Nokia C5-00 User's Guide [mk]

Nokia C5–00 Упатство за корисникот
3.0. Издание
2 Содржина

Содржина

Безбедност 5
За Вашиот уред 5 Office апликации 6 Мрежни услуги 6
За почеток 7
Копчиња и делови 7 Вметнување SIM картичка и батерија 8 Вметнување мемориска картичка 8 Врвка за околу рака 9 Полнење на батеријата 9 Вклучување и исклучување на уредот 10 Заклучување на тастатурата (заштита на тастатурата)10 Котрола на јачината на звукот 10 Поврзување со компатибилни слушалки 11 Поврзување на USB кабел 11 Антена локации 11 Префрлете содржина од друг уред 12 Инсталирање Ovi Suite 13
Ovi by Nokia 13
За Ovi Продавница 13 Отстранување на мемориска картичка 14 Отстранување батерија и SIM картичка 14
Основна употреба 15
Пишување текст 15 Мени 16 Индикатори на екранот 17 Кратенки 18 Офлајн профил 19 Кодови за пристап 19
Прилагодувања за конфигурација 20 Волшебник за прилагодување 20 Дачечинско заклучување 21
Персонализирајте го Вашиот уред 22
Почетен екран 22 Лента со контакти 22 Теми 22 Профили 23
Телефон 25
Остварете некој повик 25 Одговарање на повик 25 Остварување на видео повик 25 Одговарање или одбивање на видео повик 26 Услови за видео споделување 26 Споделување на видео во живо или видео клипови 27 Остварување на конференциски повик 28 Брзо бирање 28 Говорно бирање 28 Снимач 29 Регистри на повик и податоци 29 Забрана на повици 30 Фиксно бирање 30 Пренасочување на повик 31 Прилагодувања на повик 32 Мрежни прилагодувања 32
Контакти 34
Останете поврзани со Вашите online пријатели 34 Копирање контакти 35 Управување со имиња и броеви 36 Зачувување и изменување на имиња и броеви 36
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Содржина 3
Тонови на ѕвонење, слики, и текст за повик за контакти 36
Пораки 38
За пораки 38 Пишување и испраќање пораки 38
E-mail 40 За чет 43
Конективност 45
Поврзување на Вашиот компјутер на web 45 Префрлете содржина од друг уред 45
Bluetooth 46
Кабел за податоци 50 Синхронизација 50
Web 52
За Web пребарувач 52 Пребарување на мрежата 52 За Пребарување 53 Лента со алатки на пребарувачот 53 Навигирање на страници 53 Web поставки и блогови 54 Барање содржини 54 Ознаки 54 Откривање настани во близина 55 Бришење на кеш меморијата 55 Завршување на конекцијата 55 Безбедност на конекцијата 55 Web прилагодувања 56
Позиционирање 58
За GPS 58 Assisted GPS (A-GPS) 58
Мапи 59 Ознаки за места 68 GPS податоци 69
Музика и аудио 71
Ovi музика 71 Музички плеер 71 FM Радио 73
Камера 75
Фотографирање слика 75 Снимање видео клип 75
Слики и видеа 76
За Галерија 76 Споделување онлајн 76
Nokia Video Centre 77
Управување со време 79
Календар 79 Будилник 81 Прилагодувања за часовникот 81
Office апликации 82
PDF reader 82
Речник 82 За Quickoffice 82 Конвертер 82 Калкулатор 83 Активни белешки 83 Белешки 84 Zip менаџер 85
Прилагодувања 86
Прилагодувања на апликацијата 86 Безбедност на уредот и SIM картичката 86 Општи прилагодувања за додатоци 86 Враќање на оригинални прилагодувања 87
Управување со податоци 88
Инсталирање апликации 88 Управување со датотеки 89 Управување со уредот 90
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
4 Содржина
Заштитена содржина 91
Наоѓање помош 93
Поддршка 93 Чување на ажуриран софтвер и ажурирани апликации на уредот 93 Продолжување на животниот век на батеријата 94 Помош во уред 95
Заштита на животната средина 97
Штедење енергија 97 Рециклирање 97
Информации за производот и безбедноста 97
Индекс 105
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Безбедност 5

Безбедност

Прочитајте ги овие едноставни упатства. Непридржувањето кон нив може да биде опасно или незаконски. Прочитајте ги целосно упатствата за корисникот за понатамошни информации.

ВКЛУЧЕТЕ ГО БЕЗБЕДНО

Не вклучувајте го телефонот кога употребата на безжичен телефон е забранета или кога тој може да предизвика пречки или опасност.

БЕЗБЕДНОСТА НА ПАТОТ Е НА ПРВО МЕСТО

Почитувајте ги сите локални закони. Рацете секогаш да Ви бидат слободни за управување со возилото кога возите. Најважната работа додека возите треба да Ви биде безбедноста на патот.

ПРЕЧКИ

Кај сите безжични уреди може да се јават пречки, кои може да влијаат на нивната работа.

КВАЛИФИКУВАН СЕРВИС

Само квалификувани лица може да го инсталираат или поправаат овој производ.

ВОДООТПОРНОСТ

Вашиот уред не е водоотпорен. Чувајте го сув.

За Вашиот уред

Безжичниот уред опишан во ова упатство е одобрен за употреба на (E)GSM 850, 900, 1800 и 1900 MHz мрежите и UMTS 900, 2100 MHz HSDPA и HSUPA мрежите . Контактирајте го Вашиот обезбедувач на услуги за повеќе информации околу мрежите.
Вашиот уред поддржува неколку методи на поврзување и како компјутерите може да биде изложен на вируси и други штетни содржини. Бидете претпазливи со пораки, за поврзување, пребарувања и даунлоадирања. Инсталирајте и користете услуги и софтвер само од доверливи извори кои што нудат адекватна безбедност и заштита, како што се апликациите кои што се Потпишани од Symbian или го поминале Java Verified™ тестирањето. Земете во предвид инсталирање на анти-вирусен и друг безбедносен софтвер на Вашиот уред и било кој поврзан компјутер.
уред може да има претходно
Вашиот инсталирани зачувани линкови и линкови до интернет страници на трети страни и може да Ви дозволи да пристапувате на страниците на третите страни. Овие не се поврзани со Nokia, и Nokia не гарантира ниту пак ги одобрува овие страници. Ако пристапите кон таквите страници, преземете мерки или содржини за безбедност.
барања
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
6 Безбедност
Предупредување:
За да користите било која од функциите на овој уред, освен будилникот, уредот мора да е вклучен. Не вклучувајте го уредот кога употребата на безжичен уред може да предизвика пречки или опасност.
Кога го користите овој уред, почитувајте ги сите закони и почитувајте ги локалните обичаи, приватноста и легитимните права на другите, вклучувајќи
ги и авторските права. Заштитата на авторските права може да спречи некои слики, музика, и други содржини да бидат копирани, модифицирани, или пренесени.
Направете резервни копии или чувајте пишани записи на сите важни информации што се зачувани во Вашиот уред.
При поврзување со било кој друг уред, прочитајте ги неговите упатства за корисникот за
детални безбедносни инструкции. Не поврзувајте некомпатибилни производи.
Сликите во ова упатство може да се разликуваат од тие на екранот на Вашиот уред.
Други важни информации во врска со Вашиот уред побарајте во упатството за корисникот.

