Nokia automobilski komplet
CK-100
Uputstvo za korisnika i instalaciju
9209908
Izdanje 1 SR
IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod HF-22 usklaðen sa osnovnim
zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Ovaj proizvod je usklaðen sa
ogranièenjima definisanim u Direktivi 2004/104/EC (dopuna Direktive 72/245/EEC), Aneks I,
paragrafi 6.5, 6.6, 6.8 i 6.9. Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi i logotip Nokia originalnog pribora su ¾igovi ili
registrovani ¾igovi firme Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u
ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Bez prethodne pismene dozvole firme Nokia zabranjeni su reprodukcija, prenos, distribucija
ili èuvanje nekog dela ili kompletnog sadr¾aja ovog dokumenta.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez
prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
Do maksimalne mere dopu¹tene merodavnim zakonom, ni pod kojim okolnostima Nokia nije
odgovorna za ma kakav gubitak podataka ili dobiti, niti za bilo koje posebne, sluèajne,
poslediène ili indirektne ¹tete ma kako da su prouzrokovane.
Sadr¾aji ovog dokumenta su dati „kao ¹to jesu“. Osim ako to ne zahteva odgovarajuæi propis,
ne daju se nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju, ukljuèujuæi, ali ne
ogranièavajuæi se na njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti
za posebnu svrhu, u odnosu na taènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia
zadr¾ava pravo na izmenu ovog dokumenta ili na njegovo povlaèenje u svako doba bez
prethodne najave.
Raspolo¾ivost posebnih proizvoda mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Proverite detalje
kod Nokia prodavca.
Kontrola izvoza
Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji podle¾u zakonima i
propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno
ili protivno zakonu. Za vi¹e informacija proèitajte kompletno uputstvo za
korisnika i instalaciju.
UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne ukljuèujte aparat ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili
ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridr¾avajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vo¾nje
uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Va¹a
prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da bude
bezbednost saobraæaja.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje utièu na
radne karakteristike.
ISKLJUÈITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèujte aparat u blizini goriva,
hemikalija ili u zonama u kojima se odvija miniranje.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo
kvalifikovane osobe.
Upotrebljavajte samo odobrena pro¹irenja. Ne prikljuèujte
nekompatibilne proizvode.
4
Uvod
1.Uvod
Koristeæi Nokia automobilski komplet CK-100, mo¾ete na jednostavan
naèin da telefonirate slobodnih ruku, kao i da slu¹ate muziku sa
kompatibilnog ureðaja. Automobilski komplet mo¾ete da kontroli¹ete
koristeæi obezbeðenu ulaznu jedinicu. Automobilski komplet obuhvata i
glasovna uputstva za upotrebu.
Automobilski komplet se mo¾e povezati sa kompatibilnim mobilnim
telefonom ili muzièkim ureðajem kori¹æenjem Bluetooth be¾iène
tehnologije.
Pa¾ljivo proèitajte ovo uputstvo pre njegovog struènog instaliranja i
upotrebe. Takoðe proèitajte uputstvo za korisnika za ureðaj koji
povezujete sa automobilskim kompletom. U njemu se nalaze va¾ne
informacije o bezbednosti i odr¾avanju.
Najnoviju verziju uputstva za korisnika i instalaciju, dodatne informacije
i sadr¾aje za preuzimanje koji se odnose na Va¹ Nokia ureðaj potra¾ite
na adresi www.nokia.com/support ili na lokalnom Nokia Web sajtu.
Ovaj proizvod sadr¾i sitne delove. Dr¾ite ih van doma¹aja dece.
Ovaj automobilski komplet trebalo bi da instalira iskljuèivo struèno
servisno osoblje koristeæi originalne Nokia delove koji se dobijaju u
sklopu komercijalnog paketa proizvoda.
■ Bluetooth be¾ièna tehnologija
Bluetooth be¾ièna tehnologija Vam omoguæava da povezujete
kompatibilne ureðaje bez upotrebe kablova. Automobilski komplet i
drugi ureðaj ne moraju biti u pravolinijskom vidokrugu, ali bi trebalo da
budu na meðusobnoj udaljenosti od 10 metara (33 stope). Vezu mogu da
ometaju prepreke, kao ¹to su zidovi ili drugi elektronski ureðaji.
Automobilski komplet je usklaðen sa Bluetooth specifikacijom 2.0 koja
podr¾ava Hands-Free Profile (HFP) (rad bez upotrebe ruku) 1.5 i
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) (naprednu distribuciju audio
sadr¾aja) 1.0. Proverite sa proizvoðaèem dotiènog ureðaja njegovu
kompatibilnost sa ovim ureðajem.
5
Za poèetak
2.Za poèetak
■ Delovi
Automobilski komplet sadr¾i sledeæe delove:
2
3
1
8
6
4
1. Hendsfri jedinica HF-22
2. Kabl za napajanje PCU-4 (nije ukljuèen u sve komercijalne pakete)
3. ISO kabl CA-135 (nije ukljuèen u sve komercijalne pakete)
4. Zvuènik SP-3 (nije ukljuèen u sve komercijalne pakete)
5. Ulazna jedinica CU-11 sa Navi
6. Kabl za punjenje CA-134 sa Nokia 2,0 mm d¾ekom
7. Mikrofon MP-2
8. CD sa ovim uputstvom za korisnika i instalaciju
TM
toèkiæem
5
7
6
Za poèetak
■ Ulazna jedinica
Automobilski komplet mo¾ete da
kontroli¹ete koristeæi ulaznu jedinicu.
Uz ureðaj se dobija Navi toèkiæ koji
mo¾ete da okreæete ili pritisnete.
Okrenite toèkiæ da biste podesili jaèinu
zvuka kada koristite mobilni telefon ili
muzièki ureðaj povezan sa
automobilskim kompletom.
