Indsætning af SIM-kort og batteri7
Sådan tændes og slukkes enheden7
Antenner7
Opladning af batteriet8
Headset8
Indsættelse af et microSD-kort8
Fjernelse af microSD-kortet9
Tilslutning af et USB-kabel9
Fastgørelse af håndledsremmen10
Magneter og magnetiske felter10
Adgangskoder10
Startskærmbillede 10
Tastaturlås12
Bruge enheden uden et SIM-kort12
Programmer kører i baggrunden12
Opkald13
Foretagelse og besvarelse af et
opkald13
Højttaler13
Genveje ved opkald13
Skrivning af tekst14
Skrivning af tekst med tastaturet14
Ordforslag14
Navigation i menuerne15
Beskeder16
SMS- og MMS-beskeder16
Lynbeskeder17
Nokia Xpress-lydbeskeder 17
Tjenesten Nokia Messaging17
Talebeskeder18
Indstillinger af beskeder18
Kontakter18
Musik19
Medieafspiller19
FM-radio20
Billeder20
Billedtagning og optagelse af
videoklip20
Visning af dine billeder og videoklip21
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan
være farligt eller ulovligt ikke at overholde
dem. Læs hele brugervejledningen for at
få yderligere oplysninger.
TÆND ENHEDEN FORSVARLIGT
Tænd ikke enheden, hvor der er
forbud mod anvendelse af
trådløse telefoner, eller hvor
brug af enheden kan forårsage
forstyrrelser eller fare.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale love. Hold
altid hænderne fri til betjening
af køretøjet under kørsel. Det
første hensyn under kørsel skal
være til trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheder kan være
modtagelige for forstyrrelser,
der kan påvirke
funktionsdygtigheden.
SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED
RESTRIKTIONER
Respekter alle restriktioner.
Sluk enheden i fly samt i
nærheden af hospitalsudstyr,
brændstof, kemikalier eller i
sprængningsområder.
TILBEHØR OG BATTERIER
Brug kun tilbehør og batterier,
som er godkendt. Tilslut ikke
produkter, der ikke er
kompatible.
VANDTÆTHED
Enheden er ikke vandtæt. Sørg
for, at den holdes tør.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres
og repareres af kvalificerede
fagfolk.
Hvis du vil have mere at vide om, hvordan
du bruger produktet, eller hvis du er i tvivl
om, hvordan enheden skal fungere, skal
du gå ind på www.nokia.com/support
eller på nokia.mobi/support via en
mobilenhed.
Hv is de tte i kke h jæl per, skal du be nyt te en
af følgende fremgangsmåder:
•Gendan de oprindelige
fabriksindstillinger.
•Opdater enhedens software.
Hvis dette ikke løser problemet, skal du
kontakte Nokia for at få telefonen til
service eller reparation. Gå ind på
www.nokia.com/repair. Før du sender
enheden til reparation, bør du altid
sikkerhedskopiere dataene på enheden.
Nokia C3 i korte træk
Modelnummer: Nokia C3-00
Nøglefunktioner
•Brug beskedfunktionerne med det
komplette QWERTY-tastatur.
•Håndter dine profiler på sociale
netværk, mens du er på farten.
•Læs og besvar e-mail, når du er på
farten.
•Få nem adgang til internettet via en
trådløs LAN-forbindelse (WLAN).
•Se din korrespondance med andre i
samtalevisningen.
20 Udløserknap
21 Højttaler
22 Kameralinse
23 Hul til håndledsrem
Specialtastfunktioner
•Kontaktertast og beskedtast. Tryk på
kontaktertasten eller beskedtasten
for at få adgang til besked- eller
kontaktfunktioner. Du kan tildele
tasterne forskellige funktioner.
•Funktionstast. Tryk på
funktionstasten og derefter på Ctrltasten for at ændre skriftsproget.
•Skift-tast. Tryk på Skift-tasten for at
skifte mellem store og små bogstaver.
Hvis du vil kopiere eller klippe tekst,
skal du holde Skift-tasten nede og
rulle for at markere det ord, den
sætning eller den linje, du vil kopiere
eller klippe. Hold Ctrl-tasten nede, og
tryk derefter på C (kopiér) eller X (klip).
•Symboltast. Hvis du vil indsætte et
specialsymbol, skal du trykke på
symboltasten og derefter vælge det
ønskede symbol.
Kom godt i gang
Indsætning af SIM-kort og batteri
Sikker udtagning af batteriet. Sluk altid
enheden, og frakobl opladeren, før
batteriet tages ud.
SIM-kortet og dets kontakter kan nemt
blive beskadiget, hvis kortet ridses eller
bøjes. Vær derfor forsigtig, når du
håndterer, indsætter eller fjerner kortet.
1 Tryk på udløserknapperne (1), og tag
bagcoveret af (2).
2 Fjern batteriet (3).
3 Indsæt SIM-kortet. Sørg for, at
Enheden kan have indvendige eller
udvendige antenner. Undgå at berøre
antenneområdet unødigt, mens
antennen sender eller modtager. Hvis
8Kom godt i gang
antennerne berøres, kan det have
indflydelse på kvaliteten af
kommunikationen, og der bruges
muligvis mere strøm under driften. Dette
kan nedsætte batteriets levetid.
Opladning af batteriet
Batteriet er blevet delvist opladet på
fabrikken. Hvis enheden angiver en lav
opladning, skal du gøre følgende:
Det er ikke nødvendigt at oplade batteriet
efter en bestemt tidsperiode, og du kan
bruge enheden, mens den oplades. Hvis
batteriet er helt afladet, kan det tage flere
minutter, inden opladningsindikatoren
vises på skærmen, eller inden du kan
foretage opkald.
Headset
Advarsel:
Når du bruger headsettet, nedsættes
evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke
headsettet, hvor det kan være til fare for
din sikkerhed.
Vær særlig opmærksom på lydstyrken,
hvis Nokia-AV-stikket forbindes med
eksterne enheder eller med et headset,
der ikke er godkendt af Nokia til brug med
denne enhed.
Tilslut ikke produkter, som skaber et
udgangssignal, da dette kan skade
enheden. Slut ikke Nokia-AV-stikket til
nogen spændingskilde.
1 Sæt opladeren i en stikkontakt.
2 Sæt opladeren til enheden.
3 Når enheden angiver en fuld
opladning, skal du først koble
opladeren fra enheden og derefter fra
stikkontakten.
Indsættelse af et microSD-kort
Brug kun kompatible microSD-kort, der er
godkendt af Nokia til brug med denne
enhed. Nokia benytter godkendte
branchestandarder for hukommelseskort,
men nogle mærker er muligvis ikke fuldt
kompatible med denne enhed. Brug af
ikke-kompatible kort kan beskadige
kortet, enheden og data, der er gemt på
kortet.
Din telefon understøtter microSD-kort
med en kapacitet op til 8 GB.
Der følger muligvis et kompatibelt
hukommelseskort med enheden, og dette
hukommelseskort er muligvis allerede
indsat. Hvis det ikke er tilfældet, skal du
gøre følgende:
1 Åbn coveret over slidsen til
hukommelseskortet.
2 Indsæt kortet i
hukommelseskortslidsen med
kontaktområdet opad, og tryk, indtil
det låses på plads.
3 Luk coveret over slidsen til
hukommelseskortet.
Fjernelse af microSD-kortet
Vigtigt: Tag ikke hukommelseskortet ud
under en handling, når der er oprettet
adgang til det. Dette kan beskadige
hukommelseskortet, enheden og de data,
der er gemt på kortet.
Du kan fjerne eller udskifte
hukommelseskortet, mens telefonen er i
brug. Du behøver ikke slukke enheden,
men du skal sikre dig, at der ikke er nogen
programmer, som bruger
hukommelseskortet.
Tilslutning af et USB-kabel
Tilslut et kompatibelt USB-datakabel til
USB-stikket. Du skal muligvis købe et USBkabel separat.
Hvis du vil redigere USB-indstillingerne,
skal du vælge Menu > Indstillinger >
Undgå, at enheden kommer for tæt på
magneter eller magnetfelter.
Adgangskoder
Sikkerhedskoden beskytter telefonen
mod uautoriseret brug. Du kan oprette og
ændre koden og indstille enheden til at
bede om koden. Hold koden hemmelig, og
opbevar den på et sikkert sted. Undlad at
opbevare koden sammen med enheden.