Office апликации

Office апликациите ги поддржуваат заедничките карактеристики на
Microsoft Word, PowerPoint, и Excel
(Microsoft Office 2000, XP, и 2003). Не се поддржани сите формати на датотеки.

Мрежни услуги

За да го користите уредот мора да Ви биде овозможена услуга од безжичен оператор. Некои карактеристики не се достапни на сите мрежи; други карактеристики може да бараат да направите некои специфични договори со Вашиот обезбедувач на услуги за да ги користите. Мрежните услуги вклучуваат пренос на податоци. Проверете кај Вашиот обезбедувач на услуги за
детали за тарифите во Вашата домашна мрежа и кога сте во роаминг во други мрежи. Вашиот обезбедувач на услуги може да ви објасни кои тарифи ќе се применат. Некои мрежи може да имаат ограничувања кои што влијаат на тоа како можете да користите некои карактеристики на овој уред кои што бараат мрежна поддршка како што
е поддршка за специфични технологии како WAP 2.0 протоколи (HTTP и SSL) кои што работат на TCP/IP протоколи и знаци кои зависат од јазикот.
Вашиот оператор може да има побарано некои својства да не Ви се на располагање или да не се активирани во Вашиот уред. Доколку е така, тие нема да се појавуваат на менито на Вашиот уред.
Вашиот уред може исто така да има прилагодени објекти како што се имиња на менија, редослед на менија, и икони.
Безбедно отстранување. Секогаш исклучете го уредот и отстранете го полначот пред да ја отстраните батеријата.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.

За почеток

Копчиња и делови

За почеток 7
1 Слушалка 2 Екран 3 Лево копче за одбирање 4 Копче за почеток 5 Копче за повикување 6 Копчиња со броеви 7 Секундарни леќи на камерата 8 Navi™ копче (копче за движење).
Исто така може да се користи за фотографирање слики.
9 Десно копче за одбирање 10 Копче за бришење C 11 Копче за Завршување/Вклучување 12 Микрофон
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
13 Приклучок за полнач 14 Микро USB конектор 15 Nokia AV конектор (3,5 mm) 16 Блиц на камерата 17 Копчиња за јачина на звук. Исто
така може да се користи за зумирање при употреба на камерата.
18 Слот за мемориска картичка 19 Главни леќи на камерата 20 Копче за пуштање на задниот
поклопец
21 Дупка за врвка за рака 22 Звучник
Забелешка: Површината на овој уред не содржат никел во обложувањата. Површината на овој уред содржи не'рѓосувачки челик.
8 За почеток

Вметнување SIM картичка и батерија

Важно: Не користете мини-UICC
SIM картичка, исто така позната како микро-SIM картичка, микро-SIM картичка со полнач или SIM картичка што има мини-UICC исечок (види слика) во овој уред. Микро SIM картичката е помала од стандардната SIM картичка. Овој уред не ја поддржува употребата на микро-SIM картички и употребата на некомпатибилни SIM картички може да ја оштети картичката или
уредот и може да ги оштети податоците што се зачувани на картичката.
1 За да го отстраните задниот
поклопец на уредот, повлечете го копчето за ослободување (1) кон крајот на уредот и подигнете го поклопецот (2).
3 Вметнете ја батеријата.
4 За да го замените поклопецот,
внимателно насочете го горниот дел за заклучување (1) и подредете го задниот поклопец и потоа внимателно притиснете надолу се додека поклопецот не се заклучи на своето место (2).
2 Отстранете ја батеријата и
наместете ја SIM картичката во држачот за SIM картичка. Осигурете се дека областите за контакт на картичката се свртени надолу.

Вметнување мемориска картичка

Мемориската картичка може да е обезбедена со уредот и може да е веќе вметната.
1 Користете ги ноктите за да го
отворите капакот на отворот за мемориска картичка.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
2 Наместете ја картичката во слотот
со областите за контакти свртени нагоре.
3 Нежно притиснете ја картичката да
се заклучи на своето место. Затворете го поклопецот на слотот.

Врвка за околу рака

Вметнете ја врвката за околу рака и прицврстете ја.
Врвка за околу рака може да не биде вклучена.

Полнење на батеријата

Вашата батерија е делумно наполнета во фабриката, но можеби е потребно да ја наполните повторно пред да можете да го вклучите уредот за првпат.
За почеток 9
Ако уредот покажува дека е слабо наполнет, сторете го следново:
1 Поврзете го полначот со ѕидниот
штекер.
2 Поврзете го полначот со уредот.
3 Кога батеријата е целосно
наполнета, исклучете го полначот од уредот, а потоа од ѕидниот штекер.
Не треба да ја полните батеријата за некое одредено време и можете да го користите уредот додека се полни. Ако батеријата е целосно испразнета, може да потрае неколку минути пред индикаторот за полнење да се појави на екранот или пред
да можат да се
направат било какви повици.
Совет: Ако имате стари компатибилни Nokia полначи, можете да ги користите со Вашиот уред со прикачување на CA-44 адаптерот за полнач на стариот
полнач. Адаптерот е достапен како посебен додаток.
USB полнење
Можете да користите полнење преку USB кога не е достапен ѕиден
приклучок. Кога го полните Вашиот
со USB кабелот за податоци,
уред
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
10 За почеток
времето на полнење е подолго. USB ефикасноста на полнење значително варира. Во некои случаи, може да биде потребно многу долго време за полнењето да започне и уредот да почне да функционира.
Со USB полнењето, можете исто така да префрлувате податоци со USB кабелот за податоци додека го полните уредот.
1 Поврзете некој компатибилен USB
уред на Вашиот уред
користејќи компатибилен USB кабел за податоци.
Во зависност од типот на уредот што се користи за полнење, може малку да потрае додека полнењето да започне.
2 Ако уредот е вклучен, можете да
одберете од достапните опции на USB режимот на екранот на уредот.

