Telefonul cu două cartele SIM5
Tastele și componentele5
Introducerea unei cartele SIM și a
acumulatorului6
Introducerea unei cartele SIM
secundare7
Introducerea unei cartele de memorie 8
Încărcarea acumulatorului9
Prinderea curelei10
Pornirea și oprirea telefonului10
Antena GSM11
Utilizarea elementară11
Coduri de acces11
Setarea cartelei SIM care se va utiliza 12
Blocarea și deblocarea tastelor și a
ecranului 13
Acțiuni pe ecranul tactil13
Utilizarea gesturilor de măturare
pentru a deschide o aplicație sau
pentru a activa o caracteristică14
Indicatori14
Copierea contactelor sau a mesajelor
de pe telefonul vechi15
Modificarea volumului unui apel, al
unei melodii sau al unui videoclip16
Apeluri16
Efectuarea unui apel16
Apelarea ultimului număr format16
Vizualizarea apelurilor nepreluate17
Contacte17
Memorați un nume și un număr de
telefon17
Utilizarea apelării rapide17
Scrierea textului18
Comutarea între modurile de
introducere a textului18
Scrierea utilizând metoda tradițională
de introducere a textului19
Utilizarea modului de introducere a
textului cu funcția de predicție19
Mesageria20
Expedierea unui mesaj20
Regăsirea unui mesaj multimedia21
Ascultarea mesajelor vocale21
Expedierea unui mesaj audio 22
Personalizați-vă telefonul22
Despre ecranul de start22
Personalizarea ecranului de start22
Personalizați-vă tonurile telefonului 23
Gestionarea timpului24
Modificarea orei și a datei24
Setarea unei alarme24
Adăugarea unei rezervări25
Conectivitatea 25
Bluetooth25
Cablu de date USB26
Muzică și sunete26
Radio FM26
Media player28
Fotografii și videoclipuri28
Fotografierea28
Înregistrarea unui videoclip29
Expedierea unei imagini sau a unui
videoclip29
Web30
Despre browserul Web30
Navigarea pe Web30
Cuprins3
Încadrarea unei pagini Web pe ecranul
telefonului31
Adăugarea unui marcaj31
Golirea istoricului de navigare31
Țineți legătura cu prietenii online 32
Despre Comunități32
E-mail și chat 32
Despre e-mail32
Expedierea unui e-mail33
Citirea mesajelor de e-mail și
trimiterea de răspunsuri la acestea33
Despre Chat33
Chat cu prietenii33
Hărți34
Despre aplicația Hărți34
Vizualizarea pe hartă a locației
curente34
Găsirea unui loc35
Partajarea locației sau a unui loc35
Crearea unui traseu de mers pe jos35
Serviciile Ovi de la Nokia36
Disponibilitatea și costurile serviciilor
Ovi de la Nokia36
Accesarea serviciilor Ovi de la Nokia36
Găsirea informațiilor de ajutor36
Asistență36
Abonarea la serviciul Sfaturi și oferte 37
Actualizarea telefonului37
Protecția mediului40
Economisiți energia40
Reciclați40
Informații de siguranțăși despre
produs40
Index47
4Siguranța
Siguranța
Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasă
sau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Opriți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă
aceasta poate provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane, în
spitale sau în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu
carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie. Respectați toate
instrucțiunile din zonele cu restricție.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp
ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un
autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
INTERFERENȚE
Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta
performanțele.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului
calificat.
PĂSTRAȚI APARATUL ÎN STARE USCATĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.
PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Ascultați muzică în căști la un volum sonor moderat și nu țineți aparatul la
ureche atunci când utilizați difuzorul.
Pregătirea pentru utilizare5
Pregătirea pentru utilizare
Telefonul cu două cartele SIM
Puteți introduce două cartele SIM.
Avantaje ale utilizării unui telefon cu două cartele SIM
•Puteți face economii când utilizați servicii de la mai mulți furnizori de servicii.
•Utilizați un număr de telefon pentru apeluri personale și un altul pentru serviciu,
dar folosiți un singur telefon.
•Evitați variațiile de acoperire a rețelei de la furnizorii de servicii.
Ambele cartele SIM sunt simultan disponibile când aparatul nu este utilizat, dar nu mai
o singură cartele SIM este activă pentru efectuarea unui apel, de exemplu. Cealaltă
cartelă SIM nu este disponibilă.
Dacă aveți doar o cartelă SIM, introduceți cartela SIM în suportul cartelei SIM1. Unele
funcții și servicii pot fi disponibile numai dacă se utilizează cartela SIM în suportul
cartelei SIM1. Dacă o cartelă SIM este numai în suportul cartelei SIM2, puteți să efectuați
doar apeluri de urgență.
