Nokia C3-01 User Manual [bs]

Nokia C3–01 Uputstvo za korisnika
1.1. izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

Bezbednost 4
Početak rada 5
Tasteri i delovi 5 Ubacivanje SIM kartice i baterije 6 Ubacivanje ili uklanjanje memorijske kartice 7 Punjenje baterije 8 Punjenje baterije putem USB-a 8 GSM antena 9 Stavljanje trake 9
Uključivanje 9
Mrežni servisi i cene 9 Pristupni kodovi 10 Uključivanje ili isključivanje uređaja 10 Zaključavanje tastature i ekrana 11 Radnje na ekranu na dodir 11 Podešavanja ekrana na dodir 12 Interaktivni elementi početnog ekrana 12 Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka 13 Indikatori 13 Kopiranje kontakata ili slika sa starog uređaja 14 Funkcije koje su dostupne bez SIM kartice 15 Offline korišćenje uređaja 15 Lampa 15
Upravljanje uređajem 15
Podrška 15 My Nokia 16 Ažuriranje softvera uređaja pomoću uređaja 16 Ažuriranje softvera uređaja preko računara 17 Vraćanje prvobitnih podešavanja 17
Organizovanje datoteka 17 Sinhronizovanje kalendara i kontakata sa servisom Ovi by Nokia 18 Pravljenje rezervnih kopija slika i drugog sadržaja na memorijskoj kartici 18
Telefon 18
Pozivanje 18 Pregled propuštenih poziva 19 Pozivanje poslednjeg biranog broja 19 Preusmeravanje poziva na govornu poštu ili drugi broj telefona 19 Memorisanje broja iz primljenog poziva ili poruke 19 O Internet pozivima 20 Upućivanje Internet poziva 20 Upućivanje konferencijskog poziva 21 Omogućavanje poziva samo za određene brojeve 21 Sprečavanje upućivanja ili prijema poziva 22
Kontakti 22
Memorišite neko ime i broj telefona 22 Korišćenje brzog biranja 22 Slanje kontakt informacija 23 Kreiranje grupe kontakata 23 Premeštanje ili kopiranje kontakata na SIM karticu 23
Pisanje teksta 24
Prebacivanje sa jednog režima unosa teksta na drugi 24 Tradicionalni unos teksta 24 Intuitivni unos teksta 25
Poruke 25
Slanje poruke 25 Slanje poruke grupi osoba 26 Memorisanje priloga 26 Prikaz konverzacije 27
Sadržaj 3
Preslušavanje govornih poruka 27 Slanje audio poruke 27
Pošta i Ćaskanje 28
Nokia Messaging za mail 28 Nokia Messaging za razmenu trenutnih poruka (IM) 29
Prilagođavanje 30
O početnom ekranu 30 Dodavanje prečica na početni ekran 31 Dodavanje važnih kontakata na početni ekran 31 Prilagođavanje menija „Favoriti“ 31 Prilagođavanje početnog ekrana 32 Promena izgleda uređaja 32 Kreiranje sopstvenog profila 32 Prilagođavanje tonova 33
Veza 33
Bluetooth 33 USB kabl za prenos podataka 36 Povezivanje na WLAN mrežu 37
Ovi servisi firme Nokia 39
Ovi by Nokia 39 Pristup Ovi servisima kompanije Nokia 39 O aplikaciji Nokia Ovi Suite 40 Ovi Player 40
Upravljanje vremenom 40
Promena vremena i datuma 40 Podešavanje alarma 40 Odlaganje alarma 41 Merenje vremena prilikom vežbanja 41 Podešavanje odbrojavanja 41 Kalendar 42 Sastavljanje liste za kupovinu 42
Snimanje video snimka 43 Slanje slike ili video snimka 44 Fotografije 44 Štampanje slike 45
Muzika i audio snimci 45
Media plejer 45 FM radio 47 Korišćenje diktafona 49
Web 49
O Web pretraživaču49 Pretraživanje web-a 50 Brisanje istorije pretraživanja 50
Igre i aplikacije 50
O igrama i aplikacijama 50 Poboljšavanje doživljaja pri igranju 51 Preuzimanje igre ili aplikacije 51 O aplikaciji Zajednice 51 Korišćenje kalkulatora 52 Konvertovanje valuta i mera 52
Zaštita uređaja 53
Zaključavanje uređaja 53 Zaštita memorijske kartice lozinkom 53 Formatiranje memorijske kartice 54 Priprema uređaja za recikliranje 54
„Zeleni“ saveti 54
Ušteda energije 54
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 55
Indeks 62
Slike i video snimci 43
Slikanje 43
4Bezbednost

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.

ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA

Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu, u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona detonacije.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

BATERIJE I DRUGA DODATNA OPREMA

Koristite isključivo baterije, punjače i drugu dodatnu opremu koju je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM

Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.

ZAŠTITITE SVOJ SLUH

Kada koristite slušalice, podesite ih na umereno glasno i ne držite uređaj uz uho kada se koristi zvučnik.

Početak rada

Tasteri i delovi

1 Slušalica 2 Ekran 3 Taster „pozovi“ 4 Mikrofon 5 Taster „završi“/„uključi/isključi“ 6 Tastatura
Početak rada 5
7 Nokia AV konektor (3,5 mm) 8 Micro USB konektor 9 Taster za pojačavanje zvuka 10 Taster za utišavanje zvuka 11 Dugme za zaključavanje tastera 12 Taster „kamera“ 13 Zvučnik
6Početak rada
14 Blic 15 Objektiv kamere 16 Konektor za punjač
Da biste osigurali optimalne performanse, uklonite zaštitnu foliju koja pokriva, na primer, ekran i objektiv kamere.

Ubacivanje SIM kartice i baterije

Važno: Nemojte da koristite mini-UICC SIM karticu, poznatu i pod nazivom micro-
SIM kartica, ili micro-SIM karticu sa adapterom ili SIM karticu koja ima mini-UICC isečak (pogledajte sliku) u ovom uređaju. Micro SIM kartica je manja od standardne SIM kartice. Ovaj uređaj ne podržava korišćenje micro-SIM kartica, a korišćenje nekompatibilnih micro-SIM kartica može da ošteti karticu ili uređaj, kao i podatke sačuvane na kartici.
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu sa baterijom BL-5CT. Uvek koristite originalne Nokia baterije.
SIM kartica i njeni kontakti se mogu lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, zato budite pažljivi pri rukovanju karticom, njenom ubacivanju i vađenju.
1 Gurnite masku, a zatim je uklonite. Ukoliko je baterija ubačena, izvadite je.
2 Ubacite SIM karticu. Uverite se da je kontaktna površina kartice okrenuta nadole.
Početak rada 7
3 Poravnajte kontaktne površine baterije sa onim u odeljku za bateriju, a zatim
ubacite bateriju. Da biste vratili zadnju masku, okrenite gornji kraj prema odgovarajućim otvorima, a zatim gurnite masku dok ne ulegne na mesto.

Ubacivanje ili uklanjanje memorijske kartice

Koristite samo kompatibilne memorijske kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu da oštete karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Uređaj podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
Ubacivanje memorijske kartice
1 Uklonite zadnju masku. 2 Uv eri te se da j e ko nt akt na p ov rši na k artice okrenuta nadole. Gurnite karticu sve dok
ne škljocne.
3 Vratite zadnju masku.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu dok je koristi neka aplikacija. To može da
ošteti memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Možete da uklonite ili zamenite memorijsku karticu, a da prethodno ne isključite uređaj.
1 Uklonite zadnju masku. 2 Gurnite karticu sve dok ne škljocne, a zatim je izvucite. 3 Vratite zadnju masku.
8Početak rada

Punjenje baterije

Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali možda ćete morati da je dopunite da biste mogli prvi put da uključite uređaj.
Ukoliko uređaj pokaže da je baterija skoro prazna, uradite sledeće:
1Uključite punjač u zidnu utičnicu. 2Uključite punjač u uređaj. 3Kada uređaj po ka že da je ba te rija potpuno puna, isključite punjač iz uređaja, a zatim
i iz zidne utičnice.
Ne postoji tačno određeno vreme za punjenje baterije, a uređaj možete da koristite dok se ona puni.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se na ekranu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego što ćete moći upućivati pozive.
Ukoliko baterija nije bila korišćena duže vreme, da bi počela da se puni, možda će biti potrebno da priključite punjač, iskopčate ga, pa ga ponovo priključite.
Punjenje uređaja tokom slušanja radija može da utiče na kvalitet prijema.

