Вашият телефон с две СИМ карти5
Клавиши и части6
Поставяне на СИМ карта и батерия7
Поставяне на втора СИМ карта8
Поставяне на карта с памет9
Зареждане на батерията10
Прикрепване на каишка11
Включване и изключване на
телефона11
GSM антена12
Основна употреба12
Кодове за достъп12
Задаване коя СИМ карта да се
използва13
Заключване или отключване на
клавишите и екрана 14
Работа със сензорния екран14
Плъзгане за отваряне на
приложение или активиране на
функция15
Индикатори15
Копиране на контакти или
съобщения от стария ви телефон16
Промяна на силата на звука на
повикване, песен или видеоклип17
Повиквания17
Осъществяване на повикване17
Повикване до последния набран
номер17
Преглед на пропуснатите
повиквания18
Контакти18
Запаметяване на име и телефонен
номер18
Използване на бързо набиране18
Писане на текст19
Превключване между режимите за
въвеждане на текст19
Писане с традиционно въвеждане на
текст20
Използване на въвеждането на
предсказуем текст20
Съобщения21
Изпращане на съобщение21
Изтегляне на мултимедийно
съобщение22
Прослушване на гласови
съобщения22
Изпращане на аудио съобщение 22
Персонал. на телефона23
Информация за началния екран23
Персонализиране на началния
екран23
Персонализиране на тоновете на
телефона24
Управление на времето25
Смяна на часа и датата25
Задаване на аларма25
Добавяне на ангажимент25
Свързване 25
Bluetooth25
USB кабелзаданни27
Музика и аудио27
FM радио27
Мултимедиен плеър29
Снимки и видеоклипове29
Снимане29
Page 3
Съдържание3
Заснемане на видеоклип30
Изпращане на снимка или
видеоклип30
Интернет31
Информация за уеб браузъра31
Разглеждане на уеб страници31
Оразмеряване на уеб страница
съобразно дисплея на телефона32
Добавяне на маркер32
Изтриване на хронологията на
посетените уеб страници32
Поддържайте връзка с
приятелите си онлайн33
Информация за Общности33
Поща и лафче 33
Информация за Поща33
Изпращане на електронна поща33
Четене и отговаряне на поща34
Информация за Лафче34
Лафче с приятели34
Карти35
Информация за Карти35
Преглед на вашето текущо
местоположение на картата35
Намиране на място36
Споделяне на място или на вашето
местоположение36
Създаване на пешеходен маршрут 37
Поддържайте телефона актуален38
Опазване на околната среда41
Пестене на енергия41
Рециклиране41
Информация за продукта и
безопасността41
Индекс48
Услуги на Ovi by Nokia37
Предлаганеицени на услугите на Ovi
by Nokia37
Достъпдоуслугитена Ovi by Nokia 37
Намиране на помощ37
Поддръжка37
Абониране за услугата "Съвети и
оферти"38
Page 4
4Безопасност
Безопасност
Прочетете тези лесни инструкции. Неспазването им може да бъде опасно или
противозаконно. За допълнителна информация прочетете цялото ръководство.
ИЗКЛЮЧВАЙТЕ В ОБЛАСТИ С ОГРАНИЧЕНИЯ
Изключвайте устройството, когато използването на мобилни телефони
не е позволено или когато то може да причини смущения или опасност,
например във въздухоплавателни средства, в болници или в близост до
медицинско оборудване, гориво, химични вещества или взривоопасни
райони. Спазвайте всички инструкции в областите с ограничения.
НА ПЪРВО МЯСТО, БЕЗОПАСНОСТ НА ДВИЖЕНИЕТО
Спазвайте всички местни закони. Ръцете ви винаги трябва да са свободни
за управляване на автомобила, докато шофирате. Вашият първи
приоритет при шофиране трябва да бъде безопасността на пътя.
СМУЩЕНИЯ
Всички безжични устройства се влияят от смущения, които могат да
влошат работата им.
КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗ
Само квалифициран сервизен персонал може да инсталира или
ремонтира този продукт.
ПАЗЕТЕ УСТРОЙСТВОТО СУХО
Вашето устройство не е водоустойчиво. Пазете го сухо.
ПРЕДПАЗВАЙТЕ СЛУХА СИ
Слушайте слушалки при умерено силно ниво на звука и не дръжте
устройството близо до ухото си, когато се използва високоговорителят.
•Избягвайте различията в покритието на мрежите на различните мобилни
оператори.
Когато устройството не се използва, и двете СИМ карти са налични едновременно,
но когато едната
изпращане или получаване на съобщение, или качване или изтегляне на данни,
другата не е на разположение.
Ако имате само една СИМ карта, поставете я в държача на карта SIM1. Някои
функции и услуги може да са налични само когато се използва СИМ картата
държача на карта SIM1. Ако има СИМ карта само в държача на карта SIM2, можете
да осъществявате само спешни повиквания.
GPRS връзка не може да отвори във фонов режим. Ако дадено приложение
използва GPRS връзка и вие се върнете към началния екран или превключите на
друго приложение, меню или изглед, връзката се затваря автоматично.
СИМкарта е активна, например при осъществяване на повикване,
в
Page 6
6Начални стъпки
Клавиши и части
1 Дисплей
2 Клавиш за повикване
3 Клавиатура
4 Слушалка
5 Отворзакаишкатазакитка
6 Клавиш за увеличаване на звука/мащаба
7 Клавиш за намаляване на звука/мащаба
8 Ключзазаключваненаклавишите
9 Клавиш за край/захранване
10 Микрофон
11 Конектор Nokia AV (3,5 мм)
12 Микро USB конектор
13 Конектор за зарядно устройство
14 Обектив на камерата. Преди да използвате камерата, свалете предпазната
лепенка от обектива.
15 Високоговорител
16 Слот за СИМ карта (SIM 2)
За да превключвате между СИМ картите, на началния екран натиснете и задръжте
*.
Page 7
Начални стъпки7
Поставяне на СИМ карта и батерия
Бележка: Преди да свалите панелите, изключете устройството и откачете
зарядното устройство и всяко друго свързано устройство. Избягвайте допира с
електронни компоненти при смяна на панелите. Винаги съхранявайте и ползвайте
устройството с поставени панели.
Важно: Не използвайте mini-UICC СИМ карта, известна и като micro-SIM карта,
фигурата) в това устройство. Micro-SIM картата е по-малка от стандартната СИМ
карта. Това устройство не поддържа използването на micro-SIM карти и
използването на несъвместими СИМ карти може да повреди картата или
устройството, както и
Важно: За дапредотвратитеповрежданенаСИМ-картата, винаги изваждайте
батерията, преди да поставяте или отстранявате картата.
Този телефон е предназначен за употреба с BL-5C батерия. Винаги използвайте
оригинални батерии на Nokia.
Ако имате само една СИМ карта, поставете я в държача вътре в устройството.
СИМ-картата и контактите й лесно могат да бъдат
огъване, така че бъдете внимателни при боравене, поставяне или изваждане на
картата.
1 С пръст във вдлъбнатината в горната част на телефона, внимателно повдигнете
и свалете задния панел (1). Ако батерията е поставена, повдигнете я и я
извадете (2).
да доведе до загуба на данни, съхранени на картата.
повредениотиздраскванияили
2 ОтворетедържачанаСИМкартата (3) и поставете или извадете СИМ картата (4
или 5). Уверетесе, чеконтактитенакартатасочатнадолу.
Page 8
8Началнистъпки
3 Подравнетеконтактитенабатерията иотделението за батерията и я поставете
(6). Задапоставите отново задния капак, насочете долните заключващи
фиксатори (7) към техните слотове и натиснете надолу, докато капакът щракне
на мястото си (8).
