Nokia Bluetooth bilmonteringssett
CK-15W
Brukerhåndbok og
installasjonsveiledning
9200327
1. utgave NO
ERKLÆRING OM SAMSVAR
NOKIA CORPORATION erklærer at produktet HF-15 er i samsvar med krav og andre relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Produktet er i samsvar med begrensningene beskrevet i
direktiv 2004/104/EF (endringsdirektiv 72/254/EEC), tillegg I, artikkel 6.5, 6.6, 6.8 og 6.9. En
kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette
dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er
forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People og Navi er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia
Corporation. Andre produkt eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller
produktnavn for sine respektive eiere.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til
uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller
spesifikke, vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet
etter gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått,
inkludert, men ikke begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til
et bestemt formål, i forhold til nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette
dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å revidere dette dokumentet eller trekke det
tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos
nærmeste Nokia-forhandler.
Uautoriserte endringer på denne enheten kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret.
Eksportkontroll
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt
eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem.
Les den fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
Enheten og ekstrautstyret kan inneholde små deler. Oppbevar dem utilgjengelig
for små barn.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på enheten hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis
det kan føre til forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å
styre bilen når du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først
når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheter kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser
som kan påvirke ytelsen.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen på bensinstasjoner. Ikke bruk telefonen nær
brennstoff eller kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten når
sprengningsarbeid pågår.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette
produktet.
EKSTRAUTSTYR
Bruk bare godkjent ekstrautstyr. Ikke koble sammen produkter som
ikke er kompatible.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for
disse for å få mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
4
Hurtigveiledning
Hurtigveiledning
Dette avsnittet beskriver kort de grunnleggende funksjonene til
bilmonteringssettet. Du finner flere detaljer under de respektive
avsnittene i denne brukerhåndboken.
■ Inngangsenheten
Lyd av-knapp for mikrofon (1)
• Trykk for å slå av lyden for
bilmonteringssettet i ventemodus
eller når du mottar anrop.
• Trykk for å slå mikrofonen av eller på
under en samtale.
• Hold inne for å overføre en aktiv
samtale fra bilmonteringssettet til
den kompatible mobilenheten som er
koblet til.
Taleanropsknapp (2)
• Trykk for å aktivere taleanrop med en kompatibel mobilenhet når du
ikke har en aktiv samtale.
Ringeknapp (3)
• Trykk for å foreta eller besvare et anrop eller for å veksle mellom en
aktiv samtale og en samtale på vent.
• Trykk for å vise en liste over de sist oppringte numrene i ventemodus.
• Trykk to ganger for å ringe det sist oppringte nummeret i ventemodus.
Avslutningsknapp (4)
• Trykk for å avslutte eller avvise et anrop.
• Trykk for å slette et tegn når du skriver tekst eller tall.
• Trykk for å gå tilbake til forrige menynivå eller displayvisning.
• Hold inne for å gå tilbake til ventemodus fra menyfunksjonene.
5
Hurtigveiledning
• Hold inne for å slå bilmonteringssettet av eller på (hvis
bilmonteringssettet ikke er koblet til tenningen).
Indikatorlampe (5)
Viser at bilmonteringssettet er slått på.
NaviTM-hjul (6)
• Vri til venstre eller høyre for å justere volumet under en samtale eller
for å bla i forskjellige lister.
• Vri til venstre i ventemodus for å skrive inn et telefonnummer eller
for å bruke hurtigvalg.
• Vri til høyre i ventemodus for å søke etter en kontakt i Kontakter.
• Trykk for å utføre funksjonen som vises nederst på displayet.
■ Førstegangs konfigurering
1. Slå på mobilenheten og bilmonteringssettet (se side 11).
2. Når du blir bedt om å velge et språk for teksten som vises på
displayet på bilmonteringssettet, vrir du på Navi-hjulet for å bla til
ønsket språk og trykker på Navi-hjulet.
3. Aktiver Bluetooth-funksjonen på mobilenheten, og sammenkoble og
koble bilmonteringssettet til en kompatibel mobilenhet ved hjelp av
trådløs Bluetooth-teknologi.
4. Når du blir bedt om å kopiere kontaktene fra den tilkoblede
mobilenheten til bilmonteringssettet, vrir du på Navi-hjulet for å bla
til Ja og trykker på Navi-hjulet for å starte kopieringen. Hvis du
velger Nei, kan du ikke ringe med bilmonteringssettet via lagrede
kontakter.
6
Introduksjon
1.Introduksjon
Med Nokia Bluetooth bilmonteringssett CK-15W kan du ringe og
besvare anrop på en enkel og håndfri måte. Du kan også kopiere
kontakter fra den kompatible mobilenheten din til bilmonteringssettet
og få tilgang til kontaktene på displayet som følger med.
Bilmonteringssettet og hovedfunksjonene kan styres med
inngangsenheten som følger med.
Bilmonteringssettet kan kobles til en kompatibel mobilenhet ved hjelp
av trådløs Bluetooth-teknologi.
Les brukerhåndboken nøye før du installerer og bruker
bilmonteringssettet. Les også brukerhåndboken for mobilenheten. Der
finner du viktig informasjon om sikkerhet og vedlikehold. Se på
www.nokia.com/support eller ditt lokale Nokia-webområde for å finne
den nyeste versjonen av denne brukerhåndboken, mer informasjon,
nedlastinger og tjenester knyttet til Nokia-produktet.
Oppbevar alt ekstrautstyr utilgjengelig for små barn.