Hvis du glemmer koden, og enheden er
låst, skal enheden til service. Du skal
muligvis betale et gebyr, og alle
personlige data på enheden kan blive
slettet. Kontakt et Nokia Care-center eller
forhandleren af din enhed for at få
yderligere oplysninger.
PIN-koden, som følger med SIM-kortet,
hjælper med at beskytte kortet mod
uautoriseret brug. PIN2-koden, som
følger med visse SIM-kort, skal bruges til
at få adgang til bestemte tjenester. Hvis
du indtaster en forkert PIN- eller PIN2kode tre gange i træk, bliver du bedt om
at indtaste PUK- eller PUK2-koden. Hvis du
ikke har koderne, skal du kontakte din
tjenesteudbyder.
Modul-PIN-koden er nødvendig for at få
adgang til oplysningerne i SIM-kortets
sikkerhedsmodul. PIN-kodesignaturen
kan være nødvendig for den digitale
signatur. Spærringsadgangskoden er
påkrævet, når du anvender
opkaldsspærring.
Vælg Menu > Indstillinger >
Sikkerhed for at angive, hvordan
adgangskoder og sikkerhedsindstillinger
skal anvendes på telefonen.
Startskærmbillede
Når enheden er klar til brug, og du ikke har
indtastet nogen tegn, vises
startskærmbilledet på enheden.
Skærm
1 Netværkssignalstyrke
2 Status for batteriets opladning
3 Indikatorer
4 Netværksnavn eller operatørlogoet
5 Profil
6 Ur
7 Dato (hvis det udvidede
Vælg Menu, og tryk på funktionstasten
inden for 3,5 sekunder.
Oplåsning af tastaturet
Vælg Lås op, og tryk på funktionstasten
inden for 3 sekunder. Indtast låsekoden,
hvis du bliver bedt om det.
Besvarelse af et opkald, når tastaturet
er låst
Tryk på opkaldstasten. Når du afslutter
eller afviser et opkald, låses tastaturet
automatisk.
Indstilling af den automatiske
tastaturlås
Vælg Menu > Indstillinger > Telefon >
Automatisk tastaturlås > Til, og angiv
den tidsperiode, hvorefter tastaturet
låses.
Når enheden eller tastaturet er låst, er det
muligt at ringe til det officielle
alarmnummer, der er indkodet i enhedens
hukommelse.
Bruge enheden uden et SIM-kort
Nogle af enhedens funktioner kan bruges
uden et SIM-kort, f.eks. spil. De funktioner,
der ikke kan benyttes i offlineprofilen, kan
ikke vælges i menuerne.
De programmer, der normalt kører i
baggrunden, er f.eks. programmerne
Radio og Musikafspiller.
Programmer kører i baggrunden
Når der kører programmer i baggrunden,
øges behovet for batteristrøm, og
batteriets levetid reduceres.
Indtast telefonnummeret, herunder om
nødvendigt lande- og områdekoden, og
tryk på opkaldstasten.
Besvarelse af et indgående opkald
Tryk på opkaldstasten.
Afvisning af et opkald
Tryk på afslutningstasten.
Justering af lydstyrken
Rul op eller ned under et telefonopkald.
Højttaler
Hvis den/det er tilgængelig, kan du vælge
Højttaler eller Håndsæt for at benytte
telefonens højttaler eller ørestykke under
et opkald.
Advarsel:
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke
kan beskadige hørelsen. Lyt til musik ved
moderat lydstyrke, og hold ikke enheden
tæt ved øret, når højttaleren er i brug.
Genveje ved opkald
Tildeling af et telefonnummer til en
taltast
Vælg Menu > Kontakter > Mere >
Hurtigkald, rul til det ønskede tal (2-9),
og vælg Tildel. Indtast det ønskede
telefonnummer, eller vælg Søg og en
gemt kontakt.
Aktivering af hurtigkaldsfunktionen
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Hurtigkald > Til.
Foretagelse af et opkald ved hjælp af
hurtigkald
Tryk på den ønskede taltast, og hold den
nede, mens startskærmbilledet vises.
Indtastningsmetoderne på enheden kan
variere fra marked til marked.
Skrivning af tekst med tastaturet
Enheden har et komplet tastatur.
Valg af skriftsprog
Vælg Valg > Skriftsprog, og vælg det
ønskede sprog. Du kan også trykke på
funktionstasten og derefter på Ctrl-tasten
for at ændre skriftsproget.
Skift mellem tal- og bogstavtilstand
Tryk flere gange på funktionstasten, indtil
symbolet for den ønskede
indtastningsmetode vises.
Låsning af taltilstand
Tryk to gange på funktionstasten.
Oplåsning af taltilstand
Tryk på funktionstasten.
Skift mellem små og store bogstaver
Tryk på Skift-tasten.
Indsættelse af de tal og tegn, der er vist
øverst til højre på tasterne
Tryk på den relevante tast, og hold den
nede.
Sletning af et tegn
Vælg Slet. Du kan også trykke på
tilbagetasten.
Indsættelse af specialsymboler
Tryk på symboltasten, og vælg det
ønskede symbol. Hvis du vil have vist flere
symboler, skal du trykke på symboltasten
igen.
Indsættelse af en ny linje
Tryk på Enter-tasten.
Indsættelse af et mellemrum
Tryk på mellemrumstasten.
Sådan kopieres eller klippes tekst
Hold Skift-tasten nede, og rul for at
markere det ord, den sætning eller den
linje, du vil kopiere eller klippe. Hold Ctrltasten nede, og tryk derefter på C (kopiér)
eller X (klip).
Indsættelse af tekst
Gå til det sted, hvor teksten skal indsættes,
hold Ctrl-tasten nede, og tryk derefter på
V.
Ordforslag
Ordforslagene er baseret på en indbygget
ordbog. Det er ikke alle sprog, der
understøttes.
Aktivering eller deaktivering af
ordforslag
Vælg Valg > Mere >
Forslagsindstillinger > Forslag > Til
eller Fra.
Skift mellem ordforslag og traditionel
tekstindtastning
Hold Ctrl-tasten nede, og tryk derefter på
mellemrumstasten.
Opret og modtag beskeder, f.eks. SMS- og
MMS-beskeder, med enheden.
Beskedtjenesterne kan kun bruges, hvis
de understøttes af netværket eller
tjenesteudbyderen.
SMS- og MMS-beskeder
Du kan oprette en besked og f.eks. vælge
at vedhæfte et billede. Telefonen ændrer
automatisk SMS-beskeden til en MMSbesked, når der er vedhæftet en fil.
SMS-beskeder
Enheden understøtter SMS-beskeder ud
over grænsen for en enkelt besked.
Længere beskeder sendes som to eller
flere beskeder. Tjenesteudbyderen
fakturerer muligvis i overensstemmelse
hermed. Tegn med accenter eller andre
specialtegn eller tegn fra nogle
sprogindstillinger fylder mere og
begrænser derved det antal tegn, der kan
sendes i en enkelt besked.
Der vises det samlede antal resterende
tegn og det antal beskeder, der kræves for
at kunne sende.
Det korrekte beskedcenternummer skal
være gemt på enheden, for at du kan
sende beskeder. Dette nummer bliver
normalt angivet automatisk via SIMkortet.
Hvis du vil angive nummeret manuelt, skal
du gøre følgende:
En MMS-besked (multimediebesked) kan
indeholde tekst, billeder og lyd- eller
videoklip.
Kun enheder med kompatible funktioner
kan modtage og vise MMS-beskeder. En
beskeds udseende kan variere afhængigt
af den modtagende enhed.
Størrelsen af MMS-beskeder kan være
begrænset i det trådløse netværk. Hvis det
indsatte billede overskrider denne
begrænsning, kan enheden gøre billedet
mindre, så det kan sendes ved hjælp af
MMS.
Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner
beskeder. Beskeder kan indeholde
skadelig software eller på anden måde
være skadelige for enheden eller pc'en.
Kontakt tjenesteudbyderen for at få
oplysninger om MMS-tjenestens
tilgængelighed og om
abonnementsmulighederne.
Oprettelse af en besked
1Vælg Menu > Beskeder > Opret
besked.
2 Skriv beskedteksten.
Hvis du vil indsætte et specialtegn
eller en smiley, skal du vælge Valg >
Indsæt symbol.
