Nokia CK-200 User Manual [es]

Kit de vehículo Nokia CK-200 Guía de usuario y de instalación
9220821
1.ª edición ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este producto CK-200 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. El producto respeta las limitaciones definidas en los apartados 6.5, 6.6,
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi y el logotipo Nokia Original Accessories son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, Nokia y las empresas que otorgan licencias a Nokia no se responsabilizarán bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos O INGRESOS ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EX IJA L A LEY APLI CABLE, N O SE O FREC E NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor de Nokia para obtener más información. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
9220821 / 1.ª edición ES

Índice

Para su seguridad..................... 4
Inicio rápido ............................. 5
Configuración inicial ............................ 5
Mando a distancia................................. 5
1. Introducción......................... 7
Acerca de este documento ................. 7
Actualizaciones de software .............. 8
Tecnología inalámbrica
Bluetooth................................................. 8
2. Conceptos básicos................ 9
Piezas ........................................................ 9
Mando a distancia CU-13R .............. 10
Pantalla y modo de espera................ 10
Inserción de la batería
del mando a distancia........................ 13
Navegación por los menús................ 14
Encendido o apagado del kit
de vehículo ............................................ 14
Primer uso.............................................. 15
Vinculación y conexión del kit
de vehículo ............................................ 16
Conexión del kit de vehículo
a dos dispositivos ................................ 17
3. Funciones básicas............... 18
Copia de contactos desde
dispositivos conectados..................... 18
Llamadas ................................................ 19
Silencio del micrófono....................... 21
Ajuste del volumen del altavoz ....... 21
Gestión de dos llamadas.................... 21
Cambio de llamadas entre el kit de vehículo y un dispositivo
conectado .............................................. 22
Envío de cadenas de tonos ............... 22
Llamadas recientes.............................. 22
Visualización de mensajes
de texto.................................................. 23
Tecla propia........................................... 23
4. Ajustes................................. 24
Ajustes de conexión............................ 24
Ajustes de la pantalla......................... 24
Ajustes generales................................. 25
Ajustes de audio .................................. 26
5. Resolución de problemas ... 27
Restablecimiento del kit
de vehículo............................................ 27
Problemas de conexión...................... 27
Problemas de audio............................. 27
Otros problemas................................... 28
6. Instalación........................... 29
Información sobre seguridad ........... 29
Actualización del software............... 31
Instalación del kit de vehículo
en un vehículo...................................... 31
Integración con un sistema
de radio de vehículo ........................... 37
Ajustes de instalación........................ 43
Accesorios opcionales ........................ 44
Comprobación del funcionamiento
del kit de vehículo............................... 45
Cuidado y mantenimiento ..... 46
Información adicional
sobre seguridad....................... 47
3

Para su seguridad

Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario e instalación completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo en zonas cercanas a combustible, productos químicos y zonas donde se realicen explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS
Utilice únicamente accesorios aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
Si desea conectarse a otro dispositivo, antes lea la guía de usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
4

Inicio rápido

Inicio rápido
Esta sección describe brevemente las funciones básicas del kit de vehículo. Para obtener más información, consulte las secciones respectivas de esta guía.

Configuración inicial

1. Encienda el kit de vehículo (consulte la página 14) y el dispositivo móvil.
2. Si se le pide que seleccione un idioma, utilice la rueda NaviTM (de aquí en adelante denominada rueda) para desplazarse hasta el idioma deseado y pulse la rueda.
3. Active el Bluetooth del dispositivo y configure una conexión Bluetooth entre el kit de vehículo y el dispositivo.

