Nokia C5-00 User's Guide [hr]

Korisnički priručnik za telefon Nokia C5–00
3.0. Izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

Sigurnost 5
O vašem uređaju 5 Programi sustava Office 6 Usluge mreže 6
Prvi koraci 7
Osnovna primjena 14
Pisanje teksta 14 Izbornik 15 Pokazivači zaslona 15 Prečaci 17 Profil Izvanmrežno 17 Pristupni kodovi 18 Postavke konfiguracije 18 Čarobnjak za postavke 18 Udaljeno zaključavanje 19
Personalizacija uređaja 20
Početni zaslon 20 Traka kontakata 20 Teme 20 Profili 21
Telefon 23
Upućivanje poziva 23 Odgovaranje na poziv 23 Upućivanje videopoziva 23 Prihvaćanje ili odbijanje videopoziva 24 Zahtjevi za dijeljenje videozapisa 24 Dijeljenja videozapisa uživo ili videoisječaka 24 Uspostavljanje konferencijskog poziva 25 Brzo biranje 26 Glasovno biranje 26 Snimač 26 Popisi poziva i podataka 27 Zabrana poziva 27 Fiksno biranje 28 Preusmjeravanje poziva 28 Postavke poziva 29 Mrežne postavke 29
Kontakti 31
Ostanite u kontaktu sa svojim prijateljima na mreži 31 Kopiranje kontakata 32 Upravljanje nazivima i brojevima 32 Spremanje i izmjena imena i brojeva telefona 33 Tonovi zvona, slike i pozivni tekst za kontakte 33
Poruke 34
O porukama 34 Pisanje i slanje poruka 34 E-pošta 35 O programu Razgovor 39
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Sadržaj 3
Veze 40
Povezivanje računala s webom 40 Prijenos sadržaja s drugog uređaja 40 Bluetooth 41 Podatkovni kabel 44 Sinkronizacija 44
Web 46
O Web-pregledniku 46 Pregledavanje web stranica 46 O opciji Pretraži 46 Alatna traka preglednika 47 Kretanje po stranicama 47 Web sažeci i blogovi 47 Pretraživanje sadržaja 48 Oznake 48 Otkrivanje događaja u blizini 48 Pražnjenje privremene memorije 49 Prekid veze 49 Sigurnost veze 49 Postavke interneta 50
Pozicioniranje 52
O GPS-u 52 Potpomognuti GPS (A-GPS) 52 Karte 53 Orijentiri 61 GPS podaci 61
Glazba i zvuk 63
Ovi glazba 63 Music player 63 FM radio 65
Fotoaparat 66
Snimanje slike 66 Snimanje videoisječka 66
Slike i videozapisi 67
O galeriji 67
Online dijeljenje 67 Nokia Video Centar 68
Upravljanje vremenom 70
Kalendar 70 Budilica 71 Postavke sata 72
Uredski programi 73
Čitač PDF dokumenata 73 Rječnik 73 O programu Quickoffice 73 Pretvornik 73 Kalkulator 74 Aktivne bilješke 74 Bilješke 75 Upravitelj ZIP datoteka 75
Postavke 77
Postavke programa 77 Sigurnost uređaja i SIM kartice 77 Postavke uobičajene dodatne opreme 77 Vraćanje izvornih postavki 77
Upravljanje podacima 79
Instaliranje aplikacija 79 Upravitelj datoteka 80 Upravitelj uređaja 81 Zaštićeni sadržaj 82
Pomoć 84
Podrška 84 Ažuriranje softvera i aplikacija uređaja 84 Produljenje trajanja baterije 85 Pomoć u uređaju 86
Zaštita okoliša 87
Ušteda energije 87 Recikliranje 87
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
4 Sadržaj
Informacije o proizvodu i sigurnosne informacije 87
Kazalo 94
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Sigurnost 5

Sigurnost

Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.

SIGURNO UKLJUČIVANJE

Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.

SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA

Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam uvijek moraju biti slobodne za rukovanje vozilom tijekom vožnje. Tijekom vožnje biste prvenstveno trebali misliti na sigurnost na cesti.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.

OVLAŠTENI SERVIS

Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.

VODOOTPORNOST

Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.

O vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za upotrebu u mrežama (E)GSM
850, 900, 1800 i 1900 MHz te UMTS 900 i 2100 MHz HSDPA i HSUPA . Dodatne informacije o mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Vaš uređaj podržava nekoliko načina povezivanja te, kao i računalo, može biti izložen napadima virusa i drugim štetnim sadržajima. Budite oprezni pri otvaranju poruka, prihvaćanju zahtjeva za povezivanje, pregledavanju interneta i preuzimanju sadržaja. Instalirajte i upotrebljavajte usluge i softver isključivo od sigurnih izvora koji nude odgovarajuću sigurnost i zaštitu, npr. aplikacije s oznakom Symbian Signed ili one koje su prošle testiranje Java Verified™. Razmislite o instalaciji protuvirusnog i drugog sigurnosnog softvera na svoj uređaj i priključeno računalo.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice treće strane koje vam mogu omogućivati pristup internetskim stranicama trećih strana. Takve stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako pristupate tim stranicama, poduzmite odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili opasnost.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
6 Sigurnost
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela posebno zaštićeni.
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu evidenciju o svim važnim podacima pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju naći ćete u korisničkom priručniku.

Programi sustava Office

Programi iz sustava Office podržavaju uobičajene značajke programa Microsoft Word, PowerPoint i Excel (Microsoft Office 2000, XP i 2003). Nisu podržani svi formati datoteka.

Usluge mreže

Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga. Neke značajke nisu dostupne u svim mrežama, a druge ćete možda prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje usluga mreže obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti o troškovima korištenja u matičnoj mreži i u roamingu zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga može objasniti
obračun troškova koji će se primijeniti. U nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu na način uporabe značajki ovog uređaja koje zahtijevaju podršku mreže, kao što je podrška za specifične tehnologije poput WAP 2.0 protokola (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima i znakove ovisne o jeziku.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na izborniku uređaja. Uređaj možda sadrži prilagođene stavke, kao što su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikone.
Sigurno uklanjanje. Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.

Prvi koraci

Tipke i dijelovi

Prvi koraci 7
1 Slušalica 2 Zaslon 3 Lijeva višenamjenska tipka 4 Tipka za početnu stranicu 5 Pozivna tipka 6 Brojčane tipke 7 Leće pomoćnog fotoaparata 8 Navi™ tipka (tipka za pomicanje).
Može se upotrijebiti za snimanje slika.
9 Desna višenamjenska tipka 10 Tipka za brisanje C 11 Tipka za prekid/uključivanje 12 Mikrofon
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
13 Priključnica za punjač 14 Micro USB priključnica 15 Nokia AV priključak (3,5 mm) 16 Bljeskalica fotoaparata 17 Tipke za glasnoću. Može se
upotrijebiti za zumiranje tijekom upotrebe fotoaparata.
18 Utor memorijske kartice 19 Leće glavnog fotoaparata 20 Gumb za otpuštanje stražnjeg
poklopca
21 Rupica za remen za zapešće 22 Zvučnik
Opaska: Površina ovog uređaja ne
sadrži nikal u oplati. Površina ovog uređaja sadrži nehrđajući čelik.

