O vašem uređaju5
Programi sustava Office6
Usluge mreže6
Prvi koraci7
Tipke i dijelovi7
Umetanje SIM kartice i baterije7
Umetanje memorijske kartice8
Remen za zapešće8
Punjenje baterije9
Uključivanje i isključivanje uređaja10
Zaključavanje tipkovnice (zaštita
tipkovnice)10
Kontrola glasnoće10
Spajanje kompatibilnih slušalica10
Spajanje USB podatkovnog kabela11
Lokacije antena11
Prijenos sadržaja s drugog uređaja11
Instalacija paketa Ovi Suite12
Posjetite uslugu Ovi12
O značajci Ovi Store13
Uklanjanje memorijske kartice13
Uklanjanje baterije i SIM kartice13
Upućivanje poziva23
Odgovaranje na poziv23
Upućivanje videopoziva23
Prihvaćanje ili odbijanje
videopoziva24
Zahtjevi za dijeljenje videozapisa24
Dijeljenja videozapisa uživo ili
videoisječaka24
Uspostavljanje konferencijskog
poziva25
Brzo biranje26
Glasovno biranje26
Snimač26
Popisi poziva i podataka27
Zabrana poziva27
Fiksno biranje27
Preusmjeravanje poziva28
Postavke poziva29
Mrežne postavke29
Kontakti31
Ostanite u kontaktu sa svojim
prijateljima na mreži31
Kopiranje kontakata31
Upravljanje nazivima i brojevima31
Spremanje i izmjena imena i brojeva
telefona32
Tonovi zvona, slike i pozivni tekst za
kontakte32
Povezivanje računala s webom45
O Ovi datotekama45
Prijenos sadržaja s drugog uređaja45
Bluetooth46
Podatkovni kabel49
Sinkronizacija50
Web51
O Web-pregledniku51
Pregledavanje web stranica51
O opciji Pretraži51
Alatna traka preglednika52
Kretanje po stranicama52
Web sažeci i blogovi52
Pretraživanje sadržaja53
Oznake53
Pražnjenje privremene memorije53
Prekid veze54
Sigurnost veze54
Postavke interneta54
Pozicioniranje56
O GPS-u56
Potpomognuti GPS (A-GPS)56
Karte57
Orijentiri65
GPS podaci65
Glazba i zvuk67
Ovi glazba67
Music player67
FM radio69
Fotoaparat71
Snimanje slike71
Snimanje videoisječka71
Slike i videozapisi72
O galeriji72
Online dijeljenje72
Nokia Video Centar73
Upravljanje vremenom75
Kalendar75
Budilica76
Postavke sata77
Uredski programi78
Čitač PDF dokumenata 78
Rječnik78
O programu Quickoffice78
Pretvornik78
Kalkulator79
Aktivne bilješke 79
Bilješke80
Upravitelj ZIP datoteka 80
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo
nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije
pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje
je uporaba bežičnih telefona
zabranjena ili onda kad može
prouzročiti smetnje ili
opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise.
Ruke vam tijekom vožnje uvijek
moraju biti slobodne da biste
mogli upravljati vozilom.
Trebali biste uvijek imati na
umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti
podložni smetnjama koje
mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA
OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih
ograničenja. Isključite uređaj u
zrakoplovu, u blizini
medicinskih uređaja, goriva,
kemikalija ili u područjima na
kojima se provodi miniranje.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog
proizvoda smije obaviti samo
ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu
dodatnu opremu i baterije. Ne
povezujte međusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan.
Držite ga na suhom.
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku
odobren je za uporabu u mreže (E)GSM
850, 900, 1800 i 1900 i mreže UMTS 900 i
2100 HSDPA i HSUPA. Dodatne informacije
o mrežama zatražite od svog davatelja
usluga.
Vaš uređaj podržava nekoliko načina
povezivanja te, kao i računalo, može biti
izložen napadima virusa i drugim štetnim
sadržajima. Budite oprezni pri otvaranju
poruka, prihvaćanju zahtjeva za
povezivanjem, pregledavanju interneta i
preuzimanju sadržaja. Instalirajte i
koristite usluge i programe isključivo iz
sigurnih izvora koji nude odgovarajuću
sigurnost i zaštitu, kao npr. programe s
oznakom Symbian Signed ili one koji su
prošli testiranje Java Verified™. Razmislite
o instalaciji protuvirusnog i drugog
sigurnosnog softvera na svoj uređaj i
priključeno računalo.
Na vaš su uređaj možda unaprijed
instalirane oznake i veze na internetske
stranice treće strane koje vam mogu
omogućivati pristup internetskim
stranicama trećih strana. Takve stranice
nisu povezane s društvom Nokia te Nokia
ne prihvaća nikakvu odgovornost za te
stranice niti ih preporučuje. Ako
pristupate tim stranicama, poduzmite
odgovarajuće mjere opreza glede
sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili
njegove funkcije, osim funkcije budilice.
Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba
bežičnih uređaja može prouzročiti
smetnje ili opasnost.
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte
sve propise i lokalne običaje te privatnost
i zakonska prava drugih osoba, uključujući
autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi
sadržaj možda neće biti moguće kopirati,
mijenjati ili premještati jer su kao
autorska djela posebno zaštićeni.
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu
evidenciju o svim važnim podacima
pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim
uređajem u priručniku tog uređaja
proučite detaljne sigurnosne upute. Ne
povezujte međusobno nekompatibilne
proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se
razlikovati od slika na zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju
potražite u korisničkom priručniku.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati
pristup uslugama davatelja bežičnih
usluga. Neke značajke nisu dostupne u
svim mrežama, a druge ćete možda prije
uporabe morati posebno ugovoriti sa
svojim davateljem usluga. Korištenje
usluga mreže obuhvaća prijenos
podataka. Pojedinosti o troškovima
korištenja u matičnoj mreži i u roamingu
zatražite od svog davatelja usluga. Vaš
vam davatelj usluga može objasniti
obračun troškova koji će se primijeniti. U
nekim mrežama možda postoje
ograničenja koja utječu na način uporabe
značajki ovog uređaja koje zahtijevaju
podršku mreže, kao što je podrška za
specifične tehnologije poput WAP 2.0
protokola (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP
protokolima i znakove ovisne o jeziku.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da
se na vašem uređaju onemoguće ili ne
aktiviraju određene značajke. Ako je tako,
takve značajke neće biti prikazane na
izborniku uređaja. Uređaj možda sadrži
prilagođene stavke, kao što su nazivi
izbornika, poredak izbornika i ikone.
