Kit para Viatura Nokia CK-100
Manual do Utilizador e de
Instalação
9209908
1ª Edição PT
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A NOKIA CORPORATION declara que este produto HF-22 está em conformidade com os
requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE. O produto está
em conformidade com os limites definidos na Directiva 2004/104/CE (correcção da Directiva
72/245/CEE), Anexo, parágrafos 6.5, 6.6, 6.8 e 6.9. É possível obter uma cópia da Declaração
de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Navi e o logótipo dos Acessórios Originais Nokia são marcas
comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e
empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes
comerciais dos respectivos proprietários.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo
deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização por escrito da Nokia.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de
fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento,
sem aviso prévio.
Na máxima medida do permitido pela legislação aplicável, a Nokia não será, em nenhuma
circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer
danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma
como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei
aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo,
nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um
determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste
documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer
altura e sem aviso prévio.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para mais
informações, consulte o seu agente Nokia.
Controlos de exportação
Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e
regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos
quaisquer desvios à legislação.
kit para viatura..................................... 30
Cuidados e manutenção......... 31
Informações adicionais
sobre segurança...................... 32
3
Para sua segurança
Para sua segurança
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso
ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador e de
instalação.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular for
proibida ou quando possa causar interferências ou situações de
perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para
operar o veículo enquanto conduz, uma vez que, nesse momento, a
sua principal preocupação deverá ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS
Todos os dispositivos celulares são susceptíveis a interferências, as
quais podem afectar o respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕES
Respeite quaisquer restrições. Desligue o dispositivo quando se
encontrar perto de combustíveis, químicos ou locais de detonações.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal
técnico qualificado.
ACESSÓRIOS
Utilize apenas acessórios certificados. Não ligue o dispositivo a
produtos incompatíveis.
4
Introdução
1.Introdução
O Kit para viatura Nokia CK-100 permite-lhe, de uma forma muito
cómoda, efectuar e atender chamadas em modo de mãos-livres e ouvir
música num dispositivo móvel compatível. Pode operar o kit para viatura
utilizando o dispositivo de controlo fornecido. O kit para viatura
também inclui mensagens de voz, que o orientam durante a respectiva
utilização.
O kit para viatura pode ser ligado a um dispositivo móvel ou dispositivo
de música compatível, utilizando a tecnologia sem fios Bluetooth.
Leia atentamente este manual, antes de providenciar a instalação
profissional do kit para viatura, bem como da respectiva utilização. Além
disso, leia o manual do utilizador do dispositivo que ligar ao kit para
viatura, que inclui informações importantes sobre segurança e
manutenção.
Para obter a última versão do manual do utilizador e de instalação,
informações adicionais e importações relacionadas com o seu produto
Nokia, consulte www.nokia.com/support ou o website local da Nokia.
Este produto pode conter componentes pequenos. Mantenha-os fora do
alcance das crianças.
O kit para viatura só deverá ser instalado por um técnico de assistência
qualificado, utilizando as peças originais Nokia fornecidas no pacote de
venda.
■ Tecnologia sem fios Bluetooth
A tecnologia sem fios Bluetooth permite-lhe ligar dispositivos
compatíveis, sem utilizar cabos. A ligação nao requer linha de vista entre
o kit entre o kit para viatura e o outro dispositivo, desde que a distância
entre os dois dispositivos não seja superior 10 metros. As ligações
podem estar sujeitas a interferências causadas por obstruções, como,
por exemplo, paredes ou outros dispositivos electrónicos.
O kit para viatura está em conformidade com a Especificação Bluetooth
2.0, que suporta o Hands-Free Profile (HFP) 1.5 e Advanced Audio
Distribution Profile (A2DP) 1.0. Consulte os fabricantes dos outros
dispositivos, para determinar a respectiva compatibilidade com este
dispositivo.
5
Como começar
2.Como começar
■ Componentes
O kit para viatura contém os seguintes componentes:
2
3
1
8
6
4
1. Unidade de mãos livres HF-22
2. Cabo de alimentação PCU-4 (não incluído em todos os pacotes de
venda)
3. Cabo ISO CA-135 (não incluído em todos os pacotes de venda)
4. Altifalante SP-3 (não incluído em todos os pacotes de venda)
5. Dispositivo de controlo CU-11 com botão Navi
6. Cabo de carregamento CA-134 com ficha Nokia de 2,0 mm
7. Microfone MP-2
8. CD que contém este manual do utilizador e de instalação
5
TM
7
6
Como começar
■ Dispositivo de controlo
Pode operar o kit para viatura utilizando
o dispositivo de controlo. O dispositivo é
fornecido com o botão Navi, que pode
rodar ou premir.
Rode o botão para ajustar o volume,
quando estiver a utilizar o telemóvel ou
dispositivo de música ligado ao kit para
viatura.
Prima o botão para realizar outras acções, como por exemplo, gerir
chamadas.