Du kan vedhæfte et objekt i beskeden
ved at vælge Valg > Indsæt objekt.
Beskeden ændres automatisk til en
MMS-besked.
Hvis du vil indtaste et telefonnummer
eller en mail-adresse manuelt, skal du
vælge Nummer eller e-mail. Indtast
et telefonnummer, eller vælg E-mail,
og indtast en mail-adresse.
4Vælg Send.
MMS-beskeder angives med et ikon øverst
på skærmen.
Tjenesteudbyderne kan tage forskellige
priser afhængigt af beskedtypen. Kontakt
din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Samtalevisning
Enheden understøtter samtalevisning af
beskeder. Denne funktion viser de SMS- og
MMS-beskeder, som du har modtaget fra
eller sendt til en kontakt, som en samtale.
Det betyder, at du kan se din
korrespondance med en kontakt uden at
skulle åbne forskellige mapper.
Når du modtager en besked, åbnes
samtalevisningen.
Få vist en registreret samtale med en
kontakt
Vælg Menu > Beskeder > Samtaler, og
vælg den ønskede samtale.
Lynbeskeder
Lynbeskeder er SMS-beskeder, der vises
straks ved modtagelsen.
Vælg Menu > Beskeder.
1Vælg Mere > Andre beskeder >
Lynbesked.
2 Skriv beskeden.
3Vælg Send til og en kontakt.
Nokia Xpress-lydbeskeder
Du kan bruge MMS-funktionen til at
oprette og sende en lydbesked på en nem
måde.
Vælg Menu > Beskeder.
1Vælg Mere > Andre beskeder >
Lydbesked. Optageren åbnes.
2Vælg
3Vælg
for at optage beskeden.
for at stoppe optagelsen.
4Vælg Send til og en kontakt.
Tjenesten Nokia Messaging
Enheden understøtter muligvis tjenesten
Nokia Messaging, der omfatter
programmerne E-mail og Chat til sociale
netværk.
•Med E-mail kan du bruge
mobilenheden til at få adgang til dine
e-mail-konti hos forskellige e-mail-
udbydere.
•Med Chat kan du bruge mobilenheden
til at chatte med andre onlinebrugere.
Vælg Menu > E-mail for at se, om du kan
benytte dette beskedsystem. Hvis
vises øverst i
hovedvisningen, er tjenesten Nokia
Messaging i brug.
Denne funktion er ikke tilgængelig i alle
lande. Kontakt din tjenesteudbyder for at
få yderligere oplysninger.
Telefonsvareren er en netværkstjeneste,
som du muligvis er nødt til at oprette
abonnement på. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Opkald til din telefonsvarer
Hold 1 nede.
Redigering af nummeret til din
telefonsvarer
Vælg Menu > Beskeder > Mere >
Talebeskeder og
Telefonsvarernummer.
Indstillinger af beskeder
Vælg Menu > Beskeder og Mere >
Beskedindstillinger.
Vælg en af følgende indstillinger:
Generelle indstillinger — Gem kopier af
sendte beskeder på enheden, overskriv
gamle beskeder, hvis hukommelsen til
beskeder bliver fyldt, og angiv andre
indstillinger for beskeder.
SMS-beskeder — Tillad brug af
leveringsrapporter, opret
beskedcentraler til SMS-beskeder og SMSe-mails, vælg typen af
tegnunderstøttelse, og angiv andre
indstillinger for SMS-beskeder.
MMS-beskeder — Tillad brug af
leveringsrapporter, angiv, hvordan MMSbeskeder skal se ud, tillad modtagelse af
MMS-beskeder og reklamer, og angiv
andre indstillinger for MMS-beskeder.
Tjenestebeskeder — Aktivér
tjenestebeskeder, og angiv indstillinger
for tjenestebeskeder.
Kontakter
Du kan gemme navne og telefonnumre i
enhedens hukommelse og på SIM-kortet.
I enhedens hukommelse kan du gemme
kontakter sammen med numre og
tekstelementer. Navne og numre, der er
gemt på SIM-kortet, angives med
Vælg Menu > Kontakter > Navne.
Tilføjelse af en kontakt
Vælg Valg > Tilføj ny > Tilføj ny
kontakt.
Tilføjelse af oplysninger om en
kontakt
Sørg for, at den anvendte hukommelse er
enten Telefon eller Telefon og SIM. Rul
til en kontakt, og vælg Detaljer > Valg >
Tilføj detalje.
Søgning efter en kontakt
Vælg Navne. Rul gennem listen over
kontakter, eller indtast de første tegn i
kontaktens navn.
Kopiering af en kontakt mellem
enhedens hukommelse og SIM-kortet
Vælg Navne, rul til kontakten, og vælg
Valg > Mere > Kopiér kontakt. Der kan
kun gemmes ét telefonnummer under
hvert navn på SIM-kortet.
Hvis du vil vælge SIM-korthukommelsen
eller enhedens hukommelse til dine
kontakter, vælge visningen af navne og
numre på listen over kontakter og se
hukommelseskapaciteten for kontakter,
skal du vælge Indstillinger og derefter
vælge den ønskede valgmulighed.
Du kan sende og modtage en persons
kontaktoplysninger som visitkort fra en
kompatibel enhed, der understøtter
vCard-standarden.
Afsendelse af et visitkort
Vælg en kontakt, vælg Valg > Mere >
Visitkort, og vælg afsendelsestypen.
Musik
Medieafspiller
Enheden har en medieafspiller, så du kan
lytte til sange eller andre MP3- eller AAClydfiler.
Advarsel:
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke
kan beskadige hørelsen. Lyt til musik ved
moderat lydstyrke, og hold ikke enheden
tæt ved øret, når højttaleren er i brug.
Vælg Menu > Musik > Min musik.
Styring af digitale rettigheder
Ejere af indhold kan bruge forskellig
teknologi til styring af digitale rettigheder
(DRM) for at beskytte deres
immaterialrettigheder, herunder
ophavsrettigheder. Enheden bruger
forskellige typer DRM-software til at få
adgang til DRM-beskyttet indhold. Med
denne enhed kan du få adgang til indhold,
der er beskyttet med WMDRM 10, OMA DRM
1.0, OMA DRM 1.0-fjernlåsning og OMA
DRM 2.0. Hvis en bestemt type DRMsoftware ikke beskytter indholdet, kan
ejerne af indholdet bede om at få denne
DRM-softwares mulighed for at få adgang
til nyt DRM-beskyttet indhold tilbagekaldt.
Tilbagekaldelse kan også forhindre, at
DRM-beskyttet indhold, der allerede
findes på enheden, fornys.
Tilbagekaldelse af sådan DRM-software
påvirker ikke brugen af indhold, der er
beskyttet med andre DRM-typer, eller brug
af indhold, der ikke er DRM-beskyttet.
FM-radioen er afhængig af en anden
antenne end den trådløse enheds
antenne. Der skal sluttes et kompatibelt
headset eller kompatibelt tilbehør til
enheden, for at FM-radioen kan fungere
korrekt.
Advarsel:
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke
kan beskadige hørelsen. Lyt til musik ved
moderat lydstyrke, og hold ikke enheden
tæt ved øret, når højttaleren er i brug.
Vælg Menu > Musik > Radio.
Søgning efter en tilstødende station
Tryk navigeringstasten til venstre eller
højre, og hold den nede.
Sådan gemmes en station
Stil ind på den ønskede station, og vælg
Valg > Gem station.
Skift mellem gemte stationer
Rul til venstre eller højre for at skifte
mellem stationer, eller tryk på den taltast,
som den ønskede station er tilknyttet i
hukommelsen.
Justering af lydstyrken
Rul op eller ned.
Lad radioen spille i baggrunden
Tryk på afslutningstasten.
Lukning af radioen
Tryk på afslutningstasten, og hold den
nede.
Billeder
Billedtagning og optagelse af
videoklip
Enheden understøtter en opløsning ved
billedoptagelse på 1600 x 1200 pixel.
Kameratilstand
Brug af stillbilledfunktionen
Vælg Menu > Billeder > Kamera.
Zoom ind eller ud
Rul op eller ned.
Sådan tages et billede
Vælg Tag bill..
Indstilling af visningstilstand og -tid
Vælg Valg > Indstillinger >
Billedvisningstid.