Pritisnite toèkiæ za druge zadatke, na primer za upravljanje pozivima.
■ Ukljuèivanje ili iskljuèivanje automobilskog
kompleta
Ako niste sigurni da li je provodnik za detekciju kontakta povezan,
obratite se struènjaku koji je instalirao automobilski komplet.
Ukljuèivanje
Ukoliko je provodnik za detekciju kontakta u automobilu povezan, dajte
kontakt u automobilu. Kada je automobilski komplet ukljuèen,
indikatorska lampica ulazne jedinice se ukljuèuje.
Ukoliko provodnik za detekciju kontakta u automobilu nije povezan,
pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ 2 sekunde. Drugi naèin je da date kontakt,
poènete da vozite i saèekate dok ugraðeni senzor kretanja automatski ne
ukljuèi automobilski komplet.
Kada se automobilski komplet ukljuèi, on poku¹ava da uspostavi
Bluetooth vezu sa mobilnim telefonom koji je poslednji kori¹æen sa njim.
Iskljuèivanje
Ukoliko je provodnik za detekciju kontakta povezan, iskljuèite kontakt u
automobilu. Ako na mobilnom telefonu povezanom sa automobilskim
kompletom imate aktivan poziv, automobilski komplet se iskljuèuje kada
zavr¹ite poziv.
7
Za poèetak
Ukoliko provodnik za detekciju kontakta nije povezan i ne koristite
telefon povezan sa automobilskim kompletom za pozive, uradite ne¹to
od sledeæeg:
• Prekinite vezu telefona i muzièkog ureðaja (ako ga imate) sa
automobilskim kompletom. Pogledajte „Raskidanje veze
automobilskog kompleta“, str. 10. Automobilski komplet se
automatski iskljuèuje posle 2 minuta.
• Okreæite Navi toèkiæ nalevo dok se automobilski komplet ne oglasi
kratkim piskom i plava indikatorska lampica ne poène da svetli.
U roku od 5 sekundi okrenite Navi toèkiæ 6 koraka nalevo.
Kada se automobilski komplet iskljuèi, indikatorska lampica se gasi.
Kada iskljuèite kontakt u automobilu, ne ostavljajte mobilni telefon ili
muzièki ureðaj povezan sa automobilskim kompletom kako biste izbegli
ne¾eljeno pra¾njenje akumulatorske baterije automobila. Ako se mobilni
telefon ili muzièki ureðaj ostavi povezan sa automobilskim kompletom,
automobilski komplet æe se automatski iskljuèiti nakon 12 sati.
■ Uparivanje i povezivanje sa drugim ureðajem
Pre kori¹æenja automobilskog kompleta, morate ga dodeliti (upariti) i
povezati sa kompatibilnim mobilnim telefonom ili muzièkim ureðajem
koji podr¾ava Bluetooth be¾iènu tehnologiju. Za vi¹e informacija o
Bluetooth vezama i podr¾anim Bluetooth profilima pogledajte
„Bluetooth be¾ièna tehnologija“, str. 5.
Kada je Va¹ ureðaj povezan sa automobilskim kompletom Bluetooth
be¾iènom tehnologijom, mo¾ete ga dr¾ati, recimo, u ta¹ni dok koristite
automobilski komplet. Da biste istovremeno punili bateriju svog
kompatibilnog Nokia ureðaja dok koristite automobilski komplet,
pove¾ite ureðaj sa automobilskim kompletom pomoæu isporuèenog
kabla za punjenje.
Automobilski komplet mo¾ete da uparite sa najvi¹e osam ureðaja, ali ga
istovremeno mo¾ete povezati samo sa jednim ureðajem koji podr¾ava
HFP Bluetooth profil i drugim ureðajem koji podr¾ava A2DP Bluetooth
profil.
8
Za poèetak
Uparivanje i povezivanje automobilskog kompleta
Ako Va¹ telefon podr¾ava HFP i A2DP Bluetooth profile i ima funkciju
muzièkog plejera, automobilski komplet mo¾ete da koristite za
rukovanje pozivima i reprodukciju muzike.
Ako telefon ne podr¾ava A2DP Bluetooth profil, mo¾ete da uparite
automobilski komplet sa muzièkim ureðajem koji podr¾ava ovaj profil.
1. Ukljuèite automobilski komplet i mobilni telefon ili muzièki ureðaj.
Ako ¾elite da uparite i pove¾ete muzièki ureðaj koji podr¾ava A2DP
Bluetooth profil, raskinite vezu automobilskog kompleta sa
telefonom ako telefon podr¾ava ovaj profil.
2. Aktivirajte Bluetooth funkciju u svom ureðaju i podesite ga da tra¾i
Bluetooth ureðaje. Instrukcije potra¾ite u uputstvu za korisnika tog
ureðaja.
3. Na listi pronaðenih ureðaja izaberite automobilski komplet (Nokia
CK-100) ili sledite odgovarajuæe instrukcije u uputstvu za korisnika
za ureðaj.
4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili i povezali
automobilski komplet sa svojim ureðajem. Kod nekih ureðaja mo¾e
biti potrebno da se uspostavljanje veze nakon uparivanja sprovede
zasebno. Detalje potra¾ite u uputstvu za korisnika tog ureðaja.
Ako Va¹ muzièki ureðaj nema tastaturu, on mo¾da podrazumevano
koristi Bluetooth lozinku 0000. Ukoliko to nije sluèaj, u uputstvu za
korisnika ureðaja pogledajte kako se podrazumevana Bluetooth
lozinka menja u 0000.
Automobilski komplet morate da uparite sa svojim ureðajem samo
jednom.