Sigurno uklanjanje. Prije vađenja baterije
obavezno isključite uređaj i iskopčajte
punjač.
Programi sustava Office
Programi iz sustava Office podržavaju
uobičajene značajke programa Microsoft
Word, PowerPoint i Excel (Microsoft Office
2000, XP i 2003). Nisu podržani svi formati
datoteka.
Vaša je baterija djelomično napunjena u
tvornici. Ako uređaj pokazuje nisku
napunjenost baterije učinite sljedeće:
1 Punjač ukopčajte u zidnu utičnicu.
2 Spojite punjač na uređaj.
3 Kada je baterija u cijelosti napunjena,
punjač najprije isključite iz uređaja, a
zatim iz zidne utičnice.
Bateriju ne morate puniti tijekom
određenog vremena, a uređaj možete
rabiti tijekom njezina punjenja. Ako je
baterija potpuno ispražnjena, može proći
i nekoliko minuta prije nego što se oznaka
punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije
ponovne mogućnosti upućivanja poziva.
Savjet: Ako imate stare kompatibilne
Nokia punjače, možete ih upotrebljavati
Prvi koraci9
sa svojim uređajem tako da prilagodnik za
punjenje CA-44 priključite na stari punjač.
Prilagodnik je dostupan u obliku zasebne
dodatne opreme.
USB punjenje
USB punjenje možete rabiti ako nije
dostupna zidna utičnica. Prilikom
punjenja uređaja pomoću USB
podatkovnog kabela vrijeme punjenja je
dulje. Učinkovitost putem USB punjenja
znatno se razlikuje. U nekim slučajevima
može proći dosta vremena prije početka
punjenja i funkcioniranja uređaja.
S USB punjenjem tijekom punjenja
uređaja možete i prenositi podatke
pomoću USB podatkovnog kabela.
1 Povežite kompatibilni USB uređaj sa
svojim uređajem pomoću
kompatibilnog USB podatkovnog
kabela.
Ovisno o vrsti uređaja za punjenje,
može potrajati neko vrijeme dok
punjenje ne započne.
Pritisnite i držite tipku za uključivanje da
biste uključili ili isključili uređaj. Kratko
pritisnite tipku za uključivanje da biste
završili poziv ili zatvorili program.
Ako uređaj zatraži PIN kôd unesite PIN kôd
i odaberite U redu.
Ako uređaj zatraži kod za otključavanje
unesite kod za otključavanje i odaberite U
redu. Tvornička postavka kôda za
otključavanje je 12345.
Da biste postavili ispravnu vremensku
zonu, vrijeme i datum, odaberite državu u
kojoj se trenutno nalazite, a zatim unesite
lokalno vrijeme i datum.
Zaključavanje tipkovnice (zaštita
tipkovnice)
Da biste ručno zaključali tipkovnicu na
početnom zaslonu, pritisnite lijevu
višenamjensku tipku i * u roku od 1,5
sekundi.
Da biste uređaj postavili na automatsko
zaključavanje tipkovnice nakon
određenog vremena, odaberite
>
Postavke > Postavke i Općenito >
Sigurnost > Telefon i SIM kartica >
Autom. zaključ. tipkov. > Korisn.
definirano te odaberite željeno vrijeme.
Da biste otključali tipkovnicu, odaberite
Otključaj i pritisnite *. Kad su uređaj ili
tipkovnica zaključani, možda ćete moći
birati broj hitne službe prethodno
programiran u vaš uređaj.
Kontrola glasnoće
Da biste tijekom poziva ili slušanja audio
datoteke prilagodili glasnoću slušalice ili
zvučnika, upotrijebite tipke za glasnoću.
Za aktiviranje ili deaktiviranje zvučnika
tijekom poziva odaberite Zvučnik ili
Telefon.
Upozorenje:
Neprekidno slušanje preglasne glazbe
može uzrokovati oštećenje sluha. Glazbu
slušajte umjereno glasno. Kada koristite
zvučnik, uređaj ne držite uz uho.
Spajanje kompatibilnih slušalica
Ne priključujte proizvode koji stvaraju
izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti
uređaj. Na Nokia AV priključak ne
priključujte nikakav izvor struje.
Kada na Nokia AV priključak priključujete
vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za
uporabu s ovim uređajem nije odobrilo
društvo Nokia, obratite posebnu
pozornost na glasnoću.
Na USB priključak spojite kompatibilni USB
podatkovni kabel.
Da biste odabrali zadani način USB
povezivanja ili promijenili aktivni način,
odaberite
> Postavke i Spajanje >
USB > Način rada s USB kabelom te
odaberite željeni način.
D a b is te o da br al i ak ti vi r a l i s e z ad a ni na čin
automatski, odaberite Pitajte pri
spajanju.
Lokacije antena
Vaš uređaj može imati unutarnju i vanjsku
antenu. Dok je antena u uporabi ne dirajte
je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe
na kvalitetu komunikacije, može
uzrokovati veću potrošnju energije
tijekom rada i skratiti vijek trajanja
baterije.
Program Prijenos podataka omogućava
vam prebacivanje sadržaja, kao što su
kontakti, između dva kompatibilna Nokia
uređaja.
Vrsta sadržaja koji se može prenijeti ovisi
o modelu uređaja s kojeg želite prenijeti
sadržaj. Ako drugi uređaj podržava
sinkronizaciju, možete i sinkronizirati
podatke između drugog i vašeg uređaja.
Vaš će vas uređaj obavijestiti ako drugi
uređaj nije kompatibilan.
Ako se drugi uređaj ne može uključiti bez
SIM kartice, umetnite SIM karticu. Uključi
li se vaš uređaj bez SIM kartice, automatski
se uključuje izvanmrežni profil.
Drugi uređaj mora podržavati Bluetooth
vezu.
Prijenos sadržaja
Da biste preuzeli podatke sa svog drugog
uređaja prvi put:
1 Aktivirajte Bluetooth vezu na oba
uređaja.
12Prvi koraci
2 Odaberite uređaj s kojeg želite
prenijeti sadržaj. Od vas će se zatražiti
da u svoj uređaj unesete kôd. Unesite
kôd (1-16 znamenaka) i odaberite U
redu. U drugi uređaj unesite isti kôd i
odaberite U redu. Uređaji su sada
upareni.