■ Om brukerhåndboken
Konfigurering og bruk av bilmonteringssettet er beskrevet under Komme
i gang på s. 9 og Menyfunksjoner på s. 18.
Installering av bilmonteringssettet er beskrevet under Installering på
s. 23. Bilmonteringssettet må bare installeres av en kvalifisert
servicetekniker som bruker de godkjente originaldelene fra Nokia.
Originaldelene følger med i salgspakken.
■ Trådløs Bluetooth-teknologi
Med trådløs Bluetooth-teknologi kan du koble sammen kompatible
enheter uten å bruke kabler. Bluetooth-tilkoblingen krever ikke at
mobilenheten og bilmonteringssettet er innenfor synsvidde av
hverandre, men avstanden mellom enhetene bør ikke være mer enn
10 meter. Tilkoblingen kan imidlertid utsettes for forstyrrelser fra
hindringer, for eksempel vegger, eller fra andre elektroniske enheter.
7
Introduksjon
Bilmonteringssettet følger Bluetooth-spesifikasjonen 1.2 som støtter
følgende profiler: Handsfree Profile 1.5 (til håndfri bruk av
bilmonteringssettet) og Phone Book Access Profile (PBAP) 1.0 (for å
kopiere kontakter fra mobilenheten til bilmonteringssettet). Ta kontakt
med produsentene av andre enheter for å fastslå kompatibiliteten med
denne enheten.
Det kan være restriksjoner for bruk av Bluetooth-teknologi i enkelte
områder. Ta kontakt med lokale myndigheter eller tjenesteleverandøren.
8
2.Komme i gang
■ Deler
Bilmonteringssettet består av følgende deler:
6
1
4
2
Komme i gang
5
3
• Håndfrienhet HF-15 (1)
• Mikrofon MP-2 (2)
• Høyttaler SP-3 (3)
• Inngangsenhet CU-8 (4)
• Displayenhet SU-29 med systemkabel CA-115 (5)
• Strømkabel PCU-4 (6)
9
Komme i gang
Inngangsenhet
Inngangsenheten består av følgende
deler:
• Lyd av-knapp for mikrofon (1)
• Taleanropsknapp (2)
• Ringeknapp (3)
• Avslutningsknapp (4)
• Indikatorlampe (5)
• Navi-hjul (6)
Display og ventemodus
Du kan vri displayet opp, til venstre eller høyre opptil 30 grader og ned
opptil 10 grader. Du må ikke bruke makt og prøve å vri displayet mer enn
dette.
Når bilmonteringssettet er i ventemodus og koblet til en kompatibel
mobilenhet ved hjelp av trådløs Bluetooth-teknologi, og mobilenheten
er registrert i et mobiltelefonnettverk, vil følgende informasjon vises på
displayet:
• Navn på mobilenheten eller navn på
bilmonteringssettet (1). Navnet på
mobilenheten kan defineres i
Bluetooth-menyen i enheten.
• Signalstyrken til
mobiltelefonnettverket på det
aktuelle stedet (2) dersom denne
informasjonen tilbys av
mobilenheten. Jo høyere søyle, desto bedre signal.
• Navnet på eller logoen for nettverksoperatøren eller
tjenesteleverandøren (3) hvis denne informasjonen er tilgjengelig for
mobilenheten.
• Batteristatusen til mobilenheten (4) dersom denne informasjonen
tilbys av mobilenheten. Desto høyere søyle, jo mer batteristrøm.
1
2
3
4
5
10
Komme i gang
• Funksjon som kan utføres ved å trykke på Navi-hjulet (5). Hvis du
trykker på Navi-hjulet i ventemodus, åpnes det en liste over
menyfunksjoner.
Hvis du vil skrive inn et telefonnummer manuelt eller bruke hurtigvalg,
vrir du Navi-hjulet til venstre.
Vri Navi-hjulet til høyre for å søke etter en kontakt i Kontakter på
bilmonteringssettet.
■ Navigere i menyene
Mange av funksjonene på bilmonteringssettet er gruppert i menyer.
Hvis du vil åpne listen over menyfunksjoner i ventemodus, trykker du på
Navi-hjulet når Meny vises nederst på displayet.
Du kan bla til et element (f.eks. en menyfunksjon) eller gjennom en liste
ved å vri Navi-hjulet til venstre eller høyre. Trykk på Navi-hjulet for å
velge et element.
Du går tilbake til forrige menynivå ved å trykke på . Hvis du vil gå
tilbake til ventemodus, holder du inne til ventemodusbildet vises.
■ Slå bilmonteringssettet på eller av
Slå på
Hvis tenningstilkoblingskabelen ikke er koblet til, holder du inne .
(Kontakt en servicetekniker for å få koblet til tenningstilkoblingskabelen.)
Hvis tenningstilkoblingskabelen er tilkoblet, slår du på biltenningen.
Displayet og indikatorlampen på inngangsenheten slås på når
bilmonteringssettet slås på.
Slå av
Hvis tenningstilkoblingskabelen ikke er koblet til, holder du inne i
fem sekunder. Bilmonteringssettet slås av etter to minutter. Når
bilmonteringssettet slås av, slås også displayet av. Når biltenningen er
slått av, bør mobilenheten kobles fra bilmonteringssettet slik at
bilbatteriet ikke tappes for strøm.
11
Komme i gang
Slå av biltenningen hvis tenningstilkoblingskabelen er tilkoblet. Hvis du
slår av tenningen under en samtale, slås bilmonteringssettet av når du
har avsluttet samtalen.
■ Førstegangs bruk
Første gang du slår på bilmonteringssettet blir du bedt om å velge språk
for teksten på displayet på bilmonteringssettet. Vri på Navi-hjulet for å
bla til ønsket språk, og trykk på Navi-hjulet for å velge det.
