Nokia CK-100 User Manual [it]

Page 1
Automobilio rinkinys „Nokia CK-100“
9210213/1
Page 2
Page 3
ATITIKTIES DEKLARACIJA
©iuo dokumentu NOKIA CORPORATION deklaruoja, kad ¹is gaminys HF-22 atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas jam taikomas s±lygas. Gaminys atitinka Direktyvos 2004/104/EB (j± pakeitusios Direktyvos 72/245/EEB) I priedo
6.5, 6.6, 6.8 ir 6.9 straipsniù reikalavimus. Atitikties deklaracijos kopij± galima rasti svetainìje http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
0434
Ǿanga
©iame trumpajame diegimo vadove glaustai ap¾velgiamas automobilio rinkinio jungimas prie automobilio radijo sistemos.
Automobilio rinkinio dalys ir diegimas i¹samiai apra¹omas naudotojo ir diegimo vadove, esanèiame su rinkiniu pateiktame kompaktiniame diske.
LIETUVI©KAI
© „Nokia“, 2008. Visos teisìs i¹saugotos. „Nokia“, „Nokia Connecting People“, „Navi“
ir „Nokia Original Accessories“ logotipas yra paprastieji arba çregistruotieji „Nokia Corporation“ prekiù ¾enklai.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Eksporto apribojimai ©is gaminys gali turìti reikmenù, technologijù ar programinìs çrangos, kuriai gali bþti taikomi eksporto i¹ JAV ir kitù ¹aliù çstatymai. Çstatymams prie¹taraujantys nukrypimai yra draud¾iami.
Page 4
LIETUVI©KAI
Saugos informacija
Jungdami automobilio rinkinç prie automobilio radijo sistemos, laikykitìs toliau pateikiamù saugos taisykliù.
• Automobilio rinkinç turi çrengti ir pri¾iþrìti tik kvalifikuotas specialistas, naudodamas aprobuotas originalias „Nokia“ dalis, pateiktas gaminio pakuotìje. Netaisyklingai çrengus ar pri¾iþrint çrang± gali kilti pavojus ir nustos galioti visos automobilio rinkiniui taikomos garantijos.
• Neprijunkite automobilio rinkinio prie degimo sistemos auk¹tos çtampos laidù.
• Dirbdami automobilyje, nerþkykite. Pasirþpinkite, kad arti nebþtù ugnies ¹altinio.
• Çrengdami automobilio rinkinç pasistenkite nepa¾eisti elektros kabeliù, degalù ar stabd¾iù skysèio ¾arneliù, saugos çrangos.
• Patikrinkite, ar nutiesti kabeliai ç k± nors nesitrina (t. y. nìra nutiesti po sìdynìmis ar vir¹ a¹triù briaunù).
Integravimas su automobilio radijo sistema
Jei ketinate automobilio rinkinio garsiakalbç çrenginç HF-22 prie automobilio radijo sistemos jungti ISO laidu CA-135, ¾r. 1 pav. arba 2 pav. ¹io vadovo prad¾ioje.
Galite pasirinkti, ar automobilio rinkinio stiprintuvas naudojamas skambuèiams, o automobilio radijo stiprintuvas – muzikai, ar ir skambuèiams, ir muzikai naudojamas automobilio rinkinio stiprintuvas.
Page 5
Jeigu pokalbiams telefonu norite naudoti garsiakalbç SP-3, naudokite ne ISO laid±, o maitinimo kabelç PCU-4. Nurodymù ie¹kokite naudotojo ir diegimo vadove, esanèiame kompaktiniame diske.
Automobilio rinkinç galite jungti prie ne ma¾iau kaip 2 omù pilnutinìs var¾os garsiakalbiù. Optimali pilnutinì var¾a yra 4 omai.
Skambuèiams ir muzikai
naudojamas automobilio rinkinio stiprintuvas
Jeigu kalbìdami telefonu ir klausydami muzikos, atkuriamos prietaisu su çdiegtu A2DP „Bluetooth“ profiliu, norite naudoti automobilio rinkinio vidinç stiprintuv±, rinkinç junkite, kaip vaizduojama 1 pav.
Prijungê ISO laid±, prie garsiakalbio çrenginio prijunkite pultelç CU-11 ir mikrofon± MP-2.
LIETUVI©KAI
Skambuèiams naudojamas
automobilio rinkinio stiprintuvas, o muzikai – automobilio radijo stiprintuvas
Jeigu klausydami muzikos, atkuriamos prietaisu su çdiegtu A2DP „Bluetooth“ profiliu, norite naudoti automobilio radijo stiprintuv± ir garso vienodintuv±, rinkinç junkite, kaip vaizduojama 2 pav. Automobilio rinkinio vidinis stiprintuvas naudojamas skambuèiams.
Perkirpkite paveiksle ¾irklìmis pa¾ymìto laido kilp±.
Garsiakalbio çrenginio stereofoninius i¹vadus prijunkite prie automobilio radijo AUX çvesties jungties. Naudokite tinkam± kabelç, pritaikyt± automobilio radijui (¹io kabelio nìra automobilio rinkinyje).
Prijungê ISO laid± ir stereofoninio signalo i¹vesties kabelç, prie garsiakalbio çrenginio prijunkite pultelç CU-11 ir mikrofon± MP-2.
Loading...