Поставяне на втора СИМ карта
Имате втора СИМ карта, но искате да продължите да използвате основната си СИМ
карта? Можете да поставите или извадите втората СИМ карта, без да изключвате
телефона.
Използвайте само съвместими карти с памет, одобрени от Nokia за употреба с това
устройство. Несъвместимите карти могат да повредят картата и устройството,
както и данните, съхранявани в картата.
Вашият телефон поддържа карти с памет с обем до 32 GB.
обозначена със стрелка на него. Повдигнете държача на картата с памет и
извадете картата.
Зареждане на батерията
Батерията е фабрично заредена до известна степен, но е възможно да се наложи
да я презаредите, преди да можете да включите телефона за първи път. Ако
телефонът показва ниско ниво на зареждане, направете следното:
1 Включетезаряднотоустройствовелектрическиконтакт.
2 Свържетезаряднотоустройствостелефона.
3 Когатотелефонътпокаже напълно заредена батерия, изключете зарядното от
телефона и след това - от контакта на стената.
Не е необходимо да зареждате батерията за точно определен период от време и
можете да използвате телефона, докато се зарежда.
Ако батерията
индикаторът за зареждане да се покаже на дисплея или преди да е възможно
осъществяване на повиквания.
Ако батерията не е използвана дълго време, може да е необходимо да включите
зарядното устройство, а след това да го изключите и включите отново, за да
започне зареждането
е напълно разредена, може да минат няколко минути, преди
.
Page 11
Прикрепване на каишка
Каишката може да се предлага отделно.
Включване и изключване на телефона
Натиснете и задръжте клавиша за включване
Начални стъпки11
.
Може да получите подкана да заредите конфигурационните настройки от вашия
мобилен оператор. За повече информация относно тази услуга на мрежата се
обърнете към вашия мобилен оператор.
Page 12
12Основнаупотреба
GSM антена
Областта на антената е маркирана.
По време на използване на антената избягвайте допир с областта на антената.
Контактът с антените влияе върху качеството на комуникация и може да съкрати
живота на батерията, тъй като принуждава устройството да работи на по-високо
ниво на мощност.
Основна употреба
Кодове за достъп
ПИНилиПИН2 код
(4-8 цифри)
ПУКилиПУК2 код
(8 цифри)
Предпазват вашата СИМ карта от неразрешена употреба или
се изискват за достъп до някои функции.
Можете да настроите устройството да пита за ПИН кода,
когато го включите.
Ако не е предоставен със СИМ картата или ако забравите
кода, обърнете се към вашия мобилен оператор.
Ако въведете кода неправилно три пъти последователно,
ще трябва да го отблокирате с ПУК или ПУК2 кода.
Изискват се за отблокиране на ПИН или ПИН2 кода.
Ако не са предоставени със СИМ картата, обърнете се към
вашия мобилен оператор.
Page 13
Основна употреба13
IMEI номер
(15 цифри)
Кодзазаключване
(кодзазащита)
(мин. 4 цифриилисимвола)
Задаване коя СИМ карта да се използва
Можете да зададете коя СИМ карта да използвате за изходящи повиквания,
съобщения и данни на мобилния телефон. Ако дадете имена на вашите СИМ карти,
можете веднага да разберете например коя карта е за служебни цели и коя е за
лично ползване.
Изберете Меню > СИМ мениджър
Изберете едно от следните:
Питаневс. път — Изберете кояСИМкартадасеизползвавсекипът, когато
осъществявате повикване, изпращате съобщение или прехвърляте данни на
мобилния телефон.
SIM1 — Използвайте СИМ картата в държача вътре в устройствотокатоСИМ карта
по подразбиране, за да осъществявате повиквания, да изпращате съобщения или
да прехвърляте данни
SIM2 — Използвайте СИМкартатавъввъншния слот заСИМкартакатоСИМкарта
по подразбиране, за да осъществявате повиквания, да изпращате съобщения или
да прехвърляте данни на мобилния телефон.
Служи за идентифициране на валидни устройства в
мрежата. Номерът може да се използва и за блокиране,
например на откраднати устройства.
За да видите вашия IMEI номер, наберете *#06#.
Защитава устройството от неразрешена употреба.
Можете да настроите устройството да пита за
заключване, който сте задали. Фабрично зададеният код за
заключване е 12345.
Пазете кода в тайна и на сигурно място, отделно от
устройството.
Ако забравите кода и устройството ви се заключи, то ще
трябва да бъде занесено в сервиз. Възможно е да има
допълнителни такси и всички лични данни да бъдат изтрити
устройството.
от
За повече информация се свържете със сервизен пункт на
Nokia Care или с търговеца, от когото сте закупили
устройството.
.
намобилниятелефон.
кодаза
Page 14
14Основна употреба
Преименуване на СИМ карта
Изберете и задръжте SIM1 или SIM2 и от изскачащото меню изберете
Преименуване.
Съвет: За да отворите мениджъра на СИМ карти от началния екран, натиснете и
задръжте *.
Заключване или отключване на клавишите и екрана
За да избегнете случайно осъществяване на повикване, когато телефонът е в
джоба или чантата ви, заключете клавишите и екрана на телефона.
Плъзнете ключа за заключване на клавишите.
Съвет: Ако нямате достъпдо ключа зазаключване на клавишите, за даотключите
клавишите и екрана, натиснете клавиша
Работа със сензорния екран
За да използвате потребителския интерфейс на сензорния екран, докоснете или
докоснете и задръжте върху сензорния екран.
Отваряне на приложение или друг елемент на екрана
Докоснете приложението или елемента.
Достъп до специфичните за всеки елемент опции
Докоснете и задръжте върху елемента. Отваря се изскачащо меню с достъпните
опции.
за край и изберете Отключи.
Превъртане в списък или меню
Поставете пръст върху екрана, плъзнете го бързо нагоре или надолу по екрана и
го вдигнете. Съдържанието на екрана ще се превърта със скоростта и в посоката,
които е имало в момента на отпускане. За да изберете елемент от превъртащ се
списък и да спрете движението, докоснете елемента.
Page 15
Основна употреба15
Плъзгане
Поставете пръст върху екрана и го плъзнете равномерно в желаната посока.
Плъзгане за отваряне на приложение или активиране на функция
Можете да отваряте приложения или да активирате функции, като плъзнете
наляво или надясно в началния екран.
Присвояване на действие за плъзгане към функция или особеност
Изберете Меню > Настройки > Моя бърза ком. > Плъзг. движение и изберете
посоката на плъзгане и желаната функция или особеност.
Индикатори
Имате непрочетени съобщения, изпратени до SIM1.
Имате непрочетени съобщения, изпратени до SIM2.
Имате непрочетени съобщения, изпратени до SIM1 и SIM2.
Имате неизпратени, отменени или неуспешни съобщения в SIM1.
Имате неизпратени, отменени или неуспешни съобщения в SIM2.
Имате неизпратени, отменени или неуспешни съобщения в SIM1 и SIM2.
Клавиатурата е заключена.
Page 16
16Основнаупотреба
Телефонът не звъни при входящи повиквания или текстови
съобщения.
Има зададена аларма.
илиили
или
илиилиили
Копиране на контакти или съобщения от стария ви телефон
Искате да копирате съдържанието от предишния си съвместим телефон Nokia и да
започнете незабавно да използвате новия си телефон? Можете например да
копирате контакти, записи в календара и съобщения във вашия нов телефон,
безплатно.
Телефонът е регистриран в мрежа GPRS или EGPRS, използвайки SIM1.
Телефонът е регистриран в мрежа GPRS или EGPRS, използвайки SIM2.
Има отворена GPRS или EGPRS връзка от SIM1.