Na nekim se modelima uređaja
program Prebacivanje šalje drugim
uređajima u obliku poruke. Za
instaliranje programa "Prijenos
podataka" na drugi uređaj otvorite
poruku i slijedite upute.
3U vašem uređaju odaberite sadržaj
koji želite prenijeti s drugog uređaja.
Sadržaj se iz memorije drugoga uređaja
prenosi na odgovarajuće mjesto u vašem
uređaju.
Vrijeme prijenosa ovisi o količini podataka
za prijenos. Prijenos možete otkazati i
nastaviti kasnije.
Sinkronizacija je dvosmjerna i podaci u
oba uređaja su isti. Ako je stavka izbrisana
s jednog uređaja, izbrisana je s drugog
uređaja tijekom sinkroniziranja;
sinkroniziranjem ne možete vratiti
izbrisane stavke.
Za prikaz zapisnika posljednjeg prijenosa
pomaknite se na prečac u glavnom
prikazu i odaberite Opcije > Vidi
zapisnik.
Instalacija paketa Ovi Suite
Pomoću računalnog programa Nokia Ovi
Suite možete jednostavno pristupiti
datotekama na svom uređaju Nokia
C5-00, drugim uređajima Nokia i usluzi
Ovi, sve u jednom prikazu. Možete
prenositi i sinkronizirati poruke,
kontakte, slike, glazbu i više između svog
računala i uređaja. Isto tako možete se
registrirati za Nokia račun, dijeliti svoje
slike u usluzi Ovi, ažurirati softver svog
uređaja, preuzimati karte te sadržaj
održavati sigurnim i pristupačnim.
Za više informacija idite na područje
podrške na adresi www.ovi.com.
Za informacije o tome kako instalirati Ovi
Suite pogledajte uključenu knjižicu Ovi
Suite.
Ako ne želite instalirati Ovi Suite, možete
izbrisati instalacijske datoteke s
memorijske kartice da biste povećali
dostupnu memoriju na kartici.
Posjetite uslugu Ovi
Ovi sadrži usluge koje omogućuje
Nokia. Pomoću usluge Ovi možete stvoriti
račun e-pošte, dijeliti svoje slike i
videoisječke s prijateljima i obitelji,
planirati putovanja i pregledavati lokacije
na karti, preuzimati igre, programe,
videoisječke i melodije na svoj uređaj te
kupovati glazbu. Dostupne usluge mogu
se razlikovati s obzirom na regiju i ne
moraju svi jezici biti podržani.
Da biste pristupili uslugama Ovi, idite na
www.ovi.com i registrirajte svoj Nokia
račun.
Za više informacija o tome kako
upotrebljavati usluge pogledajte stranice
podrške za svaku uslugu.
za mobitel, aplikacije, videozapise, slike,
teme i melodije zvona na svoj uređaj.
Neke su stavke besplatne, ostale morate
platiti kreditnom karticom ili telefonskim
računom. Dostupnost načina plaćanja
ovisi o državi prebivališta i davatelju
usluga mreže. Ovi trgovina nudi sadržaj
koji je kompatibilan s vašim mobilnim
uređajem te relevantan u odnosu na vaše
potrebe i lokaciju.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu
tijekom rada dok joj uređaj pristupa. Na
taj način možete oštetiti memorijsku
karticu i sam uređaj te podatke koji se
nalaze na kartici.
1 Kratko pritisnite tipku za uključivanje
i odaberite Ukloni mem. karticu >
Da.
2 Otvorite vratašca utora za
memorijsku karticu.
3 Nježno pritisnite memorijsku karticu
da je oslobodite.
4 Izvucite karticu i odaberite U redu.
5 Zatvorite vratašca utora.
Prvi koraci13
2 Uklonite bateriju.
3 Pažljivo povucite SIM karticu iz držača
SIM kartice.
Uklanjanje baterije i SIM kartice
1 Da biste uklonili stražnji poklopac
uređaja, povucite gumb za otpuštanje
(1) prema dnu uređaja i dignite
poklopac (2).
postavke za mala i velika slova.
označava postavku rečenice, tj. prvo će se
slovo rečenice pisati velikim slovom, a sva
ostala slova malim slovima.
označava brojčani način unosa.
Da biste napisali tekst pomoću tipkovnice,
uzastopno pritišćite numeričke tipke 2-9
sve dok se ne pojavi željeni znak.
Pritiskanjem tipke možete dobiti više
znakova od onih otisnutih na samoj tipki.
Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki
kao i trenutno, pričekajte da se pojavi
pokazivač, a zatim unesite slovo.
Za unos broja pritisnite i držite
odgovarajuću brojčanu tipku.
Da biste se prebacivali s velikih na mala
slova i obrnuto te između različitih načina,
pritisnite #.
Da biste izbrisali znak, pritisnite tipku za
brisanje. Pritisnite i držite tipku za
brisanje da biste izbrisali više znakova.
Da biste unijeli najčešće znakove
interpunkcije, uzastopno pritišćite tipku1 dok se ne prikaže željeni znak
interpunkcije.
Da biste dodali posebne znakove,
pritisnite i držite tipku *.
Da biste umetnuli razmak, pritisnite tipku
0. Da biste umetnuli prijelom retka, tri
puta pritisnite tipku 0.
Prediktivni unos teksta
1 Da biste aktivirali ili deaktivirali
prediktivni unos teksta, dvaput brzo
pritisnite #. To aktivira ili deaktivira
prediktivni unos teksta za sve
uređivače u uređaju.
da je aktiviran prediktivni unos
teksta.
2 Za pisanje željene riječi pritisnite
tipke 2-9. Za svako slovo samo
jednom pritisnite tipku.
3 Kada završite pisanje riječi i ispravno
je napisana, pomaknite se udesno da
biste je potvrdili ili pritisnite 0 da
biste dodali razmak.
Ako riječ nije ispravna, pritišćite * da
biste vidjeli odgovarajuće riječi u
rječniku.
Ako je nakon riječi prikazan znak ?, to
znači da riječi koju ste namjeravali
napisati nema u rječniku. Za
dodavanje riječi u rječnik odaberite
Napiši, unesite riječ (najviše 32 slova)
rabeći uobičajeni unos teksta i
odaberite U redu. Riječ je dodana u
rječnik. Kada je rječnik popunjen,
nova riječ zamjenjuje najstariju
dodanu riječ.