Ako je uparivanje uspe¹no i ureðaj se pove¾e sa automobilskim
kompletom, plava indikatorska lampica svetli i automobilski komplet se
ogla¹ava glasovnim uputstvom ili kratkim piskom. Automobilski komplet
se takoðe pojavljuje u meniju telefona ili muzièkog ureðaja, gde mo¾ete
videti trenutno uparene Bluetooth ureðaje. Ako uparivanje ne uspe,
automobilski komplet se ogla¹ava glasovim uputstvom ili tihim piskom.
9
Za poèetak
Automatsko povezivanje automobilskog kompleta
Mobilni telefon ili muzièki ureðaj mo¾da æete moæi da podesite tako da
se automobilski komplet automatski povezuje sa njim. Da biste aktivirali
ovu funkciju na Nokia ureðaju, izmenite pode¹avanja uparenih ureðaja u
meniju Bluetooth.
Ruèno povezivanje automobilskog kompleta sa
telefonom
Kada ukljuèite automobilski komplet, on poku¹ava da se pove¾e sa
poslednjim kori¹æenim mobilnim telefonom. Ako povezivanje ne uspe u
roku od 2 minuta, mo¾ete ruèno da potra¾ite uparene telefone.
Da biste zapoèeli pretragu, pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ pribli¾no
2 sekunde. U toku pretrage plava indikatorska lampica ulazne jedinice
polako bljeska. Automobilski komplet prvo poku¹ava da se pove¾e sa
telefonom koji je poslednji kori¹æen sa njim, a ako ne uspe, sa nekim od
drugih telefona koji su nedavno upareni sa njim. (Da biste prekinuli
pretragu, pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ pribli¾no 2 sekunde.)
Da biste ruèno povezali muzièki ureðaj sa automobilskim kompletom,
pogledajte uputstvo za korisnika ureðaja.
Istovremeno povezivanje dva A2DP ureðaja
Automobilski komplet mo¾ete istovremeno da koristite sa mobilnim
telefonom i muzièkim ureðajem koji podr¾avaju A2DP Bluetooth profil.
Ako telefon podr¾ava A2DP Bluetooth profil, ali ¾elite da umesto njega
koristite muzièki ureðaj za slu¹anje muzike, pove¾ite muzièki ureðaj sa
automobilskim kompletom pre telefona.
Raskidanje veze automobilskog kompleta
Da biste raskinuli vezu automobilskog kompleta i svog ureðaja, zatvorite
vezu u Bluetooth meniju ureðaja ili iskljuèite automobilski komplet.
Nije neophodno da obri¹ete uparivanje sa automobilskim kompletom da
biste raskinuli vezu.
10
Za poèetak
Brisanje liste uparenih ureðaja
Automobilski komplet èuva podatke o uparivanju za poslednjih osam
Bluetooth ureðaja sa kojima je bio uparen. Da biste obrisali ove podatke,
iskljuèite automobilski komplet i pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ du¾e od
5 sekundi. Automobilski komplet æe se oglasiti glasovnim uputstvom ili
kratkim piskom.
11
Funkcionisanje
3.Funkcionisanje
■ Upuæivanje poziva
Da biste uputili telefonski poziv, koristite mobilni telefon na uobièajen
naèin kada je automobilski komplet povezan sa njim. (Da biste otkazali
poziv, pritisnite Navi toèkiæ.) Govorite u pravcu mikrofona
automobilskog kompleta. Za optimalne rezultate uverite se da ne
postoje nikakve prepreke ispred mikrofona i da se mikrofon nalazi ispred
korisnika. Tokom poziva ukljuèena je zelena indikatorska lampica.
Da biste ponovo birali broj koji ste poslednji pozvali (ako telefon
podr¾ava ovu funkciju sa automobilskim kompletom), pritisnite dvaput
Navi toèkiæ kada nijedan poziv nije u toku.
Da biste aktivirali glasovno biranje (ako telefon podr¾ava ovu funkciju sa
automobilskim kompletom), pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ pribli¾no
2 sekunde kada nijedan poziv nije u toku i nastavite kao ¹to je opisano u
uputstvu za korisnika telefona. Da biste otkazali glasovno biranje,
pritisnite Navi toèkiæ.
Da biste prebacili aktivni poziv izmeðu automobilskog kompleta i
kompatibilnog telefona, pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ pribli¾no
2 sekunde. Kada se poziv prebaci na telefon, zelena indikatorska lampica
svetli. Kada prebacite poziv sa automobilskog kompleta na drugi ureðaj,
neki telefoni mogu prekinuti Bluetooth vezu dok se poziv ne zavr¹i.
■ Odgovaranje na poziv
Kada dobijete poziv, zelena indikatorska lampica svetli i èujete ton
zvona preko zvuènika automobilskog kompleta ili radio-sistema u
automobilu ako je automobilski komplet povezan sa njim.
Da biste odgovorili na poziv, pritisnite Navi toèkiæ. Da biste odbili poziv,
pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ pribli¾no 2 sekunde.
■ Zavr¹avanje poziva
Da biste zavr¹ili poziv, pritisnite Navi toèkiæ.
12
Funkcionisanje
■ Istovremeno upravljanje sa dva poziva
Da biste koristili ove funkcije, mobilni telefon mora da podr¾ava HFP
Bluetooth profil 1.5.
Da biste zavr¹ili trenutni poziv i aktivirali poziv na èekanju, pritisnite
Navi toèkiæ.
Da biste zavr¹ili trenutni poziv i odgovorili na poziv na èekanju, pritisnite
Navi toèkiæ. Da biste koristili ovu funkciju, na Va¹em telefonu mora biti
aktiviran poziv na èekanju (mre¾ni servis).
■ Pode¹avanje jaèine zvuka
Da biste podesili jaèinu zvuka dok koristite mobilni telefon ili muzièki
ureðaj povezan sa automobilskim kompletom, okrenite Navi toèkiæ
nalevo da biste umanjili jaèinu ili nadesno da biste je poveæali.
Izabrana jaèina zvuka zasebno se èuva za telefon i muzièki ureðaj.