Има отворена GPRS или EGPRS връзка от SIM2.
GPRS или EGPRS връзкатаот SIM1 езадържана (временно).
GPRS или EGPRS връзкатаот SIM2 езадържана (временно).
Bluetooth е активиран.
Всички входящи повиквания до SIM1 се прехвърлят на друг номер.
Всички входящи повиквания до SIM2 се прехвърлят на друг номер.
Всички входящи повиквания до SIM1 и SIM2 се прехвърлят на друг
номер.
Активният в момента профил е временен.
Към телефона е свързана слушалка.
Телефонът е свързан с друго устройство чрез USB кабел за данни.
2 ИзберетеМеню > Настройки > Синхр.и рез.коп..
3 ИзберетеПренос данни > Копиране в това.
4 ИзберетесъдържаниетозакопиранеиГотово.
5 Изберетевашияпредишентелефонотсписъка.
Page 17
Повиквания17
6 Ако другият телефон изисква парола, въведете я. Паролата, която можете да
зададете сами, трябва да се въведе и в двата телефона. Паролата за някои
телефони е постоянна. За подробности вижте ръководството за потребителя
на другия телефон.
Паролата е валидна само за текущата връзка.
7 Ако получите подкана, разрешете заявките за свързване и
Промяна на силата на звука на повикване, песен или видеоклип
Използвайте клавишите за сила на звука.
Вграденият високоговорител ви позволява да говорите и слушате телефона от
малко разстояние, без да е необходимо да държите телефона до ухото си.
Включване на високоговорителя по време на разговор
Съвет: За дадобавитетонназвъненеилиснимказададен
контакта и Опции > Добави детайл > Мултимедия.
контакт, изберете
Използване на бързо набиране
Можете бързо да осъществявате повиквания до приятели и роднини, като
присвоите най-често използваните телефонни номера на цифровите клавиши на
телефона.
Можете да използвате бързо набиране само за контактите, съхранени в телефона
или в СИМ картата, поставена в държача вътре в телефона.
Изтриване или промяна на телефонен номер, присвоен на цифров клавиш
Изберете и задръжте цифровия клавиш и от изскачащото меню изберете Изтрий
или Промени.
Осъществяване на повикване
В началния екран натиснете
Деактивиране на бързо набиране
Изберете Меню > Настройки и Повикване > Бързо набиране.
изадръжтецифровияклавиш.
Писане на текст
Превключване между режимите за въвеждане на текст
Когато пишете текст, може да използвате традиционното въвеждане
въвеждането на предсказуем текст
, и показват избрания регистър на буквите. показва, че е активиран
цифровият режим на въвеждане.
Активиране или деактивиране на режима за въвеждане на предсказуем
текст
Изберете Опции > Предсказване > Предсказв.вкл. или Предсказв. изкл.. Не
всички езици се поддържат от въвеждането на предсказуем текст.
Превключване между главни и малки букви
Натиснете #.
Активиране на режима на цифри
Натиснете и задръжте
въвеждане на букви, натиснете и задръжте #.
Съвет: За давъведетебързоотделнацифра, натиснете и задръжтеклавиша с
цифрата.
# иизберетеЦифроврежим. Зада се върнете в режима за
.
или
Задаване на езика за писане
ИзберетеОпции > Език записане.
Page 20
20Писаненатекст
Съвет: За даактивиратережиманацифри, даактивиратеилидеактивирате
режима за въвеждане на предсказуем текст, или да зададете езика на писане,
можете също да натиснете и задържите # и да изберете подходящата опция.
Писане с традиционно въвеждане на текст
1 Натиснете цифров клавиш (от 2 до 9) неколкократно, докато се покаже
желаният знак.
2 Въведете следващия символ. Ако той се намира на същия клавиш, изчакайте
докато курсорът се появи или преместете курсора напред.
Наличните символи зависят от избрания език на писане.
Преместване на курсора
Изберете
Вмъкване на често използван знак за пунктуация
Натиснете 1 неколкократно.
Вмъкване на специален символ
Изберете
Вмъкване на интервал
Натиснете 0.
Използване на въвеждането на предсказуем текст
Писане с въвеждане на предсказуем текст
Вграденият речник прави предложения за думи, докато избирате цифровите
клавиши.
Ако ? се показва, когато въведете дума, използвайки въвеждането на предсказуем
текст, думата не е в речника. Можете да я добавите във вградения речник.
1 Напишете първата част на съставната дума. За да потвърдите думата,
преместете курсора напред.
2 Напишете втората част на думата и отново потвърдете.
Съобщения
Изпращане на съобщение
Поддържайте връзка с вашето семейство и приятели чрез текстови и
мултимедийни съобщения. Във вашето съобщение можете да прикачите снимки,
видеоклипове и визитки.
изберете Ном. или адр. ел.п.. Въведететелефоненномерилиизберете
Ел.поща ивъведетеадреснаелектроннапоща.
5 Изберете Изпрати.
Ако бъдете подканени, изберете СИМ картата, която ще използвате.
Съвет: За да въведетеспециаленсимвол илиемотикон, изберетеОпции > Вмъкв.
.
символ
Възможно е изпращането на съобщение с прикачен файл да е по-скъпо от
изпращането на обикновено текстово съобщение. За повече информация се
обърнете към вашия мобилен оператор.
Можете да изпращате текстови съобщения, които са по-дълги от ограничението
на символите за отделно съобщение. По-дългите съобщения ще бъдат изпращани
като две или
това.
Символи с ударения или други знаци, както и символи от някои езикови опции,
заемат повече място и ограничават броя на символите, които могат да се изпратят
в едно съобщение.
Ако елемент, вмъкнат в мултимедийно съобщение, се окаже твърде голям за
мрежата, устройството
телефонен номер или адрес на електронна поща ръчно,
повече съобщения. Доставчикът на услуги може съответно да таксува
може да намали размера му автоматично.
Page 22
22Съобщения
Само съвместими устройства могат да получават и показват мултимедийни
съобщения. Възможно е съобщенията да изглеждат по различен начин на
различни устройства.
Когато не сте в състояние да отговорите, можете да прехвърляте повикванията
към вашата гласова пощенска кутия и да прослушвате съобщенията си по-късно.
Може да е необходим абонамент за гласова пощенска кутия. За повече
информация относно тази услуга на мрежата се обърнете към вашия мобилен
оператор.
Можете да използвате
държача вътре в устройството.
1 ИзберетеМеню > Съобщения > Гласови съобщ. и Номер глас. пщ.кутия.
2 ВъведетеномеранавашатагласовапощенскакутияиизберетеОК.
3 Задасесвържетесгласоватасипощенска кутия, в началния екран натиснете
изадръжте1.
на MMS > Изключено.
гласоватапощенскакутиясамо когатоСИМкартатаев
Изпращане на аудио съобщение
Нямате време за писане на текстово съобщение? Тогава запишете и изпратете
аудио съобщение.
•Преглед на предпочитаните контакти и бързо осъществяване на повиквания
или изпращане
Персонализиране на началния екран
Искате да видите любимия си пейзаж или снимки на вашето семейство като фоново
изображение на началния екран? Можете да смените тапета и да пренаредите
елементите в началния екран, за да го персонализирате така, както ви харесва.
Смяна на тапета
1 ИзберетеМеню > Настройки и Дисплей > Тапет.
2 Изберетепапкаи
Можете също да направите снимка с камерата на телефона и да използвате
1 Докоснете и задръжте върху бързата команда, която искате да смените, и от
изскачащото меню изберете Смяна б.комнд..
2 Изберете елемент от списъка и Назад.
Съвет: За дапремахнетеотначалнияекранприложениеилилента с бързи
команди, заменете ги с други или изберете (празно).
