Tipke i dijelovi5
Umetanje SIM kartice i baterije6
Umetanje ili uklanjanje memorijske
kartice7
Punjenje baterije8
Punjenje baterije preko USB-a8
GSM antena9
Priključivanje remena9
Uključivanje9
Troškovi i usluge mreže9
Pristupni kodovi10
Uključivanje i isključivanje uređaja10
Zaključavanje tipki i zaslona 10
Radnje dodirnog zaslona11
Postavke dodirnog zaslona12
Interaktivni elementi početnog
zaslona12
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili
videozapisa13
Pokazivači13
Kopiranje kontakata ili slika sa starog
uređaja13
Funkcije bez SIM kartice 14
Upotreba uređaja izvan mreže14
Svjetiljka15
Upravljanje uređajem15
Podrška15
My Nokia15
Ažuriranje softvera uređaja pomoću
uređaja16
Ažuriranje softvera uređaja pomoću
računala17
Vraćanje izvornih postavki17
Organiziranje datoteka17
Sinkronizacija kalendara i kontakata s
uslugom Ovi by Nokia17
Izrada sigurnosnih kopija slika i drugog
sadržaja na memorijskoj kartici18
Telefon18
Upućivanje poziva18
Prikaz propuštenih poziva18
Pozivanje posljednjeg biranog broja 18
Preusmjeravanje poziva na glasovni
spremnik ili drugi telefonski broj19
Spremanje broja iz primljenog poziva ili
poruke19
O internetskim pozivima19
Upućivanje internetskog poziva20
Uspostavljanje konferencijskog
poziva20
Dopuštanje poziva samo za određene
brojeve21
Sprječavanje upućivanja ili primanja
poziva21
Kontakti22
Spremanje imena i telefonskog
broja22
Upotreba brzog biranja22
Slanje podataka o kontaktu22
Stvaranje skupine kontakata23
Premještanje ili kopiranje kontakata na
SIM karticu23
Pisanje teksta23
Prebacivanje između načina unosa
teksta23
Tradicionalan unos teksta24
Prediktivni unos teksta24
Poruke25
Slanje poruke25
Slanje poruke grupi osoba26
Spremanje privitka26
Pregled razgovora26
O početnom zaslonu30
Dodavanje prečaca početnom
zaslonu30
Dodavanje važnih kontakata početnom
zaslonu30
Prilagodba izbornika Idi na31
Prilagodba početnog zaslona31
Promjena izgleda uređaja32
Stvaranje vlastitog profila32
Prilagodba tonova32
Povezivost 32
Bluetooth32
USB podatkovni kabel35
Povezivanje s WLAN mrežom36
Nokijine Ovi usluge38
Ovi by Nokia38
Pristup Nokijinim Ovi uslugama38
O paketu Nokia Ovi Suite39
Ovi Player39
Upravljanje vremenom39
Promjena vremena i datuma39
Postavljanje alarma39
Odgoda alarma40
Mjerenje vježbanja40
Postavite odbrojavanje40
Kalendar41
Izrada popisa za kupovinu41
Slanje slike ili videozapisa43
Fotografije43
Ispis slike44
Glazba i zvuk44
Media player44
UKV radioprijamnik46
Upotreba snimača glasa48
Web 48
O web-pregledniku48
Pregledavanje interneta49
Brisanje povijesti pregledavanja49
Igre i aplikacije49
O igrama i aplikacijama49
Poboljšanje doživljaja igranja50
Preuzimanje igre ili aplikacije50
O Zajednicama50
Upotreba kalkulatora51
Pretvaranje valuta i mjernih
jedinica51
Informacije o proizvodu i
sigurnosne informacije54
Kazalo61
Slike i videozapisi42
Snimanje slike42
Snimanje videozapisa42
4Sigurnost
Sigurnost
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA
Isključite uređaj ako upotreba mobilnog telefona nije dopuštena ili ako može
uzrokovati neke smetnje ili opasnost, na primjer, u zrakoplovu, u blizini
medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područja eksplozija.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti
slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu
sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na
njihove radne karakteristike.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
BATERIJE I DRUGA DODATNA OPREMA
Upotrebljavajte isključivo baterije, punjače i drugu dodatnu opremu koju je
za ovaj uređaja odobrila tvrtka Nokia. Ne povezujte međusobno
nekompatibilne proizvode.
UREĐAJ DRŽITE NA SUHOM
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Razina glasnoće na slušalicama neka bude umjerena, a uređaj nemojte držati
blizu uha kada je zvučnik u upotrebi.