Når du har valgt språk, blir du bedt om å sammenkoble og koble
bilmonteringssettet til en kompatibel mobilenhet ved hjelp av trådløs
Bluetooth-teknologi. Se også trinn 3 til 5 under Sammenkoble og koble
til bilmonteringssettet på s. 12.
Når mobilenheten er koblet til bilmonteringssettet, blir du bedt om å
kopiere kontaktene fra enheten til bilmonteringssettet: Vri på Navihjulet for å bla til Ja, og trykk på Navi-hjulet for å starte kopieringen. Hvis
du velger Nei, kan du ikke ringe med bilmonteringssettet via lagrede
kontakter. Du kan kopiere kontaktene senere, se Kontakter på s. 18.
■ Sammenkoble og koble til bilmonteringssettet
Før du bruker bilmonteringssettet, må du tilknytte og koble det til en
kompatibel mobilenhet som har støtte for trådløs Bluetooth-teknologi.
Når du bruker mobilenheten sammen med bilmonteringssettet via en
Bluetooth-tilkobling, bør du sikre enheten i bilen ved hjelp av en
kompatibel holder. Du kan imidlertid opprettholde Bluetoothtilkoblingen i bilen selv om enheten for eksempel ligger i en veske.
Hvis du vil lade batteriet på enheten mens du bruker
bilmonteringssettet, bruker du en mobillader som er kompatibel med
enheten din.
Slik sammenkobler du og kobler bilmonteringssettet til en kompatibel
enhet etter førstegangs bruk:
1. Slå på enheten og bilmonteringssettet (se side 11).
2. Trykk på Navi-hjulet i ventemodus, og velg Bluetooth > Koble med
telefon.
12
Komme i gang
3. Aktiver Bluetooth-funksjonen på enheten. Du finner flere
instruksjoner i brukerhåndboken for enheten.
4. Angi at enheten skal søke etter Bluetooth-enheter, og velg
bilmonteringssettet fra listen over enheter som er funnet.
5. På enheten angir du Bluetooth-passordet som vises på displayet på
bilmonteringssettet, og kobler bilmonteringssettet til enheten.
Med enkelte enheter må tilkoblingen opprettes separat etter
sammenkoblingen. Du finner mer informasjon i brukerhåndboken for
enheten.
Sammenkoblingen av bilmonteringssettet og enheten trenger bare
utføres én gang.
Hvis sammenkoblingen var vellykket, vises bilmonteringssettet i menyen
på mobilenheten der du kan vise de sammenkoblede Bluetoothenhetene. Gjenta sammenkoblingsinstruksjonene hvis
sammenkoblingen mislyktes. Du kan sammenkoble bilmonteringssettet
med opptil åtte enheter, men bare koble til én enhet om gangen.
Koble til bilmonteringssettet manuelt
Når bilmonteringssettet er slått på og du ikke har koblet det til en
mobilenhet, kan du koble til som følger:
Trykk på Navi-hjulet i ventemodus, og velg Bluetooth > Koblede
enheter. Velg ønsket enhet og Koble til.
Koble til bilmonteringssettet automatisk
Du kan angi at enheten skal tillate automatisk tilkobling til
bilmonteringssettet når bilmonteringssettet er slått på. På Nokiaenheter gjør du dette ved å endre innstillingene for sammenkobling i
Bluetooth-menyen.
Når du slår på bilmonteringssettet, vil det prøve å opprette en
Bluetooth-tilkobling til enheten som var brukt sist. Hvis
sammenkoblingen mislykkes, vil bilmonteringssettet prøve å koble seg
til en av de andre Bluetooth-enhetene som er brukt sist.
13
Komme i gang
Koble fra bilmonteringssettet
Du avslutter tilkoblingen ved å avslutte Bluetooth-tilkoblingen til
bilmonteringssettet i Bluetooth-menyen på enheten, eller trykke på
Navi-hjulet i ventemodus og velge Bluetooth > Aktiv enhet > Koble fra.
Du trenger ikke å slette sammenkoblingen med bilmonteringssettet for å
koble det fra.
Tømme listen over sammenkoblede enheter
Bilmonteringssettet lagrer sammenkoblingsinformasjonen om de siste
åtte Bluetooth-enhetene som det har vært sammenkoblet med. Du kan
slette informasjonen ved å gjenopprette fabrikkinnstillingene på
bilmonteringssettet: Trykk på Navi-hjulet i ventemodus, og velg
Innstillinger > Gjenopprett fabrikkinnst..
14
Anropsfunksjoner
3.Anropsfunksjoner
■ Justere høyttalervolumet
Du kan justere volumet under en aktiv samtale eller for et innkommende
anrop ved å vri Navi-hjulet til venstre for å redusere volumet eller til
høyre for å øke det.
Når du endrer volumet, vil den liggende søylen øverst på displayet
bevege seg tilsvarende. Du kan lagre volumet ved å trykke på Navi-hjulet
når Lagre volum vises.
Trykk på i ventemodus eller når du mottar et anrop for å slå av lyden.
Trykk på for å gjenopprette volumet.
■ Ringe
Du kan skrive inn et telefonnummer ved å vri Navi-hjulet til venstre i
ventemodus. Bla til det første sifferet i telefonnummeret, og trykk på
Navi-hjulet. Velg de andre sifrene i telefonnummeret på samme måte.
(Trykk på for å slette det siste sifferet.) Når telefonnummeret vises,
trykker du på for å ringe. Du avslutter anropet (eller avbryter
anropsforsøket) ved å trykke på .