Съвет: За даувеличитеразмера
Контакти, когато разглеждате уеб страници или в главното меню, изберете
Меню > Настройки и Дисплей > Размер шрифт.
насъобщениядотях
изображение.
нашрифтавприложениятаСъобщенияи
Page 24
24Персонал. на телефона
Персонализиране на тоновете на телефона
Можете да персонализирате тоновете на звънене, тоновете на клавишите и
тоновете за предупреждения за всеки профил.
Изберете Меню > Настройки и Тонове.
Промяна на тона на звънене
Изберете Тон на звънене: и тон на звънене.
Съвет: Изтеглете още тонове на звънене от Nokia Ovi Магазин. За да научите повече
Магазин, посетете www.ovi.com.
за Ovi
След избора на тон на звънене можете да отбележите част от тона и да я зададете
като ваш тон на звънене. Оригиналният тон на звънене или звуков клип не се
копира и не се променя. Предварително зададените тонове на звънене не могат да
се променят и не се поддържат всички
Можете да се свързвате безжично с други съвместими устройства, като телефони,
компютри, слушалки и комплекти за автомобил.
Page 26
26Свързване
Можете също да използвате връзката за изпращане на съдържание от вашия
телефон, за копиране на файлове от съвместимия си компютър и за отпечатване
на файлове на съвместим принтер.
Тъй като устройствата с Bluetooth технология осъществяват връзка чрез
радиовълни, те не е нужно да са насочени едно срещу друго. Те обаче трябва да
не повече от 10 метра (33 фута) едно от друго, като връзката може да бъде
са на
нарушена от смущения, причинени от прегради, като например стени, или от други
електронни устройства.
Когато вашият телефон е заключен, може да се осъществява връзка само с
разрешени устройства.
Съвет: За достъпдонастройкитена Bluetooth отначалнияекран, добавете
команда за бърз достъп в програмката за бързи команди.
Изпращаненаснимкаилидругосъдържаниекъмдругоустройствочрез
Bluetooth
Използвайте Bluetooth, за да изпращате снимки, видеоклипове, визитки и друго
създадено от вас съдържание, до вашия компютър или до съвместим телефон или
устройство на приятел.
1 Изберете и задръжте върху елемента за изпращане, и от изскачащото меню
изберете Изпращане > Чрез Bluetooth.
2 Изберете устройството за
за да го потърсите, изберете Ново търсене. Показват се устройствата с
да зададете сами, трябва да се въведе и в двете устройства. Паролата за някои
устройства е постоянна. Подробна информация
за потребителя на устройството.
Паролата е валидна само за текущата връзка.
свързване. Акожеланотоустройствонесепоказва,
щенамеритев ръководството
Page 27
Музика и аудио27
Наличните опции могат да варират.
USB кабел за данни
Копиране на съдържание между телефона и компютъра
Можете да използвате USB кабел за данни, за да копирате снимки и друго
съдържание между вашия телефон и съвместим компютър.
1 Използвайтесъвместим USB кабел, задасвържететелефонаскомпютъра.
2 Изберетеединотследнитережими:
Nokia Ovi Suite — Nokia Ovi Suite е инсталираннавашиякомпютър.
Прехв. мултим. — Nokia Ovi Suite не е
искате да свържете телефона към домашна развлекателна система или
принтер, използвайте този режим.
Масовапамет — Nokia Ovi Suite не е инсталираннавашиякомпютър.
Телефонът се показва като преносимо устройство на вашия компютър. Ако
искате да свържете телефона и с други устройства, като домашна или
автомобилна стерео уредба, използвайте този режим
3 За да копирате съдържанието, използвайте мениджъра на файлове на
компютъра.
За да копирате вашите контакти, музикални файлове, видеоклипове или
снимки, използвайте Nokia Ovi Suite.
инсталиран на вашия компютър. Ако
.
Музикаиаудио
FM радиоИнформацияза FM радиото
Изберете Меню > Музика > Радио.
Можете да слушате FM радиостанции с вашия телефон - просто включете слушалка
и изберете станция.
За да слушате радио, трябва да свържете съвместима слушалка с устройството.
Слушалката действа като антена.
Page 28
28Музика и аудио
Слушане на радио
Изберете Меню > Музика > Радио.
Промяна на силата на звука
Използвайте клавишите за сила на звука.
Затваряне на радиото
Натиснете и задръжте клавиша за край.
Използване на радиото във фонов режим
Изберете Опции > Възпроизв. фон.
Затваряне на радиото при използване във фонов режим
Натиснете и задръжте клавиша за край.
Търсене и запаметяване на радиостанции
Можете да потърсите любимите си радиостанции и да ги запаметите, за да ги
слушате лесно след това.
Изберете Меню > Музика > Радио.
Търсене на следващата достъпна станция
Изберетеизадръжте
или.
Запаметяване на станция
Изберете Опции > Запам. станция.
Автоматично търсене на радиостанции
Изберете Опции > Търс. в.станции. За оптимален резултат извършете търсенето,
когато сте на открито или близо до прозорец.
Бъдете в крак с новините и посещавайте любимите си уеб сайтове. Можете да
използвате уеб браузъра, за да разглеждате уеб страници в интернет.
Уеб браузърът компресира и оптимизира уеб съдържанието за вашия телефон, за
да преглеждате по-бързо в интернет и да пестите разходи за
За да разглеждате уеб страници, трябва да сте свързани с интернет.
За предлагането, цената и инструкции се обърнете към вашия мобилен оператор.
Можете да получите настройките за конфигурация, които са нужни за работа в
браузъра, като съобщение за конфигурация от доставчика на услуги.
Разглеждане на уеб страници
Изберете Меню > Интернет.
Преглед на хронологията на посетените уеб страници, маркерите и
интересни уеб сайтове
За да превключвате между разделите Хронол., Актуални и Предпоч. , плъзгайте
надясно или наляво.
Отваряне на уеб сайт
Изберете лентата с адреси и въведете адреса.
Придвижване в уеб страницата
Влачете страницата с пръст.
Увеличаване на мащаба
Изберете желаната част от уеб страницата.
Намаляване на мащаба
Докоснете двукратно екрана.
Търсене в интернет
Изберете полето за търсене и въведете дума за търсене. Ако бъдете подканени,
изберете вашата машина за търсене по подразбиране.
Връщане към посещавана преди страница
Отворете раздела Хронол. и изберете уеб страницата.
пренос на данни.
Page 32
32Интернет
Съвет: Можете да изтеглите уеб приложения от Nokia Ovi Магазин. Когато отваряте
уебприложениезапървипът, тоседобавякатомаркер. Заданаучитеповечеза
Ovi Магазин, посетете www.ovi.com.
Оразмеряване на уеб страница съобразно дисплея на телефона
Уеб браузърът може да оптимизира уеб страниците за дисплея на вашия телефон.
Вместо да се налага увеличаване, уеб страницата може да се помести в една колона
с по-голям и по-четлив текст и изображения.
Изберете Меню > Интернет.
Изберете
За да отидете бързо до различни части на уеб страницата, изберете от следните:
/
Наличните опции могат да варират.
Този изглед не е наличен за уеб сайтове, създадени за мобилни устройства.
Добавяне на маркер
Ако посещавате непрекъснато едни и същи уеб сайтове, добавете ги в екрана като
маркери, за да имате лесен достъп до тях.
Изберете Меню > Интернет.
Докато разглеждате в интернет, изберете
Отваряне на уеб сайт с маркер
Отворете раздела Предпоч. и изберете маркер.
> Инструменти > Изпълване цял екран.
Отиване на предишната или следващата част на уеб страницата.
Влизане в уеб страницата.
