Telefon z dwiema kartami SIM5
Klawisze i inne elementy6
Wkładanie karty SIM i baterii6
Wkładanie drugiej karty SIM8
Wkładanie karty pamięci9
Ładowanie baterii10
Mocowanie paska11
Włączanie i wyłączanie telefonu11
Antena GSM12
Użytkowanie podstawowe12
Kody dostępu12
Wybieranie karty SIM13
Blokowanie i odblokowywanie
klawiszy oraz ekranu 14
Czynności na ekranie dotykowym14
Otwieranie aplikacji i włączanie funkcji
za pomocą przesuwania15
Wskaźniki15
Kopiowanie kontaktów lub
wiadomości ze starego telefonu16
Regulacja głośności połączenia
telefonicznego, utworu lub wideo17
Połączenia17
Nawiązywanie połączenia17
Nawiązywanie połączenia z ostatnio
wybieranym numerem17
Wyświetlanie nieodebranych
połączeń18
Kontakty18
Zapisywanie nazwy i numeru telefonu 18
Używanie prostego wybierania18
Wpisywanie tekstu19
Przełączanie trybów wprowadzania
tekstu19
Pisanie metodą tradycyjną20
Korzystanie ze słownikowej metody
wprowadzania tekstu20
Ekran główny — informacje23
Personalizacja ekranu głównego23
Personalizacja dźwięków telefonu24
Zarządzanie czasem25
Zmiana daty i godziny25
Ustawianie alarmu25
Dodawanie terminu26
Łączność 26
Bluetooth26
Kabel USB do transmisji danych27
Muzyka i dźwięk27
Radio FM27
Odtwarzacz multimedialny29
Zdjęcia i wideo29
Robienie zdjęć29
Nagrywanie wideo29
Wysyłanie zdjęcia lub wideo30
Internet30
Informacje o przeglądarce
internetowej30
Przeglądanie internetu31
Dopasowywanie strony internetowej
do wyświetlacza telefonu31
Dodawanie zakładki32
Czyszczenie historii przeglądania32
Utrzymywanie kontaktu z
internetowymi znajomymi33
Społeczności — informacje33
Poczta i czat 33
Poczta — informacje33
Wysyłanie wiadomości e-mail34
Czytanie wiadomości e-mail i
odpowiadanie34
Czat — informacje34
Czat ze znajomymi34
Mapy35
Mapy — informacje35
Wyświetlanie bieżącej lokalizacji na
mapie35
Znajdowanie miejsca36
Udostępnianie lokalizacji lub miejsca 36
Wyznaczanie trasy pieszej37
Usługi Ovi firmy Nokia37
Dostępność i koszty usług Ovi firmy
Nokia37
Dostęp do usług Ovi firmy Nokia37
Znajdowanie pomocy37
Pomoc techniczna37
Subskrypcja usługi Wskazówki i rady. 38
Regularne aktualizowanie
oprogramowania telefonu38
Spis treści3
Ochrona środowiska41
Oszczędzanie energii41
Recykling41
Informacje o bezpiecznym
użytkowaniu produktu41
Indeks48
4Bezpieczeństwo
Bezpieczeństwo
Zapoznaj się z tymi prostymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może
być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej informacji znajdziesz w pełnej
wersji instrukcji obsługi.
OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE
Urządzenie należy wyłączyć tam, gdzie używanie telefonów komórkowych
jest niedozwolone bądź może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo,
na przykład w samolocie, w szpitalu, w pobliżu sprzętu medycznego, paliw,
chemikaliów lub w miejscach, w których odpalane są ładunki wybuchowe.
Stosuj się do wszystkich instrukcji w obszarach o ograniczonym dostępie.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc
samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede
wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia,
które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany
personel.
DBAJ O TO, BY URZĄDZENIE BYŁO SUCHE
To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.
CHROŃ SŁUCH
Słuchaj muzyki na umiarkowanym poziomie i nie trzymaj urządzenia blisko
ucha, kiedy używasz głośnika.
Pierwsze kroki5
Pierwsze kroki
Telefon z dwiema kartami SIM
Urządzenie może obsługiwać dwie karty SIM jednocześnie.
Oto niektóre korzyści płynące z możliwości korzystania z telefonu z dwiema
kartami SIM
•w przypadku korzystania z usług dwóch różnych operatorów, można wybrać tego,
u którego dana usługa jest tańsza.
•Używając tylko jednego telefonu, można korzystać z osobnych numerów na
potrzeby prywatne i służbowe.
•Rozwiązanie takie pozwala na unikanie problemów z zasięgiem różnych
operatorów sieci.
Obie karty SIM są dostępne w tym samym czasie, gdy urządzenie nie jest używane,
jednak gdy jedna karta SIM jest aktywna, na przykład podczas połączenia, druga karta
jest niedostępna.
Jeśli masz jedną kartę SIM, włóż ją do uchwytu karty SIM1. Niektóre funkcje i usługi
mogą być dostępne tylko wtedy, gdy karta SIM jest włożona do uchwytu karty SIM1. Jeśli
karta SIM znajduje się tylko w uchwycie SIM2, można nawiązywać tylko połączenia
alarmowe.
Połączenie GPRS nie dział
powróci do ekranu głównego lub przełączy na inną aplikację, menu, inny widok —
połączenie zostanie automatycznie zamknięte.
a w tle. Jeśli aplikacja korzysta z połączenia GPRS, a użytkownik
Aby przełączyć karty SIM, naciśnij i przytrzymaj * na ekranie głównym.
Wkładanie karty SIM i baterii
Uwaga: Przed zdjęciem obudów wyłącz urządzenie i odłącz od niego ładowarkę
oraz inne urządzenia. Zdejmując lub zakładając obudowy, staraj się nie dotykać
Pierwsze kroki7
elementów elektronicznych. Nigdy nie używaj ani nie przechowuj urządzenia ze
zdjętymi obudowami.
Ważne:
Tego urządzenia można używać wyłącznie ze standardową kartą SIM
(patrz rysunek). Używanie niekompatybilnych kart SIM może spowodować uszkodzenie
karty lub urządzenia, a także danych przechowywanych na karcie. Aby uzyskać więcej
informacji na temat korzystania z kart SIM z wycięciem mini-UICC, skontaktuj się z
operatorem sieci komórkowej.
Ważne:
włożeniem lub wyjęciem tej karty.
Ten telefon jest przeznaczony do użytku z baterią BL-5C . Należy zawsze używać
oryginalnych baterii firmy Nokia.
Jeśli masz tylko jedną kartę SIM, włóż ją do wewnętrznego uchwytu karty.
Kartę SIM i jej styki można łatwo uszkodzić przez zarysowanie lub wygięcie, dlatego
należy zachować ostrożność podczas obsługi, wkładania i wyjmowania karty.
1 Włóż palec w szczelinę u góry telefonu, a następnie ostrożnie podnieś i zdejmij tylną
2 Otwórz uchwyt karty SIM (3), a następnie włóż lub wyjmij kartę SIM (4 lub 5). Styki
Aby zapobiec uszkodzeniu karty SIM, zawsze wyjmuj baterię przed
pokrywę (1). Jeżeli bateria jest włożona, wyjmij ją (2).
karty powinny być skierowane do dołu.
8Pierwsze kroki
3 Dopasuj styki baterii do złączy w komorze baterii, a następnie włóż baterię (6). Aby
ponownie założyć tylną obudowę, najpierw włóż zapadki do szczelin (7), a
następnie dociśnij obudowę, aby ją zatrzasnąć (8).
Wkładanie drugiej karty SIM
Masz drugą kartę SIM, ale chcesz wciąż korzystać z głównej? Włożenie lub usunięcie
drugiej karty SIM nie wymaga wyłączania telefonu.
1Otwórz pokrywę zewnętrznego gniazda karty SIM oznaczonego .
2 Upewnij się, że styki karty SIM skierowane są do góry, a następnie włóż ją. Wsuń
kartę, aż zatrzaśnie się na miejscu. Zamknij pokrywę gniazda karty pamięci.
Pierwsze kroki9
Wyjmowanie drugiej karty SIM
Wkładanie karty pamięci
Używaj wyłącznie kompatybilnych kart pamięci zatwierdzonych przez firmę Nokia do
użytku z tym urządzeniem. Użycie niekompatybilnej karty może spowodować
uszkodzenie samej karty i zawartych na niej danych oraz urządzenia.
Ten model telefonu obsługuje karty pamięci o pojemności do 32 GB.
1Wyłącz telefon, zdejmij tylną pokrywę i wyjmij baterię.
2 Aby odblokować uchwyt karty pamięci, przesuń go w kierunku, jaki wskazuje
strzałka na uchwycie. Podnieś uchwyt karty pamięci (1).
3Włóż kompatybilną kartę pamięci. Styki karty powinny być skierowane do dołu (2).
4Opuść uchwyt karty pamięci (3).
5 Aby zablokować uchwyt karty pamięci, przesuń go do pierwotnej pozycji (4).
10Pierwsze kroki
Wyjmowanie karty pamięci
1Wyłącz telefon.
2 Zdejmij tylną obudowę i wyjmij baterię.
3 Aby odblokować uchwyt karty pamięci, przesuń go w kierunku, jaki wskazuje
strzałka na uchwycie. Podnieś uchwyt karty pamięci i wyjmij kartę.
Ładowanie baterii
Bateria została częściowo naładowana fabrycznie, ale przed pierwszym włączeniem
telefonu konieczne może być jej ponowne naładowanie. Jeżeli telefon wskazuje niski
poziom naładowania, wykonaj następujące czynności:
1Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej.
2Kabel ładowarki podłącz do telefonu.
3Kiedy telefon wskaże całkowity poziom naładowania, odłącz ładowarkę od
telefonu, a następnie od gniazdka sieci elektrycznej.
Baterii nie trzeba ładować przez określony czas, a podczas ładowania można używać
telefonu.
Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się
wskaźnik ładowania i będzie można nawiązywać połączenia.
Aby rozpocząć ładowanie długo nieużywanej baterii, być może trzeba będzie podłączyćładowarkę, odłączyć ją
, a następnie podłączyć ponownie.