Punjenje baterije putem USB-a

Baterija je skoro prazna, a niste poneli punjač? Možete da pomoću kompatibilnog USB kabla povežete uređaj sa drugim kompatibilnim uređajem, kao što je računar.
Da ne biste slomili konektor punjača, budite pažljivi kada povezujete i isključujete kabl punjača.
Uključivanje 9
Punjenju putem USB-a je potrebno više vremena da počne i možda neće raditi ako povežete uređaj na USB čvorište koje nema napajanje. Uređaj se brže puni kada je priključen u zidnu utičnicu.
Ukoliko je uređaj povezan sa računarom, možete da ga sinhronizujete dok se puni.

GSM antena

Na slici je sivom bojom označena oblast GSM antene.
Izbegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok se preko nje odvija emitovanje ili prijem. Dodirivanje antena utiče na kvalitet radio komunikacija, može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou i da skrati životni vek baterije.

Stavljanje trake

Uključivanje

Mrežni servisi i cene

Vaš uređaj je odobren za upotrebu u GSM mrežama od 850/900/1800/1900 MHz i WCDMA mrežama od 850/900/1900/2100 MHz . Da biste koristili ovaj uređaj, potrebno je da se pretplatite kod provajdera servisa.
10 Uključivanje
Korišćenje mrežnih servisa i preuzimanje sadržaja na uređaj može da dovede do troškova prenosa podataka. Za neke funkcije proizvoda će biti potrebna mrežna podrška i možda ćete morati da se pretplatite na njih.

Pristupni kodovi

PIN kôd — Ovaj kôd štiti SIM karticu od neovlašćene upotrebe. PIN kôd (4-8 cifara) se obično isporučuje sa SIM karticom.
PIN2 kod — Ovaj kod (4-8 cifara) se isporučuje uz neke SIM kartice i neophodan je za pristup određenim funkcijama uređaja.
Ako zaboravite pristupni kôd, obratite se provajderu mrežnog servisa čiju SIM karticu imate u uređaju. Nakon tri uzastopna pogrešna unosa PIN ili PIN2 koda, on se blokira i za deblokadu vam je potreban PUK kôd.
PUK kôd i PUK2 kôd — Ovi kodovi (8 cifara) su neophodni za promenu blokiranog PIN, odnosno PIN2 koda. Ako ove kodove niste dobili sa SIM karticom, obratite se provajderu mrežnog servisa čiju karticu imate u uređaju.
IMEI broj — Ovaj broj (15 ili 17 cifara) se koristi za identifikaciju važećih uređaja u GSM mreži. Određenim uređajima, na primer ukradenim, može biti blokiran pristup mreži. IMEI broj vašeg uređaja se nalazi ispod baterije.
Šifra blokade (poznata i pod imenom "sigurnosna šifra") — Šifra za blokadu vam omogućava da zaštitite svoj uređaj od neovlašćenog korišćenja. Imate mogućnost da odredite i menjate šifru za blokadu i da uređaj podesite tako da zahteva šifru. Novu šifru čuvajte u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od svog uređaja. Ako ste je zaboravili i uređaj se zaključa, moraćete da ga odnesete u servis. Servisiranje će vam možda biti dodatno naplaćeno, a može doći i do brisanja svih ličnih podataka iz uređaja. Više informacija potražite na punktu Nokia Care ili od prodavca uređaja.