Отиване към главната част на уеб страницата.
Търсене в уеб страницата.
Четене на RSS канали.
> Добавяне към предпоч..
Изтриване на хронологията на посетените уеб страници
Изберете Меню > Интернет.
Отворете раздел Хронол. и изберете
Изтриване на съхранени бисквитки и текст, записан в интернет формуляри
Изберете
авт. попълнени.
> Инструменти > Настройки > Изтриване бисквитки или Изтр.
> Изтриване хронол..
Page 33
Поддържайте връзка с приятелите си онлайн33
Поддържайте връзка с приятелите си онлайн
Информация за Общности
Изберете Меню > Приложения > Прилож. и игри > Общности и влезте в
желаната услуга за социални мрежи.
Приложението Общности ви дава по-добри възможности за използване на
социалните мрежи. Приложението може да не се предлага във всички региони.
Когато сте влезли в услуги за социални мрежи като Facebook или Twitter, можете
да направите следното
Достъпни са само функциите, които се поддържат от услугата за социални мрежи.
Използването на услугите за социални мрежи изисква поддръжка от мрежата. Това
може да е свързано с пренос на големи обеми
таксувани. За информация относно тарифите за прехвърляне на данни се свържете
с вашия мобилен оператор.
Услугите за социални мрежи се предоставят от други доставчици, а не от Nokia.
Проверете настройките за поверителност на услугата за социални мрежи, която
използвате, тъй като е възможно да споделите информация с
потребители. Условията за ползване на услугата за социални мрежи се отнасят до
споделянето на информация в тази услуга. Запознайте се с условията за ползване
и с практиките на поверителност на услугата.
:
отданни, закоитодабъдете
голямброй
Поща и лафче
Информация за Поща
Изберете Меню > Съобщения > Ел. поща.
Можете да използвате телефона за четене и изпращане на електронна поща от
вашите пощенски акаунти при различни доставчици на електронна поща.
Ако все още нямате пощенски акаунт, можете да си създадете акаунт в Nokia, който
включва услугата Ovi Поща на Nokia. За повече информация посетете
www.ovi.com. Вашиятакаунт
Nokia.
Изпращане на електронна поща
Изберете Меню > Съобщения > Ел. поща и пощенски акаунт.
3 В
4 Напишетевашетосъобщениевтекстовотополевдолнатачастнадисплея.
5 ИзберетеИзпращ..
Page 35
Карти35
Карти
Информация за Карти
Вашият телефон се доставя с приложението Карти и може да включва карта с
памет с фабрично заредени карти за вашата страна. Поставете картата с памет в
телефона, преди да използвате Карти.
Можете да използвате Карти само когато използвате СИМ картата в държача вътре
в устройството.
Изберете Меню > Карти.
Можете да
също така да:
•Преглеждатевашетотекущоместоположение
•Планиратемаршрутдомястонаблизо
•Търситемястоиликонкретенадресидагозапаметявате
•Изпращатевтекстовосъобщениедоприятелдаденомястоилимястото, на
Когато разглеждате област, която не е покрита
с памет, карта за областта се изтегля автоматично от интернет. Изтеглянето на
карти може да е свързано с пренос на голям обем данни през мрежата на мобилния
ви оператор. За информация относно тарифите за прехвърляне на данни се
свържете с вашия мобилен оператор.
Можете да използвате и
изтеглите и инсталирате Nokia Ovi Suite на компютъра си, отидете на
www.ovi.com.
Може да е необходим мрежов достъп, за да установите текущото си
местоположение. Може да бъдете подканени да изберете интернет точка за
достъп.
Някои услуги може да не се предлагат във всички страни и може да се предоставят
само на определени езици.
Съдържанието на цифровите карти понякога може да е неточно и непълно. Никога
не разчитайте единствено на съдържанието или на услугата, когато осъществявате
крайно необходими комуникации, например в спешни случаи.
разглеждате карти на различни градове във вашата страна. Можете
което се намирате
от вече изтеглени карти на картата
приложението Nokia Ovi Suite, за да изтеглите карти. За да
Преглед на вашето текущо местоположение на картата
1 ИзберетеРазшир. > Намиране място или Намиране адрес.
2 Укажетеповечеподробностизавашетотърсенеиследвайтеуказанията.
Съвет: За търсене
Съвет: Ако не можете да намерите мястото, което търсите, опитайте търсене от
онлайн база данни. Изберете Търсене онлайн за. Възможно е да има
допълнителни такси. За повече подробности се обърнете към доставчика ви на
услуги.
Споделяне на място или на вашето местоположение
Можете да изпращате в текстово съобщение до приятел дадено място на картата
или вашето местоположение.
Изберете Меню > Карти.
1 ИзберетеМоя позиц.илимястонакартатаиОпции > Изпр. това място.
2 Напишетевашетосъобщение. Адресътивръзкакъмместоположениетосе
добавятавтоматично.
3 Въведететелефонния
4 ИзберетеИзпращане.
Когато приятелят получи съобщението с детайлите за адреса и връзката, той може
да избере връзката, за да види мястото на картата в уеб браузъра на телефона.
от цялата категория места оставете всички полета за име празни.
номер на получателя или изберете Търсене и контакт.
Page 37
Услуги на Ovi by Nokia37
Създаване на пешеходен маршрут
Създаване на пешеходен маршрут до място наблизо. Можете да видите маршрута
и всички завои на картата, преди да потеглите.
местоположение от картата или конкретен адрес за начална точка на вашия
пешеходен маршрут. За да
изберете Мое местонахожд..
3 Изберете Крайна цел и крайната точка на пешеходния маршрут.
Максималното разстояние между началната и крайната точка е 10 километра,
измерено по права линия. В пешеходните маршрути не се позволява
използване на воден транспорт и на специални тунели.
4 ИзберетеТърси > Старт.
5 Зада
отменитемаршрута, изберетеОпции > Отмяна маршрут.
започнетеоттекущотосиместоположение,
Услуги на Ovi by Nokia
Предлагане и цени на услугите на Ovi by Nokia
Предлагането на услугите на Ovi by Nokia може да е различно в различните региони.
Използването на услугите или изтеглянето на съдържание може да е свързано с
пренос на големи обеми от данни, за което да бъдете таксувани. За информация
относно тарифите за пренос на данни се обърнете към вашия
За да научите повече за Ovi, посетете www.ovi.com.
Достъп до услугите на Ovi by Nokia
Изберете Меню > Приложения > Прилож. и игри и желаната Ovi услуга.
мобиленоператор.
Намиране на помощ
Поддръжка
Ако искате да научите повече за това как да използвате вашия продукт или ако не
сте сигурни как би трябвало да функционира телефонът, прочетете цялото
ръководство на потребителя.
Ако това не разреши проблема, направете едно от следните:
•Рестартирайте телефона. Изключете телефона и извадете батерията. След
около минута поставете батерията на място
•Актуализиране на софтуера на телефона
и включете телефона.
Page 38
38Намираненапомощ
•Възстановяване на първоначалните фабрични настройки
Ако проблемът остане неразрешен, обърнете се към Nokia за варианти за
поправка. Отидете на адрес www.nokia.com/repair. Преди да дадете телефона си
за ремонт, винаги архивирайте данните си.
Абониране за услугата "Съвети и оферти"
"Съвети и оферти" е удобна услуга, която ви помага да използвате най-пълноценно
своя телефон, като ви предоставя съвети и съобщения за поддръжка, както и
актуализации на вашите игри и приложения.
Изберете Меню > Приложения > Прилож. и игри > Съвети и предлож..
Може да бъдете таксувани за
прекратявате абонамента си. За правилата и условията вижте ръководството за
потребителя на вашия телефон или отидете на www.nokia.com/mynokia.