Umetanje SIM kartice i baterije

Važno: Nemojte upotrebljavati
mini-UICC SIM karticu, odnosno micro-SIM karticu, micro-SIM karticu s
8 Prvi koraci
prilagodnikom ili SIM karticu koja ima mini-UICC prekidač (pogledajte sliku) u ovom uređaju. Micro SIM kartica manja je od standardne SIM kartice. Uređaj ne podržava upotrebu micro-SIM kartica, a upotreba nekompatibilnih SIM kartica može oštetiti karticu uređaja te podatke pohranjene na kartici.
1 Da biste uklonili stražnji poklopac
uređaja, povucite gumb za otpuštanje (1) prema dnu uređaja i dignite poklopac (2).
2 Uklonite bateriju i umetnite SIM
karticu u držač SIM kartice. Provjerite je li kontaktno područje okrenuto prema dolje.
4 Da biste zamijenili stražnji poklopac,
pažljivo poravnajte gornje uške (1) i stražnji poklopac, zatim lagano pritisnite prema dolje dok poklopac ne sjedne na mjesto (2).

Umetanje memorijske kartice

Memorijska kartica može biti isporučena s uređajem i već umetnuta u uređaj.
1 Noktom otvorite poklopac utora za
memorijsku karticu.
3 Umetnite bateriju.
2 Stavite karticu u utor s kontaktima
usmjerenim prema gore.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Prvi koraci 9
3 Karticu gurajte dok ne sjedne na svoje
mjesto. Zatvorite vratašca utora.

Remen za zapešće

Provucite remen za zapešće i pritegnite ga.
Remen za zapešće ne mora biti uključen.

Punjenje baterije

Baterija je djelomično napunjena u tvornici, ali je morate napuniti prije nego što prvi put uključite uređaj.
Ako uređaj pokazuje nisku napunjenost baterije, učinite sljedeće:
1Punjač ukopčajte u zidnu utičnicu. 2 Spojite punjač na uređaj.
3 Kada je baterija u cijelosti napunjena,
punjač najprije isključite iz uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Bateriju ne morate puniti tijekom određenog vremena, a uređaj možete rabiti tijekom njezina punjenja. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se prikaže svjetlosni pokazivač za punjenje ili prije nego što se mogu početi obavljati pozivi.
Savjet: Ako imate stare kompatibilne Nokia punjače, možete ih upotrebljavati sa svojim uređajem tako da prilagodnik za punjenje CA-44 priključite na stari punjač. Prilagodnik je dostupan u obliku zasebne dodatne opreme.
USB punjenje
Ako zidna utičnica nije dostupna, možete upotrijebiti USB punjenje. Prilikom punjenja uređaja pomoću USB podatkovnog kabela vrijeme punjenja je dulje. Učinkovitost putem USB punjenja znatno se razlikuje. U nekim slučajevima može proći dosta vremena prije početka punjenja i početka rada uređaja.
S USB punjenjem tijekom punjenja uređaja možete i prenositi podatke pomoću USB podatkovnog kabela.
1 Povežite kompatibilni USB uređaj sa
svojim uređajem pomoću kompatibilnog USB podatkovnog kabela.
Ovisno o vrsti uređaja za punjenje, može potrajati neko vrijeme dok punjenje ne započne.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
10 Prvi koraci
2 Ako je uređaj uključen, možete birati
dostupne opcije USB načina na prikazu uređaja.

Uključivanje i isključivanje uređaja

Pritisnite i držite tipku za uključivanje da biste uključili ili isključili uređaj. Kratko pritisnite tipku za uključivanje kako biste prekinuli poziv ili zatvorili aplikaciju.
Ako uređaj zatraži PIN kôd unesite PIN kôd i odaberite U redu.
Ako uređaj zatraži kod za otključavanje unesite kod za otključavanje i odaberite U
redu. Tvornička postavka kôda za
otključavanje je 12345.
Da biste postavili ispravnu vremensku zonu, vrijeme i datum, odaberite državu u kojoj se trenutno nalazite, a zatim unesite lokalno vrijeme i datum.

Zaključavanje tipkovnice (zaštita tipkovnice)

Da biste ručno zaključali tipkovnicu na početnom zaslonu, pritisnite lijevu
višenamjensku tipku i * u roku od 1,5 sekundi.
Da biste uređaj postavili na automatsko zaključavanje tipkovnice nakon određenog vremena, odaberite
>
Postavke i Općenito > Sigurnost > Telefon i SIM kartica > Autom. zaključ. tipkov. > Korisn. definirano te željeno
vrijeme.
Da biste otključali tipkovnicu, odaberite
Otključaj i pritisnite *. Kad su uređaj ili
tipkovnica zaključani, možda ćete moći birati broj hitne službe prethodno programiran u vaš uređaj.

Kontrola glasnoće

Da biste tijekom poziva ili slušanja audio datoteke prilagodili glasnoću slušalice ili zvučnika, upotrijebite tipke za glasnoću.
Za aktiviranje ili deaktiviranje zvučnika tijekom poziva odaberite Zvučnik ili
Telefon.
Upozorenje:
Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Glazbu slušajte umjereno glasno. Kada koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho.

Spajanje kompatibilnih slušalica

Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV priključak ne priključujte nikakav izvor struje.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem nije odobrilo
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Prvi koraci 11
društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na glasnoću.

Spajanje USB podatkovnog kabela

Na USB priključak spojite kompatibilni USB podatkovni kabel.
Da biste odabrali zadani način USB povezivanja ili promijenili aktivni način, odaberite
> Postavke i Spajanje >
USB > Način rada s USB kabelom te
odaberite željeni način.
D a b is te o da br al i ak ti vi r a l i s e z ad a ni na čin automatski, odaberite Pitajte pri
spajanju.

Lokacije antena

Uređaj može imati unutarnju ili vanjsku antenu. Dok je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije
tijekom rada i skratiti vijek trajanja baterije.

Prijenos sadržaja s drugog uređaja

Odaberite
> Postavke > Prijenos
pod..
Program Prijenos podataka omogućava vam prebacivanje sadržaja, kao što su kontakti, između dva kompatibilna Nokia uređaja.
Vrsta sadržaja koji se može prenijeti ovisi o modelu uređaja s kojeg želite prenijeti sadržaj. Ako drugi uređaj podržava sinkronizaciju, možete i sinkronizirati podatke između drugog i vašeg uređaja. Vaš će vas uređaj obavijestiti ako drugi uređaj nije kompatibilan.
Ako se drugi uređaj ne može uključiti bez SIM kartice, umetnite SIM karticu. Uključi li se vaš uređaj bez SIM kartice, automatski se uključuje izvanmrežni profil.
Drugi uređaj mora podržavati Bluetooth vezu.
Prijenos sadržaja
Da biste preuzeli podatke sa svog drugog uređaja prvi put:
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
12 Prvi koraci
1 Aktivirajte Bluetooth vezu na oba
uređaja.
2 Odaberite uređaj s kojeg želite
prenijeti sadržaj. Od vas će se zatražiti da u svoj uređaj unesete kôd. Unesite kôd (1-16 znamenaka) i odaberite U
redu. U drugi uređaj unesite isti kôd i
odaberite U redu. Uređaji su sada upareni.
Na nekim se modelima uređaja program Prebacivanje šalje drugim uređajima u obliku poruke. Za instaliranje programa "Prijenos podataka" na drugi uređaj otvorite poruku i slijedite upute.
3U vašem uređaju odaberite sadržaj
koji želite prenijeti s drugog uređaja.
Sadržaj se iz memorije drugoga uređaja prenosi na odgovarajuće mjesto u vašem uređaju.
Vrijeme prijenosa ovisi o količini podataka za prijenos. Prijenos možete otkazati i nastaviti kasnije.
Sinkronizacija je dvosmjerna i podaci u oba uređaja su isti. Ako je stavka izbrisana s jednog uređaja, izbrisana je s drugog uređaja tijekom sinkroniziranja; sinkroniziranjem ne možete vratiti izbrisane stavke.
Za prikaz zapisnika posljednjeg prijenosa pomaknite se na prečac u glavnom prikazu i odaberite Opcije > Vidi
zapisnik.