■ Slu¹anje muzike
Da biste slu¹ali muziku, pove¾ite automobilski komplet sa mobilnim
telefonom ili muzièkim ureðajem koji podr¾ava A2DP Bluetooth profil.
Dostupne muzièke funkcije zavise od povezanog ureðaja.
Ako u toku slu¹anja muzike primite ili uputite telefonski poziv, muzika se
prekida dok ne zavr¹ite poziv.
■ Iskljuèivanje zvuka auto radija
Ako je automobilski komplet povezan sa radio-sistemom u automobilu i
omoguæeno je iskljuèivanje zvuka radija, radio se iskljuèuje kada
upuæujete ili odgovarate na poziv.
Ako niste sigurni da li je iskljuèivanje zvuka auto radija omoguæeno,
obratite se struènjaku koji je instalirao automobilski komplet.
13
Funkcionisanje
■ Glasovna uputstva
Automobilski komplet daje glasovna uputstva na nekim jezicima.
Da biste promenili jezik glasovnih uputstava:
1. Uverite se da je automobilski komplet ukljuèen i povezan sa
mobilnim telefonom.
2. Pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ du¾e od 5 sekundi kada nijedan poziv
nije u toku. Automobilski komplet æe prikazati ime trenutno
izabranog jezika.
Da biste prekinuli izbor jezika bez promene jezika, pritisnite i dr¾ite
Navi toèkiæ pribli¾no 2 sekunde ili nemojte okretati Navi toèkiæ
tokom 10 sekundi.
3. Da biste se pomerili na ¾eljeni jezik, okrenite Navi toèkiæ.
Da biste iskljuèili glasovna uputstva, pomerite se do kraja liste jezika.
Odgovarajuæe glasovno uputstvo reprodukuje se na trenutno
izabranom jeziku.
4. Da biste saèuvali jezièke postavke, pritisnite Navi toèkiæ u roku od
10 sekundi.
■ Resetovanje
Da biste resetovali automobilski komplet ako prestane da funkcioni¹e
tokom poziva ili glasovnog biranja, pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ du¾e od
5 sekundi. Automobilski komplet æe se oglasiti kratkim piskom.
Resetovanjem se ne bri¹u pode¹avanja uparivanja.
14
Re¹avanje problema
4.Re¹avanje problema
■ Problemi sa vezom
Ne mogu da pove¾em automobilski komplet sa ureðajem putem
Bluetooth veze.
• Uverite se da je automobilski komplet ukljuèen i uparen sa Va¹im
ureðajem.
• Proverite da li je u Va¹em ureðaju aktivirana Bluetooth funkcija.
Automobilski komplet ne uspostavlja Bluetooth vezu sa mojim
uparenim ureðajem kada dam kontakt u automobilu ili kada
ukljuèim automobilski komplet.
• Proverite da li je u Va¹em ureðaju aktivirana Bluetooth funkcija.
• Zatra¾ite od struènjaka koji je instalirao automobilski komplet da
proveri da li je provodnik detekcije kontakta ispravno povezan.
• Uverite se da je Va¹ ureðaj pode¹en tako da se automatski povezuje
sa automobilskim kompletom kada se automobilski komplet ukljuèi.
Radio u mom automobilu nema stereo ili auxiliary (pomoæni) ulaz.
Zatra¾ite od struènjaka koji vr¹i instaliranje automobilskog kompleta da
ugradi neki adapter koji omoguæava da se stereo izlazi automobilskog
kompleta pove¾u na neki drugi ulaz auto radija (kao ¹to je konektor CD
jedinice) za stereo zvuk.
Ne mogu da uparim kompatibilni muzièki ureðaj sa automobilskim
kompletom.
Proverite da li je Bluetooth lozinka muzièkog ureðaja 0000. Ukoliko to
nije sluèaj, promenite lozinku u 0000 na naèin opisan u uputstvu za
korisnika muzièkog ureðaja.
■ Problemi sa zvukom
Pozivna strana ne èuje moj glas u toku poziva.
Uverite se da je ureðaj ispravno povezan sa automobilskim kompletom
preko Bluetooth veze.
15
Re¹avanje problema
Kvalitet zvuka nije dobar ili ne èujem zvuk.
• Ako je automobilski komplet povezan na auto radio, proverite da li je
jaèina zvuka dobro postavljena u auto radiju.
• Ako je automobilski komplet povezan na zvuènik koji je sa njim
isporuèen, proverite da li je jaèina zvuka dobro postavljena u
automobilskom kompletu.
Automobilski komplet ne reprodukuje muziku u stereo zvuku.
• Proverite da li je auto radio pode¹en tako da prima zvuk preko svog
stereo ulaza.
• Proverite da li ste izabrali ispravan audio izvor u svom auto radiju.
• Proverite da li je ispravno pode¹ena jaèina zvuka u auto radiju.
Kvalitet zvuka muzike je slièan kvalitetu zvuka telefonskih poziva.
Ako koristite funkciju muzièkog plejera svog mobilnog telefona,
proverite da li telefon podr¾ava A2DP Bluetooth profil i da li je neki drugi
A2DP ureðaj povezan sa automobilskim kompletom. Ako telefon
podr¾ava ovaj profil, a drugi A2DP ureðaj je povezan sa automobilskim
kompletom, raskinite vezu drugog ureðaja sa automobilskim kompletom
i pove¾ite telefon.
Ako koristite muzièki ureðaj koji podr¾ava A2DP Bluetooth profil,
proverite da li je neki drugi A2DP ureðaj povezan sa automobilskim
kompletom.
Ne mogu da èujem muziku kada je mobilni telefon ili muzièki ureðaj
povezan sa automobilskim kompletom.