Поддържайте телефона актуален
Актуализиране на софтуера на телефона чрез телефона
Искате да подобрите производителността на телефона и да изтеглите
актуализирани приложения и чудесни нови функции? Актуализирайте редовно
софтуера, за да използвате най-пълноценно вашия телефон. Можете също да
настроите телефона да проверява автоматично за актуализации.
Предупреждение:
Ако инсталирате актуализация на софтуер, не можете да използвате устройството
дори за осъществяване на спешни повиквания, докато инсталирането не
приключи и не рестартирате устройството.
Използването на услуги или изтеглянето на съдържание може да е свързано с
пренос на големи обеми от данни, за което да бъдете таксувани.
Можете да актуализирате софтуера
вътре в устройството.
Преди да стартирате актуализирането, включете зарядно устройство или се
уверете, че батерията има достатъчно заряд.
Изберете Меню > Настройки.
текстови съобщения, когато се абонирате или
само когато използвате СИМ картата в държача
Page 39
Намиране на помощ39
1 ИзберетеУстройство > Актуализации у-во.
2 Запоказванена текущатаверсия на софтуера иза проверка дали има налична
актуализация, изберете Детайли за софтуер.
3 За да изтеглите и инсталирате актуализация на софтуера, изберете Изтегл.
Актуализацията може да отнеме няколко минути. Ако има проблеми с
инсталацията, се свържете с вашия мобилен оператор.
Автоматична проверка за актуализации на софтуера
Изберете Авт. софтуерна акт. и задайте колко често да се проверява за
актуализации на софтуера.
Вашият мобилен оператор може да изпраща актуализации на софтуера на
телефона
безжично, директно на вашия телефон. За повече информация относно
тази услуга на мрежата се обърнете към вашия мобилен оператор.
Актуализиране на софтуера на телефона чрез компютър
Може да използвате приложението за компютър Nokia Ovi Suite, за да
актуализирате софтуера на вашия телефон. Необходими са ви съвместим
компютър, високоскоростна интернет връзка и съвместим USB кабел за данни, с
който да свържете телефона към компютъра.
Page 40
Намираненапомощ
40
За да получите повече информация и да изтеглите приложението Nokia Ovi Suite,
отидете на www.ovi.com/suite.
Възстановяване на първоначалните настройки
Ако вашият телефон не работи както трябва, може да върнете някои настройки
към първоначалните им стойности.
1 Прекратетевсичкиповикванияивръзки.
2 ИзберетеМеню > Настройки и Възст.фабр.наст. > Само настройки.
3 Въведетекодазазащита.
катовъзстановите първоначалните настройки, телефонът се изключва ислед
След
това се включва отново. Това може да отнеме по-дълго време от обикновеното.
Подреждане на файлове
Можете да премествате, копирате и изтривате файлове и папки и да създавате
нови папки в паметта на телефона или в карта с памет. Ако подредите файловете
си в папки, може да е по-лесно да ги откриете в бъдеще.
Изберете Меню > Приложения > Галерия.
Създаване на нова папка
В папката, в
папка.
Копиране или преместване на файл в папка
Изберете и задръжте файла и от изскачащото меню изберете подходящата опция.
Съвет: Можете същодавъзпроизвеждатемузикаиливидеоклипове, илида
разглеждате снимки в Галерия.
Архивиране на снимки и друго съдържание на карта с памет
Искате да сте сигурни, че няма да загубите някой важен файл? Можете да
архивирате паметта на телефона върху съвместима карта с памет.
Изберете Меню > Настройки > Синхр.и рез.коп..
Изберете Създав.на архив.
Възстановяване от резервно копие
Изберете Възст. рез.копие.
Page 41
Опазване на околната среда41
Опазване на околната среда
Пестене на енергия
Няма да се налага да зареждате батерията си толкова често, ако спазвате следното:
•Затваряйтеприложениятаипрекъсвайтевръзкитезаданни, например
Bluetooth връзката, коитонеизползвате.
•Изключете ненужните звуци, като тонове на сензорния екран и тонове на
клавишите.
Рециклиране
В края на срока на експлоатация на този телефон всички съдържащи се в него
материали могат да бъдат възстановени под формата на суровини и енергия. За да
гарантира правилното изхвърляне и повторното използване, Nokia сътрудничи със
своите партньори чрез програмата, наречена We:recycle. Информация за начините
за рециклиране на стари продукти Nokia и къде се намират събирателните
пунктове ще намерите на адрес www.nokia.com/werecycle или като се свържете с
Центъра за връзка с Nokia.
Предавайте опаковките и ръководствата на потребителя в местния ви пункт за
вторични суровини.
Знакът със зачеркнатия контейнер в документацията, батерията или опаковката
на вашия продукт напомня, че всички електрически и електронни продукти,
батерии и акумулатори трябва да се предават в специален събирателен пункт в
края на техния експлоатационен период. Изискването се прилага в Европейския
съюз. Не изхвърляйте тези продукти като битови отпадъци, които не подлежат
разделно събиране. За повече информация за характеристиките на вашия
телефон, свързани с опазването на околната среда, отидете на адрес
www.nokia.com/ecoprofile.
Информация за продукта и безопасността
Мрежови услуги и тарифи
Вашето устройство е одобрено за използване в мрежи (E)GSM 900, 1800 MHz.
на
Page 42
42Информациязапродуктаибезопасността
За да използвате устройството трябва да сключите договор с мобилен оператор.
Използването на мрежови услуги и изтеглянето на съдържание в устройството изисква връзка с мрежата и може да
доведе до разходи за пренос на данни. Някои функции на продукта имат нужда от поддръжка от мрежата и е възможно
да изискват абонамент.
за устройството
Грижи
Работете внимателно с устройството, батерията, зарядното устройство и аксесоарите. Долните предложения ще ви
помогнат да запазите гаранцията си валидна.
•Пазете устройството сухо. Валежите, влажността и всичкивидове течности иливлага могат дасъдържатминерали,
които да доведат до корозия на електронните схеми. Ако устройството ви се намокри, извадете батерията
оставете да изсъхне.
устройството, на карта с памет или на компютър, или си записвайте важната информация.
Рециклиране
Винаги връщайте вашите използвани електронни продукти, батерии и опаковки в предназначените за това събирателни
пунктове. По този начин ще допринасяте за предотвратяването на безконтролното изхвърляне на отпадъци и ще
съдействате за
рециклирате продукти Nokia на адрес www.nokia.com/werecycle или от мобилно устройство на адрес nokia.mobi/
werecycle.
Информация за управлението на права върху електронно съдържание
Когато използвате това устройство, спазвайте всички закони и зачитайте местните обичаи, личния живот и законните
права на другите, включително авторските права.
променяне или прехвърляне на изображения, музика и друго съдържание.
Собствениците на съдържание могат да използват различни видове технологии за управление на права върху
електронното съдържание (digital rights management - DRM), за да защитават интелектуалната си собственост,
включително авторски права. Това устройство използва различни типове DRM софтуер за достъп
е защитено с DRM. С това устройство можете да получите достъп до съдържание, защитено с WMDRM 10 и OMA DRM 1.0.
Ако даден DRM софтуер не успее да защити съдържанието, собствениците на съдържанието могат да поискат да бъде
отменена възможността на този DRM софтуер да има достъп до ново съдържание, защитено с DRM. Отмяната може да
предотврати подновяването
на такъв DRM софтуер не засяга използването на съдържание, защитено с друг тип DRM, както и използването на
незащитено с DRM съдържание.