Instalacija paketa Ovi Suite

Pomoću računalnog programa Nokia Ovi Suite možete jednostavno pristupiti
datotekama na svom uređaju Nokia C5-00, drugim uređajima Nokia i usluzi Ovi, sve u jednom prikazu. Možete prenositi i sinkronizirati poruke, kontakte, slike, glazbu i više između svog računala i uređaja. Isto tako možete se registrirati za Nokia račun, dijeliti svoje slike u usluzi Ovi, ažurirati softver svog uređaja, preuzimati karte te sadržaj održavati sigurnim i pristupačnim.
Za više informacija idite na područje podrške na adresi www.ovi.com.
Za informacije o tome kako instalirati Ovi Suite pogledajte uključenu knjižicu Ovi Suite.
Ako ne želite instalirati Ovi Suite, možete izbrisati instalacijske datoteke s memorijske kartice da biste povećali dostupnu memoriju na kartici.

Ovi by Nokia

Pomoću usluge Ovi by Nokia možete pronaći mjesta i usluge i ostati u kontaktu s prijateljima. Možete, primjerice, učiniti sljedeće:
Preuzmite igre, aplikacije,
videozapise i melodije zvona na uređaj
pronaći put uz besplatnu navigaciju
za hodanje i vožnju, planirati izlete i pregledavati lokacije na karti
Pronađite glazbu
Neke su stavke besplatne, za druge trebate platiti.
Dostupne usluge razlikuju se s obzirom na državu ili regiju i nisu podržani svi jezici.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Prvi koraci 13
Za pristup Nokijinim Ovi uslugama idite na www.ovi.com i registrirajte svoj Nokia račun.
Za više informacija idite na odjeljak za podršku na stranici www.ovi.com.

O značajci Ovi trgovina

U Ovi trgovini možete na svoj uređaj
preuzimati igre, aplikacije, videozapise, slike, teme i melodije zvona. Neke od stavki su besplatne; druge ćete morati kupiti putem kreditne kartice ili telefonskog računa. Dostupnost načina plaćanja ovisi o državi prebivališta i davatelju usluga mreže. Ovi trgovina nudi sadržaj koji je kompatibilan s mobilnim uređajem te odgovara vašem ukusu i lokaciji.
Odaberite
ili idite na stranicu
www.ovi.com.

Uklanjanje memorijske kartice

Važno: Ne uklanjajte memorijsku
karticu tijekom rada dok joj uređaj pristupa. Na taj način možete oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
1 Kratko pritisnite tipku za uključivanje
i odaberite Ukloni mem. karticu >
Da.
2 Otvorite vratašca utora za
memorijsku karticu.
3 Nježno pritisnite memorijsku karticu
da je oslobodite.
4 Izvucite karticu i odaberite U redu. 5 Zatvorite vratašca utora.

Uklanjanje baterije i SIM kartice

1 Da biste uklonili stražnji poklopac
uređaj a, po vuc it e g umb za ot pušt an je (1) prema dnu uređaja i dignite poklopac (2).
2 Uklonite bateriju.
3 Pažljivo povucite SIM karticu iz držača
SIM kartice.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
14 Osnovna primjena

Osnovna primjena

Pisanje teksta Tradicionalan unos teksta
označava tradicionalan unos teksta.
i označavaju velika i mala
slova. odnosno prvo slovo rečenice napisano je velikim slovom, a sva ostala slova automatski su napisana malim slovima.
Da biste pisali tekst tipkovnicom, pritisnite brojčanu tipku uzastopno, 2-9, dok se željeni znak ne prikaže. Za jednu je brojčanu tipku dostupno više znakova nego što je vidljivo na samoj tipki. Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki koja je upravo pritisnuta, pričekajte da se prikaže pokazivač i unesite slovo.
Da biste umetnuli broj, pritisnite i držite brojčanu tipku.
Da biste se prebacili između različitih veličina slova i načina, pritisnite #.
Da biste izbrisali znak, pritisnite tipku za brisanje. Pritisnite i držite tipku za brisanje da biste izbrisali više od jednog znaka.
Da biste unijeli najčešće rabljene interpunkcijske znakove, pritisnite uzastopno 1 dok se ne prikaže željeni interpunkcijski znak.
Da biste dodali posebne znakove, pritisnite i držite *.
označava prvo slovo rečenice,
označava brojčani način.
Da biste dodali smiješak, pritisnite * i odaberite Druge emotikone i smiješak.
Da biste umetnuli razmak, pritisnite 0. Da biste umetnuli prijelom retka, pritisnite 0 tri puta.

Prediktivni unos teksta

1 Da biste aktivirali ili deaktivirali
prediktivni unos teksta, dvaput brzo pritisnite #. To aktivira ili deaktivira prediktivni unos teksta za sve
uređivače u uređaju. da je aktiviran prediktivni unos teksta.
2 Za pisanje željene riječi pritisnite
tipke 2-9. Za svako slovo samo jednom pritisnite tipku.
3 Kada završite pisanje riječi i ispravno
je napisana, pomaknite se udesno da biste je potvrdili ili pritisnite 0 da biste dodali razmak.
Ako riječ nije ispravna, pritišćite * da biste vidjeli odgovarajuće riječi u rječniku.
Ako je nakon riječi prikazan znak ?, to znači da riječi koju ste namjeravali napisati nema u rječniku. Za dodavanje riječi u rječnik odaberite
Napiši, unesite riječ (najviše 32 slova)
rabeći uobičajeni unos teksta i odaberite U redu. Riječ je dodana u rječnik. Kada je rječnik popunjen, nova riječ zamjenjuje najstariju dodanu riječ.
Napišite prvi dio složenice i pomaknite pokazivač udesno da biste je potvrdili. Napišite drugi dio složenice. Za
označava
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Osnovna primjena 15
dovršavanje složenice pritisnite 0 da biste dodali razmak.

Promjena jezika na kojemu pišete

Kada pišete tekst, možete promijeniti jezik pisanja. Na primjer, ako pritisnete tipku 6 više puta za poseban znak, promjena jezika pisanja daje vam pristup znakovima drukčijim redoslijedom.
Ako pišete tekst pismom koje nije latinično i želite upisati latinične znakove, na primjer adrese e-pošte ili web-adrese, morat ćete promijeniti jezik pisanja. Da biste promijenili jezik pisanja, odaberite
Opcije > Opcije unosa > Jezik pisanja i
jezik pisanja koji rabi latinične znakove.