• Proverite da li telefon ili muzièki ureðaj podr¾ava A2DP Bluetooth
profil i da li je neki drugi A2DP ureðaj (na primer, Bluetooth adapter
koji koristi A2DP) povezan sa automobilskim kompletom.
• Proverite da li su telefon ili muzièki ureðaj ispravno povezani sa
automobilskim kompletom.
• Proverite da li je automobilski komplet ispravno povezan na stereo
ulaz Va¹eg auto radija. Pogledajte „Integracija sa radio-sistemom u
automobilu“, str. 19 ili se obratite struènjaku koji je instalirao
automobilski komplet.
16
Re¹avanje problema
Auto radio se ne iskljuèuje kada odgovorim na poziv.
Zatra¾ite od struènjaka koji je instalirao automobilski komplet da proveri
da li je provodnik za iskljuèivanje zvuka radija ispravno povezan.
■ Ostali problemi
Automobilski komplet se ne ukljuèuje kada dam kontakt u
automobilu.
Zatra¾ite od struènjaka koji je instalirao automobilski komplet da proveri
da li je provodnik detekcije kontakta ispravno povezan.
Baterija u mobilnom telefonu se ne puni dok je ureðaj povezan sa
automobilskim kompletom.
Proverite da li je mobilni telefon povezan sa automobilskim kompletom
putem obezbeðenog kabla za punjenje.
17
Instaliranje
5.Instaliranje
■ Informacije o bezbednosti
U toku instaliranja automobilskog kompleta pridr¾avajte se sledeæih
smernica u vezi bezbednosti:
• Samo struèno servisno osoblje bi trebalo da instalira i servisira ovaj
automobilski komplet, koristeæi odobrene originalne Nokia delove koji
se dobijaju u sklopu komercijalnog paketa proizvoda. Neispravna
instalacija ili servis mogu biti opasni i mogu poni¹titi garanciju koja se
odnosi na automobilski komplet.
Krajnji korisnici bi trebalo da imaju na umu da ovaj automobilski
komplet predstavlja slo¾eni tehnièki ureðaj koji zahteva profesionalnu
monta¾u kori¹æenjem specijalnih alata i ekspertskih znanja.
• Instrukcije date u ovom uputstvu su op¹te smernice koje se odnose na
instaliranje automobilskog kompleta u neki automobil. Meðutim, kao
rezultat postojanja velikog broja tipova i modela na tr¾i¹tu, ovo
uputstvo se ne mo¾e baviti pojedinaènim tehnièkim zahtevima
ijednog specifiènog motornog vozila. Za detaljnije informacije o
odreðenom vozilu, obratite se proizvoðaèu tog vozila.
• Ovaj automobilski komplet je podoban za kori¹æenje iskljuèivo u
motornim vozilima sa 12 V elektriènom instalacijom sa uzemljenim
negativnim polom. Kori¹æenje sa drugim naponima napajanja ili
polaritetima o¹tetiæe opremu.
• Imajte na umu da su savremeni automobilski sistemi opremljeni
sopstvenim (onbord) raèunarima u kojima se èuvaju kljuèni parametri
motornog vozila. Nepravilno iskopèavanje akumulatorske baterije u
automobilu mo¾e dovesti do gubitka podataka, ¹to sa svoje strane
zahteva obimne radnje na ponovnoj inicijalizaciji sistema. Za sve
nejasnoæe se obratite svom prodavcu automobila pre obavljanja bilo
kojih radova na instaliranju.
• Ne prikljuèujte opremu automobilskog kompleta na visokonaponske
vodove sistema startovanja.
18
Instaliranje
• Prilikom instaliranja delova automobilskog kompleta, uverite se da
nijedan od njih ne ometa ili ugro¾ava sisteme za upravljanje i koèenje,
niti druge komande ili sisteme funkcionisanja motornog vozila
(recimo, vazdu¹ne jastuke), kao i da ne ometa Va¹e vidno polje u toku
vo¾nje. Uverite se da automobilski komplet ili njegove komponente ne
budu montirane na mestima na kojima mo¾ete doæi u kontakt sa
njima u sluèaju nesreæe ili sudara.
Pri monta¾i dr¾aèa mobilnog telefona, uverite se da æe korisnik moæi
lako da vidi ekran mobilnog telefona.
• Servisni struènjak ili distributer mogu Vam pru¾iti informacije o
alternativnim re¹enjima monta¾e opreme pogodnim za Va¹e
specifièno vozilo i bez bu¹enja rupa.
• Nemojte pu¹iti dok radite na automobilu. Uverite se da u blizini nema
izvora vatre ili plamena.
• Pazite da u toku radova na instaliranju ne o¹tetite elektriène kablove,
vodove sistema za dovod goriva i koèenje ili bezbednosnu opremu.
• RF signali mogu da utièu na nepravilno instalirane ili neadekvatno
za¹tiæene elektronske sisteme u motornom vozilu kao ¹to su sistem
elektronskog ubrizgavanja goriva, elektronski sistem za spreèavanje
proklizavanja sistema koèenja, sistem za elektronsku kontrolu brzine i
sistem vazdu¹nih jastuka. Ukoliko ustanovite gre¹ku ili neku promenu
u radu ovih sistema, obratite se prodavcu motornog vozila.
• Uverite se da kablovi budu postavljeni tako da neæe biti izlo¾eni
mehanièkom habanju (recimo, da nisu polo¾eni ispod sedi¹ta u
automobilu ili preko o¹trih ivica).
■ Integracija sa radio-sistemom u automobilu
Automobilski komplet mo¾e da se pove¾e sa radio-sistemom u
automobilu na tri razlièita naèina. Izaberite odgovarajuæu opciju u
skladu sa delovima koje ste dobili u komercijalnom paketu.
Za informacije o konektorima na hendsfri jedinici HF-22 pogledajte
„Hendsfri jedinica HF-22 str. 25.