Conexiunea GPRS nu se poate deschide în fundal. Dacă o aplicație utilizează o conexiune
GPRS și dacă reveniți î n ec ra nul de s ta rt s au î n caz ul în care comu tați într-o altă aplicație,
un alt meniu sau un alt ecran, conexiunea se închide automat.
Tastele și componentele
6Pregătirea pentru utilizare
1 Afișaj
2 Tasta de apelare
3 Tastatura
4 Receptor
5 Orificiu pentru cureaua de purtat la mână
6 Tasta de creștere a volumului/mărire a imaginilor
7 Tasta de reducere a volumului/micșorare a imaginilor
8 Comutatorul de blocare a tastaturii
9 Tasta de terminare/pornire
10 Microfon
11 Conector AV Nokia (3,5 mm)
12 Conectorul micro-USB
13 Conector încărcător
14 Obiectivul camerei foto-video. Înainte de a utiliza camera foto-video, scoateți banda
de protecție de pe obiectiv.
15 Difuzor
16 Locașul cartelei SIM (SIM 2)
Pentru a comuta între cartelele SIM în ecranul de start, apăsați și mențineți apăsată tasta
*.
Introducerea unei cartele SIM și a acumulatorului
Observaţie: Opriți aparatul și deconectați-l de la încărcător și de la orice alt aparat
înainte de a scoate capacele. Evitați atingerea componentelor electronice în timp ce
schimbați capacele. Păstrați și folosiți întotdeauna aparatul cu capacele montate.
Important: Nu introduceți în acest aparat cartele SIM mini-UICC, denumite și cartele
micro-SIM, cartele micro-SIM cu adaptor sau cartele SIM cu un decupaj mini-UICC (vezi
figura). Cartelele micro-SIM sunt mai mici decât cartelele SIM standard. Aparatul nu
acceptă cartelele micro-SIM. Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate duce la
deteriorarea cartelelor sau a aparatului. De asemenea, poate provoca deteriorarea
datelor stocate pe cartelă.
Important: Pentru a preveni defectarea cartelei SIM, scoateți întotdeauna
acumulatorul înainte de a introduce sau a scoate cartela.
Acest telefon este proiectat pentru a fi utilizat cu un BL-5C acumulator. Utilizați
întotdeauna acumulatori Nokia.
Dacă aveți o singură cartelă SIM, introduceți-o în suportul intern al acesteia.
Pregătirea pentru utilizare7
Cartela SIM și contactele acesteia se pot deteriora foarte ușor prin zgâriere sau îndoire;
prin urmare, manevrați, introduceți și scoateți cartela cu atenție.
1Așezați degetul în adâncitura din partea de sus a telefonului, apoi ridicați cu grijă
capacul din spate și îndepărtați-l (1). Dacă acumulatorul este introdus, scoateți-l (2).
2Deschideți suportul cartelei SIM (3) și introduceți sau scoateți cartela SIM (4 sau 5).
Asigurați-vă că zona contactelor de pe cartelă este orientată în jos.
3Aliniați contactele acumulatorului cu cele din compartiment, apoi introduceți
acumulatorul (6). Pentru a pune la loc capacul din spate, îndreptați cârligele de
blocare din partea de jos către locașele corespunzătoare (7) și apăsați până când
capacul se blochează în poziție (8).
Introducerea unei cartele SIM secundare
Aveți o a doua cartelă SIM, dar doriți să utilizați în continuare cartela SIM principală?
Puteți introduce sau scoate o a doua cartelă SIM fără să opriți telefonul.
8Pregătirea pentru utilizare
1Deschideți capacul locașului extern al cartelei SIM, marcat cu .
2Asigurați-vă zona contactelor cartelei este orientată în sus și inserați cartela SIM.
Apăsați cartela până când se fixează în poziție. Închideți capacul.
Scoaterea cartelei SIM secundare
Introducerea unei cartele de memorie
Utilizați numai cartele compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acest
aparat. Cartelele incompatibile pot provoca defec țiuni ale cartelei și aparatului, afectând
și datele stocate pe cartelă.
Telefonul acceptă cartele de memorie cu capacitate maximă de 32 GB.
Pregătirea pentru utilizare9
1Opriți telefonul și scoateți capacul din spate și acumulatorul.
2 Pentru a elibera suportul cartelei de memorie, glisați-l în direcția indicată de
săgeata de pe suport. Ridicați suportul cartelei de memorie (1).
3Introduceți o cartelă de memorie compatibilă. Asigurați-vă că zona contactelor de
pe cartelă este orientată în jos (2).