Вклучување и исклучување на уредот

исклучите уредот. Кратко притиснете го копчето за вклучување/исклучување за да прекинете повик или за да затворите некоја апликација.
Доколку уредот побара некој PIN код, внесете го PIN кодот и одберете OK.
Доколку уредот го побара кодот за заклучување, внесете го кодот за заклучување
и одберете OK. Фабричкото прилагодување за кодот за заклучување е 12345.
За да ги наместите правилните часовна зона, време и датум, одберете ја државата во која што се наоѓате, а потоа внесете ги локалното време и датум.

Заклучување на тастатурата (заштита на тастатурата)

За да ја заклучите тастатурата во почетниот екран, притиснете го левото копче за одбирање и * за 1.5 секунда.
За да го наместите уредот автоматски да ја заклучува тастатурата по одредено време, одберете
> Settings и
General > Security > Phone and SIM card > Keypad autolock period > User defined и одберете го саканото време.
За да ја отклучите тастатурата, одберете Unlock и притиснете *. Кога уредот или тастатурата се заклучени, можни се само повиците до официјалниот итен број програмиран во Вашиот уред.
Притиснете и задржете го копчето за вклучување за да го вклучите или

Котрола на јачината на звукот

За да ја прилагодите јачината на звукот во слушалката или на звучникот за
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
За почеток 11
време на некој повик или кога слушате некоја аудио датотека, користете ги копчињата за јачина на звук.
За да го активирате или деактивирате звучникот во текот на некој повик, одберете Loudsp. или Handset.
Предупредување:
Континуираното изложување на висока јачина на звук може да го оштети Вашиот слух. Слушајте музика на умерено ниво, и не го држете уредот во близина на Вашето уво кога се користи звучникот.

Поврзување со компатибилни слушалки

Не поврзувајте производи кои што произведуваат повратен сигнал бидејќи тоа може да го оштети уредот. Не поврзувајте било каков извор на волтажа во Nokia AV Connector.
Кога поврзувате било каков надворешен уред или било каква слушалка, различна од оние кои што се одобрени од Nokia за користење со овој уред, во Nokia AV Connector, обрнете посебно внимание на нивото
на
јачината на звук.

Поврзување на USB кабел

Поврзете некој компатибилен USB кабел за податоци во USB конекторот.
За да го одберете стандардниот USB режим на конекција или да го промените активниот режим, одберете
> Settings и Connectivity > USB >
USB connection mode, и одберете го
посакуваниот режим.
За да одберете дали стандардниот режим да се активира автоматски, одберете Ask on connection.

Антена локации

Вашиот уред може да има внатрешни и надворешни антени. Одбегнувајте непотребно допирање на областа на антената додека антената емитува или прима. Контактот со антените влијае на квалитетот на комуникацијата и може да предизвика повисоко ниво на енергија за време на работата и може да го намали животниот век на батеријата.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
12 За почеток

Префрлете содржина од друг уред

Одберете
> Settings > Switch.
Со апликацијата Префрлување, можете да префрлувате содржини, како на пример контакти, помеѓу два компатибилни Nokia уреди.
Типот на содржина која може да биде префрлена зависи од моделот на уредот од кој сакате да ја префрлите содржината. Ако другиот уред поддржува синхронизација, можете да синхронизирате податоци меѓу другиот уред и Вашиот уред. Вашиот уред Ве известува доколку другите уреди не се компатибилни.
Ако другиот уред не може да биде вклучен без SIM картичка, можете да вметнете SIM картичка во него. Ако Вашиот уред се вклучи без SIM картичка, автоматски се активира offline профилот.
Другиот уред мора да поддржува Bluetooth конекција.
Префрлување на содржина
За да повлечете податоци од Вашиот друг уред по прв пат
:
1 Активирајте Bluetooth конекција во
двата уреди.
2 Одберете го уредот од кој сакате да
ја префрлите содржината. Ќе
бидете прашани да внесете код на
Вашиот уред. Внесете код (1-16
цифри), и одберете OK. Внесете го
истиот код и во другиот уред, и
одберете OK. Уредите се сега
спарени.
Кај некои модели на уреди,
апликацијата Префрлување се
испраќа до другиот уред во вид на
порака. За да се инсталира
апликацијата Префрлување на
другиот уред, отворете ја пораката,
и понатаму следете ги упатствата.
3 Од Вашиот уред, одберете ја
содржината што сакате да ја
префрлите од другиот уред
Содржината се префрлува од меморијата на другиот уред во соодветна локација во Вашиот Уред.
Времето
на префрлување зависи од количеството на податоци кое треба да се префрли. Можете да го откажете префрлувањето и да продолжите подоцна.
Синхронизацијата е дво-насочна, и податоците во двата уреди се исти. Ако објектот е избришан од еден уред, ќе биде избришан и од другиот уред при синхронизирање; не можете да повратите избришани објекти со синхронизирање
.
За да го видите дневникот за последното префрлување, одберете
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
За почеток 13
некоја кратенка во главниот приказ и
Options > View log.

Инсталирање Ovi Suite

Со Nokia Ovi Suite апликацијата за компјутер можете лесно да пристапите до датотеките на Вашиот Nokia C5-00, Ваши други Nokia уреди и Ovi, сите од еден приказ. Можете да пренесувате и синхронизирате пораки, контакти, слики, музика и повеќе помеѓу Вашиот компјутер и уред. Исто така можете да се регистрирате за Nokia сметка, да споделувате слики на Ovi, да го ажурирате софтверот на Вашиот
уред, да даунлоадирате мапи и да ја чувате Вашата содржина безбедна и пристапна.
За повеќе информации, одете до областа за поддршка на www.ovi.com.
За информации како да инсталирате Ovi Suite, видете го вклучениот Ovi Suite леток.
Доколку не сакате да инсталирате Ovi Suite можете да ги избришете датотеките за инсталирање од мемориската картичка за да ја зголемите достапната меморија
на
картичката.

Ovi by Nokia

Со Ovi by Nokia, можете да најдете нови места и услуги и да останете во контакт со Вашите пријатели. Можете да го сторите, на пример, следново:
Даунлоадирање игри, апликации,
видео записи и тонови за ѕвонење на Вашиот уред
Најдете го Вашиот пат со навигација за слободно пешачење и возење, планирајте патувања и гледајте локации на мапа
Преземање музика
Некои од објектите се бесплатни, за други потребно е да платите.
Достапните услуги, исто така, можат да варираат според земја или регион и сите јазици не се поддржани.
За да пристапите до Ovi услугите на Nokia, одете на www.ovi.com, и регистрирајте Ваша сопствена Nokia сметка.
За повеќе информации, појдете во делот за поддршка на www.ovi.com.

