Nokia C5-00 User's Guide [pt]

Manual do Utilizador do Nokia C5–00
Edição 3.0
ndice

Índice

Segurança 5
Acerca do seu dispositivo 5 Aplicações de escritório 6 Serviços de rede 6
Como começar 7
Utilização básica 15
Escrever texto 15 Menu 16 Indicadores do ecrã 16 Atalhos 18 Perfil offline 19 Códigos de acesso 19 Definições de configuração 19 Assistente de definições 20 Bloqueio remoto 20
Personalizar o dispositivo 21
Ecrã principal 21 Barra de contactos 21 Temas 21 Perfis 22
Telefone 24
Efectuar uma chamada 24 Atender uma chamada 24 Efectuar uma chamada de vídeo 24 Atender ou rejeitar uma chamada de vídeo 25 Requisitos da partilha de vídeo 25 Partilhar vídeo em directo e clips de vídeo 26 Efectuar uma chamada de conferência 26 Marcação rápida 27 Marcação por voz 27 Gravador 28 Registos de chamadas e de dados 28 Restrição de chamadas 28 Marcação permitida 29 Desvio de chamadas 29 Definições de chamadas 30 Definições de rede 31
Contactos 32
Mantenha-se em contacto com os seus amigos online 32 Copiar contactos 33 Gerir nomes e números 33 Guardar e editar nomes e números 34 Tons de toque, imagens e texto de chamada para contactos 34
Mensagens 36
Acerca das mensagens 36 Escrever e enviar mensagens 36 E-mail 38
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Índice 3
Acerca do Chat 41
Conectividade 42
Ligar o computador à Web 42 Transferir conteúdos de outro dispositivo 42 Bluetooth 43 Cabo de dados 46 Sincronização 47
Web 48
Acerca do Web browser 48 Navegar na Internet 48 Acerca da Pesquisa 48 Barra de ferramentas do browser 49 Navegar nas páginas 49 Blogs e feeds de Web 49 Procura de conteúdo 50 Favoritos 50 Descobrir eventos nas proximidades 51 Limpar a memória cache 51 Terminar a ligação 51 Segurança da ligação 51 Definições da Web 52
Posicionamento 54
Acerca do GPS 54 GPS assistido (A-GPS) 54 Mapas 55 Marcos 64 Dados de GPS 64
Música e áudio 66
Música Ovi 66 Leitor de música 66 Rádio FM 68
Câmara 69
Capturar uma imagem 69 Gravar um clip de vídeo 69
Imagens e vídeos 70
Acerca da Galeria 70 Partilha online 70 Nokia Video Centre 71
Gestão de tempo 73
Agenda 73 Despertador 74 Definições do relógio 75
Aplicações de escritório 76
Leitor PDF 76 Dicionário 76 Acerca do Quickoffice 76 Conversor 76 Calculadora 77 Notas activas 77 Notas 78 Gestor de zips 79
Definições 80
Definições de aplicações 80 Segurança do dispositivo e do cartão SIM 80 Definições comuns de acessórios 80 Repor as definições originais 81
Gestão de dados 82
Instalar aplicações 82 Gestor de ficheiros 83 Gestor de dispositivos 84 Conteúdo protegido 85
Obter ajuda 87
Suporte 87 Mantenha o software e as aplicações do seu dispositivo actualizados 87 Prolongar a duração da bateria 88 Ajuda do dispositivo 89
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
ndice
Proteger o ambiente 90
Poupe energia 90 Recicle 90
Informações sobre o produto e segurança 90
Índice remissivo 98
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Segurança 5

Segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.

LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA

Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone móvel for proibida ou quando possa causar interferências ou perigo.

A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR

Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz, uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deverá ser a segurança na estrada.

INTERFERÊNCIAS

Todos os dispositivos móveis são susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.

ASSISTÊNCIA QUALIFICADA

A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.

Acerca do seu dispositivo

O dispositivo móvel descrito neste manual está certificado para utilização nas redes (E)GSM 850, 900, 1800 e 1900 MHz e redes UMTS 900 e 2100 MHz HSDPA e HSUPA . Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.
O dispositivo suporta diversos métodos de conectividade e, tal como os computadores, poderá estar exposto a vírus e outros conteúdos perniciosos. Tome as devidas precauções com mensagens, pedidos de ligação, navegação e importações. Instale e utilize apenas serviços e software provenientes de fontes fidedignas que ofereçam segurança e protecção adequadas, tal como aplicações "Symbian Signed" ou que tenham passado no teste Java Verified™. Pondere a instalação de um antivírus e de software adicional de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador ligado.
O dispositivo pode ter alguns favoritos e ligações pré-instalados para sites de Internet de terceiros e pode permitir o acesso a sites de terceiros. Estes não são propriedade de subsidiárias da Nokia nem de terceiros associados com a Nokia e a Nokia não garante nem assume qualquer responsabilidade relativamente a estes sites. Se aceder a esses sites, tome precauções em termos de segurança ou conteúdo.

RESISTÊNCIA À ÁGUA

O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o seco.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
6Segurança
Aviso:
Para utilizar qualquer das funções deste dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo.
Quando estiver a utilizar este dispositivo, cumpra todas as leis aplicáveis, os costumes locais, a privacidade e outros direitos legítimos de terceiros, incluindo direitos de autor. A protecção conferida pelos direitos de autor pode impedir a cópia, a modificação ou a transferência de algumas imagens, músicas e outros conteúdos.
Crie cópias de segurança ou mantenha um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu dispositivo.
Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
As imagens apresentadas neste manual podem ter um aspecto diferente das visualizadas no visor do dispositivo.
Para outras informações relevantes acerca do dispositivo, consulte o manual do utilizador.

Aplicações de escritório

As aplicações de escritório suportam funções comuns de Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000,
XP e 2003). Nem todos os formatos de ficheiro são suportados.

Serviços de rede

Para utilizar o dispositivo, terá de subscrever os serviços de um operador de rede móvel. Algumas funções não estão disponíveis em todas as redes; outras funções podem requerer acordos específicos com o seu operador de rede, para poder utilizá-las. Os serviços de rede envolvem a transmissão de dados. Consulte o seu operador de rede para obter informações sobre as tarifas na sua rede de origem ou em roaming noutras redes. O seu operador de rede pode explicar-lhe os encargos aplicáveis. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização de algumas funções deste dispositivo que requerem suporte de rede, como é o caso do suporte de tecnologias específicas, tais como protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que funcionam com base em protocolos TCP/IP e caracteres dependentes do idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. O seu dispositivo também pode ter itens personalizados, tais como nomes de menus, ordem dos menus e ícones.
Remoção segura. Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.

Como começar

Teclas e componentes

Como começar 7
1 Auscultador 2 Ecrã 3 Tecla de selecção esquerda 4 Tecla de início 5 Tecla Chamar 6 Teclas numéricas 7 Lente da câmara secundária 8 Tecla Navi™ (tecla de deslocação).
Pode ser igualmente utilizada para capturar imagens.
9 Tecla de selecção direita 10 Tecla Limpar C 11 Tecla de Alimentação/Terminar 12 Microfone
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
13 Conector do carregador 14 Conector micro USB 15 Conector Nokia AV (3,5 mm) 16 Flash da câmara 17 Teclas de volume. Podem ser
18 Ranhura do cartão de memória 19 Lente da câmara principal 20 Botão de desbloqueio da tampa
21 Orifício para correia de pulso 22 Altifalante
não contém revestimentos de níquel. A superfície deste dispositivo contém aço inoxidável.

Inserir o cartão SIM e a bateria

mini-UICC SIM, também conhecido como
igualmente utilizadas como zoom ao utilizar a câmara.
posterior
Nota: A superfície deste dispositivo
Importante: Não utilize um cartão
8 Como começar
um cartão micro-SIM ou um cartão micro-
-SIM com um adaptador ou um cartão SIM com recorte mini-UICC (ver figura) neste dispositivo. Um cartão micro-SIM é mais pequeno que o cartão SIM normal. Este dispositivo não suporta a utilização de cartões micro-SIM e a utilização de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o dispositivo, e pode corromper os dados guardados no cartão.
1 Para remover a tampa posterior do
dispositivo, puxe o botão de abertura (1) para a parte superior do dispositivo, e levante a tampa (2).
2 Remova a bateria e deslize o cartão
SIM para o suporte. Certifique-se de que a área de contacto está voltada para baixo.
4 Para colocar novamente a tampa
posterior, alinhe cuidadosamente as saliências superiores (1), e alinhe a tampa posterior, e pressione gentilmente até a tampa ficar colocada (2).

Inserir um cartão de memória

O cartão de memória poderá ser fornecido com o dispositivo e poderá já estar inserido.
1 Utilize uma unha para abrir a tampa
da ranhura do cartão de memória.
3 Insira a bateria.
2 Coloque o cartão na ranhura com a
área dos contactos virada para cima.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Como começar 9
3 Introduza cuidadosamente o cartão,
até este encaixar. Feche a tampa da ranhura.

Correia de pulso

Enfie a correia de pulso e aperte-a.
Uma correia de pulso poderá não estar incluída.

Carregar a bateria

A sua bateria foi carregada parcialmente na fábrica, mas poderá ter de a recarregar antes de poder ligar o dispositivo pela primeira vez.
Se o dispositivo indicar que tem pouca carga, proceda do seguinte modo:
1 Ligue o carregador a uma tomada. 2 Ligue o carregador ao dispositivo.
3 Quando a bateria estiver
completamente carregada, desligue o carregador do dispositivo e, em seguida, da tomada.
Não precisa de carregar a bateria durante um período de tempo específico e pode utilizar o dispositivo durante o carregamento. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode levar vários minutos até o indicador de carga aparecer no visor ou para poder efectuar chamadas.
Sugestão: Se possuir carregadores Nokia antigos compatíveis, pode utilizá-los com o seu dispositivo ligando o adaptador de carregador CA-44 ao carregador antigo. O adaptador está disponível como um acessório em separado.
Carregamento por USB
Pode utilizar o carregamento por USB quando não está disponível uma tomada de parede. O tempo de carregamento do dispositivo através do cabo de dados USB é mais prolongado. A eficiência do carregamento USB varia significativamente. Em alguns casos, pode demorar bastante tempo até que o carregamento inicie e o dispositivo comece a funcionar.
Através do carregamento por USB, também pode transferir dados com o cabo de dados USB enquanto carrega o dispositivo.
1 Ligar um dispositivo USB compatível
ao seu dispositivo utilizando um cabo de dados USB compatível.
Dependendo do tipo de dispositivo que é utilizado para o carregamento,
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
10 Como começar
poderá levar algum tempo até começar o carregamento.
2 Se o dispositivo estiver ligado,
seleccione entre as opções de modo USB no visor do dispositivo.

Ligar e desligar o dispositivo

Prima a tecla de alimentação, sem soltar, para ligar ou desligar o dispositivo. Prima brevemente a tecla de alimentação para terminar uma chamada ou fechar uma aplicação.
Se o dispositivo solicitar um código PIN, introduza-o e escolha OK.
Se o dispositivo solicitar o código de bloqueio, introduza-o e escolha OK. A definição de fábrica do código de bloqueio é 12345.
Para definir o fuso horário, hora e data correctos, seleccione o país onde se encontra actualmente e, em seguida, introduza a hora e data locais.

Bloqueio do teclado (protecção do teclado)

Para bloquear o teclado no ecrã inicial, prima a tecla de selecção esquerda e * num intervalo de 1,5 segundos.
Para definir o dispositivo para bloquear automaticamente o teclado após um determinado período de tempo, escolha
> Definições, Geral > Segurança >
Telemóvel e cartão SIM > Interv. bloq. autom. tecl. > Def. pelo utilizador e o
período de tempo pretendido.
Para desbloquear o teclado, escolha
Desbloq. e prima *. Quando o dispositivo
está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.

Controlo de volume

Para ajustar o volume do auricular ou do altifalante durante uma chamada ou quando está a ouvir um ficheiro de áudio, utilize as teclas de volume.
Para activar ou desactivar o altifalante durante uma chamada, escolha
Altifalante ou Telemóvel.
Aviso:
A exposição contínua a um volume elevado pode causar danos à sua audição. Ouça música num nível de som moderado e não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado.

Ligar um auricular compatível

Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Como começar 11
danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector AV Nokia.
Quando ligar um dispositivo externo qualquer ou quaisquer auriculares diferentes dos aprovados pela Nokia para utilização com este dispositivo, ao conector AV Nokia, preste especial atenção aos níveis do volume.

Ligar um cabo de dados USB

Ligue um cabo de dados USB compatível ao conector USB.
Para seleccionar o modo de ligação USB predefinido ou para alterar o modo activo, escolha
> Definições, Conectiv. >
USB > Modo de ligação USB e escolha o
modo pretendido.
Para seleccionar se o modo predefinido é activado automaticamente, escolha
Perguntar ao ligar.

Localizações da antena

O dispositivo pode ter uma antena interna e uma antena externa. Evite tocar desnecessariamente na área da antena, quando a antena estiver a transmitir ou receber. O contacto com as antenas afecta a qualidade das comunicações, pode causar um nível de consumo de energia superior durante a utilização e pode reduzir a duração da bateria.

Transferir conteúdos de outro dispositivo

Escolha
> Definições > Trocar.
Com a aplicação Comutação, pode transferir conteúdos, como contactos, entre dois dispositivos Nokia compatíveis.
O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo a partir do qual pretende transferir conteúdo. Se o outro dispositivo suportar sincronização, também poderá sincronizar dados entre o mesmo e o seu dispositivo. O seu dispositivo notifica-o se o outro dispositivo não for compatível.
Se não for possível ligar o outro dispositivo sem um cartão SIM, pode inserir o seu cartão SIM no mesmo.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
12 Como começar
Quando o dispositivo for ligado sem um cartão SIM, o perfil offline será activado automaticamente.
O outro dispositivo tem de suportar a conectividade Bluetooth.
Transferir conteúdo
Para obter dados de outro dispositivo pela primeira vez:
1 Active a conectividade Bluetooth em
ambos os dispositivos.
2 Escolha o dispositivo a partir do qual
pretende transferir conteúdo. É-lhe pedido que introduza um código no seu dispositivo. Introduza um código (1-16 dígitos) e escolha OK. Introduza o mesmo código no outro dispositivo e escolha OK. Os dois dispositivos ficam emparelhados.
Para alguns modelos de dispositivos, a aplicação Comutação é enviada para o outro dispositivo sob a forma de mensagem. Para instalar a aplicação Trocar no outro dispositivo, abra a mensagem e siga as instruções.
3 No seu dispositivo, seleccione o
conteúdo que pretende transferir a partir do outro dispositivo.
O conteúdo é transferido da memória do outro dispositivo para a localização correspondente no seu dispositivo.
O tempo de transferência depende da quantidade de dados a transferir. Pode cancelar a transferência e continuar mais tarde.
A sincronização é bidireccional e os dados são os mesmos em ambos os dispositivos. Se um item for apagado de qualquer dos
dispositivos, será apagado do outro dispositivo durante a sincronização. Não é possível restaurar itens apagados pela sincronização.
Para ver o registo da última transferência, seleccione um atalho na vista principal e escolha Opções > Ver registo.

Instalar Ovi Suite

Com a aplicação Nokia Ovi Suite para PC, pode facilmente aceder aos ficheiros no seu Nokia C5-00, noutros dispositivos Nokia e Ovi, tudo a partir de uma única vista. Pode transferir e sincronizar mensagens, contactos, imagens, música e muito mais entre o seu computador e o dispositivo. Pode igualmente efectuar o registo de uma conta Nokia, partilhar as suas imagens no Ovi, actualizar o software do seu dispositivo, importar mapas e manter os seus conteúdos seguros e acessíveis.
Para mais informações, vá para a área de suporte em www.ovi.com.
Para obter mais informações sobre como instalar o Ovi Suite, consulte o folheto do Ovi Suite incluído.
Caso não pretenda instalar o Ovi Suite, pode eliminar os ficheiros de instalação do cartão de memória para aumentar a memória disponível no cartão.

Ovi by Nokia

Com o Ovi by Nokia, pode encontrar novos locais e serviços, e manter-se em contacto com os seus amigos. Pode, por exemplo:
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Como começar 13
Descarregar jogos, aplicações, vídeos e tons de toque para o dispositivo
Encontre o seu caminho com a navegação de condução e pedestre gratuita, planeie viagens e veja localizações num mapa
Obter música
Alguns itens são gratuitos, outros poderão ter de ser pagos.
Os serviços disponíveis podem igualmente variar consoante o país ou região e nem todos os idiomas são suportados.
Para aceder aos serviços Ovi da Nokia, aceda a www.ovi.com e registe a sua conta Nokia.
Para mais informações, consulte a secção de suporte em www.ovi.com.

Acerca da Loja Ovi

Com a Loja Ovi pode fazer download de jogos para telemóveis, aplicações, vídeos, imagens, temas e tons de toque para o seu dispositivo. Alguns dos itens são gratuitos; outros é necessário comprar com um cartão de crédito ou através da sua conta telefónica. A disponibilidade dos métodos de pagamento depende do seu país de residência e do fornecedor de serviços de rede. A Loja Ovi proporciona conteúdos compatíveis com o seu dispositivo móvel e relevantes para os seus gostos e localização.
Escolha
ou vá para www.ovi.com.

Remover um cartão de memória

Importante: Não retire o cartão de
memória durante uma operação, enquanto o dispositivo estiver a aceder ao cartão. Se o fizer, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
1 Prima brevemente a tecla de
alimentação e escolha Remover
cartão mem. > Sim.
2 Abra a tampa da ranhura do cartão de
memória.
3 Pressione suavemente o cartão de
memória até este se soltar.
4 Retire o cartão e escolha OK. 5 Feche a tampa da ranhura.

Remover bateria e cartão SIM

1 Para remover a tampa posterior do
dispositivo, puxe o botão de abertura (1) para a parte superior do dispositivo, e levante a tampa (2).
2 Remova a bateria.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
14 Como começar
3 Retire cuidadosamente o cartão SIM
do suporte.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Utilização básica 15

Utilização básica

Escrever texto Introdução tradicional de texto
indica a introdução tradicional de
texto.
e indicam as letras maiúsculas e minúsculas. de maiúsculas e minúsculas da frase, ou
seja, a primeira letra da frase é escrita em maiúsculas e as outras letras são escritas automaticamente em minúsculas. indica o modo numérico.
Para escrever texto com o teclado, prima uma tecla numérica (2-9) repetidamente até que o carácter pretendido seja apresentado. Existem mais caracteres disponíveis para uma tecla numérica do que os impressos na tecla. Se a letra seguinte estiver localizada na mesma tecla que a letra actual, aguarde até que o cursor seja apresentado e introduza a letra.
Para inserir um número, mantenha premida a tecla numérica.
Para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas e os vários modos de caracteres, prima #.
Para apagar um carácter, prima a tecla Limpar. Mantenha premida a tecla Limpar para apagar mais de um carácter.
Para introduzir os sinais de pontuação mais comuns, prima 1 repetidamente até que o sinal de pontuação pretendido seja apresentado.
indica a combinação
Para adicionar caracteres especiais, mantenha premido *.
Para adicionar um ícone expressivo, prima * e escolha Mais ícones de emoção e um ícone expressivo.
Para inserir um espaço, prima 0. Para inserir uma quebra de linha, prima 0 três vezes.

Introdução assistida de texto

1 Para activar ou desactivar a
introdução assistida de texto, prima rapidamente duas vezes a tecla #. Isto activa ou desactiva a introdução assistida de texto para todos os
editores no dispositivo. que a introdução assistida de texto está activada.
2 Para escrever a palavra pretendida,
prima as teclas 2-9. Prima cada tecla apenas uma vez para cada letra.
3 Quando terminar de escrever a
palavra correctamente, prima a tecla de navegação para a direita para confirmá-la, ou prima 0 para adicionar um espaço.
Se a palavra não estiver correcta, prima repetidamente * para ver as palavras correspondentes no dicionário.
Se for apresentado o carácter ? após a palavra, esta não consta no dicionário. Para adicionar uma palavra ao dicionário, escolha
Soletrar, introduza a palavra (até 32
letras) utilizando a introdução tradicional de texto e escolha OK. A palavra é adicionada ao dicionário.
indica
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
16 Utilização básica
Quando o dicionário estiver cheio, a nova palavra substitui a mais antiga palavra adicionada.
Escreva a primeira metade da palavra composta; para confirmar, prima a tecla de deslocação para a direita. Escreva a segunda parte da palavra composta. Para concluir a palavra composta, prima 0 para adicionar um espaço.

Alterar o idioma de escrita

Quando estiver a escrever, pode alterar o idioma de escrita. Por exemplo, se premir a tecla 6 repetidamente para obter um determinado carácter, alterando o idioma de escrita tem acesso a caracteres numa ordem diferente.
Caso esteja a escrever utilizando um alfabeto não latino e pretende escrever caracteres latinos, por exemplo, endereços de e-mail ou Web, poderá ter de alterar o idioma de escrita. Para alterar o idioma de escrita, escolha Opções >
Opções de entrada > Idioma de escrita, e um idioma de escrita que utilize
caracteres latinos.

Copiar e apagar texto

1 Para seleccionar letras e palavras,
prima #, sem soltar, e prima a tecla de navegação para a esquerda ou para a direita. Para seleccionar linhas de texto, prima #, sem soltar, e prima a tecla de navegação para cima ou para baixo.
2 Para copiar o texto, prima #, sem
soltar, e escolha Copiar. Para apagar o texto seleccionado,
prima a tecla Limpar C.
3 Para copiar o texto, seleccione a
localização pretendida, prima #, sem soltar, e escolha Colar.

Menu

Prima
.
No menu, pode aceder às funções do dispositivo.
Para abrir uma aplicação ou uma pasta, seleccione o item.
Se alterar a ordem das funções no menu, esta pode ser diferente da ordem predefinida descrita neste manual do utilizador.
Para marcar ou desmarcar um item nas aplicações, prima #.
Para alterar a vista do menu, escolha
Opções > Alterar vista de Menu.
Para fechar uma aplicação ou uma pasta, escolha Opções > Sair.
Para ver as aplicações abertas e alternar entre estas, prima, sem soltar, a tecla de início e seleccione uma aplicação.
As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia.

Indicadores do ecrã

O dispositivo está a ser utilizado numa rede 3G ou numa rede GSM (serviço de rede). A barra junto ao ícone indica a intensidade do sinal da rede na sua localização actual.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Utilização básica 17
Quanto mais alta for a barra, maior será a intensidade do sinal.
Uma ligação HSDPA (high-speed downlink packet access)/HSUPA (high-speed uplink packet access) (serviço de rede) na rede 3G é activada.
O perfil offline foi activado e o dispositivo não está ligado a uma rede celular.
O nível de carga da bateria. Quanto mais alta for a barra, maior será a carga da bateria.
Tem mensagens não lidas na pasta Caixa de entrada em Mensagens. Se o indicador estiver a piscar, a Caixa de entrada está cheia e é necessário remover mensagens antigas antes de receber novas mensagens.
Recebeu novos e-mails na caixa de correio remota.
Existem mensagens para enviar na pasta Caixa de saída em Mensagens.
Tem chamadas não atendidas.
As teclas do dispositivo estão bloqueadas.
Existe um alarme activo.
Activou o perfil Silencioso e o dispositivo não tocará quando receber uma chamada ou mensagem.
A conectividade Bluetooth está activada.
A ligação Bluetooth foi estabelecida. Quando o indicador estiver intermitente, significa que o seu dispositivo está a tentar estabelecer ligação com o outro dispositivo.
Existe uma ligação disponível de dados por pacotes GPRS (serviço de rede).
indica que a ligação está
activa.
indica que a ligação está
em espera.
Existe uma ligação disponível de dados por pacotes EGPRS (serviço de
indica que a ligação está
rede). activa.
indica que a ligação está
em espera.
Existe uma ligação disponível de dados por pacotes 3G (serviço de rede).
indica que a ligação está
activa.
indica que a ligação está
em espera.
HSDPA/HSUPA é suportado e encontra-se disponível (serviço de rede). O ícone pode variar de região para região.
está activa.
indica que a ligação
indica que a ligação
está em espera.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
18 Utilização básica
O dispositivo está ligado a um computador com um cabo de dados USB.
A segunda linha telefónica está a ser utilizada (serviço de rede).
As chamadas são reencaminhadas para outro número. Se tiver duas linhas telefónicas, a linha activa será indicada por um número.
Existe um auricular ou adaptador auditivo ligado ao dispositivo.
Existe um kit mãos-livres para viatura ligado ao dispositivo.
O seu dispositivo está a efectuar a sincronização.
Também poderão ser apresentados outros indicadores.