Aktivering af selvudløseren
Vælg Valg, og vælg den ønskede
indstilling.
Videotilstand
Brug af videofunktionen
Vælg Menu > Billeder > Videokamera.
Optagelse af et videoklip
Vælg Optag.
Skift mellem kamera- og videotilstand
Rul til venstre eller højre i kamera- eller
videotilstand.
Du kan indstille en alarm til at gå i gang
på et bestemt tidspunkt.
Indstilling af alarmen
1Vælg Menu > Programmer >
Alarm.
2 Indstil alarmen, og indtast
alarmtidspunktet.
3 Du kan indstille en alarm til bestemte
ugedage ved at vælge Gentag: > Til
og vælge dagene.
4 Vælg alarmtonen. Hvis du vælger
radioen som alarmtone, skal du
tilslutte headsettet til enheden.
5 Angiv, hvor længe alarmen skal
udsættes, og vælg Gem.
Afbrydelse af alarmen
Vælg Stop. Hvis du lader alarmen lyde i et
minut eller vælger Udsæt, afbrydes
alarmen i den tid, du har valgt som
udsættelsestid, hvorefter den starter
igen.
Galleri
I Galleri kan du håndtere billeder,
videoklip og musikfiler.
Din enhed kan indeholde spil og Java™programmer, der er designet specifikt til
enheden.
Vælg Menu > Programmer > Tilbehør.
22Programmer
Åbning af et spil eller et program
Vælg Spil, Samling eller
Hukommelseskort, og vælg et spil eller
et program.
Få vist størrelsen på den tilgængelige
hukommelse for spil og programmer
Vælg Valg > Hukommelsesstatus.
Hentning af et spil eller et program
Vælg Valg > Overførsler >
Spiloverførsler eller
Programoverførsler.
Enheden understøtter J2ME™ Javaprogrammer. Kontrollér, at programmet
er kompatibelt med enheden, før du
henter det.
Vigtigt: Installer og anvend kun
programmer og anden software fra
pålidelige kilder. Programmer fra
upålidelige kilder kan indeholde skadelig
software, som kan få adgang til data gemt
på enheden og kan resultere i økonomisk
skade eller beskadige enheden.
De programmer, du henter, kan gemmes i
Galleri i stedet for Programmer.
Optager
Vælg Menu > Programmer > Optager.
Start af optagelsen
Vælg ikonet for optagelse.
Start af optagelse under et opkald
Vælg Valg > Mere > Optag. Når du
optager et opkald, skal du holde telefonen
i den normale position tæt ved øret.
Optagelsen gemmes i mappen Optagelser
i Galleri.
Afspilning af den seneste optagelse
Vælg Valg > Afspil seneste.
Afsendelse af den seneste optagelse i
en MMS-besked
Vælg Valg > Send seneste.
Opgaveliste
Vælg Menu > Programmer >
Opgaveliste.
Opgavelisten vises og sorteres efter
prioritet. Hvis du vil administrere
opgavelisten, skal du vælge Valg og den
ønskede indstilling.
Den aktuelle dag vises med en ramme.
Hvis der er angivet en eller flere noter for
en dag, vises datoen med fed skrift.
Tilføjelse af en kalendernote
Rul til en dato, og vælg Valg > Opret
note.
Visning af detaljer om en note
Gå til noten, og vælg Vis.
Sletning af alle noter i kalenderen
Vælg Valg > Slet noter > Alle noter.
Indstillinger
Profiler
Venter du på et opkald et sted, hvor du
ikke kan lade enheden ringe? Du kan
benytte forskellige indstillingsgrupper,
der kaldes profiler, som kan tilpasses med
ringetoner til forskellige situationer og
miljøer.
Vælg Menu > Indstillinger > Profiler.
Vælg den ønskede profil, og vælg en af
følgende valgmuligheder:
Aktivér — Aktivér profilen.
Tilpas — Rediger profilindstillingerne.
Tidsindstillet — Indstil profilen til at
være aktiv indtil et bestemt tids punkt. Når
tidsperioden for profilen udløber,
aktiveres den tidligere profil, der ikke var
tidsindstillet.
Toner
Du kan ændre toneindstillingerne for den
valgte aktive profil.
Vælg Menu > Indstillinger > Toner. Du
kan finde de samme indstillinger i
menuen Profiler.
Skærm
Hvis du vil se eller ændre baggrunden,
skriftstørrelsen eller andre funktioner på
enhedens skærm, skal du vælge Menu >
Automatisk opdatering af
klokkeslættet til den aktuelle tidszone
Vælg Autoopdatering af tid
(netværkstjeneste).
Genveje
Med personlige genveje får du hurtig
adgang til de funktioner, som du ofte
anvender.
Vælg Menu > Indstillinger >
Personlige genveje.
Tilknytning af funktioner til valgtaster
Vælg Højre valgtast eller Venstre
valgtast, og vælg en funktion på listen.
Tildeling af genvejsfunktioner til
kontakter- eller beskedtasten
Vælg Kontaktertast eller Beskedertast,
og vælg en funktion på listen.
Tildeling af genvejsfunktioner til
navigeringstasten
Vælg Navigeringstast. Rul i den ønskede
retning, og vælg Skift eller Tildel og en
funktion fra listen.
Synkronisering og
sikkerhedskopiering
Vælg Menu > Indstillinger > Synk. og
sik.kopi.
Vælg mellem følgende valgmuligheder:
Telefonskift — Synkroniser eller kopiér
de valgte data, f.eks. dine kontakter,
kalenderposter, noter eller beskeder,
mellem din enhed og en anden enhed.
Ny sikkerhedskopi — Sikkerhedskopiér
de valgte data.
Gendan indhold — Gendan data fra en
sikkerhedskopi. Du kan få vist oplysninger
om en sikkerhedskopi ved at vælge
Valg > Detaljer.
Synk. med server — Synkroniser eller
kopiér de valgte data mellem din enhed
og en pc eller netværksserver
(netværkstjeneste).
Forbindelse
Telefonen har flere funktioner, du kan
bruge til at oprette forbindelse til andre
enheder for at overføre og modtage
data.Du kan også oprette forbindelse til et
trådløst lokalnetværk for at få adgang til
internettet.
WLAN-forbindelse
Du kan bruge et trådløst lokalnetværk
(WLAN) til at oprette forbindelse til
internettet. Du kan søge efter og oprette
forbindelse til tilgængelige netværk og
administrere foretrukne netværk samt
redigere forbindelsesindstillingerne.
Enheden understøtter automatisk
godkendelse på WLAN-hotspot og
registrerer automatisk, hvis denne
godkendelsestype kræves for at få adgang
til internettet, f.eks. på offentlige steder.
Luk WLAN-forbindelsen, når den ikke
benyttes, for at spare på batteriet. Hvis en
WLAN-forbindelse ikke bruges i ca. 5
minutter, lukkes den automatisk.
WLAN-forbindelsen kan blive mere stabil,
hvis Bluetooth-funktionen deaktiveres.
Funktioner, der bruger trådløst LAN, øger
behovet for batteristrøm og reducerer
batteriets levetid.
Bemærk: Der kan være begrænsninger
forbundet med brugen af WLAN-netværk i
nogle lande. I Frankrig må du f.eks. kun
bruge WLAN indendørs. Kontakt de lokale
myndigheder, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
Oprettelse af forbindelse til et WLANnetværk
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelse > WLAN.
Søgning efter tilgængelige trådløse
lokalnetværk (WLAN)
Vælg Tilgængelige WLAN, og vælg det
ønskede WLAN-netværk.
Opdatering af listen over WLANnetværk
Vælg Valg > Opdater liste.
Oprettelse af forbindelse til et WLANnetværk
Rul til WLAN-netværket, og vælg Opret
forbindelse.
Sådan gemmes et tilsluttet WLANnetværk
Rul til WLAN-netværket, og vælg Valg >
Gem.
Afbrydelse af forbindelsen til et WLANnetværk
Rul til WLAN-netværket, og vælg Afbryd.
Visning af gemte WLAN-netværk
Vælg Gemte WLAN-netværk.