Съдържанието, защитено с DRM (управление на права върху електронно съдържание), се предоставя със съответен
лиценз, който определя правата ви да използвате това
Ако вашето устройство има съдържание, защитено с OMA DRM, за да направите резервно копие както на лицензите, така
и на съдържанието, използвайте функцията за резервно копие на Nokia Ovi Suite.
Защитата на авторските права може да не позволи копиране,
до съдържание, което
на подобно съдържание, защитено с DRM, което се намира вече в устройството. Отмяната
съдържание.
и го
Page 43
Информация за продукта и безопасността43
Други методи за трансфер може да не прехвърлят лицензите, които трябва да се възстановят със съдържанието, за да
можете да продължите да използвате съдържанието, защитено с OMA DRM, след форматирането на паметта на
устройството. Може да се наложи също така да възстановите лицензите, в случай че файловете в устройството се
повредят.
Ако вашето устройство
и лицензите, и съдържанието. Можете също да загубите лицензите и съдържанието, в случай че файловете в
устройството се повредят. Загубата на лицензите или на съдържанието може да ограничи възможността ви да
използвате повторно същото съдържание в устройството си. За
Някои лицензи могат да бъдат свързани с конкретна СИМ карта и тогава защитеното съдържание може да бъде отваряно
само ако СИМ картата е поставена в устройството.
Батерии и зарядни устройства
Информация за батерията и зарядното устройство
Вашето устройство е предназначено за използване с акумулаторна
батерии, съвместими с това устройство. Винаги използвайте оригинални батерии на Nokia.
Това устройство е предназначено за употреба при захранване с ток от следните зарядни устройства: AC-3 . Номерът на
модела зарядно устройство Nokia може да е различен в зависимост от вида на куплунга, който се означава като E, X, AR,
U, A, C, K или B.
може да бъде зареждана и разреждана стотици пъти, но в даден момент се изтощава окончателно. Когато
Батерията
времето за разговори и времето в режим на готовност станат забележимо по-кратки от нормалното, сменете батерията.
Безопасна работа с батерията
Преди да извадите батерията, винаги изключвайте устройството и разкачайте зарядното устройство. Когато изключвате
захранващия кабел
Когато зарядното устройство не се използва, изключете го от електрическия контакт и от вашето устройство. Не
оставяйте напълно заредената батерия включена в зарядното устройство, тъй като презареждането може да скъси
експлоатационния й срок. Ако изцяло заредена батерия се остави неизползвана
време.
Пазете батерията между 15°C и 25°C (59°F и 77°F). Крайните температури намаляват капацитета и живота на батерията.
Устройство с гореща или студена батерия може временно да не работи.
Късо съединение може да възникне случайно, когато метален предмет докосне металните ленти на батерията, например
ако носите резервна батерия в
Не изхвърляйте батериите в огън, защото могат да се взривят. Изхвърляйте батериите в съответствие с местните закони
и разпоредби. Рециклирайте, когато е възможно. Не ги изхвърляйте като битови отпадъци.
Не разглобявайте, не срязвайте, не отваряйте, не мачкайте, не
батериите. В случай на протичане на батерията, не позволявайте течността от нея да влезе в допир с кожата или очите.
Ако това се случи, веднага изплакнете засегнатите области с вода или потърсете медицинска помощ.
Не модифицирайте, не преработвайте, не се опитвайте да влагате
на вода или други течности. Батериите може да се взривят, ако се повредят.
Използвайте батерията и зарядното устройство само за целите, за които са предназначени. Неправилната употреба или
използването на неодобрени батерии или несъвместими зарядни устройства може да породи риск от пожар
или друга опасност и може да обезсили всякакъв вид одобрения или гаранции. Ако смятате, че батерията или зарядното
устройство са повредени, занесете ги в сервизен център за проверка, преди да продължите да ги използвате. Никога не
използвайте повредени зарядно устройство или батерия. Използвайте зарядното устройство само на закрито.
има съдържание, защитено с WMDRM, при форматиране на паметта на устройството ще се загубят
повече информация се свържете с доставчика на услуги.
батерия BL-5C . Nokia може и да произвежда резервни
на зарядно устройство или аксесоар, хванете и дръпнете щепсела, а не кабела.
, тя ще се саморазреди след известно
джоба си. Късото съединение може да повреди батерията или свързания с нея предмет.
прегъвайте, не пробивайте и не режете клетките или
чужди тела в батерията или да я потапяте или излагате
, експлозия
Page 44
44Информация за продукта и безопасността
Допълнителна информация за безопасност
Осъществяване на спешно повикване
6Натиснетеклавишазаповикване.
7Предайтенеобходиматаинформацияколкотоевъзможнопо-точно. Не прекратявайтеразговора, докатоне
получитеразрешениезатова.
Важно: Активирайте кактоклетъчните, така и интернетповикванията, акоустройствотоподдържаинтернет
повиквания. Устройството може да се опита да извърши спешни повиквания както през клетъчната мрежа, така и чрез
вашия доставчик на интернет повиквания. Не може да се гарантира връзка при всички условия. Никога не трябва да
разчитате единствено на което и
например бърза медицинска помощ.
Малки деца
Вашето устройство и неговите аксесоари не са играчки. Те може да съдържат малки части. Дръжте ги далеч от достъпа
на малки деца.
Медицински устройства
Работата на радио-предавателното оборудване, включително и безжичните телефони, може да предизвика
във функционирането на неподходящо защитени медицински устройства. За да определите дали едно медицинско
устройство е подходящо предпазено от външна радиочестотна енергия, се консултирайте с лекар или с производителя
на медицинското устройство. Изключете устройството, ако обявените разпоредби инструктират да направите това,
например в болници.
Имплантирани медицински устройства
Производителите на медицински устройства препоръчват спазване
между безжично устройство и имплантирано медицинско устройство, например пейсмейкър или имплантиран сърдечен
дефибрилатор, за избягване на евентуални смущения. Лицата, които имат такива устройства, трябва:
•Да държат винаги безжичното устройство на повече от 15,3 сантиметра (6 инча) от медицинското устройство.
Ако имате каквито и да било въпроси относно употребата
устройство, се консултирайте с вашия лекар.
са различни в различните местоположения.
да е безжично устройство за осъществяване на крайно необходими комуникации,
на гърдите си.
група контакти.
смущения
на минимално разстояние от 15,3 сантиметра (6 инча)
на вашето безжично устройство с имплантирано медицинско
Page 45
Информация за продукта и безопасността45
Слух
Предупреждение:
Когато използвате слушалки, е възможно те да повлияят на способността ви да чувате външни шумове. Не използвайте
слушалки, в случай че това може да застраши вашата безопасност.
Някои безжични устройства могат да предизвикат смущения в някои слухови апарати.
Никел
Бележка: Повърхността на това устройство не съдържа никел в покритието. Повърхността на устройството
съдържа неръждаема стомана.
Предпазване на устройството от опасно съдържание
Устройството ви е изложено на риск от вируси и друг вид опасно съдържание. Вземете следните предпазни мерки:
•Бъдете предпазливи, когато отваряте съобщения. Те могат да съдържат зловреден софтуерили
увредят устройството или компютъра ви.
•Бъдете предпазливи когатоприематезаявки за връзка, работите с браузъра в интернет илиизтегляте съдържание.
Не приемайте Bluetooth връзки от ненадеждни източници.
•Инсталирайте иизползвайтесамоуслуги и софтуеротнадеждниизточници, коитопредлагатсъответнасигурност
и защита.
•Инсталирайте антивирусенсофтуери
компютри. Използвайте само едно антивирусно приложение. Ако използвате повече, това може да се отрази на
производителността и работата на устройството и/или компютъра.
