

Kada je automobilski komplet sa telefonom povezan kablom, telefon ne mo¾ete povezati sa automobilskim kompletom putem Bluetooth veze da biste ostvarili hendsfri funkciju, rad slobodnih ruku.

10

Z a p o è n i t e

Bluetooth veza

Bluetooth be¾ièna tehnologija omoguæava povezivanje kompatibilnih ureðaja bez upotrebe kablova. Za Bluetooth vezu nije neophodna pravolinijska vidljivost dva ureðaja, ali se ureðaji moraju nalaziti na meðusobnom rastojanju manjem od 10 metara (30 stopa). Veze su podlo¾ne smetnjama od prepreka, kao ¹to su zidovi, ili od drugih elektronskih ureðaja.

Ovaj automobilski komplet je usklaðen sa Bluetooth specifikacijama 1.2 koje podr¾avaju naredne profile: Handsfree Profile (hendsfri) 1.5, Advanced Audio Distribution Profile (napredna distribucija zvuka) (A2DP) 1.0 i Audio/Video Remote Control Profile (daljinska kontrola zvuka i videa) (AVRCP) 1.0. Sa proizvoðaèima drugih ureðaja proverite njihovu kompatibilnost sa ovim ureðajem.

Na nekim lokacijama mogu da postoje ogranièenja kori¹æenja Bluetooth tehnologije. Proverite sa svojim lokalnim vlastima ili sa provajderom servisa.

Postavite vezu sa telefonom

Za Bluetooth vezu, potreban Vam je kompatibilni mobilni telefon koji podr¾ava Bluetooth tehnologiju. Kada je telefon povezan sa automobilskim kompletom preko Bluetooth veze, telefon mo¾ete dr¾ati, recimo, u torbi dok koristite automobilski komplet. Da biste istovremeno punili bateriju svog kompatibilnog Nokia telefona dok koristite automobilski komplet, pove¾ite telefon sa automobilskim kompletom kablom za punjenje.

Pre nego ¹to budete mogli da svoj telefon pove¾ete sa automobilskim kompletom koristeæi Bluetooth tehnologiju, automobilski komplet morate da uparite sa telefonom. Uèinite sledeæe:

1.Ukljuèite telefon i automobilski komplet (vidite str. 9).

2.Aktivirajte Bluetooth funkciju u telefonu, i podesite telefon da tra¾i Bluetooth ureðaje. Instrukcije potra¾ite u uputstvu za korisnika telefonskog aparata.

3.Izaberite automobilski komplet (Nokia CK-20W) u listi pronaðenih ureðaja.

11

Loading...
+ 23 hidden pages