Kopiranje i brisanje teksta

1 Da biste odabrali slova i riječi,
pritisnite i držite # te se istodobno pomičite lijevo ili desno. Da biste odabrali retke teksta, pritisnite i držite # te se istodobno pomičite gore ili dolje.
2 Da biste kopirali tekst, pritisnite i
držite # te istodobno odaberite
Kopiraj.
Da biste izbrisali odabrani tekst, pritisnite tipku za brisanje C.
3 Da biste ulijepili tekst, pomaknite se
na željenu lokaciju, pritisnite i držite # te istodobno odaberite Zalijepi.

Izbornik

Pritisnite
.
Iz izbornika možete pristupati funkcijama na uređaju.
Da biste otvorili program ili mapu, odaberite stavku.
Ako promijenite redoslijed funkcija u izborniku, taj se redoslijed može razlikovati od zadanoga opisanog u ovom korisničkom priručniku.
Da biste označili ili odznačili stavku u programu, pritisnite #.
Da biste promijenili prikaz izbornika, odaberite Opcije > Promij. prikaz
izbornika.
Da biste zatvorili program ili mapu, odaberite Opcije > Izlaz.
Da biste prikazali i prebacivali se između otvorenih programa, pritisnite i držite tipku Početno te odaberite program.
Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih drugih funkcija povećava potrošnju baterije i smanjuje njeno trajanje.

Pokazivači zaslona

Uređaj se upotrebljava u u 3G mreži ili GSM mreži (usluga mreže). Štapić pored ikone pokazuje jačinu signala mreže na vašoj trenutnoj lokaciji. Što je štapić dulji, to je signal bolji.
HSDPA (eng. High-speed downlink packet access)/HSUPA (eng. high­speed uplink packet access) (usluga mreže) aktivirano je u 3G mreži.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
16 Osnovna primjena
Aktivirali ste izvanmrežni profil i uređaj nije povezan s mobilnom mrežom.
Razina napunjenosti baterije. Što je štapić dulji, to je veća razina napunjenosti baterije.
Imate nepročitane poruke u mapi Ulazni spremnik u Porukama. Ako pokazivač trepće, vaša Ulazna pošta je puna i morate ukloniti stare poruke iz Ulazne pošte da biste mogli primati nove poruke.
Primili ste novu poruku e-pošte u udaljenom ulaznom spremniku.
U mapi Izlazni spremnik u Porukama imate poruke koje čekaju na slanje.
Neodgovoreni pozivi.
Tipkovnica uređaja je zaključana.
Alarm je uključen.
Aktivirali ste profil bez zvuka pa se uređaj neće oglašavati kada primite dolazni poziv ili poruku.
Bluetooth veza je aktivirana.
GPRS paketni prijenos podataka (usluga mreže) je dostupan. označava da je veza aktivna. označava da je veza na čekanju.
EGPRS paketni prijenos podataka je dostupan (usluga mreže). označava da je veza aktivna. označava da je veza na čekanju.
3G paketna podatkovna veza dostupna je (usluga mreže). označava da je veza aktivna. označava da je veza na čekanju.
HSDPA/HSUPA mreža podržana je i dostupna (usluga mreže). Ikona se može razlikovati prema regijama.
označava da je veza aktivna.
označava da je veza na čekanju.
Uređaj je povezan s računalom USB podatkovnim kabelom.
Upotrebljava se druga telefonska linija (usluga mreže).
Svi su pozivi proslijeđeni na drugi broj. Ako imate dvije telefonske linije, broj označava aktivnu liniju.
Slušalice ili petlja povezani su s uređajem.
Bluetooth veza je uspostavljena. Kad oznaka treperi, uređaj se pokušava povezati s drugim uređajem.
Na uređaj je priključena automobilska oprema namijenjena radu bez uporabe ruku.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Osnovna primjena 17
Vaš uređaj provodi sinkronizaciju.
Mogu biti prikazani i ostali pokazivači.

Prečaci

Navodimo neke od dostupnih tipkovnih prečaca u vašem uređaju. Prečaci mogu pospješiti uporabu programa.

Opći prečaci

Tipka za uključivanje
Uređaj uključujete i isključujete pritiskom i držanjem ove tipke.
Pritisnite jednom da biste promijenili profil.
* Pritisnite i držite da biste
aktivirali ili deaktivirali Bluetooth povezivanje.
# Pritisnite i držite da biste
aktivirali ili deaktivirali profil bez zvuka.
Pozivna tipka
Pritisnite jednom da biste vidjeli popis nedavno biranih brojeva.
Tipka za
početnu stranicu
Pritisnite da biste došli do početnog zaslona iz otvorenog programa.
Pritisnite i držite da biste se prebacivali između otvorenih programa.

Početni zaslon

Pozivna
Otvaranje popisa poziva
tipka
Tipka za
Otvorite glavni izbornik.
početnu stranicu
0 Pritisnite i držite da biste
otvorili početnu stranicu u web-pregledniku.
1 Pritisnite i držite da biste
pozvali spremnik glasovnih poruka.
Brojčana tipka (2–9)
Nazivanje nekog telefonskog broja pomoću brzog biranja. Da biste aktivirali brzo biranje, odaberite
> Postavke
i Telefon > Poziv > Brzo
biranje.

Profil Izvanmrežno

Za brzo aktiviranje profila Izvanmrežno kratko pritisnite tipku za uključivanje i odaberite Izvanmrežno.
Za prebacivanje na drugi profil kratko pritisnite tipku za uključivanje i odaberite profil.
Kada je aktivan profil Izvanmrežno sve veze koje rabe radijske frekvencije su zatvorene. No, uređaj možete rabiti bez SIM kartice te slušati radio ili glazbu. Nemojte zaboraviti isključiti uređaj na mjestima na kojima je uporaba bežičnih telefona zabranjena.
Lijeva višenamjen
Zaključavanje i otključavanje tipkovnica.
ska tipka + *
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Važno: Dok ste u profilu
Izvanmrežno, ne možete upućivati niti primati pozive niti koristiti druge
18 Osnovna primjena
značajke za koje je potrebna mrežna pokrivenost. Možda ćete i dalje moći birati službeni broj hitne službe uprogramiran u vaš uređaj. Da biste uputili poziv, najprije morate promijeniti profil da biste uključili funkciju upućivanja poziva. Ako je uređaj zaključan, morate unijeti kôd za otključavanje.

Pristupni kodovi

Odaberite
> Postavke.
Da biste odredili na koji način uređaj koristi pristupne kodove i sigurnosne postavke, odaberite Općenito >
Sigurnost > Telefon i SIM kartica i nešto
od sljedećega:
PIN (UPIN) kod, priložen uz SIM (USIM) karticu, pomaže zaštiti kartice od neovlaštene upotrebe.
PIN2 (UPIN2) kod koji se isporučuje s nekim SIM (USIM) karticama potreban je za pristup određenim uslugama.
PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) kodovi mogu biti isporučeni sa SIM (USIM) karticom. Ako tri puta za redom pogrešno unesete PIN kod od vas će se tražiti PUK kod. Niste li dobili kodove, kontaktirajte svojeg davatelja usluge.
Sigurnosni kod štiti vaš telefon od neovlaštene upotrebe. Kod možete stvoriti i promijeniti te telefon postaviti da traži kod. Kod čuvajte u tajnosti i na sigurnom mjestu podalje od telefona. Ako ste zaboravili kôd, a telefon vam je zaključan, bit će mu potreban servis. Postoji mogućnost dodatnih naknada, kao i brisanja svih osobnih podataka s uređaja. Dodatne
informacije zatražite u središtu Nokia Care ili kod prodavača uređaja.
Lozinka zabrane poziva potrebna vam je kada koristite uslugu zabrane poziva kako biste ograničili pozive na svoj i sa svog telefona (mrežna usluga).