■ Ligar ou desligar a alimentação do kit para
viatura
Se não tiver a certeza se o cabo do sensor de ignição está ligado,
contacte o técnico que instalou o kit para viatura.
Ligar a alimentação
Se o cabo do sensor de ignição estiver ligado, ligue a ignição da viatura.
Quando o kit para viatura estiver ligado, a luz indicadora do dispositivo
de controlo acende-se.
Se o cabo do sensor de ignição não estiver ligado, prima, sem soltar, o
botão Navi durante cerca de 2 segundos. Alternativamente, ligue a
ignição, comece a conduzir e aguarde até o sensor de movimento
incorporado ligar automaticamente o kit para viatura.
Depois de ligado, o kit para viatura tenta estabelecer uma ligação
Bluetooth com o último telemóvel com que foi utilizado.
Desligar a alimentação
Se o cabo do sensor de ignição estiver ligado, desligue a ignição da
viatura. Se tiver uma chamada em curso no telemóvel ligado ao kit para
viatura, este último desliga-se quando chamada for terminada.
7
Como começar
Se o cabo do sensor de ignição não estiver ligado e não estiver a utilizar
o telefone ligado ao kit para viatura, para realizar chamadas, proceda de
um dos seguintes modos:
• Desligue o telefone e o dispositivo de música (se aplicável) do kit
para viatura. Consulte "Desligar o kit para viatura", na p. 10. O kit
para viatura desliga-se automaticamente passados 2 minutos.
• Rode o botão Navi para a esquerda, até o kit para viatura emitir um
breve sinal sonoro e a luz indicadora azul começar a piscar. Passados
5 segundos, rode o botão Navi 6 incrementos para a esquerda.
Quando o kit para viatura se desligar, a luz indicadora apaga-se.
Após desligar a ignição da viatura, não deixe o dispositivo móvel ou
dispositivo de música ligado ao kit para viatura, para evitar o
descarregamento acidental da bateria da viatura. Se deixar o dispositivo
móvel ou dispositivo de música ligado ao kit para viatura, este último
desliga-se automaticamente ao fim de 12 horas.
■ Emparelhar e ligar a outro dispositivo
Antes de utilizar o kit para viatura, tem de associá-lo (emparelhar) e
ligá-lo a um dispositivo móvel ou dispositivo de música compatível que
suporte a tecnologia sem fios Bluetooth. Para obter informações sobre
ligações Bluetooth e os perfis Bluetooth suportados, consulte
"Tecnologia sem fios Bluetooth", na p. 5.
Quando o dispositivo é ligado ao kit para viatura através da tecnologia
sem fios Bluetooth, pode guardar o dispositivo numa mala, por exemplo,
enquanto utiliza o kit para viatura. Para carregar a bateria do dispositivo
móvel Nokia compatível enquanto utiliza o kit para viatura, ligue o
dispositivo ao kit para viatura, através do cabo de carregamento
fornecido.
Pode emparelhar o kit para viatura com um máximo de oito dispositivos,
mas apenas pode ligá-lo a um dispositivo que suporte o perfil HFP
Bluetooth e a outro dispositivo que suporte o perfil A2DP Bluetooth, em
simultâneo.
8
Como começar
Emparelhar e ligar o kit para viatura
Se o telefone suportar os perfis HFP e A2DP Bluetooth e incluir uma
função de leitor de música, pode utilizar o kit para viatura para gerir
chamadas e reproduzir música.
Se o telefone não suportar o perfil A2DP Bluetooth, pode emparelhar o
kit para viatura com um dispositivo de música que suporte este perfil.
1. Ligue a alimentação do kit para viatura e do telemóvel ou dispositivo
de música.
Se pretender emparelhar e ligar um dispositivo de música que
suporte o perfil A2DP Bluetooth, desligue o kit para viatura do
telefone, se este último suportar este perfil.
2. Active a função Bluetooth no dispositivo e defina o dispositivo para
procurar dispositivos Bluetooth. Para obter instruções, consulte o
manual do utilizador do dispositivo.
3. Seleccione o kit para viatura (Nokia CK-100) na lista de dispositivos
detectados ou siga as instruções do manual do utilizador do
dispositivo.
4. Introduza o código Bluetooth 0000 para emparelhar e ligar o kit para
viatura ao dispositivo. Em alguns dispositivos, pode necessitar de
efectuar a ligação separadamente após o emparelhamento. Para
informações pormenorizadas, consulte o manual do utilizador do
dispositivo.
Se o dispositivo de música não tiver um teclado, poderá utilizar o
código Bluetooth 0000 como predefinição. Se não for este o caso,
consulte o manual do utilizador do dispositivo, para alterar o código
Bluetooth predefinido para 0000.
Só necessita de emparelhar o kit para viatura com o dispositivo uma
vez.
Se o emparelhamento for bem sucedido e o dispositivo for ligado ao kit
para viatura, acende-se a luz indicadora azul e o kit para viatura emite
uma mensagem de voz ou um breve sinal sonoro. O kit para viatura
também é apresentado no menu do telefone ou dispositivo de música,
onde poderá ver os dispositivos Bluetooth actualmente emparelhados.