Uključivanje ili isključivanje uređaja

Pritisnite i zadržite taster „napajanje“
.
Možda će se od vas tražiti da preuzmete konfiguraciona podešavanja od provajdera servisa (mrežni servis). Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
Uključivanje 11

Zaključavanje tastature i ekrana

Da biste izbegli slučajno upućivanje poziva dok je uređaj u džepu ili torbi, zaključajte tastere i ekran na uređaju.
Pritisnite taster za zaključavanje tastature
.
Otključavanje tastature i ekrana
Pritisnite taster za zaključavanje tastature
, a zatim izaberite Otključaj.
Savet: Ukoliko ne možete da dohvatite dugme za zaključavanje tastature, da biste otključali uređaj, pritisnite taster „završi“ i izaberite Otključaj.

Radnje na ekranu na dodir

Da biste radili sa korisničkim interfejsom ekrana na dodir, kucnite ili kucnite i zadržite ekran na dodir.
Otvaranje aplikacije ili nekog drugog elementa na ekranu
Kucnite aplikaciju ili element.
Pristupanje opcijama određene stavke
Kucnite i zadržite stavku. Otvoriće se iskačući meni sa dostupnim opcijama.
Skrolovanje po listi ili meniju
Postavite prst na ekran, brzo ga pomerite nagore ili nadole po ekranu, a zatim podignite prst. Sadržaj ekrana će se skrolovati prateći brzinu i pravac koji je imao u trenutku kada ste podigli prst. Da biste izabrali stavku sa liste koja se skroluje i da biste zaustavili kretanje, kucnite stavku.
12 Uključivanje
Prebacivanje ekrana
Postavite prst na ekran i ravnomerno ga prevlačite u željenom pravcu.
Na primer, kada pregledate slike, da biste pregledali sledeću sliku, prebacite ekran nalevo. Da biste brzo pregledali slike, brzo prebacite ekran, a zatim skrolujte nalevo ili nadesno kroz sličice.

Podešavanja ekrana na dodir

Kalibrišite ekran na dodir i aktivirajte vibracijske odgovore.
Izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Podešavanja dodira.
Kalibrisanje ekrana na dodir
Izaberite Kalibracija i sledite uputstva.
Aktiviranje vibracijskih odgovora
Izaberite Vibrac. odgovor > Uključena. Kada kucnete ikonu, uređaj će dati kratak odgovor vibracijom.

Interaktivni elementi početnog ekrana

Elementi početnog ekrana su interaktivni. Na primer, direktno na početnom ekranu možete da promenite datum i vreme, podesite alarme i upisujete stavke kalendara.
Uključivanje 13
Podešavanje alarma
Izaberite sat (1).
Pregled ili izmena ličnog rasporeda
Izaberite datum (2).

Promena jačine zvuka poziva, pesme ili video snimka

Koristite tastere za podešavanje jačine zvuka.
Ugrađeni zvučnik vam omogućava da govorite i slušate sa male razdaljine, a da ne morate da prislanjate uređaj na uho.
Aktiviranje zvučnika tokom poziva
Izaberite Zvučnik.

Indikatori

Imate nepročitane poruke. Imate neposlate, otkazane poruke ili one koje nisu mogle da se pošalju. Tastatura je zaključana.
Uređaj ne zvoni pri prijemu dolaznih poziva ili tekstualnih poruka.
ili Uređaj je registrovala GPRS ili EGPRS mreža.
ili ili GPRS ili EGPRS veza je privremeno obustavljena (na čekanju).
ili
Alarm je podešen.
GPRS ili EGPRS veza je uspostavljena.
Uređaj je registrovala 3G (UMTS) mreža. Uređaj je registrovala 3.5G (HSDPA) mreža. Bluetooth je aktiviran. WLAN je aktiviran. Ukoliko imate uspostavljene pozive na dve telefonske linije, druga linija se
koristi. Svi dolazni pozivi se preusmeravaju na drugi broj.
14 Uključivanje
Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika. Trenutno aktivnom profilu se meri vreme. Na uređaj su priključene slušalice sa mikrofonom. Uređaj je povezan sa drugim uređajem pomoću USB kabla za prenos podataka.