Atalhos

Seguem-se alguns dos atalhos de teclado disponíveis no dispositivo. Os atalhos podem tornar a utilização das aplicações mais eficiente.

Atalhos gerais

Tecla de alimentaçã o
Prima, sem soltar, para ligar e desligar o dispositivo.
Prima uma vez para alternar entre perfis.
* Prima sem soltar para
activar ou desactivar a conectividade Bluetooth.
# Prima sem soltar para
activar ou desactivar o perfil Silencioso.
Tecla Chamar
Prima uma vez para ver uma lista de números marcados recentemente.
Tecla
início
Prima para ir para o ecrã principal a partir de uma aplicação aberta.
Prima sem soltar para alternar entre aplicações abertas.

Ecrã principal

Tecla de selecção esquerda +
Bloquear e desbloquear o teclado e o teclado numérico.
*
Tecla Chamar
Tecla
Abrir o registo de chamadas.
Abra o menu principal.
início 0 Mantenha premida para
abrir a sua página inicial no browser da Web.
1 Prima, sem soltar, para
ligar para a caixa de correio de voz.
Tecla numérica (2–9)
Ligar para um número de telefone, utilizando a marcação rápida. Para activar a marcação rápida,
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Utilização básica 19
escolha > Definições e
Telemóvel > Chamada > Marcação rápida.

Perfil offline

Para activar rapidamente o perfil Offline, prima brevemente a tecla de alimentação e escolha Offline.
Para mudar para outro perfil, prima brevemente a tecla de alimentação e seleccione um perfil.
Quando o perfil Offline está activo, todas as ligações que utilizam frequências de rádio são fechadas. No entanto, pode utilizar o dispositivo sem o cartão SIM para ouvir rádio ou música. Não se esqueça de desligar o dispositivo em locais onde a utilização de um telefone sem fios seja proibida.
Importante: No perfil "Offline",
não pode efectuar ou receber quaisquer chamadas nem utilizar outras funções que requeiram cobertura de rede móvel. É possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. Para efectuar chamadas, terá primeiro de activar a função de telefone, alterando os perfis. Se o dispositivo tiver sido bloqueado, introduza o código de bloqueio.

Códigos de acesso

Escolha
> Definições.
Para definir o modo como o dispositivo utiliza os códigos de acesso e as definições de segurança, escolha Geral >
Segurança > Telemóvel e cartão SIM e
uma das seguintes opções:
O código PIN (UPIN), fornecido com o cartão SIM (USIM), ajuda a proteger o cartão de utilização não autorizada.
O código PIN2 (UPIN2), fornecido com alguns cartões SIM (USIM), é necessário para aceder a determinados serviços.
Os códigos PUK (UPUK) e PUK2 (UPUK2) podem ser fornecidos com o cartão SIM (USIM). Se introduzir o código PIN três vezes seguidas incorrectamente, ser-lhe-á pedido o código PUK. Caso os códigos não sejam fornecidos, contacte o fornecedor de serviços.
O código de segurança ajuda a proteger o telemóvel de utilizações não autorizadas. Pode criar e alterar o código e configurar o telemóvel para solicitar o código. Mantenha o código secreto e guarde-o num local seguro, separado do telemóvel. Caso esqueça o código e o telemóvel esteja bloqueado, será necessária assistência. Poderão ser aplicados custos adicionais, e todos os dados pessoais no dispositivo podem ser apagados. Para obter informações, contacte um ponto Nokia Care ou agente autorizado.
A senha de restrição é necessária ao utilizar o serviço de restrição de chamadas para restringir chamadas para e do telemóvel (serviço de rede).

Definições de configuração

Antes de poder utilizar as mensagens multimédia, e-mail, sincronização, streaming e o browser, precisa de ter as
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
20 Utilização básica
definições de configuração correctas no dispositivo. O seu dispositivo pode configurar automaticamente as definições de browser, mensagens multimédia, ponto de acesso e streaming, com base no cartão SIM utilizado. Caso isto não aconteça, pode utilizar a aplicação Assistente de definições para configurar as definições. Pode receber as definições como uma mensagem de configuração que pode guardar no dispositivo. Para mais informações acerca da disponibilidade, contacte o fornecedor de serviços ou o agente Nokia autorizado mais próximo.
Quando receber uma mensagem de configuração e as definições não forem guardadas e activadas automaticamente,
1 mensagem nova é apresentado. Para
guardar as definições, escolha Mostrar >
Opções > Guardar. Pode ter de
introduzir um código PIN fornecido pelo fornecedor de serviços.

Assistente de definições

Com o Assistente de definições pode configurar as definições de e-mail e de ligação. A disponibilidade dos itens do Assistente de definições depende das funcionalidades do dispositivo, do cartão SIM, do operador de rede e dos dados na base de dados do Assistente de definições.
Escolha
> Definições > Assist. defs..
Para tirar o melhor partido da utilização do Assistente de definições, mantenha o cartão SIM inserido no dispositivo. Se o cartão SIM não estiver inserido, siga as instruções apresentadas no visor.
Seleccione entre as seguintes opções:
Operador — Configurar as definições específicas do operador como, por exemplo, as definições de MMS, Internet, WAP e de streaming.
Configur. e-mail — Configurar uma conta POP, IMAP ou Mail for Exchange.
Partilha de vídeo — Configuras as definições da partilha de vídeo.
As definições disponíveis para a edição podem variar.

Bloqueio remoto

Pode bloquear o seu dispositivo a partir de outro dispositivo com uma mensagem de texto. Para activar o bloqueio remoto no seu dispositivo e para definir a mensagem de bloqueio que vai utilizar, escolha
> Definições > Definições >
Geral > Segurança e Telemóvel e cartão SIM > Bloqueio remoto de tlm..
Após introduzir a mensagem, escolha OK. A mensagem pode ter um máximo de 20 caracteres.
Para bloquear o dispositivo, envie a mensagem de bloqueio como uma mensagem de texto para o seu número de telemóvel. Para desbloquear o dispositivo mais tarde, escolha Desbloq. e introduza o código de bloqueio.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Personalizar o dispositivo 21

Personalizar o dispositivo

Ecrã principal

Após ligar o dispositivo e registá-lo numa rede, acede ao ecrã inicial do dispositivo e este está pronto a ser utilizado.
Para abrir uma lista dos últimos números marcados, prima a tecla Chamar.
Para ligar para a caixa de correio de voz, prima 1 sem soltar.
Para utilizar os comandos de voz ou a marcação por voz, prima a tecla de selecção direita, sem soltar.
Para alterar o perfil, prima brevemente a tecla de alimentação e escolha um perfil.
Para abrir uma ligação à Internet, prima 0, sem soltar.
Para modificar o ecrã inicial, escolha
Definições, Geral > Personalização > Modo de espera e uma das seguintes
opções: Tema em espera — Seleccione um tema
do ecrã inicial. Atalhos — Adicione atalhos a aplicações
ou eventos, ou atribua atalhos à tecla de navegação, consoante o tema de ecrã inicial seleccionado.

Barra de contactos

Para adicionar um contacto ao ecrã inicial, escolha o ícone Adicionar contacto e um contacto da lista.
Para criar um novo contacto, escolha
Opções > Novo contacto, introduza os
detalhes e escolha Efectuad.. Pode
também adicionar uma imagem às informações do contacto.
Para adicionar um web feed a um contacto, escolha o ícone Adicionar feed, o feed pretendido da lista e Efectuad..
Para criar um novo feed, escolha
Opções > Novo feed.
Para actualizar um feed, escolha
Actualizar.
Para remover um contacto do ecrã inicial, na vista de informações do contacto, escolha o ícone Definições e Remover.
Temas Alterar o tema de visualização
Escolha
Escolha uma das seguintes opções: Geral — Altere o tema utilizado em todas
>
as aplicações. Vista de menu — Altere o tema utilizado
no menu principal. Espera — Altere o tema utilizado no ecrã
inicial. Papel parede — Altere a imagem de
fundo no ecrã inicial. Poup. energia — Seleccione uma
animação como poupança de energia. Imagem da ch. — Altere a imagem
apresentada durante as chamadas.
Para activar ou desactivar os efeitos do tema, escolha Geral > Opções > Efeitos
de temas.

Importar um tema

Seleccione
> Definições > Temas.
> Definições > Temas.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
22 Personalizar o dispositivo
Para importar um tema, seleccione
Geral > Descarregar temas > Opções > Ir para > Nova página da Web.
Introduza o endereço web a partir do qual pretende importar o tema. Depois de importar o tema, pode pré-visualizá-lo o activá-lo.
Para pré-visualizar um tema, seleccione
Opções > Pré-visualizar.
Para activar um tema, seleccione
Opções > Definir.

Tema de fala

Escolha
> Definições > Temas e
Espera > Tema de conversação.
Quando o tema de fala está activado, é apresentada uma lista de funções suportadas pelo tema de fala no modo de espera activa. Ao mesmo tempo que percorre as funções, o dispositivo lê em voz alta as funções apresentadas. Seleccione a função pretendida.
Para ouvir as entradas da lista de contactos, escolha Funcion. chamada >
Contactos.
Para ouvir informações sobre chamadas não atendidas e recebidas, números marcados e chamadas recebidas, escolha
Funcion. chamada > Chams. recentes.
Para efectuar uma chamada introduzindo o número de telefone, escolha Funcion.
chamada > Marcador e seleccione os
números pretendidos. Para introduzir um número de telefone, percorra os dígitos e escolha-os um a um.
Para ligar para o seu correio de voz, escolha Funcion. chamada > Caixa
correio voz.
Para utilizar comandos de voz para efectuar uma chamada, escolha
Comandos de voz.
Para que as mensagens recebidas sejam lidas em voz alta, seleccione Leitor
mensagens.
Para ouvir a hora actual, escolha Relógio. Para ouvir a data actual, prima a tecla de deslocamento para baixo.
Se o alarme da agenda expirar quando está a utilizar a ajuda de voz, a aplicação lê em voz alta o conteúdo do alarme da agenda.
Para ouvir as opções disponíveis, escolha
Opções.

Perfis

Escolha
> Definições > Perfis.
Pode ajustar e personalizar toques, tons de alerta e outros sons do dispositivo para diferentes eventos, ambientes ou grupos de chamadores. O perfil activo é apresentado na parte superior do visor no modo de espera. No entanto, se o perfil
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Personalizar o dispositivo 23
activo for Geral, só é apresentada a data actual.
Para criar um perfil novo, seleccione
Opções > Criar novo e especifique as
definições.
Para personalizar um perfil, seleccione um perfil e Opções > Personalizar.
Para activar um perfil, seleccione-o e escolha Opções > Activar.
Para definir o perfil como activo até uma determinada hora nas 24 horas seguintes, seleccione o perfil, escolha Opções >
Temporizado e defina a hora. Quando o
período de tempo definido expirar, o perfil volta novamente ao perfil anteriormente activo. Quando o tempo de utilização do perfil termina,
é apresentado no modo de espera. O perfil Offline não pode ser temporizado.
Para apagar um perfil criado por si, seleccione Opções > Apagar perfil. Não é possível apagar os perfis predefinidos.
Quando o perfil Offline está activado, a sua ligação à rede celular fica fechada. Todos os sinais de frequência de rádio entre o dispositivo e a rede celular são impedidos. Se tentar enviar uma mensagem, esta será colocada na pasta Caixa de saída e só será enviada quando outro perfil for activado.
Pode ainda utilizar o seu dispositivo sem um cartão SIM. Se remover o cartão SIM, o perfil Offline fica activado.
Importante: No perfil "Offline",
não pode efectuar ou receber quaisquer chamadas nem utilizar outras funções qu e requeiram cobertura de rede móvel. É possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. Para efectuar chamadas, terá primeiro de activar a função de telefone, alterando os perfis. Se o dispositivo tiver sido bloqueado, introduza o código de bloqueio.
Ao utilizar o perfil Offline, pode continuar a utilizar a conectividade Bluetooth. Lembre-se de respeitar quaisquer requisitos de segurança aplicáveis, quando estabelecer e utilizar uma ligação Bluetooth.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
24 Telefone

Telefone

Efectuar uma chamada

Para efectuar uma chamada, introduza o número de telefone, incluindo o indicativo de área, e prima a tecla Chamar.
Sugestão: Para efectuar chamadas internacionais, prima +, que substitui o código de acesso internacional, e introduza o indicativo do país, o indicativo de área (sem o 0 à esquerda, se necessário) e o número de telefone.
Para terminar ou cancelar a tentativa de chamada, prima a tecla Terminar.
Para efectuar uma chamada utilizando os contactos guardados, abra os contactos. Introduza as primeiras letras do nome, seleccione-o e prima a tecla Chamar.
Para efectuar uma chamada utilizando o registo, prima a tecla Chamar para ver os últimos 20 números para quem telefonou ou tentou telefonar. Seleccione o número ou o nome pretendido e prima a tecla Chamar.
Para ajustar o volume de uma chamada activa, utilize as teclas de volume.
Para passar de uma chamada de voz para uma chamada de vídeo, escolha Opções >
Mudar p/ chamada vídeo. O dispositivo
termina a chamada de voz e efectua uma chamada de vídeo para o destinatário.

Atender uma chamada

Para atender uma chamada, prima a tecla Chamar.
Para rejeitar uma chamada, prima a tecla Terminar.
Para silenciar o tom de toque em vez de atender a chamada escolha Silenciar.
Quando se encontra numa chamada activa e a função de chamada em espera (serviço de rede) está activada, prima a tecla Chamar para atender uma nova chamada recebida. A primeira chamada é colocada em espera. Para terminar a chamada activa, prima a tecla Terminar.

Efectuar uma chamada de vídeo

Para efectuar uma chamada de vídeo, introduza o número de telefone ou seleccione o destinatário da chamada a partir da lista de contactos e escolha
Opções > Chamar > Chamada vídeo.
Quando for iniciada a chamada de vídeo, a câmara do dispositivo é activada. Se a câmara já estiver a ser utilizada, o envio de vídeo é desactivado. Se o destinatário da chamada não pretender enviar-lhe o vídeo, é apresentada uma imagem fixa. Para definir a imagem fixa enviada a partir do seu dispositivo em substituição do vídeo, escolha
Telemóvel > Chamada > Imagem chamada vídeo.
Para desactivar o envio de áudio, vídeo ou vídeo e áudio, escolha Opções >
> Definições e
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Telefone 25
Desactivar > Envio de áudio, Envio de vídeo ou Envio de áudio e víd..
Para ajustar o volume de uma chamada de vídeo activa, utilize as teclas de volume.
Para utilizar o altifalante, escolha
Opções > Activar altifalante. Para
silenciar o altifalante e utilizar o auricular, escolha Opções > Activar auscultador.
Para mudar as localizações das imagens, seleccione Opções > Mudar ordem
imagens.
Para aplicar zoom à imagem no visor, escolha Opções > Zoom e prima a tecla de deslocamento para cima ou para baixo.
Para terminar a chamada de vídeo a efectuar uma nova chamada de voz para o mesmo destinatário, escolha Opções >
Mudar para chamada voz.

Atender ou rejeitar uma chamada de vídeo

Quando receber uma chamada de vídeo, é apresentado o símbolo
.
Para atender a chamada de vídeo, prima a tecla Chamar. Permitir envio de
imagem vídeo ao interlocutor? é
apresentado.
Para iniciar o envio de imagens de vídeo em directo, seleccione Sim.
Se não activar a chamada de vídeo, apenas ouvirá o som do autor da chamada. Um ecrã cinzento substitui a imagem de vídeo. Para substituir o ecrã cinzento por
uma imagem estática, capturada pela câmara do dispositivo, seleccione
>
Definições e Telemóvel > Chamada > Imagem chamada vídeo.
Para terminar a chamada de vídeo, prima a tecla Terminar.

Requisitos da partilha de vídeo

A partilha de vídeo requer uma ligação 3G para ambas as partes. Para obter informações sobre o serviço, disponibilidade da rede 3G e sobre as taxas associadas à utilização deste serviço, contacte o seu fornecedor de serviços.
Para utilizar a partilha de vídeo, certifique-se de que:
As definições de ligação entre dois telefones estão correctas e que aceitou o convite de partilha de vídeo ou que se encontra numa chamada activa
Tem uma ligação 3G activa e encontra-se coberto pela rede 3G. Se se afastar da rede 3G durante uma sessão de partilha de vídeo, a partilha pára, mas a chamada de voz continua.
Tanto o remetente como o destinatário se encontram registados na rede 3G. Se convidar alguém para uma sessão de partilha e o dispositivo do destinatário não se encontrar abrangido pela rede 3G, não tiver a partilha de vídeo instalada nem as ligações entre dois telemóveis configuradas, o destinatário não receberá os convites. O utilizador receberá uma mensagem de erro a
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
26 Telefone
indicar que o destinatário não pode aceitar o convite.

Partilhar vídeo em directo e clips de vídeo

Durante uma chamada de voz activa, escolha Opções > Partilhar vídeo.
1 Para partilhar vídeo em directo
durante a chamada, escolha Vídeo
em directo.
Para partilhar um clip de vídeo, escolha Clip vídeo e o clip que pretende partilhar.
O dispositivo verifica se o clip de vídeo deve de ser convertido. Se necessário, o clip de vídeo é automaticamente convertido.
2 Se o destinatário tiver vários
endereços SIP ou números de telefone incluindo o indicativo do país guardado nas lista de contactos, seleccione o endereço ou número pretendido. Se o endereço SIP ou o número de telefone do destinatário não estiver disponível, introduza o endereço ou o número do destinatário, incluindo o indicativo do país, e seleccione OK para enviar o convite. O dispositivo envia o convite para o endereço SIP.
A partilha é iniciada automaticamente, quando o destinatário aceitar o convite.
Opções durante a partilha de vídeo
Ampliar ou reduzir o vídeo (disponível apenas para o remetente).
Ajustar o brilho (disponível apenas para o remetente).
Silenciar ou activar o som
do microfone.
Activar e desactivar o
altifalante.
Fazer uma pausa e
retomar a partilha de vídeo. Mudar para o modo de ecrã total (disponível apenas para o receptor).
3 Para deixar de partilhar o vídeo,
escolha Parar. Para terminar a chamada de voz, prima a tecla de fim. Ao terminar a chamada, a partilha de vídeo também termina.
Para guardar o vídeo em directo que partilhou, escolha Sim quando lhe for pedido. O dispositivo notifica-o da localização de memória do vídeo guardado. Para definir a localização da memória preferida, escolha
>
Definições e Ligação > Partilhar vídeo > Mem. p/ guardar prefer..
Se aceder a outras aplicações quando estiver a partilhar um clip de vídeo, a partilha é colocada em pausa. Para voltar à vista da partilha de vídeo e continuar a partilhar, no modo de espera, escolha
Opções > Retomar partilha vídeo.

Efectuar uma chamada de conferência

1 Para efectuar uma chamada de
conferência (serviço de rede), introduza o número de telefone do participante e prima a tecla de chamar.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Telefone 27
2 Quando o participante atender,
escolha Opções > Nova chamada.
3 Quando tiver efectuado a chamada
telefónica para todos os participantes, escolha Opções >
Conferência para colocar as
chamadas em conferência.
Para silenciar o microfone do dispositivo durante a chamada, escolha Opções >
Silenciar.
Para excluir um participante da chamada de conferência, escolha Opções >
Conferência > Retirar participante e o
participante.
Para falar em privado com um participante da chamada de conferência, escolha Opções > Conferência >
Privada e o participante.

Marcação rápida

Escolha
> Definições e Telemóvel >
Chamada > Marcação rápida.
A marcação rápida permite-lhe efectuar uma chamada mantendo premida uma tecla numérica no modo de espera.
Para activar a marcação rápida, escolha
Sim.
Para atribuir uma tecla numérica a um número de telefone, seleccione
>
Definições > Marc. rápida.
Seleccione a tecla numérica (2 - 9) no visor e especifique Opções > Atribuir.
Seleccione o número pretendido na lista de contactos.
Para apagar o número de telefone atribuído a uma tecla numérica, seleccione a tecla de marcação rápida e escolha Opções > Remover.
Para modificar um número de telefone atribuído a uma tecla numérica, seleccione a tecla de marcação rápida e escolha Opções > Alterar.

Marcação por voz

Faça uma chamada telefónica dizendo o nome guardado na lista de contactos.
Nota: A utilização de etiquetas de
voz pode ser difícil num ambiente com muito ruído ou numa situação de emergência, pelo que não deverá ficar dependente unicamente da marcação por voz em todas as circunstâncias.
1 No modo de espera activa, prima, sem
soltar, a tecla de selecção direita. É emitido um tom curto e é apresentada a mensagem Fale agora.
2 Pronuncie o nome do contacto a
quem pretende ligar. Se o reconhecimento de voz funcionar, é mostrada uma lista de correspondências possíveis. O telefone reproduz o comando de voz da primeira ocorrência da lista. Caso não seja o comando correcto, seleccione outra entrada.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
28 Telefone

Gravador

Pode utilizar o gravador para gravar memorandos de voz e conversas telefónicas. Também pode enviar clips de som para os seus amigos.
Escolha
> Aplicações > Gravador.
Gravar um clip de som
Escolha
.
Parar a gravação de um clip de som
Escolha
.
Ouvir um clip de som
Escolha
.
Enviar um clip de som como uma mensagem
Escolha Opções > Enviar.
Gravar uma conversa telefónica
Abra o gravador durante uma chamada de voz e escolha
. Durante a gravação, ambas as partes ouvem um tom em intervalos regulares.
Escolher a qualidade de gravação ou o sítio onde guardar os clips de som
Escolha Opções > Definições.
O gravador não pode ser utilizado quando está activa uma chamada de dados ou uma ligação GPRS.

Registos de chamadas e de dados

Escolha
> Registo.
Para ver as chamadas recentes não atendidas, recebidas e efectuadas, escolha Chs. recentes.
Sugestão: Para ver os números marcados no modo de espera, prima a tecla Chamar.
Para ver a duração das chamadas recebidas e efectuadas a partir do dispositivo, escolha Duração cham..
Para ver a quantidade de dados transferidos no decurso das ligações de dados por pacotes, escolha Dados
pacotes.

Restrição de chamadas

Seleccione
> Definições e
Telemóvel > Restrição chams..
Pode restringir as chamadas efectuadas ou recebidas no seu dispositivo (serviço de rede). Para modificar as definições, é necessária a senha de restrição do fornecedor de serviços. A restrição de chamadas afecta todos os tipos de chamadas.
Seleccione de entre as seguintes definições de restrição a chamadas de voz:
Chamadas a efectuar — Permite impedir a realização de chamadas de voz com o dispositivo.
Chamadas a chegar — Permite impedir a recepção de chamadas.
Chamadas internacionais — Restringir chamadas para países estrangeiros.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Telefone 29
Chamadas a chegar em roaming
— Restringir chamadas recebidas quando fora do seu país de origem.
Chamadas internacionais excepto para país origem — Restringir chamadas para
países estrangeiros, mas permitir chamadas para o seu país de origem.
Para verificar o status da restrição de chamadas de voz, escolha a opção de restrição e Opções > Verificar estado.
Para desactivar todas as restrições de chamadas de voz, escolha uma opção de restrição e Opções > Desact. todas
restrições.
Para alterar a senha utilizada para restringir chamadas de voz e faxes, escolha Opções > Editar senha
restrição. Introduza o código actual e, em
seguida, o novo código duas vezes. A senha de restrição deve ter quatro dígitos. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços.

Marcação permitida

Com o serviço de marcações permitidas, pode restringir chamadas a partir do seu dispositivo, para determinados números de telefone. Nem todos os cartões SIM suportam o serviço de marcações permitidas. Para obter mais informações, contacte o fornecedor de serviços.
Seleccione
> Contactos e Opções >
Números SIM > Contcts.marc.permit..
Quando estão a ser utilizadas funções de segurança que restringem as chamadas (tais como o barramento de chamadas,
grupos de utilizadores restritos e marcações permitidas), é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo. O barramento de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar activos em simultâneo.
É necessário o código PIN2 para activar e desactivar as marcações permitidas ou alterar os contactos das marcações permitidas. Para obter o código PIN2, contacte o seu fornecedor de serviços.
Seleccione Opções e uma das seguintes opções:
Activar marc. permitidas ou Desactivar marcação fixa — Activar ou desactivar as
marcações permitidas. Novo contacto SIM — Introduzir o nome
e número telefone do contacto para o qual são autorizadas chamadas.
Adicionar de Contactos — Copiar um contacto da lista de contactos para a lista de marcações permitidas.
Para enviar mensagens de texto para os contactos do SIM, quando o serviço de marcações permitidas estiver activado, é necessário adicionar o número do centro de mensagens de texto à lista de marcações permitidas.