9
Como começar
Se o emparelhamento falhar, o kit para viatura emite uma mensagem de
voz ou um sinal sonoro baixo.
Ligar automaticamente o kit para viatura
É possível definir o telemóvel ou dispositivo de música de modo a que o
kit para viatura seja ligado ao mesmo automaticamente. Para activar
esta função num dispositivo Nokia, altere as definições do dispositivo
emparelhado no menu Bluetooth.
Ligar manualmente o kit para viatura a um telefone
Quando liga a alimentação do kit para viatura, este tenta ligar-se ao
último telemóvel utilizado. Se a ligação não for realizada no espaço de
2 minutos, pode procurar manualmente telefones emparelhados.
Para iniciar a procura, prima, sem soltar, o botão Navi durante cerca de
2 segundos. Durante a procura, a luz indicadora azul do dispositivo de
controlo pisca lentamente. O kit para viatura tentar ligar-se ao último
telefone utilizado e, se não conseguir, tenta ligar-se a um dos outros
telefones com os quais foi emparelhado mais recentemente. (Para parar
a procura, prima, sem soltar, o botão durante cerca de 2 segundos).
Para ligar manualmente o dispositivo de música ao kit para viatura,
consulte o manual do utilizador do dispositivo.
Ligar dois dispositivos A2DP em simultâneo
Pode utilizar o kit para viatura, simultaneamente, com um telemóvel e
um dispositivo de música que suportem o perfil A2DP Bluetooth.
Se o telefone suportar o perfil A2DP Bluetooth, mas pretender utilizar o
dispositivo de música, em vez do telefone, para ouvir música, ligue o
dispositivo de música ao kit para viatura, antes do telefone.
Desligar o kit para viatura
Para desligar o kit para viatura do dispositivo, encerre a ligação no menu
Bluetooth do dispositivo, ou desligue a alimentação do kit para viatura.
Não é necessário eliminar o emparelhamento com o kit para viatura
para desligá-lo.
10
Como começar
Limpar a lista de dispositivos emparelhados
O kit para viatura guarda as informações de emparelhamento dos
últimos oito dispositivos Bluetooth com os quais foi emparelhado. Para
limpar estas informações, desligue a alimentação do kit para viatura e
prima, sem soltar, o botão Navi durante mais de 5 segundos. O kit para
viatura emite uma mensagem de voz ou um breve sinal sonoro.
11
Utilização
3.Utilização
■ Efectuar uma chamada
Para efectuar uma chamada, utilize o telemóvel da forma habitual,
quando o kit para viatura estiver ligado ao mesmo. (Para cancelar a
chamada, prima o botão Navi). Fale para o microfone do kit para viatura.
Para obter o máximo desempenho, certifique-se de que não existem
objectos à frente do microfone e que o microfone está à sua frente.
Durante a chamada, a luz indicadora verde permanece acesa.
Para remarcar o último número marcado (se o telefone suportar esta
função com o kit para viatura), prima o botão Navi duas vezes, quando
não existir nenhuma chamada em curso.
Para activar a marcação por voz (se o telefone suportar esta função com
o kit para viatura), prima, sem soltar, o botão Navi durante cerca de
2 segundos, quando não existir nenhuma chamada em curso, e proceda
conforme descrito no manual do utilizador do telefone. Para cancelar a
marcação por voz, prima o botão Navi.
Para alternar uma chamada activa entre o kit para viatura e um telefone
compatível, prima, sem soltar, o botão Navi durante cerca de
2 segundos. Quando a chamada passa para o telefone, a luz indicadora
verde fica intermitente. Quando alterna uma chamada entre o kit para
viatura e o outro dispositivo, alguns telefones podem encerrar a ligação
Bluetooth até a chamada terminar.
■ Atender uma chamada
Quando recebe uma chamada, a luz indicadora verde fica intermitente e
é emitido um tom de toque através do altifalante do kit para viatura ou
do sistema de auto-rádio, se o kit para viatura estiver ligado a este
sistema.
Para atender a chamada, prima o botão Navi. Para rejeitar a chamada,
prima, sem soltar, o botão Navi durante cerca de 2 segundos.
12
Utilização
■ Terminar uma chamada
Para terminar uma chamada, prima o botão Navi.
■ Gerir duas chamadas em simultâneo
Para utilizar estas funções, o telemóvel tem de suportar o perfil HFP
Bluetooth 1.5.
Para terminar a chamada em curso e activar uma chamada colocada em
espera, prima o botão Navi.
Para terminar a chamada em curso e atender uma chamada em espera,
prima o botão Navi. Para utilizar esta função, o serviço de chamada em
espera (serviço de rede) tem de estar activado no telefone.