Napišite prvi dio složenice i pomaknite
pokazivač udesno da biste je potvrdili.
Napišite drugi dio složenice. Za
dovršavanje složenice pritisnite 0 da biste
dodali razmak.
Kada pišete tekst, možete promijeniti
jezik pisanja. Na primjer, ako pritisnete
tipku 6 više puta za poseban znak,
promjena jezika pisanja daje vam pristup
znakovima drukčijim redoslijedom.
Ako pišete tekst pismom koje nije
latinično i želite upisati latinične znakove,
na primjer adrese e-pošte ili web-adrese,
morat ćete promijeniti jezik pisanja. Da
biste promijenili jezik pisanja, odaberite
Opcije > Opcije unosa > Jezik pisanja i
jezik pisanja koji rabi latinične znakove.
Kopiranje i brisanje teksta
1 Da biste odabrali slova i riječi,
pritisnite i držite # te se istodobno
pomičite lijevo ili desno. Da biste
odabrali retke teksta, pritisnite i
držite # te se istodobno pomičite gore
ili dolje.
2 Da biste kopirali tekst, pritisnite i
držite # te istodobno odaberite
Kopiraj.
Da biste izbrisali odabrani tekst,
pritisnite tipku za brisanje C.
3 Da biste ulijepili tekst, pomaknite se
na željenu lokaciju, pritisnite i držite
# te istodobno odaberite Zalijepi.
Izbornik
Pritisnite
.
Iz izbornika možete pristupati funkcijama
na uređaju.
Da biste otvorili program ili mapu,
odaberite stavku.
Ako promijenite redoslijed funkcija u
izborniku, taj se redoslijed može
razlikovati od zadanoga opisanog u ovom
korisničkom priručniku.
Da biste označili ili odznačili stavku u
programu, pritisnite #.
Da biste promijenili prikaz izbornika,
odaberite Opcije > Promij. prikaz
izbornika.
Da biste zatvorili program ili mapu,
odaberite Opcije > Izlaz.
Da biste prikazali i prebacivali se između
otvorenih programa, pritisnite i držite
tipku Početno te odaberite program.
Rad programa u pozadini tijekom
uporabe nekih drugih funkcija povećava
potrošnju baterije i smanjuje njeno
trajanje.
Pokazivači zaslona
Uređaj se upotrebljava u u 3G mreži
ili GSM mreži (usluga mreže). Štapić
pored ikone pokazuje jačinu signala
mreže na vašoj trenutnoj lokaciji.
Što je štapić dulji, to je signal bolji.
HSDPA (eng. High-speed downlink
packet access)/HSUPA (eng. highspeed uplink packet access) (usluga
mreže) aktivirano je u 3G mreži.
Aktivirali ste izvanmrežni profil i
uređaj nije povezan s mobilnom
mrežom.
Razina napunjenosti baterije. Što je
štapić dulji, to je veća razina
napunjenosti baterije.
Imate nepročitane poruke u mapi
Ulazni spremnik u Porukama. Ako
pokazivač trepće, vaša Ulazna pošta
je puna i morate ukloniti stare
poruke iz Ulazne pošte da biste
mogli primati nove poruke.
Primili ste novu poruku e-pošte u
udaljenom ulaznom spremniku.
U mapi Izlazni spremnik u
Porukama imate poruke koje čekaju
na slanje.
Neodgovoreni pozivi.
Tipkovnica uređaja je zaključana.
Alarm je uključen.
Aktivirali ste profil bez zvuka pa se
uređaj neće oglašavati kada primite
dolazni poziv ili poruku.
Bluetooth veza je aktivirana.
Bluetooth veza je uspostavljena.
Kad oznaka treperi, uređaj se
pokušava povezati s drugim
uređajem.
GPRS paketni prijenos podataka
(usluga mreže) je dostupan.
označava da je veza aktivna.
označava da je veza na čekanju.
označava da je veza aktivna.
označava da je veza na čekanju.
3G paketna podatkovna veza
dostupna je (usluga mreže).
označava da je veza aktivna.
označava da je veza na čekanju.
HSDPA/HSUPA mreža podržana je i
dostupna (usluga mreže). Ikona se
može razlikovati prema regijama.
označava da je veza aktivna.
označava da je veza na čekanju.
Uređaj je povezan s računalom USB
podatkovnim kabelom.
Upotrebljava se druga telefonska
linija (usluga mreže).
Svi su pozivi proslijeđeni na drugi
broj. Ako imate dvije telefonske
linije, broj označava aktivnu liniju.
Slušalice ili petlja povezani su s
uređajem.
Na uređaj je priključena
automobilska oprema namijenjena
radu bez uporabe ruku.
Vaš uređaj provodi sinkronizaciju.
Mogu biti prikazani i ostali pokazivači.
EGPRS paketni prijenos podataka je
dostupan (usluga mreže).
Navodimo neke od dostupnih tipkovnih
prečaca u vašem uređaju. Prečaci mogu
pospješiti uporabu programa.
Opći prečaci
Tipka za
uključivanje
Uređaj uključujete i
isključujete pritiskom i
držanjem ove tipke.
Pritisnite jednom da biste
promijenili profil.
*Pritisnite i držite da biste
aktivirali ili deaktivirali
Bluetooth povezivanje.
#Pritisnite i držite da biste
aktivirali ili deaktivirali
profil bez zvuka.
Pozivna
tipka
Pritisnite jednom da biste
vidjeli popis nedavno
biranih brojeva.
Tipka za
početnu
stranicu
Pritisnite da biste došli do
početnog zaslona iz
otvorenog programa.
Pritisnite i držite da biste
se prebacivali između
otvorenih programa.
Početni zaslon
Lijeva
višenamjen
Zaključavanje i
otključavanje tipkovnica.
ska tipka + *
Pozivna
Otvaranje popisa poziva
tipka
Tipka za
Otvorite glavni izbornik.
početnu
stranicu
0Pritisnite i držite da biste
otvorili početnu stranicu u
web-pregledniku.
1Pritisnite i držite da biste
pozvali spremnik
glasovnih poruka.
Brojčana
tipka (2–9)
Nazivanje nekog
telefonskog broja pomoću
brzog biranja. Da biste
aktivirali brzo biranje,
odaberite
>
Postavke > Postavke i
Telefon > Poziv > Brzo
biranje.
Profil Izvanmrežno
Za brzo aktiviranje profila Izvanmrežno
kratko pritisnite tipku za uključivanje i
odaberite Izvanmrežno.