За Ovi Продавница

Во Ovi Продавница, можете да даунлоадирате мобилни игри, апликации, видео записи, слики, теми и тонови на ѕвонење на Вашиот уред. Некои објекти се бесплатни; за други треба да платите со Вашата кредитна картичка или преку телефонската сметка. Достапноста за начините на плаќање зависат од Вашата земја на живеење и Вашиот оператор на услуги. Ovi Продавница
нуди содржини што се компатибилни со Вашиот мобилен уред и кои се соодветни за Вашиот вкус и локација.
Одберете
или одете на
www.ovi.com.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
14 За почеток

Отстранување на мемориска картичка

Важно: Не отстранувајте ја
мемориската картичка за време на работата кога на картичката и се пристапува. Правењето на тоа може да ги оштети картичката и уредот, и да ги оштети податоците зачувани на картичката.
1 Кратко притиснете го копчето за
вклучување и одберете Remove
memory card > Yes.
2 Отворете го поклопецот на слотот
на мемориската картичка.
3 Нежно
притиснете ја мемориската
картичка за да ја ослободите.
4 Извлечете ја картичката и одберете
OK.
5 Затворете го поклопецот на слотот.

Отстранување батерија и SIM картичка

1 За да го отстраните задниот
поклопец на уредот, повлечете го копчето за ослободување (1) кон крајот на уредот и подигнете го поклопецот (2).
3 Внимателно излизгајте ја SIM
картичката во држачот на SIM картичката.
2 Отстранете ја батеријата.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Основна употреба 15

Основна употреба

Пишување текст Традиционално внесување на текст
покажува традиционално
внесување на текст.
и покажуваат големи и мали букви. буквите во реченицата, т.е., првата
буква од реченицата е напишана со голема буква и сите други букви автоматски се напишани со мала буква.
За да напишете текст со тастатурата, притиснете некое копче со број, 2-9, последователно се додека не се прикаже посакуваниот знак. Постојат повеќе достапни знаци за некое копче со број отколку што се испечатени на копчето. Ако следната буква е лоцирана на истото копче како и сегашната буква, почекајте додека не
прикаже курсорот и внесете ја
се буквата.
За да вметнете некој број, притиснете и задржете го копчето со број.
За да се префрлате помеѓу различните големини и режими на знаци, притиснете #.
За да избришете некој знак, притиснете го копчето за бришење. Притиснете и задржете го копчето за бришење за да избришете повеќе од
За да ги внесете најчесто користените интерпункциски знаци, притиснете 1
ја покажува големината на
покажува режим на броеви.
еден знак.
последователно се додека на се покаже посакуваниот интерпункциски знак.
За да додадете специјални знаци, притиснете и задржете *.
За да додадете смешко, притиснете * и одберете More emoticons и смешко.
За да вметнете празно место, притиснете 0. За да вметнете еден
ред, притиснете 0 три пати.
празен

Предвидливо внесување на текст

1 Да го активирате или деактивирате
предвидливото внесување текст, притиснете # двапати бргу. Ова го активира или деактивира начинот за внесување на предвидливиот текст за сите едитори во уредот.
покажува дека начинот за внесување на предвидливиот текст е активиран.
2 За да го напишете посакуваниот
збор, притиснете ги копчињата 2-9. Притиснете го секое копче еднаш за секоја буква.
3 Кога ќе завршите со правилното
пишување на зборот, скролувајте десно за да го потврдите, или притиснете 0 за да додадете празно место.
Ако зборот не притиснете * последователно за да ги видите зборовите што одговараат во речникот.
Ако знакот ? се прикажува по зборот, зборот што сакате да го напишете не е во речникот. За да додадете збор во речникот,
е правилен,
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
16 Основна употреба
одберете Spell, внесете го зборот (до 32 букви) со користење на
традиционалното внесување на текст и одберете OK. Зборот се додава во речникот. Кога речникот е полн, новиот збор го заменува најстариот додаден збор.
Напишете го првиот дел од некој сложен збор; за да го потврдите, скролувајте десно. Напишете го вториот дел од сложениот збор.
За да го завршите сложениот збор, притиснете 0 за да додадете празно место.

Промена на јазикот за пишување

Кога пишувате текст, можете да го промените јазикот за пишување. На пример, ако го притиснете копчето 6 последователно за да дојдете до некој одреден знак, промената на јазикот за пишување Ви дава пристап до знаци во некој различен редослед.
Ако пишувате текст користејќи некоја азбука што не е латиница и
ако сакате да напишете знаци на латиница, на пример e-mail или web адреси, можеби ќе треба да го промените јазикот за пишување. За да го промените јазикот за пишување, одберете Options >
Input options > Writing language, и
некој јазик за пишување кој што користи знаци на латиница.

Копирање и бришење текст

1 За да одберете букви и зборови,
притиснете и задржете #, и во исто време скролувајте лево или десно. За да одберете линии текст, притиснете и задржете #, и во исто
време скролувајте нагоре или надолу.
2 За да го копирате текстот,
притиснете и задржете #, и во исто
одберете Copy.
време За да го избришете одбраниот
текст, притиснете го копчето за бришење C.
3 За да го залепите текстот,
скролувајте до посакуваната локација, притиснете и задржете #, и во исто време одберете Paste.

Мени

Притиснете
.
Во менито, можете да пристапите до функциите во Вашиот уред.
За да отворите апликација или папка, одберете го објектот.
Ако го промените редоследот на функциите во менито, истиот може да се разликува од стандардниот редослед опишан во ова упатство за употреба.
За да означите објекти или да ја тргнете ознаката од објект во
апликации,
притиснете #.
За да го промените изгледот на менито, одберете Options > Change Menu
view.
За да затворите апликација или папка, одберете Options > Exit.
За да прикажете и да се префрлувате помеѓу отворени апликации, притиснете и задржете го копчето за почеток и одберете некоја апликација.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Основна употреба 17
Оставањето апликациите да работат во позадина ја зголемува потребата за енергија од батеријата и го намалува животниот век на батеријата.