Mando a distancia

1. Marcación por voz / Tecla de silencio Pulse la tecla de marcación por voz
para activar o desactivar el silencio de una llamada, o para activar la marcación por voz en un dispositivo móvil compatible cuando no haya ninguna llamada en curso.
2. Tecla de cambio de llamadas Pulse la tecla de cambio de llamadas
para alternar entre el primer y el segundo dispositivos conectados (principal y secundario) cuando la función de Conexión multipunto esté activada.
3. Rueda Navi
• En el modo de espera, gire la rueda hacia la izquierda para
introducir un número de teléfono o para utilizar la marcación rápida.
5
Inicio rápido
• Para buscar un contacto de la lista de contactos, en el modo de espera, gire la rueda hacia la derecha.
• Para ajustar el volumen durante una llamada o para desplazarse por los elementos de un menú, gire la rueda hacia la izquierda o hacia la derecha.
• Para seleccionar, por ejemplo, Menú en el modo de espera o la función resaltada del menú, pulse la rueda.
4. Tecla de llamada
• Pulse la tecla de llamada para realizar o recibir una llamada, o para cambiar entre una llamada activa y una llamada en espera.
• Para ver la lista de los últimos números marcados en el modo de espera, pulse esta tecla.
• Para volver a llamar al ultimo número marcado en el modo de espera, pulse esta tecla dos veces.
5. Tecla de finalización
• Pulse la tecla de finalización para terminar o rechazar una llamada.
• Para eliminar el ultimo carácter introducido al introducir texto o números, pulse esta tecla.
• Para volver al nivel de menú o a la vista de pantalla anterior, pulse esta tecla.
• Para volver al modo de espera desde cualquier función del menú, mantenga pulsada esta tecla unos dos segundos.
Consejo: si la batería del mando a distancia está descargada, puede pulsar la tecla de encendido para responder o finalizar una llamada.
6
Introducción

1. Introducción

Con el Kit de vehículo Nokia CK-200 puede realizar y recibir llamadas en manos libres. Asimismo, puede copiar la lista de contactos desde dos dispositivos móviles compatibles en el kit de vehículo y ver los contactos copiados en la pantalla incorporada para realizar llamadas desde el dispositivo móvil conectado.
El kit de vehículo se suministra con un mando a distancia inalámbrico que le permite manejar cómodamente el kit a distancia.
Puede utilizar el Bluetooth para conectar el kit de vehículo a dos dispositivos móviles al mismo tiempo.
Lea detenidamente esta guía antes de que un profesional instale el kit de vehículo y antes de empezar a utilizarlo. Lea también la guía de usuario del dispositivo que conecta al kit de vehículo. Para obtener las guías más recientes, información adicional y descargas relacionadas con el producto Nokia, visite la página web www.nokia.com/support.
Este producto puede contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.
Aviso: los conectores de este dispositivo pueden contener una pequeña cantidad de níquel. Las personas con sensibilidad al níquel pueden tener reacciones tras el contacto prolongado de la piel con estos conectores.

Acerca de este documento

La configuración y el funcionamiento se explican en “Conceptos básicos” en la página 9, “Funciones básicas” en la página 18 y “Ajustes” en la página 24.
Puede encontrar sugerencias para la resolución de problemas en “Resolución de problemas” en la página 27.
La instalación en un vehículo se explica en “Instalación” en la página 29. El kit de vehículo sólo puede ser instalado por un técnico cualificado de servicio que utilice componentes originales Nokia como los incluidos en el paquete de venta.
7
Introducción

Actualizaciones de software

Puede actualizar el software del kit de vehículo. Descargue e instale la aplicación del actualizador del kit de vehículo
Nokia desde www.nokia.com/support en un ordenador compatible. Conecte un cable de datos USB con conector USB estándar en un
extremo y un conector micro-USB en el otro para conectar la pantalla del kit de vehículo a un ordenador. El cable se vende por separado.
Abra la aplicación del actualizador y siga las instrucciones indicadas. Durante las actualizaciones de software, mantenga conectado el cable USB.

Tecnología inalámbrica Bluetooth

La tecnología inalámbrica Bluetooth le permite conectarse a dispositivos compatibles sin cables. No es necesario que el kit de vehículo y el otro dispositivo estén uno enfrente del otro, pero la distancia máxima entre ambos debe ser inferior a 10 metros. Las conexiones pueden verse afectadas por interferencias de otros dispositivos electrónicos.
El kit de vehículo cumple con la especificación Bluetooth 2.1 EDR que admite los siguientes perfiles: manos libres (HFP) 1.5, acceso a la agenda de teléfonos (PBAP) 1.0 y envío de objetos (OPP) 1.1. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
8