Za prebacivanje na drugi profil kratko
pritisnite tipku za uključivanje i odaberite
profil.
Kada je aktivan profil Izvanmrežno sve
veze koje rabe radijske frekvencije su
zatvorene. No, uređaj možete rabiti bez
SIM kartice te slušati radio ili glazbu.
Nemojte zaboraviti isključiti uređaj na
mjestima na kojima je uporaba bežičnih
telefona zabranjena.
Važno: Dok ste u profilu Izvanmrežno, ne
možete upućivati niti primati pozive niti
koristiti druge značajke za koje je
potrebna mrežna pokrivenost. Možda ćete
i dalje moći birati službeni broj hitne
službe uprogramiran u vaš uređaj. Da
biste uputili poziv, najprije morate
promijeniti profil da biste uključili
funkciju upućivanja poziva. Ako je uređaj
zaključan, morate unijeti kôd za
otključavanje.
Pristupni kodovi
Odaberite
> Postavke > Postavke.
Da biste odredili na koji način uređaj
koristi pristupne kodove i sigurnosne
postavke, odaberite Općenito >
Sigurnost > Telefon i SIM kartica i nešto
od sljedećega:
•PIN (UPIN) kod, priložen uz SIM (USIM)
karticu, pomaže zaštiti kartice od
neovlaštene upotrebe.
•PIN2 (UPIN2) kod koji se isporučuje s
nekim SIM (USIM) karticama potreban
je za pristup određenim uslugama.
•PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) kodovi
mogu biti isporučeni sa SIM (USIM)
karticom. Ako tri puta za redom
pogrešno unesete PIN kod od vas će
se tražiti PUK kod. Niste li dobili
kodove, kontaktirajte svojeg
davatelja usluge.
•Sigurnosni kod štiti vaš telefon od
neovlaštene upotrebe. Kod možete
stvoriti i promijeniti te telefon
postaviti da traži kod. Kod čuvajte u
tajnosti i na sigurnom mjestu podalje
od telefona. Ako ste zaboravili kôd, a
telefon vam je zaključan, bit će mu
potreban servis. Postoji mogućnost
dodatnih naknada, kao i brisanja svih
osobnih podataka s uređaja. Dodatne
informacije zatražite u središtu Nokia
Care ili kod prodavača uređaja.
•Lozinka zabrane poziva potrebna vam
je kada koristite uslugu zabrane
poziva kako biste ograničili pozive na
svoj i sa svog telefona (mrežna
usluga).
Postavke konfiguracije
Prije nego što ćete moći rabiti MMS, epoštu, sinkronizaciju, strujanje i
preglednik na uređaju morate imati
ispravne postavke konfiguracije. Vaš bi
uređaj mogao automatski konfigurirati
postavke preglednika, MMS-a i pristupne
točke te postavke strujanja na temelju
uporabljene SIM kartice. Ako ne, možete
uporabiti program Čarobnjak za postavke
da biste konfigurirali ove postavke.
Postavke možete primiti u obliku poruke
s konfiguracijom koju možete spremiti na
uređaj. Više informacija o dostupnosti
zatražite od svojeg davatelja usluga ili
najbližeg ovlaštenog prodavača Nokia
uređaja.
Kada primite poruku s konfiguracijom a
postavke se automatski ne spreme i
aktiviraju, prikazuje se 1 nova poruka. Da
biste spremili postavke, odaberite
Pokaži > Opcije > Spremi. Možda ćete
trebati unijeti PIN kod koji ste dobili od
davatelja usluga.
Čarobnjak za postavke
Pomoću Čarobnjaka za postavke možete
definirati postavke e-pošte i veze.
Dostupnost stavki u čarobnjaku za
Postavke ovisi o značajkama uređaja, SIM
kartici, davatelju usluga i podacima u bazi
podataka čarobnjaka za Postavke.
Da biste ostvarili najbolje rezultate kada
koristite Čarobnjak za postavke, SIM
kartica treba biti umetnuta u uređaj. Ako
SIM kartica nije umetnuta, slijedite upute
na zaslonu.
Odaberite između sljedećeg:Operater — Definirajte postavke
specifične za operatera kao što su MMS,
internet, WAP i postavke strujanja.
Postavka e-pošte — Konfigurirajte POP,
IMAP ili Mail for Exchange račun.
Mogućnost mijenjanja pojedinih postavki
razlikuje se od slučaja do slučaja.
Udaljeno zaključavanje
Svoj uređaj možete zaključati s drugog
uređaja pomoću SMS poruke. Da biste
omogućili zaključavanje uređaja na
daljinu te da biste odredili poruku za
zaključavanje, odaberite
>
Postavke > Općenito > Sigurnost i
Telefon i SIM kartica > Daljinsko
zaključ. telef.. Nakon unosa poruke
odaberite U redu. Poruka može biti
dugačka 20 znakova.
Da biste uređaj zaključali, pošaljite poruk u
za zaključavanje kao SMS poruku na broj
svojeg mobilnog telefona. Da biste kasnije
uređaj otključali, odaberite Otključaj, a
zatim unesite kod za otključavanje.
Općenito > Preuzimanje tema >
Opcije > Idi na > Nova Web stranica.
Unesite web-adresu s koje želite preuzeti
temu. Kada preuzmete temu, možete je
pregledati ili aktivirati.
Da biste pregledali temu, odaberite
Opcije > Pogledaj.
Da biste aktivirali temu, odaberite
Opcije > Postavi.
Razgovorna tema
Odaberite
> Postavke > Teme i
Stanje čekanja > Glasovna tema.
Kada je aktivirana glasovna tema, u
aktivnom stanju čekanja prikazat će se
popis funkcija koje tema podržava. Kada
se pomičete kroz funkcije, uređaj čita
prikazane funkcije naglas. Odaberite
željenu funkciju.
Da biste preslušali unose na popisu
kontakata, odaberite Značajke
pozivanja > Kontakti.
Da biste poslušali informacije o
propuštenim i primljenim pozivima te
biranim brojevima, odaberite Značajke
pozivanja > Zadnji pozivi.
Da biste uputili poziv unosom telefonskog
broja, odaberite Značajke pozivanja >
Birač i željene brojeve. Da biste unijeli
telefonski broj, idite do znamenki i
odaberite ih jednu po jednu.
Za pozivanje glasovnog spremnika
odaberite Značajke pozivanja > Glas.
spremnik.