Kopiranje kontakata ili slika sa starog uređaja

Želite li da kopirate bitne informacije sa prethodnog kompatibilnog Nokia uređaja i da brzo počnete da koristite novi uređaj? Pomoću aplikacije Promena telef. kopirajte, na primer, kontakte, stavke kalendara i slike na novi uređaj, i to besplatno.
Izaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop..
Na oba uređaja mora da bude aktiviran Bluetooth.
1Izaberite Promena telef. > Kopiraj na ovaj. 2 Izaberite sadržaj koji želite da kopirate i Urađeno. 3 Izaberite svoj prethodni uređaj na listi. Ukoliko se uređaj ne nalazi na listi, proverite
da li je na njemu aktiviran Bluetooth.
4 Ukoliko drugi uređaj zatraži šifru, unesite je. Tu šifru sami definišete, a morate da
je unesete na oba uređaja. Šifra je fiksna na nekim uređajima. Više informacija potražite u uputstvu za korisnika datog uređaja.
Šifra je važeća samo za trenutno povezivanje.
5 Ako vam bude ponuđeno povezivanje i kopiranje, dozvolite ove radnje.
Upravljanje uređajem 15

Funkcije koje su dostupne bez SIM kartice

Neke funkcije uređaja kao što su organizator i igre možete da koristite bez ubačene SIM kartice. Neke funkcije su u menijima "prigušene" i ne mogu se koristiti.

Offline korišćenje uređaja

Na mestima na kojima nije dozvoljeno upućivanje ili primanje poziva možete da aktivirate profil „Let“ i igrate igre ili slušate muziku.
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili.
Izaberite Let > Aktiviraj.
označava da je aktivan profil „Let“.
Savet: U vidžet za prečice na početnom ekranu možete da dodate prečicu do profila.
Upozorenje:
Ka da j e aktiviran profil „let“, ne možete da upućujete niti da primate pozive, uključujući i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežnu pokrivenost. Da biste upućivali pozive, aktivirajte neki drugi profil.

Lampa

Blic može da se koristi kao lampa. Da biste uključili ili isključili lampu, na početnom ekranu pritisnite i držite
Ne usmeravajte svetlost lampe nikome u oči.
.

Upravljanje uređajem

Podrška

Kada želite da saznate više o tome kako da koristite proizvod, odnosno kada niste sigurni na koji način uređaj treba da funkcioniše, posetite adresu www.nokia.com/ support ili adresu www.nokia.mobi/support ukoliko ovom sadržaju pristupate preko mobilnog uređaja.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja problema, pokušajte sledeće:
Ponovo pokrenite uređaj. Isključite uređaj i uklonite bateriju. Kada prođe otprilike jedan minut, vratite bateriju i uključite uređaj.
Vratite originalna fabrička podešavanja.
Ažurirajte softver uređaja.
16 Upravljanje uređajem
Ako ne rešite problem, obratite se kompaniji Nokia da biste saznali više o mogućnostima popravke. Posetite adresu www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete uređaj na popravku, obavezno napravite rezervnu kopiju podataka na uređaju.

My Nokia

Izaberite Meni > Aplikacije > Dodaci > Kolekcija > My Nokia.
My Nokia je besplatan servis koji vam redovno šalje tekstualne poruke sa savetima, trikovima i podrškom za vaš Nokia uređaj. Takođe vam omogućava da pretražujete My Nokia Web lokaciju gde ćete pronaći detalje o Nokia uređajima i gde možete da preuzmete tonove zvona, grafike, igre i aplikacije.
Da biste koristili servis My Nokia, potrebno je da on bude dostupan u vašoj zemlji i da ga podržava vaš provajder. Potrebno je da se prijavite da biste ga koristili. Naknade za tekstualne poruke se primenjuju kada šaljete poruke da biste se registrovali ili otkazali pretplatu. Uslove i odredbe potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz uređaj ili posetite stranicu www.nokia.com/mynokia.