Redigering af indstillingerne for
internetforbindelsen
Vælg Internetforbindelse > Spørg
først eller Spørg ikke. Hvis du vælger
Spørg først, bliver du bedt om at angive
forbindelsesmetoden, hver gang du åbner
et program, som kræver en
internetforbindelse, f.eks. Browser eller Email. Hvis du vælger Spørg ikke, opretter
enheden forbindelse til et tilgængeligt
gemt WLAN-netværk, når et program
kræver en internetforbindelse.
Skjulte WLAN-netværk oplyser ikke deres
SSID (Service Set Identifier). De er
markeret som (Skjult netværk) på listen
over tilgængelige WLAN-netværk. Du kan
kun oprette forbindelse til et skjult
netværk, hvis du kender dets SSID.
Oprettelse af forbindelse til et skjult
netværk
1Vælg (Skjult netværk).
2 Indtast netværkets SSID, og vælg OK.
Når du gemmer det skjulte netværk, bliver
det vist på listen over tilgængelige WLANnetværk.
Vigtigt: Aktivér altid en af de
tilgængelige krypteringsmetoder for at
øge sikkerheden ved den trådløse LANforbindelse. Hvis du bruger kryptering,
nedsættes risikoen for uautoriseret
adgang til dine data.
Med Bluetooth-teknologi kan du ved
hjælp af radiobølger oprette forbindelse
mellem din enhed og en kompatibel
Bluetooth-enhed eller kompatibelt
Bluetooth-tilbehør inden for en radius af
10 meter.
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelse > Bluetooth.
Opsætning af en Bluetoothforbindelse
1Vælg Telefonens navn, og indtast et
navn på enheden.
2Vælg Bluetooth > Til.
angiver, at
Bluetooth-forbindelsen er aktiv.
3 Hvis du vil forbinde enheden med
lydtilbehør, skal du vælge Tilslut
lydtilbehør og den enhed, du vil
oprette forbindelse til.
4 Hvis du vil oprette en binding fra
enheden til en Bluetooth-enhed, der
er inden for rækkevidde, skal du
vælge Forbundne enheder > Tilføj
ny enhed.
Rul til en registreret enhed, og vælg
Tilføj.
Indtast en adgangskode (op til 16
tegn) på enheden, og tillad
forbindelsen på den anden Bluetoothenhed.
Hvis du er bekymret for sikkerheden, skal
du deaktivere Bluetooth-funktionen eller
indstille Telefons synlighed til Skjult.
Acceptér kun Bluetooth-kommunikation
fra personer, du har tillid til.
Du kan bruge Bluetooth-teknologi til at
oprette forbindelse mellem din
kompatible pc og internettet uden PC
Suite-softwaren. Enheden skal kunne
oprette forbindelse til internettet
(netværkstjeneste), og din pc skal
understøtte Bluetooth-teknologi. Når der
er oprettet forbindelse til enhedens NAPtjeneste (netværksadgangspunkt), og der
er oprettet en binding til pc'en, åbnes der
automatisk en pakkedataforbindelse til
internettet på telefonen.
Denne enhed er kompatibel med
Bluetooth-specifikationen 2,1 + EDR, der
understøtter følgende profiler: generel
adgang, håndfri, headset, objekt-push,
filoverførsel, netværk via modem, seriel
port, SIM-adgang og generel
objektudveksling. Indbyrdes
anvendelighed med andre enheder, der
understøtter Bluetooth-teknologi, sikres
ved at bruge tilbehør, som er godkendt af
Nokia til denne model. Kontakt
producenterne af andre enheder for at få
at vide, om de er kompatible med denne
enhed.
Funktioner, der bruger Bluetoothteknologi, øger behovet for batteristrøm
og reducerer batteriets levetid.
Pakkedata
GPRS (General Packet Radio Service) er en
netværkstjeneste, der gør det muligt at
anvende mobiltelefoner til at sende og
modtage data via et IP-baseret netværk
(Internet Protocol).
Du kan angive, hvordan tjenesten skal
bruges, ved at vælge Menu >
Indstillinger > Forbindelse >
Pakkedata > Pakkedataforbindelse og
vælge mellem følgende valgmuligheder:
Efter behov — Opret en
pakkedataforbindelse, når det kræves til
et program. Forbindelsen lukkes, når
programmet lukkes.
Altid online — Opret automatisk
forbindelse til et pakkedatanetværk, når
enheden tændes.
Du kan bruge enheden som modem ved at
slutte den til en kompatibel pc ved hjælp
af Bluetooth-teknologi. Yderligere
oplysninger finder du i dokumentationen
til Nokia PC Suite.
Opkald og telefon
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald.
Viderestilling af indgående opkald
Vælg Omstilling (netværkstjeneste).
Kontakt din tjenesteudbyder for at få
yderligere oplysninger.
Automatisk genopkald ti gange efter
et mislykket opkaldsforsøg
Vælg Automat. genopkald > Til.
Meddelelse om indgående opkald
under et igangværende opkald
Vælg Banke på > Aktivér
(netværkstjeneste).
Sådan vises eller skjules dit
telefonnummer for den person, du
ringer til
Menuen er kun tilgængelig, hvis enheden
er eller har været tilsluttet et kompatibelt
tilbehørsprodukt.
Vælg Menu > Indstillinger > Tilbehør.
Vælg et tilbehørsprodukt og en indstilling,
afhængigt af det valgte tilbehør.
Konfiguration
Du kan konfigurere enheden med
indstillinger, som er nødvendige for at
kunne bruge bestemte tjenester.
Tjenesteudbyderen sender dig muligvis
også disse indstillinger.
Vælg Menu > Indstillinger og
Konfiguration.
Vælg mellem følgende valgmuligheder:
Stand.konfig.indstil. — Få vist de
tjenesteudbydere, der er gemt på
enheden, og angiv en
standardtjenesteudbyder.
Ak. stand. i alle pgr. — Aktivér
standardkonfigurationsindstillingerne
for understøttede programmer.
Foretrukket adg.pkt. — Få v is t de g em t e
adgangspunkter.
Personlige indstillinger — Tilføj nye
personlige konti til forskellige tjenester,
og aktivér eller slet dem. Vælg Tilføj eller
Valg > Tilføj ny/nyt for at tilføje en ny
personlig konto. Vælg tjenestetypen, og
angiv derefter de krævede oplysninger.
Du kan aktivere en personlig konto ved at
rulle til kontoen og vælge Valg >
Aktivér.
Gendannelse af fabriksindstillinger
Du kan gendanne standardindstillingerne
på enheden ved at vælge Menu >
Indstillinger > Gendan fabr.indstil..
Hvis du vil nulstille alle brugervalgte
indstillinger uden at slette nogen
personlige data, skal du vælge Kun
indstillinger.
Hvis du vil nulstille alle brugervalgte
indstillinger og slette alle personlige data,
f.eks. kontakter, beskeder, mediefiler og
aktiveringsnøgler, skal du vælge Alt.
Du kan få adgang til forskellige
internettjenester med telefonens
browser. Visningen af internetsiderne kan
variere afhængigt af skærmstørrelsen. Du
kan muligvis ikke se alle detaljer på
internetsiderne.
Afhængigt af din telefon vises
webbrowsing-funktionen som web eller
internet i menuen, herefter kaldet web.
Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har
tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig
sikkerhed og beskyttelse mod skadelig
software.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få
oplysninger om disse tjenester og priser
samt instruktioner.
Du modtager muligvis de
konfigurationsindstillinger, som kræves
til brug af internettet, som en
konfigurationsbesked fra din
tjenesteudbyder.
Opret forbindelse til en webtjeneste
Vælg Menu > Internet > Startside. Eller
hold 0 nede, mens startskærmbilledet
vises.
Operatørmenu
Få adgang til en portal med tjenester, som
udbydes af netværksoperatøren. Kontakt
netværksoperatøren, hvis du ønsker
yderligere oplysninger. Operatøren kan
opdatere denne menu med en
tjenestebesked.
Når du har fået forbindelse til tjenesten,
kan du begynde at gennemse tjenestens
sider. Tasterne på enheden kan fungere
forskelligt i forskellige tjenester. Følg
vejledningen på skærmen. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
SIM-kortet giver muligvis adgang til flere
tjenester. Du kan kun åbne denne menu,
hvis det understøttes af SIM-kortet.
Menuens navn og indhold afhænger af de
tilgængelige tjenester.