7 Nokia AV priključak (3,5 mm)
8 Mikro USB priključak
9 Tipka za pojačavanje glasnoće
10 Tipka za smanjivanje glasnoće
11 Gumb za zaključavanje tipke
12 Tipka fotoaparata
13 Zvučnik
6Prvi koraci
14 Bljeskalica fotoaparata
15 Objektiv fotoaparata
16 Priključak za punjač
Kako biste osigurali optimalnu izvedbu, uklonite zaštitnu foliju koja pokriva, primjerice,
zaslon i objektiv fotoaparata.
Umetanje SIM kartice i baterije
Važno: Nemojte upotrebljavati mini-UICC SIM karticu, odnosno micro-SIM
karticu, micro-SIM karticu s prilagodnikom ili SIM karticu koja ima mini-UICC prekidač
(pogledajte sliku) u ovom uređaju. Micro SIM kartica manja je od standardne SIM kartice.
Uređaj ne podržava upotrebu micro-SIM kartica, a upotreba nekompatibilnih SIM kartica
može oštetiti karticu uređaja te podatke pohranjene na kartici.
Ovaj uređaj namijenjen je za uporabu s modelom baterije BL-5CT. Uvijek upotrebljavajte
originalne baterije tvrtke Nokia.
SIM kartica i njezini priključci mogu se vrlo lako oštetiti struganjem ili savijanjem. Zato
pri rukovanju, umetanju i vađenju kartice budite pažljivi.
1 Pomaknite poklopac i uklonite ga. Ako je baterija umetnuta, izvadite je.
2 Umetnite SIM karticu. Provjerite je li kontaktno područje kartice okrenuto prema
dolje.
Prvi koraci7
3 Poravnajte kontakte baterije i odjeljka baterije i umetnite bateriju. Da biste vratili
stražnji poklopac, usmjerite gornje zapore prema njihovim utorima i pomaknite
poklopac dok ne sjedne na mjesto.
Umetanje ili uklanjanje memorijske kartice
Za upotrebu s ovim uređajem upotrebljavajte samo kompatibilne memorijske kartice
koje je odobrila tvrtka Nokia. Kartice koje nisu kompatibilne mogu oštetiti karticu i sam
uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
Vaš uređaj podržava memorijske kartice kapaciteta do 32 GB.
Umetanje memorijske kartice
1 Uklonite stražnji poklopac.
2 Provjerite je li kontaktno područje kartice okrenuto prema dolje. Gurnite karticu
unutra dok ne začujete klik.
3 Vratite stražnji poklopac.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu ako je upotrebljava program. Na taj
način možete oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj te podatke koji se nalaze na
kartici.
Memorijsku karticu možete ukloniti ili zamijeniti bez isključivanja uređaja.
1 Uklonite stražnji poklopac.
2 Gurnite karticu unutra dok ne čujete klik, zatim je izvucite.
3 Vratite stražnji poklopac.
8Prvi koraci
Punjenje baterije
Vaša baterija djelomično je napunjena u tvornici, ali je trebate ponovo napuniti prije
uključivanja uređaja prvi put.
Ako uređaj pokazuje slabu napunjenost, učinite sljedeće:
1Punjač priključite u zidnu utičnicu.
2Priključite punjač na uređaj.
3Kada uređaj pokazuje potpunu napunjenost, punjač najprije isključite iz uređaja, a
zatim iz zidne utičnice.
Ne morate puniti bateriju određeno vrijeme i možete upotrebljavati uređaj dok se puni.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se
prikaže svjetlosni pokazivač za punjenje ili prije nego što se mogu početi obavljati
pozivi.
Ako bateriju niste upotrebljavali dulje vrijeme, možda ćete uređaj morati spojiti s
punjačem te ga zatim isključiti iz punjača i ponovno spojiti da bi se baterija počela
puniti.
Punjenje uređaja tijekom slušanja radija može utjecati na kvalitetu prijma.
Punjenje baterije preko USB-a
Baterija je slaba, a nemate punjač kod sebe? Možete upotrijebiti kompatibilan USB kabel
za spajanje s kompatibilnim uređajem kao što je računalo.
Da biste izbjegli oštećenje priključka punjača, budite pažljivi tijekom spajanja ili
isključivanja kabela punjača.
Uključivanje9
Punjenje preko USB-a može u početku trajati duže i možda neće funkcionirati ako se
spojite preko USB čvorišta koje nema napajanja. Uređaj se puni brže kada je spojen u
zidnu utičnicu.