Automobilski komplet mo¾ete povezati sa zvuènikom koji ima
impedancu od najmanje 2 oma. Optimalna impedanca za automobilski
19
Instaliranje
komplet iznosi 4 oma. Ukoliko je impedanca vi¹a od 8 oma, izlazna
snaga æe biti znatno manja od normalne.
Kori¹æenje ISO kabla CA-135
Kada pove¾ete automobilski komplet sa radio-sistemom u automobili
pomoæu ISO kabla CA-135, mo¾ete izabrati da li æe se pojaèalo
automobilskog kompleta koristiti za pozive, a pojaèalo radio-sistema za
muziku ili æe se pojaèalo automobilskog kompleta koristiti u obe svrhe.
Kori¹æenje pojaèala automobilskog kompleta za pozive i muziku
U ovoj postavci, auto radio se iskljuèuje kada upuæujete ili primate poziv
ili kada slu¹ate muziku sa povezanog ureðaja koji podr¾ava A2DP
Bluetooth profil.
Ugraðeno pojaèalo automobilskog kompleta koristi se za pozive i muziku
koju reprodukuje A2DP ureðaj.
20
Instaliranje
1. Da biste povezali ISO kabl sa auto radijom, uradite sledeæe:
• Iskljuèite odgovarajuæe kablove iz auto radija i umesto njih
prikljuèite ISO kabl. Pove¾ite otvorene krajeve kablova sa
zvuènicima u automobilu.
• Pove¾ite neki od provodnika sa oznakama „Iskljuèivanje 1“,
„Iskljuèivanje 2“ ili „Iskljuèivanje 3“ na auto radiju sa ISO kablom.
Ostavite druge provodnike za iskljuèivanje zvuka povezane kao i
do sada.
• Prikljuèite prikljuèak ISO kabla na odgovarajuæi konektor na
hendsfri jedinici.
• Proverite +12-V prikljuèak za napajanje i prikljuèak kontakta na
auto radiju i odgovarajuæe prikljuèke ISO kabla. Ako je potrebno,
zamenite prikljuèke na osiguraèima ISO kabla. Pove¾ite ISO kabl
sa dva otvorena ISO konektora.
2. Prikljuèite ISO kabl na odgovarajuæi konektor na hendsfri jedinici.
Kada uspostavite vezu sa ISO kablom, pove¾ite eksternu ulaznu jedinicu
CU-11 i mikrofon MP-2 sa odgovarajuæim konektorima na hendsfri
jedinici.
Da biste napunili kompatibilni Nokia mobilni telefon pomoæu
automobilskog kompleta, pove¾ite jedan kraj obezbeðenog kabla za
punjenje CA-134 sa hendsfri jedinicom, a drugi kraj sa 2,0 mm (0,08
inèa) konektorom za punjenje telefona.
Kori¹æenje pojaèala automobilskog kompleta za pozive i
pojaèala auto radija za muziku
U ovoj postavci, zvuk iz auto radija se iskljuèuje kada se uputi ili primi
poziv.
Pojaèalo i ekvilajzer auto radija se koriste za muziku koja se reprodukuje
sa povezanog ureðaja koji podr¾ava A2DP profil. Ugraðeno pojaèalo
automobilskog kompleta se koristi za pozive.
21
Instaliranje
1. Da biste povezali ISO kabl sa auto radijom, uradite sledeæe:
• Iskljuèite odgovarajuæe kablove iz auto radija i umesto njih
prikljuèite ISO kabl. Pove¾ite otvorene krajeve kablova sa
zvuènicima u automobilu.
• Pove¾ite neki od provodnika sa oznakama „Iskljuèivanje 1“,
„Iskljuèivanje 2“ ili „Iskljuèivanje 3“ na auto radiju sa ISO kablom.
Ostavite druge provodnike za iskljuèivanje zvuka povezane kao i
do sada.
• Prikljuèite prikljuèak ISO kabla na odgovarajuæi konektor na
hendsfri jedinici.
• Proverite +12-V prikljuèak za napajanje i prikljuèak kontakta na
auto radiju i odgovarajuæe prikljuèke ISO kabla. Ako je potrebno,
zamenite prikljuèke na osiguraèima ISO kabla. Pove¾ite ISO kabl
sa dva otvorena ISO konektora.
22
Instaliranje
2. Prikljuèite ISO kabl na odgovarajuæi konektor na hendsfri jedinici.
3. Isecite omèu koja je na slici oznaèena makazama.
4. Pove¾ite stereo izlaze hendsfri jedinice sa AUX ulazom auto radija.
Koristite odgovarajuæi kabl koji je predviðen za auto radio (ovaj kabl
se ne isporuèuje sa automobilskim kompletom).
Kada uspostavite vezu sa ISO kablom i kablom za stereo izlaz, pove¾ite
eksternu ulaznu jedinicu CU-11 i mikrofon MP-2 sa odgovarajuæim
konektorima na hendsfri jedinici.
Da biste napunili kompatibilni Nokia mobilni telefon pomoæu
automobilskog kompleta, pove¾ite jedan kraj obezbeðenog kabla za
punjenje CA-134 sa hendsfri jedinicom, a drugi kraj sa 2,0 mm
(0,08 inèa) konektorom za punjenje telefona.
Kori¹æenje kabla za napajanje PCU-4
U ovoj postavci, zvuk iz auto radija se iskljuèuje kada se uputi ili primi
poziv.
Zvuènik SP-3 se koristi za pozive, a pojaèalo i ekvilajzer auto radija se
koriste za muziku koja se reprodukuje sa povezanog ureðaja koji
podr¾ava A2DP Bluetooth profil.
1. Pove¾ite odgovarajuæe provodnike kabla za napajanje PCU-4 sa
akumulatorskom baterijom automobila i provodnikom za detekciju
23
Instaliranje
kontakta (ako je na raspolaganju). Pove¾ite provodnik za iskljuèivanje
zvuka auto radija (ako je na raspolaganju) sa radijom automobila.