Desvio de chamadas

Seleccione
> Definições e
Telemóvel > Desv. chamadas.
Pode desviar as chamadas recebidas para a sua caixa de correio de voz ou para outro número de telefone. Para obter informações, contacte o seu fornecedor de serviços.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
30 Telefone
Seleccione o tipo de chamadas que pretende desviar e uma das seguintes opções:
Todas as chamadas de voz ou Todas as chamadas de fax — Para desviar todas as
chamadas de voz ou fax recebidas. Não pode atender as chamadas, mas apenas desviá-las para outro número.
Se ocupado — Para desviar as chamadas recebidas se tiver uma chamada activa.
Se não atendida — Para desviar as chamadas recebidas depois do dispositivo tocar durante um determinado período de tempo. Seleccione o período de tempo que o dispositivo deverá tocar antes da chamada ser desviada.
Se sem cobertura — Para desviar as chamadas quando o dispositivo está desligado ou sem cobertura de rede.
Se não disponível — Para desviar as chamadas apenas se tiver uma chamada activa, se não atender ou se o dispositivo estiver desligado ou sem cobertura de rede.
Para desviar as chamadas para a sua caixa de correio de voz, seleccione um tipo de chamada, uma opção de desvio e
Opções > Activar > Para caixa correio de voz.
Para desviar as chamadas para outro número de telefone, seleccione um tipo de chamada, uma opção de desvio e
Opções > Activar > Para outro número. Introduza o número ou
seleccione Procurar para obter um número guardado nos Contactos.
Para verificar o estado actual dos desvios, especifique a opção de desvio e seleccione
Opções > Verificar o estado.
Para cancelar o desvio das chamadas, especifique a opção de desvio e seleccione
Opções > Desactivar.

Definições de chamadas

Escolha
> Definições e Telemóvel >
Chamada.
Seleccione entre as seguintes opções:
Enviar meu número — Apresentar o seu número de telefone à pessoa para quem está ligar.
Chamadas em espera — Definir o dispositivo para notificá-lo de chamadas recebidas quando tem uma chamada em curso (serviço de rede).
Rejeitar chamada c/ msg. — Rejeitar uma chamada e enviar uma mensagem de texto para o chamador.
Texto da mensagem — Escrever a mensagem de texto padrão que é enviada quando rejeita uma chamada.
Víd. próp. cham. rec. — Permitir ou recusar o envio de vídeo a partir do seu dispositivo durante uma chamada de vídeo.
Imagem chamada vídeo — Apresentar uma imagem estática se não for enviado vídeo durante uma chamada de vídeo.
Remarcação automática — Definir e o dispositivo para efectuar um máximo de 10 tentativas de ligação após uma tentativa de chamada sem êxito. Para parar a remarcação automática, prima a tecla Terminar.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Telefone 31
Mostr. duração chamada — Apresentar
a duração de uma chamada durante a mesma.
Resumo após chamada — Apresentar a duração de uma chamada após a mesma.
Marcação rápida — Activar a marcação rápida.
Atender c/ qualquer tecla — Activar o atendimento com qualquer tecla.
Linha em utilização — Esta definição (serviço de rede) só é mostrada se o cartão SIM suportar dois números de subscritor, ou seja, duas linhas telefónicas. Seleccione qual a linha telefónica que pretende utilizar para efectuar chamadas e enviar mensagens curtas. Independentemente da linha escolhida, podem ser atendidas chamadas em ambas. Se escolher Linha 2 e não tiver subscrito este serviço de rede, não conseguirá efectuar chamadas. Quando a linha 2 está seleccionada,
é mostrado
no ecrã principal. Troca de linha — Impedir a selecção da
linha (serviço de rede), se suportado pelo cartão SIM. Para alterar esta definição, necessita do código PIN2.

Definições de rede

Escolha
> Definições e Telemóvel >
Rede.
mas pode aumentar o consumo de energia da bateria e reduzir a respectiva vida útil. Em zonas próximas de redes GSM e UMTS, a selecção do Modo duplo pode causar uma passagem constante entre as duas redes, o que também aumenta o consumo de energia da bateria.
Para seleccionar o operador, escolha
Escolha de operador e Manual para
seleccionar entre as redes disponíveis ou
Automática para definir o dispositivo
para seleccionar a rede automaticamente.
Para definir o dispositivo para indicar quando está a ser utilizado numa rede microcelular (MCN), escolha Mostrar
inform. célula > Sim.
Para seleccionar o modo de rede, escolha
Modo da rede e Modo duplo, UMTS ou GSM. No modo duplo, o dispositivo alterna
automaticamente entre redes.
Sugestão: Ao escolher UMTS, permite uma transferência de dados mais rápida,
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
32 Contactos

Contactos

Mantenha-se em contacto com os seus amigos online

Pode sincronizar as informações de contacto do seu dispositivo com os seus contactos do Facebook. Também pode criar uma nova conta do Facebook directamente a partir do dispositivo.
Ao permitir a sincronização, poderá visualizar as informações de perfil dos seus contactos do Facebook como, por exemplo, fotos e actualizações de estado, na aplicação Contactos no dispositivo. Também poderá ver informações sobre o número de contactos que foram sincronizados.
Após a sincronização, o ícone Contactos
é apresentado no perfil dos seus amigos, passando também a poder telefonar e enviar mensagens utilizando a aplicação Facebook.
A sincronização dos seus contactos e a obtenção de actualizações de estado são serviços de rede. Podem aplicar-se custos de roaming e de transferência de dados. Caso o serviço de rede social não esteja disponível ou a funcionar correctamente, poderá não conseguir sincronizar ou obter actualizações de estado.
Esta função poderá não estar disponível em algumas regiões.

Associar os seus amigos online à sua lista de contactos

Pode associar os perfis do Facebook dos seus amigos às informações de contacto destes no dispositivo. Depois de o fazer, poderá ver as actualizações de estado mais recentes dos seus amigos na sua lista de contactos e contactá-los utilizando a aplicação Facebook.
Escolha
Quando utilizar a aplicação Facebook pela primeira vez, é-lhe pedido para sincronizar a aplicação com o Contactos, para associar os seus amigos do Facebook à sua lista de contactos.
Para sincronizar a aplicação Facebook mais tarde, escolha Opções >
Definições > Voltar a associar todos os contactos > Associar na aplicação
Facebook.
Associar um contacto manualmente
1Escolha 2 Seleccione um contacto e escolha
3 Na aplicação Facebook, seleccione o
Sugestão: Também pode associar os seus amigos do Facebook à sua lista de contactos a partir da aplicação Facebook.
Remover a associação
1Escolha 2 Escolha o contacto e Opções >
> Aplicações > Facebook.
> Contactos.
Opções > Facebook > Associar a amigo.
amigo e Associar.
> Contactos.
Facebook > Remover associação.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Contactos 33

Interagir com amigos online

Pode interagir com os seus contactos do Facebook na aplicação Facebook do dispositivo. Por exemplo, poderá telefonar ou enviar um SMS a um contacto a partir do Facebook, actualizar o seu estado no Facebook, comentar o estado dos seus amigos online ou fazer upload de imagens para o Facebook.
Comentar e actualizar estados
Para o ajudar a manter-se em contacto com os seus amigos, pode comentar as actualizações de estado deles e ler os comentários de outras pessoas. Também pode actualizar o seu próprio estado.
Adicionar um comentário
1Escolha
> Aplicações >
Facebook.
2 Abra a actualização que pretende
comentar, aceda ao campo de comentários e escolha Comentar.
3 Escreva o seu comentário e escolha
Comentar.
Sugestão: Para comentar através do
Contactos, abra o perfil do seu amigo e seleccione a actualização de estado.
Alterar o seu próprio estado
1Escolha
> Aplicações >
Facebook.
2 Abra o seu perfil e escolha Editar. 3 Actualize o seu estado e escolha
Partilhar.
Fazer upload de uma imagem para o Facebook
Pode capturar uma imagem e fazer o upload desta para o Facebook directamente a partir do dispositivo.
Escolha
1 Aceda ao seu perfil e escolha
> Aplicações > Facebook.
.
2Escolha Seleccionar fotos da
galeria, a imagem e Carregar.
3 Escreva uma descrição e escolha
Carregar.
Sugestão: Também poderá escolher a
opção Tirar uma foto para capturar uma imagem nova.

Copiar contactos

Escolha
> Contactos.
Quando abre a lista de contactos pela primeira vez, o dispositivo pergunta-lhe se pretende copiar nomes e números do cartão SIM para o dispositivo.
Iniciar a cópia
Escolha OK.
Cancelar a cópia
Escolha Cancelar. O dispositivo pergunta-lhe se pretende
visualizar os contactos do cartão SIM na lista de contactos. Para ver os contactos, escolha OK. É aberta a lista de contactos e os nomes guardados no seu cartão SIM são indicados por
.

Gerir nomes e números

Escolha
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
> Contactos.
34 Contactos
Apagar um contacto
Vá para um contacto e escolha Opções >
Apagar.
Apagar vários contactos
1 Para marcar um contacto que
pretende eliminar, vá para o contacto
e escolha Opções > Marcar/
Desmarcar.
2 Para apagar os contactos marcados,
escolha Opções > Apagar.
Copiar um contacto
Vá para um contacto e escolha Opções >
Copiar e a localização desejada.
Enviar um contacto para outro dispositivo
Escolha o contacto e Opções > Ver
detalhes > Opções > Enviar cartão visita.
Ouvir uma etiqueta de voz atribuída a um contacto
Escolha o contacto e Opções > Ver
detalhes > Opções > Detalhes etiqueta de voz > Opções > Reprod. etiqueta de voz.
Quando introduzir contactos ou editar comandos de voz, não utilize nomes muito curtos ou semelhantes para contactos ou comandos diferentes.
A utilização de etiquetas de voz pode ser difícil num ambiente com muito ruído ou numa situação de emergência, pelo que não deverá ficar dependente unicamente da marcação por voz em todas as circunstâncias.

Guardar e editar nomes e números

Escolha
> Contactos.
Adicionar um novo contacto à lista de contactos
1Escolha Opções > Novo contacto. 2 Preencha os campos apropriados e
escolha Efectuad..
Editar um contacto
Seleccione um contacto e escolha
Opções > Ver detalhes > Opções > Modificar.

Tons de toque, imagens e texto de chamada para contactos

Pode definir um tom de toque para um contacto ou grupo, e uma imagem e um texto de chamada para um contacto. Quando o contacto lhe telefona, o dispositivo reproduz o tom de toque seleccionado e mostra o texto ou a imagem de chamada (caso o número de telefone do autor da chamada seja enviado e o seu dispositivo o reconheça.
Para definir um tom de toque para um contacto ou grupo de contactos, seleccione o contacto ou grupo de contactos, Opções > Ver detalhes >
Opções > Tom de toque e seleccione um
tom de toque.
Para definir o texto de chamada para um contacto, seleccione o contacto e escolha
Opções > Ver detalhes > Opções > Adic. texto p/ chamada. Introduza o
texto de chamada e escolha OK.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
1 Para adicionar uma imagem a um
contacto guardado na memória do dispositivo, escolha o contacto e
Opções > Ver detalhes > Opções > Adicionar imagem.
2 Escolha uma imagem da Fotografias.
Para remover o tom de toque, seleccione
Tom predefinido na lista de tons de
toque.
Para ver, alterar ou remover a imagem de um contacto, escolha o contacto,
Opções > Ver detalhes > Opções > Imagem, e a opção pretendida.
Contactos 35
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
36 Mensagens

Mensagens

Acerca das mensagens

Com a aplicação Mensagens (serviço de rede) pode enviar e receber mensagens de texto, multimédia, de áudio e de e-mail. Também pode receber mensagens de serviço Web, mensagens de difusão celular e mensagens especiais com dados, bem como enviar comandos de serviço.
Escolha
Os tipos de mensagens disponíveis podem variar. Para obter mais informações, contacte o fornecedor de serviços.
Antes de enviar ou receber mensagens, poderá ter de:
Inserir um cartão SIM válido no
Verificar se a rede suporta as funções
Configurar definições do ponto de
Configurar definições de conta de e-
Configurar as definições das
Configurar as definições das
O dispositivo pode ter reconhecido o fornecedor do cartão SIM e configurado automaticamente algumas definições de mensagens. Se isto não acontecer, pode ter de configurar as definições
> Mensagens.
dispositivo e encontrar-se na área de
cobertura de uma rede celular.
de mensagens que pretende utilizar e
de que estas estão activadas no cartão
SIM.
acesso à Internet no dispositivo.
-mail no dispositivo.
mensagens curtas no dispositivo.
mensagens multimédia no
dispositivo.
manualmente ou contactar o seu fornecedor de serviços para configurar as definições.
O aspecto de uma mensagem de imagem pode variar, em função do dispositivo receptor.
Apenas os dispositivos com funções compatíveis podem receber e apresentar mensagens multimédia. O aspecto de uma mensagem pode variar, em função do dispositivo receptor.

Escrever e enviar mensagens

Seleccione
abrir mensagens. As mensagens podem conter software nocivo ou danificar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
Antes de poder criar uma mensagem multimédia ou escrever um e-mail, é necessário ter especificadas as definições de ligação correctas.
A rede móvel poderá limitar o tamanho das mensagens multimédia MMS. Se a imagem inserida exceder esse limite, o dispositivo poderá reduzi-la de modo a poder enviá-la por MMS.
Verifique o limite de tamanho de mensagens de e-mail junto do fornecedor de serviços. Se tentar enviar uma mensagem de e-mail que exceda o limite de tamanho do servidor de e-mail, a mensagem permanecerá na pasta Caixa de saída e o dispositivo tentará reenviá-la periodicamente. O envio de um e-mail
> Mensagens.
Importante: Tenha cuidado ao
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Mensagens 37
requer uma ligação de dados e tentativas contínuas de reenvio poderão aumentar os seus custos de transferência de dados. Na pasta Caixa de saída, pode apagar uma destas mensagens ou movê-la para a pasta Rascunhos.
1Escolha Nova msg.. 2 Para enviar uma mensagem de texto
ou uma mensagem multimédia (MMS), escolha Mensagem. Para enviar uma mensagem multimédia que inclua um clip de som, escolha
Mensagem áudio. Para enviar um e-
-mail, escolha E-mail.
3 No campo Para, prima a tecla de
deslocação para seleccionar os destinatários ou grupos na lista de contactos ou introduza o número de telefone ou endereço de e-mail do destinatário. Para inserir um ponto e vírgula (;) a separar cada destinatário, prima *. Pode também copiar e colar o número ou endereço a partir da área de transferência.
4 No campo Assunto, introduza o
assunto da mensagem multimédia ou do e-mail. Para ocultar ou mostrar campos enquanto escreve uma mensagem de texto ou multimédia, escolha Opções > Campos
cabeçalho msg..
5 No campo da mensagem, escreva a
mensagem. Para adicionar um modelo ou uma nota a uma mensagem de texto ou multimédia, escolha Opções > Inserir
conteúdo > Inserir texto > Modelo
ou Nota. Para adicionar um modelo a uma mensagem de e-mail, escolha
Opções > Inserir modelo.
6 Para adicionar um ficheiro
multimédia a uma mensagem multimédia, escolha Opções >
Inserir conteúdo, o tipo ou a origem
do ficheiro e o ficheiro pretendido. Para adicionar um cartão de visita, slide, nota ou outro ficheiro à mensagem, escolha Opções >
Inserir conteúdo > Inserir outro.
7 Para capturar uma imagem ou gravar
um vídeo ou clip de som para uma mensagem multimédia, seleccione
Opções > Inserir conteúdo > Inserir imagem > Nova, Inserir clip de vídeo > Nova ou Inserir clip de som > Novo.
8 Para adicionar um anexo a um e-mail,
escolha Opções
> Adicionar anexo,
a memória e o ficheiro a anexar. indica um anexo de e-mail.
9 Para enviar a mensagem, seleccione
Opções > Enviar ou prima a tecla
Chamar.
As opções disponíveis poderão variar.
Nota: O ícone de mensagem
enviada ou texto no ecrã do seu dispositivo não indica se a mensagem foi recebida no destino pretendido.
O dispositivo suporta mensagens de texto que excedem o limite de uma única mensagem. As mensagens mais longas são enviadas como duas ou mais mensagens. O seu operador de rede poderá cobrar cada mensagem da série. Os caracteres com acentos, outras marcas ou alguns idiomas ocupam mais espaço e limitam o número de caracteres que pode ser enviado numa única mensagem.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
38 Mensagens
Poderá não ser possível enviar clips de vídeo guardados no formato de ficheiro MP4 ou que excedam o limite de tamanho da rede sem fios, numa mensagem multimédia.
E-mail Configurar o e-mail
O assistente de e-mail Nokia permite-lhe configurar uma conta de e-mail empresarial, como o Microsoft Outlook, Mail for Exchange ou Intellisync, assim como uma conta de e-mail na Internet.
Ao configurar a sua conta de e-mail empresarial, pode ser-lhe solicitado o nome do servidor associado ao seu endereço de e-mail. Para informações, consulte o departamento de TI da sua empresa.
1 No ecrã principal, escolha o assistente
de mail. 2 Introduza o seu endereço e senha de
e-mail. Se o assistente não conseguir
configurar automaticamente as suas
definições de e-mail, terá de
seleccionar o tipo de conta de e-mail
e introduzir as definições específicas
da conta.
Se o seu dispositivo contiver clientes de e-
-mail adicionais, estes serão propostos quando iniciar o assistente de e-mail.

Enviar e-mail

Escolha
> Mensagens.
1 Seleccione a caixa de correio e escolha
Opções > Criar email.
2 No campo Para, introduza o endereço
de e-mail do destinatário. Se não for
possível encontrar o endereço de e-
-mail do destinatário em Contactos, comece a introduzir o nome do destinatário e seleccione-o entre as correspondências propostas. Se adicionar vários destinatários, insira ; para separar o endereços de e-mail. Utilize o campo Cc para enviar uma cópia para outros destinatários ou o campo Bcc para enviar uma cópia oculta para os destinatários. Se o campo Bcc não estiver visível, escolha
Opções > Mais > Mostrar campo Bcc.
3 No campo Assunto, escreva o assunto
do e-mail.
4Introduza a mensagem na área de
texto.
5Escolha Opções e entre as seguintes
opções:
Adicionar anexo — Adicionar um anexo à mensagem.
Prioridade — Definir a prioridade da mensagem.
Sinalizador — Assinalar a mensagem para seguimento.
Inserir modelo — Inserir texto de um modelo.
Adicionar destinatário — Adicionar destinatários à mensagem a partir de Contactos.
Opções de edição — Cortar, copiar ou colar o texto seleccionado.
Opções de entrada — Activar ou desactivar a introdução assistida de texto ou escolher o idioma de escrita.
6Escolha Opções > Enviar.
As opções disponíveis podem variar.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Mensagens 39

Adicionar anexos

Escolha
> Mensagens.
Para escrever uma mensagem de e-mail, seleccione a sua caixa de correio e escolha
Opções > Criar email.
Para adicionar um anexo à mensagem de e-mail, escolha Opções > Adicionar
anexo.
Para remover o anexo seleccionado, escolha Opções > Remover anexo.

Ler e-mail

Escolha
> Mensagens.
Importante: Tenha cuidado ao
abrir mensagens. As mensagens podem conter software nocivo ou danificar o seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
Para ler uma mensagem de e-mail recebida, seleccione a caixa de correio e seleccione a mensagem na lista.
Para responder ao remetente da mensagem, escolha Opções >
Responder. Para responder ao remetente
e a todos os outros destinatários, escolha
Opções > Responder a todos.
Para reencaminhar a mensagem, escolha
Opções > Encaminhar.

Importar anexos

Escolha
> Mensagens e seleccione
uma caixa de correio.
Para ver os anexos de uma mensagem de e-mail recebida, seleccione o campo de anexos e escolha Opções > Acções. Se existir um anexo na mensagem, escolha
Abrir para abrir o mesmo. Se existirem
vários anexos, escolha Ver lista para ver uma lista que mostra quais os anexos que foram transferidos.
Para fazer o download para o dispositivo do anexo seleccionado ou de todos os anexos da lista, escolha Opções >
Acções > Importar ou Importar tudo.
Os anexos não são guardados no dispositivo e são apagados quando apagar a mensagem.
Para guardar o anexo seleccionado ou todos os anexos importados no dispositivo, seleccione Opções >
Acções > Guardar ou Guardar tudo.
Para abrir o anexo seleccionado de que fez download, escolha Opções > Acções >
Abrir.

Responder a um pedido de reunião

Escolha
> Mensagens e seleccione
uma caixa de correio.
Só pode responder a pedidos de reunião caso tenha activado a sincronização de dados da agenda.
Seleccione um pedido de reunião recebido, escolha Opções e entre as seguintes opções:
Aceitar — Aceitar o pedido de reunião. Declinar — Recusar o pedido de reunião. Encaminhar — Reencaminhar a o pedido
de reunião para outro destinatário.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
40 Mensagens
Remover da agenda — Remover uma
reunião cancelada da agenda.

Procurar mensagens de e-mail

Escolha
> Mensagens e seleccione
uma caixa de correio.
Para procurar itens nos destinatários, assuntos e textos das mensagens de e-
-mail na caixa de correio, escolha
Opções > Procurar.
Para parar a procura, escolha Opções >
Parar procura.
Para iniciar uma nova procura, escolha
Opções > Nova procura.

Apagar e-mails

Escolha
> Mensagens e seleccione
uma caixa de correio.
Para apagar uma mensagem de e-mail, escolha a mensagem e Opções >
Acções > Apagar. A mensagem é
colocada na pasta Itens apagados, caso exista. Se não existir uma pasta Itens apagados disponível, a mensagem é apagada de forma permanente.
Para esvaziar a pasta Itens apagados, seleccione a pasta e escolha Opções >
Elim. itens apagados.

Alternar entre pastas de e-mail

Escolha
> Mensagens e seleccione
uma caixa de correio.
Para abrir outra pasta de e-mail ou caixa de correio, escolha Cx. de entrada na
parte superior do visor. Seleccione a pasta de e-mail ou caixa de correio na lista.

Desligar da caixa de correio

Escolha
> Mensagens e seleccione
uma caixa de correio.
Para cancelar a sincronização entre o dispositivo e o servidor de e-mail e para trabalhar com o e-mail sem uma ligação sem fios, escolha Opções > Desligar. Se a caixa de correio não tiver a opção
Desligar, escolha Opções > Sair para
terminar a ligação à caixa de correio.
Para iniciar novamente a sincronização, escolha Opções > Ligar.

Definir uma resposta quando está ausente do escritório

Escolha
> Aplicações > Email.
Para definir uma resposta para quando se encontra ausente do escritório, se disponível, escolha a caixa de correio e
Opções > Definições > Caixa de correio > Fora do escritório > Activado.
Para introduzir o texto da resposta, seleccione Resposta Fora escritório.

Definições gerais de e-mail

Escolha
> Aplicações > Email e
Defs > Definições globais.
Escolha uma das seguintes opções: Esquema lista msgs. — Escolher se
pretende que as mensagens de e-mail na
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Mensagens 41
pasta Caixa de entrada apresentem uma ou duas linhas de texto.
Pré-vis. texto do corpo — Pré-visualize as mensagens quando estiver a percorrer a lista de mensagens de mail na pasta Caixa de entrada.
Separadores de títulos — Para poder expandir e reduzir a lista de mensagens de e-mail, escolha Activado.
Importar notificações — Definir se o dispositivo apresenta uma notificação quando faz download de um anexo de e-
-mail. Avisar antes de apagar — Definir se o
dispositivo apresenta um aviso antes de apagar uma mensagem de e-mail.
Carregar imagens HTML — Carregar automaticamente imagens HTML em e-
-mails. Ecrã principal — Definir a quantidade de
linhas de e-mail que são mostradas na área de informações do ecrã principal.
As opções disponíveis podem variar.