Postavke konfiguracije

Prije nego što ćete moći rabiti MMS, e­poštu, sinkronizaciju, strujanje i preglednik na uređaju morate imati ispravne postavke konfiguracije. Vaš bi uređaj mogao automatski konfigurirati postavke preglednika, MMS-a i pristupne točke te postavke strujanja na temelju uporabljene SIM kartice. Ako ne, možete uporabiti program Čarobnjak za postavke da biste konfigurirali ove postavke. Postavke možete primiti u obliku poruke s konfiguracijom koju možete spremiti na uređaj. Više informacija o dostupnosti zatražite od svojeg davatelja usluga ili najbližeg ovlaštenog prodavača Nokia uređaja.
Kada primite poruku s konfiguracijom a postavke se automatski ne spreme i aktiviraju, prikazuje se 1 nova poruka. Da biste spremili postavke, odaberite
Pokaži > Opcije > Spremi. Možda ćete
trebati unijeti PIN kod koji ste dobili od davatelja usluga.

Čarobnjak za postavke

Pomoću Čarobnjaka za postavke možete definirati postavke e-pošte i veze. Dostupnost stavki u čarobnjaku za Postavke ovisi o značajkama uređaja, SIM kartici, davatelju usluga i podacima u bazi podataka čarobnjaka za Postavke.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Odaberite > Postavke > Čar. za
post..
Da biste ostvarili najbolje rezultate kada koristite Čarobnjak za postavke, SIM kartica treba biti umetnuta u uređaj. Ako SIM kartica nije umetnuta, slijedite upute na zaslonu.
Odaberite između sljedećeg: Operater — Definirajte postavke
specifične za operatera kao što su MMS, internet, WAP i postavke strujanja.
Postavka e-pošte — Konfigurirajte POP, IMAP ili Mail for Exchange račun.
Dijelj. videozap. — Konfigurirajte postavke dijeljenja videozapisa.
Mogućnost mijenjanja pojedinih postavki razlikuje se od slučaja do slučaja.

Udaljeno zaključavanje

Svoj uređaj možete zaključati s drugog uređaja pomoću SMS poruke. Da biste omogućili zaključavanje uređaja na daljinu te da biste odredili poruku za zaključavanje, odaberite
>
Postavke > Postavke > Općenito > Sigurnost i Telefon i SIM kartica > Daljinsko zaključ. telef.. Nakon unosa
poruke odaberite U redu. Poruka može biti dugačka 20 znakova.
Da biste uređaj zaključali, pošaljite poruku za zaključavanje kao SMS poruku na broj svojeg mobilnog telefona. Da biste kasnije uređaj otključali, odaberite Otključaj, a zatim unesite kod za otključavanje.
Osnovna primjena 19
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
20 Personalizacija uređaja

Personalizacija uređaja

Početni zaslon

Kada uređaj uključite i registriran je na mreži, uređaj je na početnom zaslonu i spreman je za uporabu.
Za otvaranje popisa nedavno biranih brojeva pritisnite pozivnu tipku.
Da biste nazvali svoj glasovni spremnik, pritisnite i držite tipku 1.
Da biste rabili glasovne naredbe ili glasovno biranje, pritisnite i držite desnu višenamjensku tipku.
Da biste promijenili profil, kratko pritisnite tipku za uključivanje i odaberite profil.
Da biste otvorili vezu na internet, pritisnite i držite 0.
Da biste izmijenili početni zaslon, odaberite
Personalizacija > Način aktivne priprav. te nešto od sljedećega:
Tema u stanju ček. — Odaberite temu
početnog zaslona. Prečaci — Programima i događajima
dodajte prečace ili prečace dodijelite višenamjenskoj tipki, ovisno o odabranoj temi početnog zaslona.

Traka kontakata

Da biste na početni zaslon dodali kontakt, odaberite ikonu Dodaj kontakt, a zatim s popisa odaberite kontakt.
Da biste stvorili novi kontakt, odaberite
Opcije > Novi kontakt, unesite
pojedinosti pa odaberite Gotovo.
> Postavke i Općenito >
Podacima o kontaktu možete dodati i sliku.
Da biste kontaktu dodali web sažetak, odaberite ikonu Dodaj sažetak, željeni sažetak s popisa, a zatim Gotovo.
Da biste stvorili novi sažetak, odaberite
Opcije > Novi sažetak.
Da biste ažurirali sažetak, odaberite
Osvježi.
Da biste kontakt uklonili s početnog zaslona, u prikazu podataka o kontaktu odaberite ikonu Postavke, a zatim
Ukloni.
Teme Promjena teme zaslona
Odaberite
Odaberite nešto od sljedećeg: Općenito — Promijenite temu koja se
rabi u svim programima. Prikaz izbornika — Promijenite temu
koja se rabi na glavnom izborniku. Stanje čekanja — Promijenite temu koja
se rabi na početnom zaslonu. Pozadina — Promijenite pozadinsku
sliku na početnom zaslonu. Ušteda energije — Odaberite animaciju
za uštedu energije. Slika za poziv — Promijenite sliku koja
se prikazuje tijekom poziva.
Za aktiviranje ili deaktiviranje teme odaberite Općenito > Opcije > Efekti za
temu.
> Postavke > Teme.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Personalizacija uređaja 21

Preuzimanje teme

Odaberite
> Postavke > Teme.
Da biste preuzeli temu, odaberite
Općenito > Preuzimanje tema > Opcije > Idi na > Nova Web stranica.
Unesite web-adresu s koje želite preuzeti temu. Kada preuzmete temu, možete je pregledati ili aktivirati.
Da biste pregledali temu, odaberite
Opcije > Pogledaj.
Da biste aktivirali temu, odaberite
Opcije > Postavi.

Razgovorna tema

Odaberite
> Postavke > Teme i
Stanje čekanja > Glasovna tema.
Kada je aktivirana glasovna tema, u aktivnom stanju čekanja prikazat će se popis funkcija koje tema podržava. Kada se pomičete kroz funkcije, uređaj čita prikazane funkcije naglas. Odaberite željenu funkciju.
Da biste preslušali unose na popisu kontakata, odaberite Značajke
pozivanja > Kontakti.
Da biste poslušali informacije o propuštenim i primljenim pozivima te biranim brojevima, odaberite Značajke
pozivanja > Zadnji pozivi.
Da biste uputili poziv unosom telefonskog broja, odaberite Značajke pozivanja >
Birač i željene brojeve. Da biste unijeli
telefonski broj, idite do znamenki i odaberite ih jednu po jednu.
Za pozivanje glasovnog spremnika odaberite Značajke pozivanja > Glas.
spremnik.
Za upućivanje telefonskog poziva pomoću glasovnih naredbi odaberite Glasovne
naredbe.
Za čitanje primljenih poruka naglas odaberite Čitač poruka.
Da biste čuli trenutno vrijeme, odaberite
Sat. Da biste čuli trenutni datum,
pomaknite se dolje.
Ako alarm kalendara istekne dok rabite glasovno pomagalo, program izgovara sadržaj alarma kalendara.
Da biste poslušali dostupne mogućnosti, odaberite Opcije
.

