Nokia, Nokia Connecting People, Navi a logo originálního pøíslu¹enství Nokia jsou ochranné
známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní názvy
výrobkù a spoleèností zmiòované v tomto dokumentu mohou být ochrannými známkami
nebo obchodními firmami pøíslu¹ných vlastníkù.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho
èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a
vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
V maximální míøe povolené pøíslu¹nými právními pøedpisy není spoleènost Nokia za ¾ádných
okolností odpovìdna za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za zvlá¹tní, náhodné, následné èi
nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu
k pøesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani
pøedpokládané záruky vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a
vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího
upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho platnost.
Dostupnost urèitých výrobkù se mù¾e li¹it podle oblastí. Podrobnosti získáte od svého
prodejce Nokia.
Kontrola vývozu
Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem
exportních omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích. Obcházení zákonù je
zakázáno.
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodr¾ování mù¾e být
nebezpeèné nebo protizákonné. Pro dal¹í informace si pøeètìte úplnou
u¾ivatelskou a instalaèní pøíruèku.
ZAPÍNEJTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte pøístroj tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù
zakázáno nebo kde mù¾e zpùsobit ru¹ení nebo jiné nebezpeèí.
Dodr¾ujte v¹echny místní zákony. Pøi øízení vozu si v¾dy nechte volné
ruce pro øízení. Pøi øízení musí být va¹e pozornost vìnována
pøedev¹ím bezpeènosti silnièního provozu.
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství. Nepøipojujte
nekompatibilní výrobky.
4
Úvod
1.Úvod
Se Sadou do auta Nokia CK-100 mù¾ete pohodlnì a bez dr¾ení telefonu
v rukou volat a pøijímat hovory a poslouchat hudbu z kompatibilního
pøístroje. Sadu do auta mù¾ete ovládat pomocí dodaného vstupního
zaøízení. Sada do auta rovnì¾ obsahuje hlasové pokyny, které vás vedou
pøi jejím pou¾ívání.
Sadu do auta je mo¾né pøipojit ke kompatibilnímu mobilnímu telefonu
nebo hudebnímu pøístroji prostøednictvím bezdrátové technologie
Bluetooth.
Ne¾ si necháte sadu do auta odbornì nainstalovat a zaènete ji pou¾ívat,
pøeètìte si peèlivì tuto pøíruèku. Rovnì¾ si pøeètìte pøíruèku k pøístroji,
který k sadì pøipojujete. V ní najdete dùle¾ité bezpeènostní informace
a pokyny k údr¾bì.
Nejnovìj¹í verzi u¾ivatelské a instalaèní pøíruèky, doplòkové informace
a soubory ke sta¾ení týkající se va¹eho výrobku Nokia najdete na
www.nokia.com/support nebo místní webové stránce Nokia
www.nokia.cz.
Tento výrobek mù¾e obsahovat malé èásti. Uchovávejte jej mimo dosah
malých dìtí.
Tato sada do auta smí být instalována pouze kvalifikovaným servisním
pracovníkem za pou¾ití originálních souèástí Nokia dodaných
v prodejním balení.
■ Bezdrátová technologie Bluetooth
Bezdrátová technologie Bluetooth vám umo¾òuje pøipojovat
kompatibilní pøístroje bez pou¾ití kabelù. Telefon nemusí být s druhým
pøístrojem v pøímé viditelnosti, ale obì zaøízení nesmí být od sebe dále
ne¾ 10 metrù. Pøipojení mù¾e být ru¹eno pøeká¾kami, napøíklad stìnami
nebo jinými elektronickými pøístroji.
Sada do auta se shoduje se specifikací Bluetooth 2.0, která podporuje
profily Hands-Free Profile (HFP) 1.5 a Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP) 1.0. Informujte se u výrobce jiných zaøízení, zda je jejich
pøístroj kompatibilní s tímto pøístrojem.
5
Zaèínáme
2.Zaèínáme
■ Souèásti
Sada do auta obsahuje následující souèásti:
2
3
1
8
6
4
1. Øídicí jednotka HF-22
2. Napájecí kabel PCU-4 (není obsa¾en ve v¹ech prodejních baleních)
3. ISO kabel CA-135 (není obsa¾en ve v¹ech prodejních baleních)
4. Reproduktor SP-3 (není obsa¾en ve v¹ech prodejních baleních)
5. Vstupní zaøízení CU-11 s toèítkem Navi
6. Napájecí kabel CA-134 s 2mm konektorem Nokia
7. Mikrofon MP-2
8. CD obsahující tuto u¾ivatelskou a instalaèní pøíruèku
TM
wheel
5
7
6
Zaèínáme
■ Vstupní zaøízení
Sadu do auta mù¾ete ovládat pomocí
vstupního zaøízení. Zaøízení obsahuje
toèítko Navi, které mù¾ete otáèet nebo
tisknout.
Pokud pou¾íváte mobilní telefon nebo
hudební pøístroj pøipojený k sadì do
auta, nastavíte otáèením toèítka
hlasitost.
Stisknutím toèítka provádíte jiné úkoly, napøíklad ovládáte hovory.
■ Zapnutí nebo vypnutí sady do auta
Pokud si nejste jisti, zda je pøipojen vodiè snímaèe zapalování, zeptejte
se technika, který instaloval va¹i sadu do auta.
Zapnutí
Je-li pøipojen vodiè snímaèe zapalování, zapnìte zapalování. Je-li sada
do auta zapnutá, rozsvítí se kontrolka na vstupním zaøízení.
Není-li pøipojen vodiè snímaèe zapalování, podr¾te na 2 sekundy stisknuté
toèítko Navi. Pøípadnì zapnìte zapalování, rozjeïte se a poèkejte, dokud
vestavìný snímaè pohybu automaticky nezapne sadu do auta.