Acerca do Chat

Com Chat (serviço de rede), pode trocar mensagens instantâneas com os seus amigos. Pode aceder a vários serviços de chat ou comunidades ao mesmo tempo e alternar entre eles. Pode, por exemplo, navegar na Internet, deixar a aplicação Chat a ser executada em segundo plano e continuar a ser notificado de sobre novas mensagens instantâneas.
A aplicação Chat está pré-instalada no seu dispositivo. Para iniciar o chat, escolha
> Aplicações > Chat.
A utilização de serviços de rede e a importação de conteúdos para o dispositivo pode ter custos relacionados com o tráfego de dados.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
42 Conectividade

Conectividade

Ligar o computador à Web

Pode utilizar o dispositivo para ligar o PC à web.
1 Ligue o cabo de dados aos conectores
USB do dispositivo e ao PC. 2Escolha Ligar PC à rede. O software
necessário e instalado
automaticamente no PC a partir do
dispositivo. 3 Aceite a instalação no PC. Se
solicitado, aceite também a ligação.
Quando a ligação à Web é
estabelecida, o browser da Web do PC
é iniciado.
É necessário possuir direitos de administrador do seu PC e a opção "autorun" tem de estar activada no PC.
Se utilizar um SO da MAC, escolha PC Suite como método de ligação. Para mais informações, visite www.nokia.com/ support.

Transferir conteúdos de outro dispositivo

Escolha > Definições > Trocar.
Com a aplicação Comutação, pode transferir conteúdos, como contactos, entre dois dispositivos Nokia compatíveis.
O tipo de conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do dispositivo a partir do qual pretende transferir conteúdo. Se o outro dispositivo suportar sincronização, também poderá sincronizar dados entre o mesmo e o seu
dispositivo. O seu dispositivo notifica-o se o outro dispositivo não for compatível.
Se não for possível ligar o outro dispositivo sem um cartão SIM, pode inserir o seu cartão SIM no mesmo. Quando o dispositivo for ligado sem um cartão SIM, o perfil offline será activado automaticamente.
O outro dispositivo tem de suportar a conectividade Bluetooth.
Transferir conteúdo
Para obter dados de outro dispositivo pela primeira vez:
1 Active a conectividade Bluetooth em
ambos os dispositivos.
2 Escolha o dispositivo a partir do qual
pretende transferir conteúdo. É-lhe pedido que introduza um código no seu dispositivo. Introduza um código (1-16 dígitos) e escolha OK. Introduza o mesmo código no outro dispositivo e escolha OK. Os dois dispositivos ficam emparelhados.
Para alguns modelos de dispositivos, a aplicação Comutação é enviada para o outro dispositivo sob a forma de mensagem. Para instalar a aplicação Trocar no outro dispositivo, abra a mensagem e siga as instruções.
3 No seu dispositivo, seleccione o
conteúdo que pretende transferir a partir do outro dispositivo.
O conteúdo é transferido da memória do outro dispositivo para a localização correspondente no seu dispositivo.
O tempo de transferência depende da quantidade de dados a transferir. Pode
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Conectividade 43
cancelar a transferência e continuar mais tarde.
A sincronização é bidireccional e os dados são os mesmos em ambos os dispositivos. Se um item for apagado de qualquer dos dispositivos, será apagado do outro dispositivo durante a sincronização. Não é possível restaurar itens apagados pela sincronização.
Para ver o registo da última transferência, seleccione um atalho na vista principal e escolha Opções > Ver registo.
Bluetooth Acerca da tecnologia Bluetooth
A tecnologia Bluetooth do dispositivo permite ligações sem fios entre dispositivos electrónicos, num raio de 10 metros. Uma ligação Bluetooth pode ser utilizada para enviar imagens, vídeos, texto, cartões de visita e notas da agenda ou para estabelecer uma ligação sem fios a dispositivos que utilizem a tecnologia Bluetooth.
Uma vez que os dispositivos que utilizam a tecnologia Bluetooth comunicam através de ondas de rádio, o telefone e os outros dispositivos não precisam de estar em linha de mira. Os dois dispositivos só precisam de estar a uma distância máxima de 10 metros, embora a ligação possa estar sujeita a interferências provocadas por obstruções, tais como paredes ou outros dispositivos electrónicos.
Podem estar activas em simultâneo várias ligações Bluetooth. Por exemplo, se o dispositivo estiver ligado a um auricular,
também poderá transferir simultaneamente ficheiros para outro dispositivo compatível.
Este dispositivo é compatível com a Especificação Bluetooth 2,1 + EDR e suporta os seguintes perfis: Distribuição Avançada de Áudio, Controlo Remoto de Áudio/Vídeo, Imagem Básica, Impressão Básica, ID do Dispositivo, Rede de Marcação, Transferência de Ficheiros, Distribuição Genérica de Áudio/Vídeo, Acesso Genérico, Permuta Genérica de Objectos, Mãos-livres, (Dispositivo de Interface Humana), Auricular, Envio de Objectos, Acesso a Lista Telefónica, Porta de Série e Acesso SIM. Para garantir a interoperabilidade com outros dispositivos que suportam a tecnologia Bluetooth, utilize acessórios Nokia certificados para este modelo. Consulte os fabricantes dos outros dispositivos, para determinar a respectiva compatibilidade com este dispositivo.
As funções que utilizam a tecnologia Bluetooth aumentam o consumo da bateria e reduzem a duração da mesma.

Sugestões de segurança

É mais seguro utilizar o dispositivo no modo oculto, para evitar software nocivo. Não aceite ligações Bluetooth de fontes nas quais não confie. Alternativamente, desactive a função Bluetooth. Isto não afecta as outras funções do dispositivo.
Escolha
> Definições > Conectiv. >
Bluetooth.
Quando não estiver a utilizar a conectividade Bluetooth, escolha
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
44 Conectividade
Bluetooth > Desactivado ou Visibilid.meu telemóvel > Oculto.
Não emparelhe o seu dispositivo com um dispositivo desconhecido.

Enviar e receber dados com Bluetooth

Escolha
> Definições > Conectiv. >
Bluetooth.
1 Ao activar a conectividade Bluetooth
pela primeira vez, é-lhe pedido que
atribua um nome ao dispositivo.
Atribua um nome exclusivo ao
dispositivo, que seja fácil de
identificar no caso de existirem vários
dispositivos Bluetooth nas
proximidades. 2 Seleccione Bluetooth > Activado. 3 Seleccione Visibilid.meu
telemóvel > Visível a todos ou
Definir período. Se seleccionar
Definir período, terá de definir o
tempo durante o qual o seu
dispositivo estará visível para os
outros utilizadores. O dispositivo e o
nome especificado poderão então ser
vistos por outros utilizadores que
possuírem dispositivos com
tecnologia Bluetooth. 4 Abra a aplicação onde está guardado
o item que pretende enviar. 5 Seleccione o item e Opções >
Enviar > Por Bluetooth. O
dispositivo procura outros
dispositivos com tecnologia
Bluetooth que se encontrem na área
de cobertura e apresenta-os numa
lista.
Sugestão: Se já tiver enviado dados utilizando a conectividade Bluetooth, é apresentada uma lista dos resultados de procura anteriores. Para procurar mais dispositivos Bluetooth na área de alcance, escolha
Mais dispositivos.
6 Seleccione o dispositivo com o qual
pretende estabelecer ligação. Se o outro dispositivo necessitar de ser emparelhado para poder transmitir dados, é-lhe solicitada a introdução de um código.
Quando a ligação é estabelecida, A enviar
dados é apresentado.
A pasta Enviadas da aplicação Mensagens não guarda as mensagens enviadas utilizando a conectividade Bluetooth.
Para receber dados utilizando a tecnologia Bluetooth, escolha
Bluetooth > Activado e Visibilid.meu telemóvel > Visível a todos para
receber dados de dispositivos não emparelhados ou Oculto para receber dados apenas de dispositivos emparelhados. Quando recebe dados através da conectividade Bluetooth, dependendo das definições de um perfil activo, é emitido um som e é-lhe perguntado se pretende aceitar a mensagem em que os dados estão incluídos. Se aceitar, a mensagem é colocada na pasta Caixa de entrada da aplicação Mensagens.
Sugestão: Pode aceder aos ficheiros do dispositivo ou do cartão de memória utilizando um acessório compatível que
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Conectividade 45
suporte o serviço File Transfer Profile Client (por exemplo, um computador portátil).
Uma ligação Bluetooth é desligada automaticamente após o envio ou recepção dos dados. Só o Nokia Ovi Suite e alguns acessórios, como os auriculares, mantêm uma ligação mesmo quando não estão a ser utilizados activamente.

Emparelhar dispositivos

Seleccione
> Definições >
Conectiv. > Bluetooth.
Abra o separador dos dispositivos emparelhados.
Antes de realizar o emparelhamento, escolha o seu próprio código (1-16 dígitos) e combine com o utilizador do outro dispositivo a utilização do mesmo código. Os dispositivos que não possuem uma interface de utilizador têm um código fixo. O código só é necessário quando os dispositivos são ligados pela primeira vez. Após o emparelhamento, é possível autorizar a ligação. O emparelhamento e a autorização da ligação tornam o processo de ligação mais rápido e simples, uma vez que não é necessário aceitar a ligação entre dispositivos emparelhados de cada vez que estabelecer uma ligação.
O código do acesso remoto ao SIM tem de ter 16 dígitos.
Em modo SIM remoto, pode utilizar o cartão SIM do dispositivo com acessórios compatíveis.
Quando o dispositivo móvel está no modo de SIM remoto, para efectuar ou receber chamadas, só poderá utilizar um acessório compatível conectado, tal como um kit para viatura.
Neste modo, o dispositivo móvel não efectuará quaisquer chamadas, excepto para números de emergência programados no dispositivo.
Para efectuar chamadas, terá primeiro de sair do modo de SIM remoto. Se o dispositivo tiver sido bloqueado, introduza o código de bloqueio, para desbloqueá-lo primeiro.
1 Seleccione Opções > Novo disp.
emparelham.. O dispositivo inicia a
procura de dispositivos Bluetooth na área de alcance. Se já tiver enviado dados utilizando a conectividade Bluetooth, é apresentada uma lista dos resultados de procura anteriores. Para procurar mais dispositivos Bluetooth na área de alcance, seleccione Mais dispositivos.
2 Seleccione o dispositivo com o qual
pretende emparelhar e introduza a senha. No outro dispositivo também deve ser introduzida a mesma senha.
3 Para tornar automática a ligação
entre o seu dispositivo e o outro dispositivo, seleccione Sim. Para confirmar manualmente sempre que é efectuada uma tentativa de ligação, seleccione Não. Após o emparelhamento, o dispositivo é guardado na página dos dispositivos emparelhados.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
46 Conectividade
Para atribuir um nome ao dispositivo emparelhado, seleccione Opções >
Atribuir nome abreviado. O nome é
apresentado apenas no seu dispositivo.
Para apagar um emparelhamento, seleccione o dispositivo cujo emparelhamento pretende apagar e
Opções > Apagar. Para apagar todos os
emparelhamentos, seleccione Opções >
Apagar todos. Se estiver ligado a um
dispositivo e cancelar o emparelhamento com o mesmo, o emparelhamento é removido imediatamente e a ligação é terminada.
Para permitir que um dispositivo emparelhado se ligue automaticamente ao seu dispositivo, seleccione Definir
como autorizado. As ligações entre o seu
dispositivo e o outro podem ser efectuadas sem o seu conhecimento. Não é necessária uma aceitação ou autorização específica. Utilize este estado apenas para os seus próprios dispositivos, como o auricular ou um PC compatível, ou para dispositivos que pertençam a alguém da sua confiança. Se pretender aceitar sempre os pedidos de ligação do outro dispositivo separadamente, seleccione Def. como n/ autorizado.
Para utilizar um acessório de áudio Bluetooth, como um kit mãos livres ou auricular Bluetooth, é necessário emparelhar o dispositivo com o acessório. Para obter a senh a e instruções adicionais, consulte o manual do utilizador do acessório. Para ligar ao acessório de áudio, active-o. Alguns acessórios de áudio ligam-se automaticamente ao dispositivo. Caso contrário, abra o
separador Disposit. emparelhados e seleccione o acessório e Opções > Ligar
ao disposit. áudio.

Bloquear dispositivos

Escolha
> Definições > Conectiv. >
Bluetooth.
1 Para impedir que um dispositivo
estabeleça uma ligação Bluetooth ao seu dispositivo, abra o separador de dispositivos emparelhados.
2 Escolha um dispositivo que pretenda
bloquear e Opções > Bloquear.
Para permitir o emparelhamento novamente de um dispositivo bloqueado, elimine-o da lista de dispositivos bloqueados.
Abra o separador de dispositivos bloqueados e escolha Opções > Apagar.
Se rejeitar um pedido de emparelhamento de outro dispositivo, ser-lhe-á perguntado se pretende bloquear todos os futuros pedidos de ligação deste dispositivo. Se aceitar a pergunta, o dispositivo remoto será adicionado à lista de dispositivos bloqueados.

Cabo de dados

Para evitar danificar o cartão de memória ou os dados, não desligue o cabo de dados USB durante uma transferência de dados.
Transferir dados entre o dispositivo e um PC
1 Introduza um cartão de memória no
dispositivo e ligue o dispositivo a um
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Conectividade 47
PC compatível utilizando o cabo de dados USB.
2 Quando o dispositivo perguntar que
modo utilizar, escolha Memória de
massa. Neste modo, pode ver o
dispositivo como um disco rígido amovível no PC.
3 Transfira os dados desejados entre o
PC e o dispositivo.
4 Termine a ligação a partir do PC (por
exemplo, com o assistente Desligar ou ejectar um dispositivo de hardware no Windows) para evitar danificar o cartão de memória.
Para modificar as definições do modo USB, escolha
> Definições > Conectiv. >
USB.
Para alterar o modo USB que utiliza normalmente com o cabo de dados, escolha Modo de ligação USB.
Para definir o dispositivo para perguntar que modo utilizar sempre que ligar o cabo de dados USB ao dispositivo, escolha
Perguntar ao ligar > Sim.
Para utilizar o Nokia PC Suite com o dispositivo, instale o Nokia PC Suite no PC, ligue o cabo de dados USB e escolha PC
Suite.
Poderá receber, do fornecedor de serviços, definições de sincronização como uma mensagem de configuração.
Um perfil de sincronização contém as definições necessárias para a sincronização. Quando abre a aplicação, é apresentado o perfil de sincronização predefinido ou o utilizado anteriormente.
Incluir ou excluir tipos de conteúdo
Escolha um tipo de conteúdo.
Sincronizar dados
Escolha Opções > Sincronizar.
Criar um novo perfil de sincronização
Escolha Opções > Novo perfil
sincronização.
Gerir perfis de sincronização
Seleccione Opções e a opção pretendida.

Sincronização

Com a aplicação Sincronizar, pode sincronizar as suas notas, mensagens, contactos e outras informações com um servidor remoto.
Escolha
> Definições > Conectiv. >
Sincroniz..
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
48 Web
Web

Acerca do Web browser

Com a aplicação do Web browser, pode ver páginas Web em HTML (hypertext markup language) na Internet tal como foram originalmente criadas. Pode igualmente navegar nas páginas Web que foram concebidas especificamente para dispositivos móveis, e utilizar hypertext markup language (XHTML) extensível ou a wireless markup language (WML).
Para navegar na Web, tem de ter um ponto de acesso à Internet configurado no dispositivo.

Navegar na Internet

Com a aplicação Browser, pode navegar em páginas web.
Escolha
Atalho: Para abrir o browser, mantenha premida a tecla 0 no ecrã principal.
Ir para uma página Web
Na vista de favoritos, seleccione um favorito ou comece a introduzir um endereço Web (o campo automaticamente) e seleccione Ir para.
Algumas páginas Web poderão conter material, como, por exemplo, clips de vídeo, cuja visualização requeira uma grande quantidade de memória. Se o dispositivo ficar sem memória ao carregar uma página web, insira um cartão de memória. Caso contrário, os clips de vídeo não serão apresentados.
> Web.
abre
Desactivar os gráficos para poupar memória e aumentar a velocidade de download
Escolha Opções > Definições >
Página > Carregar conteúdo > Só texto.
Actualizar o conteúdo da página da Web
Escolha Opções > Opções páginas
Web > Recarregar.
Ver instantâneos das páginas Web que visitou
Escolha Para trás. É aberta uma lista de páginas que visitou durante a sessão de navegação actual. Esta opção está disponível se o Histórico estiver activado nas definições do browser.
Bloquear ou permitir a abertura automática de várias janelas
Escolha Opções > Opções páginas
Web > Bloq. janel. contexto ou Perm. janel. context..
Ver as teclas de atalho
Escolha Opções > Atalhos do teclado. Para alterar as teclas de atalho, seleccione
Editar.
Ampliar ou reduzir uma página Web Prima * ou #.
Sugestão: Para ir para o ecrã principal
sem sair da aplicação Browser ou fechar a ligação, prima a tecla Terminar uma vez.

Acerca da Pesquisa

Escolha
> Aplicações > Pesquisa.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Web 49
A funcionalidade de Procura (serviço de rede) permite-lhe utilizar vários serviços de procura baseados na Internet para encontrar, por exemplo, Web sites e imagens. O conteúdo e disponibilidade destes serviços pode variar.

Barra de ferramentas do browser

A barra de ferramentas ajuda-o a seleccionar as funções do browser utilizadas com frequência.
Abrir a barra de ferramentas
Prima sem soltar a tecla de deslocação numa área em branco numa página Web.
Deslocar-se na barra de ferramentas
Deslocar para a direita ou esquerda
Escolher uma funcionalidade da barra de ferramentas
Premir a tecla de deslocação
A partir da barra de ferramentas, escolha uma das seguintes opções:
Ir para endereço Web — Introduzir
um endereço Web.
Págs. visitadas recent. — Ver uma
lista dos endereços Web que visita com frequência.
Favoritos — Abrir a vista de favoritos. Ecrã total — Visualize a página Web
em ecrã completo.
Visão geral da página — Obtém uma
visão geral da página Web actual.
Proc. por palavra-chave — Procure
na página Web actual.
Definições — Modifique as definições
do browser da Web.

Navegar nas páginas

Quando estiver a navegar numa página Web muito grande, pode utilizar a visão de Mini-mapa ou de Página para ver toda a página de uma só vez.
Escolha
> Web.
Activar o Mini-mapa
Escolha Opções > Definições > Geral >
Mini-mapa > Activado.
Quando se desloca por uma página Web grande, o Mini-mapa é aberto e mostra uma visão geral da página.
Mover-se no Mini-mapa
Prima a tecla de navegação para a esquerda, para a direita, para cima ou para baixo. Quando encontrar a localização desejada, páre a deslocação. O Mini-mapa desaparece e deixa-o no local seleccionado.
Encontrar informações numa página Web com a visão geral da Página
1Prima 8. É aberta uma imagem em
miniatura da página Web actual.
2 Mova-se na imagem em miniatura
premindo a tecla de navegação para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita.
3 Quando encontrar uma secção que
pretenda ver, escolha OK para ir para essa secção da página Web.

Blogs e feeds de Web

Com os Web feeds, pode facilmente manter-se a par dos títulos noticiosos mais recentes e seguir os seus blogs favoritos.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
50 Web
Seleccione > Web.
Os Web feeds são ficheiros XML em páginas Web. São utilizados para, por exemplo, partilhar os títulos noticiosos mais recentes ou blogs. É habitual encontrar feeds da Web em páginas Web, de blog e wiki.
A aplicação do browser detecta automaticamente se uma página Web contém feeds da Web.
Subscrever um Web feed quando este está disponível na página
Seleccione Opções > Adicionar feed.
Actualizar um Web feed
Na vista de Web feeds, seleccione um feed e Opções > Opções de feeds da Web >
Actualizar.
Definir a actualização automática para todos os Web feeds
Na vista de Web feeds, seleccione
Opções > Editar > Editar. Esta opção
não se encontra disponível se um ou mais feeds estiverem marcados.

Procura de conteúdo

Através da procura de palavras-chave, pode encontrar rapidamente a informação que procura numa página Web.
Escolha
> Web.
Procurar texto na página Web actual
Escolha Opções > Encontrar palavra. Para ver a correspondência anterior ou seguinte, prima a tecla de deslocação para cima ou para baixo.
Sugestão: Para procurar texto na página Web actual, prima 2.

Favoritos

Pode guardar as suas páginas Web favoritas nos Favoritos para acesso instantâneo.
Escolha
> Web.
Aceder aos favoritos
1 Se tiver uma página diferente dos
Favoritos definida como página inicial, escolha Opções > Ir para >
Favoritos.
2 Escolha um endereço Web a partir da
lista ou a partir de um conjunto de favoritos na pasta Págs. visitad. recente/.
Guardar a página Web actual como um favorito
Durante a consulta com o browser, escolha Opções > Opções páginas
Web > Guardar c/o favorito.
Editar ou apagar favoritos
Escolha Opções > Gestor de favoritos.
Enviar ou adicionar um favorito, ou definir uma página Web favorita como página inicial
Escolha Opções > Opções de favoritos.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Web 51

Descobrir eventos nas proximidades

Procura coisas interessantes para fazer perto da sua localização actual? Com Aqui e agora, pode obter informações sobre, por exemplo, o tempo, eventos, horários de sessões de cinema ou restaurantes próximos.
Seleccione
> Web.
1 Seleccione Aqui e agora. 2 Percorra os serviços disponíveis e,
para mais informações, seleccione o serviço.
Conteúdos tais como imagens de satélite, guias, informações meteorológicas e de trânsito e serviços relacionados são gerados por entidades independentes da Nokia. Os conteúdos podem ser, em certa medida, imprecisos e incompletos e estão sujeitos à disponibilidade. Nunca dependa exclusivamente dos conteúdos acima mencionados e serviços relacionados.
Alguns serviços poderão não estar disponíveis em todos os países e poderão ser fornecidos apenas em alguns idiomas. Os serviços poderão depender da rede. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços da rede.

Limpar a memória cache

Esvaziar a memória cache ajuda-o a manter os seus dados seguros.
Escolha Opções > Limpar dados
privacid. > Cache.
Uma memória cache é uma localização de memória utilizada para guardar dados temporariamente. Se tiver tentado aceder
ou se tiver acedido a informações confidenciais que exijam palavras-passe, limpe a memória cache após cada utilização. As informações ou os serviços aos quais acedeu são guardados na memória cache.

Terminar a ligação

Terminar a ligação e fechar a aplicação do browser
Seleccione Opções > Sair.
Apagar os cookies
Seleccione Opções > Limpar dados
privacid. > Cookies. Os cookies contêm
informações coligidas das suas visitas a páginas Web.

Segurança da ligação

Se o indicador de segurança (
) for apresentado durante uma ligação, a transmissão de dados entre o dispositivo e o gateway de Internet ou servidor está codificada.
O ícone de segurança não indica que a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo (onde estão guardados os dados) é segura. O operador de rede protege a transmissão de dados entre o gateway e o servidor de conteúdo.
Poderão ser exigidos certificados de segurança para alguns serviços, tais como serviços bancários. É notificado se a identidade do servidor não for autêntica ou se não tiver o certificado de segurança correcto no dispositivo. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
52 Web
Importante: Mesmo que o uso de
certificados reduza significativamente os riscos inerentes às ligações remotas e à instalação de software, estes devem ser utilizados correctamente, de modo a poder beneficiar de uma maior segurança. A existência de um certificado não oferece qualquer protecção por si só; o gestor de certificados tem de conter certificados correctos, autênticos ou de fontes nas quais confie, para permitir uma maior segurança. Os certificados têm uma duração limitada. Se for apresentada a indicação "Certificado expirado" ou "Certificado ainda não válido", mesmo que o certificado devesse estar válido, certifique-se de que a data e hora actuais do dispositivo estão correctas.
Antes de alterar quaisquer definições do certificado, certifique-se de que confia efectivamente no proprietário do certificado e de que o certificado pertence efectivamente ao proprietário apresentado na lista.