■ Ajustar o volume
Para ajustar o volume, quando está a utilizar o telemóvel ou dispositivo
de música ligado ao kit para viatura, rode o botão Navi para a esquerda,
para diminuir o volume, ou para a direita, para aumentar o volume.
O nível de volume seleccionado é guardado separadamente, para o
telemóvel e para o dispositivo de música.
■ Ouvir música
Para ouvir música, ligue o kit para viatura a um telemóvel ou dispositivo
de música que suporte o perfil A2DP Bluetooth.
As funções de música disponíveis dependem do dispositivo ligado.
Se receber ou efectuar uma chamada enquanto estiver a ouvir música, a
música entra em pausa até a chamada ser terminada.
■ Silenciar o som do auto-rádio
Se o kit para viatura estiver ligado ao sistema de auto-rádio e a função
de desactivação do som do rádio estiver activada, o som do rádio é
silenciado quando efectuar ou atender uma chamada.
Se não tiver a certeza se a função de desactivação do som do rádio está
activada, contacte o técnico que instalou o kit para viatura.
13
Utilização
■ Mensagens de voz
O kit para viatura contém mensagens de voz em alguns idiomas.
Para alterar o idioma das mensagens de voz:
1. Certifique-se de que o kit para viatura está ligado e conectado ao
telemóvel.
2. Prima, sem soltar, o botão Navi durante mais de 5 segundos, quando
não existir nenhuma chamada em curso. O kit para viatura reproduz
o nome do idioma actualmente seleccionado.
Para parar a selecção do idioma sem alterá-lo, prima, sem soltar,
o botão Navi durante cerca de 2 segundos, ou não rode o botão Navi
no espaço de 10 segundos.
3. Para seleccionar o idioma pretendido, rode o botão Navi.
Para desactivar as mensagens de voz, vá até ao fim da lista de
idiomas. A mensagem de voz correspondente é emitida no idioma
seleccionado.
4. Para guardar as definições do idioma, prima o botão Navi no espaço
de 10 segundos.
■ Reinicializar
Para reinicializar o kit para viatura, se este deixar de funcionar durante
uma chamada ou marcação por voz, prima, sem soltar, o botão Navi
durante mais de 5 segundos. O kit para viatura emite um breve sinal
sonoro. A reinicialização não apaga as definições de emparelhamento.
14
Resolução de problemas
4.Resolução de problemas
■ Problemas de ligação
Não consigo ligar o kit para viatura ao dispositivo através de uma
ligação Bluetooth.
• Certifique-se de que o kit para viatura está ligado e emparelhado
com o dispositivo.
• Verifique se a função Bluetooth está activada no dispositivo.
O kit para viatura não estabelece uma ligação Bluetooth ao
dispositivo emparelhado quando ligo a ignição ou ligo o kit para
viatura.
• Verifique se a função Bluetooth está activada no dispositivo.
• Solicite ao técnico responsável pela instalação do kit para viatura
que verifique se o cabo do sensor de ignição está correctamente
ligado.
• Certifique-se de que o dispositivo está definido para ligação
automática ao kit para viatura quando este for ligado.
O auto-rádio não tem uma entrada auxiliar ou estéreo.
Solicite ao técnico de instalação do kit para viatura que utilize um
adaptador que permita ligar as saídas estéreo do kit para viatura a uma
entrada no auto-rádio (tal como o conector do carregador de CDs) para
som estéreo.
Não consigo emparelhar o dispositivo de música compatível com o kit
para viatura.
Verifique se o código Bluetooth do dispositivo de música é 0000. Se não
for, altere o código para 0000 de acordo com as instruções incluídas no
manual do utilizador do dispositivo de música.
15
Resolução de problemas
■ Problemas de áudio
O autor da chamada não consegue ouvir-me durante uma chamada.
Certifique-se de que o dispositivo está correctamente ligado ao kit para
viatura através de uma ligação Bluetooth.
A qualidade de áudio não é boa ou não consigo ouvir nada.
• Se o kit para viatura estiver ligado ao auto-rádio, verifique se o
volume do rádio da viatura está correctamente ajustado.
• Se o kit para viatura estiver ligado ao altifalante fornecido, verifique
se o volume do kit para viatura está correctamente ajustado.
O kit para viatura não reproduz som em estéreo.
• Verifique se o auto-rádio está definido para receber áudio através da
entrada estéreo.
• Verifique se seleccionou a fonte de áudio correcta no auto-rádio.
• Verifique se o volume do auto-rádio está correctamente ajustado.
A qualidade do som da música é semelhante e uma chamada
telefónica.
Se utilizar a função de leitor de música do telemóvel, certifique-se de
que o telefone suporta o perfil A2DP Bluetooth e que não está ligado
outro dispositivo A2DP ao kit para viatura. Se o telefone suportar este
perfil e estiver ligado outro dispositivo A2DP ao kit para viatura,
desligue o outro dispositivo do kit para viatura e ligue o telefone.
Se utilizar um dispositivo de música que suporte o perfil A2DP
Bluetooth, certifique-se de que não está ligado outro dispositivo A2DP
ao kit para viatura.