Profili

Odaberite
> Postavke > Profili.
Melodije zvona, tonove dojave i druge tonove uređaja možete ugoditi i prilagoditi različitim događajima, okruženjima ili skupinama pozivatelja. Aktivni profil prikazan je pri vrhu zaslona u stanju čekanja. No, ako je aktivan profil Općenito, prikazuje se samo današnji datum.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
22 Personalizacija uređaja
Da biste stvorili novi profil, odaberite
Opcije > Stvori novi i definirajte
postavke.
Da biste prilagodili profil, odaberite ga, a zatim odaberite Opcije > Podešavanje.
Da biste aktivirali profil, odaberite profil i
Opcije > Uključi.
Za postavljanje aktivnog profila do određenog vremena unutar sljedeća 24 sata, pomaknite se na profil, odaberite
Opcije > Vremenski ograničeno i
postavite vrijeme. Kada vrijeme istekne, profil se vraća na onaj koji je prethodno bio aktivan bez određenog vremena. Kada je za profil određeno vrijeme, u stanju čekanja prikazuje se
. Profil
Izvanmrežno nije moguće vremenski postaviti.
Da biste izbrisali profil koji ste stvorili, odaberite Opcije > Izbriši profil. Ne možete izbrisati prethodno definirane profile.
Kada je aktiviran izvanmrežni profil, veza s mobilnom mrežom je prekinuta. Svi su radiofrekvencijski signali između uređaja i mobilne mreže spriječeni. Ako pokušate poslati poruku, bit će postavljena u Izlazni spremnik i poslana po aktiviranju drugog profila.
Uređaj možete upotrebljavati i bez SIM kartice. Ako uklonite SIM karticu, aktivira se profil Izvanmrežno.
primati pozive niti koristiti druge značajke za koje je potrebna mrežna pokrivenost. Možda ćete i dalje moći birati službeni broj hitne službe uprogramiran u vaš uređaj. Da biste uputili poziv, najprije morate promijeniti profil da biste uključili funkciju upućivanja poziva. Ako je uređaj zaključan, morate unijeti kôd za otključavanje.
Kada upotrebljavate profil Izvanmrežno, i dalje možete upotrebljavati Bluetooth vezu. Ne zaboravite pri uspostavi i upotrebi Bluetooth veze poštivati sve važeće propise o sigurnosti.
Važno: Dok ste u profilu
Izvanmrežno, ne možete upućivati niti
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Telefon 23

Telefon

Upućivanje poziva

Da biste uputili poziv, unesite telefonski broj, uključujući pozivni broj, te pritisnite pozivnu tipku.
Savjet: Za međunarodne pozive dodajte znak + koji zamjenjuje kôd za pristup međunarodnim predbrojevima, zatim pozivni broj države, pozivni broj (po potrebi izostavite početnu nulu), a zatim telefonski broj.
Za prekid veze ili odustajanje od pokušaja uspostavljanja veze pritisnite tipku za prekid.
Da biste uputili poziv pomoću spremljenih kontakata, otvorite kontakte. Unesite prva slova imena, dođite do kontakta i pritisnite pozivnu tipku.
Da biste uputili poziv pomoću zapisnika, pritisnite pozivnu tipku da biste pogledali najviše 20 brojeva koje ste zadnje nazvali ili pokušali nazvati. Dođite do željenog broja ili imena i za upućivanje poziva pritisnite pozivnu tipku.
Da biste ugodili glasnoću tijekom poziva, koristite tipke za ugađanje glasnoće.
Da biste se s glasovnog poziva prebacili na videopoziv, odaberite Opcije > Prebaci
na video poziv. Uređaj okončava glasovni
poziv i primatelju upućuje videopoziv.

Odgovaranje na poziv

Da biste odgovorili na poziv, pritisnite pozivnu tipku.
Da biste odbili poziv, pritisnite prekidnu tipku.
Za isključivanje melodije zvona umjesto odgovaranja na poziv odaberite Bez
tona.
Ako vam je aktivirana značajka aktivnog poziva i poziva na čekanju (usluga mreže), pritisnite pozivnu tipku da biste odgovorili na novi dolazni poziv. Prvi se poziv stavlja na čekanje. Za završavanje aktivnog poziva pritisnite tipku za prekid.

Upućivanje videopoziva

Da biste uputili videopoziv, unesite broj telefona ili odaberite primatelja poziva s popisa kontakata i Opcije > Zovi > Video
poziv. Kada videopoziv započne, kamera
uređaja je uključena. Ako se kamera već koristi, slanje videozapisa je onemogućeno. Ako vam primatelj poziva ne želi odgovoriti videopozivom, prikazat će se nepomična slika. Da biste definirali nepomičnu sliku poslanu s vašeg uređaja umjesto videozapisa, odaberite
Postavke i Telefon > Poziv > Slika u video pozivu.
Da biste onemogućili slanje zvučnih zapisa, videozapisa ili zvučnih zapisa i videozapisa, odaberite Opcije >
Onemogući > Slanje zvuka, Slanje videa ili Slanje zvuka i videa.
>
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
24 Telefon
Da biste prilagodili glasnoću tijekom aktivnog videopoziva, upotrijebite tipke za podešavanje glasnoće.
Da biste upotrijebili zvučnik, odaberite
Opcije > Uključi zvučnik. Da biste
isključili zvučnik i upotrijebili slušalice, odaberite Opcije > Uključi telefon.
Da biste zamijenili mjesta slikama, odaberite Opcije > Promijeni redos.
slika.
Da biste zumirali sliku na zaslonu, odaberite Opcije > Zumiranje i pomaknite se gore ili dolje.
Da biste završili videopoziv i ostvarili novi glasovni poziv prema istom primatelju, odaberite Opcije > Prebaci na glasov.
poziv.

Prihvaćanje ili odbijanje videopoziva

Kada vam je upućen videopoziv, prikazat će se oznaka
.
Za odgovaranje na poziv pritisnite pozivnu tipku. Prikazuje se Omogućiti
slanje video slike pozivatelju?.
Za slanje videoslike uživo odaberite Da.
Ako ne aktivirate videopoziv, čut ćete samo zvuk pozivatelja. Sivi će zaslon zamijeniti sliku videosadržaja. Da biste zamijenili sivi zaslon fotografijom koju je snimila kamera vašeg uređaja, odaberite
> Postavke i Telefon > Poziv >
Slika u video pozivu.
Za završetak videopoziva pritisnite prekidnu tipku.

Zahtjevi za dijeljenje videozapisa

Dijeljenje videozapisa zahtijeva 3G vezu za obje strane. Za dodatne informacije o usluzi, dostupnosti 3G mreže i naknadama koje se plaćaju za ovu uslugu kontaktirajte davatelja usluga.
Kako biste upotrebljavali uslugu videodijeljenja, osigurajte da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
Ispravno ste odredili postavku veze jedan-na-jedan i prihvatili poziv za dijeljenje videozapisa ili imate aktivan poziv
Imate aktivnu 3G vezu i nalazite se unutar pokrivenosti 3G mrežom. Ako se tijekom sesije dijeljenja videozapisa pomaknete izvan 3G mreže, dijeljenje se zaustavlja, ali se glasovni poziv nastavlja.
Pošiljatelj i primatelj registrirani su na 3G mrežu. Ako nekoga pozovete na sesiju dijeljenja a uređaj primatelja nije unutar pokrivenosti 3G mreže, nema instalirano dijeljenje videozapisa ili postavljene veze jedan-na-jedan, primatelj ne prima pozivnice. Vi dobivate poruku pogreške koja pokazuje da primatelj ne može primiti pozivnicu.