Ako je spojen s računalom, uređaj možete sinkronizirati tijekom punjenja.
GSM antena
Slika prikazuje područje GSM antene označeno sivom bojom.
Dok je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu
komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek
trajanja baterije.
Priključivanje remena
Uključivanje
Troškovi i usluge mreže
Uređaj je odobren za upotrebu u mrežama GSM 850/900/1800/1900 MHz i mrežama
WCDMA 850/900/1900/2100 MHz . Da biste upotrijebili uređaj, morate imati pretplatu
za davatelja usluga.
10 Uključivanje
Upotreba usluga mreže i preuzimanje sadržaja na uređaj može prouzročiti troškove
prijenosa podataka. Nekim značajkama proizvoda potrebna je mrežna podrška te se
vjerojatno morate pretplatiti na njih.
Pristupni kodovi
PIN kôd — Ovaj kôd štiti vašu SIM karticu od neovlaštene uporabe. PIN kôd (4-8
znamenki) obično dobivate zajedno sa SIM karticom.
PIN2 kôd — Ovaj kôd (4-8 znamenki) dobiva se s nekim SIM karticama i potreban je za
pristup pojedinim funkcijama uređaja.
Ako zaboravite pristupni kod, kontaktirajte davatelja usluge mreže čija SIM kartica se
nalazi u uređaju. Nakon tri uzastopna pogrešna unosa PIN ili PIN2 koda, kôd se blokira,
a za njegovo deblokiranje trebate PUK kôd.
PUK kod i PUK2 kod — Ovi kodovi (od 8 znamenaka) potrebni su za promjenu blokiranog
PIN ili PIN2 kôda. Ako kodove niste dobili sa SIM karticom, obratite se davatelju mrežnih
usluga čiju SIM karticu koristite.
IMEI broj — Ovaj broj (15 ili 17 znamenki) upotrebljava se za utvrđivanje valjanih uređaja
u GSM mreži. Uređajima koji su, primjerice, ukradeni, može se blokirati pristup mreži.
IMEI broj za vaš uređaj može se pronaći ispod baterije.
Kôd za zaključavanje (poznat i kao sigurnosni kôd) — Kôd za zaključavanje pomaže u
zaštiti uređaja od neovlaštene uporabe. Taj kôd možete stvarati i mijenjati te postaviti
uređaj da zahtijeva kôd. Novi kôd čuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od
uređaja. Ako zaboravite kôd, a uređaj je zaključan, bit će vam potreban servis za uređaj.
Mogu se primijeniti dodatni troškovi i svi osobni podaci u uređaju mogu biti izbrisani.
Za više informacija kontaktirajte poslovnicu Nokia Care ili lokalnog dobavljača uređaja.
Uključivanje i isključivanje uređaja
Pritisnite i držite tipku za uključivanje
.
Možda će se od vas tražiti da nabavite konfiguracijske postavke od davatelja usluga
(usluga mreže). Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Zaključavanje tipki i zaslona
Da biste izbjegli slučajno upućivanje poziva kada vam je uređaj u džepu ili torbi,
zaključajte tipke i zaslon uređaja.
Uključivanje 11
Pritisnite gumb za zaključavanje tipki .
Otključavanje tipki i zaslona
Pritisnite gumb za zaključavanje tipki
i odaberite Otključaj.
Savjet: Ako gumb za zaključavanje tipki nije dostupan, za otključavanje tipki pritisnite
prekidnu tipku i odaberite Otključaj.
Radnje dodirnog zaslona
Da biste radili s korisničkim sučeljem dodirnog zaslona, dodirnite ili dodirnite i držite
dodirni zaslon.
Otvaranje aplikacije ili drugog zaslonskog elementa
Dodirnite aplikaciju ili element.
Pristup opcijama specifičnim za stavku
Dodirnite i držite stavku. Otvara se skočni izbornik s dostupnim opcijama.
Pomicanje na popisu ili izborniku
Postavite prst na zaslon, brzo njime kliznite prema gore ili dolje na zaslonu, a zatim ga
podignite. Sadržaj zaslona se pomiče brzinom i smjerom koji su postojali u trenutku
otpuštanja. Da biste odabrali stavku s popisa pomicanja i zaustavili kretanje, dodirnite
stavku.
12 Uključivanje
Pomicanje prstima
Postavite prst na zaslon i mirno povucite prstom u željenom smjeru.