Mocowanie paska
Paski mogą być sprzedawane osobno.
Włączanie i wyłączanie telefonu
Naciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania .
Pierwsze kroki11
Może zostać wyświetlony monit o pobranie ustawień od usługodawcy sieciowego.
Więcej informacji na temat tej usługi sieciowej można uzyskać u usługodawcy
sieciowego.
12Użytkowanie podstawowe
Antena GSM
Obszar anteny jest wyróżniony.
Nie dotykaj obszaru anteny, kiedy jest używana. Kontakt z antenami wpływa na jakość
komunikacji radiowej i może skrócić żywotność baterii ze względu na ilość pobieranej
przez urządzenie energii.
Użytkowanie podstawowe
Kody dostępu
Kod PIN lub PIN2
(4–8 cyfr)
Kod PUK lub PUK2
(8 cyfr)
Kody te chronią kartę SIM przed dostępem osób
nieupoważnionych lub są wymagane w przypadku korzystania
z niektórych funkcji.
Urządzenie można tak ustawić, aby żądało podania kodu PIN po
jego włączeniu.
Jeśli kod nie został dostarczony wraz z kartą SIM lub jeśli go
zapomnisz, skontaktuj się z usługodawcą.
Jeśli wprowadzisz błędny kod trzy razy z rzędu, trzeba go będzie
odblokować za pomocą kodu PUK lub PUK2.
Kody te są potrzebne do odblokowania kodu PIN lub PIN2.
Jeżeli nie zostały dostarczone razem z kartą SIM, skontaktuj się
z usługodawcą.
Użytkowanie podstawowe 13
Numer IMEI
(15 cyfr)
Ten numer jest używany do identyfikowania urządzeń, które
mogą korzystać z sieci. Może on także służyć do blokowania
urządzeń, np. takich, które zostały skradzione.
Aby wyświetlić swój numer IMEI, wybierz *#06#.
Kod blokady (kod
zabezpieczający)
(min. 4 cyfry lub
znaki)
Kod blokady pomaga chronić urządzenie przed użyciem przez
osoby nieupoważnione.
Urządzenie można tak ustawić, aby żądało podania
zdefiniowanego kodu blokady. Domyślny kod blokady to 12345.
Nie ujawniaj nikomu tego kodu i trzymaj go w bezpiecznym
miejscu (innym niż urządzenie).
Jeżeli zapomnisz, jaki jest kod blokady, a urządzenie będzie
zablokowane, konieczne będzie oddanie go do serwisu. Za
odblokowanie może zostać naliczona dodatkowa opłata. Może
ono również spowodować usunięcie wszystkich danych
zapisanych w urz
ądzeniu.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z punktem Nokia
Care lub sprzedawcą urządzenia.
Wybieranie karty SIM
Urządzenie umożliwia wybranie karty SIM, która będzie używana do obsługi połączeń
wychodzących, wiadomości i przesyłania danych w sieci komórkowej. Nadanie nazw
kartom SIM pozwala błyskawicznie zorientować się, która z nich jest przeznaczona do
celów prywatnych, a która na potrzeby służbowe.
Wybierz Menu > Menedżer SIM.
Wybierz jedną z następujących opcji:
Zawsze pytaj — Wybierz kartę SIM, której chcesz używać do nawiązywania połączeń,
wysyłania wiadomości lub przesyłania danych w sieci komórkowej.
SIM1 — Wybierz kartę SIM znajdującą się w uchwycie wewnętrznym karty jako
domyślną kartę SIM służącą do nawiązywania połączeń, wysył
ania wiadomości lub
przesyłania danych w sieci komórkowej.
SIM2 — Użyj karty SIM znajdującej się w gnieździe zewnętrznym jako domyślnej karty
SIM do nawiązywania połączeń, wysyłania wiadomości lub przesyłania danych w sieci
komórkowej.
14Użytkowanie podstawowe
Zmienianie nazwy karty SIM
Wybierz i przytrzymaj SIM1 lub SIM2, a następnie wybierz Zmień nazwęz menu
podręcznego.
Wskazówka: Aby otworzyć Menedżera kart SIM z ekranu głównego, wybierz i
przytrzymaj *.
Blokowanie i odblokowywanie klawiszy oraz ekranu
Aby uniknąć przypadkowego nawiązywania połączeń, gdy telefon znajduje się w
kieszeni lub torbie, blokuj ekran i klawisze.
Przesuń przełącznik blokady klawiatury.
Wskazówka: Jeśli przełącznik blokady jest niedostępny, a chcesz odblokować klawisze
i ekran, naciśnij klawisz zakończenia i wybierz Odblokuj.
Czynności na ekranie dotykowym
Aby używać ekranu dotykowego, dotknij go lub dotknij go i przytrzymaj.
Otwieranie aplikacji lub innego elementu na ekranie
Dotknij aplikacji lub elementu.
Korzystanie z opcji typowych dla danego elementu
Dotknij elementu i przytrzymaj go. Otworzy się menu podręczne z opcjami.
Przewijanie listy lub menu
Umieść palec na ekranie, przesuń szybko w górę lub w dół, a następnie unieś. Zawartość
ekranu będzie przewijana z prędkością i w takim kierunku, jakie miała w momencie
podniesienia palca. Aby wybrać pozycję z przewijanej listy i zatrzymać ruch, dotknij tej
pozycji.
Użytkowanie podstawowe 15
Przesuwanie
Umieść palec na ekranie i powoli przesuń go w określoną stronę.
Otwieranie aplikacji i włączanie funkcji za pomocą przesuwania
Aby otworzyć aplikację lub włączyć funkcję, przesuń palcem w lewo albo w prawo na
ekranie głównym.
Przypisywanie funkcji lub działania do akcji przesuwania
Wybierz Menu > Ustawienia > Skróty własne > Przesunięcie i kierunek
przesunięcia, a następnie wybierz żądaną funkcję lub działanie.
Wskaźniki
Masz nieprzeczytane wiadomości na karcie SIM1.
Masz nieprzeczytane wiadomości na karcie SIM2.
Masz nieprzeczytane wiadomości na kartach SIM1 i SIM2.
Na kar cie SI M1 m asz wiado mości niewysłane, anulowane lub takie, których
obsługa zakończyła się niepowodzeniem.
Na kar cie SI M2 m asz wiado mości niewysłane, anulowane lub takie, których
obsługa zakończyła się niepowodzeniem.
16Użytkowanie podstawowe
Na kartach SIM1 i SIM2 masz wiadomości niewysłane, anulowane lub takie,
których obsługa zakończyła się niepowodzeniem.
Klawiatura jest zablokowana.
Telefon nie dzwoni, aby zasygnalizować przychodzące połączenia lub
wiadomości SMS.
Alarm został ustawiony.
lub
lub
lub
lub
lub
lub
Telefon jest zarejestrowany w sieci GPRS lub EGPRS przy użyciu karty SIM1.
Telefon jest zarejestrowany w sieci GPRS lub EGPRS przy użyciu karty SIM2.
Jest aktywne połączenie GPRS lub EGPRS korzystające z karty SIM1.
Jest aktywne połączenie GPRS lub EGPRS korzystające z karty SIM2.
Połączenie GPRS lub EGPRS korzystające z karty SIM1 zostało zawieszone.
Połączenie GPRS lub EGPRS korzystające z karty SIM2 zostało zawieszone.
Łączność Bluetooth została uaktywniona.
Wszystkie połączenia przychodzące na kartę SIM1 są przekierowywane na
inny numer.
Wszystkie połączenia przychodzące na kartę SIM2 są przekierowywane na
inny numer.
Wszystkie połączenia przychodzące na karty SIM1 i SIM2 są
przekierowywane na inny numer.
Aktualnie wybrany profil jest profilem czasowym.
Do telefonu jest podłączony zestaw słuchawkowy.
Telefon jest podłączony do innego urządzenia kablem USB do transmisji
danych.
Kopiowanie kontaktów lub wiadomości ze starego telefonu
Chcesz skopiować dane z poprzedniego, kompatybilnego urządzenia Nokia i szybko
zacząć korzystać z nowego? Kopiowanie danych, np. kontaktów, pozycji kalendarza czy
wiadomości, do nowego telefonu jest bezpłatne.
1Włącz funkcję Bluetooth w obu telefonach.
Wybierz Menu > Ustawienia > Połączenia > Bluetooth.
2Wybierz Menu > Ustawienia > Synch. i kop. zap..
Połączenia17
3Wybierz Przełączanie tel. > Kopiuj do tego.
4 Zaznacz zawartość do skopiowania i wybierz Gotowe.
5 Wybierz poprzednio używany telefon z listy.
6Jeśli drugi telefon wymaga podania hasła, wprowadź je. Hasło, które można określić
samodzielnie, trzeba wprowadzić w obu telefonach. W niektórych telefonach hasło
jest z góry ustalone. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w
instrukcji obsługi głośników.
Hasło jest ważne tylko dla bieżącego połączenia.
7Jeśli pojawi się monit, zezwól na połączenie i kopiowanie.
Regulacja głośności połączenia telefonicznego, utworu lub wideo
Użyj klawiszy głośności.
Wbudowany głośnik umożliwia rozmowę przez telefon z pewnej odległości, dzięki
czemu telefonu nie trzeba trzymać przy uchu.
Włączanie głośnika podczas rozmowy
Wybierz Głośnik.
Połączenia
Nawiązywanie połączenia
1 Otwórz wysuwaną klawiaturę.
2Na ekranie głównym wprowadź numer telefonu.
Aby usunąć cyfrę, wybierz Wyczyść.
W przypadku połączeń międzynarodowych wybierz dwukrotnie *, aby wprowadzić
znak + (który zastępuje międzynarodowy kod dostępu), wprowadź kod kraju,
numer kierunkowy (pomiń 0 na początku), a następnie numer telefonu.
3Naciśnij klawisz połączeń.
4Jeśli zostanie wyświetlony monit, wybierz kartę SIM, której chcesz użyć.
5Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz zakończenia.