2. Conceptos básicos

Piezas

El kit de vehículo contiene las siguientes piezas:
1
2
3
Conceptos básicos
4
5
1. Unidad principal CK-200 con pantalla
2. Soporte de montaje para la unidad principal CK-200
3. Mando a distancia CU-13R con rueda Navi
4. Soporte deslizante para el mando a distancia CU-13R
5. CD con esta guía El paquete de venta incluye también cables y otras piezas necesarias
para la instalación del kit de vehículo.
6
9
Conceptos básicos

Mando a distancia CU-13R

Puede utilizar el mando a distancia para manejar el kit de vehículo. El dispositivo tiene una rueda Navi que puede girarse o pulsarse.
1. Marcación por voz / Tecla de silencio
2. Tecla de cambio de llamadas
3. Rueda Navi
4. Tecla de llamada
5. Tecla de finalización

Pantalla y modo de espera

Partes de la pantalla

Estas son las partes de la pantalla:
1. Tecla de encendido
2. Micrófono
3. Conector micro-USB (se utiliza para actualizar el software del kit de vehículo desde un dispositivo compatible)
2
1
3
10
Conceptos básicos

Colocación de la pantalla en el soporte de montaje

Para utilizar el kit de vehículo, deslice la pantalla en el soporte de montaje.
Para extraer la pantalla, apague el kit de vehículo y deslice la pantalla hacia arriba del soporte de montaje.

Rotación de la pantalla

Cuando la pantalla está colocada en el soporte de montaje suministrado en el salpicadero, puede girarla sobre la junta de rótula del soporte unos 15 grados a la izquierda, a la derecha, arriba o abajo.
No fuerce la pantalla para que gire más de 15 grados.

Información visible en el modo de espera

Cuando enciende el kit de vehículo, accede al modo de espera. En este modo, puede visualizar la siguiente información cuando el dispositivo está conectado a un dispositivo compatible:
1. La intensidad de la señal de la red de telefonía móvil de la ubicación actual, si el dispositivo conectado proporciona esta información. Una barra más alta indica una intensidad más fuerte.
2. El nombre del proveedor de servicios, si el dispositivo conectado proporciona esta información.
1
2
3
4
5
11
Conceptos básicos
3. El nivel de carga de la batería del dispositivo conectado, si el dispositivo conectado proporciona esta información. Una barra más alta indica un mayor nivel de carga. Si el kit de vehículo está conectado a dos dispositivos, se muestra el nivel de batería del dispositivo principal.
4. El nombre Bluetooth del dispositivo conectado. Si el kit de vehículo está conectado a dos dispositivos, el dispositivo principal aparece arriba del secundario.
5. La función del Menú que le permite acceder a la lista de funciones del menú. Para abrir la lista, pulse la rueda.
Gire la rueda hacia la izquierda para introducir un número de teléfono de forma manual o para utilizar la marcación rápida.
Para buscar un contacto de la lista de contactos, gire la rueda hacia la derecha.
Para ver los últimos números marcados, pulse la tecla de llamada. Véase también “Llamadas recientes”, en la página 22.

Indicadores de la pantalla

Hay una llamada activa.
Hay una llamada en espera. Hay una llamada entrante. Hay una llamada saliente. Se ha perdido una llamada en el dispositivo que aparece encima
del indicador. La llamada pasa al dispositivo móvil conectado. La función Conexión multipunto está activada y puede conectar
el kit de vehículo a dos dispositivos.
Ha recibido un mensaje de texto nuevo en el dispositivo que aparece encima del indicador.
Ha silenciado los altavoces conectados al kit de vehículo.
12
Conceptos básicos
El micrófono del kit de vehículo está silenciado. El kit de vehículo está copiando los contactos de un dispositivo
conectado. Los altavoces del kit de vehículo solamente reproducirán los
tonos relacionados con las llamadas del dispositivo conectado.
Si la carga de batería del dispositivo conectado es baja, se mostrará brevemente Batería baja.
Si la carga de batería del mando a distancia es baja, se mostrará
Batería mando a distancia baja.