Za upućivanje telefonskog poziva pomoću
glasovnih naredbi odaberite Glasovne
naredbe.
Za čitanje primljenih poruka naglas
odaberite Čitač poruka.
Da biste čuli trenutno vrijeme, odaberite
Sat. Da biste čuli trenutni datum,
pomaknite se dolje.
Ako alarm kalendara istekne dok rabite
glasovno pomagalo, program izgovara
sadržaj alarma kalendara.
Da biste poslušali dostupne mogućnosti,
odaberite Opcije
.
Profili
Odaberite
> Postavke > Profili.
Melodije zvona, tonove dojave i druge
tonove uređaja možete ugoditi i
prilagoditi različitim događajima,
okruženjima ili skupinama pozivatelja.
Aktivni profil prikazan je pri vrhu zaslona
u stanju čekanja. No, ako je aktivan profil
Općenito, prikazuje se samo današnji
datum.
Da biste prilagodili profil, odaberite ga, a
zatim odaberite Opcije > Podešavanje.
Da biste promijenili profil, odaberite ga, a
zatim odaberite Opcije > Uključi. Profil
Izvanmrežno onemogućuje uređaju
slučajno uključivanje, slanje ili primanje
poruka te upotrebu Bluetooth veze, GPS-a
ili FM radioprijamnika. Zatvara također
veze s internetom koje su možda aktivne
kada odaberete profil. Profil Izvanmrežno
ne onemogućuje naknadno
uspostavljanje novih veza putem
Bluetooth veze odnosno ponovno
uključivanje GPS-a ili FM radioprijamnika
pa ne zaboravite pri uspostavi i upotrebi
ovih značajki poštivati sve važeće propise
o sigurnosti.
Za postavljanje aktivnog profila do
određenog vremena unutar sljedeća 24
sata, pomaknite se na profil, odaberite
Opcije > Vremenski ograničeno i
postavite vrijeme. Kada vrijeme istekne,
profil se vraća na onaj koji je prethodno
bio aktivan bez određenog vremena. Kada
je za profil određeno vrijeme, u stanju
čekanja prikazuje se
. Profil
Izvanmrežno nije moguće vremenski
postaviti.
Da biste izbrisali profil koji ste stvorili,
odaberite Opcije > Izbriši profil. Ne
možete izbrisati prethodno definirane
profile.
službe uprogramiran u vaš uređaj. Da
biste uputili poziv, najprije morate
promijeniti profil da biste uključili
funkciju upućivanja poziva. Ako je uređaj
zaključan, morate unijeti kôd za
otključavanje.
Važno: Dok ste u profilu Izvanmrežno, ne
možete upućivati niti primati pozive niti
koristiti druge značajke za koje je
potrebna mrežna pokrivenost. Možda ćete
i dalje moći birati službeni broj hitne
Da biste uputili poziv, unesite telefonski
broj, uključujući pozivni broj, te pritisnite
pozivnu tipku.
Savjet: Za međunarodne pozive dodajte
znak + koji zamjenjuje kôd za pristup
međunarodnim predbrojevima, zatim
pozivni broj države, pozivni broj (po
potrebi izostavite početnu nulu), a zatim
telefonski broj.
Za prekid veze ili odustajanje od pokušaja
uspostavljanja veze pritisnite tipku za
prekid.
Da biste uputili poziv pomoću spremljenih
kontakata, otvorite kontakte. Unesite
prva slova imena, dođite do kontakta i
pritisnite pozivnu tipku.
Da biste uputili poziv pomoću zapisnika,
pritisnite pozivnu tipku da biste pogledali
najviše 20 brojeva koje ste zadnje nazvali
ili pokušali nazvati. Dođite do željenog
broja ili imena i za upućivanje poziva
pritisnite pozivnu tipku.
Da biste ugodili glasnoću tijekom poziva,
koristite tipke za ugađanje glasnoće.
Da biste se s glasovnog poziva prebacili na
videopoziv, odaberite Opcije > Prebaci
na video poziv. Uređaj okončava glasovni
poziv i primatelju upućuje videopoziv.
Odgovaranje na poziv
Da biste odgovorili na poziv, pritisnite
pozivnu tipku.
Da biste odbili poziv, pritisnite prekidnu
tipku.
Za isključivanje melodije zvona umjesto
odgovaranja na poziv odaberite Bez
tona.
Ako vam je aktivirana značajka aktivnog
poziva i poziva na čekanju (usluga mreže),
pritisnite pozivnu tipku da biste
odgovorili na novi dolazni poziv. Prvi se
poziv stavlja na čekanje. Za završavanje
aktivnog poziva pritisnite tipku za prekid.
Upućivanje videopoziva
Da biste uputili videopoziv, unesite broj
telefona ili odaberite primatelja poziva s
popisa kontakata i Opcije > Zovi > Video
poziv. Kada videopoziv započne, kamera
uređaja je uključena. Ako se kamera već
koristi, slanje videozapisa je
onemogućeno. Ako vam primatelj poziva
ne želi odgovoriti videopozivom, prikazat
će se nepomična slika. Da biste definirali
nepomičnu sliku poslanu s vašeg uređaja
umjesto videozapisa, odaberite
Postavke > Postavke i Telefon >
Poziv > Slika u video pozivu.
Da biste onemogućili slanje zvučnih
zapisa, videozapisa ili zvučnih zapisa i
videozapisa, odaberite Opcije >
Onemogući > Slanje zvuka, Slanje
videa ili Slanje zvuka i videa.
Da biste prilagodili glasnoću tijekom
aktivnog videopoziva, upotrijebite tipke
za podešavanje glasnoće.
Da biste upotrijebili zvučnik, odaberite
Opcije > Uključi zvučnik. Da biste
isključili zvučnik i upotrijebili slušalice,
odaberite Opcije > Uključi telefon.
Da biste zamijenili mjesta slikama,
odaberite Opcije > Promijeni redos.
slika.
Da biste zumirali sliku na zaslonu,
odaberite Opcije > Zumiranje i
pomaknite se gore ili dolje.
Da biste završili videopoziv i ostvarili novi
glasovni poziv prema istom primatelju,
odaberite Opcije > Prebaci na glasov.
poziv.
Prihvaćanje ili odbijanje videopoziva
Kada vam je upućen videopoziv, prikazat
će se oznaka
.
Za odgovaranje na poziv pritisnite
pozivnu tipku. Prikazuje se Omogućiti
slanje video slike pozivatelju?.