Wskazówka: Jeśli wysuwana klawiatura jest zamknięta, a na ekranie głównym pojawi
się tekst
Kiedy ktoś nawiązuje z Tobą połączenie, wskazywana jest używana karta SIM.
, wybierz , aby wprowadzić numer przy użyciu wirtualnej klawiatury.
Nawiązywanie połączenia z ostatnio wybieranym numerem
Bezskutecznie próbujesz się do kogoś dodzwonić? Możesz łatwo wybrać numer
ponownie.
18Kontakty
1 Na ekranie głównym naciśnij klawisz połączeń.
2Przejdź do numeru i naciśnij klawisz połączeń.
Jeśli zostanie wyświetlony monit, wybierz kartę SIM, której chcesz użyć.
Wyświetlanie nieodebranych połączeń
Chcesz sprawdzić, od kogo pochodziło połączenie, które nie zostało odebrane?
Na ekranie głównym wybierz Pokaż. Nazwa dzwoniącego jest wyświetlana, jeśli jest
zapisana na liście kontaktów.
Połączenia nieodebrane i odebrane są rejestrowane tylko wtedy, gdy funkcja ta jest
obsługiwana przez sieć, a telefon jest włączony i znajduje się w zasięgu sieci.
Oddzwanianie do kontaktu lub na określony numer
Przejdź do kontaktu lub numeru i naciśnij klawisz połączeń.
Wyświetlanie nieodebranych połączeń w późniejszym terminie
Wybierz Menu > Kontakty > Rejestr i Połącz. nieodebr..
Kontakty
Zapisywanie nazwy i numeru telefonu
Wybierz Menu > Kontakty.
Wybierz Dodaj nowe, a następnie wprowadź numer telefonu i nazwę.
Jeśli pojawi się odpowiedni komunikat z żądaniem, wybierz lokalizację, w której chcesz
zapisać kontakt.
Dodawanie i edytowanie szczegółów kontaktu
1Wybierz Kontakty i kontakt.
2Wybierz Opcje > Dodaj szczegół.
Wskazówka: Aby dodać dźwięk dzwonka lub zdjęcie do kontaktu, wybierz kontakt, a
następnie Opcje > Dodaj szczegół > Multimedia.
Używanie prostego wybierania
Można szybko nawiązywać połączenia ze znajomymi i rodziną, jeśli najczęściej używane
numery telefonów zostaną przypisane do klawiszy numerycznych telefonu.
Z prostego wybierania można korzystać jedynie w przypadku kontaktów zapisanych w
pamięci telefonu lub na karcie SIM znajdującej się w wewnętrznym uchwycie karty.
Wybierz Menu > Kontakty > Proste wybieran..
Wpisywanie tekstu 19
Przypisywanie numeru telefonu do klawisza numerycznego
1 Wybierz klawisz numeryczny. Klawisz 1 jest zarezerwowany dla poczty głosowej.
2Wprowadź numer lub wyszukaj kontakt.
Usuwanie lub zmiana numeru telefonu przypisanego do klawisza numerycznego
Wybierz i przytrzymaj klawisz numeryczny, a następnie z menu podręcznego wybierz
Usuń lub Zmień.
Nawiązywanie połączenia
Na ekranie głównym naciśnij i przytrzymaj klawisz numeryczny.
Wyłączanie prostego wybierania
Wybierz Menu > Ustawienia i Ustaw. połączeń > Proste wybieranie.
Wpisywanie tekstu
Przełączanie trybów wprowadzania tekstu
Podczas wprowadzania tekstu możesz użyć metody tradycyjnej
(przewidywanie tekstu).
, i wskazują wybraną wielkość znaków. wskazuje, że tryb numeryczny
został włączony.
Włączanie i wyłączanie słownikowej metody wprowadzania tekstu
Wybierz Opcje > Metoda słownik. > Met. słown. wł. lub Met. słown. wył.. Nie we
wszystkich językach można korzystać z metody słownikowej.
Przełączanie między małymi i wielkimi literami
Naciśnij #.
Włączanie trybu numerycznego
Naciśnij i przytrzymaj #, a następnie wybierz Tryb numeryczny. Aby powrócić do trybu
liter, naciśnij i przytrzymaj #.
Wskazówka: Aby szybko wprowadzić pojedynczą cyfrę, naciśnij i przytrzymaj
odpowiedni klawisz numeryczny.
lub słownikowej
Ustawianie języka wpisywania tekstu
Wybierz Opcje > Język tekstu.
20Wpisywanie tekstu
Wskazówka: Aby włączyć tryb numeryczny, włączyć lub wyłączyć słownikową metodę
wprowadzania tekstu lub ustawić język pisowni, możesz także nacisnąć i przytrzymać
#, a następnie wybrać odpowiednią opcję.
Pisanie metodą tradycyjną
1 Naciskaj odpowiedni klawisz numeryczny (2-9), aż zostanie wyświetlony
odpowiedni znak.
2Wstaw następny znak. Jeśli następny znak ma być wpisany za pomocą tego samego
klawisza, zaczekaj, aż pojawi się kursor, lub przesuń kursor do przodu.
Dostępność poszczególnych znaków zależy od wybranego języka tekstów.
Przesuwanie kursora
Wybierz
lub albo dotknij miejsca, w którym chcesz umieścić kursor.
Wstawianie często używanych znaków interpunkcyjnych
Raz za razem naciskaj 1.
Wstawianie znaku specjalnego
Wybierz
i żądany znak.
Wstawianie spacji
Naciśnij 0.
Korzystanie ze słownikowej metody wprowadzania tekstu
Pisanie przy użyciu słownikowej metody wprowadzania tekstu
Wbudowany słownik sugeruje słowa podczas wybierania kolejnych klawiszy
numerycznych.
1 Wybieraj klawisze numeryczne od 2 do 9 jeden raz na każdy znak.
2Aby znaleźć żądane słowo, wybieraj *.
3 Aby zatwierdzić słowo, wybierz
.
Dodawanie brakującego słowa do słownika
Jeśli po wpisaniu słowa przy użyciu słownikowej metody wprowadzania tekstu pojawi
się ?, oznacza to, że danego słowa nie ma w słowniku. Możesz je dodać do
wbudowanego słownika.
1Wybierz Literuj.
2 Wpisz wyraz metodą tradycyjną.
3Wybierz Zapisz.
Wiadomości21
Pisanie wyrazu złożonego
1 Wpisz pierwszą część słowa. Aby zatwierdzić słowo, przesuń kursor do przodu.
2Wpisz następną część wyrazu złożonego.
Wiadomości
Wysłanie wiadomości
Dzięki wiadomościom SMS i MMS możesz pozostać w kontakcie z rodziną i znajomymi.
Do wiadomości możesz załączyć zdjęcia, pliki wideo i wizytówki.
Wybierz Menu > Wiadomości.
1Wybierz Utwórz wiadom..
2 Aby dodać załącznik, wybierz Opcje > Wstaw obiekt.
3 Napisz wiadomość i wybierz Kontyn..
4 Aby wprowadzić numer telefonu lub adres e-mail ręcznie, wybierz Nr lub adres e-
mail. Wprowadź numer telefonu lub wybierz Wiadom. i wprowadź adres e-mail.
5Wybierz Wyślij.
Jeśli zostanie wyświetlony monit, wybierz kartę SIM, której chcesz użyć.
Wskazówka: Aby wstawić znak specjalny lub buźkę, wybierz Opcje > Wstaw
symbol.
Wysłanie wiadomości z załącznikiem mo
wiadomości SMS. Więcej informacji na ten temat można uzyskać u usługodawcy.
Wiadomości SMS można wysyłać nawet po przekroczeniu dozwolonej liczby znaków
pojedynczej wiadomości. Dłuższe wiadomości zostaną wysłane w postaci dwóch lub
więcej wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę.
Litery akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę,
ł, ń, ó, ś, ź, ż) zajmują więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których
może się składa
Jeżeli element wstawiony do wiadomości MMS jest zbyt duży, by można było przesłać
go przez sieć, urządzenie może automatycznie go zmniejszyć.
Wiadomości MMS mogą odbierać i wyświetlać tylko urządzenia kompatybilne. W
poszczególnych urządzeniach wiadomości mogą wyglądać inaczej.
ć pojedyncza wiadomość.
że być droższe niż wysłanie zwykłej
Pobieranie wiadomości MMS
Aby sprawdzić aktualne ustawienia pobierania wiadomości MMS, wybierz Menu >
Wiadomości i Ust. wiadomości > Wiadomość MMS > SIM1 lub SIM2, a następnie
wybierz Odbiór wiadom. MMS.
22Wiadomości
Wskazówka: Opłaty za wysyłanie i odbieranie wiadomości MMS poza siecią
macierzystą mogą być wyższe. Aby obniżyć koszty, możesz wyłączyć automatyczne
pobieranie wiadomości MMS. Aby uzyskać więcej informacji na temat kosztów,
skontaktuj się z usługodawcą.
Używanie usług lub pobieranie zawartości może spowodować przesyłanie dużych ilości
danych, co może się wiązać z koniecznością poniesienia kosztów transmisji danych.
Modyfikowanie ustawień odbioru wiadomości MMS
1Wybierz Menu > Wiadomości i Ust. wiadomości > Wiadomość MMS.
2Wybierz SIM1 lub SIM2. Ustawienia wiadomości MMS mają
zastosowanie w obu
kartach SIM.
3Wybierz Odbiór wiadom. MMS i skorzystaj z następujących opcji:
Automatycznie — Wiadomości MMS są zawsze pobierane automatycznie.
Ręcznie — W centrum wiadomości otrzymujesz powiadomienia o odebranych
wiadomościach MMS. Wiadomości MMS można również pobierać ręcznie.
Wyłącz — Pobieranie wiadomości MMS zostało wyłączone. Nie będziesz
1Wybierz Menu > Wiadomości > Skrz. odbiorcza.
2 Otwórz powiadomienia o wiadomościach MMS i wybierz Pobierz. Wiadomość MMS
zostanie pobrana na Twój telefon.