•Ако отваряте предварително инсталирани маркери и връзки към интернет сайтове на трети страни, вземете
подходящи предпазни мерки
Работна среда
Това устройство отговаря на указанията за предпазване от радиочестотно лъчение при нормално положение до ухото
или на най-малко 1,5 сантиметра (5/8 инча) от тялото. Всякакви калъфи за носене, щипки за колан или други
приспособления за носене до тялото не трябва да съдържат метал и
горепосоченото разстояние от тялото.
Изпращането на файлове с данни или съобщения изисква качествена връзка с мрежата. Файловете с данни или
съобщенията може да се забавят, докато такава връзка не стане налична. Спазвайте инструкциите за разстояние, докато
прехвърлянето завърши.
Моторни превозни средства
Радиосигналите могат да окажат въздействие върху
неправилно инсталирани или нямат подходящата защита, например електронни системи за впръскване на гориво,
електронни антиблокиращи спирачни системи, електронни системи за контрол на скоростта и системи на въздушните
възглавници. За повече информация, проверете при производителя на вашия автомобил или неговото оборудване.
Устройството трябва да се
обслужване крият опасности и може да обезсилят вашата гаранция. Редовно проверявайте дали цялото безжично
оборудване в автомобила е монтирано и функционира правилно. Не съхранявайте и не пренасяйте запалими течности,
газове или взривни вещества в едно и също купе с устройството,
възглавници се отварят с голяма сила. Не поставяйте вашето устройство или аксесоари в зоната, в която се отваря
въздушната възглавница.
Изключете устройството, преди да се качите на борда на самолета. Използването на безжични устройства в самолет
може да бъде опасно за функционирането на самолета и да
монтира в превозни средства само от квалифициран персонал. Неправилният монтаж или
друг софтуер за сигурност на вашето устройство и на свързаните с него
. Nokia не носи никаква отговорност за такива сайтове.
трябвадапридържатустройствотона
електронни системи в моторни превозни средства, които са
частите и аксесоарите му. Помнете, въздушните
е незаконно.
по друг начин да
Page 46
46Авторско право и други уведомления
Потенциално взривоопасни среди
Изключвайте устройството си в райони с потенциална опасност от експлозия. Спазвайте всички оповестени инструкции.
Искри в такива райони могат да предизвикат експлозия или пожар, което да доведе до наранявания или смърт.
Изключвайте устройството, когато се намирате на бензиностанция или газостанция. Спазвайте ограниченията при
складове, места за съхранение на гориво
Районите с потенциална опасност от експлозия често, но невинаги са ясно маркирани. Те включват райони, в които
бихте били посъветвани да изключите двигателя на автомобила си, под палубата на кораби, комплекси за съхранение
на прехвърляне на химикали, в които въздухът съдържа химикали
Трябва да проверите при производителите на автомобили, използващи втечнен газ (например пропан или бутан), за да
определите дали това устройство може да се ползва в близост до тях.
Cертификационна информация (SAR)
Това мобилно устройство отговаря на указанията за радиочестотно облъчване.
Вашето мобилно устройство представлява
граничните стойности за излагане на радиовълни, препоръчани от международните указания. Тези указания са
разработени от независимата научна организация ICNIRP и включват граници на безопасност, за да се гарантира защита
на всички хора независимо от тяхната възраст и здравословно състояние.
В указанията за
Specific Absorption Ra te (Специфична интензивност на поглъщане), или SAR. Граничната стойност на SA R, посочена в
указанията на ICNIRP, е 2,0 W/kg, осреднено за 10 грама тъкан. Тестовете за SAR се провеждат, като се използват
стандартните експлоатационни позиции, като устройството предава с най-високото си гарантирано ниво на мощност
всички изпитвани честотни ленти. Действителното ниво на SAR на функциониращо устройство може да бъде под
на
максималната стойност, защото устройството е проектирано да използва само толкова мощност, колкото му е
необходима, за да се свърже с мрежата. Използваната мощност се променя в зависимост от редица фактори, например
колко сте близо до базова станция на
Съгласно указанията на ICNIRP най-високата стойност на SAR за използване на устройството до ухото e 0,61 W/kg .
Използването на аксесоари може да доведе до различни стойности на SAR. Стойностите на SAR може да варират в
зависимост от националните изисквания за отчитане и изпитване и от честотната лента на мрежата. Допълнителна
информация за SAR можете да получите при
С настоящото NOKIA CORPORATION декларира, че изделието RM-702 съответства на основните изисквания, както и на
други приложими клаузи на Директива 1999/5/EC. Копие на Декларацията за съответствие може да се намери на http://
Nokia, Nokia Connecting People, Ovi и WE: лого са търговски марки или запазени търговски марки на Nokia Corporation.
Nokia tune е звукова марка на Nokia Corporation. Други наименования на продукти и
може да са търговски марки или търговски наименования на други притежатели.
Забранено е възпроизвеждането, прехвърлянето, разпространението или съхранението на част или цялото съдържание
на този документ под каквато и да e форма, без предварителното писмено разрешение на Nokia. Nokia провежда
фирми, използвани в този документ,
Page 47
Авторско право и други уведомления47
политика на постоянно развитие. Nokia си запазва правото да прави изменения и подобрения на всеки от продуктите,
описани в този документ, без предизвестие.
Includes RSA BSAFE cryptographic o r security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.
Този продукт е лицензиран съгласно лиценза MPEG-4 Visual Patent Portfolio License: (а) за лична употреба без търговска
цел, свързана с информация, която е кодирана в съответствие със стандарта MPEG-4 Visual Standard, от потребител, който
не извършва търговска дейност; и (б) за употреба, свързана с MPEG-4 видео, предоставено от лицензиран доставчик на
видеопродукти. За никакъв друг вид употреба не се дават
лиценз или разрешение. Допълнителна информация, включително информация, свързана с рекламна, вътрешна и
търговска употреба, може да бъде получена от MPEG LA, LLC. вижте http://www.mpegla.com.
До максималната степен, позволена от приложимото право, при никакви обстоятелства Nokia или неин лицензодател
не носят отговорност за загуба на данни или за пропуснати ползи,
вреди, независимо как са причинени.
Съдържанието на този документ е ограничено до изрично посоченото в него. Освен в случаите, когато приложимото
право го изисква, не се дават никакви гаранции от какъвто и да било вид, нито изрични, нито подразбиращи се,
включително, но не само подразбиращи
точността, достоверността или съдържанието на този документ. Nokia си запазва правото да изменя или да оттегля този
документ във всеки момент без предизвестие.
Предлагането на продукти, функции, приложения и услуги може да е различно в различните региони. За повече
информация се обърнете
съдържа елементи, технология или софтуер, по отношение на които се прилагат закони и разпоредби, регулиращи
износа от САЩ и други държави. Забранява се нарушаването на закона.
Nokia не дава гаранция и не поема отговорност за функционирането, съдържанието или поддръжката на
потребител по отношение на създадените от трети страни приложения, които са предоставени с вашето устройство.
Като използвате дадено приложение, вие потвърждавате, че то се предоставя "такова, каквото е". Nokia не прави
никакви изявления, не дава гаранция и не поема отговорност за функционирането, съдържанието или поддръжката на
крайния потребител по отношение на създадените
устройство.
Предлагането на Ovi услуги може да е различно в различните региони.
Някои действия и функции зависят от СИМ-картата и/или мрежата, от поддръжката на MMS или от съвместимостта на
устройствата с поддържаните формати съдържание. Някои услуги се таксуват отделно.
/Издание 1.0 BG
къмпредставителяна Nokia иликъмвашиямобиленоператор. Товаустройствоможеда
сегаранцииза годностзапродажба и за определено предназначение, относно
лиценз или разрешение, нито се подразбира даването на
нито за странични, извънредни, косвени или непреки