Definições da Web

Com as diversas definições disponíveis, pode melhorar a experiência de navegação com base nas suas necessidades.
Escolha
> Web, Opções > Definições
e uma das seguintes opções:
Definições gerais Ponto de acesso — Para alterar o ponto
de acesso predefinido. Alguns ou todos os pontos de acesso pode ser predefinidos no dispositivo pelo fornecedor de serviços. Pode não ter possibilidade de alterar,
criar, editar ou remover os pontos de acesso.
Página inicial — Para definir a página inicial.
Mini-mapa — Ac tive ou desactive o Mini-
-mapa. O Mini-mapa ajuda com a navegação nas páginas Web.
Histórico — Se seleccionar Activado durante a navegação, para ver uma lista das páginas que visitou durante a sessão actual, seleccione Para trás.
Avisos de segurança — Ocultar ou mostrar notificações de segurança.
Script Java/ECMA — Activar ou desactivar a utilização de scripts.
Erros de script Java/ECMA: — Defina o dispositivo para receber notificações de script.
Abrir durante download — Permita a abertura de um ficheiro durante o respectivo download.
Definições de página Carregar conteúdo — Especifique se
pretende carregar imagens e outros objectos durante a navegação. Se seleccionar Só texto, para carregar imagens ou objectos mais tarde, durante a navegação, seleccione Opções >
Opções de visualização > Carregar imagens.
Codificação predefinida — Se os
caracteres de texto não forem apresentados correctamente, pode seleccionar outra codificação, em função do idioma da página actual.
Bloq. janelas contexto — Permita ou bloqueie a abertura automática de janelas de pop-up durante a navegação.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Recarreg. automático — Defina as
páginas Web para serem actualizadas automaticamente durante a navegação.
Tamanho da fonte — Definir o tamanho de letra utilizado para as páginas Web.
Definições de privacidade Págs. visitad. recente/ — Activar ou
desactivar a recolha automática de favoritos. Se pretende continuar a guardar os endereços das páginas Web visitadas na pasta Págs. visitad. recente/, mas quer ocultar a pasta da vista de fichas, seleccione Ocultar pasta.
Guardar dados formulário
— Especifique se pretende que os dados da senha ou os dados introduzidos nos diferentes formulários de uma página da web sejam guardados e utilizados da próxima vez que abrir a página.
Cookies — Activar ou desactivar a recepção e o envio de cookies.
Definições de feeds da Web Pto. acesso act. autom. — Seleccione o
ponto de acesso pretendido para actualização. Esta opção só está disponível quando a opção Actualiz.
automáticas está activa.
Actualizar em roaming — Active a
actualização automática de feeds da Web em roaming.
As opções disponíveis podem variar.
Web 53
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
54 Posicionamento

Posicionamento

Estas aplicações requerem uma ligação GPS.

Acerca do GPS

O GPS (Global Positioning System - Sistema de Posicionamento Global) é operado pelo governo dos Estados Unidos, o qual é o único responsável pela respectiva exactidão e manutenção. A exactidão dos dados de localização pode ser afectada por ajustes efectuados pelo governo dos Estados Unidos aos satélites GPS e está sujeita a alterações da política civil de GPS do Departamento de Defesa dos Estados Unidos (United States Department of Defense) e do Plano de Radionavegação Federal (Federal Radionavigation Plan). A exactidão também pode ser afectada por uma geometria fraca dos satélites. A disponibilidade e a qualidade dos sinais GPS podem ser afectadas pela sua localização, por edifícios, por obstáculos naturais e pelas condições meteorológicas. Os sinais GPS podem não estar disponíveis no interior de edifícios ou em áreas subterrâneas e podem ser afectados por materiais com o betão e o metal.
O GPS não deve ser utilizado para medições exactas de posição. Nunca deve depender exclusivamente dos dados de localização do receptor GPS e das redes de rádio móveis para a verificação do seu posicionamento ou navegação.
O contador tem um grau de exactidão limitada, podendo ocorrer erros de arredondamento. A exactidão também
pode ser afectada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS.
As coordenadas do GPS são expressas através do sistema internacional de coordenadas WGS-84. A disponibilidade das coordenadas pode va ri ar de z on a p ara zona.

GPS assistido (A-GPS)

O seu dispositivo também suporta GPS assistido (A-GPS).
O A-GPS requer suporte de rede.
O A-GPS (Assisted GPS, GPS assistido) é utilizado para obter dados de assistência através de uma ligação de dados por pacotes, que ajuda o utilizador a calcular as coordenadas do local quando o dispositivo estiver a receber sinais de satélites.
Quando activa o A-GPS, o dispositivo recebe informação úteis, via satélite, de um servidor de dados auxiliares através da rede celular. Com a ajuda dos dados auxiliares, o dispositivo pode obter a posição GPS mais rapidamente.
O seu dispositivo está pré-configurado para utilizar o serviço A-GPS da Nokia, caso não estejam disponíveis definições de A-
-GPS específicas de um fornecedor de serviços. Os dados auxiliares são obtidos do servidor do serviço A-GPS da Nokia apenas quando necessários.
Para desactivar o serviço A-GPS, seleccione
> Aplicações > Dados GPS e
Opções > Defs. posicionamento > Métodos posicionamento > GPS assistido > Opções > Desactivar.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Posicionamento 55
Tem de ter um ponto de acesso à Internet definido no dispositivo para obter dados auxiliares do serviço A-GPS da Nokia através de uma ligação de dados por pacotes. O ponto de acesso para A-GPS pode ser definido nas definições de posicionamento. Só pode ser utilizado um ponto de acesso à Internet de dados por pacotes. O dispositivo solicita-lhe que seleccione o ponto de acesso à Internet quando o GPS é utilizado pela primeira vez.
Mapas Mapas Ovi
Visão geral dos Mapas
Escolha > Mapas.
Bem-vindo aos Mapas.
A aplicação Mapas mostra-lhe o que se encontra nas proximidades, ajuda-o a planear o seu percurso e guia-o para todo o lado.
Encontre cidades, ruas e serviços.
Encontre o seu caminho com
instruções pormenorizadas.
Sincronize as suas localizações e percursos favoritos entre o seu dispositivo móvel e o serviço de Internet Mapas Ovi.
Verificar as previsões meteorológicas e outras informações do local, se disponíveis.
Nota: A importação de conteúdos
como mapas, imagens de satélite, ficheiros de voz, guias ou informações de trânsito pode envolver a transmissão de
grandes quantidades de dados (serviço de rede).
Alguns serviços podem não estar disponíveis em todos os países e podem ser fornecidos apenas em idiomas seleccionados. Os serviços poderão depender da rede. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços da rede.
Quase todas as cartografias digitais são em certa medida imprecisas e incompletas. Nunca dependa exclusivamente da cartografia importada para uso neste dispositivo.
Conteúdos tais como imagens de satélite, guias, informações meteorológicas e de trânsito e serviços relacionados são gerados por entidades independentes da Nokia. Os conteúdos podem ser, em certa medida, imprecisos e incompletos e estão sujeitos à disponibilidade. Nunca dependa exclusivamente dos conteúdos acima mencionados e serviços relacionados.
Acerca dos métodos de posicionamento
Os Mapas mostram a sua localização no mapa utilizando o posicionamento baseado em GPS, A-GPS ou ID da célula.
O GPS (Global Positioning System - Sistema de Posicionamento Global) é um sistema de navegação por satélite utilizado para calcular a sua localização. O A-
-GPS(Assisted GPS - GPS Assistido) é um serviço de rede que lhe envia dados GPS, melhorando a velocidade e precisão do seu posicionamento.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
56 Posicionamento
Com o posicionamento com base no ID da célula, a posição é determinada através da torre da antena à qual o sue dispositivo se encontra ligado.
Dependendo do método de posicionamento disponível, a precisão do posicionamento pode variar de alguns metros até alguns quilómetros.
Quando utilizar Mapas pela primeira vez, é-lhe pedido para definir o ponto de acesso à Internet para efectuar o download de informações do mapa ou utilizar A-GPS.
O GPS (Global Positioning System - Sistema de Posicionamento Global) é operado pelo governo dos Estados Unidos, o qual é o único responsável pela respectiva exactidão e manutenção. A exactidão dos dados de localização pode ser afectada por ajustes efectuados pelo governo dos Estados Unidos aos satélites GPS e está sujeita a alterações da política civil de GPS do Departamento de Defesa dos Estados Unidos (United States Department of Defense) e do Plano de Radionavegação Federal (Federal Radionavigation Plan). A exactidão também pode ser afectada por uma geometria fraca dos satélites. A disponibilidade e a qualidade dos sinais GPS podem ser afectadas pela sua localização, por edifícios, por obstáculos naturais e pelas condições meteorológicas. Os sinais GPS podem não estar disponíveis no interior de edifícios ou em áreas subterrâneas e podem ser afectados por materiais com o betão e o metal.
O GPS não deve ser utilizado para medições exactas de posição. Nunca deve
depender exclusivamente dos dados de localização do receptor GPS e das redes de rádio móveis para a verificação do seu posicionamento ou navegação.
O contador tem um grau de exactidão limitada, podendo ocorrer erros de arredondamento. A exactidão também pode ser afectada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS.
Utilizar a bússola
Quando a bússola está activada, a seta da bússola e o mapa rodam automaticamente na direcção para onde a parte superior do dispositivo está a apontar.
Seleccione
> Mapas e Posição.
Activar a bússola Prima5.
Desactivar a bússola
Prima 5 novamente. O mapa está orientado para norte.
A bússola está activa quando existir um contorno verde. Se for preciso calibrar a bússola, o contorno da bússola é vermelho ou amarelo.
Calibrar a bússola
Rode o dispositivo em todos os eixos num movimento contínuo até que o contorno da bússola mude para a cor verde.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Ver a sua localização no mapa
Veja a sua localização actual no mapa e consulte mapas de diversas cidades e países.
Escolha
> Mapas e Posição.
marca a sua posição actual, se disponível. Caso a sua posição não esteja disponível,
indicará a sua última
posição conhecida.
Se apenas estiver disponível o posicionamento com base no ID da célula, um círculo vermelho em torno do ícone de posicionamento indica a zona em que se pode encontrar. Em áreas muito povoadas, a precisão da estimativa aumenta e o círculo vermelho é menor do que em áreas com pouca população.
Deslocar o mapa
Utilize a tecla de deslocação. O mapa está orientado para norte por predefinição.
Ver a sua localização actual ou a última localização conhecida
Prima 0.
Posicionamento 57
Ampliar ou reduzir
Prima * ou #.
Caso desloque para uma área não coberta pelos mapas guardados no dispositivo e tenha uma ligação de dados activa, serão importados automaticamente novos mapas.
A cobertura dos mapas varia consoante o país e a região.
Vista do mapa
1 Localização seleccionada 2 Área de indicadores 3 Ponto de interesse (por exemplo, uma
estação de caminhos-de-ferro ou um museu)
4 Área de informações
Alterar o aspecto do mapa
Veja o mapa em diversos modos, para identificar facilmente o ponto onde se encontra.
Seleccione
> Mapas e Posição.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
58 Posicionamento
Prima 1 e seleccione uma das seguintes opções:
Mapa — Na vista de mapas padrão, detalhes como nomes de localizações ou números de estradas são fáceis de ler.
Satélite — Para uma vista detalhada, utilize imagens de satélite.
Terreno — Por exemplo, verifique rapidamente o tipo de terreno quando está a viajar fora das vias principais.
Alterar entre as vistas a 2D e a 3D Prima 3.
Encontrar uma localização
Os Mapas ajudam-no a encontrar localizações e empresas específicas.
Escolha
> Mapas e Procur..
1 Introduza palavras de procura, tais
como um endereço ou um código postal. Para limpar o campo de procura, escolha Limpar.
2Escolha Ir. 3 A partir da lista de correspondências
sugeridas, vá para o contacto pretendido. Para visualizar a localização no mapa, escolha Mapa.
Para ver as outras localizações da lista de resultados da procura no mapa, prima a tecla de deslocação para cima ou para baixo.
Regressar à lista de correspondências propostas
Escolha Lista.
Procurar diversos tipos de locais nas proximidades
Escolha Pesquisar categorias e uma categoria, como, por exemplo, compras, alojamento ou transportes.
Se não forem encontrados resultados da procura, certifique-se de que a ortografia dos termos de procura está correcta. Problemas com a sua ligação de Internet podem igualmente afectar os resultados quando efectua procuras online.
Para evitar custos de transferência de dados, também pode obter resultados de procura sem uma ligação activa à Internet, se tiver mapas da área de procura guardados no dispositivo.
Ver detalhes da localização
Visualize mais informações sobre uma localização ou local específico, tal como um hotel ou restaurante, caso estejam disponíveis.
Escolha
> Mapas e Posição.
Visualizar os detalhes de um local
Seleccione um local, prima a tecla de deslocação e escolha Mostrar detalhes.
Planear um percurso
Planeie a sua viagem, crie o percurso e veja-o no mapa antes de partir.
Seleccione
> Mapas e Posição.
Criar um percurso
1 Vá para o ponto de partida.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Posicionamento 59
2 Prima a tecla de deslocação e
seleccione Adicionar ao percurso.
3 Para adicionar outro ponto do
percurso, seleccione Adic. novo pt.
percurso e a opção correspondente.
Alterar a ordem dos pontos de percurso
1 Vá para um ponto do percurso. 2 Prima a tecla de deslocação e
seleccione Mover.
3 Vá para o local para onde pretende
deslocar o ponto do percurso e seleccione OK.
Editar o local de um ponto do percurso
Vá para o ponto do percurso, prima a tecla de deslocação e seleccione Editar e a opção correspondente.
Ver o percurso no mapa
Seleccione Mostrar percurso.
Navegar para o destino
Seleccione Mostrar percurso >
Opções > Começar a conduzir ou Começar a caminhar.
Alterar as definições de um percurso
As definições do percurso afectam as orientações de navegação e o modo como o percurso é apresentado no mapa.
1 Na vista de planeamento de
percursos, abra o separador Definições. Para ir para a vista de planeamento de percursos a partir da vista de navegação, seleccione
Opções > Pontos do percurso ou Lista pontos percurso.
2 Defina o meio de transporte para
Conduzir ou Caminhar. Se
seleccionar Caminhar, as ruas de sentido único serão consideradas ruas normais e podem ser utilizadas vias pedonais e percursos através de, por exemplo, jardins e centros comerciais.
3 Seleccione a opção pretendida.
Seleccionar o modo caminhar
Abra o separador Definições e seleccione
Caminhar > Percurso preferido > Ruas
ou Linha recta. Linha recta é útil em zonas fora das vias principais pois indica a direcção da caminhada.
Utilizar o percurso de condução mais rápido ou mais curto
Abra o separador Definições e seleccione
Conduzir > Selec. percurso > Percurso mais rápido ou Percurso mais curto.
Utilizar o percurso de condução optimizado
Abra o separador Definições e seleccione
Conduzir > Selec. percurso > Optimizado. O percurso de condução
optimizado combina as vantagens dos percursos mais curtos e mais rápidos.
Também pode optar por permitir ou evitar a utilização de, por exemplo, auto-
-estradas, estradas com portagens ou ferries.
Guardar locais e percursos
Guarde endereços, locais de interesse e percursos, para que possam ser rapidamente utilizados mais tarde.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
60 Posicionamento
Escolha > Mapas.
Guardar um local
1Escolha Posição. 2 Vá para a localização. Para procurar
um endereço ou local, escolha
Procur..
3 Prima a tecla de deslocação. 4Escolha Guard. local.
Guardar um percurso
1Escolha Posição. 2 Vá para a localização. Para procurar
um endereço ou local, escolha
Procur..
3 Para adicionar outro ponto do
percurso, prima a tecla de deslocamento e escolha Adicionar ao
percurso.
4Escolha Adic. novo pt. percurso e a
opção adequada.
5Escolha Mostrar percurso >
Opções > Guardar percurso.
Ver os locais e percursos guardados
Escolha Favoritos > Locais ou
Percursos.
Ver e organizar locais ou percursos
Utilize os seus Favoritos para aceder rapidamente aos locais e percursos que guardou.
Agrupe os locais e percursos num conjunto, por exemplo ao planear uma viagem.
Seleccione
> Mapas e Favoritos.
Ver um local guardado no mapa
1 Seleccione Locais. 2 Ir para o local. 3 Seleccione Mostrar no mapa.
Para voltar à lista de locais guardados, seleccione Lista.
Criar um conjunto
Seleccione Criar um conjunto e introduza um nome para o conjunto.
Adicionar um local guardado a um conjunto
1 Seleccione Locais e o local. 2 Seleccione Organizar grupos. 3 Seleccione Novo grupo ou um
conjunto já existente.
Se necessitar de apagar percursos, vá para o serviço de Internet Mapas Ovi em www.ovi.com.
Enviar locais para os amigos
Quando pretende partilhar informações de locais com os seus amigos, envie esses detalhes directamente para os dispositivos destes.
Seleccione
> Mapas e Posição.
Enviar um local para o dispositivo compatível de um amigo
Seleccione um local no mapa, prima a tecla de deslocação e seleccione Enviar.
Sincronizar os Favoritos
Planeie uma viagem no computador, no Web site dos Mapas Ovi, sincronize os
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Posicionamento 61
locais e trajectos guardados com o dispositivo móvel e aceda ao plano durante a viagem.
Para sincronizar locais ou trajectos entre o dispositivo móvel e o serviço Internet dos Mapas Ovi, necessita de ter sessão iniciada na sua conta Nokia.
Sincronizar locais e trajectos guardados
Escolha Favoritos > Sincronizar com
Ovi. Caso não tenha uma conta Nokia, será
solicitado que crie uma.
Pode definir o dispositivo para sincronizar os Favoritos automaticamente quando abrir ou fechar a aplicação Mapas.
Sincronizar Favoritos automaticamente
Escolha Opções > Definições >
Sincronização > Alterar > No arranque e ao desl..
A sincronização requer uma ligação à Internet activa e poderá envolver a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do seu fornecedor de serviços. Para obter mais informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu fornecedor de serviços.
Para utilizar o serviço Internet dos Mapas Ovi, aceda a www.ovi.com.
Partilhar localização
Publique a sua localização actual no Facebook, com texto e uma imagem. Os seus amigos do Facebook podem ver a sua localização num mapa.
Escolha
> Mapas e Part.loc..
Para partilhar a sua localização, é necessário ter uma conta Nokia e uma conta Facebook.
1 Inicie sessão na sua conta Nokia ou,
caso ainda não tenha uma, seleccione
Criar nova conta.
2 Inicie sessão na sua conta Facebook. 3 Seleccione a sua localização actual. 4Actualize o seu estado. 5 Para anexar uma imagem à
publicação, seleccione Adicionar
uma fotografia.
6Escolha Partilhar localização.
Gerir a conta Facebook
Na vista principal, seleccione Opções >
Conta > Definições de Partilhar localização > Facebook.
Para partilhar a sua localização e ver a localização de outras pessoas, é necessário ter uma ligação à Internet. Isto poderá envolver a transmissão de grandes quantidades de dados e os respectivos custos de tráfego de dados.
Os termos de utilização do Facebook aplicam-se à partilha da sua localização no Facebook. Leia os termos de utilização e políticas de privacidade do Facebook.
Antes de partilhar a sua localização com outras pessoas, tenha sempre em atenção com quem está a partilhá-la. Verifique as definições de privacidade do serviço de redes sociais que está a utilizar, visto que poderá estar a partilhar a sua localização com um grande grupo de pessoas.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
62 Posicionamento
Obter a orientação por voz
A orientação por voz, se estiver disponível no seu idioma, ajuda-o a encontrar o caminho até um determinado destino, libertando-o para desfrutar da viagem.
Seleccione
> Mapas e Conduzir ou
Caminhar.
Quando utilizar a navegação de condução ou caminhada pela primeira vez, ser-lhe-
-á pedido que seleccione o idioma da orientação por voz e que faça download dos ficheiros apropriados.
Se seleccionar um idioma que inclui nomes de ruas, os nomes destas também serão ditos em voz alta. A orientação por voz pode não estar disponível para o seu idioma.
Alterar o idioma da orientação por voz
Na vista principal, seleccione Opções >
Definições > Navegação > Orientação automóvel ou Orientação pedestre e a
opção apropriada.
Desactivar a orientação por voz
Na vista principal, seleccione Opções >
Definições > Navegação > Orientação automóvel ou Orientação pedestre e Nenhum.
Repetir a orientação por voz para navegação automóvel
Na vista de navegação, seleccione
Opções > Repetir.
Ajustar o volume da orientação por voz para navegação automóvel
Na vista de navegação, seleccione
Opções > Volume.
Caminhar para o destino
Quando necessita de orientações para seguir um percurso a pé, os Mapas guiam-
-no através de praças, jardins, zonas pedonais e até mesmo centros comerciais.
Seleccione
> Mapas e Caminhar.
Caminhar para um destino
Seleccione Definir destino e a opção apropriada.
Caminhar para casa
Seleccione Para casa.
Quando selecciona Para casa ou Para
casa pela primeira vez, é-lhe solicitado
que defina a localização da sua casa. Para mais tarde alterar a localização da sua casa, efectue os seguintes passos:
1 Na vista principal, seleccione
Opções > Definições > Navegação > Localização da sua casa > Alterar > Redefinir.
2 Seleccione a opção apropriada.
Sugestão: Para caminhar sem um destino definido, seleccione Mapa. A sua localização é apresentada no centro do mapa à medida que se desloca.
Conduzir para o seu destino
Quando necessitar de indicações de mudança de direcção durante a condução,
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Posicionamento 63
os Mapas ajudam-no a chegar ao seu destino.
Seleccione
> Mapas e Conduzir.
Conduzir para um destino
Seleccione Definir destino e a opção apropriada.
Conduzir para casa
Seleccione Para casa.
Quando selecciona Para casa ou Para
casa pela primeira vez, é-lhe solicitado
que defina a localização da sua casa. Para mais tarde alterar a localização da sua casa, efectue os seguintes passos:
1 Na vista principal, seleccione
Opções > Definições > Navegação > Localização da sua casa > Alterar > Redefinir.
2 Seleccione a opção apropriada.
Sugestão: Para conduzir sem um destino definido, seleccione Mapa. A sua localização é apresentada no centro do mapa à medida que se desloca.
Alterar as vistas durante a navegação
Prima a tecla de deslocação e seleccione
Vista 2D, Vista 3D, Vista de seta, ou Vista geral do percurso.
Obter informações sobre segurança e produto
Melhore a sua experiência de condução com informações em tempo real sobre problemas de trânsito e avisos de limite de velocidade, caso estejam disponíveis no seu país ou região.
Escolha
> Mapas e Conduzir.
Ver problemas de trânsito no mapa
Durante a navegação de condução, escolha Opções > Infos. trâns.. Os problemas são apresentados no mapa como triângulos e linhas.
Actualizar informações de trânsito
Escolha Opções > Infos. trâns. > Actual.
infos. trânsito.
Quando planear o percurso, pode definir o dispositivo para evitar problemas de trânsito, como engarrafamentos ou trabalhos na via.
Evitar problemas de trânsito
Na vista principal, escolha Opções >
Definições > Navegação > Reenc. devido a trânsito.
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deverá ser a segurança na estrada.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
64 Posicionamento
Aviso:
A localização de câmaras de velocidade/ segurança pode ser mostrada no seu percurso durante a navegação, se esta funcionalidade estiver activada. Algumas jurisdições proíbem ou regulamentam a utilização de dados de localização de câmara de velocidade/segurança. A Nokia não é responsável pela exactidão ou as consequências da utilização de dados de localização de câmara de velocidade/ segurança.