Odsłuchiwanie wiadomości głosowych
Kiedy nie możesz odbierać połączeń, możesz przekazać je do skrzynki poczty głosowej
i odsłuchać wiadomości później.
Do korzystania z tej usługi konieczna może być subskrypcja skrzynki poczty głosowej.
Więcej informacji na temat tej usługi sieciowej można uzyskać u usługodawcy.
Korzystanie z usługi skrzynki poczty głosowej możliwe jest tylko wtedy, gdy karta SIM
znajduje się w uchwycie wewnętrznym karty.
1Wybierz Menu > Wiadomości > Wiad. głosowe i Nr poczty głosowej.
2Wprowadź numer poczty głosowej i wybierz OK.
3Aby połączyć się ze skrzynką poczty głosowej, naciśnij i przytrzymaj 1 na ekranie
łównym.
g
Personalizacja telefonu23
Wysyłanie wiadomości audio
Nie masz czasu na pisanie wiadomości SMS? Zamiast niej nagraj i wyślij wiadomość
audio.
Wybierz Menu > Wiadomości.
1Wybierz Inne wiadomości > Wiadom. audio.
2Aby nagrać wiadomość, wybierz
3 Aby zatrzymać nagrywanie, wybierz
4Wybierz Kontyn. i kontakt.
.
.
Personalizacja telefonu
Ekran główny — informacje
Na ekranie głównym możesz:
•Przeczytać powiadomienia o nieodebranych połączeniach lub odebranych
wiadomościach.
•Otworzyć ulubione aplikacje.
•Sterować aplikacjami, np. radiem.
•Dodawać skróty do różnych funkcji, takich jak pisanie wiadomości.
•Wyświetlać ulubione kontakty oraz szybko nawiązywać z nimi połączenia lub
wysyłać do nich wiadomości.
Personalizacja ekranu głównego
Chcesz, aby tłem ekranu głównego były ulubione zdjęcia rodziny lub krajobraz? Możesz
zmienić tapetę, a także kolejność elementów na ekranie głównym w celu dostosowania
go do swoich potrzeb.
Zmiana tapety
1Wybierz Menu > Ustawienia i Wyświetlacz > Tapeta.
2 Wybierz folder i zdjęcie.
Jeśli chcesz, możesz zrobić zdjęcie, korzystając z aparatu w swoim telefonie, a
następnie ustawić je jako tapetę.
Wskazówka: Pobierz więcej tapet ze Sklepu Ovi.
Dodawanie aplikacji lub skrótu
1 Dotknij i przytrzymaj ekran główny, a następnie z menu podręcznego wybierz
Personal. widok.
2 Wybierz pasek i element z listy, a następnie Wstecz.
24Personalizacja telefonu
Zmiana skrótu
1 Dotknij i przytrzymaj skrót, który chcesz zmienić, a następnie z menu podręcznego
wybierz Zmień skrót.
2 Wybierz element z listy, a następnie wybierz Wstecz.
Wskazówka: Aby usunąć aplikację lub pasek skrótów z ekranu głównego, zastąp go
innym elementem albo wybierz (pusty).
Wskazówka: Aby zwiększyć rozmiar czcionki w aplikacjach Wiadomości i Kontakty
podczas przeglądania internetu lub menu głównego, wybierz Menu > Ustawienia lub
Wyświetlacz > Rozmiar czcionki.
Personalizacja dźwięków telefonu
Urządzenie pozwala na spersonalizowanie dźwięków dzwonka, klawiszy i ostrzeżeń
każdego z profili.
Wybierz Menu > Ustawienia i Dźwięki.
Zmiana dźwięku dzwonka
Wybierz Dźwięk dzwonka: i dźwięk dzwonka.
Wskazówka: Pobierz więcej dźwięków dzwonka z Ovi Sklepu firmy Nokia. Aby
dowiedzieć się więcej o Ovi Sklepie, przejdź do witryny www.ovi.com.
Po wybraniu dźwięku dzwonka możesz zaznaczyć sekcję dźwięku dzwonka, a następnie
ustawić ją jako swój dźwięk dzwonka. Nie można modyfikować ani kopiować
oryginalnego dźwięku dzwonka ani klipów dźwię
kowych. Wstępnie skonfigurowanych
dźwięków dzwonka nie można modyfikować, a niektóre formaty dźwięków dzwonka
nie są obsługiwane.
Zaznaczanie sekcji
1 Wybierz dźwięk dzwonka. Po wyświetleniu monitu wybierz Tak.
2Przeciągnij znacznik początku
3Przeciągnij znacznik końca
do punktu początkowego.
do punktu końcowego.
Po przesunięciu znacznika do nowego punktu wybrany plik jest odtwarzany.
Wskazówka: Aby dostosować punkty początkowy i końcowy żądanego pliku, wybierz
lub , a następnie wybierz i przytrzymaj lub .
Zmiana poziomu głośności dźwięków klawiatury
Wybierz Dźwięki klawiszy: i przeciągnij pasek głośności.
Zarządzanie czasem
Zmiana daty i godziny
Wybierz Menu > Ustawienia i Data i godzina.
Zmiana strefy czasowej podczas podróży
1Wybierz Ustaw. daty i godziny > Strefa czasowa:.
2 Wybierz strefę czasową swojej lokalizacji.
3Wybierz Zapisz.
Godzina i data są ustawiane zgodnie ze strefą czasową. Dzięki temu na wyświetlaczu
telefonu będzie pokazywany prawidłowy czas odbioru lub wysłania wiadomości SMS
bądź MMS.
Na przykład, GMT -5 oznacza strefę czasową Nowego Jorku (Stany Zjednoczone)
znajdującą się 5 godzin na zachód od Greenwich w Londynie (Wielka Brytania).
Ustawianie alarmu
Telefonu można używać jako budzika.
Wybierz Menu > Aplikacje > Budzik.
1Ustaw godzinę alarmu.
2Aby ustawić alarm, wybierz
3Aby ustawić alarm, tak aby rozbrzmiewał np. każdego dnia o tej samej godzinie,
wybierz Ustawien. > Powtarzanie alarmu > Tak, a następnie dni.
.
26Łączność
Dodawanie terminu
Zapisuj ważne terminy w kalendarzu jako pozycje spotkań.
Wybierz Menu > Kalendarz.
1Przejdź do żądanej daty i wybierz Opcje > Dodaj nową poz..
2 Wybierz pole typu pozycji Spotkanie, a następnie wypełnij pola.
Łączność
Bluetooth
Informacje o połączeniach Bluetooth
Wybierz Menu > Ustawienia > Połączenia > Bluetooth.
Telefon można podłączyć bezprzewodowo do innych kompatybilnych urządzeń, takich
jak: telefony, komputery, zestawy słuchawkowe i samochodowe.
Korzystając z takiego połączenia, można wysyłać dane z telefonu, kopiować pliki z
kompatybilnego komputera i drukować je przy użyciu kompatybilnej drukarki.
Ponieważ urządzenia z funkcjami bezprzewodowej technologii Bluetooth komunikują
się drogą radiową, nie muszą się wzajemnie „widzieć”. Odległość między dwoma
urządzeniami nie może jednak przekraczać 10 metrów. Ściany lub urządzenia
elektroniczne mogą powodować zakłócenia w połączeniach Bluetooth.
Kiedy telefon jest zablokowany, może się łączyć tylko z autoryzowanymi urządzeniami.
Wskazówka: Aby móc przechodzić do ustawień Bluetooth z poziomu ekranu
głównego, dodaj skrót do widżetu skrótów.
Wysyłanie zdjęcia lub innego pliku do innego urządzenia przez Bluetooth
Używaj łączności Bluetooth do wysyłania zdjęć, wideo, wizytówek i innych materiałów
na komputer czy kompatybilne urządzenia znajomych.
Muzyka i dźwięk27
1 Wybierz i przytrzymaj element do wysłania, a następnie z menu podręcznego
wybierz Wyślij > Przez Bluetooth.
2 Wybierz urządzenie, z którym ma zostać nawiązane połączenie. Jeśli żądane
urządzenie nie jest wyświetlane, aby je wyszukać, wybierz Opcje > Nowe
szukanie. Zostaną wyświetlone urządzenia Bluetooth znajdujące się w zasięgu.
3Jeśli drugie urządzenie wymaga podania hasła, wprowadź je. Hasło, które można
określić samodzielnie, trzeba wprowadzić w obu urządzeniach. W niektórych
urządzeniach hasło jest z góry ustalone. Szczegółowe informacje na ten temat
można znaleźć w podręczniku użytkownika urządzenia.
Hasło jest ważne tylko dla bieżącego połączenia.
ępne opcje mogą się różnić.
Dost
Kabel USB do transmisji danych
Kopiowanie danych między telefonem a komputerem
Do kopiowania zdjęć i innych materiałów między telefonem a kompatybilnym
komputerem można używać kabla USB.
1Aby podłączyć telefon do komputera, użyj kompatybilnego kabla USB.
2 Wybierz jeden spośród następujących trybów:
Nokia Ovi Suite — Na Twoim komputerze jest zainstalowany pakiet Nokia Ovi
Suite.
Transfer multim. — Na Twoim komputerze nie jest zainstalowany pakiet Nokia
Ovi Suite. Użyj tego trybu, jeśli chcesz podłączyć telefon do systemu kina domowego
lub drukarki.
Pamięć masowa — Na Twoim komputerze nie jest zainstalowany pakiet Nokia
Ovi Suite. Na komputerze telefon jest wyświetlany jako urządzenie przenośne. Użyj
tego trybu, jeśli chcesz podłączyć swój telefon do innych urządzeń, takich jak
domowe lub samochodowe systemy stereofoniczne.
3 Aby skopiować dane, użyj menedżera plików na komputerze.
Aby skopiować kontakty, pliki muzyczne, wideo lub zdjęcia, skorzystaj z pakietu
Nokia Ovi Suite.
Muzyka i dźwięk
Radio FM
Radio FM — informacje
Wybierz Menu > Muzyka > Radio.
Radia można słuchać za pomocą telefonu — wystarczy podłączyć zestaw słuchawkowy
i wybrać stację!