Na primjer, kada pregledavate sliku, da biste pregledali sljedeću sliku, pomaknite
prstom ulijevo. Da biste brzo pregledali slike, brzo pomaknite prstima po zaslonu, a
zatim se pomaknite lijevo ili desno kroz sličice.
Postavke dodirnog zaslona
Kalibrirajte dodirni zaslon i aktivirajte povratne informacije vibracijom.
Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Postavke dodira.
Kalibriranje dodirnog zaslona
Odaberite Kalibracija i slijedite upute.
Aktivacija povratnih informacija vibracijom
Odaberite Vibrac. odgovor > Uključi.
Kada dodirnete ikonu, uređaj daje povratnu informaciju kratkom vibracijom.
Interaktivni elementi početnog zaslona
Elementi početnog zaslona su interaktivni. Na primjer, možete promijeniti datum i
vrijeme, postaviti alarme ili upisati kalendarske unose izravno na početni zaslon.
Postavljanje alarma
Odaberite sat (1).
Uključivanje 13
Pregled ili uređivanje rasporeda
Odaberite datum (2).
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa
Upotrijebite tipke za glasnoću.
Ugrađeni zvučnik omogućuje vam da razgovarate i slušate s kratke udaljenosti, a da ne
morate držati uređaj kraj uha.
Aktivacija zvučnika tijekom poziva
Odaberite Zvučnik.
Pokazivači
Imate nepročitanih poruka.
Imate neposlanih, otkazanih ili neuspješno poslanih poruka.
Tipkovnica je zaključana.
Uređaj ne zvoni za dolazne pozive ili tekstualne poruke.
ili Uređaj je registriran na GPRS ili EGPRS mrežu.
ili
ili GPRS ili EGPRS veza je ukinuta (na čekanju).
ili
Alarm je postavljen.
GPRS ili EGPRS veza je otvorena.
Uređaj je registriran na 3G (UMTS) mrežu.
Uređaj je registriran na 3,5G (HSDPA) mrežu.
Bluetooth je aktiviran.
WLAN je aktiviran.
Ako imate dvije telefonske linije, u upotrebi je druga linija.
Svi su dolazni pozivi preusmjereni na drugi broj.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu korisničku grupu.
Trenutačni profil je vremenski ograničen.
Na uređaj su priključene slušalice.
Uređaj je povezan s drugim uređajem pomoću podatkovnog USB kabela.
Kopiranje kontakata ili slika sa starog uređaja
Želite kopirati važne podatke sa svog prethodnog kompatibilnog uređaja Nokia i početi
upotrebljavati novi uređaj u kratkom vremenu? Upotrijebite aplikaciju Promjena telef.
za kopiranje, primjerice, kontakata, kalendarskih bilješki i slika na novi uređaj, bez
naknade.
Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkr. i sig. kop..
14 Uključivanje
Oba uređaja moraju imati aktiviran Bluetooth.
1 Odaberite Promjena telef. > Kopiraj na ovaj.
2 Odaberite sadržaj za kopiranje i Izvršeno.
3 Odaberite prethodni uređaj s popisa. Ako uređaj nije naveden, provjerite je li na
njemu aktiviran Bluetooth.
4 Ako drugi uređaj zahtijeva zaporku, unesite zaporku. Zaporka koju možete sami
odrediti mora biti unesena u oba uređaja. Zaporka je u nekim uređajima
nepromjenjiva. Za pojedinosti pogledajte korisnički priručnik za uređaj.
Zaporka je valjana samo za trenutnu vezu.
5 Ako je potrebno, dopustite povezivanje i zahtjeve za kopiranje.
Funkcije bez SIM kartice
Neke funkcije uređaja mogu se upotrebljavati bez umetanja SIM kartice, primjerice
funkcije Organizatora i igre. Neke funkcije su na izbornicima prikazane zatamnjene i
nije ih moguće koristiti.
Upotreba uređaja izvan mreže
Na područjima u kojima nije moguće upućivati ili primati pozive, možete aktivirati profil
let i igrati igrice ili slušati glazbu.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili.
Odaberite Let > Aktiviraj.
označava da je profil let aktivan.
Upravljanje uređajem15
Savjet: Možete dodati prečace za profile widgetu prečaca na početnom zaslonu.
Upozorenje:
Kada je aktiviran profil let, ne možete upućivati ni primati pozive uključujući i hitne
pozive te ne možete upotrebljavati druge značajke za koje je potrebna pokrivenost
mrežom. Da biste uputili poziv, aktivirajte drugi profil.