Ažuriranje softvera uređaja pomoću uređaja

Želite li da poboljšate performanse uređaja i da nabavite ažuriranja aplikacija i fantastične nove funkcije? Redovno ažurirajte softver kako biste mogli da koristite uređaj na najbolji mogući način. Možete i da podesite uređaj tako da automatski proverava da li postoje ažuriranja.
Izaberite Meni > Podešavanja.
1Izaberite Telefon > Ažuriranja tel..
Upravljanje uređajem 17
2 Da biste videli koja je trenutna verzija softvera i proverili da li je dostupno
ažuriranje, izaberite Det. o tren. softv..
3 Da biste preuzeli i instalirali ažuriranje softvera, izaberite Preuz. soft. tel.. Pratite
uputstva.
4 Ako je instalacija otkazana posle preuzimanja, izaberite Instal. ažur. soft..
Ažuriranje softvera traje nekoliko minuta. Ukoliko dođe do problema prilikom instalacije, obratite se provajderu servisa.
Automatsko traženje ažuriranja softvera
Izaberite Auto. ažur. softv. i odredite koliko često će se tražiti nova ažuriranja softvera.
Provajder servisa može da pošalje ažuriranja za softver uređaja direktno na uređaj (mrežni servis).

Ažuriranje softvera uređaja preko računara

Za ažuriranje softvera uređaja možete da koristite aplikaciju za računar Nokia Software Updater. Da biste ažurirali softver uređaja, potrebno je da imate kompatibilan računar, brzu Internet vezu i kompatibilni USB kabl za prenos podataka koji služi za povezivanje uređaja sa računarom.
Da biste saznali dodatne informacije i preuzeli aplikaciju Nokia Software Updater, posetite www.nokia.com/softwareupdate.

Vraćanje prvobitnih podešavanja

Ukoliko uređaj ne funkcioniše ispravno, možete da vratite neka podešavanja na njihove prvobitne vrednosti.
1 Prekinite sve pozive i veze. 2Izaberite Meni > Podešavanja i Vrati fab. pod. > Samo podeš.. 3 Unesite zaštitnu šifru.
Ovo ne utiče na dokumente ili datoteke sačuvane na uređaju.
Nakon vraćanja prvobitnih podešavanja, uređaj će se isključiti, a zatim ponovo uključiti. To može da potraje duže nego obično.

Organizovanje datoteka

Možete da premeštate, kopirate, brišete ili kreirate nove datoteke i foldere u memoriji uređaja ili na memorijskoj kartici. Ukoliko razvrstate datoteke u foldere, kasnije ćete lakše da ih nalazite.
Izaberite Meni > Aplikacije > Galerija.
18 Telefon
Kreiranje novog foldera
U folderu u kojem želite da kreirate potfolder izaberite Opcije > Dodaj folder.
Kopiranje ili premeštanje datoteke u folder
Izaberite i zadržite datoteku, a zatim u iskačućem meniju izaberite odgovarajuću opciju.
Savet: Možete i da puštate muziku ili video snimke ili da pregledate slike u folderu Galerija.

Sinhronizovanje kalendara i kontakata sa servisom Ovi by Nokia

Izaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop..
1Izaberite Sinhron. sa Ovi > Sinhronizuj sad. 2 Prijavite se pomoću podataka za Nokia nalog. Ukoliko nemate nalog, registrujte se
za njega.
3 Pratite uputstva.

Pravljenje rezervnih kopija slika i drugog sadržaja na memorijskoj kartici

Želite li da budete sigurni da nećete izgubiti bitne datoteke? Možete da napravite rezervnu kopiju memorije uređaja na kompatibilnoj memorijskoj kartici.
Izaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop..
Izaberite Kreir. rez. kopije.
Vraćanje rezervne kopije
Izaberite Vrać. rez. kopije.

Telefon

Pozivanje

1 Unesite broj telefona, uključujući pozivni broj za zemlju i područje ukoliko je to
neophodno.
2 Pritisnite taster „pozovi“.
Odgovor na dolazni poziv
Pritisnite taster „pozovi“.
Završavanje poziva
Pritisnite taster „završi“.
Telefon 19
Odbijanje poziva
Pritisnite taster „završi“.