Marcos

Com Marcos, pode guardar as informações de posição de localizações específicas no dispositivo. Pode ordenar as localizações guardadas em diferentes categorias como, por exemplo profissional, e adicionar outras informações a estas, por exemplo, endereços. Pode utilizar os marcos guardados em aplicações compatíveis, como dados de GPS.
Escolha
> Aplicações > Marcos.
As coordenadas no GPS são expressas utilizando o sistema internacional de coordenadas WGS-84.
Escolha Opções e entre as seguintes opções:
Novo marco — Criar um marco novo. Para efectuar um pedido de posicionamento para a localização actual, escolha Posição actual. Para escolher a localização no mapa, escolha Seleccionar
no mapa. Para introduzir manualmente
as informações de posição, escolha
Introduzir manualm..
Modificar — Editar ou adicionar
informações a um marco guardado (por exemplo, uma morada).
Adicionar a categoria — Adicionar um marco a uma categoria em Marcos. Seleccionar cada categoria a que pretende adicionar o marco.
Enviar — Enviar um ou vários marcos para um dispositivo compatível. Os marcos recebidos são colocados na pasta Caixa de entrada em Mensagens.
Pode ordenar os marcos em categorias predefinidas ou criar novas categorias. Para editar ou criar novas categorias de marcos, abra o separador Categorias e escolha Opções > Editar categorias.
Dados de GPS Orientação de trajectos
Escolha
> Aplicações > Dados GPS e
Navegação.
Inicie a orientação de trajectos num espaço exterior. Se iniciar num espaço interior, o receptor GPS poderá não receber as informações necessárias dos satélites.
A orientação de trajectos utiliza uma bússola rotativa no ecrã do dispositivo. A direcção do destino é mostrada por uma bola vermelha e a distância aproximada é mostrada na bússola.
A orientação de trajectos foi desenvolvida para mostrar o trajecto mais directo e a distância mais curta até ao destino, medida numa linha recta. Quaisquer obstáculos no trajecto, como, por exemplo, edifícios e obstáculos naturais, são ignorados. As diferenças de altitude
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
não são consideradas ao calcular a distância. A orientação de trajectos só fica activa quando se estiver a deslocar.
Para definir o destino da viagem, escolha
Opções > Definir destino e seleccione
um marco como destino ou introduza as coordenadas de latitude e longitude.
Para limpar o destino definido para a sua viagem, escolha Parar navegação.

Contador

Escolha
> Aplicações > Dados GPS e
Distância viagem.
O contador tem um grau de exactidão limitada, podendo ocorrer erros de arredondamento. A exactidão também pode ser afectada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS.
Para activar ou desactivar o cálculo da distância de viagem, escolha Opções >
Iniciar ou Parar. Os valores calculados
permanecem no ecrã. Utilize esta funcionalidade no exterior para obter um melhor sinal GPS.
Para definir a distância de viagem e as velocidades média e máxima como zero e para iniciar um novo cálculo, escolha
Opções > Reiniciar. Para definir o
indicador de viagem e o tempo total como zero, escolha Reiniciar.
Posicionamento 65
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
66 Música e áudio

Música e áudio

Música Ovi

Com a Música Ovi (serviço de rede) pode procurar, percorrer, comprar e descarregar música para o seu dispositivo.
Escolha
Para transferir músicas tem, primeiro, de se registar para aderir ao serviço.
Transferir músicas pode envolver custos adicionais e a transmissão de grandes quantidades de dados (serviço de rede). Para obter mais informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu fornecedor do serviço de rede.
Para aceder à Música Ovi, deve ter um ponto de acesso à Internet válido no dispositivo. Poder-lhe-á ser pedido para escolher o ponto de acesso a utilizar ao ligar à Música Ovi.
Escolher o ponto de acesso
Escolha Ponto acesso predef..
A disponibilidade e o aspecto das definições da Música Ovi podem variar. As configurações também podem ser predefinidas e pode não ser possível modificá-las. Ao navegar em Música Ovi, poderá modificar as definições.
Modificar as definições da Música Ovi
Escolha Opções > Definições.
> Aplicações > Música Ovi.
Leitor de música Reproduzir uma música
Escolha
Para adicionar todas as músicas disponíveis à biblioteca de música, escolha Opções > Actualizar biblioteca.
Para reproduzir uma música, seleccione a categoria desejada e a música.
Para fazer uma pausa na reprodução, prima a tecla de deslocamento; para retomar, prima de novo a tecla de deslocamento. Para parar a reprodução, prima a tecla de deslocamento para baixo.
Para avançar rapidamente ou retroceder, mantenha premida a tecla de deslocamento para a direita ou para a esquerda.
Para passar para o item seguinte, prima a tecla de deslocamento para a direita. Para regressar ao início de um item, prima a tecla de deslocamento para a esquerda. Para passar para o item anterior, prima de novo a tecla de deslocamento no espaço de 2 segundos, após o início da música ou do podcast.
Para modificar o tom de reprodução de música, escolha Opções > Equalizador.
Para modificar o equilíbrio e a imagem estéreo ou para aumentar os baixos, escolha Opções > Definições.
> Aplicações > Leitor mús..
A Música Ovi não está disponível em todos os países ou regiões.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Para voltar ao modo de espera activa e deixar o leitor a tocar em segundo plano, prima a tecla Terminar brevemente.
Música e áudio 67
Aviso:
A exposição contínua a um volume elevado pode causar danos à sua audição. Ouça música num nível de som moderado e não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado.

Falar e Reproduzir

Com Falar e Reproduzir, pode reproduzir a música que pretende dizendo, por exemplo, o nome do artista.
Para iniciar a aplicação Falar e Reproduzir, escolha
> Aplicações > Proc.
música. Quando for emitido um tom, diga
o nome do artista, o título do álbum, o título da lista de reprodução ou o nome de um artista e o título de uma canção. Mantenha o dispositivo a cerca de 20 cm da sua boca e fale num tom normal. Não tape o microfone do dispositivo com a mão.
Quando utilizar Falar e Reproduzir pela primeira vez, e depois de descarregar novas músicas para o dispositivo, para actualizar os comandos de voz, escolha
Opções > Actualizar biblioteca.
Os comandos de voz são baseados nos metadados (nome do artiste e título da música) das músicas no seu dispositivo. Falar e Reproduzir suporta dois idiomas falados: Inglês e o idioma que tiver seleccionado como idioma do dispositivo. O idioma escrito dos metadados de música deve estar em inglês ou no idioma seleccionado do dispositivo.
Sugestão: Para melhorar a precisão de procura, utilize comandos de voz para a marcação. O marcador adapta a sua voz e utiliza-a igualmente para procura de músicas.

Criar uma lista de reprodução

Escolha
> Aplicações > Leitor mús..
1Escolha Listas de reprodução. 2Escolha Opções > Nova lista
reprodução.
3 Introduza um nome para a lista de
reprodução.
4 Escolha as músicas que pretende
adicionar à lista de reprodução, na ordem em que pretende reproduzi-
-las.
Se estiver inserido um cartão de memória compatível, a lista de faixas é guardada no mesmo.
Adicionar uma música à lista de reprodução
Seleccione a música e escolha Juntar à lst.
reprodução.
Remover uma música de uma lista de reprodução
Na vista da lista de reprodução, seleccione a música e escolha Remover.
Tal não apaga a música do dispositivo, apenas a remove da lista de reprodução.
Reproduzir uma lista de reprodução
Escolha Listas de reprodução e a lista de reprodução.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
68 Música e áudio
Sugestão: Leitor mús. cria
automaticamente uma lista de reprodução com as músicas mais reproduzidas, as músicas reproduzidas recentemente e as músicas adicionadas recentemente.

Transferir música do PC

1 Certifique-se de que está inserido um
cartão de memória compatível no dispositivo.
2 Ligue o seu dispositivo ao PC
utilizando a conectividade Bluetooth ou um cabo de dados USB compatível. Se está a utilizar um cabo de dados USB, em primeiro lugar ligue-o ao dispositivo e, em seguida, ao computador.
3 Se estiver a utilizar um cabo de dados
USB, escolha Transfer. multimédia como modo de ligação.
Se seleccionar Transfer. multimédia como modo de ligação, pode utilizar o Windows Media Player para sincronizar música entre o dispositivo e o PC.

Rádio FM

Ouvir rádio

Seleccione
> Aplicações > Rádio.
Procurar uma estação
Escolha
ou .
Ir para a próxima estação ou estação anterior
Escolha
ou .
Seleccione Opções e uma das seguintes opções:
Activar altifalante — Ouvir rádio utilizando o altifalante.
Sintonizaç. manual — Alterar a frequência manualmente.
Directório de estações — Ver as estações disponíveis com base na localização (serviço de rede).
Guardar estação — Guardar a estação actual.
Estações — Ver as estações guardadas. Reprod. em fundo — Regressar ao modo
de espera continuando a ouvir o rádio FM em segundo plano.
A qualidade da emissão de rádio depende da cobertura da estação de rádio nessa área específica.
Pode efectuar ou atender uma chamada enquanto ouve rádio. O som do rádio é desactivado durante uma chamada activa.
Aviso:
A exposição contínua a um volume elevado pode causar danos à sua audição. Ouça música num nível de som moderado e não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Câmara 69

Câmara

Capturar uma imagem

Escolha
Ao capturar uma imagem, tenha em atenção o seguinte:
Utilize as duas mãos para manter a
A qualidade de uma imagem
A câmara muda para o modo de
Mantenha uma distância segura
1 Para passar do modo de vídeo para o
2 Prima a tecla de navegação. Não mova
Capturar imagens com a câmara secundária
1Escolha Opções > Utilizar câmara
2 Para capturar uma imagem, escolha
> Câmara.
câmara imóvel.
ampliada digitalmente é inferior à de uma imagem não ampliada.
poupança de bateria após um minuto de inactividade.
quando utilizar o flash. Não utilize o flash muito próximo de pessoas ou animais. Não cubra o flash quando tirar uma fotografia.
modo de imagem, se necessário, escolha barra de ferramentas, no modo de
paisagem, desloque-se para a direita ou para a esquerda.
o dispositivo antes da imagem ser guardada e de ser apresentada a imagem final.
secund..
Capturar. Não mova o dispositivo
antes da imagem ser guardada e de ser apresentada a imagem final.
. Para mostrar ou ocultar a
Ampliar ou reduzir ao capturar uma imagem
Utilizar as teclas de zoom.
Deixar a câmara aberta em segundo plano e utilizar outras aplicações
Prima a tecla de menu. Para voltar à câmara, prima a tecla de navegação.

Gravar um clip de vídeo

1 Para mudar do modo de imagem para
o modo de vídeo, caso seja necessário, escolha o modo de imagem a partir da barra de ferramentas activa.
2 Para iniciar a gravação, escolha
Iniciar. É apresentado um ícone de
gravação vermelho
3 Para pausar a gravação, escolha
Pausa. Para retomar, escolha Continuar. Se fizer uma pausa na
gravação e não premir qualquer tecla no espaço de um minuto, a gravação pára.
Para ampliar ou reduzir, utilize as teclas de zoom.
4 Para parar a gravação, escolha Parar.
O clip de vídeo é automaticamente guardado em Fotos.
.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
70 Imagens e vídeos

Imagens e vídeos

Acerca da Galeria

Escolha e uma das seguintes opções:
Capturadas — Ver todas as imagens e clips de vídeo capturados.
Meses — Ver imagens e clips de vídeo classificados segundo o mês em que foram capturados.
Álbuns — Ver os álbuns predefinidos e aqueles que criou.
Etiquetas — Ver as etiquetas criadas para cada item.
Importações — Visualize itens e clips de vídeo importados da Web ou recebidos numa mensagem multimédia ou de e-
-mail. Part. online — Publique as suas imagens
ou clips de vídeo na Web.
Os ficheiros guardados no cartão de memória compatível (se estiver inserido) são indicados por
Para copiar ou mover ficheiros para outra localização de memória, escolha um ficheiro, Opções > Mover e copiar, e a opção apropriada.
Partilha online Acerca da Partilha online
Escolha
Com a Partilha online (serviço de rede), pode publicar imagens, clips de vídeo e clips de som a partir do seu dispositivo para serviços de partilha online compatíveis, como álbuns ou blogs. Pode
> Galeria > Imagens e víd.
.
> Aplicações > Part. online.
igualmente ver e enviar comentários a publicações nestes serviços, e importar conteúdo para o seu dispositivo Nokia compatível.
Os tipos de conteúdos suportados e a disponibilidade do serviço de Partilha online podem variar.

Subscrever serviços

Escolha
Para subscrever um serviço de partilha online, aceda ao Web site do fornecedor de serviços e verifique se o seu dispositivo Nokia é compatível com o serviço. Crie uma conta seguindo as instruções no Web site. Receberá um nome de utilizador e senha que serão necessários para configurar o dispositivo com a conta.
1 Para activar um serviço, abra a
2 Permitir que o dispositivo crie uma
3 Inicie sessão com a sua conta como
Para obter informações sobre a disponibilidade e custo dos serviços de terceiros e sobre os custos da transferência de dados, contacte o seu prestador de serviços ou a entidade apropriada.
> Aplicações > Part. online.
aplicação Partilha online no dispositivo, escolha um serviço e
Opções > Activar.
ligação de rede. Caso lhe seja pedido um ponto de acesso à Internet, seleccione um a partir da lista.
indicado no Web site do fornecedor de serviços.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Imagens e vídeos 71

Criar uma publicação

Escolha
> Aplicações > Part. online.
Para publicar os ficheiros de imagem ou clips de vídeo, aceda a um serviço e escolha Opções > Novo envio. Caso o serviço de partilha online forneça canais para publicação de ficheiros, escolha o canal pretendido.
Para adicionar a sua imagem, clip de vídeo ou clip de som à publicação, escolha
Opções > Inserir.
Introduza um título ou uma descrição para a publicação, se disponível.
Para adicionar etiquetas à publicação, escolha Etiquetas:.
Para enviar a publicação para o serviço, escolha Opções > Enviar.

Nokia Video Centre

Com o Nokia Video Centre (serviço de rede), pode importar e transmitir clips de vídeo "over the air" de serviços de vídeo da Internet compatíveis utilizando uma ligação de dados por pacotes. Pode transferir clips de vídeo a partir de um PC compatível para o dispositivo e vê-los no Centro de vídeo.
A utilização de pontos de acesso de dados por pacotes para importar vídeos poderá implicar a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do seu fornecedor de serviços. Para obter informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu operador de rede.
O seu dispositivo pode ter serviços predefinidos.
Os fornecedores de serviços podem fornecer conteúdo gratuito ou cobrar uma taxa. Verifique o preço no serviço ou no fornecedor de serviços.
Ver e importar clips de vídeo Ligar a serviços de vídeo
1Escolha
> Aplicações > Centro
vídeo.
2 Para estabelecer ligação a um serviço
para instalar serviços de vídeo, escolha Adicionar novos serviços e seleccione o serviço de vídeo pretendido a partir do catálogo de serviços.
Ver um clip de vídeo
Para procurar o conteúdo de serviços de vídeo instalados, escolha Feeds de
vídeo.
Os conteúdos de alguns serviços de vídeo estão divididos em categorias. Para procurar clips de vídeo, seleccione uma categoria.
Para procurar um clip de vídeo no serviço, escolha Procura de vídeo. A procura poderá não estar disponível em todos os serviços.
Alguns clips de vídeo podem ser transmitidos em sequência "over the air", mas outros têm de ser importados para o dispositivo primeiro. Para importar um clip de vídeo, escolha Opções >
Download. As importações continuam
em segundo plano se sair da aplicação. Os
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
72 Imagens e vídeos
clips de vídeo de que faz download são guardados em Meus vídeos.
Para transmitir um clip de vídeo ou ver um clip importado, escolha Opções >
Reproduzir.
Quando o clip de vídeo estiver a ser reproduzido, utilize as teclas de selecção e a tecla de deslocamento para controlar o leitor.
Para ajustar o volume, utilize a tecla de volume.
Aviso:
A exposição contínua a um volume elevado pode causar danos à sua audição. Ouça música num nível de som moderado e não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado.
Escolha Opções e entre as seguintes opções:
Continuar download — Retomar um download em pausa ou falhado.
Cancelar download — Cancelar um download.
Pré-visualizar — Pré-visualizar um clip de vídeo. Esta opção está disponível caso seja suportada pelo serviço.
Detalhes do feed — Ver informações sobre um clip de vídeo.
Actualizar lista — Actualizar a lista de clips de vídeo.
Abrir ligação no browser — Abrir uma hiperligação no Web browser.
Agendar importações
A configuração da aplicação para importar automaticamente clips de vídeo pode implicar a transmissão de grandes quantidades de dados através da rede do fornecedor de serviços. Para obter mais informações sobre os custos de transmissão de dados, contacte o seu fornecedor de serviços.
Para programar um download automático de clips de vídeo num serviço, escolha Opções > Programar
downloads.
O Centro de vídeo importa automaticamente novos clips de vídeo diariamente à hora definida.
Para cancelar downloads agendados, escolha Download manual como método de download.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Gestão de tempo 73

Gestão de tempo

Agenda Acerca da Agenda
Escolha
Com a Agenda, pode criar visualizar os eventos e marcações programados, bem como alternar entre as diferentes vistas da agenda.
Na vista mensal, as entradas da agenda estão marcadas com um triângulo. As entradas de aniversários também estão marcadas com um ponto de exclamação. As entradas do dia seleccionado são apresentadas numa lista.
Para abrir entradas da agenda, seleccione uma vista da agenda e um entrada.
Sempre que vir o ícone de deslocamento para a direita, para aceder a uma lista de acções disponíveis. Para fechar a lista, prima a tecla de deslocamento para a esquerda.

Criar entradas de agenda

Seleccione
Pode criar os seguintes tipos de entradas de agenda:
As entradas de reunião recordam-lhe
Os pedidos de reunião são convites
> Agenda.
, prima a tecla
> Agenda.
eventos que têm uma data e hora específicas.
que pode enviar aos participantes. Antes de poder criar pedidos de reunião, é necessário ter uma caixa de
correio compatível configurada para o dispositivo.
As entradas de memorando estão associadas a um dia inteiro e não a uma hora específica do dia.
As entradas de aniversários servem para lhe relembrar aniversários e datas especiais. Referem-se a um determinado dia e não a uma hora específica do dia. As entradas referentes aos aniversários repetem-
-se todos os anos.
As entradas de tarefas lembram-no de uma tarefa com data marcada, mas sem uma hora do dia específica.
Para criar uma entrada de agenda, seleccione uma data, Opções > Nova
entrada e o tipo de entrada.
Para definir a prioridade das entradas de reunião, seleccione Opções >
Prioridade.
Para definir a forma como a entrada é processada durante a sincronização, seleccione Privada para ocultar a entrada dos visualizadores, se a agenda estiver disponível online, Pública para tornar a entrada visível para os visualizadores ou
Nenhum para não copiar a entrada para
o computador.
Para enviar a entrada para um dispositivo compatível, seleccione Opções > Enviar.
Para criar um pedido de reunião a partir de uma entrada de reunião, seleccione
Opções > Adicione participantes.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
74 Gestão de tempo

Criar pedidos de reunião

Seleccione
> Agenda.
Antes de poder criar pedidos de reunião, é necessário ter uma caixa de correio compatível configurada para o dispositivo.
Para criar uma entrada de reunião:
1 Para criar uma entrada de reunião,
especifique um dia e seleccione
Opções > Nova entrada > Pedido de reunião.
2 Introduza os nomes dos participantes
requeridos. Para adicionar nomes da lista de contactos, introduza os primeiros caracteres e seleccione entre as correspondências propostas. Para adicionar participantes opcionais, seleccione Opções > Adic.
particip. opcionais.
3 Introduza o assunto. 4 Introduza as datas e horas de início e
de fim ou seleccione Evento dia
inteiro.
5 Introduza a localização. 6 Defina um alarme para a entrada, se
necessário.
7 Para uma reunião r ecorrente, defina a
hora de repetição e introduza a data de fim.
8 Introduza uma descrição.
Para definir a prioridade do pedido de reunião, seleccione Opções >
Prioridade.
Para enviar o pedido de reunião, seleccione Opções > Enviar.

Vistas da agenda

Escolha
> Agenda.
Pode alternar entre as seguintes vistas:
A vista mensal apresenta, numa lista, o mês actual e as entradas da agenda do dia seleccionado.
A vista semanal apresenta os eventos da semana seleccionada em sete caixas, uma para cada dia.
A vista diária apresenta os eventos do dia seleccionado, agrupados em períodos de tempo, de acordo com a respectiva hora de início.
A vista de tarefas apresenta todos os itens de tarefas.
A vista da agenda apresenta, numa lista, os eventos do dia seleccionado.
Para alterar a vista, escolha Opções >
Mudar de vista e seleccione a vista
pretendida.
Sugestão: Para abrir a vista semanal, seleccione o número da semana.
Para passar para o dia seguinte ou anterior nas vistas mensal, semanal, diária e de agenda, seleccione o dia pretendido.
Para alterar a vista predefinida, escolha
Opções > Definições > Vista padrão.

Despertador

Escolha
> Aplicações > Relógio.
Para ver os alarmes activos e inactivos, abra o separador Alarmes. Para definir um
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Gestão de tempo 75
novo alarme, escolha Opções > Novo
alarme. Defina a repetição, se necessário.
Quando um alarme está activo, é apresentado
.
Para desactivar o alarme activo, escolha
Parar Para parar o alarme durante um
determinado período de tempo, escolha
Repetir.
Se o dispositivo estiver desligado à hora do alarme, será ligado automaticamente e começará a emitir o tom do alarme.
Sugestão: Para definir o período de tempo após o qual o alarme toca novamente quando activa a repetição do mesmo, escolha Opções > Definições >
Tempo repet. de alarme.
Para cancelar um alarme, escolha
Opções > Remover alarme.
Para alterar as definições de hora, data e tipo de relógio, escolha Opções >
Definições.
Para actualizar automaticamente as informações de hora, data e fuso horário do seu dispositivo (serviço de rede), escolha Opções > Definições >
Actualiz. autom. da hora > Activada.
Para alterar o relógio apresentado no ecrã inicial, seleccione Tipo de relógio >
Analógico ou Digital.
Para que a rede móvel actualize as informações de hora, data e fuso horário no seu dispositivo (serviço de rede), seleccione Actualiz. autom. da hora >
Activada.
Para alterar o som do alarme, seleccione
Tom alarme do relógio.

Definições do relógio

Seleccione Opções > Definições.
Para alterar a hora ou a data, seleccione
Hora ou Data.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
76 Aplicações de escritório

Aplicações de escritório

Leitor PDF

Escolha
Adobe PDF.
Com o leitor de PDF, pode ler documentos PDF no visor do seu dispositivo; procurar texto nos documentos; modificar definições, tais como o nível de zoom e as vistas de página; e enviar ficheiros PDF utilizando o e-mail.

Dicionário

Pode traduzir palavras de um idioma para outro. Nem todos os idiomas poderão ser suportados.
Procurar uma palavra para traduzir
1Escolha
2 Introduza o texto no campo de
3 Escolha a palavra a partir da lista.
Escolha Opções e entre as seguintes opções:
Ouvir — Ouvir a palavra seleccionada. Histórico — Encontrar palavras
traduzidas anteriormente na sessão actual.
Idiomas — Altere o idioma de partida ou de chegada, faça o download de idiomas da Internet ou remova um idioma do dicionário. Não pode remover o Inglês do dicionário. Pode ter instalados dois idiomas adicionais, além do Inglês.
> Aplicações > Escritório >
> Aplicações >
Escritório > Dicionário.
procura. À medida que vai introduzindo texto, são apresentadas sugestões de palavras a traduzir.
Fala — Editar as definições da funcionalidade de voz. Pode ajustar a velocidade e o volume da voz.

Acerca do Quickoffice

Escolha
Quickoffice.
O Quickoffice consiste em:
Quickword para visualizar
Quicksheet para folhas de cálculo do
Quickpoint para visualizar
Quickmanager para comprar software
Se tiver a versão de editor do Quickoffice, também pode editar ficheiros.
Nem todos os formatos de ficheiro ou funcionalidades são suportados.

Conversor

O Conversor permite-lhe converter medidas de uma unidade noutra.
O conversor tem um grau de exactidão limitada, podendo ocorrer erros de arredondamento.

Converter moeda

1 Seleccione
2 No segundo campo de unidade,
> Aplicações > Escritório >
documentos do Microsoft Word
Microsoft Excel
apresentações do Microsoft PowerPoint
> Aplicações >
Escritório > Conversor e Opções > Tipo de conversão > Moeda.
seleccione a moeda para a qual pretende converter.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Aplicações de escritório 77
3 No primeiro campo de Valor,
introduza o valor que pretende converter. O segundo campo de Valor, mostra o valor convertido automaticamente.

Converter medidas

Pode converter medidas, por exemplo, de comprimento, de uma unidade noutra.
Escolha
> Aplicações > Escritório >
Conversor.
1 No campo Tipo, seleccione a medida a
utilizar.
2 No primeiro campo de Unidade,
escolha a unidade a partir da qual pretende converter.
3 No segundo campo de Unidade,
seleccione a unidade para a qual pretende converter.
4 No primeiro campo de Valor,
introduza o valor que pretende converter. O segundo campo de Valor, mostra o valor convertido automaticamente.