Индикатори на екранот

Уредот се користи во 3G мрежа или GSM мрежа (мрежна услуга). Цртите веднаш до иконата ја покажуваат јачината на сигналот на мрежата на Вашата моментална локација. Колку повеќе црти има, толку појак е сигналот.
Даунлинк пристапен пакет со голема брзина (High-speed
downlink packet access - HSDPA) /
аплинк пристапен пакет со голема брзина (high-speed uplink packet access - HSUPA) (мрежна услуга) во 3G мрежата е активиран.
Го активиравте офлајн профилот и уредот не е поврзан со мобилна мрежа.
Ниво на батеријата. Колку повеќе црти има, толку повеќе батеријата е наполнета.
Имате непрочитани пораки во папката Дојдовно сандаче во Пораки. Доколку индикаторот трепка, Вашето Дојдовно сандаче е полно и потребно е да отстраните стари пораки од Дојдовното сандаче пред да можете да добивате нови пораки.
Добивте нов e-mail во далечинското поштенско сандаче.
Имате пораки кои чекаат да бидат испратени во папката Појдовно сандаче во Пораки.
Имате пропуштени повици.
Копчињата на уредот се заклучени.
Активен е некој аларм.
Го активиравте профилот нечујно и уредот не ѕвони за дојдовен повик или порака.
Bluetooth конективноста е активирана.
Воспоставена е Bluetooth конекција. Кога индикаторот трепка, Вашиот уред се обидува да се поврзе со друг уред.
GPRS пакет дата конекција е достапна (мрежна услуга). покажува дека конекцијата е активна.
покажува дека
конекцијата е на чекање.
EGPRS пакет дата конекција е достапна (мрежна услуга). покажува дека конекцијата е активна.
покажува дека
конекцијата е на чекање.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
18 Основна употреба
3G пакет дата конекција е достапна (мрежна услуга). покажува дека конекцијата е активна.
покажува дека
конекцијата е на чекање.
HSDPA/HSUPA е поддржана и достапна (мрежна услуга). Иконата може да се разликува помеѓу региони.
покажува дека конекцијата е активна. покажува дека конекцијата е на
чекање.
Вашиот уред е поврзан со компјутер со USB кабел за податоци.
Втората телефонска линија е во употреба (мрежна услуга).
Сите повици се препратени до друг број. Ако имате две телефонски линии, број ја покажува активната линија.
Слушалки или лупсет се поврзани со уредот.
Hands-free опрема за автомобил е поврзана со уредот.
Вашиот уред синхронизира.
Други индикатори може исто така да бидат прикажани.

Кратенки

Еве некои од достапните кратенки на тастатурата на Вашиот уред. Кратенките може да го направат користењето на некои апликации поефикасно.

Општи кратенки

Копче за вклучувањ е/ исклучува ње
Притиснете и задржете за да го вклучите и исклучите Вашиот уред.
Притиснете еднаш за да се префрлите помеѓу профили.
* Притиснете и задржете за
да ја активирате или исклучите Bluetooth конективноста.
# Притиснете и задржете за
да го активирате или исклучите профилот нечујно.
Копче за повикувањ е
Притиснете еднаш за да ја видите листата
на неодамна повикувани броеви.
Копче
за почеток
Притиснете за да отидете до почетниот екран од отворена апликација.
Притиснете и задржете за да се префрлите помеѓу отворените апликации.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Основна употреба 19

Почетен екран

Лево копче за одбирање
Заклучување и отклучување на копчињата и тастатурата.
+ *
Копче за повикувањ
Отворете го дневникот за повици.
е
Копче
за почеток
Отворете го главното мени.
0 Притиснете и задржете за
да ја отворите Вашата почетна страна во Web пребарувачот.
1 Притиснете и задржете за
да го повикате Вашето поштенско сандаче.
Копче со број (2–9)
Повикајте телефонски број користејќи брзо повикување. За да го активирате брзото бирање, одберете
>
Settings и Phone > Call > Speed dialling.

Офлајн профил

За бргу да го активирате Офлајн профилот, кратко притиснете го копчето за вклучување и одберете
Offline.
За да се префрлите на друг профил, кратко притиснете го копчето за вклучување и одберете некој профил.
Кога Офлајн профилот е активен, сите конекции кои што користат радио фреквенции се затвораат. Како и да е,
да го користите Вашиот уред
можете без SIM картичката и да го слушате радиото или музика. Запомнете да го изклучите Вашиот уред кога употребата на безжичен телефон е забранета.
Важно: Во Офлајн профилот не можете да остварувате или примате какви било повици, или да користите други карактеристики за кои е потребно мобилно мрежно покривање. Сеуште се можни повици кон официјалниот итен број програмиран во Вашиот уред. За да остварувате повици, првин ќе морате да ја активирате функцијата на телефонот со промена на профилот. Ако
уредот е заклучен, внесете го кодот за заклучување.

Кодови за пристап

Одберете
> Settings.
За да дефинирате како Вашиот телефон да ги користи кодовите за пристап и безбедносните прилагодувања, одберете General > Security > Phone
and SIM card и од следново:
PIN кодот, доставен со SIM
картичката, Ви помага да ја заштитите картичката од неовластена употреба.
PIN2 (UPIN2) косот, доставен со
некои SIM (USIM) картички, е потребен за пристап во одредени услуги.
PUK (UPUK) и PUK2 (UPUK2) може
да бидат доставени со SIM (USIM) картичката. Ако го внесете PIN
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
20 Основна употреба
кодот неточно три пати по ред, ќе Ви биде побаран PUK кодот. Ако кодовите не Ви се доставени, контактирајте со Вашиот обезбедувач на услуги.
Безбедносниот код Ви помага да го заштитите Вашиот телефон од неовластено користење. Можете да креирате и да го промените кодот, и да го прилагодите телефонот да го бара кодот. Новиот код
чувајте го во тајност и на безбедно место подалеку од Вашиот телефон. Ако го заборавите кодот и Вашиот телефон е заклучен, Вашиот телефон ќе ја побара услугата. Можат да се применат дополнителни трошоци и можно е сите лични податоци во Вашиот уред да бидат избришани. За повеќе информации, контактирајте со некој Nokia Care центар или со дилерот на
Вашиот уред.
Лозинката за забрани е потребна кога ја користите услугата за забрана на повици за да ги забраните повиците до и од Вашиот телефон (мрежна услуга).

Прилагодувања за конфигурација

Пред да можете да користите мултимедијални пораки, e-mail, синхронизација, стриминг и пребарувач, мора да ги имате соодветните прилагодувања за конфигурација во Вашиот уред. Вашиот уред може автоматски да ги конфигурира пребарувачот, мултимедијалните пораки, пристапната точка и прилагодувањата за стриминг базирано на SIM картичката што се користи. Ако не, можете да ја користите
апликацијата Волшебник за прилагодување
за да ги конфигурирате прилагодувањата. Можете да ги примите прилагодувањата како некоја порака за конфигурација која што можете да ја зачувате на Вашиот уред. За повеќе информации за достапноста, контактирајте со Вашиот обезбедувач на услуги или најблискиот овластен Nokia дилер.
Кога ќе примите некоја порака за конфигурација, и прилагодувањата не се автоматски зачувани и активирани
1 new message се покажува на
екранот. За да ги зачувате прилагодувањата, одберете Show >
Options > Save. Можеби ќе треба да
внесете некој PIN код обезбеден од Вашиот обезбедувач на услуги.