Pregled propuštenih poziva

Na početnom ekranu možete da vidite da li imate propuštenih poziva. Da biste videli broj telefona, izaberite Vidi. Ime pozivaoca se prikazuje ukoliko je sačuvano na listi kontakata.
Propušteni i primljeni pozivi se smeštaju u dnevnik samo ako to mreža podržava, ukoliko je uređaj uključen i ako se nalazi u servisnom području mreže.
Uzvraćanje poziva kontaktu ili broju
Izaberite kontakt ili broj, a zatim pritisnite taster „pozovi“.
Naknadni pregled propuštenih poziva
Izaberite Meni > Imenik > Dnevnik i Propušteni poz..

Pozivanje poslednjeg biranog broja

Pokušavate da pozovete nekoga, ali vam se ta osoba ne javlja? Možete ponovo da je pozovete na jednostavan način.
Na početnom ekranu pritisnite taster „pozovi“, izaberite broj sa liste, a zatim ponovo pritisnite taster „pozovi“.

Preusmeravanje poziva na govornu poštu ili drugi broj telefona

Kada niste u mogućnosti da odgovorite na pozive, možete da ih preusmerite na govornu poštu ili na drugi broj (mrežni servis).
1Izaberite Meni > Podešavanja i Pozivi > Preusmeravanje. 2 Izaberite opciju, kao što je Ako je zauzeto ili Nema odgovora. 3Izaberite Aktiviraj i Na govor. poštu ili Na drugi broj.

Memorisanje broja iz primljenog poziva ili poruke

Da li ste primili poziv ili poruku od osobe čiji broj telefona još nemate memorisan u listi kontakata? Taj broj vrlo lako možete da memorišete u kontakte.
Memorisanje broja iz primljenog poziva
1Izaberite Meni > Imenik > Dnevnik i Primljeni pozivi. 2 Izaberite broj i Opcije > Memoriši. 3 Unesite neko ime za kontakt, a zatim izaberite Memoriši.
20 Telefon
Memorisanje broja iz primljene poruke
1Izaberite Meni > Poruke. 2Izaberite Konverzacije ili Prijem i poruku. 3 Pritisnite taster „pozovi“. 4 Izaberite broj i Memoriši. 5 Unesite neko ime za kontakt, a zatim izaberite Memoriši.
Savet: Da biste dodali novi broj postojećem kontaktu, izaberite taj broj i Dodaj
kontakt.

O Internet pozivima

Možete da upućujete i primate pozive preko Interneta (mrežni servis). Servisi za Internet pozive mogu da podržavaju pozive između računara, između mobilnih uređaja i između uređaja sa opcijom VoIP i tradicionalnog telefona.
Neki provajderi servisa za Internet pozive omogućavaju besplatne Internet pozive. Da biste saznali da li su takve veze dostupne i koliko koštaju, obratite svom provajderu servisa za Internet pozive.
Korišćenje servisa VoIP ili drugih servisa može biti ograničeno u nekim zemljama. Detaljnije informacije potražite od prodavca uređaja, provajdera servisa ili lokalnih vlasti.
Da biste upućivali ili primali Internet pozive, morate da se nalazite u servisnom području WLAN mreže i da budete prijavljeni u servis za Internet pozive.

Upućivanje Internet poziva

Kada se prijavite u servis za Internet pozive, možete da upućujete Internet pozive.
Da biste saznali da li su Internet pozivi dostupni i koliko koštaju, obratite svom provajderu servisa za Internet pozive.
Čarob. Net telef. će vam pomoći da konfigurišete nalog. Pre nego što pokrenete čarobnjak, od provajdera servisa Internet poziva tražite informacije o nalogu.
Podešavanje naloga za Internet telefon
1 Uverite se da se u uređaju nalazi važeća SIM kartica i da je uređaj povezan na WLAN
mrežu.
2Izaberite Meni > Podešavanja i Povezivanje > Internet telefon > Nalozi. 3Izaberite Nova. 4Izaberite nalog i Poveži, a zatim sledite uputstva.
Kada čarobnjak završi, nalog će se prikazati na listi naloga.
Loading...
+ 45 hidden pages