Za slanje videoslike uživo odaberite Da.
Ako ne aktivirate videopoziv, čut ćete
samo zvuk pozivatelja. Sivi će zaslon
zamijeniti sliku videosadržaja. Da biste
zamijenili sivi zaslon fotografijom koju je
snimila kamera vašeg uređaja, odaberite
> Postavke > Postavke i Telefon >
Poziv > Slika u video pozivu.
Za završetak videopoziva pritisnite
prekidnu tipku.
Zahtjevi za dijeljenje videozapisa
Dijeljenje videozapisa zahtijeva 3G vezu
za obje strane. Za dodatne informacije o
usluzi, dostupnosti 3G mreže i naknadama
koje se plaćaju za ovu uslugu kontaktirajte
davatelja usluga.
Za uporabu dijeljenja videozapisa morate
učiniti sljedeće:
•Provjerite jesu li određene ispravne
postavke za jedan-na-jedan, jeste li
prihvatili poziv za dijeljenje
videozapisa i imate li aktivan poziv.
•Osigurajte da imate aktivnu 3G vezu i
da ste unutar pokrivenosti 3G
mrežom. Ako se tijekom sesije
dijeljenja videozapisa pomaknete
izvan 3G mreže, dijeljenje se
zaustavlja, ali se glasovni poziv
nastavlja.
•Osigurajte da su pošiljatelj i primatelj
prijavljeni na 3G mrežu. Ako nekoga
pozovete na sesiju dijeljenja, a uređaj
primatelja nije unutar pokrivenosti 3G
mreže, nema instalirano dijeljenje
videozapisa ili postavljene veze
jedan-na-jedan, primatelj ne prima
pozivnice. Vi dobivate poruku
pogreške koja pokazuje da primatelj
ne može primiti pozivnicu.
Dijeljenja videozapisa uživo ili
videoisječaka
Tijekom aktivnog glasovnog poziva
odaberite Opcije > Dijeljenje video
pretvoriti u odgovarajući format kako
biste ga mogli dijeliti. Ako vas uređaj
obavijesti da videoisječak mora biti
pretvoren, odaberite U redu. Vaš
uređaj mora imati uređivač
videozapisa kako bi pretvorba
funkcionirala.
2 Ako primatelj u popisu kontakata ima
spremljeno nekoliko SIP adresa ili
telefonskih brojeva s međunarodnim
pozivnim brojevima, odaberite
željenu adresu ili broj. Ako SIP adresa
ili telefonski broj primatelja nisu
dostupni, upišite jedno od toga
uključujući pozivni broj zemlje pa za
slanje pozivnice odaberite U redu. Vaš
uređaj šalje pozivnicu na SIP adresu.
Dijeljenje počinje automatski kada
primatelj prihvati pozivnicu.
Opcije tijekom dijeljenja
videoisječka
Zumirajte videozapis
(dostupno samo pošiljatelju).
Podesite osvjetljenje
(dostupno samo pošiljatelju).
Isključite ili uključite
mikrofon.
Uključite ili isključite zvučnik.
Pauzirajte ili nastavite
dijeljenje videozapisa.
Prebacite se u način prikaza
preko cijelog zaslona
(dostupno samo primatelju).
3 Za završetak dijeljenja odaberite
Prekini. Za završetak videopoziva
pritisnite tipku za prekid. Kada
završite poziv, prekida se i dijeljenje
videoisječka.
Za spremanje videoisječka koji ste uživo
dijelili odaberite Da kada se to zatraži.
Uređaj vas obavještava o memorijskoj
lokaciji spremljenog videozapisa. Da biste
odredili željenu memorijsku lokaciju,
odaberite
> Postavke > Postavke i
Veza > Dijelj. video zap. > Preferir.
mem. spremanja.
Ako ste tijekom dijeljenja videoisječka
pristupili drugim programima, dijeljenje
je zaustavljeno. Za povratak na prikaz
dijeljenja videozapisa i nastavak dijeljenja
u stanju čekanja odaberite Opcije >
Nastavi.
Uspostavljanje konferencijskog poziva
1 Da biste uputili konferencijski poziv,
unesite telefonski broj sudionika i
pritisnite pozivnu tipku.
2 Kada sudionik prihvati poziv,
odaberite Opcije > Novi poziv.
3 Kada uputite telefonski poziv svim
sudionicima, odaberite Opcije >
Konferencija kako biste spojili sve
pozive u konferencijski poziv.
Da biste tijekom poziva isključili mikrofon
uređaja, odaberite Opcije > Isključi
Da biste isključili sudionika iz
konferencijskog poziva, odaberite
Opcije > Konferencija > Isključi
sudionika i sudionika.
Za privatni razgovor sa sudionikom
konferencijskog poziva odaberite
Opcije > Konferencija > Osobna i
sudionika.
Brzo biranje
Odaberite
> Postavke > Postavke i
Telefon > Poziv > Brzo biranje.
Brzo biranje omogućuje upućivanje
poziva pritiskom i držanjem brojčane
tipke u stanju čekanja.
Da biste aktivirali brzo biranje, odaberite
Uključeno.
Da biste broju telefona dodijelili brojčanu
tipku, odaberite
> Postavke > Brzo
biraj.
Pomaknite se na brojčanu tipku (2 - 9) na
zaslonu i odaberite Opcije > Pridruži.
Odaberite željeni broj s popisa kontakata.
Da biste izbrisali telefonski broj pridružen
brojčanoj tipki, pomaknite se do tipke za
brzo biranje i odaberite Opcije > Ukloni.
Da biste izmijenili telefonski broj
pridružen brojčanoj tipki, pomaknite se
do tipke za brzo biranje i odaberite
Opcije > Promijeni.
Glasovno biranje
Uputite poziv izgovaranjem imena koje je
spremljeno na popis kontakata.
Opaska: Uporaba glasovnih oznaka može
biti teško ostvariva na bučnim mjestima ili
u hitnim slučajevima, pa se zato u takvim
okolnostima ne biste smjeli osloniti
isključivo na glasovno biranje.
1 U aktivnom stanju čekanja držite
pritisnutu desnu višenamjensku
tipku. Kratko će se oglasiti melodija te
će se prikazati Počnite govoriti.
2 Izgovorite ime kontakta čiji broj želite
birati. Ako je prepoznavanje govora
uspješno, prikazuje se popis s
predloženim podudaranjima. Telefon
reproducira glasovnu naredbu prvog
podudaranja na popisu. Ukoliko
naredba nije ispravna, pomaknite se
na sljedeći unos.