28Muzyka i dźwięk
Aby posłuchać radia, należy podłączyć do urządzenia kompatybilny zestaw
słuchawkowy. Zestaw słuchawkowy pełni funkcję anteny.
Słuchanie radia
Wybierz Menu > Muzyka > Radio.
Regulacja głośności
Użyj klawiszy głośności.
Zamykanie radia
Naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia.
Ustawianie radia grającego w tle
Wybierz Opcje > Odtwarzaj w tle.
Wyłączanie radia grającego w tle
Naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia.
Znajdowanie i zapisywanie stacji radiowych
Wyszukaj ulubione stacje radiowe i zapisz je, aby móc ich później słuchać.
Wybierz Menu > Muzyka > Radio.
Wyszukiwanie kolejnej dostępnej stacji
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Zapisywanie stacji
Wybierz Opcje > Zapisz stację.
Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych
Wybierz Opcje > Wysz. wsz. stacje. W celu uzyskania najlepszych wyników
przeprowadź wyszukiwanie poza budynkiem lub w pobliżu okna.
lub .
Zdjęcia i wideo29
Przełączanie na zapisaną stację
Wybierz
Zmiana nazwy stacji
1Wybierz Opcje > Stacje.
2 Wybierz i przytrzymaj nazwę stacji, a następnie z menu podręcznego wybierz
Wskazówka: Aby przejść do stacji bezpośrednio z listy zapisanych stacji, naciśnij
klawisz numeryczny odpowiadający numerowi żądanej pozycji.
Odtwarzacz multimedialny
Odtwarzanie utworu
Odtwarzaj muzykę zapisaną w pamięci telefonu lub na karcie pamięci.
Wybierz Menu > Muzyka > Moja muzyka i Wszystkie utw..
1 Wybierz utwór.
2 Aby wstrzymać odtwarzanie, wybierz
Odtwarzanie wideo
Odtwarzaj wideo zapisane w pamięci telefonu lub na karcie pamięci.
Wybierz Menu > Muzyka > Moja muzyka i Pliki wideo.
1 Wybierz wideo.
2 Aby wstrzymać odtwarzanie, wybierz
lub .
Zmień nazwę.
; aby je wznowić, wybierz .
, aby je wznowić, wybierz .
Zdjęcia i wideo
Robienie zdjęć
1Wybierz Menu > Zdjęcia > Foto-wideo.
2Aby powiększyć lub pomniejszyć obraz, użyj klawiszy regulacji głośności.
3Wybierz
Zdjęcia są zapisywane w folderze Menu > Zdjęcia > Moje zdjęcia.
Wyłączanie aparatu
Naciśnij klawisz zakończenia.
Nagrywanie wideo
Za pomocą telefonu można nie tylko robić zdjęcia, lecz także nagrywać wideo.
.
30Internet
Wybierz Menu > Zdjęcia > Kamera wideo.
1 Aby w razie potrzeby przełączyć tryb zdjęć na tryb wideo, wybierz
wid..
2 Aby rozpocząć nagrywanie, wybierz
Aby powiększyć lub pomniejszyć obraz, użyj klawiszy regulacji głośności.
3 Aby zatrzymać nagrywanie, wybierz
Pliki wideo są zapisywanie w folderze Menu > Zdjęcia > Moje pliki wideo.
Wyłączanie aparatu
Naciśnij klawisz zakończenia.
Wysyłanie zdjęcia lub wideo
Chcesz udostępnić zdjęcia i wideo rodzinie oraz znajomym? Wyślij wiadomość MMS lub
zdjęcie przez Bluetooth.
Wybierz Menu > Aplikacje > Galeria.
Wysyłanie zdjęcia
1 Wybierz folder, w którym jest zapisane zdjęcie.
2 Wybierz i przytrzymaj zdjęcie, które chcesz wysłać.
Aby wysłać więcej niż jedno zdjęcie, wybierz Opcje > Zaznacz i zaznacz żądane
zdjęcia.
3Wybierz Wyślij lub Opcje > Wyślij zaznacz., a następnie żądaną metodę
wysyłania.
Wysyłanie wideo
1 Wybierz folder, w którym jest zapisane wideo.
2Wybierz Opcje > Zaznacz, a następnie zaznacz wideo. Możesz zaznaczyć kilka
filmów wideo do wysłania.
3Wybierz
Opcje > Wyślij zaznacz., a następnie żądaną metodę wysyłania.
.
.
> Kam.
Internet
Informacje o przeglądarce internetowej
Wybierz Menu > Internet.
Przeglądarka internetowa telefonu umożliwia wyświetlanie stron internetowych.
Aby przeglądać strony, należy uzyskać połączenie z internetem.
Internet31
Jeśli zostanie wyświetlony monit, wybierz kartę SIM, której chcesz użyć.
Informacje na temat dostępności usług i cen oraz instrukcje można otrzymać u
usługodawcy sieciowego.
Ustawienia wymagane do przeglądania stron można otrzymać w wiadomości
konfiguracyjnej wysłanej przez usługodawcę sieciowego.
Pliki muzyczne i wideo nie mogą być przesyłane strumieniowo przez przeglądarkę
internetową w telefonie.
Przeglądanie internetu
Wybierz Menu > Internet.
Wyświetlanie historii przeglądania, polecanych witryn i zakładek.
Aby przełączyć karty Historia, Łącz.spon. i Ulubione, przesuń palcem w lewo lub w
prawo.
Przechodzenie do witryny internetowej
Wybierz pasek adresu i wpisz adres.
Poruszanie się po stronie internetowej
Przeciągaj stronę palcem.
Powiększanie
Wybierz żądaną sekcję strony.
Pomniejszanie
Dwukrotnie dotknij ekranu.
Wyszukiwanie w internecie
Wybierz pole wyszukiwania i wpisz żądane słowo. Jeśli pojawi się żądanie, wybierz
domyślną wyszukiwarkę.
Powrót do poprzednio wyświetlonej strony
Otwórz kartę Historia, a następnie wybierz stronę.
Wskazówka: W Ovi Sklepie firmy Nokia dostępne są do pobrania aplikacje internetowe.
Kiedy otworzysz aplikację internetową po raz pierwszy, zostanie ona dodana do
zakładek. Aby dowiedzieć się więcej o Ovi Sklepie, przejdź do witryny www.ovi.com.
Dopasowywanie strony internetowej do wyświetlacza telefonu
Przeglądarka może dostosowywać strony internetowe do wyświetlacza Twojego
telefonu. Aby uniknąć konieczności powiększania, strona internetowa zostaje
32Internet
przeorganizowana do postaci pojedynczej kolumny zawierającej powiększony, łatwy
do odczytania tekst oraz zdjęcia.
Wybierz Menu > Internet.
Wybierz
> Narzędzia > Dopasuj do szerokości.
Aby szybko przechodzić między różnymi sekcjami strony, wybierz jedną z możliwości
przedstawionych poniżej:
/
Przejdź do poprzedniej lub następnej sekcji strony.
Zaloguj się na stronie.
Przejdź do sekcji głównej strony.
Wyszukaj na stronie.
Czytaj przekazy RSS.
Dostępne opcje mogą się różnić.
Ten widok jest niedostępny w przypadku stron przeznaczonych do urządzeń mobilnych.
Dodawanie zakładki
Jeśli stale odwiedzasz te same strony internetowe, dodaj je jako zakładki, aby mieć do
nich łatwy dostęp.
Wybierz Menu > Internet.
Podczas przeglądania wybierz
> Dodaj do ulubionych.
Przechodzenie do witryny z listy ulubionych
Otwórz Ulubione, a następnie wybierz zakładkę.
Czyszczenie historii przeglądania
Wybierz Menu > Internet.
Otwórz zakładkę Historia i wybierz
> Usuń historię.
Usuwanie plików cookie i tekstu zapisanego w formularzach internetowych
Wybierz Menu > Aplikacje > Gry i aplikacje > Społeczności, a następnie zaloguj się
w odpowiednich usługach sieci społecznościowych.
Aplikacja Społeczności ułatwia korzystanie z sieci społecznościowych. Aplikacja może
nie być dostępna we wszystkich regionach. Po zalogowaniu się w usługach sieci
społecznościowych, takich jak Facebook lub Twitter, możesz:
Obsługiwane są tylko te funkcje, które udostępnia dana usługa sieci społecznościowej.
Aby korzystanie z usług sieci społecznościowych było moż
obsługiwane przez sieć. Może się to wiązać z transmisją dużych ilości danych oraz
naliczaniem związanych z tym opłat. Informacje na temat opłat za transmisję danych
można uzyskać u usługodawcy.
Usługi sieci społecznościowych są oferowane przez podmioty zewnętrzne, a nie firmę
Nokia. Sprawdź ustawienia prywatności usługi sieci społecznościowej, z której
korzystasz, ponieważ możesz udostępniać informacje dużej grupie ludzi. Warunki
korzystania z usługi sieci społecznościowej obejmują udostępnianie informacji w tej
usłudze. Zapoznaj się z warunkami korzystania z usługi i jej zasadami dotyczącymi
ochrony prywatności.
liwe, usługi te muszą być
Poczta i czat
Poczta — informacje
Wybierz Menu > Wiadomości > Poczta.
Twój telefon pozwala na czytanie i wysyłanie wiadomości e-mail z kont obsługiwanych
przez różnych usługodawców.
Używanie usług lub pobieranie zawartości może spowodować przesyłanie dużych ilości
danych, co może się wiązać z koniecznością poniesienia kosztów transmisji danych.
Jeżeli nie masz jeszcze konta e-mail, możesz założyć konto Nokia, które umożliwia
korzystanie także z usługi Ovi Poczta. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny
www.ovi.com. Za pośrednictwem konta Nokia możesz uzyskać dostęp do wszystkich
usług Ovi firmy Nokia.
34Poczta i czat
Wysyłanie wiadomości e-mail
Wybierz Menu > Wiadomości > Poczta i konto pocztowe.
1Wybierz Opcje > Utwórz nową.
2Wprowadź adres e-mail odbiorcy i temat, a następnie napisz wiadomość.