4 Coborâți suportul cartelei de memorie (3).
5 Pentru a bloca suportul cartelei de memorie, glisați-l în poziția inițială (4).
Scoaterea cartelei de memorie
1Opriți telefonul.
2Scoateți capacul din spate și acumulatorul.
3 Pentru a elibera suportul cartelei de memorie, glisați-l în direcția indicată de
săgeata de pe suport. Ridicați suportul cartelei de memorie și scoateți cartela.
Încărcarea acumulatorului
Acumulatorul a fost încărcat parțial în fabrică, dar este necesar să îl reîncărcați înainte
de a putea porni telefonul pentru prima dată. Dacă telefonul indică energie insuficientă,
efectuați următoarele:
10 Pregătirea pentru utilizare
1Conectați încărcătorul la o priză de perete.
2Conectați încărcătorul la telefon.
3 Atunci când telefonul indică acumulator complet încărcat, deconectați încărcătorul
de la telefon, apoi de la priza de perete.
Nu este necesar să țineți acumulatorul la încărcat o anumită perioadă de timp. Telefonul
poate fi utilizat în timpul încărcării.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, este posibil să dureze câteva minute înainte
ca indicatorul de încărcare să se afișeze sau înainte de a putea efectua apeluri.
Dacă un acumulator nu a fost utilizat o per ioadă de timp îndelungată, ar putea fi necesar
să conectați încărcătorul și apoi să-l deconectați și să-l conectați din nou pentru a începe
încărcarea.
Prinderea curelei
Curelele pot fi disponibile separat.
Pornirea și oprirea telefonului
Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire
.
Utilizarea elementară 11
Este posibil să se afișeze un mesaj care să solicite obținerea setărilor de configurare de
la furnizorul de servicii de rețea. Pentru informații suplimentare despre acest serviciu
de rețea, contactați furnizorul de servicii de rețea.
Antena GSM
Zona antenei este evidențiată.
Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta este în uz. Contactul cu
antenele afectează calitatea comunicării și poate reduce durata de funcționare a
acumulatorului din cauza creșterii nivelului de consum în timpul funcționării.
Utilizarea elementară
Coduri de acces
Cod PIN sau PIN2Aceste coduri protejează cartela SIM împotriva utilizării
neautorizate sau sunt necesare pentru a accesa anumite funcții.
12 Utilizarea elementară
(între 4 și 8 cifre)Puteți să setați aparatul să solicite codul PIN atunci când îl
Codul PUK sau PUK2
(8 cifre)
Numărul IMEI
(15 cifre)
Cod de blocare (cod
de siguranță)
(min. 4 cifre sau
caractere)
porniți.
Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată cu cartela SIM sau
dacă le uitați, furnizorul de servicii.
Dacă introduceți de trei ori consecutiv un cod incorect, trebuie
să deblocați aparatul cu ajutorul codului PUK sau PUK2.
Aceste coduri sunt necesare pentru a debloca codul PIN sau PIN2.
Dacă nu ați primit codurile cu cartela SIM, luați legătura cu
furnizorul de servicii.
Acest cod se utilizează pentru identificarea aparatelor în rețea.
Numărul se poate utiliza și pentru a bloca aparatele furate, de
exemplu.
Pentru a afla numărul IMEI, sunați la *#06#.
Acesta vă ajută să vă protejați aparatul împotriva utilizării
neautorizate.
Puteți să setați aparatul să solicite un cod de blocare pe care îl
definiți dvs. Codul de blocare implicit este 12345.
Păstrați codul secret și într-un loc sigur, separat de aparat.
În cazul în care uitați codul și aparatul este blocat, aparatul va
avea nevoie de service. Este posibil să se aplice taxe
suplimentare și este posibil ca toate datele personale din aparat
să fie șterse.
Pentru mai multe informații, contactați un punct Nokia Care sau
dealerul aparatului dvs.
Setarea cartelei SIM care se va utiliza
Puteți să setați ce cartelă SIM se va utiliza pentru efectuarea apelurilor, pentru mesaje
și pentru transfer de date. Dacă ați denumit cartelele SIM, puteți să vedeți dintr-o privire
care este cartela folosită pentru serviciu și care este cea personală, de exemplu.
Selectați Meniu > Manager SIM.
Selectați din următoarele opțiuni:
Întreabă mereu — Selectați cartela SIM care va fi utilizată întotdeauna pentru
efectuarea de apeluri, expedierea de mesaje sau pentru transferul de date.
Utilizarea elementară 13
SIM1 — Utilizați cartela SIM din suportul intern de cartelă SIM precum cartelă SIM
implicită pentru efectuarea de apeluri, expedierea de mesaje și transferul de date.