2. Prikljuèite kabl za napajanje na odgovarajuæi konektor na hendsfri
jedinici.
3. Pove¾ite zvuènik SP-3 sa odgovarajuæim konektorom na hendsfri
jedinici.
4. Pove¾ite stereo izlaze hendsfri jedinice sa AUX ulazom auto radija.
Koristite odgovarajuæi kabl koji je predviðen za auto radio (ovaj kabl
se ne isporuèuje sa automobilskim kompletom).
Kada uspostavite sve veze, pove¾ite eksternu ulaznu jedinicu CU-11 i
mikrofon MP-2 sa odgovarajuæim konektorima na hendsfri jedinici.
Da biste napunili kompatibilni Nokia mobilni telefon pomoæu
automobilskog kompleta, pove¾ite jedan kraj kabla za punjenje CA-134
sa hendsfri jedinicom, a drugi kraj sa 2,0 mm (0,08 inèa) konektorom za
punjenje mobilnog telefona.
■ Instaliranje automobilskog kompleta u motorno
vozilo
Ovaj odeljak opisuje naèin instaliranja delova automobilskog kompleta u
motorno vozilo. Delovi su opisani u delu „Delovi“, str. 6.
Pri instaliranju delova automobilskog kompleta, uverite se da nijedan od
njih ne ometa ili ugro¾ava sisteme za upravljanje i koèenje, niti druge
komande ili sisteme funkcionisanja motornog vozila (recimo, vazdu¹ne
jastuke).
24
Primer ispravne instalacije
Hendsfri jedinica HF-22
Hendsfri jedinica ima sledeæe konektore:
Instaliranje
1
5
1. Konektor za ulaznu jedinicu CU-11
2. Konektor za kabl za punjenje CA-134 (za punjenje kompatibilnog
Nokia telefona)
3. Konektor za mikrofon MP-2
68
3
2
4
7
25
Instaliranje
4. Mini-USB konektor
5. Stereo izlazi (standardni RCA konektori) za povezivanje auto radija sa
odgovarajuæim linijskim portovima. Izlazi su aktivni samo kada
slu¹ate muziku sa ureðaja koji podr¾ava A2DP Bluetooth profil i koji
je povezan sa automobilskim kompletom.
6. Konektor za kabl za napajanje PCU-4
7. Konektor za ISO kabl CA-135
8. Konektor za zvuènik SP-3
Pri instaliranju hendsfri jedinice, uverite se da kablovi za mikrofon i
zvuènik dose¾u do mesta na kojem nameravate da montirate ove delove.
Nemojte montirati hendsfri jedinicu unutar metalnog kuæi¹ta niti na
metalnu podlogu po¹to æe to ¹tetno uticati na Bluetooth vezu izmeðu
hendsfri jedinice i Bluetooth ureðaja povezanog sa automobilskim
kompletom. Za optimalnu vezu, obezbedite da rastojanje hendsfri
jedinice i bilo koje metalne povr¹ine bude veæe od 4 mm (0,16 inèa).
Instalirajte hendsfri jedinicu u automobil koristeæi odgovarajuæi
materijal za montiranje (ne dobija se u komercijalnom paketu). Uverite
se da hendsfri jedinica èvrsto stoji na mestu.
Ulazna jedinica CU-11
Ulazna jedinica treba da je postavljena tako da je nadohvat ruke
korisniku.
Uverite se da kabl ulazne jedinice dose¾e do hendsfri jedinice da bi
mogao da se pove¾e. Najbolja lokacija za montiranje ulazne jedinice
jeste horizontalno na konzoli izmeðu sedi¹ta vozaèa i suvozaèa.
Da biste montirali ulaznu jedinicu:
1. Postavite isporuèenu podlo¹ku na ¾eljeno mesto u automobilu:
odvojite za¹titnu foliju sa jedne strane podlo¹ke, pa podlo¹ku
pritisnite na noseæu povr¹inu.
Dok odvajate za¹titnu foliju, ne dodirujte lepljivu stranu. Uverite se
da je povr¹ina na koju postavljate podlo¹ku suva, bez masnoæa i
pra¹ine.
26
Instaliranje
2. Odvojite za¹titnu foliju sa podlo¹ke na donjoj strani ulazne jedinice i
sa druge strane podlo¹ke koju ste veæ postavili.
3. Pritisnite podlo¹ke jednu na drugu i proverite da je ulazna jedinica
stabilno prièvr¹æena.
Mikrofon MP-2
Pa¾ljivo izaberite mesto za monta¾u mikrofona kako biste pobolj¹ali
kvalitet prenosa glasa.
Najbolje mesto za monta¾u mikrofona je pored unutra¹njeg retrovizora.
Montirajte mikrofon tako da bude usmeren ka ustima vozaèa i udaljen
najmanje 1 metar (3 stope) od zvuènika automobilskog kompleta kako bi
se izbegla mikrofonija.
Uverite se da kabl mikrofona dose¾e do hendsfri jedinice da bi mogao da
se pove¾e.
Mikrofon montirajte tako da ne bude izlo¾en vazdu¹nim strujama iz
ventilacionih otvora. Ne pola¾ite mikrofonski kabl u kanale sistema
grejanja, ventilacije ili klimatizacije. Za fiksiranje mikrofona koristite
isporuèenu dvostranu lepljivu traku kako bi se umanjila ambijentalna
buka automobila koja mo¾e da ometa pozive.
Utaknite d¾ek mikrofona u konektor za mikrofon na hendsfri jedinici i
okrenite ga u smeru kazaljke na satu da biste ga uèvrstili. Upotreba
nekog drugog mikrofona umesto obezbeðenog mikrofona mo¾e uticati
na kvalitet zvuka.