Não consigo ouvir música quando o telemóvel ou dispositivo de
música está ligado ao kit para viatura.
• Certifique-se de que o telefone ou dispositivo de música suporta o
perfil A2DP Bluetooth e que não está ligado outro dispositivo A2DP
(por exemplo, um adaptador Bluetooth que utilize o perfil A2DP) ao
kit para viatura.
• Verifique se o telefone ou dispositivo de música está correctamente
ligado ao kit para viatura.
16
Resolução de problemas
• Verifique se o kit para viatura está correctamente ligado à entrada
estéreo do auto-rádio. Consulte "Integração com um sistema de
auto-rádio", na p. 20, ou consulte o técnico que instalou o kit para
viatura.
O som do auto-rádio não é desactivado quando atendo uma
chamada.
Solicite ao técnico responsável pela instalação do kit para viatura que
verifique se o fio de desactivação do som do rádio está correctamente
ligado.
■ Outros problemas
O kit para viatura não é ligado quando ligo a ignição do automóvel.
Solicite ao técnico responsável pela instalação do kit para viatura que
verifique se o cabo do sensor de ignição está ligado correctamente.
A bateria do telemóvel não carrega quando o dispositivo está ligado
ao kit para viatura.
Verifique se o telemóvel está ligado ao kit para viatura através do cabo
de carregamento fornecido.
17
Instalação
5.Instalação
■ Informações de segurança
Quando instalar o kit para viatura, observe as seguintes instruções
básicas de segurança:
• Só um técnico de assistência qualificado deve instalar ou reparar o
kit para viatura, utilizando as peças originais Nokia certificadas,
fornecidas no pacote de venda. Uma instalação ou reparação
incorrecta pode revelar-se perigosa e invalidar quaisquer garantias
aplicáveis ao kit para viatura.
Os utilizadores finais devem ter em mente que o kit para viatura
inclui equipamento técnico complexo, que requer uma instalação
profissional utilizando ferramentas especiais e conhecimentos
práticos especializados.
• As instruções facultadas neste manual são orientações gerais que se
aplicam à instalação do kit para viatura num automóvel. Contudo,
devido à grande variedade de tipos e modelos de automóveis
disponíveis no mercado, este manual não pode considerar os
requisitos técnicos individuais de qualquer veículo específico. Para
informações pormenorizadas sobre o veículo em questão, contacte o
respectivo fabricante.
• O kit para viatura só deve ser utilizado em veículos com ligação
negativa à terra, de 12 V. A utilização com tensões de alimentação
diferentes ou com polaridade alternativa danificará o equipamento.
• Lembre-se de que os sistemas automóveis modernos incluem
computadores de bordo onde são guardados os parâmetros
fundamentais do veículo. A desconexão incorrecta da bateria da
viatura pode originar a perda de dados, sendo necessário um
procedimento complexo para reinicializar o sistema. Se tiver dúvidas,
contacte o representante do seu automóvel, antes de efectuar
qualquer trabalho de instalação.
• Não ligue o equipamento do kit para viatura às linhas de alta tensão
do sistema de ignição.
18
Instalação
• Quando instalar as peças do kit para viatura, certifique-se de que
nenhuma interfere ou afecta os sistemas de direcção ou dos travões,
ou outros controlos ou sistemas utilizados no funcionamento do
veículo (por exemplo, airbags), ou perturba o seu raio de visão
enquanto conduz. Certifique-se de que o kit para viatura e qualquer
dos respectivos componentes não são instalados num local que
possa representar um ponto de contacto com o condutor, em caso de
acidente ou colisão.
Ao montar um suporte de telemóvel, certifique-se de que o visor do
telefone está claramente visível para o utilizador.
• O representante ou técnico qualificado poderá informá-lo sobre
alternativas que permitam a montagem adequada do equipamento
no veículo, sem ser necessário efectuar furos.
• Não fume enquanto estiver a trabalhar no automóvel. Certifique-se
de que não existe nas proximidades qualquer fonte de incêndio ou
chama.
• Tome as devidas precauções para não danificar os cabos eléctricos,
as linhas de combustível ou dos travões e o equipamento de
segurança, durante o trabalho de instalação.
• Os sinais de radiofrequência podem afectar sistemas electrónicos
instalados incorrectamente ou inadequadamente protegidos em
veículos motorizados (por exemplo, sistemas electrónicos de
injecção, de travagem antiderrapante, de controlo de velocidade e de
airbag). Se notar um defeito ou uma alteração no funcionamento de
um destes sistemas, contacte o representante do seu automóvel.
• Certifique-se de que os cabos são colocados de modo a não serem
sujeitos a uso e desgaste mecânico (por exemplo, não os coloque
debaixo dos bancos ou sobre bordos aguçados).
19
Instalação
■ Integração com um sistema de auto-rádio
O kit para viatura pode ser ligado a um sistema de auto-rádio de três
formas diferentes. Seleccione a opção apropriada, dependendo das
peças fornecidas no pacote de venda.