Волшебник за прилагодување

Со Волшебникот за прилагодување можете да ги дефинирате прилагодувањата за e-mail и конекција. Достапноста на објектите во Волшебникот за прилагодување зависи од услугите на уредот, SIM картичката, добавувачот на услуги и податоците во базата на податоци на Волшебникот за прилагодување.
Одберете
> Settings > Sett.
wizard.
За да ги добиете најдобрите резултати користејќи го Волшебникот за прилагодување, вметнете ја SIM картичката во уредот. Ако SIM картичката не е вметната, следете ги инструкциите на екранот.
Одберете од следново:
,
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
OperatorДефинирајте си
прилагодувањата во зависност од операторот, како што се MMS, интернет, WAP, и прилагодувања за стриминг.
E-mail setupКонфигурирајте POP, IMAP, или сметка за Mail for Exchange.
Video sharing — Конфигурирајте прилагодувања за видео споделување.
Прилагодувањата достапни за изменување може да варираат.

Дачечинско заклучување

Можете да го заклучите Вашиот уред од друг уред со користење на текстуална порака. За да вклучите Вашиот уред да биде заклучуван далечински, и да ја дефинирате пораката за заклучување што ќе се користи, одберете
>
Settings > Settings > General > Security и Phone and SIM card > Remote phone locking. Кога сте ја
внеле пораката, одберете OK. Пораката може да биде долга до 20 знаци.
За да го заклучите Вашиот уред, испратете ја пораката за заклучување како текстуална порака на Вашиот мобилен телефонски број. За да го отклучите Вашиот уред подоцна, одберете Unlock, и внесете го кодот
за
заклучување.
Основна употреба 21
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
22 Персонализирајте
го Вашиот уред

Персонализирајте го Вашиот уред

Почетен екран

Кога ќе го вклучите уредот и тој е регистриран на некоја мрежа, уредот е во почетнио екран и е подготвен за користење.
За да отворите некоја листа на неодамна бирани броеви, притиснете го копчето за повикување.
За да го повикате Вашето говорно поштенско сандаче, притиснете и задржете 1 .
За да користите гласовно команди гласовно бирање, притиснете и задржете го десното копче за одбирање.
За да го промените профилот, кратко притиснете го копчето за вклучување и одберете друг профил.
За да отворите некоја конекција на web, притиснете и задржете 0.
За да го измените почетнио екран, одберете
Personalisation > Standby mode и од
следново: Standby theme — Одберете некоја
тема на почетниот екран. Shortcuts — Додадете кратенки на
апликации или настани, или доделете кратенки на копчето за скролување, во зависност од одбраната тема на почениот екран.
> Settings и General >
или

Лента со контакти

За да додадете контакт во Вашиот домашен екран, одберете ја иконата Додај контакт и контактот од листата.
За да креирате нов контакт, одберете
Options > New contact, внесете ги
деталите, и одберете Done. Можете исто така да додадете слика на информациите на контактот.
За да додадете web довод за некој контакт, одберете ја Додај довод иконата, саканиот довод од листата, и
Done.
За да креирате нов довод, одберете
Options > New feed.
За да го обновите доводот, одберете
Refresh.
За да отстраните контакт од домашниот екран, во приказот на информации за контактот, одберете ја иконата Прилагодувања и Remove.
Теми Прометете ја темата на екранот
Одберете
Одберете од следново: General — Сменете ја темата што се
користи во сите апликации. Menu view — Сменете ја темата што се
користи во главното мени. Standby — Сменете ја темата што се
користи на почетниот екран. Wallpaper — Сменете ја сликата на
позадината на почетниот екран. Power saver — Одберете анимација за
штедачот на енергија.
> Settings > Themes.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Персонализирајте го Вашиот уред 23
Call image — Сменете ја сликата што се прикажува за време на повици.
За да ги активирате или деактивирате ефектите на темите, одберете
General > Options > Theme effects.

Даунлоадирање тема

Одберете
> Settings > Themes.
За да даунлоадирате некоја тема, одберете General > Download
themes > Options > Go to > New web page. Внесете ја web адресата од која
што сакате да ја даунлоадирате Вашата тема. Штом темата е даунлоадирана, можете да ја прегледате или да ја активирате.
За да прегледате некоја тема, одберете
Options > Preview.
За да активирате некоја темата, одберете
Options > Set.

Тема при зборување

Одберете
> Settings > Themes и
Standby > Talking theme.
Кога темата при зборување е активирана, листа од функции поддржани од темата при зборување се прикажува во активниот standby режим. При скролување низ функциите, уредот ги чита и прикажува дозволените функции. Одберете ја саканата функција.
За да ги слушнете записите во Вашата листа на контакти, одберете Call
features > Contacts.
да слушнете информации за Вашите
За пропуштени и примени повици и повиканите броеви, одберете Call
features > Recent calls.
За да остварите повик со внесување на телефонскиот број, одберете Call
features > Dialler и посакуваните
броеви. За да внесете телефонски број, скролувајте до бројките и одбирајте ги една по една.
За да го повикате Вашето поштенско сандаче, одберете Call features
> Voice
mailbox.
За да користите гласовни команди за остварување на повик, одберете Voice
commands.
За гласно читање на Вашите пораки, одберете Message reader.
За да го слушнете моменталното време, одберете Clock. За да го слушнете моменталниот датум, скролувајте надолу.
Ако алармот на календарот истекува кога користите гласовна помош, апликацијата ја чита на глас содржината од
алармот на календарот.
За да ги слушнете достапните опции, одберете Options.