Kabl za punjenje CA-134
Uz automobilski komplet se dobija kabl za punjenje CA-134 koji ima
2,0 mm (0,08 inèa) d¾ek za punjenje za kompatibilne Nokia ureðaje.
Komercijalni paket mo¾e da sadr¾i i kabl za punjenje koji ima mikro-USB
d¾ek za punjenje za kompatibilne Nokia ureðaje.
Da biste povezali kabl za punjenje sa mobilnim telefonom, pa¾ljivo
ubacite jedan kraj kabla u odgovarajuæi konektor na hendsfri jedinici
HF-22, a drugi kraj u konektor za punjaè na telefonu.
27
Instaliranje
ISO kabl CA-135
Ako ste uz automobilski komplet dobili ISO kabl CA-135, mo¾ete da ga
koristite za jednostavno povezivanje automobilskog kompleta sa auto
radijom koji ima ISO konektore. Pogledajte „Integracija sa radiosistemom u automobilu“, str. 19.
■ Opcionalni pribor
Funkcionalne moguænosti ovog automobilskog kompleta mo¾ete da
obogatite opcionalnim priborom. Obratite se svom distributeru ili
servisnom osoblju u vezi sa odgovarajuæim priborom za automobilski
komplet. Koristite iskljuèivo odobreni i kompatibilni pribor.
Dr¾aè mobilnog telefona
Kada montirate dr¾aè mobilnog telefona u automobilu, obezbedite da
korisnik lako vidi ekran mobilnog telefona, kao i da dr¾aè ne ometa ili
ugro¾ava sisteme za upravljanje i koèenje niti druge komande ili sisteme
funkcionisanja motornog vozila (recimo, vazdu¹ne jastuke). Uputstva za
monta¾u potra¾ite u dokumentaciji dobijenoj sa dr¾aèem mobilnog
telefona.
Obratite se distributeru za kompatibilne dr¾aèe za Va¹ mobilni ureðaj.
28
Instaliranje
Eksterna antena
Eksterna antena pobolj¹ava prijem mobilnog telefona u automobilu.
Za dostupnost se obratite svom distributeru.
Napomena: Da biste ispo¹tovali smernice o izlo¾enosti
radiofrekventnom zraèenju (RF ekspozicija), eksternu antenu
montirajte tako da se obezbedi rastojanje od najmanje 20 cm (8 inèa)
izmeðu eksterne antene i ljudi, pri koeficijentu antenskog pojaèanja ne
veæem od 3 dBi.
■ Proverite funkcionisanje automobilskog
kompleta
Nakon obavljene instalacije automobilskog kompleta, proverite da li je
on ispravno montiran i da li ispravno funkcioni¹e. Pogledajte i
„Re¹avanje problema“, str. 15.
29
Èuvanje i odr¾avanje
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ ureðaj je proizvod vrhunskog dizajna i izrade i njime treba rukovati pa¾ljivo.
Sledeæi predlozi æe Vam pomoæi da oèuvate pravo na garanciju kojom je pokriven
ovaj proizvod.
• Ureðaj odr¾avajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste teènosti
ili vlage mogu da sadr¾e minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola.
Ako se ureðaj pokvasi, ostavite ga da se potpuno osu¹i.
• Nemojte upotrebljavati ili dr¾ati ureðaj na pra¹njavim i prljavim mestima.
Njegovi pokretni delovi i elektronske komponente se mogu o¹tetiti.
• Ne poku¹avajte da otvorite ovaj ureðaj.
• Za èi¹æenje ureðaja ne upotrebljavajte jake hemikalije, rastvaraèe za èi¹æenje
ili jake deterd¾ente.
• Nemojte bojiti ureðaj. Boja mo¾e da blokira pokretne delove ureðaja i da
omete pravilan rad.
Ovi predlozi se u istoj meri odnose na ovaj ureðaj i na sva pro¹irenja. Ako ovaj
automobilski komplet ne funkcioni¹e ispravno, odvezite automobil u struèni
servis radi popravke automobilskog kompleta.
30
Dodatne informacije o bezbednosti
Dodatne informacije o bezbednosti
■ Motorna vozila
Radiofrekventni signali mogu da utièu na nepropisno instalirane ili neadekvatno
za¹tiæene elektronske sisteme u motornim vozilima kao ¹to su elektronski sistemi
za ubrizgavanje goriva, elektronski sistemi za za¹titu od proklizavanja (za¹titu od
blokiranja), elektronski sistemi za regulaciju brzine i sistemi sa vazdu¹nim
jastukom. Za dodatne informacije se obratite proizvoðaèu ili predstavniku
proizvoðaèa vozila ili opreme koja je naknadno ugraðena.
Samo kvalifikovano osoblje bi trebalo da servisira ovaj ureðaj ili da ga instalira u
motorno vozilo. Pogre¹no instaliranje ili servisiranje mo¾e da bude opasno i da
poni¹ti sve garancije za ovaj ureðaj. Proveravajte redovno da li je celokupna
oprema be¾iènog aparata u va¹em vozilu propisno montirana i da li pravilno
funkcioni¹e. Ne dr¾ite niti nosite zapaljive teènosti, gasove ili eksplozivne
materije na istom mestu na kojem dr¾ite ovaj ureðaj, njegove delove ili pro¹irenja.
Kod motornih vozila koja su opremljena vazdu¹nim jastukom, imajte u vidu da se
vazdu¹ni jastuci naduvavaju velikom silom. Ne postavljajte nikakve predmete,
ukljuèujuæi fiksne i prenosne be¾iène ureðaje, u prostor iznad vazdu¹nih jastuka,
niti u zonu naduvavanja vazdu¹nog jastuka. Ukoliko je be¾ièna oprema za
automobil nepropisno instalirana, a vazdu¹ni jastuk se naduva, mo¾e doæi do
ozbiljnih povreda.
31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.