Hvis du vil søke etter kontakter i Kontakter, se Søke etter en kontakt på
s. 18.
Hvis du vil åpne listen over de siste oppringte numrene, trykker du på
. Trykk på for å ringe det sist oppringte nummeret.
Hvis du vil aktivere taleoppringingsfunksjonen på mobilenheten, trykker
du på når du ikke har en aktiv samtale, hvis enheten støtter bruken
av denne funksjonen med bilmonteringssettet. Følg instruksjonene i
brukerhåndboken for enheten. For å bruke taleoppringing må du lagre
talesignaler for de ønskede kontaktene i enheten.
15
Anropsfunksjoner
■ Hurtigvalg
Du kan tildele en kontakt til én av hurtigvalgstastene 1 til 9.
Se Hurtigvalg på s. 18.
Du kan bruke hurtigvalg ved å vri Navi-hjulet til venstre i ventemodus og
bla til ønsket hurtigvalgnummer. Kontakten som er tildelt
hurtigvalgnummeret, vises nederst på displayet. Du bekrefter nummeret
ved å trykke på eller bla til og trykke på Navi-hjulet. Trykk på
for å ringe.
■ Besvare et anrop
Hvis du skal besvare et anrop, trykker du på eller navi-hjulet. Navnet
på den som ringer, vises på displayet hvis du har lastet ned kontaktene
dine fra mobilenheten til bilmonteringssettet. Hvis du ikke besvarer
anropet, kan du vise navnet til den som ringte, eller telefonnummeret
ved å trykke på Navi-hjulet hvis dette tillates av den som ringte.
Hvis du vil avvise et innkommende anrop, trykker du på .
Hvis du har angitt funksjonen Automatisk svar til På, vil
bilmonteringssettet automatisk besvare anropet. Se Andre innstillinger
på s. 20.
Du kan sette samtalen p å vent ved å trykke på Navi-hjulet når
Anropsvalg vises, og velge Sett på venting. Velg Hent for å aktivere
samtalen som er på vent.
Hvis du har aktivert samtale venter-funksjonen på mobilenheten, kan du
besvare et annet anrop når du har en aktiv samtale hvis du trykker på
. Det første anropet settes på vent. Du kan veksle mellom samtalene
ved å trykke på . Hvis du vil avslutte det aktive anropet, trykker du
på.
■ Slå mikrofonen av eller på
Du kan slå av og på lyden under en aktiv samtale ved å trykke på .
Du kan også trykke på Navi-hjulet når Anropsvalg vises, og deretter
velge ønsket valg.
16
Anropsfunksjoner
■ Oveføre samtalen mellom bilmonteringssettet og
enheten som er koblet til
Du kan overføre en samtale fra bilmonteringssettet til mobilenheten ved
å holde inne . Noen enheter avslutter Bluetooth-tilkoblingen når
samtalen avsluttes. Du kan overføre samtalen tilbake til
bilmonteringssettet ved å bruke den aktuelle funksjonen på
mobilenheten.
■ Sende DTMF-toner
Du kan sende DTMF-tonestrenger (f.eks. et passord) under en aktiv
samtale. Trykk på Navi-hjulet når Anropsvalg vises, og velg Send DTMF.
Velg det første tegnet i strengen. Tegnet vises nederst på displayet. Velg
de andre tegnene på samme måte.
17
Menyfunksjoner
4.Menyfunksjoner
■ Kontakter
Du kan kopiere navn og telefonnumre (kontakter) fra den kompatible
mobilenheten til biltelefonen, og ringe til de kopierte kontaktene.
Kontaktene lagres i menyen Kontakter.
Søke etter en kontakt
Du kan søke etter en kontakt i ventemodus ved å vi Navi-hjulet til høyre,
eller trykke på Navi-hjulet og velge Kontakter > Søk.
Velg den første bokstaven i navnet. (Du kan få flere tegn ved å velge
høyre pil.) Du kan gjenta dette fire ganger. Trykk på for å slette den
siste bokstaven. Trykk på eller velg for å vise navnene som
begynner med de angitte bokstavene. Du kan gå tilbake til tegnlisten
ved å trykke på .
Bla til ønsket navn. Trykk på for å ringe standardnummeret til valgt
navn, eller trykk på Navi-hjulet, bla til ønsket telefonnummer og trykk
på .
Hurtigvalg
Med hurtigvalg kan du raskt ringe de mest brukte telefonnumrene.
Du kan tildele et telefonnummer til hurtigvalgtastene 1 til 9.
Du må aktivere hurtigvalg før du kan bruke funksjonen (se Andre
innstillinger på s. 20).
Hvis du vil aktivere hurtigvalg, trykker du på Navi-hjulet i ventemodus
og velger Kontakter > Hurtigvalg.
• Hvis du vil vise kontaktene som er tildelt hurtigvalg, velger du Vis og
blar i listen. Trykk på Navi-hjulet for å ringe til valgt kontakt.
• Du kan tildele et navn eller telefonnummer til et hurtigvalgnummer
ved å velge Tildel. Velg første bokstav i navnet for å velge navnet fra
listen over kontakter. Navnene som begynner med denne bokstaven,
vises. Velg ønsket navn, telefonnummer og hurtigvalgnummer.
18
Menyfunksjoner
• Hvis du vil slette et tildelt hurtigvalg, velger du Slette og kontakten
du vil fjerne fra hurtigvalglisten. Kontakten fjernes bare fra
hurtigvalglisten, ikke fra Kontakter.