Профили

Одберете
> Settings > Profiles.
Можете да ги прилагодувате и персонализирате тоновите на ѕвонење,
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
24 Персонализирајте го Вашиот уред
тоновите за предупредување, и други тонови за разни настани, околини, или групи на повикувачи. Активниот профил се прикажува на врвот на екранот во standby режимот. Меѓутоа, ако активниот профил е Општо, се прикажува само денешниот датум.
За да креирате некој нов профил, одберете Options > Create new и определете ги прилагодувањата.
За да измените некој профил, одберете некој профил и Options > Personalise.
За да активирате некој профил, изберете го профилот и Options >
Activate.
За да го наместите профилот кој треба да се активира по определено верме о рок од следните 24 часа, скролувајте до профилот, одберете Options > Timed, и поставете го времето. Кога времето ќе истече, профилот се враќа назад на профилот кој е претходно активен кој временски не е определен. Кога профилот е определен временски,
се прикажува во standby режимот. Offline профилот не може временски да се определи.
За да избришете некој профил што сте го креирале, одберете Options >
Delete profile. Не можете да ги
избришете претходно дефинираните профили.
се оневозможени. Ако се
мрежа обидете да пратите порака, таа ќе биде поставена во мапата на Појдовното сандаче и ќе биде испратена само кога некој друг профил е активиран.
Исто така, можете да го користите Вашиот уред без SIM картичка. Ако ја отстраните SIM картичката ќе биде активиран Offline профилот.
Важно: Во Офлајн профилот не можете да остварувате или примате какви било повици, или да користите други карактеристики за кои е потребно мобилно мрежно покривање. Сеуште се можни повици кон официјалниот итен број програмиран во Вашиот уред. За да остварувате повици, првин ќе морате да ја активирате функцијата на телефонот со промена на профилот. Ако
уредот е заклучен, внесете го кодот за заклучување.
Кога го користите Оffline профилот, сè уште можете да го користите Bluetooth поврзувањето. Запомнете да ги почитувате сите применливи безбедносни барања кога воспоставувате и ја користите безжичната LAN или Bluetooth конекцијата.
Кога ќе го активирате Оffline профилот, конекцијата со мобилната мрежа е исклучена. Сите радио фреквентни сигнали до и од уредот со мобилната
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Телефон 25

Телефон

Остварете некој повик

За да остварите повик, внесете го телефонскиот број, вклучувајќи го и повикувачкиот код, и притиснете го копчето за повикување.
Совет: За меѓународни повици, додадете го знакот + кој го заменува меѓународниот код за пристап, а потоа внесете го кодот на државата, регионалниот код (доколку е потребно испуштете ја првата 0), и телефонскиот број.
да го завршите повикот или за да го
За откажете обидот за повик, притиснете го копчето за завршување.
За да остварите повик користејќи ги зачуваните контакти, отворете ги контактите. Внесете ги првите букви од името, скролувајте до името и притиснете го копчето за повикување.
За да остварите повик користејќи го дневникот, притиснете го копчето за повик за да ги прикажете последните 20 повици кои сте ги повикале или сте се обиделе да ги повикате. Скролувајте до саканиот број или име, и притиснете го копчето за повикување.
За да ја прилагодите јачината на звук на активен повик, користете ги копчињата за јачина.
За да се префрлите од гласовен на видео повик
, одберете Options >
Switch to video call. Уредот го
завршува гласовниот повик и остварува видео повик со примачот.

Одговарање на повик

За да одговорите на некој повик, притиснете го копчето за повикување.
За го одбиете повик, притиснете го копчето за завршување.
За да го исклучите тонот на ѕвонење наместо да одговорите на повикот, одберете Silence.
Кога имате активен повик и е активирана функцијата за повик на чекање (мрежна услуга), притиснете го
за повикување за да
копчето одговорите на нов дојдовен повик. Првиот повик се става на чекање. За го завршите активниот повик, притиснете го копчето за завршување.

Остварување на видео повик

За да остварите видео повик, внесете го телефонскиот број или одберете го примачот од листата на контакти и
Options > Call > Video call. Кога видео
повикот започнува, камерата на уредот се активира. Ако камерата е веќе во употреба, испраќањето на видео е исклучено. Ако примачот на повикот не сака да Ви испрати видео наместо видео се прикажува мирна слика. За да ја дефинирате сликата која се испраќа од Вашиот уред наместо
на Вас,
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
26 Телефон
видео, одберете > Settings и
Phone > Call > Image in video call.
За да го исклучите испраќањето на аудио, видео, или видео и аудио, одберете Options > Disable > Sending
audio, Sending video, или Sending aud. & video.
За да ја прилагодите јачината на звук на активен видео повик, користете ги копчињата за јачина.
За да го користите звучникот, одберете
Options > Activate loudspeaker. За да
го исклучите
звукот на звучникот и да ја
користите слушалката, одберете
Options > Activate handset.
За да ги замените местата на сликите, одберете Options > Swap images.
За да ја зумирате сликата на екранот, одберете Options > Zoom и скролувајте горе или долу.
За да го завршите видео повикот и за да остварите нов гласовен повик со истиот примач, одберете
Options > Switch to
voice call.

Одговарање или одбивање на видео повик

Кога ќе пристигне видео повик,
се
прикажува.
За да одговорите на видео повикот, притиснете го копчето за повикување.
Allow video image to be sent to caller?
се појавува на екранот.
За да започнете со испраќање на видео снимка во живо, одберете Yes.
Ако не го активирате видео повикот, го слушате само звукот од повикувачот. Сив екран ја заменува видео сликата. За да го замените сивиот
екран со мирна слика направена со камерата во вашиот уред, изберете
> Settings и
Phone > Call > Image in video call.
За да го завршите видео повикот, притиснете го копчето за завршување.

Услови за видео споделување

Видео споделување бара 3G конекција за двете странки. За повеќе информации за услугата, достапноста на 3G мрежа и тарифите поврзани со користењето на оваа услуга, контактирајте го Вашиот добавувач на услуги.
За да го користите споделувањето на видео, проверете:
Дали сте ги дефинирале
правилните прилагодувања за од­личност-до-личност и дали
сте прифатиле покана за видео споделување, или имате активен повик.
дали имате некоја активна 3G конекција и дека сте во опсегот на 3G мрежа. Ако се преместите надвор од 3G мрежата за време на сесијата на видео споделување, споделувањето прекинува, но Вашиот гласовен повик продолжува.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Телефон 27
И испраќачот и примачот се регистрирани на 3G мрежата. Ако поканите некого на некоја сесија за споделување и уредот на примачот не е во опсегот на 3G мрежа, нема инсталирано видео споделување, или нема наместено лице-до-лице конекции, примачот не прима покани. Вие ќе примите некоја порака за грешка која што покажува дека примачот не може да ја прифати поканата.