Po zapnutí se sada do auta pokusí o Bluetooth pøipojení k mobilnímu
telefonu, se kterým byla naposledy pou¾ívána.
Vypnutí
Je-li pøipojen vodiè snímaèe zapalování, vypnìte zapalování. Pokud
probíhá telefonický hovor pøes mobilní telefon pøipojený k sadì do auta,
sada do auta se vypne a¾ po ukonèení hovoru.
Není-li pøipojen vodiè snímaèe zapalování a telefon pøipojený k sadì do
auta není pou¾íván pro volání, proveïte jednu z tìchto mo¾ností:
• Odpojte telefon a hudební pøístroj (pokud je pøipojený) od sady do
auta. Viz Odpojení sady do auta na stranì 10. Sada do auta se po
2 minutách automaticky vypne.
7
Zaèínáme
• Otáèejte toèítkem Navi doleva, dokud sada do auta nepøehraje krátké
pípnutí a nezaène blikat modrá kontrolka. Bìhem 5 sekund otoète
toèítkem Navi o 6 krokù doleva.
Po vypnutí sady do auta zhasne kontrolka.
Po vypnutí zapalování nenechávejte mobilní telefon nebo hudební
pøístroj pøipojený k sadì do auta, abyste pøede¹li nechtìnému vybíjení
baterie vozu. Je-li k sadì do auta ponechán pøipojený mobilní telefon
nebo hudební pøístroj, sada do auta se automaticky vypne po
12 hodinách.
■ Párování a pøipojení k jinému pøístroji
Abyste mohli pou¾ívat sadu do auta, musíte ji spárovat a pøipojit ke
kompatibilnímu mobilnímu telefonu nebo hudebnímu pøístroji, který
podporuje bezdrátovou technologii Bluetooth. Informace o Bluetooth
pøipojení a podporovaných Bluetooth profilech, viz Bezdrátová
technologie Bluetooth na stranì 5.
Kdy¾ je pøístroj pøipojen k sadì do auta pomocí bezdrátové technologie
Bluetooth, mù¾ete jej pøi pou¾ívání sady do auta nechat ulo¾ený
napøíklad v ta¹ce. Chcete-li pøi pou¾ívání sady do auta nabíjet baterii
kompatibilního pøístroje Nokia, pøipojte pøístroj k sadì do auta dodaným
nabíjecím kabelem.
Sadu do auta mù¾ete spárovat a¾ s osmi pøístroji, ale pøipojit ji mù¾ete
soubì¾nì pouze k jednomu pøístroji podporujícímu Bluetooth profil HFP
a jinému pøístroji podporujícímu Bluetooth profil A2DP.
Párování a pøipojení sady do auta
Pokud vá¹ telefon podporuje Bluetooth profily HFP a A2DP a má funkci
hudebního pøehrávaèe, mù¾ete pou¾ít sadu do auta pro ovládání hovorù
a pøehrávání hudby.
Pokud vá¹ telefon nepodporuje Bluetooth profil A2DP, mù¾ete spárovat
sadu do auta s hudebním pøístrojem, který tento profil podporuje.
1. Zapnìte sadu do auta a mobilní telefon nebo hudební pøístroj.
8
Zaèínáme
Chcete-li spárovat a pøipojit hudební pøístroj podporující Bluetooth
profil A2DP, odpojte sadu do auta od telefonu, pokud telefon tento
profil podporuje.
2. Aktivujte funkci Bluetooth v pøístroji a nastavte pøístroj pro
vyhledávání Bluetooth pøístrojù. Pokyny najdete v u¾ivatelské
pøíruèce k pøístroji.
3. V seznamu nalezených pøístrojù vyberte sadu do auta (Nokia CK-100)
nebo postupujte podle instrukcí uvedených v u¾ivatelské pøíruèce
k va¹emu pøístroji.
4. Zadejte heslo Bluetooth 0000 pro spárování a pøipojení sady do auta
s pøístrojem. V nìkterých pøístrojích budete muset po spárování
potvrdit pøipojení samostatnì. Podrobné informace najdete
v u¾ivatelské pøíruèce k pøístroji.
Nemá-li vá¹ hudební pøístroj klávesnici, mù¾e pou¾ít výchozí kód pro
spárování Bluetooth zaøízení 0000. Není-li to tento pøípad,
vyhledejte v u¾ivatelské pøíruèce pøístroje informaci, jak zmìnit
výchozí heslo Bluetooth na 0000.
Sadu do auta staèí s pøístrojem spárovat pouze jednou.
Je-li párování úspì¹né a pøístroj je pøipojen k sadì do auta, rozsvítí se
modrá kontrolka a sada do auta pøehraje hlasový pokyn nebo krátce
pípne. Sada do auta se rovnì¾ objeví v menu telefonu nebo hudebního
pøístroje, ve kterém mù¾ete vidìt aktuálnì spárované Bluetooth
pøístroje. Pokud se párování nezdaøí, sada do auta pøehraje hlasový
pokyn nebo pípne hlubokým tónem.
Automatické pøipojení sady do auta
Mobilní telefon nebo hudební pøístroj mù¾ete nastavit tak, aby se k sadì
do auta pøipojil automaticky. Pro aktivaci této funkce v pøístroji Nokia
zmìòte nastavení spárovaného pøístroje v menu Bluetooth.
Ruèní pøipojení sady do auta k telefonu
Po zapnutí se sada do auta pokusí pøipojit k poslednímu pou¾ívanému
mobilnímu telefonu. Pokud se pøipojení bìhem 2 minut nezdaøí, mù¾ete
ruènì vyhledat spárované telefony.
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.