Kopiere kontakter fra mobilenheten til bilmonteringssettet
Du kan kopiere kontaktene som du har lagret i det interne minnet på den
kompatible mobilenheten, til biltelefonen.
Hvis du vil kopiere kontaktene, trykker du på Navi-hjulet i ventemodus
og velger Kontakter > Last ned kontakter > Ja.
Hvis du foretar eller mottar et anrop mens kontaktene kopieres, kan
kopieringen bli avbrutt. I så fall starter du kopieringen på nytt. Når
kontaktene kopieres, kan du ikke bruke kontaktene som er lagret i
Kontakter.
Hvis du kobler til en annen enhet til bilmonteringssettet, vil ikke de
kopierte kontaktene fra den forrige enheten vises. Hvis du vil bruke
bilmonteringssettet til å få tilgang til kontaktene som er lagret på den
nye enheten, må du kopiere kontaktene til bilmonteringssettet.
Kontaktene på den forrige enheten slettes fra bilmonteringssettet.
■ Anropslogg
Bilmonteringssettet registrerer telefonnumre fra ubesvarte, mottatte og
utgående anrop. Bilmonteringssettet registrerer ubesvarte og mottatte
anrop bare dersom mobiltelefonnettverket har støtte for disse
funksjonene, og hvis enheten som er koblet til bilmonteringssettet, er
slått på og innenfor nettverkets tjenesteområde.
Du kan vise anropsloggen ved å trykke på Navi-hjulet i ventemodus og
velge Anropslogg og en anropstype. Trykk på Navi-hjulet for å vise
telefonnumrene. Trykk på for å ringe til et telefonnummer.
■ Bluetooth-innstillinger
For å administrere Bluetooth-tilkoblinger trykker du på Navi-hjulet i
ventemodus og velger Bluetooth.
Hvis du vil vise enheten som er koblet til bilmonteringssettet, velger du
Aktiv enhet. Trykk på Navi-hjulet for å avslutte tilkoblingen.
19
Menyfunksjoner
Hvis du vil vise enhetene som er sammenkoblet med
bilmonteringssettet, velger du Koblede enheter. Du kan koble
bilmonteringssettet til en sammenkoblet enhet ved å velge enheten og
Koble til. Hvis du vil slette sammenkoblingen, velger du enheten og Slett
kobling.
Du kan sammenkoble bilmonteringssettet med en ny enhet ved å velge
Koble med telefon og starte sammenkoblingen fra enheten. Et
Bluetooth-passord vises på displayet på bilmonteringssettet. Skriv inn
det samme passordet på enheten. Se også Sammenkoble og koble til
bilmonteringssettet på s. 12.
■ Displayinnstillinger
Du kan endre displayinnstillingene ved å trykke på Navi-hjulet i
ventemodus og velge Displayinnst..
Hvis du vil endre fargen på displayet, f.eks. bakgrunn og
signalstyrkesøyle, velger du Fargetema og ønsket fargetema.
Hvis du vil justere lysstyrken på displayet, velger du Lysstyrke og ønsket
lysstyrke.
Du kan velge når bakgrunnsbelysningen på displayet skal slås av i
ventemodus, ved å velge Auto dimming og ønsket tidspunkt. Hvis du
velger Av, vil bakgrunnsbelysningen alltid være på når
bilmonteringssettet er på.
■ Andre innstillinger
For å endre andre innstillinger på bilmonteringssettet trykker du på
Navi-hjulet i ventemodus og velger Innstillinger.
Du kan angi automatisk svar til på eller av ved å velge Automatisk svar
og ønsket valg. Hvis du velger På, vil bilmonteringssettet automatisk
besvare innkommende anrop. Se brukerhåndboken for mobilenheten når
det gjelder tiden etter at anropet er besvart.
Hvis du vil endre språket for bilmonteringssettet, velger du
Språkinnstilling og ønsket språk.
20
Menyfunksjoner
Du kan angi når lyden på radioen skal slås av ved å velge Telefonlyder og
ønsket valg. Hvis du velger Bare anrop, vil lyden på radioen bare slås av
når du mottar et anrop. Hvis du velger Alltid på, vil lyden på bilradioen
alltid slås av når enheten avgir en lyd, f.eks. en varlsingstone for
tekstmelding.
Hvis du vil angi varslingstonene på bilmonteringssettet til av eller på,
velger du Varseltoner og ønsket valg.
Du kan angi hurtigvalg til på eller av ved å velge Hurtigvalg og ønsket
valg. Hvis du velger På, kan telefonnumrene som er tildelt hurtigvalgnumrene 1 – 9, ringes til som beskrevet under Hurtigvalg på s. 16.
Velg Produktinformasjon for å vise versjonen for produktets
programvare og maskinvare. Du kan bla i informasjonen ved å trykke på
Navi-hjulet gjentatte ganger.
Du kan gjenopprette fabrikkinnstillingene på bilmonteringssettet ved å
velge Gjenopprett fabrikkinnst..
■ Nullstille bilmonteringssettet
Hvis bilmonteringssettet slutter å fungere, må du nullstille det. Når
bilmonteringssettet er slått på, holder du inne i 10 sekunder.
Bilmonteringssettet starter på nytt. Dette nullstiller ikke innstillingene
for bilmonteringssettet.
■ Feilsøking
Jeg kan ikke koble bilmonteringssettet til mobilenheten.
• Kontroller at bilmonteringssettet er slått på og koblet sammen med
enheten.
• Kontroller at Bluetooth-funksjonen er aktivert på enheten.
Bilmonteringssettet klarer ikke å opprette en tilkobling til den
sammenkoblede enheten når jeg vrir om tenningen eller slår
bilmonteringssettet på.