Споделување на видео во живо или видео клипови

За време на некој активен гласовен повик, одберете Options > Share
video:
1 За да споделувате видео во живо за
време на повикот, одберете Live
video.
За да споделите некој видео клип, одберете Video clip и клипот што сакате да го споделите.
Вашиот уред проверува дали треба
заменет форматот на видео
да биде клипот. Доколку е потребно, форматот на видео клипот автоматски се заменува.
2 Ако примачот има неколку SIP
адреси или телефонски броеви вклучувајќи го кодот на државата зачуван во листата на контакти, одберете ја посакуваната адреса или број. Ако SIP адресата или телефонскиот број на примачот не е достапна, внесете ја адресата или
на примачот вклучувајќи го
бројот и кодот на државата, и одберете OK за да ја испратите поканата. Вашиот
уред ја испраќа поканата до SIP адресата.
Споделувањето започнува автоматски кога примачот ќе ја прифати поканата.
Опции за време на сопделување на видео
Зумирајте го видеото (достапно само за
испраќачот). Прилагодете ја јасноста (достапно само за испраќачот).
/ Исклучете или вклучете
го микрофонот.
/
Вклучете и исклучете го звучникот.
/ Паузирајте и
продолжете го споделувањето видео. Префрлете се во режимот на цел екран (достапно само за примачот).
3 За да го прекинете споделувањето
на видеото, одберете Stop. За да го завршите гласовниот повик, притиснете го копчето за завршување. Кога ќе го завршите повикот, видео споделувањето исто така завршува.
За да го зачувате видеото во живо кое го споделивте, одберете Yes кога
ќе бидете известени. Уредот Ве известува за мемориската локација на зачуваното видео. За да ја дефинирате претпочитаната мемориска локација, одберете
> Settings и Connection >
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
28 Телефон
Video sharing > Preferred saving memory.
Ако влезете во други апликации додека споделувате некој видео клип, споделувањето се паузира. За да се вратите во приказот на споделување видео, и да продолжите со споделувањето, во standby режимот, одберете Options > Resume video
sharing.

Остварување на конференциски повик

1 За да остварите конференциски
повик (мрежна услуга), внесете телефонски број на некој учесник и притиснете го копчето за повикување.
2 Кога учесникот ќе одговори,
одберете Options > New call.
3 Откако ќе ги повикате сите
учесници во разговорот, одберете
Options > Conference за да ги
соедините сите повици во еден конференциски повик.
За да го
исклучите звукот на микрофонот на Вашиот уред за време на повикот, одберете Options > Mute.
За да исклучите учесник од конференцискиот повик, одберете
Options > Conference > Drop participant и учесникот.
За да разговарате приватно со некој учесник во конференцискиот повик, одберете Options > Conference >
Private и учесникот.

Брзо бирање

Одберете
> Settings и Phone >
Call > Speed dialling.
Брзото бирање Ви овозможува да остварите некој повик со притискање и задржување на некое копче со број во standby режимот.
За да го активирате брзото бирање, одберете On.
За да доделите некое копче со број на некој телефонски број, одберете
>
Settings > Speed dial.
Скролувајте до копчето со број (2 - 9) на екранот, и одберете Options > Assign.
Одберете го посакуваниот број од листата на контакти.
За да го избришете телефонскиот број поставен на некое копче со број, скролувајте до копчето за брзо бирање, и одберете Options > Remove.
За да измените некој телефонскиот број поставен на некое
копче со број, скролувајте до копчето за брзо бирање, и одберете Options > Change.

Говорно бирање

Остварете некој телефонски повик со изговарање на името што е зачувано во листата на контакти.
Забелешка: Користењето на гласовни ознаки може да биде тешко во бучно опкружување или за време на
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Телефон 29
итен случај, затоа не можете да се потпрете исклучиво на гласовно бирање во сите околности.
1 Во активниот standby, притиснете и
задржете го десното копче за одбирање. Се огласува краток тон, и Speak now се покажува на екранот.
2 Кажете го името на контактот што
сакате да го бирате. Ако препознавањето на гласот е успешно, се прикажува листа
од предложени совпаѓања. Телефонот ја пушта говорната команда од првото совпаѓање на листата. Ако тоа не е правилната команда, скролувајте до друг запис.

Снимач

Можете да го користите снимачот за да снимате гласовни потсетници и телефонски разговори. Можете исто така да испратите звучни клипови на Вашите пријатели.
Одберете
> Applications >
Recorder.
Снимете звучен клип
Одберете
.
Стопирајте го снимањето на звучен клип
Одберете
.
Слушнете го звучниот клип
Одберете
.
Испратете звучен клип како порака
Одберете Options > Send.
Снимете телефонски разговор
Отворете го снимачот за време на телефонски повик и одберете
. И двете страни слушаат тон на редовни интервали во текот на снимањето.
Одберете го квалитетот на снимање или каде да се зачувуваат звучните клипови
Одберете Options > Settings.
Снимачот не може да се користи кога се активни дата повик или GPRS конекција.

Регистри на повик и податоци

Одберете
> Log.
За да ги видите пропуштените, примените и бираните гласовни повици, одберете Recent calls.
Совет: За да ги видите бираните броеви кога сте во standby режимот, притиснете го копчето за повикување.
За да го видите приближното времетраење на повиците на и од Вашиот уред, одберете Call duration.
За да го видите количеството на префрлени податоци за
време на конекциите за пакет податоци, одберете Packet data.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
30 Телефон

Забрана на повици

Одберете
> Settings и Phone > Call
barring.
Можете да ги забраните повиците кои може да бидат остварени или примени со уредот (мрежна услуга). За да ги измените прилагодувањата, потребна Ви е лозинката за забрана од Вашиот обезбедувач на услуги. Забраната на повици влијае на сите типови на повици.
Одберете од следните прилагодувања за забрана за гласовен повик
:
Outgoing calls — Спречете остварување на гласовни повици со Вашиот уред.
Incoming calls — Спречување на дојдовни повици.
International calls — Спречување на повикување во странски земји или региони.
Incoming calls when roaming
— Спречување на дојдовни повици надвор од Вашата домашна земја.
International calls except to home country — Спречување на повици во
странски земји или региони, но дозволете повици во Вашата домашна земја.
За да го проверите статусот
за забраните за гласовни повици, одберете ја опцијата за забрани и
Options > Check status.
За да ги деактивирате сите забрани за гласовни повици, одберете опција за забрана и Options > Deactivate all
barrings.
За да ја промените лозинката што се користи за забрана на гласовни и факс повици одберете Options > Edit
barring password. Внесете ја тековната
лозинка, потоа новиот
код двапати. Лозинката за забрана мора да биде долга четири цифри. За детали, контактирајте со Вашиот обезбедувач на услуги.

Фиксно бирање

Со услугата за фиксно бирање, можете да ги ограничите повиците од вашиот уред до некои телефонски броеви. Сите SIM картички не ја поддржуваат услугата за фиксно бирање. За повеќе информации, контактирајте со вашиот добавувач на услуги.
Изберете
> Contacts и Options >
SIM numbers > Fixed dial contacts.
Кога се користат функциите за заштита што ги ограничуваат повиците (како што се забрана за повик, затворена корисничка група, и фиксно бирање), можни се и повиците до официјалниот итен број програмиран во Вашиот уред. Забраната за повик и пренасочувањето на повик не можат да бидат активни во
време.
исто
Ви треба вашата PIN2 шифра за активирање и деактивирање на фиксно бирање или за уредување на вашите контакти за фиксно бирање.
© 2010-2011 Nokia. Сите права се задржани.
Loading...
+ 79 hidden pages