Grønne tip
Spar energi
Det er ikke nødvendigt at oplade batteriet
så tit, hvis du gør følgende (hvis det er
muligt på din enhed):
•Luk programmer og dataforbindelser,
f.eks. din Bluetooth-forbindelse, når
de ikke bruges.
•Reducer skærmens lysstyrke.
•Indstil enheden, så den skifter til
strømsparertilstand, efter den kortest
mulige periode uden aktivitet, hvis
det er muligt på din enhed.
•Deaktiver unødvendige lyde, f.eks.
tastetoner.
Genbrug
Alle de materialer, som denne enhed
består af, kan genbruges som materialer
og energi. Du kan finde oplysninger om,
hvordan du kan genbruge dine gamle
Nokia-produkter, på www.nokia.com/
werecycle eller på www.nokia.mobi/
werecycle via en mobilenhed.
Aflever emballage og brugervejledninger
til genbrug i de genbrugsordninger, der
findes i dit lokalområde.
Skraldespanden med kryds over på
produktet, på batteriet, i det skriftlige
materiale eller på emballagen er en
påmindelse om, at alle elektriske og
elektroniske produkter, batterier og
akkumulatorer skal afleveres et særligt
sted, når de ikke længere skal anvendes.
Dette krav gælder i EU. Produkterne må
ikke bortskaffes som usorteret
husholdningsaffald. Du kan finde flere
miljørelaterede oplysninger om enheden
på www.nokia.com/ecodeclaration.
Produkt- og
sikkerhedsoplysninger
Generelle oplysninger
Om enheden
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er
godkendt til brug på (E)GSM-netværk på 850, 900, 1800 og
1900 MHz. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger om netværk.
Der kan være forudinstallerede bogmærker og links til
websteder fra tredjeparter på enheden, og du kan muligvis
få adgang til websteder fra tredjeparter med enheden. Disse
websteder er ikke tilknyttet Nokia, og Nokia hverken
godkender eller tager ansvaret for dem. Hvis du opretter
adgang til sådanne websteder, skal du tage forholdsregler
med hensyn til sikkerhed og indhold.
Advarsel:
Enheden skal være tændt, for at alle andre funktioner end
alarmfunktionen kan bruges. Tænd ikke enheden, når
anvendelse af trådløse enheder kan forårsage forstyrrelser
eller fare.
Når du bruger denne enhed, skal du overholde alle love og
respektere lokal skik og brug samt andres privatliv og
rettigheder, herunder også ophavsrettigheder. Ophavsretlig
beskyttelse kan forhindre, at visse typer billeder, musik og
andet indhold kopieres, ændres eller overføres.
Tag sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle
vigtige oplysninger, der er gemt på enheden.
Ved tilslutning til andet udstyr er det vigtigt at læse
sikkerhedsforskrifterne i brugervejledningen til det udstyr,
der skal tilsluttes. Tilslut ikke produkter, der ikke er
kompatible.
Billederne i denne vejledning kan se anderledes ud end på
enhedens skærm.
Andre vigtige oplysninger om enheden finder du i
brugervejledningen.
Netværkstjenester
Du s kal v ære t ilm eldt hos e n udb yder af tr ådlø se tj enes ter f or
at kunne bruge enheden. Nogle funktioner er ikke
tilgængelige på alle netværk. Andre funktioner kræver
muligvis, at du indgår særlige aftaler med din udbyder, før
du kan bruge dem. Netværkstjenester medfører overførsel af
data. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om
priser på dit hjemmenetværk og på andre netværk. Din
tjenesteudbyder kan oplyse dig om priserne. På nogle
netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på,
hvordan du kan bruge visse funktioner på enheden, som
kræver netværksunderstøttelse, f.eks. understøttelse af
specifikke teknologier som WAP 2.0-protokoller (HTTP og
SSL), der kører på TCP/IP-protokoller, og sprogafhængige
tegn.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte
funktioner på enheden slås fra eller ikke aktiveres. Hvis dette
er tilfældet, vises funktionerne ikke i enhedens menu. Nogle
elementer på enheden kan også være tilpasset, f.eks.
menunavne, menurækkefølge og ikoner.
Delt hukommelse
Følgende funktioner på denne enhed kan dele hukommelse:
MMS-besked. Brugen af en eller flere af disse funktioner kan
reducere den ledige hukommelse for de resterende
funktioner. Hvis der vises en meddelelse på enheden om, at
hukommelsen er fuld, skal du slette nogle af de oplysninger,
der er gemt i den delte hukommelse.
Tilbehør
Advarsel:
Brug kun batterier, opladere og tilbehør, der er godkendt af
Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre
typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel
godkendelse eller garanti bortfalder. Især ved anvendelse af
ikke-godkendte opladere eller batterier kan der opstå risiko
for brand, eksplosion, lækage eller andre farer.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt
tilbehør. Når du fjerner netledningen fra tilbehøret, skal du
trække i stikket, ikke i ledningen.
Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Denne enhed
skal bruges sammen med BL-5J-batteriet. Nokia kan
producere yderligere batterimodeller, som kan bruges til
denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra følgende
opladere: AC-3. Modelnummeret på opladeren kan variere,
afhængigt af stiktypen. Stiktypen er angivet med en af
følgende koder: E, EB, X, AR, U, A, C, K eller UB.
Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange,
har det en begrænset levetid. Når tale- og standbytiderne
bliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte
batteriet. Brug kun batterier, der er godkendt af Nokia, og
oplad kun batteriet med opladere, der er godkendt af Nokia
og egnet til denne enhed.
Hvis det er første gang, et batteri anvendes, eller hvis
batteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kan
det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter
frakoble den og tilslutte den igen for at starte opladningen
af batteriet. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere
minutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen,
eller inden du kan foretage opkald.
Sikker udtagning af batteriet. Sluk altid enheden, og frakobl
opladeren, før batteriet tages ud.
Korrekt opladning. Frakobl opladeren fra stikkontakten og
enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt ladet batteri
være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte
batteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver
anvendt, vil det miste ladningen med tiden.
Undgå ekstreme temperaturer. Batteriet bør altid opbevares
ved mellem 15° C og 25° C. Ekstreme temperaturer reducerer
batteriets kapacitet og levetid. En enhed med et varmt eller
koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift. Batteriers
funktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer et
stykke under 0° C.
Undgå kortslutning. Der kan forekomme utilsigtet
kortslutning, hvis en metalgenstand, f.eks. en mønt, clips
eller kuglepen, forårsager direkte forbindelse mellem den
positive (+) og negative (-) pol på batteriet. Disse ser ud som
metalstrimler på batteriet. Det kan f.eks. ske, når du bærer et
ekstra batteri i en lomme eller taske. Hvis polerne kortsluttes,
kan batteriet eller metalgenstanden tage skade.
Bortskaffelse. Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere.
Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler.
Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke
batterier ud sammen med husholdningsaffaldet.
Lækage. Celler eller batterier må ikke skilles ad, skæres i,
åbnes, bøjes, punkteres eller beskadiges. Hvis batteriet
lækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden eller
øjnene. Hvis det sker, skal du straks skylle de berørte områder
med vand eller søge læge.
Beskadigelse. Batteriet må ikke ændres eller reproduceres,
og der må ikke indsættes fremmedlegemer i det. Batteriet
må heller ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller andre
væsker. Batterier kan eksplodere, hvis de er beskadiget.
Korrekt brug. Brug kun batteriet til dets påtænkte formål.
Forkert brug af batteriet kan resultere i brand, eksplosion
eller anden fare. Hvis du kommer til at tabe enheden eller
batteriet, især på en hård overflade, og du mener, at batteriet
er blevet beskadiget, skal du indlevere det til undersøgelse
på et servicecente r, før du fortsætter med at bru ge det. Benyt
ikke en beskadiget oplader eller et beskadiget batteri.
Opbevar batteriet utilgængeligt for små børn.
Retningslinjer for ægthedsbekræftelse af Nokiabatterier
Brug altid kun originale Nokia-batterier af hensyn til din egen
sikkerhed. Hvis du vil sikre dig, at du får et originalt Nokiabatteri, skal du købe de t hos et godkendt Nokia-servicecent er
eller en godkendt Nokia-forhandler og kontrollere
hologrametiketten ved hjælp af nedenstående trin.
Godkendelse af hologram
1Når du kigger på hologrametiketten, skal du kunne se
Nokia-symbolet med de to hænder fra én vinkel og
logoet for originalt Nokia-ekstraudstyr fra en anden
vinkel.