• Kontroller at Bluetooth-funksjonen er aktivert på enheten.
• Kontroller at enheten er stilt inn til å koble seg til
bilmonteringssettet automatisk når bilmonteringssettet slås på.
21
Menyfunksjoner
Bilmonteringssettet slås ikke på når jeg vrir om biltenningen.
Be den som installerte bilmonteringssettet om å kontrollere at
tenningstilkoblingskabelen er riktig tilkoblet.
Den som ringer, hører ikke stemmen min under en samtale.
• Kontroller at mikrofonen på bilmonteringssettet ikke er slått av.
• Kontroller at mobilenheten er koblet riktig til bilmonteringssettet.
Lyden på bilradioen slås ikke av når jeg svarer et innkommende anrop.
Be den som installerte bilmonteringssettet om å kontrollere at
ledningen for demping er riktig tilkoblet.
Du kan finne den nyeste produktinformasjonen ved å gå til
www.nokia.com eller det lokale nettstedet for Nokia, eller ved å
kontakte forhandleren.
22
Installering
5.Installering
■ Sikkerhetsinformasjon
Følg disse grunnleggende retningslinjene for sikkerhet når du installerer
bilmonteringssettet.
• Installasjon av eller service på bilmonteringssettet bør kun utføres av
kvalifisert servicepersonell som bruker de originale Nokia-delene
som følger med i salgspakken. Feil installering eller service kan være
farlig og kan oppheve en eventuell garanti som gjelder for
bilmonteringssettet.
Sluttbrukere bør være klar over at bilmonteringssettet består av
avansert teknisk utstyr som må installeres av fagfolk og ved hjelp av
spesialverktøy.
• Instruksjonene i denne brukerhåndboken er generelle retningslinjer
som gjelder for installering av bilmonteringssettet i en bil. På grunn
av det mangfold av biltyper og -modeller som finnes på markedet,
kan imidlertid ikke denne håndboken ta hensyn til individuelle
tekniske krav som måtte gjelde for bestemte kjøretøyer. Ta kontakt
med bilprodusenten hvis du ønsker mer informasjon om den aktuelle
bilen.
• Bilmonteringssettet er bare egnet for bruk i biler med 12V negativ
jording. Utstyret vil skades hvis det brukes med andre nettspenninger
eller annen polaritet.
• Husk at moderne bilsystemer har innebygde datamaskiner der viktige
kjøretøysparametere er lagret. Hvis bilbatteriet kobles fra på feil
måte, kan det føre til tap av data, som kan kreve omfattende innsats
for å gjeninnføre systemet. Hvis det er noe du lurer på, kan du
kontakte bilforhandleren før noe av installeringsarbeidet utføres.
• Utstyret til bilmonteringssettet må ikke kobles til
høyspentledningene i tenningssystemet.
• Under installering av bilmonteringssettet må det sørges for at ingen
av delene forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller
andre kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks.
23
Installering
kollisjonsputer). Kontroller at ikke bilmonteringssettet eller noen av
delene til bilmonteringssettet installeres på en plass hvor du kan
komme i kontakt med det ved en ulykke eller kollisjon.
Hvis du skal bruke displayet på mobilenheten, må du kontrollere at
enheten er plassert i en holder og at enhetens display er godt synlig.
• Serviceteknikeren eller forhandleren kan gi deg informasjon om
alternative måter å montere utstyret i kjøretøyet på uten at du må
bruke bor.
• Røyking og all bruk av ild er forbudt mens installeringsarbeidet
pågår.
• Unngå å skade elektriske kabler, drivstoff- eller bremseslanger eller
annet sikkerhetsutstyr under installeringsarbeidet.
• RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer hvis de er
feil installert eller ikke tilstrekkelig skjermet, for eksempel elektronisk
bensininnsprøytning, elektroniske blokkeringsfrie bremsesystemer
(ABS), elektronisk hastighetskontroll (cruise-kontroll) og
kollisjonsputesystemer. Hvis du skulle oppdage feil eller
funksjonsendring i et slikt system, må du ta kontakt med
bilforhandleren.
• Sørg for at kablene plasseres slik at de ikke utsettes for mekanisk
slitasje (f.eks. at de ikke legges under bilseter eller over skarpe
kanter).
■ Installere bilmonteringssettet i et kjøretøy
Dette avsnittet beskriver hvordan du installerer bilmonteringssettet i et
kjøretøy. Delene forklares nærmere under Deler på s. 9.
Pass på at du ikke plasserer noen av delene i bilmonteringssettet slik at
de forstyrrer eller hindrer bruk av ratt og bremser eller andre kontroller
eller systemer som benyttes når bilen er i gang (f.eks. kollisjonsputer).
Ikke monter displayenheten med skruer hvis du plasserer den i et område
der den kan føre til skade ved en ev. ulykke. Bruk heller den
dobbeltsidige tapen som følger med.
24
Installering
Eksempel på riktig installering der displayenheten er montert ved hjelp av
dobbeltsidig tape.
Håndfrienhet HF-15
Håndfrienheten har følgende kontakter. Symbolene er trykt på
undersiden av enheten.
• – Kontakt for mikrofon MP-2
• – Monolydutgang for høyttaler SP-3
• – Kontakt for inngangsenhet CU-8
• – Kontakt for displayenhet SU-29
• – DC-strømkontakt for strømkabel PCU-4
Når du installerer håndfrienheten, må du sørge for at kablene til
displayenheten, mikrofonen og høyttaleren kan nå frem til der du vil
montere disse delene.