SIM2 — Utilizați cartela SIM din locașul extern de cartelă SIM precum cartelă SIM
implicită pentru efectuarea de apeluri, expedierea de mesaje și transferul de date.
Redenumirea unei cartele SIM
Selectați și mențineți selectat SIM1 sau SIM2și, din meniul pop-up, selectați
Redenumire.
Indicaţie: Pentru a deschide Managerul SIM din ecranul de start, apăsați și menținețiapăsată tasta *.
Blocarea și deblocarea tastelor și a ecranului
Pentru e evita efectuarea unor apeluri din greșeală atunci când telefonul este în buzunar
sau în poșetă, blocați tastele și telefonul.
Glisați comutatorul de blocare a tastaturii.
Indicaţie: Dacă nu ajungeți la comutatorul de blocare a tastaturii, pentru a debloca
tastele și ecranul, apăsați tasta de terminare, apoi selectați Deblocați.
Acțiuni pe ecranul tactil
Pentru a interacționa cu interfața utilizator de pe ecranul tactil, atingeți sau atingeți și
mențineți atingerea pe ecran.
Deschiderea unei aplicații sau a unui alt element de pe ecran
Atingeți aplicația sau elementul.
Accesarea opțiunilor specifice articolelor
Atingeți articolul și mențineți atingerea. Se deschide un meniu pop-up cu opțiunile
disponibile.
14 Utilizarea elementară
Parcurgerea unei liste sau a unui meniu
Puneți degetul pe ecran, glisați-l rapid în sus sau în jos, apoi luați-l de pe ecran.
Conținutul de pe ecran se derulează în direcția și cu viteza din momentul ridicării
degetului de pe ecran. Pentru a selecta un articol din lista care se derulează și pentru a
opri derularea, atingeți articolul.
Glisarea
Puneți degetul pe ecran și deplasați-l cu viteză constantă în direcția dorită.
Utilizarea gesturilor de măturare pe ntru a deschide o aplicație sau pentru a activa
o caracteristică
Puteți deschide aplicații sau activa caracteristici atunci când utilizați gestul de măturare
către stânga sau către dreapta în ecranul de start.
Alocarea unei funcții sau caracteristici unei acțiuni de măturare
Selectați Meniu > Setări > Com. mele rap. > Gest măturareși apoi selectați direcția
gestului de măturare și funcția sau caracteristica dorită.
Indicatori
Aveți mesaje necitite, trimise către SIM1.
Aveți mesaje necitite, trimise către SIM2.
Utilizarea elementară 15
Aveți mesaje necitite, trimise către SIM1 și SIM2.
Aveți mesaje neexpediate, anulate sau nepreluate în SIM1.
Aveți mesaje neexpediate, anulate sau nepreluate în SIM2.
Aveți mesaje neexpediate, anulate sau nepreluate în SIM1 și SIM2.
Tastatura este blocată.
Telefonul nu sună pentru apeluri sau mesaje text primite.
Este setată o alarmă.
sau
sau
sau
sau
sau
sau
Copierea contactelor sau a mesajelor de pe telefonul vechi
Doriți să copiați conținutul de pe telefonul Nokia compatibil anterior și să începeți rapid
să-l utilizați pe cel nou? Puteți să copiați gratuit, de exemplu, contactele, înregistrările
de agendă și mesajele pe noul telefon.
Telefonul este înregistrat în rețeaua GPRS sau EGPRS prin SIM1.
Telefonul este înregistrat în rețeaua GPRS sau EGPRS prin SIM2.
O conexiune GPRS sau EGPRS de la SIM1 este deschisă.
O conexiune GPRS sau EGPRS de la SIM2 este deschisă.
Conexiunea GPRS sau EGPRS de la SIM1 este suspendată (în așteptare).
Conexiunea GPRS sau EGPRS de la SIM2 este suspendată (în așteptare).
Bluetooth este activat.
Toate apelurile primite la SIM1 sunt redirecționate către alt număr.
Toate apelurile primite la SIM 2 sunt redirecționate către alt număr.
Toate apelurile primite la SIM1 și SIM2 sunt redirecționate către alt număr.
Profilul activ în prezent este temporizat.
La telefon este conectat un set cu cască.
Telefonul este conectat la un alt dispozitiv prin cablu de date USB.
1Activați funcția Bluetooth pe ambele telefoane.
Selectați Meniu > Setări > Conectivitate > Bluetooth.
2 Selectați Meniu > Setări > Sincr. și cop. sig..
3 Selectați Comutare telefon > Copiere în acesta.
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.