3Aby załączyć plik, np. zdjęcie, wybierz Opcje > Załącz > Z Galerii.
4Aby zrobić zdjęcie i załączyć je do wiadomości e-mail, wybierz Opcje > Załącz >
Z Aparatu.
5Wybierz Wyślij.
Czytanie wiadomości e-mail i odpowiadanie
Wybierz Menu > Wiadomości > Poczta i konto pocztowe.
1 Wybierz wiadomość e-mail.
2Aby odpowiedzieć na wiadomość lub przekazać ją dalej, wybierz Opcje.
Czat — informacje
Wybierz Menu > Wiadomości > Czat.
Dzięki usłudze sieciowej Czat możesz wysyłać do znajomych wiadomości czatu i je od
nich odbierać.
Używanie usług lub pobieranie zawartości może spowodować przesyłanie dużych ilości
danych, co może się wiązać z koniecznością poniesienia kosztów transmisji danych.
Czat ze znajomymi
Wybierz Menu > Wiadomości > Czat.
Można się zalogować i rozmawiać w wielu usługach czatu jednocześnie. Do każdej
usługi należy logować się osobno.
Możesz prowadzić rozmowy z wieloma kontaktami jednocześnie.
1Jeśli dostępnych jest wiele usług czatu, wybierz jedną.
2Zaloguj się do tej usługi.
3Na liście kontaktów wybierz ten, z którym chcesz rozmawiać na czacie.
4Wprowadź wiadomość w polu tekstowym u dołu wyświetlacza.
5Wybierz Wyślij.
Mapy35
Mapy
Mapy — informacje
Telefon jest dostarczany z zainstalowaną aplikacją Mapy i może być wyposażony w kartę
pamięci z mapami Twojego kraju. Przed uruchomieniem aplikacji Mapy włóż kartę
pamięci do telefonu.
Korzystanie z aplikacji Mapy możliwe jest tylko wtedy, kiedy karta SIM znajduje się w
uchwycie wewnętrznym karty.
Wybierz Menu > Mapy.
Urządzenie umożliwia wyszukiwanie map różnych miast w obrębie danego kraju.
Dostępne są również następujące funkcje:
•Wyświetlanie aktualnego położenia
•Planowanie trasy do lokalizacji znajdującej się w pobliżu
•Wyszukanie miejsca lub konkretnego adresu i zapisanie tych danych
•Wysłanie do znajomego danych dotyczących lokalizacji lub miejsca w wiadomości
tekstowej
Jeśli przejdziesz do obszaru, który nie jest objęty mapami już pobranymi do karty
pamięci, mapa danego obszaru zostanie automatycznie pobrana z internetu.
Pobieranie map może się wią
usługodawcy. Informacje na temat opłat za transmisję danych można uzyskać u
usługodawcy.
Do pobierania map można także użyć aplikacji Nokia Ovi Suite. Aby pobrać i zainstalować
pakiet Nokia Ovi Suite na kompatybilnym komputerze, przejdź do witryny
www.ovi.com.
Aby określić swoją bieżącą lokalizację, możesz potrzebować dostępu do sieci. Jeśli
zostanie wyświetlony monit, wybierz punkt dostępu do internetu.
Niektóre usługi mogą nie być dostępne we wszystkich krajach oraz mogą być dostępne
tylko w wybranych językach.
Zawartość cyfrowych map może niekiedy być niedokładna i niepełna. W sytuacjach
krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy, nigdy nie powinno się polega
wyłącznie na zawartości lub usłudze.
zać z przesyłaniem dużych ilości danych przez sieć
ć
Wyświetlanie bieżącej lokalizacji na mapie
Wybierz Menu > Mapy i Moja pozycja.
36Mapy
Aktualizowanie bieżącej lokalizacji
Wybierz Opcje > Aktualiz. pozycję.
Zapisywanie swojej bieżącej lokalizacji
Wybierz Opcje > Zapisz jako ulub..
Znajdowanie miejsca
Wybierz Menu > Mapy.
1Wybierz Wyszukaj.
2Wpisz nazwę miejsca lub adres.
3Wybierz Wyszukaj. Zostanie wyświetlona lista miejsc lub adresów.
Precyzowanie wyszukiwania
1Wybierz Zaawans. > Znajdź miejsce lub Znajdź adres.
2 Określ więcej szczegółów wyszukiwania i postępuj zgodnie z wyświetlanymi
instrukcjami.
Wskazówka: Aby wyszukać spośród całej kategorii miejsc, pozostaw wszystkie pola
nazwy puste.
Wskazówka: Jeśli nie możesz znaleźćżądanego miejsca, spróbuj wyszukać je w
internetowej bazie danych. Wybierz Wyszukaj online. W takim przypadku mogą być
naliczane dodatkowe opłaty. Więcej informacji uzyskasz od usługodawcy.
Udostępnianie lokalizacji lub miejsca
Możesz wysyłać do znajomego informacje dotyczące Twojej bieżącej lokalizacji lub
miejsca na mapie przy użyciu wiadomości tekstowej.
Wybierz Menu > Mapy.
1Wybierz Moja pozycja lub miejsce na mapie, a następnie Opcje > Wyślij to
miejsce.
2Wpisz treść wiadomości. Adres i link do lokalizacji dodawane są automatycznie.
3Wprowadź numer telefonu odbiorcy lub wybierz Wyszukiwanie i kontakt.
4Wybierz Wyślij.
Kiedy znajomy otrzyma Twoją wiadomość zawierającą szczegóły dotyczące adresu i
link, może wyświetlić dane miejsce na mapie w wyszukiwarce swojego telefonu,
wybierając ten link.
Usługi Ovi firmy Nokia 37
Wyznaczanie trasy pieszej
Wyznaczanie trasy pieszej do pobliskiej lokalizacji. Zanim wyruszysz, możesz wyświetlić
na mapie trasę i cały jej przebieg.
Wybierz Menu > Mapy.
1Wybierz Zaplanuj tr..
2Wybierz Lokalizacja początk., a następnie zapisaną lub ostatnią lokalizację,
miejsce na mapie lub określony adres jako punkt początkowy trasy. Aby wyruszyć
z bieżącej pozycji, wybierz Moja pozycja.
3Wybierz Cel i punkt końcowy trasy.
Maksymalna odległość między punktem początkowym a końcowym wynosi 10 km
(mierzona w linii prostej). Korzystanie z promów i niektórych specjalnych tuneli
podczas wyznaczania tras pieszych jest ograniczone.
Dostępność usług Ovi firmy Nokia może się różnić w zależności od regionu. Używanie
tych usług lub pobieranie zawartości wiąże się niekiedy z przesyłaniem dużej ilości
danych, a co za tym idzie — dodatkowymi kosztami transmisji danych. Informacje na
temat opłat za transmisję danych można uzyskać od usługodawcy sieciowego.
Więcej informacji na temat usług Ovi można znaleźć pod adresem www.ovi.com.
Dostęp do usług Ovi firmy Nokia
Wybierz Menu > Aplikacje > Gry i aplikacje i żądaną usługę Ovi.
Znajdowanie pomocy
Pomoc techniczna
Jeśli chcesz uzyskać dodatkowe informacje dotyczące użytkowania produktu lub jego
działania, uważnie przeczytaj podręcznik użytkownika.
Jeżeli problemu nie uda się w ten sposób rozwiązać, wykonaj jedną z następujących
czynności:
•Ponownie uruchom telefon. Wyłącz telefon i wyjmij baterię. Po upływie minuty
ponownie włóż baterię i włącz telefon.
•Zaktualizuj oprogramowanie telefonu.
•Przywróć oryginalne ustawienia fabryczne.
38Znajdowanie pomocy
Jeśli nie udało się rozwiązać problemu, skontaktuj się z firmą Nokia. Przejdź do
www.nokia.com/repair. Pamiętaj, aby przed wysłaniem telefonu do naprawy utworzyć
kopię zapasową danych.
Subskrypcja usługi Wskazówki i rady.
Wskazówki i rady to wygodna usługa pozwalająca na pełne wykorzystanie
funkcjonalności telefonu: dostarcza porady i pomocne wiadomości, a także aktualizacje
gier i aplikacji.
Wybierz Menu > Aplikacje > Gry i aplikacje > Wskazówki i rady.
Za wysłanie wiadomości w celu zarejestrowania lub rezygnacji z subskrypcji mogą
zostać naliczone opłaty. Aby uzyskać informacje o warunkach świadczenia usług, zajrzyj
do podręcznika użytkownika telefonu lub przejdź na stronę www.nokia.com/mynokia.
Regularne aktualizowanie oprogramowania telefonu
Aktualizowanie oprogramowania telefonu przy użyciu telefonu
Chcesz zwiększyć wydajność telefonu, uzyskać aktualizacje aplikacji i nowe, świetne
funkcje? Aby w pełni wykorzystywać możliwości telefonu, regularnie aktualizuj jego
oprogramowanie. Możesz też zmienić ustawienia tak, aby telefon automatycznie
sprawdzał dostępność aktualizacji.
Ostrzeżenie:
W trakcie instalowania aktualizacji oprogramowania nie można używać urządzenia
nawet do połączeń alarmowych. Zakaz ten obowiązuje do momentu zakończenia
instalacji i ponownego uruchomienia urządzenia.
Używanie usług lub pobieranie zawartości może spowodować przesyłanie dużych ilości
danych, co może się wiązać z koniecznością poniesienia kosztów transmisji danych.
Aktualizowanie oprogramowania możliwe jest tylko wtedy, kiedy karta SIM znajduje
się w uchwycie wewnętrznym karty.
Zanim zaczniesz uaktualnianie urządzenia, podłącz do niego ładowarkę lub sprawdź,
czy bateria urządzenia jest dostatecznie naładowana.
Wybierz Menu > Ustawienia.
Znajdowanie pomocy 39
1Wybierz Urządzenie > Aktualizacje urządz..
2Aby wyświetlić aktualną wersję oprogramowania oraz sprawdzić, czy jest dostępna
aktualizacja, wybierz Szczegóły akt. oprogr..