Para obter informações sobre os conectores da unidade de mãos-livres
HF-22, consulte Unidade de mãos livres HF-22 na p. 26.
Pode ligar o kit para viatura a um altifalante com uma impedância de
pelo menos 2 ohms. A impedância ideal do kit para viatura é de 4 ohms.
Se a impedância for superior a 8 ohms, a potência de saída é
significativamente mais baixa do que o normal.
Utilizar o cabo ISO CA-135
Quando liga o kit para viatura ao sistema de auto-rádio através do cabo
ISO CA-135, pode especificar se o amplificador do kit para viatura é
utilizado para chamadas e o amplificador do auto-rádio para música, ou
se o amplificador do kit para viatura é utilizado tanto para chamadas
como para música.
Utilizar o amplificador do kit para viatura para chamadas
e música
Neste configuração, o auto-rádio é silenciado quando efectuar ou
receber uma chamada, ou quando ouvir música a partir de um
dispositivo conectado que suporte o perfil Bluetooth A2DP.
20
Instalação
O amplificador incorporado no kit para viatura é utilizado para
chamadas e para música reproduzida a partir do dispositivo A2DP.
1. Para ligar o cabo ISO ao auto-rádio, proceda do seguinte modo:
• Desligue os cabos apropriados do auto-rádio e introduza a ficha
do cabo ISO. Ligue as extremidades abertas dos cabos aos
altifalantes do auto-rádio.
• Ligue um dos fios do auto-rádio, com a identificação "Mute 1",
"Mute 2" ou "Mute 3", ao cabo ISO. Deixe os outros fios com a
identificação "Mute" ligados conforme estão.
• Introduza a ficha do cabo de alimentação do cabo ISO no
respectivo conector da unidade de mãos-livres.
• Verifique o pino de alimentação +12 V e o pino da ignição no
auto-rádio e os respectivos pinos do cabo ISO. Se necessário,
21
Instalação
troque os pinos nos fusíveis do cabo ISO. Ligue o cabo ISO aos
dois conectores ISO abertos.
2. Ligue o cabo ISO ao respectivo conector da unidade de mãos-livres.
Depois de ligar o cabo ISO, ligue o dispositivo de controlo externo CU-11
e o microfone MP-2 aos respectivos conectores da unidade de
mãos-livres.
Para carregar um telemóvel Nokia compatível através do kit para
viatura, ligue uma extremidade do cabo de carregamento CA-134
fornecido à unidade de mãos-livres e a outra extremidade ao conector
de carga de 2,0 mm do telefone.
Utilizar o amplificador do kit para viatura para chamadas
e o amplificador do auto-rádio para música
Nesta configuração, o som do auto-rádio é silenciado quando efectuar
ou receber uma chamada.
O amplificador e o equalizador do auto-rádio são utilizados para música
reproduzida a partir de um dispositivo conectado que suporte o perfil
A2DP. O amplificador incorporado no kit para viatura é utilizado para
chamadas.
22
Instalação
1. Para ligar o cabo ISO ao auto-rádio, proceda do seguinte modo:
• Desligue os cabos apropriados do auto-rádio e introduza a ficha
do cabo ISO. Ligue as extremidades abertas dos cabos aos
altifalantes do auto-rádio.
• Ligue um dos fios do auto-rádio, com a identificação "Mute 1",
"Mute 2" ou "Mute 3", ao cabo ISO. Deixe os outros fios com a
identificação "Mute" ligados conforme estão.
• Introduza a ficha do cabo de alimentação do cabo ISO no
respectivo conector da unidade de mãos-livres.
• Verifique o pino de alimentação +12 V e o pino da ignição no
auto-rádio e os respectivos pinos do cabo ISO. Se necessário,
troque os pinos nos fusíveis do cabo ISO. Ligue o cabo ISO aos
dois conectores ISO abertos.
23
Instalação
2. Ligue o cabo ISO ao respectivo conector da unidade de mãos-livres.
3. Corte o fio assinalado com uma tesoura, na figura.
4. Ligue as saídas de estéreo da unidade de mãos-livres à entrada AUX
do auto-rádio. Utilize um cabo apropriado, específico do auto-rádio
(este cabo não é fornecido com o kit para viatura).
Depois de ligar o cabo ISO e o cabo de saída estéreo, ligue o dispositivo
de controlo externo CU-11 e o microfone MP-2 aos respectivos
conectores da unidade de mãos-livres.
Para carregar um telemóvel Nokia compatível através do kit para
viatura, ligue uma extremidade do cabo de carregamento CA-134
fornecido à unidade de mãos-livres e a outra extremidade ao conector
de carga de 2,0 mm do telefone.
Utilizar o cabo de alimentação PCU-4
Nesta configuração, o som do auto-rádio é silenciado quando efectuar
ou receber uma chamada.