25
Installering
Ikke monter håndfrienheten i et metallhus eller på en metalloverflate da
dette vil forstyrre Bluetooth-tilkoblingen mellom håndfrienheten og
Bluetooth-enheten som er koblet til bilmonteringssettet. Kontroller at
avstanden mellom håndfrienheten og metalloverflaten er mer enn
4 mm, det gir den beste tilkoblingen.
Håndfrienheten monteres ved hjelp av hektene og maljeputene som
leveres sammen med bilmonteringssettet på samme måte som
inngangsenheten (se tegninger under Inngangsenhet CU-8 på s. 26). Ta
de to putene fra hverandre. Fest puten med maljene først: Trekk av
beskyttelsespapiret fra den selvklebende siden, og fest puten der du vil
ha den i bilen. Ikke ta på den selvklebende siden når du fjerner
beskyttelsespapiret. Pass på at overflaten der du fester puten, er tørr og
ren for smuss eller støv.
Når du skal feste puten med hektene, tar du av beskyttelsespapiret fra
den selvklebende siden og fester puten på undersiden av
håndfrienheten.
Trykk håndfrienheten godt fast til maljeputen, og kontroller at
håndfrienheten sitter godt på plass.
Inngangsenhet CU-8
Inngangsenheten bør plasseres slik at den er innenfor rekkevidde for
brukeren. Under installering av inngangsenheten må det sørges for at
den ikke forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller andre
kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks.
kollisjonsputer).
Kontroller at kablene til inngangsenheten rekker frem til
håndfrienheten. Den beste plasseringen for inngangsenheten er
vannrett på konsollet mellom forsetene slik at enheten peker mot
fronten på kjøretøyet.
Ved montering bruker du hektene og maljeputene som ble levert
sammen med bilmonteringssettet. Ta de to putene fra hverandre (1).
Fest puten med maljene først: Trekk av beskyttelsespapiret fra den
selvklebende siden (2), og fest puten der du vil ha den i bilen. Ikke ta på
26
Installering
den selvklebende siden når du fjerner beskyttelsespapiret. Pass på at
overflaten der du fester puten, er tørr og ren for smuss eller støv.
1
Fest puten med hektene: Trekk av beskyttelsespapiret fra den
selvklebende siden (2), og fest puten på undersiden av
inngangsenheten (3).
Trykk inngangsenheten (4) godt fast til maljeputen, og kontroller at
inngangsenheten sitter godt på plass.
2
3
4
Displayenhet SU-29
Displayenheten bør plasseres slik at den er godt synlig for brukeren og
enkelt kan vris til venstre, høyre, opp eller ned.
Under installering av displayenheten må det sørges for at den ikke
forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller andre kontroller
eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks. kollisjonsputer).
Kontroller at kablene til displayenheten rekker frem til håndfrienheten.
Monter displayenheten loddrett på dashbordet.
Ikke monter displayenheten med skruer hvis du plasserer den i et område
der den kan føre til skade ved en ev. ulykke. Bruk heller den
dobbeltsidige tapen som følger med.
Bruk den dobbeltsidige tapen eller skruene som følger med, for å feste
displayenheten. Trekk av beskyttelsespapiret fra den selvklebende tapen,
og fest enheten godt på dashbordet. Ikke ta på den selvklebende siden
når du fjerner beskyttelsespapiret. Pass på at overflaten der du fester
displayenheten, er tørr og ren for smuss eller støv. Hvis du skal feste
displayenheten med skruer, må du passe på at du ikke skader systemer
eller deler (f.eks. airbag). Bor hullene og fest displayet til dashbordet.
27
Installering
Høyttaler SP-3
Du får god akustisk kvalitet ved å montere høyttaleren slik at den peker
mot brukeren. Monter høyttalerne mer enn 50 cm fra førerens eller
passasjerens hode. Monter høyttaleren minst 1 meter fra mikrofonen for
å unngå feedback.
Koble høyttaleren til monoutgangen på bilmonteringssettet.
Bilmonteringssettet kan kobles til et kompatibelt bilradiosystem, snakk
med en servicetekniker.
Mikrofon MP-2
Velg stedet hvor mikrofonen monteres med omhu, slik at kvaliteten på
taleoverføringen økes.
Monter mikrofonen ca. 50 cm fra førerens hode, og plasser den slik at
den vender mot førerens munn. Erfaring har vist at den beste
plasseringen er ved bakspeilet eller solskjermen. Monter mikrofonen
minst 1 meter fra bilmonteringssettets høyttaler for å unngå feedback.
Mikrofonen bør festes slik at den ikke utsettes for luftstrømmer fra
ventilasjonsanlegget. Legg ikke mikrofonkabelen i varme-, ventilasjonseller klimaanlegget. Bruk den dobbeltsidige teipen som fulgte med, til å
feste mikrofonen slik at bakgrunnsstøyen i bilen som kan forstyrre
samtalene, reduseres.
Fest mikrofonpluggene i mikrofonkontakten på håndfrienheten, og vri
pluggen med klokken slik at den låses på plass. Bruk av andre mikrofoner
enn MP-2-mikrofonen som følger med i bilmonteringssettet, kan
påvirke lydkvaliteten.
Strømkabel PCU-4
Strømkabelen har følgende ledninger og sikringer:
28
Installering
• +12 V, bilbatteri +, rød (1)
• Jordet, bilbatteri -, svart (2)
• Lyd av på bilradio, gul (3)
• Biltenningstilkobling, blå (4)
• 2 A-sikring (5)
• 1 A-sikring (6)
Slik kobler du til strømkabelen:
1. Koble den sorte ledningen til kjøretøyets karosseri (jord).
2. Koble den gule ledningen til kontakten for demping (MUTE) på
bilradioen.