3 Aby pobrać i zainstalować aktualizację oprogramowania, wybierz Pobierz oprogr.
urz.. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
4Jeśli instalacja została anulowana po pobraniu, wybierz Zainst. aktualiz. opr..
Aktualizacja oprogramowania może potrwać kilka minut. W razie problemów z
instalacją skontaktuj się z usługodawcą sieciowym.
Wybierz Autom. aktual. oprog., a następnie określ, jak często ma być sprawdzana
dostępność aktualizacji oprogramowania.
Usługodawca sieciowy może wysyłać aktualizacje oprogramowania telefonu przez sieć
komórkową bezpośrednio do telefonu. Więcej informacji na temat tej us
można uzyskać u usługodawcy sieciowego.
Aktualizowanie oprogramowania telefonu przy użyciu komputera
Aby zaktualizować oprogramowanie telefonu, możesz skorzystać z aplikacji Nokia Ovi
Suite na komputerze. W tym celu konieczny jest kompatybilny komputer, szybkie
połączenie internetowe i kabel USB, aby podłączyć telefon do komputera.
Aby uzyskać więcej informacji i pobrać aplikację Nokia Ovi Suite, odwiedź stronę
www.ovi.com/suite.
ługi sieciowej
40Znajdowanie pomocy
Przywracanie oryginalnych ustawień
Jeśli telefon nie działa prawidłowo, można zresetować niektóre ustawienia do ich
oryginalnych wartości.
1Zakończ wszystkie połączenia i rozmowy.
2Wybierz Menu > Ustawienia i Przywr. ust. fabr. > Tylko ustawienia.
3Wprowadź kod zabezpieczający.
Nie będzie to miało żadnego wpływu na dokumenty czy pliki zapisane w telefonie.
Po przywróceniu oryginalnych ustawień telefon wyłączy się i włączy ponownie. Może
to potrwać dłużej niż zwykle.
Porządkowanie plików
Pliki i foldery zapisane w telefonie lub na karcie pamięci można przenosić, kopiować i
usuwać; można też tworzyć nowe foldery. Uporządkowanie plików w folderach
umożliwi ich łatwiejsze odnajdywanie w przyszłości.
Wybierz Menu > Aplikacje > Galeria.
Tworzenie nowego folderu
W folderze, w którym chcesz utworzyć folder podrzędny, wybierz Opcje > Dodaj
folder.
Kopiowanie lub przenoszenie pliku do innego folderu
Wybierz i przytrzymaj plik, a następnie z menu podręcznego wybierz odpowiednią
opcję.
Wskazówka: Możesz też odtwarzać muzykę lub filmy wideo albo wyświetlać zdjęcia z
folderu Galeria.
Tworzenie kopii zapasowych zdjęć i innych materiałów na karcie pamięci
Chcesz mieć pewność, że nie stracisz żadnych ważnych plików? Możesz utworzyć kopię
zapasową pamięci telefonu na kompatybilnej karcie pamięci.
Wybierz Menu > Ustawienia > Synch. i kop. zap..
Wybierz Utw. kopię zap..
Przywracanie kopii zapasowej
Wybierz Przywr. kop. zap..
Ochrona środowiska41
Ochrona środowiska
Oszczędzanie energii
Nie trzeba będzie ładować baterii tak często, jeśli wykonasz następujące czynności:
•Zamykaj aplikacje i połączenia transmisji danych, takie jak połączenie Bluetooth,
kiedy z nich nie korzystasz.
•Wyłącz niepotrzebne dźwięki, takie jak dźwięki ekranu dotykowego i klawiszy.
Recykling
Po zużyciu się telefonu wszystkie zastosowane w nim materiały można odzyskiwać w
postaci surowców lub energii. W celu zagwarantowania odpowiedniej utylizacji i
ponownego wykorzystania odpadów firma Nokia współpracuje z partnerami w
programie o nazwie We:recycle. Informacje dotyczące recyklingu produktów firmy
Nokia oraz punktów zbierania odpadów można uzyskać na stronach www.nokia.com/
werecycle lub też w centrum kontaktu firmy Nokia.
Poddaj opakowanie i instrukcje obsługi ponownemu przetworzeniu zgodnie z lokalnym
schematem recyklingu.
Umieszczony na produkcie, baterii, dokumentacji lub opakowaniu przekreślony symbol
pojemnika na śmieci ma przypominać, że wszystkie zużyte już produkty elektryczne,
elektroniczne, baterie i akumulatory muszą być składowane w specjalnie
przeznaczonym do tego punkcie. To wymaganie ma zastosowanie w Unii Europejskiej.
Nie należy pozbywać się tych produktów razem z nieposortowanymi odpadami
komunalnymi. Więcej informacji na temat ekologicznych cech Twojego telefonu
znajdziesz pod adresem www.nokia.com/ecoprofile.
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu
Usługi sieciowe i koszty
To urządzenie jest dopuszczone do użytku w sieci (E)GSM 900, 1800 MHz.
Korzystanie z urządzenia wymaga wykupienia abonamentu u usługodawcy.
42Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu
Korzystanie z usług sieciowych i pobieranie materiałów do urządzenia wymaga połączenia sieciowego i może wiązać się z
naliczeniem opłat za transmisję danych. Niektóre funkcje produktu wymagają obsługi przez sieć oraz uwzględnienia w
abonamencie pewnych usług.
Dbaj o swoje urządzenie
Urządzeniem, baterią, ładowarką i akcesoriami należy posługiwać się ostrożnie. Przestrzeganie poniższych wskazówe k pomoże
w zachowaniu uprawnień do usług gwarancyjnych.
•Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą zawierać
związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. Jeżeli urządzenie ulegnie zamoczeniu, wyjmij baterię
i zaczekaj, aż urządzenie wyschnie.
•Nie używaj i nie przechowuj urzą
ruchomych części i podzespołów elektronic znych.
•Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze. Wysokie temperatury mogą być przyczyną krótszej żywotności
urządzenia, uszkodzeń baterii i odkształceń lub stopienia elementów plastikowych.
•Nie przechowuj urządzenia w niskich temperaturach. Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego
wnętrzu może zgromadzić się wilgoć, powodująca uszkodzenie podzespołów elektronicznych.
•Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od przedstawione go w instrukcji obsługi.
•Modyfikacje dokonywane bez upoważnienia mogą uszkodzić urządzenie i naruszać przepisy dotyczące urządzeń
radiowych.
•Nie upuszczaj, nie uderzaj urządzenia i nie potrząsaj nim. Nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem może spowodować
uszkodzenia wewnętrznych podzespołów elektronicznych i mechanizmów.
Do czyszczenia powierzchni urządzenia używaj tylko miękkiej, czystej i suchej szmatki.
•
•Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego ruchome części i uniemożliwić prawidłowe działanie.
•W celu uzyskania jak najlepszej jakości działania, co pewien czas wyłączaj urządzenie i wyjmuj baterię.
•Urządzenie trzymaj z dala od magnesów i innych źródeł pola magnetycznego.
•Aby zabezpieczyć ważne dane, przechowuj je w co najmniej dwóch osobnych miejscach, takich jak urządzenie, karta
pamięci lub komputer, albo je zapisuj.
Recykling
Zużyte produkty elektroniczne, baterie i opakowania należy oddawać do specjalnych punktów zbiórki takich materiałów.
Zapobiega to niekontrolowanemu zaśmiecaniu środowiska i promuje inicjatywy wtórnego w ykorzystania surowców.
Informacje związane z recyklingiem produktów firmy Nokia można znaleźć na stronach www.nokia.com/recycling . .
Informacje o technologii zarządzania prawami cyfrowymi (DRM)
Korzystając z tego urządzenia, stosuj się do wszystkich przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj prywatność
i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa autorskie. Technologia ochrony praw autorskich może uniemożliwiać
kopiowanie, modyfikowanie l ub przenoszenie zdjęć, muzyki oraz innych typów zawartoś
Właściciele materiałów mogą korzystać z różnych technologii zarządzania prawami cyfrowymi (DRM) w celu zabezpieczenia
swojej własności intelektualnej, w tym równie ż ochrony praw autorskich. W tym urządzeniu zastosowano różne typy
oprogramowania DRM, które umożliwia dostęp do materiałów chronionych prawami autorskimi. Za pomocą tego urządzenia
można uzyskać dostęp do materiałów zabezpieczonych przy użyciu mechanizmów WMDRM 10 i OMA DRM 1.0. Jeśli jakieś
oprogramowanie DRM nie chroni skutecznie danych materiałów, ich właściciel może zgłosić żądanie, aby w odniesieniu do
nowych materiałów prawo użytkowania takiego oprogramowania DRM zostało cofnięte. Cofnięcie tego prawa może też
uniemożliwić dostęp do chronionych materiałów wcześniej zapisanych w urządzeniu. Cofnięcie praw takiego oprogramowania
DRM nie ma wpływu ani na materiały chronione innym typem oprogramowania DRM, ani na materia
żadną technologią DRM.
Materiały chronione mechanizmem DRM są dostarczane wraz z licencją, która określa prawa użytkownika do korzystania z
takich materiałów.
dzenia w miejscach brudnych lub zapylonych. Może to spowodować uszkodzenie jego
ci.
ły, które nie są chronione
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu43
Jeżeli Twoje urządzenie zawiera jakieś materiały chronione mechanizmem OMA DRM, to aby utworzyć kopie zapasowe zarówno
licencji, jak i samych materiałów, użyj przeznaczonej do tego funkcji pakietu Nokia Ovi Suite.
Inne metody przesyłania mogą zawieść przy przenoszeniu licencji, które po sformatowaniu pamięci urządzenia trzeba będzie
przywrócić w celu dalszego korzystania z materiałów chronionych mechanizmem OMA DRM. Przywrócenie licencji może okazać
się także konieczne, gdy pliki w urz ądzeniu zostaną uszkodzone.
Jeśli w urządzeniu są zapisane materiały zabezpieczone mechanizmem WMDRM, wtedy sformatowanie pamięci spowoduje
utratę zarówno licencji, jak i samych materia łów. Licencje i materiały można też stracić w przypadku uszkodzenia plików w
urządzeniu. Utrata licencji lub materi ałów może ograniczyć możliwość ponownego użycia tych materiałów w urządzeniu. Po
więcej informacji na ten temat zwróć się do usługodawcy.