O altifalante SP-3 é utilizado para chamadas e o amplificador e o
equalizador do auto-rádio são utilizados para música reproduzida a
partir de um dispositivo conectado que suporte o perfil Bluetooth A2DP.
24
Instalação
1. Ligue os fios correspondentes do cabo de alimentação PCU-4 à
bateria da viatura e ao sensor de ignição (se disponível). Ligue o fio
de desactivação do som do auto-rádio (se disponível) ao auto-rádio.
2. Ligue o cabo de alimentação ao respectivo conector da unidade de
mãos-livres.
3. Ligue o altifalante SP-3 ao respectivo conector da unidade de
mãos-livres.
4. Ligue as saídas de estéreo da unidade de mãos-livres à entrada AUX
do auto-rádio. Utilize um cabo apropriado, específico do auto-rádio
(este cabo não é fornecido com o kit para viatura).
Depois de efectuar todas as ligações, ligue o dispositivo de controlo
externo CU-11 e o microfone MP-2 aos respectivos conectores da
unidade de mãos-livres.
Para carregar um telemóvel Nokia compatível através do kit para
viatura, ligue uma extremidade do cabo de carregamento CA-134 à
unidade de mãos-livres e a outra extremidade ao conector de carga de
2,0 mm do telemóvel.
■ Instalar o kit para viatura num veículo
Esta secção descreve como instalar as peças do kit para viatura num
veículo. As peças são explicadas em "Componentes", na p. 6.
Quando instalar as peças do kit para viatura, certifique-se de que
nenhuma interfere ou afecta os sistemas de direcção ou dos travões, ou
outros controlos ou sistemas utilizados no funcionamento do veículo
(por exemplo, airbags).
25
Instalação
Exemplo de uma instalação apropriada
Unidade de mãos livres HF-22
A unidade de mãos-livres possui os seguintes conectores:
1
5
1. Conector para dispositivo de controlo CU-11
2. Conector para cabo de carregamento CA-134 (para carregar um
telefone Nokia compatível)
3. Conector para microfone MP-2
4. Conector mini-USB
26
68
3
2
4
7
Instalação
5. Saídas de estéreo (conectores RCA standard) para a ligação de um
auto-rádio com portas de entrada apropriadas. As saídas apenas
estão activas quando ouve música a partir de um dispositivo que
suporte o perfil A2DP, ligado ao kit para viatura.
6. Conector para cabo de alimentação PCU-4
7. Conector para cabo ISO CA-135
8. Conector para altifalante SP-3
Quando instalar a unidade de mãos-livres, certifique-se de que os cabos
do microfone e do altifalante chegam aos locais onde pretende montar
esses componentes.
Não monte a unidade de mãos-livres no interior de um compartimento
metálico ou numa superfície metálica, uma vez que poderá afectar a
ligação Bluetooth entre a unidade de mãos-livres e o dispositivo
Bluetooth que está ligado ao kit para viatura. Para uma ligação ideal,
certifique-se de que a distância entre a unidade de mãos-livres e uma
superfície metálica é superior a 4 mm.
Instale a unidade de mãos-livres na viatura, utilizando o material de
montagem apropriado (não fornecido no pacote de venda). Certifique-se
de que a unidade de mãos-livres fica devidamente fixada.
Dispositivo de controlo CU-11
O dispositivo de controlo deve situar-se de forma a permitir o fácil
acesso do utilizador.
Certifique-se de que o cabo do dispositivo de controlo chega à unidade
de mãos-livres para ligação. O melhor local para montar o dispositivo de
controlo é horizontalmente na consola, entre o lugar do condutor e do
passageiro da frente.
Para montar o dispositivo de controlo:
1. Coloque o adesivo no local pretendido do veículo: retire a película de
protecção de um lado do apoio e fixe este último, pressionando-o.
Ao retirar a película de protecção, não toque no adesivo.
Certifique-se de que a superfície onde vai fixar o adesivo está seca e
limpa.
27
Instalação
2. Retire a película de protecção do adesivo, na parte inferior do
dispositivo de controlo, e do outro lado do apoio, fixado no veículo.
3. Pressione os apoios com firmeza um contra o outro e verifique se o
dispositivo de controlo fica devidamente fixado.
Microfone MP-2
Uma escolha cuidadosa do local de montagem do microfone pode
melhorar a qualidade de transmissão da voz.
O melhor local para montar o microfone é junto do espelho retrovisor.
Monte o microfone de modo a ficar voltado para a boca do condutor e a
pelo menos 1 metro do altifalante do kit para viatura, para evitar o
feedback.
Certifique-se de que o cabo do microfone chega à unidade de
mãos-livres para ligação.
Monte o microfone de forma a não ficar exposto aos fluxos de ar dos
ventiladores. Não coloque o cabo do microfone no sistema de
aquecimento, ventilação ou ar condicionado. Utilize a fita adesiva de
dupla face fornecida para fixar o microfone, para reduzir a quantidade
de ruído de fundo do automóvel que pode interferir com as chamadas.