Calculadora

Escolha
> Aplicações > Escritório >
Calculadora.
Esta calculadora tem uma precisão limitada, destinando-se a cálculos simples.
Para fazer um cálculo, introduza o primeiro número do cálculo. Seleccione uma função, como somar ou subtrair, no mapa de funções. Introduza o segundo número do cálculo e seleccione =. A calculadora realiza as operações pela ordem pela qual são introduzidas. O
resultado do cálculo permanece no campo do editor e pode ser utilizado como o primeiro número de um novo cálculo.
O dispositivo guarda na memória o resultado do último cálculo. O facto de sair da aplicação Calculadora ou de desligar o dispositivo não limpa a memória. Para obter o último resultado guardado quando voltar a abrir a aplicação Calculadora, escolha Opções > Último
resultado.
Para guardar os números ou os resultados de um cálculo, escolha Opções >
Memória > Guardar.
Para obter os resultados de um cálculo na memória e utilizá-los num cálculo, escolha Opções > Memória > Retomar.
Notas activas Acerca das Notas activas
Escolha > Aplicações >
Escritório > Notas actvs..
As notas activas permitem criar notas com imagens e clips de som ou vídeo. Também pode ligar uma nota a um contacto. A nota é apresentada durante uma chamada com esse contacto.

Criar e editar notas

Escolha
> Aplicações > Escritório >
Notas actvs..
Criar uma nota
Comece a escrever.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
78 Aplicações de escritório
Editar uma nota
Abra a nota e escolha Opções > Opções
de edição.
Adicionar negrito, itálico ou sublinhado
Prima, sem soltar, # e escolha o texto. Em seguida, escolha Opções > Texto.
Escolha Opções e entre as seguintes opções:
Inserir — Insira itens na nota. Enviar — Envie a nota para um
dispositivo compatível.
Associar nota a chmd. — Escolha
Adicionar contactos para associar uma
nota a um contacto. A nota é apresentada quando efectua ou recebe uma chamada do contacto.

Definições de Notas activas

Escolha
> Aplicações > Escritório >
Notas actvs. e Opções > Definições.
Seleccionar onde guardar as notas
Seleccione Memória em utilização e a memória pretendida.
Alterar a disposição das notas activas
Seleccione Alterar vista > Grelha ou
Lista.
Visualizar uma nota durante chamadas telefónicas
Seleccione Mostrar nota dur. cham. >
Sim.
Sugestão: Se não pretender ver
temporariamente notas durante as
chamadas telefónicas, escolha Mostrar
nota dur. cham. > Não. Deste modo, não
é necessário remover as associações entre as notas e os cartões de contacto.
Notas Acerca de Notas
Escolha > Aplicações >
Escritório > Notas.
Pode escrever notas e guardar ficheiros de texto simples (formato de ficheiro .txt) na aplicação Notas.

Escrever uma nota

1Escolha
> Aplicações >
Escritório > Notas.
2 Comece a introduzir o texto. O editor
de notas abre-se automaticamente.

Gerir notas

Escolha
> Aplicações > Escritório >
Notas.
Escolha Opções e entre as seguintes opções:
Abrir — Abra a nota. Enviar — Envie a nota para outros
dispositivos compatíveis. Apagar — Apague uma nota. Também
pode apagar várias notas em simultâneo. Para marcar cada nota que pretende apagar, escolha Opções > Marcar/
Desmarcar e apague as notas.
Sincronização — Sincronize as notas
com aplicações compatíveis num dispositivo compatível ou especifique as definições de sincronização.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.

Gestor de zips

Escolha > Aplicações >
Escritório > Zip.
Com o Zip manager, pode criar novos ficheiros de arquivo para guardar ficheiros compactados em formato ZIP, adicionar um ou vários ficheiros ou directórios compactados a um arquivo, definir, limpar ou alterar a senha de arquivos protegidos e alterar definições como, por exemplo, o nível de compactação utilizado.
Pode guardar os ficheiros de arquivo na memória do dispositivo ou num cartão de memória.
Aplicações de escritório 79
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
80 Definições

Definições

Definições de aplicações

Escolha
Seleccione uma aplicação na lista, para ajustar as respectivas definições.

Segurança do dispositivo e do cartão SIM

Escolha
Geral > Segurança.
Para alterar o código PIN, escolha
Telemóvel e cartão SIM > Código PIN. O
novo código deve ter entre 4 e 8 dígitos. O código PIN protege o seu cartão SIM de utilizações não autorizadas e é fornecido com o cartão SIM. Após três introduções consecutivas de um código PIN incorrecto, este é bloqueado e necessitará de utilizar o código PUK para o desbloquear, antes de poder utilizar o cartão SIM novamente.
Para configurar o teclado para bloquear automaticamente após um determinado período de tempo, escolha Telemóvel e
cartão SIM > Interv. bloq. autom. tecl..
Para definir um período limite de tempo após o qual o dispositivo é bloqueado automaticamente e poderá ser utilizado apenas se introduzir o código de bloqueio correcto, escolha Telemóvel e cartão
SIM > Per. bloqueio autom. tlm..
Introduza a duração do período limite de tempo em minutos ou escolha Nenhum para desactivar a funcionalidade de bloqueio automático. Quando o dispositivo está bloqueado, continua a poder atender as chamadas recebidas e continua a ser possível efectuar chamadas
> Definições e Aplicações.
> Definições > Definições >
para o número de emergência oficial programado no dispositivo.
Para alterar o código de bloqueio, escolha
Telemóvel e cartão SIM > Código de bloqueio. O código de bloqueio
predefinido é 12345. Introduza o código actual e, em seguida, o novo código duas vezes. O novo código deve ter entre 4 e 255 caracteres. Pode utilizar caracteres alfanuméricos (maiúsculas e minúsculas). O dispositivo notifica-o se o formato do código de bloqueio não estiver correcto.

Definições comuns de acessórios

Escolha
Acessórios.
Na maior parte dos acessórios, é possível efectuar o seguinte:
Para definir o perfil que é activado quando liga um acessório ao dispositivo, seleccione o acessório e escolha Perfil
predefinido.
Para definir o acessório para atender chamadas telefónicas automaticamente após 5 segundos quando está ligado um acessório, escolha Atendimento
automático > Sim. Se o tipo de toque
estiver definido como Um só bip ou
Silencioso no perfil seleccionado, o
atendimento automático é desactivado.
Para iluminar o dispositivo enquanto está ligado um acessório, escolha Luzes >
Activado.
As opções disponíveis podem variar consoante o acessório.
> Definições e Geral >
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.

Repor as definições originais

Definições 81
Para restaurar as definições originais do dispositivo, escolha
> Definições e
Geral > Definições origin.. Para tal,
necessita do código de bloqueio do dispositivo. Após a reposição, o dispositivo poderá demorar mais tempo para ligar. Os documentos, informações de contactos, entradas da agenda e os ficheiros não são afectados.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
82 Gestão de dados

Gestão de dados

Instalar aplicações

Escolha
Gestor aplic..
Pode transferir ficheiros de instalação para o dispositivo a partir de um computador compatível, importá-los durante a navegação ou recebê-los numa mensagem multimédia, como um anexo de e-mail ou utilizando outros métodos de conectividade, tal como a conectividade Bluetooth. Pode utilizar o Nokia Application Installer no Nokia Ovi Suite para instalar uma aplicação no dispositivo.
Os ícones no Gestor de aplicações indicam o seguinte:
apenas aplicações e outro software provenientes de fontes seguras, tais como aplicações "Symbian Signed" ou que tenham passado no teste Java Verified™.
Antes de instalar, tenha em consideração o seguinte:
Para visualizar o tipo de aplicação, o
> Aplicações > Instalação >
Aplicação SIS ou SISX Aplicação Java™ Widget
Importante: Instale e utilize
número da versão e o fornecedor ou fabricante da aplicação, escolha
Opções > Ver detalhes.
Para ver os detalhes do certificado de segurança da aplicação, seleccione
Detalhes: > Certificados: > Ver detalhes.
Se instalar um ficheiro com uma actualização ou reparação de uma aplicação existente, apenas pode restaurar a aplicação original se tiver o ficheiro de instalação original ou uma cópia de segurança completa do pacote de software removido. Para restaurar a aplicação original, remova a aplicação e instale-a novamente a partir do ficheiro de instalação original ou da cópia de segurança.
É necessário o ficheiro JAR para instalar aplicações Java. Se este não existir, o dispositivo poderá solicitar que faça o respectivo download. Se não estiver definido qualquer ponto de acesso para a aplicação, é-lhe solicitado que escolha um. Ao descarregar o ficheiro JAR, poderá ser necessário introduzir o nome de utilizador e a senha para aceder ao servidor. Estes podem ser obtidos junto do fornecedor ou fabricante da aplicação.
Para instalar software ou uma aplicação, proceda do seguinte modo:
1 Para localizar um ficheiro de
instalação, escolha
Aplicações > Instalação > Gestor aplic.. Alternativamente, procure os
ficheiros de instalação utilizando o Gestor de ficheiros ou escolha
Mensagens > Caixa de entrada e
abra uma mensagem que contenha um ficheiro de instalação.
2No Gestor de aplicações, escolha
Opções > Instalar. Noutras
>
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Gestão de dados 83
aplicações, escolha o ficheiro de instalação para iniciar a instalação.
Durante a instalação, o dispositivo apresenta informações sobre o progresso da instalação. Se instalar uma aplicação sem uma assinatura ou certificado digital, o dispositivo apresenta um aviso. Continue a instalação apenas se tem a certeza da origem e do conteúdo da aplicação.
Para iniciar uma aplicação instalada, localize a aplicação no menu e seleccione-
-a.
Para ver quais os pacotes de software instalados ou removidos e em que data, escolha Opções > Ver registo.
Importante: O dispositivo apenas
pode suportar uma aplicação antivírus. O facto de possuir mais do que uma aplicação com funcionalidade antivírus poderá afectar o desempenho e o funcionamento ou levar o dispositivo a deixar de funcionar.
Depois de instalar aplicações num cartão de memória compatível, os ficheiros de instalação (.sis, .sisx) permanecem na memória do dispositivo. Os ficheiros podem utilizar grandes quantidades de memória e impedi-lo de guardar outros ficheiros. Para manter a memória suficiente, utilize o Nokia Ovi Suite para efectuar uma cópia de segurança dos ficheiros de instalação num PC compatível; em seguida utilize o gestor de ficheiros para remover os ficheiros de instalação da memória do dispositivo. Se o ficheiro .sis for um anexo de uma
mensagem, apague a mensagem da caixa de entrada de mensagens.
Gestor de ficheiros Acerca do Gestor de ficheiros
Escolha
> Aplicações > Escritório >
Gestor fich..
Com o Gestor de ficheiros pode efectuar procuras, gerir e abrir ficheiros.
As opções disponíveis podem variar.
Para mapear ou eliminar unidades, ou para configurar definições para uma unidade remota compatível ligada ao dispositivo, escolha Opções > Unidades
remotas.

Procurar e organizar ficheiros

Escolha
> Aplicações > Escritório >
Gestor fich..
Para procurar um ficheiro, escolha
Opções > Encontrar. Escolha onde
procurar e introduza um termo de procura que corresponda ao nome do ficheiro.
Pa ra mo ver o u cop iar ficheiros e pastas ou para criar novas pastas, vá para uma localização e escolha Opções >
Organizar.
Atalho: Para aplicar acções a vários itens
em simultâneo, marque os itens. Para marcar ou desmarcar itens, prima #.

Criar cópia de segurança da memória do telefone

Escolha
> Aplicações > Escritório >
Gestor fich..
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
84 Gestão de dados
Escolha Opções > Criar cópia mem.
tlm.. Certifique-se de que tem espaço
suficiente disponível no cartão de memória.

Gerir um cartão de memória

Escolha
> Aplicações > Escritório >
Gestor fich..
Estas opções só estão disponíveis se for inserido um cartão de memória compatível no dispositivo.
Escolha Opções e entre as seguintes opções:
Opções cartão memória — Mudar o nome ou formatar um cartão de memória.
Senha cartão de mem. — Proteger um cartão de memória com senha.
Desbloq. cartão memória
— Desbloquear um cartão de memória.
Gestor de dispositivos Configuração remota
Escolha
> Definições > Gestor de
disps..
O Gestor de dispositivos permite-lhe gerir remotamente definições, dados e software contidos no dispositivo.
Pode estabelecer ligação a um servidor e receber definições de configuração para o seu dispositivo. Pode receber perfis de servidor e diferentes definições de configuração do seu fornecedor de serviços e do departamento de gestão de informações da sua empresa. As definições de configuração podem incluir definições de ligação ou outras definições utilizadas por diferentes aplicações do
dispositivo. As opções disponíveis podem variar.
Normalmente, a ligação de configuração remota é iniciada pelo servidor, quando as definições do dispositivo necessitam de ser actualizadas.
Para criar um novo perfil de servidor, seleccione Opções > Perfis de
servidor > Opções > Novo perfil de servidor.
Poderá receber estas definições do seu fornecedor de serviços, numa mensagem de configuração. Se não receber, defina o seguinte:
Nome do servidor — Introduza um nome para o servidor de configuração.
ID do servidor — Introduza um ID exclusivo para identificar o servidor de configuração.
Senha do servidor — Introduza uma senha para identificar o dispositivo perante o servidor.
Ponto de acesso — Seleccione o ponto de acesso que pretende utilizar para a ligação ou crie um ponto de acesso novo. Também pode especificar que lhe seja pedido o ponto de acesso sempre que iniciar uma ligação. Esta opção só está disponível se tiver seleccionado Internet como o tipo de portadora.
Endereço do host — Introduza o endereço web do servidor de configuração.
Porta — Introduza o número de porta do servidor.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Gestão de dados 85
Nome do utilizador e Senha — Introduza o seu ID de utilizador
e senha para o servidor de configuração.
Permitir configuração — Seleccione
Sim para permitir que o servidor inicie
uma sessão de configuração.
Aceitar aut. todos peds. — Seleccione
Sim se não desejar que o servidor solicite
a sua confirmação, ao iniciar uma sessão de configuração.
Autenticação na rede — Especifique se pretende utilizar a autenticação http.
Nome utilizador da rede e Senha da rede — Introduza o seu ID de utilizador e
senha para a autenticação http. Esta definição só está disponível caso tenha seleccionado Autenticação na rede.
Para estabelecer ligação ao servidor e receber definições de configuração para o seu dispositivo, seleccione Opções >
Iniciar configuração.
Para ver o registo de configuração do perfil seleccionado, especifique Opções >
Ver registo.
Para actualizar o software do dispositivo "over the air", seleccione Opções >
Verificar actualizações. A actualização
não apaga as suas definições. Quando receber o pacote de actualização no dispositivo, siga as instruções apresentadas no ecrã. O dispositivo é reiniciado uma vez concluída a instalação.
A importação de actualizações de software pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados (serviço de rede).
Certifique-se de que a bateria do dispositivo tem carga suficiente ou ligue o carregador antes de iniciar a actualização.
Aviso:
Se instalar uma actualização de software, não poderá utilizar o dispositivo, nem mesmo para efectuar chamadas de emergência, enquanto o processo de instalação não for concluído e o dispositivo reiniciado.

Conteúdo protegido

Os conteúdos protegidos por DRM (gestão de direitos digitais), por exemplo, alguns ficheiros multimédia, como imagens, música ou clips de vídeo, são fornecidos com uma chave de activação associada, que define os seus direitos de utilização dos conteúdos.
Pode ver os detalhes e estados das licenças, e reactivar e remover licenças.
Gerir licenças de direitos digitais
Escolha
> Aplicações > Licenças.
Gestão de direitos digitais
Os proprietários de conteúdos podem utilizar diferentes tipos de tecnologias de gestão de direitos digitais (DRM - Digital Rights Management) para protegerem a sua propriedade intelectual, incluindo direitos de autor (copyrights). Este dispositivo utiliza vários tipos de software DRM para aceder a conteúdos protegidos por DRM. Este dispositivo permite-lhe aceder a conteúdos protegidos por
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
86 Gestão de dados
WMDRM 10 e OMA DRM 1.0 e 2.0. Se algum software DRM falhar na protecção dos conteúdos, os seus proprietários podem solicitar o cancelamento da capacidade desse software DRM para aceder a novos conteúdos protegidos por DRM. O cancelamento também pode impedir a renovação dos conteúdos protegidos por DRM já existentes no dispositivo. O cancelamento do software DRM não afecta o uso de conteúdos protegidos por outros tipos de DRM ou o uso de conteúdos não protegidos por DRM.
Os conteúdos protegidos por DRM (gestão de direitos digitais) são fornecidos com uma licença associada, que define os seus direitos de utilização dos conteúdos.
Se o dispositivo tiver conteúdos protegidos por OMA DRM, para efectuar uma cópia de segurança das licenças e dos conteúdos, utilize a função de cópia de segurança do Nokia Ovi Suite.
Outros métodos de transferência poderão não transferir as licenças que têm de ser restauradas com os conteúdos para que possa continuar a utilizar os conteúdos protegidos por OMA DRM após a formatação da memória do dispositivo. Também poderá necessitar de restaurar as licenças se os ficheiros existentes no dispositivo ficarem danificados.
Se o dispositivo tiver conteúdos protegidos por WMDRM, as licenças e os conteúdos serão perdidos se a memória do dispositivo for formatada. Também poderá perder as licenças e os conteúdos se os ficheiros existentes no dispositivo ficarem danificados. A perda das licenças ou dos conteúdos poderá limitar a sua
capacidade de voltar a utilizar os mesmos conteúdos no dispositivo. Para obter mais informações, contacte o fornecedor de serviços.
Algumas licenças podem estar ligadas a um cartão SIM específico e o conteúdo protegido pode ser acedido apenas se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.

Obter ajuda

Suporte

Quando pretender saber mais sobre como utilizar o seu produto ou quando não tiver a certeza de como o seu dispositivo deve funcionar, aceda a www.nokia.com/ support ou, utilizando um dispositivo móvel, www.nokia.mobi/support. Pode ainda escolher dispositivo.
Se isto não resolver o problema, efectue um dos seguintes procedimentos:
Reinicie o dispositivo. Desligue o dispositivo e remova a bateria. Após cerca de um minuto, coloque novamente a bateria e ligue o dispositivo.
Restaure as definições originais.
Actualize o software do dispositivo.
Se o problema persistir, contacte a Nokia para obter informações sobre opções de reparação. Vá para www.nokia.com/ repair. Efectue sempre uma cópia de segurança dos dados do dispositivo antes de o enviar para reparação.
Mantenha o software e as aplicações do seu dispositivo actualizados Acerca das actualizações de aplicações e de software do dispositivo
Com as actualizações de software do dispositivo e de aplicações pode obter novas funcionalidades e funções avançadas para o seu dispositivo. A actualização do software pode também melhorar o desempenho do seu dispositivo.
> Ajuda no seu
Obter ajuda 87
Recomendamos que efectue uma cópia de segurança dos seus dados pessoais antes de actualizar o software do seu dispositivo.
Aviso:
Se instalar uma actualização de software, não poderá utilizar o dispositivo, nem mesmo para efectuar chamadas de emergência, enquanto o processo de instalação não for concluído e o dispositivo reiniciado.
A importação de actualizações de software pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados (serviço de rede).
Certifique-se de que a bateria do dispositivo tem carga suficiente ou ligue o carregador antes de iniciar a actualização.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
88 Obter ajuda
Após a actualização do software ou das aplicações do dispositivo, as instruções apresentadas no manual do utilizador poderão não estar actualizadas.

Actualizar o software e as aplicações do dispositivo utilizando o seu dispositivo

Pode verificar se existem actualizações disponíveis para o software do seu dispositivo ou para aplicações individuais e, em seguida, fazer download e instalá-las no seu dispositivo (serviço de rede). Pode também definir o seu dispositivo para verificar automaticamente a existência de actualizações e para o notificar sobre quando estiverem disponíveis actualizações importantes ou recomendadas.
Seleccione
> Definições > Actualiz.
SW.
Se existirem actualizações disponíveis, escolha quais as actualizações a fazer
download e instalar, e escolha
.
Definir o seu dispositivo para verificar automaticamente a existência de actualizações
Escolha Opções > Definições > Procura
autom. actualiz..

Actualizar o software do dispositivo utilizando o PC

Pode utilizar a aplicação para PC Nokia Software Updater para actualizar o software do seu dispositivo. Para actualizar o software do dispositivo, é necessário um PC compatível, uma ligação
à Internet de alta velocidade e um cabo de dados USB compatível para ligar o dispositivo ao PC.
Para obter mais informações e fazer download da aplicação Nokia Software Updater, vá a www.nokia.com/ softwareupdate.

Prolongar a duração da bateria

Muitas funções do dispositivo aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva duração. Para poupar a energia da bateria, tenha em atenção o seguinte:
As funções que utilizam a tecnologia Bluetooth, ou o facto de permitir que tais funções sejam executadas em segundo plano durante a utilização de outras funções, aumentam o consumo da bateria. Desactive a tecnologia Bluetooth sempre que esta não for necessária.
Se tiver definido Ligação dados
pacotes como Quando disponível
nas definições de ligação, e não houver cobertura de dados por pacotes (GP), o dispositivo tentará periodicamente estabelecer uma ligação de dados por pacotes. Para prolongar o período de funcionamento do seu dispositivo, escolha
> Definições e
Ligação > Dados pacotes > Ligação dados pacotes > Quando necessário.
A aplicação Mapas importa novas informações do mapa quando se desloca para novas áreas no mapa, o que aumenta o consumo da bateria. Pode impedir a importação automática de novos mapas.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Obter ajuda 89
Se a intensidade do sinal da rede celular variar muito na sua zona, o dispositivo terá de procurar as redes disponíveis repetidamente. Isto aumenta o consumo da bateria.
Se o modo de rede se encontrar configurado para modo duplo nas definições de rede, o dispositivo procura a rede 3G. Pode configurar o dispositivo para utilizar apenas a rede GSM. Par utilizar apenas a rede GSM, escolha
> Definições e
Telemóvel > Rede > Modo da rede > GSM.
A luz de fundo do ecrã aumenta o consumo de bateria. Nas definições do ecrã, pode alterar o limite de tempo para a luz de fundo do ecrã se desligar. Escolha
> Definições e
Geral > Personalização > Ecrã > Tempo limite da luz.
As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o consumo da bateria. Para fechar as aplicações que não estiverem a ser utilizadas, prima, sem soltar, a tecla Menu, marque a aplicação e prima C.
Para poupar energia, active o modo de poupança de energia. Prima a tecla de alimentação e escolha Activ.
economia energia. Para o
desactivar, prima a tecla de alimentação e escolha Desact.
econom. energia. Poderá não ser
possível alterar as definições de determinadas aplicações quando está activado o modo de poupança de energia.

Ajuda do dispositivo

O seu dispositivo contém instruções para ajudar na utilização das aplicações do dispositivo.
Para abrir textos de ajuda a partir do menu principal, escolha
> Ajuda e a
aplicação para a qual pretende ler as instruções.
Quando uma aplicação estiver aberta, para aceder ao texto de ajuda da vista actual, escolha Opções > Ajuda.
Quando estiver a ler as instruções, para alterar o tamanho do texto de ajuda, escolha Opções > Diminuir tamanho
letra ou Aumentar tam. de letra.
Pode encontrar ligações a tópicos relacionados, no final do texto de ajuda.
Se seleccionar uma palavra sublinhada, é apresentada uma pequena explicação.
Os textos de ajuda utilizam os seguintes indicadores:
Ligação a um tópico relacionado. Ligação à aplicação a ser
discutida.
Quando estiver a ler as instruções, para alternar entre os textos de ajuda e a aplicação aberta em segundo plano, seleccione Opções > Mostrar apls.
abertas e a aplicação pretendida.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
90 Proteger o ambiente

Proteger o ambiente

Poupe energia

Não será necessário carregar a bateria com tanta frequência se efectuar os seguintes passos:
Feche as aplicações e ligações de dados, por exemplo, ligação Bluetooth, quando não as tiver a utilizar.
Desactive sons desnecessários, como os tons das teclas.