Svjetiljka
Bljeskalica fotoaparata može se upotrijebiti kao svjetiljka. Da biste uključili ili isključili
svjetiljku, u početnom zaslonu pritisnite i držite
Nemojte usmjeravati svjetiljku u nečije oči.
.
Upravljanje uređajem
Podrška
Ako želite saznati više o tome kako upotrijebiti svoj proizvod ili niste sigurni kako bi
uređaj trebao funkcionirati, pogledajte www.nokia.com/support ili pomoću mobilnog
uređaja www.nokia.mobi/support.
Ako ništa od ovoga ne pomaže u rješavanju problema, pokušajte sljedeće:
•Ponovo pokrenite uređaj. Isključite uređaj i uklonite bateriju. Nakon nekoliko
minuta vratite bateriju i uključite uređaj.
•Vratite izvorne tvorničke postavke.
•Ažurirajte softver uređaja.
Ako problem još uvijek nije riješen, kontaktirajte tvrtku Nokia za mogućnosti popravka.
Pogledajte www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na popravak, svakako napravite
pričuvnu kopiju podataka s uređaja.
My Nokia
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Dodaci > Zbirka > My Nokia.
My Nokia je besplatna usluga koja vam redovito šalje tekstualne poruke koje sadrže
savjete, trikove i podršku za vaš uređaj Nokia. Također vam omogućuje pregledavanje
web-mjesta My Nokia na kojem možete pronaći pojedinosti o uređajima Nokia i preuzeti
zvukove, slike, igre i programe.
Da biste upotrijebili uslugu My Nokia, ona mora biti dostupna u vašoj državi i podržana
od vašega davatelja usluga. Morate se prijaviti da biste upotrebljavali uslugu. Naplate
za tekstualne poruke primjenjuju se kada šaljete poruke da biste se registrirali ili
16Upravljanje uređajem
poništili pretplatu. Za uvjete i odredbe pogledajte dokumentaciju priloženu uz uređaj
ili idite na stranicu www.nokia.com/mynokia.
Ažuriranje softvera uređaja pomoću uređaja
Želite poboljšati performanse svog uređaja i nabaviti ažuriranja aplikacija i odlične nove
značajke? Ažurirajte redovito softver da biste maksimalno iskoristili svoj uređaj. Uređaj
možete postaviti i da automatski provjerava ažuriranja.
Odaberite Izbornik > Postavke.
1 Odaberite Telefon > Obnavlj. telef..
2 Da biste prikazali trenutnu verziju softvera i provjerili je li dostupno ažuriranje,
odaberite Pojed. tren. soft..
3 Da biste preuzeli i instalirali ažuriranje softvera, odaberite Preuz soft. tel.. Slijedite
upute.
4 Ako je instalacija otkazana nakon preuzimanja, odaberite Inst.ažur. soft..
Ažuriranje softvera može potrajati nekoliko minuta. Ako naiđete na poteškoće pri
instalaciji, obratite se davatelju usluga.
Automatska provjera ažuriranja softvera
Odaberite Auto. obn. softv. i odredite koliko često će se provjeravati nova ažuriranja
softvera.
Vaš davatelj usluga može vam poslati ažuriranja softvera uređaja putem mreže izravno
na uređaj (usluga mreže).
Upravljanje uređajem17
Ažuriranje softvera uređaja pomoću računala
Za ažuriranje softvera uređaja možete upotrijebiti računalnu aplikaciju Nokia Software
Updater. Da biste ažurirali softver uređaja, morate imati kompatibilno računalo, brzi
pristup internetu i kompatibilan USB podatkovni kabel za spajanje uređaja na računalo.
Za više informacija i za preuzimanje programa Nokia Software Updater, idite na
www.nokia.com/softwareupdate.
Vraćanje izvornih postavki
Ako uređaj ne radi ispravno, možete vratiti neke postavke na njihove izvorne vrijednosti.
1 Prekinite sve pozive i veze.
2 Odaberite Izbornik > Postavke i Vrati tvor. post. > Samo postavke.
3 Unesite sigurnosni kod.
To ne utječe na dokumente ili datoteke pohranjene na uređaju.
Nakon vraćanja izvornih postavki, vaš uređaj se isključuje, a zatim se ponovo uključuje.
To može potrajati duže nego što je uobičajeno.
Organiziranje datoteka
U memoriji uređaja ili na memorijskoj kartici možete premještati, kopirati, brisati ili
stvarati nove datoteke i mape. Ako organizirate svoje datoteke u vlastite mape, to vam
može pomoći kada budete ubuduće tražili datoteke.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Galerija.