Inserción de la batería del mando a distancia

El mando a distancia inalámbrico recibe alimentación de una batería plana de litio CR2032. Sustituya la batería únicamente con una batería del mismo tipo o equivalente.
1. Deslice la carcasa hacia afuera del dispositivo (1).
2. Inserte la batería con los terminales negativos (-) orientados hacia los circuitos electrónicos, y deslice la carcasa hasta colocarla en su sitio (2).
Para evitar cortocircuitos que podrían dañar la batería, no sostenga ni almacene la batería junto a objetos metálicos.
Para evitar pérdidas en la batería, extraiga la batería si el mando a distancia no se utiliza durante un mes o más.
Si se observan pérdidas en la batería, seque completamente el mando a distancia e instale una batería nueva.
Si la batería plana de litio se traga, solicite atención médica de inmediato. Si la batería se queda atorada en el esófago, expúlsela inmediatamente.
13
Conceptos básicos
Las temperaturas extremas reducen el rendimiento y la duración de la batería. El mando a distancia podría no funcionar o mostrar Batería
mando a distancia baja temporalmente en temperaturas inferiores al
punto de congelación.

Si sustituye el mando a distancia o utiliza varios mandos con el kit de vehículo

Si sustituye el mando a distancia o utiliza varios mandos con el kit de vehículo, debe vincular manualmente el mando a distancia nuevo con el kit de vehículo.
Gire el interruptor de encendido a la posición de apagado y extraiga la pantalla del soporte de montaje durante aproximadamente 10 segundos. Coloque la pantalla en el soporte de montaje y pulse la tecla de encendido para encender el kit de vehículo. Pulse cualquier tecla del mando a distancia.

Navegación por los menús

Para acceder a la lista de las funciones del menú en el modo de espera, pulse la rueda cuando aparezca Menú.
Para desplazarse hasta un elemento (como una función de un menú) o por una lista, gire la rueda. Para seleccionar un elemento, desplácese hasta este y pulse la rueda.
Para volver al nivel de menú anterior, pulse la tecla de finalización. Para volver al modo de espera desde cualquier función del menú,
mantenga pulsada la tecla de finalización unos dos segundos.

Encendido o apagado del kit de vehículo

Si no está seguro de si el cable de detección de encendido está conectado o no, consulte con el técnico que le instaló el kit de vehículo.
Antes de utilizar el kit de vehículo, asegúrese de que la pantalla está correctamente colocada en el soporte de montaje.
14
Conceptos básicos

Encendido

Si el cable de detección de encendido está conectado, el kit de vehículo se activa cuando enciende el motor del vehículo.
Si el cable de detección de encendido está conectado, pulse la tecla de encendido. Si no se conecta ningún dispositivo al kit de vehículo durante 10 minutos, el kit se apaga automáticamente.
Una vez que el kit de vehículo está encendido, intenta establecer una conexión Bluetooth con el último o los dos últimos dispositivos conectados, en función del ajuste de la función Conexión multipunto.

Apagado

Si el cable de detección de encendido está conectado, encienda el contacto del vehículo o pulse la tecla de encendido. Si hay una llamada en curso en el dispositivo conectado al kit de vehículo, pulse la tecla de encendido para pasar la llamada al dispositivo y, a continuación, apague el kit.
Si el cable de detección de encendido no está conectado, para desactivar el kit de vehículo, pulse la tecla de encendido. Si el cable de detección de encendido no está conectado y desconecta el dispositivo del kit de vehículo (por ejemplo, para llevárselo con usted), el kit de vehículo se apaga automáticamente después de 10 minutos.
Consejo: después de apagar el motor del vehículo, no deje el dispositivo móvil conectado al kit de vehículo para evitar que la batería del vehículo se consuma accidentalmente.

Primer uso

Cuando enciende el kit de vehículo por primera vez, se le solicitará que seleccione el idioma que desea utilizar. Gire la rueda para desplazarse hasta el idioma deseado y pulse la rueda.
Después de seleccionar el idioma, se le solicitará que vincule y conecte el kit de vehículo a un dispositivo Bluetooth compatible. Véase “Vinculación y conexión del kit de vehículo” en la página 16.
15
Loading...
+ 32 hidden pages