2Når du vipper hologrammet i en vink el til venstre, højre,
ned og op, skal du kunne se henholdsvis 1, 2, 3 og 4
prikker på hver side.
Selvom batteriet består testen i alle trin, er det ingen garanti
for, at batteriet er ægte. Hvis du ikke kan få bekræftet, at
batteriet er ægte, eller hvis du har den mindste mistanke om,
at Nokia-batteriet med hologrametiketten ikke er et ægte
Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet, men kontakte det
nærmeste autoriserede Nokia-servicecenter eller den
nærmeste forhandler.
Yderligere oplysninger om originale Nokia-batterier finder du
på www.nokia.com/battery.
Vedligeholdelse af enheden
Enheden, batteriet, opladeren og tilbehøret skal behandles
med varsomhed. Følgende forslag er med til at beskytte din
garantidækning.
•Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer
af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der
korroderer elektroniske kredsløb.
•Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede
eller snavsede omgivelser. Bevægelige dele og
elektroniske komponenter kan blive beskadiget.
•Enheden må ikke opbevares ved høje temperaturer.
Høje temperaturer kan forkorte enhedens levetid,
beskadige batteriet og få plastmaterialet til at smelte
eller slå sig.
•Enheden må ikke opbevares ved lave temperaturer. Når
enheden bliver varmere og opnår sin normal
temperatur igen, kan der dannes fugt i den, og det kan
beskadige de elektroniske kredsløb.
•Enheden må ikke forsøges åbnet på anden måde, end
det er angivet i denne brugervejledning.
•Hvis der foretages ændringer, som ikke er godkendt,
kan det beskadige enheden, og det kan være ulovligt i
henhold til lovgivningen om radioudstyr.
•Enheden må ikke tabes, bankes på eller rystes.
Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne
kredsløb og mekanikken.
•Brug kun en blød, ren og tør klud til at rengøre
enhedens overflade.
•Enheden må ikke males. Malingen kan blokere de
bevægelige dele og forhindre, at enheden fungerer
korrekt.
•Undgå, at enheden kommer for tæt på magneter eller
magnetfelter.
•For at beskytte dine vigtige data bør du gemme dem
mindst to adskilte steder, f.eks. på enheden,
hukommelseskortet eller computeren, eller skrive
vigtige oplysninger ned.
Genbrug
Aflever altid dine brugte elektroniske produkter, batterier
samt emballage på særlige indsamlingssteder. Dermed er du
med til at forhindre ukontrolleret bortskaffelse af affald og
fremme genbrug af materialer. Du kan se produktets
miljødeklaration og finde oplysninger om, hvordan du kan
genbruge dine Nokia-produkter, på www.nokia.com/
werecycle eller på nokia.mobi/werecycle via en mobilenhed.
Om DRM (Digital Rights Manageme nt)
Når du bruger denne enhed, skal du overholde alle love og
respektere lokal skik og brug samt andres privatliv og
rettigheder, herunder også ophavsrettigheder. Ophavsretlig
beskyttelse kan forhindre, at billeder, musik og andet indhold
kopieres, ændres eller overføres.
Indholdsejere kan bruge forskellige DRM-teknologier til at
beskytte deres immaterialrettigheder, herunder
ophavsrettigheder. Denne enhed benytter forskellige typer
DRM-software til at få adgang til DRM-beskyttet indhold. Med
denne enhed kan du få adgang til indhold, der er beskyttet
med WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0-fjernlåsning og
OMA DRM 2.0. Hvis en bestemt type DRM-software ikke
beskytter indholdet, kan ejerne af indholdet bede om at få
denne DRM-softwares mulighed for at få adgang til nyt DRMbeskyttet indhold tilbagekaldt. Tilbagekaldelse kan også
forhindre, at DRM-beskyttet indhold, der allerede findes på
enheden, fornys. Tilbagekaldelse af sådan DRM-software
påvirker ikke brugen af indhold, der er beskyttet med andre
typer DRM-software, eller brug af indhold, som ikke er DRMbeskyttet.
DRM-beskyttet indh old har en tilhørende licens, de r definerer
dine rettigheder til at bruge indholdet.
Ved brug af andre overførselsmetoder bliver de licenser, der
skal gendannes med indholdet, for at du kan fortsætte med
at bruge OMA DRM-beskyttet indhold, når enhedens
hukommelse formateres, muligvis ikke overført. Du er
muligvis også nødt til at gendanne licenserne, hvis filerne på
enheden beskadiges.
Hvis der findes WMDRM-beskyttet indhold på enheden, går
både licenser og indhold tabt, hvis enhedens hukommelse
formateres. Du kan også risikere at miste licenserne og
indholdet, hvis filerne på enheden beskadiges. Hvis du mister
licenserne eller indholdet, kan det begrænse muligheden for
at bruge det samme indhold på enheden igen. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Nogle licenser kan tilknyttes et bestemt SIM-kort, og der er
kun adgang til det be skyttede indhold, hvis dette SIM-k ort er
indsat i enheden.
Yderligere sikkerhedsoplysninger
Enhedens overflade er nikkelfri.
Små børn
Enheden og tilbehøret til enheden er ikke legetøj. De kan
indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små
børn.
Driftsomgivelser
Denne enhed overholder retningslinjerne vedrørende
grænseværdier for RF-eksponering, hvis den bruges i normal
position i nærheden af øret eller placeres mindst 1,5
centimeter fra kroppen. Hvis produktet betjenes, mens det
befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må denne
ikke indeholde metalliske genstande, og produktet skal være
placeret i den ovennævnte afstand fra kroppen.
Afsendelse af datafiler eller beskeder forudsætter en
kvalitetsforbindelse til netværket. Datafiler eller beskeder
forsinkes muligvis, indtil en sådan forbinde lse er tilgængelig.
Kontroller, at ovenstående anvisninger om afstand
overholdes, indtil overførslen er fuldført.
Enheden indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer
kan tiltrækkes af enheden. Placer ikke kreditkort eller andre
magnetiske lagringsmedier i nærheden af enheden, da de
oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet.
Hospitalsudstyr
Enhver anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder
trådløse telefoner, kan virke forstyrrende på hospitalsudstyr,
der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller
producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om
udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern
radiofrekvensenergi. Sluk enheden, hvor det er påbudt ved
skiltning. På hospitaler eller plejeinstitutioner anvendes der
muligvis udstyr, som er følsomt over for ekstern
radiofrekvensenergi .
Implanterede medicinske enheder
Producenter af medicinsk udstyr anbefaler en afstand på
mindst 15,3 centimeter mellem en trådløs enhed og
indopereret medicin sk udstyr, f.eks. en pacemaker eller e n
indopereret ICD-defibrillator, for at undgå potentielle
forstyrrelser i det medicinske udstyr. Personer med sådant
udstyr skal gøre følgende:
•Altid opbevare den trådløse enhed mere end 15,3
centimeter fra det medicinske udstyr.
•Ikke bære den trådløse enhed i en brystlomme
•Holde den trådløse enhed ved øret i den side, der er
modsat det medicinske udstyr.
•Slukke den trådløse enhed, hvis der er grund til at tro,
at enheden forårsager forstyrrelser.
•Følge anvisningerne fra producenten af det
indopererede medici nske udstyr.
Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørende
brug af den trådløse enhe d i forbindelse med indopereret
medicinsk udstyr.
Høreapparater
Visse digitale trådløse enheder kan forstyrre nogle typer
høreapparater.
Køretøjer
Radiosignaler i biler kan medføre fejl i elektroniske systemer,
der ikke er installeret korrekt eller ikke er tilstrækkeligt
beskyttet, f.eks. elektroniske
brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske
blokeringsfri bremsesystemer, elektroniske fartpiloter og
elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker yderligere
oplysninger, skal du kontakte producenten af køretøjet eller
af udstyret i køretøjet.
Kun uddannede teknikere må udføre service på enheden eller
installere den i et køretøj. Forkert installation eller service kan
være forbundet med fare og medføre automatisk bortfald af
garantien. Kontrollér regelmæssigt, at alt udstyr i form af
trådløse enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt.