Dijeljenja videozapisa uživo ili videoisječaka

Tijekom aktivnog glasovnog poziva odaberite Opcije > Dijeljenje video
zapisa.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Telefon 25
1 Za dijeljenje videozapisa uživo
tijekom poziva odaberite Video
isječak uživo.
Za dijeljenje videoisječka odaberite
Video isječak i isječak koji želite
dijeliti. Vaš uređaj provjerava mora li se
videoisječak pretvoriti. Ako je potrebno, videoisječak se automatski pretvara.
2 Ako primatelj u popisu kontakata ima
spremljeno nekoliko SIP adresa ili telefonskih brojeva s međunarodnim pozivnim brojevima, odaberite željenu adresu ili broj. Ako SIP adresa ili telefonski broj primatelja nisu dostupni, upišite jedno od toga uključujući pozivni broj zemlje pa za slanje pozivnice odaberite U redu. Vaš uređaj šalje pozivnicu na SIP adresu.
Dijeljenje počinje automatski kada primatelj prihvati pozivnicu.
Opcije tijekom dijeljenja videoisječka
Zumirajte videozapis (dostupno samo pošiljatelju). Podesite osvjetljenje (dostupno samo pošiljatelju).
/ Isključite ili uključite
mikrofon.
/
Uključite ili isključite zvučnik.
/ Pauzirajte ili nastavite
dijeljenje videozapisa. Prebacite se u način prikaza preko cijelog
zaslona (dostupno samo primatelju).
3 Da biste prekinuli dijeljenje
videozapisa, odaberite Prekini. Za završetak videopoziva pritisnite tipku za prekid. Kada završite poziv, prekida se i dijeljenje videoisječka.
Za spremanje videoisječka koji ste uživo dijelili odaberite Da kada se to zatraži. Uređaj vas obavještava o memorijskoj lokaciji spremljenog videozapisa. Da biste odredili željenu memorijsku lokaciju, odaberite
> Postavke i Veza > Dijelj.
video zap. > Preferir. mem. spremanja.
Ako ste tijekom dijeljenja videoisječka pristupili drugim programima, dijeljenje je zaustavljeno. Za povratak na prikaz dijeljenja videozapisa i nastavak dijeljenja u stanju čekanja odaberite Opcije > Nast.
s dijelj. video zap..

Uspostavljanje konferencijskog poziva

1 Da biste uputili konferencijski poziv
(usluga mreže), unesite broj telefona sudionika i pritisnite pozivnu tipku.
2 Kada sudionik odgovori, odaberite
Opcije > Novi poziv.
3 Kada uputite telefonski poziv svim
sudionicima, odaberite Opcije >
Konferencija da biste spojili sve
pozive u konferencijski poziv.
Kako biste isključili mikrofon na uređaju tijekom poziva, odaberite Opcije >
Isključi mikrofon.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
26 Telefon
Da biste isključili sudionika iz konferencijskog poziva, odaberite
Opcije > Konferencija > Isključi sudionika i sudionika.
Da biste privatno razgovarali sa sudionikom konferencijskog poziva, odaberite Opcije > Konferencija >
Osobna i sudionika.

Brzo biranje

Odaberite
> Postavke i Telefon >
Poziv > Brzo biranje.
Brzo biranje omogućuje upućivanje poziva pritiskom i držanjem brojčane tipke u stanju čekanja.
Da biste aktivirali brzo biranje, odaberite
Uključeno.
Da biste broju telefona dodijelili brojčanu tipku, odaberite
> Postavke > Brzo
biraj.
Pomaknite se na brojčanu tipku (2 - 9) na zaslonu i odaberite Opcije > Pridruži.
Odaberite željeni broj s popisa kontakata.
Da biste izbrisali telefonski broj pridružen brojčanoj tipki, pomaknite se do tipke za brzo biranje i odaberite Opcije > Ukloni.
Da biste izmijenili telefonski broj pridružen brojčanoj tipki, pomaknite se do tipke za brzo biranje i odaberite
Opcije > Promijeni.

Glasovno biranje

Uputite poziv izgovaranjem imena koje je spremljeno na popis kontakata.
Opaska: Uporaba glasovnih
oznaka može biti teško ostvariva na bučnim mjestima ili u hitnim slučajevima, pa se zato u takvim okolnostima ne biste smjeli osloniti isključivo na glasovno biranje.
1 U aktivnom stanju čekanja držite
pritisnutu desnu višenamjensku tipku. Kratko će se oglasiti melodija te će se prikazati Počnite govoriti.
2 Izgovorite ime kontakta čiji broj želite
birati. Ako je prepoznavanje govora uspješno, prikazuje se popis s predloženim podudaranjima. Telefon reproducira glasovnu naredbu prvog podudaranja na popisu. Ukoliko naredba nije ispravna, pomaknite se na sljedeći unos.

Snimač

Možete upotrijebiti snimač da biste
snimili glasovne zapise i telefonske razgovore. Možete isto tako i slati zvučne isječke svojim prijateljima.
Odaberite
> Programi > Snimač.
Snimanje zvučnog isječka
Odaberite
.
Zaustavljanje snimanja zvučnog isječka
Odaberite
.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Telefon 27
Slušanje zvučnog isječka
Odaberite
.
Slanje zvučnog isječka kao poruke
Odaberite Opcije > Pošalji.
Snimanje telefonskog razgovora
Otvorite snimač tijekom glasovnog poziva i odaberite
. Obje će strane tijekom
razgovora čuti ton u pravilnim vremenskim razmacima.
Odabir kvalitete snimanja ili mjesta za spremanje zvučnih isječaka
Odaberite Opcije > Postavke.
Snimač ne možete koristiti dok je aktivan podatkovni poziv ili GPRS veza.

Popisi poziva i podataka

Odaberite
> Zapisnik.
Da biste pregledali propuštene, primljene i birane pozive, odaberite Zadnji pozivi.
Savjet: Da biste u načinu stanja čekanja pregledali birane brojeve, pritisnite pozivnu tipku.
Da biste pregledali prosječno trajanje poziva na uređaj i s njega, odaberite
Trajanje poziva.
Da biste pregledali količinu podataka prenesenu tijekom paketnih podatkovnih veza, odaberite Paket. prijenos.

Zabrana poziva

Odaberite
> Postavke i Telefon >
Zabrana poziva.
Možete zabraniti pozive koji se obavljaju ili primaju uređajem (usluga mreže). Da biste izmijenili postavke, potrebna vam je zaporka za zabranu od davatelja usluge. Zabrana poziva utječe na sve vrste poziva.
Odaberite među sljedećim postavkama zabrane poziva:
Odlazni pozivi — onemogućivanje upućivanja glasovnih poziva s uređaja.
Dolazni pozivi — sprječavanje dolaznih poziva.
Međunarodni pozivi — Spriječite pozive prema stranim državama ili regijama.
Dolazni pozivi u roamingu — Spriječite dolazne pozive kada ste izvan svoje države.
Međunarodni pozivi, osim u matičnu državu — Spriječite pozive u strane
države ili regije, ali dopustite pozive u svoju državu.
Da biste provjerili status glasovnih zabrana poziva, odaberite opciju zabrane i Opcije > Provjeri status.
Da biste deaktivirali sve glasovne zabrane poziva, odaberite opciju zabrane i
Opcije > Otkaži sve zabrane.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
28 Telefon
Da biste promijenili lozinku koja se rabi za zabranu glasovnih i faks poziva, odaberite
Opcije > Izmjena zaporke zabr..
Unesite trenutni kod, zatim novi kod dvaput. Lozinka zabrane mora imati četiri znamenke. Za pojedinosti kontaktirajte svog davatelja usluga.