Når et anrop besvares, kobler bilmonteringssettet den gule ledningen
til jord slik at lyden på bilradioen slås av. Når samtalen avsluttes,
kobles den gule ledningen fra jord slik at lyden på bilradioen slås på
igjen.
Hvis bilradioen ikke har en kontakt for demping, kan du la denne
ledningen være frakoblet. I så fall slås ikke lyden på bilradioen
automatisk av når du besvarer et anrop.
Et ekstra relé kan eventuelt brukes til å slå av lyden fra bilradioen og
til å koble bilmonteringssettet direkte til bilhøyttalerne.
Dempingssignalet brukes til å bytte relé.
3. Koble den blå ledningen til tenningstilkoblingskabelen i bilen ved
hjelp av 1 A-sikringen som følger med.
Enkelte kjøretøy støtter ikke tenningstilkobling. I så fall kan den blå
ledningen være frakoblet, men bilmonteringssettet slås ikke av
automatisk når biltenningen slås av.
Når tenningstilkoblingskabelen ikke er koblet til, vil bilmonteringssettet automatisk slås av etter to minutter hvis det ikke er koblet til
mobilenheten, for å forhindre at bilbatteriet tappes for strøm.
4. Koble den røde ledningen til plusspolen på 12 V-bilbatteriet ved
hjelp av 2 A-sikringen som følger med.
5. Plugg firepluggstøpselet på strømkabalen i DC-kontakten på
håndfrienheten.
29
Installering
■ Annet ekstrautstyr
Du kan utvide funksjonene på bilmonteringssettet med annet
ekstrautstyr. Snakk med forhandleren eller en servicetekniker om
ekstrautstyr til bilmonteringssettet. Bruk bare godkjent og kompatibelt
ekstrautstyr.
Mobilholder
Du kan bruke mobilenheten i bilen hvis du monterer en mobilholder som
er beregnet på enheten.
Hvis du skal bruke displayet på mobilenheten, må du kontrollere at
enheten er plassert i en holder og at enhetens display er godt synlig.
Pass på mobilholderen ikke forstyrrer eller hindrer styre- eller
bremsesystemet eller andre kontroller eller systemer som brukes når
bilen er i gang (f.eks. kollisjonsputer).
Du finner monteringsinstrukser i dokumentasjonen som fulgte med
mobilholderen.
Antennekobler og ekstern antenne
Det er nødvendig med en antennekobler for å koble til en ekstern
antenne. Den eksterne antennekobleren gir bedre mottakerforhold for
mobiltelefonen i bilen. Kontakt en forhandler for informasjon om
kompatible antennekoblere og eksterne antenner.
Merk: I henhold til forskrifter for RF-stråling må den eksterne antennen
installeres slik at det er minst 20 cm (8 tommer) mellom den eksterne
antennen og alle personer, og der styrken til den eksterne antennen
ikke overskrider 3 dBi.
■ Kontrollere driften til bilmonteringssettet
Kontroller at bilmonteringssettet fungerer som det skal og at det er
korrekt montert. Se også Feilsøking på s. 21.
30
Stell og vedlikehold
Stell og vedlikehold
Bilmonteringssettet er et produkt av førsteklasses design og håndverk, og bør
behandles med forsiktighet. Følgende råd hjelper deg å overholde
garantibestemmelsene.
• Oppbevar bilmonteringssettet på et tørt sted. Nedbør, fuktighet og alle typer
væsker kan inneholde mineraler som vil føre til rust på elektroniske kretser.
• Verken bruk eller oppbevar det avanserte bilmonteringssettet i støvete og
skitne omgivelser. De bevegelige delene og elektroniske komponentene kan
bli ødelagt.
• Forsøk ikke å åpne bilmonteringssettet.
• Bruk ikke sterke kjemikalier eller vaskemidler til å rengjøre
bilmonteringssettet.
• Mal ikke bilmonteringssettet. Maling kan tette de bevegelige delene og
forhindre at enheten fungerer skikkelig.
Hvis bilmonteringssettet ikke fungerer på riktig måte, kontakt nærmeste
autoriserte servicested for å få utført service.
31
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
Ytterligere sikkerhetsinformasjon
■ Kjøretøy
RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer hvis de er feil installert
eller ikke tilstrekkelig skjermet, for eksempel elektronisk bensininnsprøytning,
elektroniske blokkeringsfrie bremsesystemer (ABS), elektronisk
hastighetskontroll (cruise-kontroll) og kollisjonsputesystemer. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du snakke med produsenten eller forhandleren av kjøretøyet
eller tilleggsutstyret.
Feil installering eller service kan være farlig, og kan oppheve en eventuell garanti
som gjelder for enheten. Kontroller regelmessig at alt utstyr for den trådløse
enheten er riktig montert i kjøretøyet og fungerer som det skal. Ildfarlige væsker
eller gasser, eller eksplosive stoffer, må ikke oppbevares sammen med enheten,
deler av den eller med ekstrautstyr. Når det gjelder kjøretøy som er utstyrt med
kollisjonspute, må du huske at kollisjonsputer blåses opp med stor kraft. Plasser
ikke gjenstander, verken fastmontert eller bærbart trådløst utstyr, i området over
kollisjonsputen eller i området der kollisjonsputen blåses opp. Hvis trådløst utstyr
i kjøretøy er feil installert og kollisjonsputen utløses, kan det føre til alvorlige
skader.
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.