Snimač
Možete upotrijebiti snimač da biste
snimili glasovne zapise i telefonske
razgovore. Možete isto tako i slati zvučne
isječke svojim prijateljima.
fiksnog biranja nije moguća uz sve SIM
kartice. Dodatne informacije zatražite od
svojeg davatelja usluga.
Odaberite
> Kontakti i Opcije >
Brojevi na SIM kartici > Kontakti za
fiksno bir..
Kada su uključene sigurnosne funkcije za
ograničavanje poziva (primjerice, zabrana
poziva, zatvorena skupina korisnika i
fiksno biranje), možda ćete moći birati
službeni broj hitne službe prethodno
uprogramiran u vaš uređaj. Istovremeno
ne može biti uključena zabrana poziva i
preusmjeravanje poziva.
Da biste aktivirali i poništavali uslugu
fiksnog biranja ili uređivali kontakte za
fiksno biranje, potreban vam je PIN2. Svoj
PIN2 kod zatražite od svog davatelja
usluga.
Odaberite Opcije i neku od sljedećih
opcija:
Uključiv. fiksnog biranja ili Isključiv.
fiksnog biranja — Aktivirajte ili
deaktivirajte fiksno biranje.
Novo SIM ime — Unesite ime kontakta i
telefonski broj na koji su pozivi dopušteni.
Dodaj iz Kontakata — Kopirajte kontakt
s popisa kontakata u popis za fiksno
biranje.
Da biste slali tekstualne poruke SIM
kontaktima dok je aktivirana usluga
fiksnog biranja, morat ćete dodati broj
središta za tekstualne poruke na popis za
fiksno biranje.
Preusmjeravanje poziva
Odaberite
> Postavke > Postavke i
Telefon > Preusmj. poziva.
Preusmjerite dolazne pozive na svoj
glasovni spremnik ili na drugi telefonski
broj. Dodatne informacije zatražite od
svojeg davatelja usluga.
Odaberite vrstu poziva koju želite
preusmjeravati te nešto od sljedećeg:
Svi glasovni pozivi ili Svi telefaksni
pozivi — preusmjeravanje svih dolaznih
glasovnih ili telefaksnih poziva. Nije
moguće odgovarati na pozive, moguće je
samo preusmjeravati pozive na drugi broj.
Ako je zauzeto — Preusmjerite dolazne
pozive ako imate aktivni poziv.
Ako nema odgovora — Preusmjerite
dolazne pozive nakon određenog
vremena zvonjenja uređaja. Odaberite
koliko dugo će uređaj zvoniti prije
preusmjeravanja poziva.
Ako je izvan dosega — preusmjeravanje
poziva dok je uređaj isključen ili izvan
područja mrežne pokrivenosti.
Ako je nedostupan — Preusmjerite
pozive ako imate aktivni poziv, ne
odgovarate ili je uređaj isključen ili izvan
mrežne pokrivenosti.
Da biste preusmjerili pozive na glasovni
spremnik, odaberite vrstu poziva, opciju
preusmjeravanja iOpcije > Aktiviraj >
Na glasovni spremnik.
Da biste preusmjerili pozive na drugi
telefonski broj, odaberite vrstu poziva,
opciju preusmjeravanja iOpcije >
odaberite Nađi za preuzimanje broja
spremljenog u Kontaktima.
Da biste provjerili trenutni status
preusmjeravanja, pomaknite se na opciju
preusmjeravanja i odaberite Opcije >
Provjeri status.
Da biste poništili preusmjeravanje poziva,
dođite do opcije preusmjeravanja i
odaberite Opcije > Otkaži.
Postavke poziva
Odaberite
> Postavke > Postavke i
Telefon > Poziv.
Odaberite između sljedećeg:
Slanje mog broja — Prikažite svoj
telefonski broj osobi koju zovete.
Poziv na čekanju — Postavite uređaj da
vas obavijesti o dolaznim pozivima dok
razgovarate (mrežna usluga).
Odbij poziv porukom — Odbijte poziv i
pošaljite tekstualnu poruku pozivatelju.
Tekst poruke — Napišite standardnu
tekstualnu poruku koja je poslana kada
odbijete poziv.
Osobni video u prim. poz. — Dopustite
ili otkažite slanje videozapisa tijekom
videopoziva sa svog uređaja.
Slika u video pozivu — Prikažite
nepomičnu sliku ako videozapis nije
poslan tijekom videopoziva.
Sam ponovi biranje — Postavite uređaj
ponoviti biranje najviše deset puta nakon
neuspješnog pokušaja pozivanja. Za
zaustavljanje automatskog ponovnog
biranja pritisnite prekidnu tipku.
Prikaži trajanje poziva — Prikažite
dužinu poziva tijekom poziva.
Izvješće o pozivu — Prikažite dužinu
poziva nakon poziva.
Brzo biranje — Aktivirajte brzo biranje.
Odgovori svakom tipkom — Aktivirajte
odgovor bilo kojom tipkom.
Korištena linija — Ova se postavka
(usluga mreže) prikazuje samo ako SIM
kartica podržava dva pretplatnička broja,
tj. dvije telefonske linije. Odaberite koju
telefonsku liniju želite koristiti za pozive i
slanje SMS poruka. Na dolazne pozive na
obje linije moći ćete odgovarati neovisno
o odabranoj liniji. Ako odaberete Linija
2, a niste pretplaćeni na tu uslugu mreže,
nećete moći upućivati pozive. Kad je
odabrana linija 2, u početnom zaslonu
prikazana je oznaka
.
Promjena linije — Spriječite odabir linije
(usluga mreže) ako SIM kartica to
podržava. Za izmjenu ove postavke trebat
će vam PIN2 kôd.
Mrežne postavke
Odaberite
> Postavke > Postavke i
Telefon > Mreža.
Da biste odabrali način mreže, odaberite
Rad s mrežom i Rad na 2 frekvencije,
UMTS ili GSM. U dvojnom načinu, uređaj se
automatski prebacuje među mrežama.
Savjet: Odabir opcije UMTS omogućuje
brži prijenos podataka, ali može više
trošiti bateriju i skratiti njezino trajanje.
Odabir opcije Rad na 2 frekvencije u
području koje je u dosegu i GSM i UMTS
mreže može prouzročiti neprestano