Stvaranje nove mape
U mapi u kojoj želite stvoriti pod-mapu odaberite Opcije > Dodaj mapu.
Kopiranje ili premještanje datoteke u mapu
Odaberite i držite mapu i u skočnom izborniku odaberite odgovarajuću opciju.
Savjet: Možete i reproducirati glazbu ili videozapise ili pregledavati slike u mapi
Galerija.
Sinkronizacija kalendara i kontakata s uslugom Ovi by Nokia
Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkr. i sig. kop..
1 Odaberite Sinkroniz. s Ovi > Sinkroniziraj sad.
2 Prijavite se s pojedinostima za Nokia račun. Ako nemate račun, registrirajte se.
3 Slijedite upute.
18Telefon
Izrada sigurnosnih kopija slika i drugog sadržaja na memorijskoj kartici
Želite biti sigurni da nećete izgubiti važne datoteke? Možete izraditi sigurnosnu kopiju
memorije uređaja na kompatibilnoj memorijskoj kartici.
Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkr. i sig. kop..
Odaberite Sigur. kopiranje.
Vraćanje sigurnosne kopije
Odaberite Vrać. sig. kopije.
Telefon
Upućivanje poziva
1 Unesite telefonski broj, uključujući državu i broj područja ako je potrebno.
2 Pritisnite pozivnu tipku.
Odgovaranje na dolazni poziv.
Pritisnite pozivnu tipku.
Prekid poziva.
Pritisnite prekidnu tipku.
Odbijanje poziva
Pritisnite prekidnu tipku.
Prikaz propuštenih poziva
U početnom zaslonu možete vidjeti imate li propuštenih poziva. Da biste pregledali
telefonski broj, odaberite Vidi. Ime pozivatelja prikazuje se ako je pohranjeno na popisu
kontakata.
Propušteni i primljeni pozivi zabilježeni su samo ako to podržava mreža, a uređaj je
uključen i unutar područja mrežne usluge.
Uzvratni poziv kontaktu ili broju
Odaberite kontakt ili broj i pritisnite pozivnu tipku.
Prikaz propuštenih poziva kasnije
Odaberite Izbornik > Kontakti > Zapisnik i Propušteni poz..
Pozivanje posljednjeg biranog broja
Pokušavate nazvati nekoga, ali vam ne odgovara? Jednostavno je nazvati ponovo.
Telefon19
U početnom zaslonu pritisnite pozivnu tipku, odaberite broj s popisa i pritisnite ponovo
pozivnu tipku.
Preusmjeravanje poziva na glasovni spremnik ili drugi telefonski broj
Kada ne možete odgovoriti, možete preusmjeriti pozive na svoj glasovni spremnik ili
na drugi telefonski broj (usluga mreže).
1 Odaberite Izbornik > Postavke i Zvanje > Preusmj. poz..
2 Odaberite opciju kao što je Ako je zauzet ili Ako nema odg..
3 Odaberite Aktiviraj i Na glas. sprem. ili Drugom broju.
Spremanje broja iz primljenog poziva ili poruke
Primili ste poziv ili poruku od osobe čiji telefonski broj još nemate spremljen na popisu
kontakata? Jednostavno možete spremiti broj u svoje kontakte.
Spremanje broja iz primljenog poziva
1 Odaberite Izbornik > Kontakti > Zapisnik i Primljeni pozivi.
2 Odaberite broj i Opcije > Spremi.
3 Unesite ime za kontakt i odaberite Spremi.
Spremanje broja iz primljene poruke
1 Odaberite Izbornik > Poruke.
2 Odaberite Razgovori ili Ulazni spremnik i poruku.
3 Pritisnite pozivnu tipku.
4 Odaberite broj i Spremi.
5 Unesite ime za kontakt i odaberite Spremi.
Savjet: Da biste dodali novi broj postojećem kontaktu, odaberite broj i Dodaj
kontakt.
O internetskim pozivima
Internetske pozive možete upućivati i primati preko interneta (usluga mreže). Usluge
internetskih poziva mogu podržavati pozive između računala, mobilnih uređaja i VoIP
uređaja i običnog telefona.
Neki davatelji usluga internetskog poziva dopuštaju internetske pozive. Za dostupnost
i troškove povezivanja kontaktirajte svog davatelja usluge internetskog poziva.
U nekim državama mogu postojati ograničenja za upotrebu VoIP-a ili drugih usluga. Za
više informacija kontaktirajte svog dobavljača uređaja, davatelja usluga ili lokalne
vlasti.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.