Insira a ficha do microfone no respectivo conector na unidade de
mãos-livres e rode-a para a direita, para ficar correctamente presa.
A utilização de outro microfone, que não o fornecido, pode reflectir-se
na qualidade do som.
Cabo de carregamento CA-134
O kit para viatura é fornecido com o cabo de carregamento CA-134, que
possui uma ficha de carregamento de 2,0 mm, para dispositivos Nokia
compatíveis. O pacote de venda também pode incluir um cabo de
carregamento com uma ficha de carregamento micro-USB, para
dispositivos Nokia compatíveis.
Para ligar o cabo de carregamento ao telemóvel, introduza
cuidadosamente uma extremidade do cabo no respectivo conector da
unidade de mãos-livres HF-22 e a outra extremidade no conector de
carregador do telefone.
28
Instalação
Cabo ISO CA-135
Se o cabo ISO CA-135 for fornecido com o kit para viatura, pode
utilizá-lo para ligar facilmente o kit para viatura a um auto-rádio que
possua conectores ISO. Consulte "Integração com um sistema de
auto-rádio", na p. 20.
■ Acessórios opcionais
Pode optimizar as funções do kit para viatura com acessórios opcionais.
Consulte o seu representante ou técnico de assistência para saber quais
os acessórios adequados ao kit para viatura. Utilize apenas acessórios
certificados e compatíveis.
Suporte de telemóvel
Ao montar o suporte na viatura, certifique-se de que o visor do
telemóvel está claramente visível para o utilizador e de que o suporte
não interfere ou afecta os sistemas de direcção ou dos travões, ou outros
controlos ou sistemas utilizados no funcionamento do veículo
(por exemplo, airbags). Para as instruções de montagem, consulte a
documentação fornecida com o suporte de telemóvel.
Para saber quais os suporte compatíveis com o seu dispositivo móvel,
contacte o seu representante.
29
Instalação
Antena externa
A antena externa melhora a recepção do telemóvel num automóvel.
Para informações de disponibilidade, contacte o seu representante.
Nota: Para estar em conformidade com as directrizes relativas à
exposição a frequências de rádio, instale a antena externa de modo a
que possa ser mantida uma distância mínima de 20 centímetros
(8 polegadas) entre a antena externa e quaisquer pessoas, sendo que o
ganho da antena externa não pode ultrapassar os 3 dBi.
■ Verificar o funcionamento do kit para viatura
Depois de o kit para viatura ter sido instalado, verifique se está
correctamente montado e a funcionar devidamente. Consulte também
"Resolução de problemas", na p. 15.
30
Cuidados e manutenção
Cuidados e manutenção
O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com
cuidado. As sugestões que se seguem ajudá-lo-ão a preservar a cobertura da
garantia.
• Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e todos os tipos de
humidificantes podem conter minerais, que causarão a corrosão dos circuitos
electrónicos. Caso molhe o dispositivo, deixe-o secar completamente.
• Não utilize ou guarde o dispositivo em locais com pó e sujidade.
Os componentes móveis e electrónicos podem ser danificados.
• Nunca tente abrir o dispositivo.
• Não utilize produtos químicos, diluentes ou detergentes abrasivos para
limpar o dispositivo.
• Não pinte o dispositivo. A pintura pode obstruir os componentes móveis e
impedir um funcionamento correcto.
Estas sugestões aplicam-se igualmente ao dispositivo ou a qualquer acessório.
Se o kit para viatura não estiver a funcionar correctamente, leve o veículo a um
centro de serviços autorizado, para que o kit para viatura possa ser reparado.
31
Informações adicionais sobre segurança
Informações adicionais sobre segurança
■ Veículos
Os sinais de rádiofrequência podem afectar sistemas electrónicos
incorrectamente instalados ou inadequadamente protegidos em veículos
motorizados, como por exemplo, sistemas electrónicos de injecção, de travagem
(antibloqueio) antiderrapante, de controlo de velocidade e de airbag. Para mais
informações, consulte o fabricante ou o representante do veículo ou de qualquer
equipamento instalado posteriormente.
A reparação do dispositivo ou a sua instalação num veículo deverá ser efectuada
apenas por pessoal qualificado. Uma instalação ou reparação incorrecta pode ser
perigosa, além de poder causar a anulação de quaisquer garantias aplicáveis ao
dispositivo. Verifique regularmente se todo o equipamento do dispositivo celular
do seu veículo está montado e a funcionar em condições. Não guarde ou
transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo
compartimento onde guarda o dispositivo e respectivos componentes ou
acessórios. No caso de veículos equipados com airbag, lembre-se de que os
airbags são accionados com um grande impacto. Não coloque objectos, incluindo
equipamento celular, fixo ou portátil, na área sobre o airbag ou de accionamento
do mesmo. No caso de uma instalação inadequada de equipamento celular num
veículo, poderão ocorrer lesões graves se o sistema de airbag for accionado.
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.