Recicle

Quando este dispositivo chegar ao final da sua vida útil, os seus materiais podem ser recuperados como materiais e energia. Para garantir a eliminação correcta e reutilização, a Nokia coopera com os seus parceiros através do programa We:recycle. Para obter informações sobre como reciclar os seus produtos Nokia antigos e onde encontrar locais de recolha, vá a www.nokia.com/werecycle, ou utilizando um dispositivo móvel, nokia.mobi/werecycle, ou ligue para o Centro de contacto da Nokia.
Recicle as embalagens e os manuais do utilizador através do esquema de reciclagem local.
O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado incluído no produto, na bateria, nos documentos ou na embalagem indica que todos os produtos eléctricos e electrónicos, baterias e acumuladores devem ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Este requisito aplica-se à União Europeia. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se de resíduos urbanos indiferenciados se tratassem. Para obter mais informações sobre os atributos ambientais do dispositivo, visite www.nokia.com/ecodeclaration.

Informações sobre o produto e segurança

Bateria Informações sobre a bateria e o carregador
O dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. A bateria que deve ser utilizada com este dispositivo é a BL-5CT . A Nokia pode di sponibilizar modelos de bateria adicionais para este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida pelos seguintes carregadores: AC-8, AC -15 . O número exacto do modelo do carregador pode variar, dependendo do tipo de conector. A variante de conector é assinalada por uma das seguintes identificações: E, X, AR, U, A, C, K, o u B.
A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Quando a autonomia em conversação e espera se tornar marcadamente inferior à normal, deve substituir a bateria. Utilize apenas baterias certificadas pela Nokia e recarregue-
-as apenas utilizando os carregadores aprovados pela Nokia, destinados a este dispositivo.
Ao utilizar uma bateria pela primeira vez, ou não tendo sido a bateria utilizada durante muito tempo, pode ser necessário ligar o carregador e, em seguida, desligá-lo e vo ltar a ligá-lo para iniciar o carregamento da bateria. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode ser necessário aguardar vários minutos até o indicador de carga aparecer no visor ou para poder efectuar chamadas.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Informações sobre o produto e segurança 91
Remoção segura. Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
Carregamento adequado. Desligue o carregador da tomada de corrente e do dispositivo, quando não estiver a ser utilizado. Não deixe uma bateria completamente carregada ligada a um carregador, porque o sobreaquecimento pode encurtar a respectiva vida útil. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo.
Evite temperaturas extremas. Tente manter sempr e a bateria a uma temperatura entre 15° C e 25° C (59° F e 77° F). As temperaturas extremas reduzem a capacidade e duração da bateria. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. O rendimento da bateria fica particularmente limitado quando sujeita a temperat uras muito abaixo do nível de congelaç ão.
Não provoque um curto-circuito. Pode ocorrer um curto-
-circuito acidental quando um objecto metálico, como seja uma moeda, um clipe ou uma caneta, causar a ligação directa dos terminais positivo (+) e negativo (-) da bateria. (Estes terminais têm o aspecto de filamentos metálicos na bateria). Esta situação pode verificar-se, por exemplo, se transportar uma bateria sobressalente num bolso ou num saco. O curto-
-circuito dos terminais pode danificar a bateria ou o obje cto que a ela for ligado.
Eliminação. Não destrua as baterias queimando-as, porque podem explodir. Desfaça-se das baterias em conformidade com o estabelecido na regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico.
Fugas. Não desmonte, corte, abra, esmague, dobre, perfure nem fragmente células ou baterias. No caso de ocorrer uma fuga na bateria, evite o contacto do líquido com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer, lave imediatamente as zonas afectadas com água abundante ou procure assistência médica.
Danos. Não modifique, refabrique, tente inserir objectos estranhos na bateria nem submerja ou exponha a bateria a água ou outros líquidos. As baterias podem explodir se forem danificadas.
Utilização correcta. Utilize a bateria apenas para a sua função específica. A utilização imprópria da bateria pode resultar num incêndio, explosão ou outro tipo de acidente. Se o dispositivo ou bateria cair, especialmente numa superfície dura, e se acreditar que a bateria ficou danificada, leve-o a um centro de assistência para inspecção antes de continuar
a utilizá-la. Nunca utilize um carregador ou uma bateria danificados. Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.

Segurança da bateria

Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador. Para desligar um carregador ou um acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
Quando o carregador não estiver a ser utilizado, desligue-o da tomada de corrente e do di spositivo. Não deixe uma bateria completamente carregada ligada a um carregador, porque o excesso de carga pode encurtar a vida útil da bateria. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo.
Mantenha sempre a bateria a uma temperatura entre 15° C e 25° C (59° F e 77° F). As temperaturas extremas reduzem a capacidade e duração da bateria. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente.
Pode ocorrer um curto-circuito acidental se um objecto metálico tocar nos filamentos metálicos da bateria, por exemplo, se transportar uma bateria sobressalente no bolso. O curto-circuito pode danificar a bateria ou o objecto que a ela for ligado.
Não destrua as baterias queimando-as, porque podem explodir. Desfaça-se das baterias em conformidade com o estabelecido na regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico.
Não desmonte, corte, abra, esmague, dobre, perfure nem fragmente células ou baterias. Se ocorrer uma fuga na bateria, não deixe o líquido da bateria entrar em contacto com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer, lave imediatamente as zonas afectadas com água abundante ou procure assistência médica.
Não modifique, refabrique, tente inserir objectos estranhos na bateria nem submerja ou exponha a bateria a água ou outros líquidos. As bate rias podem explodir se forem danificadas.
Utilize a bateria e o carregador apenas para as suas funções específicas. A utilização imprópria, ou a utilização de carregadores ou baterias não aprovados, pode representar um risco de incêndio, explosão, ou outro acidente e poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia. Se acreditar que a bateria ou carregador estã o danificados, leve-os a um centro de assistência para inspecção antes de continuar a utilizá-los. Nunca utilize uma bateria ou carregador danificados. Utilize o carregador apenas em espaços interiores.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
92 Informações sobre o produto e segurança

Normas de autenticação de baterias Nokia

Para sua segurança, utilize sempre baterias Nokia originais. Para o ajudar a certificar-se de que está a comprar uma bateria Nokia original, adquira-a num agente ou centro de serviços autorizado da Nokia e verifique o selo de holograma.
Autenticar o holograma
1 Observe o holograma. Deverá ver, de um ângulo, o
símbolo Nokia figurado por duas mãos quase em contacto e, observando-o de outro ângulo, o logótipo Nokia Original Accessories.
2 Incline o holograma para o lado esquerdo, direito,
inferior e superior. Deverá ver 1, 2, 3 e 4 pontos, respectivamente, em cada uma das posições.
No entanto, este facto não consiste numa garantia total da autenticidade da bateria. Se não puder confirmar a autenticidade ou se tiver motivos para suspeitar que a sua bateria Nokia, com o selo de holograma, não é uma bateria Nokia autêntica, suspenda a utilização da mesma e leve-a ao agente ou centro de serviços autorizado da Nokia mais próximo.
Para obter mais informações sobre as baterias Nokia originais, vá para www.nokia.com/battery.

Cuidar do seu dispositivo

Manuseie o dispositivo, a bateria, o carregador e respectivos acessórios com cuidado. As sugestões que se seguem ajudam-no a preservar a cobertura da garantia.
Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e todos os tipos de humidificantes podem conter minerais, que causam a corrosão dos circuitos electrónicos. Se o dispositivo ficar molhado, retire a bateria e deixe-o secar.
Não utilize nem guarde o disposit ivo em locais com pó ou sujidade. Os componentes móveis e electrónicos podem ser danificado s.
Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas elevadas. As temperaturas elevadas podem reduzir a duração do dispositivo, danificar a bateria e deformar ou derreter os plást icos.
Não guarde o dispositivo em temperaturas frias. Quando o dispositivo retoma a temperatura normal, pode formar-se humidade no respectivo interior, podendo danificar os circuitos electrónicos.
Não tente abrir o dispositivo senão segundo as instruções do manual do utilizador.
Modificações não autorizadas podem danificar o dispositivo e infringir normas que regulamentam os dispositivos de rádio.
Não deixe cair, não bata nem abane o dispositivo. Um manuseamento descuidado pode partir as placas do circuito interno e os mecanismos.
Utilize apenas um pano macio, limpo e seco para limpar a superfície do dispositivo.
Não pinte o dispositivo. A pintura pode obstruir os componentes móveis e impedir um funcionamento correcto.
Desligue o dispositiv o e retire a bateria periodi camente a fim de optimizar o desempenho.
Mantenha o seu dispositivo afastado de ímanes ou de campos magnéticos.
Para manter seguros os seus dados mais importantes, guarde-os, no mínimo, em dois locais separados, tais como no dispositivo, no cartão de memória ou no computador, ou escreva as informações importantes.
Em caso de utilização prolongada, o dispositivo pode aquecer. Na maioria dos casos, esta condição é normal. Se suspeitar que o dispositivo não está a funcionar correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Informações sobre o produto e segurança 93

Reciclar

Coloque sempre os produtos electrónicos, baterias e materiais de embalagem utilizados em pontos de recolha destinados ao efeito. Deste modo, ajudará a evitar a eliminação não controlada de resíduos e a promover a reciclagem dos materiais. Para obter informações ambientais sobre o produto e sobre como reciclar os seus produtos Nokia, consulte www.nokia.com/werecycle ou, com um dispositivo móvel, nokia.mobi/werecycle.
Informações adicionais sobre segurança Efectuar uma chamada de emergên cia
1 Certifique-se de que o dispositivo está ligado. 2 Verifique se a intensidade de sinal é adequada.
Também pode ser necessário efectuar o seguinte:
Insira um cartão SIM.
Desactive as restrições de chamadas que activou
para o dispositivo, tais como o barramento de chamadas, marcações permitidas ou grupo de utilizadores restrito.
Certifique-se de que o perfil "offline" (desligado) ou "flight" (voo) não estão activados.
3 Prima a tecla terminar repetidamente até ser
apresentado o ecrã principal.
4 Introduza o número de emergência oficial do local
onde se encontra. Os números de chamada de
emergência variam de local para local. 5 Prima a tecla de chamada. 6 Forneça todas as informações necessárias com a maior
precisão possível. Não termine a chamada até ter
permissão para o fazer.
Importante: Active as chamadas celulares e de
Internet, se o seu dispositivo suportar chamadas de Internet. O dispositivo pode tentar efectuar chamadas de emergência através das redes móveis e através do seu fornecedor de serviços de chamadas. Não é possível garantir as ligações em todas as condições. Nunca dependa exclusivamente dum dispositivo móvel para as comunicações essenciais, como, por exemplo, emergências médicas.

Crianças

O dispositivo e respectivos acessórios não são brinquedos. Podem conter componentes de pequenas dimensões. Mantenha-os fora do alcance das crianças.

Dispositivos clínicos

O funcionamento de equipamento transmissor de rádio, incluindo telefones móveis, pode interferir com a função de dispositivos clínicos protegidos inadequadamente. Consulte um médico ou o fabricante do di spositivo clínico, para determinar se este se encontra adequadamente protegido contra a energia de radiofrequência externa. Desligue o dispositivo na presença de regulamentação afixada nesse sentido, por exemplo, em hospitais.

Dispositivos clínicos implantados

Os fabricantes de di spositivos clínicos recomendam uma distância mínima de 15,3 centímetros (6 polegadas) entre um telefone móvel e um dispositiv o clínico implantado, tais como um pacemaker ou um cardiodesfibrilhador implantado, para evitar potenciais interferências com o dispositivo clínico. As pessoas que têm um dispositivo destes devem:
Manter sempre o dispositivo móvel a mais de 15,3 centímetros (6 polegadas) do dispositivo clínico.
Não transportar o dispositivo móvel num bolso junto ao peito.
Utilizar o ouvido oposto ao lado do dispositivo clínico.
Desligar o dispositivo móvel se tiver motivos para
suspeitar que está a ocorrer uma interferência.
Seguir as instruções do fabricante do dispositivo clínico implantado.
Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização do dispositivo móvel com um dispositivo clínico imp lantado, consulte o seu profissional de cuidados de saúde.

Audição

Aviso:
Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o auricular qua ndo este puder colocar em risco a sua segurança.
Alguns dispositivos móveis podem causar interferências com alguns auxiliares de audição.

Níquel

Nota: A superfície deste dispositivo não contém
revestimentos de níquel. A superfície deste dispositivo contém aço inoxidável.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
94 Informações sobre o produto e segurança

Proteja o seu dispositivo de conteúdos perniciosos

O dispositivo poderá e star exposto a vírus e outros conte údos perniciosos. Tome as seguintes precauções:
Tenha cuidado ao abrir mensagens. Estas podem conter software nocivo ou danificar o seu dispositivo ou computador de qualquer outra forma.
Tenha cuidado ao aceitar pedidos de conectividade, ao navegar na Internet ou ao importar conteúdo. Não aceite ligações Bluetooth de fontes nas quais não confie.
Instale e utilize apenas serviços e softw are provenientes de fontes nas quais confie e que ofereçam um nível adequado de segurança e protecção.
Instale um antivírus e outro software adicional de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador ligado. Utilize apenas uma aplicação antivírus de cada vez. A utilização de mais do que uma pode afectar o desempenho e o funcionamento do dispositivo e/ou do computador.
Se aceder a favoritos e ligações pré-instalados para sites de Internet de terceiros, tome as necessárias precauções. A Nokia não garante nem assume qualquer responsabilidade relativamente a estes sites.

Ambiente de funcionamento

Este dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequência na posição normal de utilização, junto ao ouvido, ou a uma distância de, pelo menos, 1,5 centímetros do corpo. Qualquer bolsa de transporte, mola para cinto ou suporte para utilização junto ao corpo não deverão conter metal e deverão colocar o dispositivo à distância acima indicada do corpo.
Para poder enviar ficheiros de dados ou mensagens, é necessária uma ligação de qualidade à rede. Os ficheiros de dados ou mensagens podem aguardar até que uma ligação dessa natureza esteja disponível. Cumpra as instruções de distância do corpo, até a transmissão estar concluída.

Veículos

Os sinais de radiofrequência podem afectar sistemas electrónicos incorrectamente instalados ou inadequadamente protegidos em veículos motorizados, como por exemplo, sistemas electrónicos de injecção, de travagem com antibloqueio, de controlo de velocidade e de airbag. Para mais informações, consulte o fabricante do veículo ou do respectivo equipamento.
A reparação do dispositivo ou a sua instalação num veículo deverá ser efectuada apenas por pessoal qualificado. Uma instalação ou reparação incorrecta pode ser perigosa, além
de poder causar a anulação da garantia. Verifique regularmente se todo o equipamento do dispositivo móvel do seu veículo está montado e a funcionar em condições. Não guarde ou transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo e respectivos componentes ou acessórios. Lembre-se de que os airbags são insuflados com grande potência. Não coloque o dispos itivo ou acessórios na área de accionamento do airbag.
Desligue o dispositivo, antes de embarcar num avião. A utilização de dispositivos telefónicos móveis num avião pode ser perigosa para o controlo do avião e pode ser ilegal.

Ambientes potencialmente explosivos

Desligue o dispositivo em qualquer área com um ambiente potencialmente explosivo. Cumpra todas as instruções afixadas. Faíscas nessas áreas poderão causar uma explosão ou incêndio, tendo como resultado lesões pessoais ou a morte. Desligue o dispositivo em locais de abastecimento, como por exemplo, próximo d e bombas de gasolina em estações de serviço. Observe as restrições em zonas de depósitos, armazenamento e distribuição de combustível, fábricas de químicos ou locais onde sejam levadas a cabo operações que envolvam a deton ação de explosivos. As áreas com um ambiente potencialmente explosivo estão frequentemente, mas não sempre, claramente identificadas. Entre estas áreas, contam-se os locais em que normalmente seria advertido no s entido de desligar o motor do seu veículo, porões de navios, instalações de transferência o u armazenamento de químicos e áreas em que se verifique a presença de químicos ou partículas no ar, como grão, pó ou limalhas. Deve consultar os fabricantes de viaturas de gás de petróleo liquefeito (como o gás propano ou butano) para determinar se este dispositivo pode ser utilizado com segurança na sua vizinhança.
Informações de certificação (SAR) Este dispositivo móvel cumpre os requisitos relativos à
exposição de ondas de rádio .
O seu dispositivo móvel é um transmissor e receptor de rádio. Foi concebido de forma a não exce der os limites de exposição a ondas de rádio recomendados pelas directrizes internacionais. Estas directrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança, de modo a garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e do estado de saúde.
As normas de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de medição, designada por SAR (Taxa de Absorção Específica). O limite de SAR especificado nas
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Informações sobre o produto e segurança 95
directrizes da ICNIRP é de 2,0 watts/quilograma (W/kg), calculados sobre 10 gramas de tecido corporal. Os testes de SAR são realizados utilizando posições de funcionamento standard, com o dispositivo a transmitir ao seu mais elevado nível de potência certificada, em todas as bandas de frequência testadas. O nível real de SAR de um dispositivo, quando está a funcionar, pode situar-se muito abaixo do valor máximo, devido ao facto de o dispositivo ter sido concebido de modo a utilizar apenas a energia necessária para alcançar a rede. Este valor pode mudar em função de diversos factores, como por exemplo, a distância a que se encontrar de uma estação base da rede.
O valor de SAR mais elevado, nos termos das directrizes da ICNIRP para a utilização do dispositivo junto ao ouvido, é de 1,34 W/kg .
A utilização de acessórios e melhoramentos com o dispositivo pode alterar os valores de SAR. Os valores de SAR podem variar em função dos requisitos de registo e teste nacionais, bem como da banda da rede. Poderão estar disponíveis mais informações sobre o valor SAR nas informações sobre o produto, em www.nokia.com.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
96
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
NOKIA CORPORATION declara que este RM-645 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Nokia, Nokia Connecting People, os logótipos Navi, OVI e Nokia Original Enhancements são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Os nome s de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.
É proibida a reprodução, a transferência, a distribuição ou o armazenamento da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
This software is based in part of the work of the FreeType Team. This product is co vered by one or more of the following patents: United States Patent 5,155,805, United States Patent 5,325,479, United States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 9005712.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2011 The FreeType Project. All rights reserved.
Este produto é autorizado ao abrigo Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que tenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não
comercial; e (ii) para uso relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a página http://www.mpegla.com.
NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM NENHUM DOS SEUS LICENCIADORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE DADOS OU DE RECEITAS NEM POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA COMO FOREM CAUSADOS.
O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "TAL COMO SE ENCONTRA". SALVO NA MEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, NOMEADAMENTE, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE ACEITABILIDADE COMERCIAL E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO OBJECTIVO, RELACIONADAS COM A EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU RETIRAR ESTE DOCUMENTO EM QUALQUER ALTURA, SEM AVISO PRÉVIO.
A engenharia inversa de software no dispositivo é proibida até ao limite permitido pela legislação aplicável. Se este manual de utilizador contiver quaisquer limitações relativamente às representações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia, essas limitações irão de igual modo limitar quaisquer representações, garantias, danos e responsabilidades dos licenciadores da Nokia. A disponibilidade de determinados produtos, assim como as aplicações e serv iços desses mesmos produtos, pod erão variar de zona para zona. Para obter informações detalhadas e saber quais as opções de idiomas, consulte o seu agente Nokia. Este dispositivo pode conter e quipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação.
AVISO FCC O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio
(por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipame nto receptor). A FCC pode exigir-
-lhe que suspenda a utilização do telefone, se essas interferências não puderem ser eliminadas. Caso necessite de ajuda, contacte os serviços locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências
recebidas, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pela Nokia podem anular a autorização do utilizador para operar com este equipamento.
Algumas operações e funcionalidades dependem do cartão SIM e/ou da rede, do MMS ou da compatibilidade dos dispositivos e dos formatos de conteúdo suportados. Alguns serviços estão sujeitas a uma taxa adicional.
O seu dispositivo pode ter algumas hiperligações e favoritos pré-instalados para sites de Internet de terceiros. Também pode aceder a sites de terceiros através do seu dispositivo. Os sites de terceiros não são afiliados da Nokia e a Nokia não garante nem assume qualquer responsabilidade relativamente a estes sites. Se optar por aceder a estes sites, deverá tomar precauções em termos de segurança ou conteúdo.
/Edição 3.0 PT
97
98 Índice remissivo

Índice remissivo

A
acessórios definições 80 actualização automática da hora/data 74 actualizações
aplicações 87, 88software do dispositivo 87, 88
actualizações de estado 33 actualizações de software 87, 88 agenda 73
criar entradas 73pedidos de reunião 74vistas 74
A-GPS (GPS assistido) 54 ajuda de voz
Consulte tema de fala antenas 11 aplicação de ajuda 89 aplicações 82, 88 Assistente de definições 20 atalhos 18 auricular 10 auscultadores 10
B
barra de contactos 21 bateria
carregar 9indicador de nível de carga 16inserir 7poupar energia 88remover 13
blogs 49 bloquear
bloqueio automático do dispositivo80teclado 80
bloquear dispositivo 20 bloqueio do teclado 10 bloqueio remoto 20 Bluetooth 45
enviar dados 44receber dados 44segurança 43
browser 48, 51
barra de ferramentas 49definições 52favoritos 50marcadores 48memória cache 51navegar nas páginas 48segurança 51
C
cabo 46 cabo de dados USB 46 calculadora 77 câmara
capturar imagens 69modo de imagem 69modo de vídeo 69
carregar a bateria 9 cartão de memória 8, 13 cartão SIM
inserir 7remover 13
centro de vídeo
importar 71ver 71
Centro de vídeo 71 chamadas
atender 24chamada de conferência 26chamada em espera 30definições 30efectuar 24
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Índice remissivo 99
emergência 93ID do chamador 30marcação rápida 27rejeitar 24rejeitar com mensagem curta 30restringir 29seleccionar tipo 30
chamadas de conferência 26 chamadas de emergência 93 chamadas de vídeo 25
efectuar uma chamada 24passar para uma chamada de voz 24
código de bloqueio 80 código de segurança 19 código PIN substituir 80 códigos de acesso 19 código UPIN substituir 80 conectividade Bluetooth bloquear dispositivos 46 configuração remota 84 contactos
copiar 33em redes sociais 32etiquetas de voz 33gerir 33, 34imagens em 34sincronizar 47tons de toque 34
controlo de volume 10 conversor de medidas 77 conversor de moeda 76 conversor para medidas 77 conversor para moeda 76 cookies 51 correia de pulso 9
D
data e hora 74 definições
acessórios 80aplicações 80bloqueio do teclado 80browser 52chamadas 30configuração 19rede 31relógio 75restaurar 81
definições de aplicações 80 definições de configuração 19 definições originais 81 despertador 74 desvio de chamadas 29 dicionário 76 DRM (digital rights management) 85
E
ecrã 16 ecrã inicial 21 efectuar cópia de segurança dos dados83 efectuar uma chamada 24 e-mail
adicionar anexos 39anexos 39apagar 40configurar 38contas 40definições 40desligar 40enviar 36, 38ler 39pastas 40procurar 40resposta quando está ausente do
escritório 40
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
100 Índice remissivo
emparelhar dispositivos 45 enviar utilizando Bluetooth 44 eventos de serviços locais 51 exportação de ficheiros multimédia 70
F
Facebook 32, 33 Falar e Reproduzir 67 favoritos 50 feeds, notícias 49 feeds de notícias 49
G
gestão de ficheiros 83 gestor de dispositivos 84 GPS (sistema de posicionamento global)54 gravador 28 gravar clips de vídeo 69
H
hora e data 74
I
ID do chamador 30 idioma substituir 16 idioma de escrita 16 imagem de fundo 21 imagens partilhar 33 indicador de intensidade de sinal 16 indicadores 16 Informações sobre o suporte Nokia 87 introdução assistida de texto 15 introdução de texto 15
L
leitor de música
reproduzir 66transferir música 68
leitor PDF 76 licenças 85 ligação à Internet 48
Consulte também browser ligação à Web 48 ligações ligação do PC 42 ligações de dados sincronização 47 ligar e desligar o dispositivo 10 listas de reprodução 67 Loja Ovi 13
M
Mapas 55
alterar as vistas 57bússola 56detalhes da localização 58elementos de apresentação 57encontrar localizações 58enviar locais 60Favoritos 60guardar locais 59guardar percursos 59informações de trânsito 63navegar 57, 62organizar locais 60organizar percursos 60orientação por voz 62partilhar localizações 61planear percursos 58posicionamento 55rotas de condução 62rotas pedestres 62sincronizar 60
© 2010-2011 Nokia. Todos os direitos reservados.
Loading...