Fiksno biranje

Usluga fiksnog biranja omogućuje vam ograničavanje poziva s uređaja na određene telefonske brojeve. Usluga fiksnog biranja nije moguća uz sve SIM kartice. Dodatne informacije zatražite od svojeg davatelja usluga.
Odaberite
> Kontakti i Opcije >
Brojevi na SIM kartici > Kontakti za fiksno bir..
Kada su uključene sigurnosne funkcije za ograničavanje poziva (primjerice, zabrana poziva, zatvorena skupina korisnika i fiksno biranje), možda ćete moći birati službeni broj hitne službe prethodno uprogramiran u vaš uređaj. Istovremeno ne može biti uključena zabrana poziva i preusmjeravanje poziva.
Da biste aktivirali i poništavali uslugu fiksnog biranja ili uređivali kontakte za fiksno biranje, potreban vam je PIN2. Svoj PIN2 kod zatražite od svog davatelja usluga.
Odaberite Opcije i neku od sljedećih opcija:
Uključiv. fiksnog biranja ili Isključiv. fiksnog biranja — Aktivirajte ili
deaktivirajte fiksno biranje.
Novo SIM ime — Unesite ime kontakta i telefonski broj na koji su pozivi dopušteni.
Dodaj iz Kontakata — Kopirajte kontakt s popisa kontakata u popis za fiksno biranje.
Da biste slali tekstualne poruke SIM kontaktima dok je aktivirana usluga fiksnog biranja, morat ćete dodati broj središta za tekstualne poruke na popis za fiksno biranje.

Preusmjeravanje poziva

Odaberite
> Postavke i Telefon >
Preusmj. poziva.
Preusmjerite dolazne pozive na svoj glasovni spremnik ili na drugi telefonski broj. Dodatne informacije zatražite od svojeg davatelja usluga.
Odaberite vrstu poziva koju želite preusmjeravati te nešto od sljedećeg:
Svi glasovni pozivi ili Svi telefaksni pozivi — preusmjeravanje svih dolaznih
glasovnih ili telefaksnih poziva. Nije moguće odgovarati na pozive, moguće je samo preusmjeravati pozive na drugi broj.
Ako je zauzeto — Preusmjerite dolazne pozive ako imate aktivni poziv.
Ako nema odgovora — Preusmjerite dolazne pozive nakon određenog vremena zvonjenja uređaja. Odaberite koliko dugo će uređaj zvoniti prije preusmjeravanja poziva.
Ako je izvan dosega — preusmjeravanje poziva dok je uređaj isključen ili izvan područja mrežne pokrivenosti.
Ako je nedostupan — Preusmjerite pozive ako imate aktivni poziv, ne
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Telefon 29
odgovarate ili je uređaj isključen ili izvan mrežne pokrivenosti.
Da biste preusmjerili pozive na glasovni spremnik, odaberite vrstu poziva, opciju preusmjeravanja iOpcije > Aktiviraj >
Na glasovni spremnik.
Da biste preusmjerili pozive na drugi telefonski broj, odaberite vrstu poziva, opciju preusmjeravanja iOpcije >
Aktiviraj > Na drugi broj. Unesite broj ili
odaberite Nađi za preuzimanje broja spremljenog u Kontaktima.
Da biste provjerili trenutni status preusmjeravanja, pomaknite se na opciju preusmjeravanja i odaberite Opcije >
Provjeri status.
Da biste poništili preusmjeravanje poziva, dođite do opcije preusmjeravanja i odaberite Opcije > Otkaži.

Postavke poziva

Odaberite
> Postavke i Telefon >
Poziv.
Odaberite između sljedećeg:
Slanje mog broja — Prikažite svoj telefonski broj osobi koju zovete.
Poziv na čekanju — Postavite uređaj da vas obavijesti o dolaznim pozivima dok razgovarate (mrežna usluga).
Odbij poziv porukom — Odbijte poziv i pošaljite tekstualnu poruku pozivatelju.
Tekst poruke — Napišite standardnu tekstualnu poruku koja je poslana kada odbijete poziv.
Osobni video u prim. poz. — Dopustite ili otkažite slanje videozapisa tijekom videopoziva sa svog uređaja.
Slika u video pozivu — Prikažite nepomičnu sliku ako videozapis nije poslan tijekom videopoziva.
Sam ponovi biranje — Postavite uređaj ponoviti biranje najviše deset puta nakon neuspješnog pokušaja pozivanja. Za zaustavljanje automatskog ponovnog biranja pritisnite prekidnu tipku.
Prikaži trajanje poziva — Prikažite dužinu poziva tijekom poziva.
Izvješće o pozivu — Prikažite dužinu poziva nakon poziva.
Brzo biranje — Aktivirajte brzo biranje. Odgovori svakom tipkom — Aktivirajte
odgovor bilo kojom tipkom. Korištena linija — Ova se postavka
(usluga mreže) prikazuje samo ako SIM kartica podržava dva pretplatnička broja, tj. dvije telefonske linije. Odaberite koju telefonsku liniju želite koristiti za pozive i slanje SMS poruka. Na dolazne pozive na obje linije moći ćete odgovarati neovisno o odabranoj liniji. Ako odaberete Linija
2, a niste pretplaćeni na tu uslugu mreže,
nećete moći upućivati pozive. Kad je odabrana linija 2, u početnom zaslonu prikazana je oznaka
.
Promjena linije — Spriječite odabir linije (usluga mreže) ako SIM kartica to podržava. Za izmjenu ove postavke trebat će vam PIN2 kôd.

Mrežne postavke

Odaberite
> Postavke i Telefon >
Mreža.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
30 Telefon
Da biste odabrali način mreže, odaberite
Rad s mrežom i Rad na 2 frekvencije, UMTS ili GSM. U dvojnom načinu, uređaj se
automatski prebacuje među mrežama.
Savjet: Odabir opcije UMTS omogućuje brži prijenos podataka, ali može više trošiti bateriju i skratiti njezino trajanje. Odabir opcije Rad na 2 frekvencije u području koje je u dosegu i GSM i UMTS mreže može prouzročiti neprestano prebacivanje s jedne mreže na drugu, što također može povećati potrošnju baterije.
Da biste odabrali operatera, odaberite
Odabir operatora i Ručno da biste
odabrali među dostupnim mrežama ili
Automatski da biste postavili uređaj da
automatski odabere mrežu.
Da biste postavili uređaj da pokazuje kada se rabi u mreži zasnovanoj na mikrocelularnoj tehnologiji (MCN), odaberite Prikaz inform. o ćeliji >
Uključeno.
© 2010-2011 Nokia. Sva prava pridržana.
Loading...
+ 68 hidden pages