Opbevar og transporte r ikke letantændelige væsker , gasarter
og eksplosive materialer i samme rum som enheden eller dele
og tilbehør dertil. Husk, at airbaggen pustes op med stor
kraft. Anbring ikke enheden eller tilbehør til enheden i det
område, hvor en airbag pustes op.
Sluk altid enheden, inden du går ombord på et fly. Anvendelse
af trådløse teleenheder i fly kan være farlig for betjeningen
af flyets instrumenter og kan være ulovlig.
Potentielt eksplosive omgivelser
Sluk altid enheden i områder med brand- og eksplosionsfare.
Følg alle anvisninger. En gnist i sådanne områder kan
medføre en livsfarlig brand eller eksplosion. Sluk enheden,
når der tankes brændstof, f.eks. i nærheden af benzinpumper
på servicestationer. Overhold gældende restriktioner på
brændstofdepoter, -lagre og -distributionsområder, kemiske
virksomheder samt på steder, hvor der foretages
sprængninger. Der er ofte opsat advarselsskilte i områder
med eksplosions- og brandfare, men det er i kke altid
tilfældet. Det gælder blandt andet områder, hvor du bliver
bedt om at slukke bilmotoren, f.eks. bildækket på færger,
kemikalietransporter og depotfaciliteter til kemikalier samt
områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige
partikler, herunder korn, støv og metalstøv. Kontakt
producenten af gasdrevne (f.eks. propan eller butan)
køretøjer for at få at vide, om det er sikkert at benytte
enheden i nærheden af disse køretøjer.
Nødopkald
Vigtigt: Denne enhed fungerer ved hjælp af radiosignaler,
trådløse netværk, det faste telefonnet og
brugerprogrammerede funktioner. Hvis enheden
understøtter taleopkald via internettet (internetopkald), skal
du aktivere både internetopkald og mobiltelefonen. Enheden
forsøger muligvis at foretage nødopkald over både de
trådløse netværk og gennem din udbyder af internettelefoni,
hvis begge er aktiveret. Der kan ikke garanteres forbindelse
under alle forhold. Stol aldrig alene på trådløse enheder til
vigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde.
Sådan foretages et nødopk ald:
1Tænd enheden, hvis den ikke allerede er tændt.
Kontrollér, at der er tilstrækkelig signalstyrke.
Afhængigt af enheden kan det også være nødvendigt
at gøre følgende:
•Indsæt et SIM-kort, hvis enheden bruger et.
•Fjern bestemte opkaldsbegrænsninger, som du
har aktiveret på enheden.
•Skift profil fra profilerne Offline e ller Fly til en
aktiv profil.
2Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange
for at rydde skærmen og gøre enheden klar til opkald.
3Indtast det officielle alarmnummer for det sted, hvor
du befinder dig. Alarmnumre varierer fra sted til sted.
4Tryk på opkaldstasten.
Når du foretager et nødopkald, skal du give de nødvendige
oplysninger så præcist som muligt. Den trådløse enhed kan
være det eneste kommunikationsmiddel på et ulykkessted.
Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
Oplysninger om certificering (SAR)
Denne mobilenhed overholder retningslinjerne
vedrørende eksponering for radiobølger.
Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den er
konstrueret, så de eksponeringsgrænser for radiobølger, som
anbefales i de internationale retningslinjer, ikke overskrides.
Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængige
videnskabelige organisation ICNIRP og indeholder
sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle
personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand.
I eksponeringsretningslinjerne for mobilenheder anvendes
der en måleenhed, som kaldes SAR (Specific Absorption Rate).
Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne, er
2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv.
Test for SAR udføres med standarddriftspositionerne, hvor
enheden sender med den højeste certificerede effekt på alle
testede frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed,
som er i brug, kan være under maksimumværdien, da
enheden er konstrueret til at anvende den effekt, der er
nødvendig for at få forbindelse til netværket. Dette niveau
ændrer sig i forhold til en række faktorer, f.eks. hvor tæt du
er på en netværksantennemast.
Den højeste SAR-værdi i henhold til ICNIRP-retningslinjerne
for brug af enheden ved øret er 1,09 W/kg.
Brug af tilbehør til enheden kan resultere i forskellige SARværdier. SAR-værdierne kan variere afhængigt af nationale
rapporterings- og testkrav samt netværksbåndet. Du kan
muligvis finde yderligere SAR-oplysninger under
produktoplysningerne på www.nokia.com.
NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RM-614
overholder de væsentligste krav og øvrige relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi af
Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People og Navi er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være
varemærker eller varenavne tilhørende deres respektive
ejere.
Der må ikke ske nogen form for kopiering, overførsel,
distribution eller lagring af indholdet af dette dokument eller
nogen del af det uden forudgående skriftlig tilladelse fra
Nokia. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia
forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der
er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol
software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual
Patent Portfolio (i) til personlig og ikke-kommerciel brug
sammen med oplysninger, der er kodet i overensstemmelse
med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som er
beskæftiget med en personlig og ikke-kommercie l aktivitet,
og (ii) til brug sammen med MPEG-4-video, der er leveret af
en licenseret videoleverandør. Ingen licens er givet eller skal
være underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger,
herunder oplysninger vedrørende salgsfremmende, intern og
kommerciel brug, kan indhentes hos MPEG LA, LLC. Se http://
www.mpegla.com.
I VIDEST MULIGT OMFANG TILLADT EFTER GÆLDENDE
LOVGIVNING ER HVERKEN NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS
LICENSGIVERE UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARL IGE
FOR TAB AF DATA ELLER OMSÆTNING ELLER NOGEN FORM FOR
SÆRLIGE, HÆNDELIGE, ADÆKVATE ELLER INDIREKTE SKADER,
UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT.
OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OG
FOREFINDES". MEDMINDRE DET ER KRÆVET AF GÆLDENDE
LOVGIVNING, STILLES DER IKKE NOGEN GARANTIER, HVERKEN
UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MED
NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER INDHOLDET AF DETTE
DOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RET TIL AT REVIDERE
DETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET
SOM HELST TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.
Tilgængeligheden af enkelte produkter samt programmer og
tjenester til disse produkter kan variere i forskellige regioner.
Forhør dig hos din Nokia-forhandler for at få yderligere
oplysninger, også om mulige sprogindstillinger. Denne
enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software,
som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre
lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
Enhedens tredjepartsprogrammer er udviklet af og kan være
ejet af fysiske eller juridiske personer, der ikke er tilknyttet
Nokia. Nokia ejer ikke ophavsrettighederne eller
immaterialrettighederne til tredjepartsprogrammerne.
Nokia er derfor ikke ansvarlig for eventuel slutbrugersupport,
disse programmers funktionalitet eller oplysningerne i
programmerne eller i disse materialer. Nokia yder ingen
garanti for tredjepartsprogrammer.
VED AT BRUGE PROGRAMMERNE ACCEPTERER DU
PROGRAMMERNE SOM DE ER OG FOREFINDES UDEN ANSVAR AF
NOGEN ART, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, I
DET MAKSIMALE OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL
GÆLDENDE LOVGIVNING. DU ANERKENDER DESUDEN, AT
HVERKEN NOKIA ELLER NOKIAS ASSOCIEREDE SELSKABER
INDESTÅR FOR ELLER PÅTAGER SIG NOGET ANSVAR, DET VÆRE
SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, ANSVAR FOR ADKOMST, SALGBARHED ELLER
EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, ELLER AT PROGRAMMERNE
IKKE KRÆNKER NOGEN TREDJEPARTERS PATENT-, OPHAVS- ELLER
VAREMÆRKERETTIGHEDER ELLER ANDRE RETTIGHEDER.
MEDDELELSE FRA FCC/INDUSTRY CANADA
Denne enhed kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser (f.eks.
når en telefon bruges tæt på modtagerudstyr). FCC eller
Industry Canada kan kræve, at du holder op med at bruge
telefonen, hvis en sådan forstyrrelse ikke kan forhindres. Hvis
du har brug for hjælp, skal du kontakte din lokale
serviceforhandler. Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC's
regler. Ved brug af enheden skal følgende to betingelser
overholdes: (1) Enheden må ikke forårsage skadelige
forstyrrelser, og (2) enheden skal acceptere modtagne
forstyrrelser, herunder også forstyrrelser, der kan forårsage
uønsket brug. Ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendt
af Nokia, kan ugyldiggøre brugerens ret til at bruge udstyret.