Niektóre licencje są
wtedy, gdy karta SIM znajduje się w urządzeniu.
Baterie i ładowarki
Informacje o bateriach i ładowarkach
Twoje urządzenie powinno być zasilane z baterii BL-5C przeznaczonej do wielokrotnego ładowania. Firma Nokia może dla tego
urządzenia udostępnić dodatkowe modele baterii. Należy zawsze używać oryginalnych baterii fi rmy Nokia.
Do zasilania tego urządzenia przeznaczone są następujące ładowarki: AC-3. Właściwy do użytku model ładowarki Nokia zależy
od typu złącza ładowania, które może być oznaczone symbolem E, X, AR, U, A, C, K lub B.
Bateria może być ładowana i rozładowywana setki raz y, ale w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli czas rozmów i czas gotowości stanie
się zauważ
Bezpieczne korzystanie z baterii
Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki. Odłączając ładowar kę lub inne
akcesorium, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód.
Nieużywaną ładowarkę należy odłączyć od gniazdka elektrycznego oraz od urządzenia. Nie pozostawiaj naładowanej do pełna
baterii podłączonej do ładowarki, ponieważ przeładowanie skraca żywotność baterii. Jeśli naładowana do pełna bateria nie
będzie używana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie.
Baterię przechowuj zawsze w temperaturze pomię
pojemność i skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią może chwilowo nie
działać.
Przypadkowy kontakt metalowego przedmiotu z metalowymi stykami baterii — jeżeli na przykład nosi sz zapasową baterię w
kieszeni — może spowodować zwarcie. Zwarcie może uszkodzić baterię lub stykający się z nią przedmiot.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z lokalnie
obowiązującymi przepisami. Jeżeli to możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii do domowych pojemników
na śmieci.
Baterii i ogniw nie wolno demontować, przecinać, otwierać, zgniatać, zginać, przekłuwa
do wycieku z baterii, nie dopuść do kontaktu cieczy ze skórą i oczami. Jeżeli jednak dojdzie do takiego wypadku, natychmiast
obmyj skażone miejsce strumieniem wody lub poszukaj fachowej pomocy medycznej.
Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać, wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać lub w inny sposób narażać na kontakt
z wodą lub innymi cieczami. Uszkodzone baterie mogą eksplodować.
Baterii i ładowarki należy używać tylko do celów, do których są przeznaczone. Niewłaściwe użytkowanie oraz użycie
niezatwierdzonych do użytku baterii lub niekompatybilnych ładowarek może wiązać się z ryzykiem pożaru lub eksplozji bądź
powstania innego zagrożenia, a także może spowodować unieważnienie zezwoleń i gwarancji. W razie podejrzeń uszkodzenia
powiązane z określoną kartą SIM, co powoduje, że dostęp do chronionych materiałów jest możliwy tylko
alnie krótszy niż normalnie, wymień baterię na nową.
dzy 15°C a 25°C (59°F a 77°F). Ekstremalne temperatury zmniejszają
ć ani rozrywać na kawałki. Jeżeli dojdzie
44Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu
baterii lub ładowarki należy zaprzestać jej użytkowania i przekazać j ą do zbadania do punktu serwisowego. Nie wolno używać
uszkodzonych baterii ani ładowarek. Ładowarki należy używać wyłącznie w pomieszczeniach.
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Nawiązywanie połączenia alarmowego
1Sprawdź, czy urządzenie jest włączone.
2Sprawdź moc sygnału sieci komórkowej. Być może trzeba będzie również wykonać następujące czynności:
•Włożyć kartę SIM.
•Wyłączyć ograniczenia połączeń, które zostały włączone w urządzeniu, takie jak blokada połączeń, wybieranie
ustalone czy zamknięta grupa użytkowników.
Upewnić się, że profil samolotowy nie jest włączony.
•
•Odblokować ekran i klawisze urządzenia, jeżeli są zablokowane.
3Naciśnij kilkakrotnie klawisz zakończenia, do momentu pojawienia się ekranu głównego.
4Otwórz wysuwaną klawiaturę.
5Wprowadź obowiązujący na danym obszarze oficjalny numer alarmowy. Numery połączeń alarmowych mogą być różne
w różnych krajach.
6Naciśnij klawisz połączenia.
7Podaj jak najdokładniej potrzebne informacje. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody.
Ważne: Jeśli Twoje urządzenie ob sługuje połączenia internetowe, uaktywnij zarówno połączenia przez sieć komórkową,
jak i komórkowe. Urządzenie może próbować nawiązywać połączenia alarmowe za pośrednictwem zarówno sieci komórkowej,
jak i usługi połączeń internetowych. Nie ma jednak gwarancji, że połączenie będzie można nawiązać w każdych warunkach.
W sytuacjach krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy medycznej, nigdy nie powinno się polegać wyłącznie na
urządzeniu bezprzewodowym.
Małe dzieci
Twoje urządzenie i jego akcesoria to nie zabawki. Produkty te mogą zawierać drobne części. Należy je przechowywać w
miejscach niedo stępnych dla małych dzieci.
Urządzenia medyczne
Praca każdego urządzenia radioweg o, w tym telefonu komórkowego, może po wodować zakłócenia w funkcjonowaniu
nienależycie zabezpieczonych urządzeń medycznych. Skontaktuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego, aby
dowiedzieć się, czy jest właściwie zabezpieczone przed oddziaływaniem fal radiowych (RF). Wyłączaj swoje urządzenie
wszędzie tam, gdzie wymagają tego wywieszone napisy, na przykład w szpitalach.
Wszczepione urządzenia medyczne
Minimalna odległość między wszczepionym urządzeniem medycznym, takim jak stymulator serca lub kardiowerterdefibrylator, a urządzeniem bezprzewodowym, zalecana przez producentów urządzeń medycznych w celu uniknięcia zakłóceń
pracy urządzenia medycznego, wynosi 15,3 centymetra (6 cali). Osoby z takimi urządzeniami powinny pamiętać, aby:
•Nosić urządzenie bezprzewodowe w taki sposób, żeby jego odległość od urządzenia medycznego była zawsze większa
niż 15,3 centymetra (6 cali).
•Nie nosić bezprzewodowego urządzenia w kieszeni na piersi.
•Urządzenie bezprzewodowe trzymać przy uchu po przeciwnej w stosunku do urządzenia medycznego stronie cia
•Wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w przypadku podejrzenia, że doszło do zakłóceń.
•Stosować się do zaleceń producenta wszczepionego urządzenia medycznego.
Wątpliwości co do używania urządzenia bezprzewodowego i wszczepionego urządzenia medycznego należy rozstrzygnąć z
lekarzem.
ła.
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu45
Słuch
Ostrzeżenie:
W czasie korzystania z zestawu słuchawkowego słyszalność dźwięków z otoczenia może być ograniczona. Nie używaj zestawu
słuchawkowego, jeśli może to zagrażać Twojemu bezpieczeństwu.
Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia pracy niektórych aparatów słuchowych.
Nikiel
Uwaga: Żaden element obudowy urządzenia nie zawiera niklu. Metalowe części tej obudowy są ze stali nierdzewnej.
Ochrona urządzenia przed szkodliwymi materiałami
Urządzenie to może być narażone na działanie wirusów i innych sz kodliwych materiałów. Stosuj następujące środki ostrożności:
•Zachowaj ostrożność podczas otwierania wiadomości. Mogą one zawierać destrukcyjne oprogramowanie lub w inny
sposób być szkodliwe dla urządzenia lub komputera.
•Zachowaj ostrożność podczas akceptowania próśb o połączenie, przeglądania stron internetowych lub pobierania
zawartości. Nie należy przyjmować połączeń Bluetooth od nieznanych użytkowników.
•Usługi i aplikacje, które instalujesz i z których korzystasz, powinny pochodzić wyłącznie ze źródeł zaufanych i
zapewniających odpowiednie bezpieczeństwo oraz ochronę.
•Zainstaluj w swoim urzą
oprogramowanie zabezpieczające. Używaj jednocześnie tylko jednej aplikacji antywirusowej. Używanie większej ich
liczby może pogorszyć działanie urządzenia lub komputera.
•Korzystając z zainstalowanych fabrycznie zakładek i łączy do witryn internetowych innych podmiotów, należy zachować
ostrożność. Nokia nie promuje tych witryn ani nie ponosi za nie odpowiedzialności.
Środowisko pracy
To urządzenie spełnia wytyczne co do oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka, gdy jest używane w normalnej
pozycji przy uchu lub w odległości co najmniej 1,5 cm (5/8 cala) od ciała. Etui, z aczep do paska lub futera ł, w którym nosi się
urządzenie, nie może zawierać metalu i powinien utrzymywać odległość urządzenia od ciała nie mniejszą niż podana wyżej.
Do przesyłania plików z danymi lub wiadomości potrzebne jest dobre połączenie z siecią. Wysłanie plików z danymi lub
wiadomości mo
wskazówek co do utrzymywania właściwej odległości urządzenia od ciała.
Pojazdy mechaniczne
Sygnały radiowe mogą mieć wpływ na działanie nieprawidłowo zainstalowanych lub niewłaściwie ekranowanych układów
elektronicznych w pojazdach mechanicznych, takich jak elektroniczne układy wtrysku paliwa, antypoślizgowe układy
zabezpieczające przed blokowaniem kół podczas hamowania, elektroniczne układy kontroli szybkości i systemy poduszek
powietrznych. Więcej na ten temat dowiesz się od producenta samoc hodu lub producenta wyposażenia.
Montaż urządzenia w pojeździe należy powierzyć tylko wykwalifikowanym instalatorom. Niewłaściwa instalacja lub naprawa
zagraża bezpieczeństwu i może unieważnić gwarancję na urz
urządzenia bezprzewodowego w samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają prawidłowo. W pobliżu urządzenia,
jego części i akcesoriów ni e wolno przechowywać ani przewozić łatwopalnych cieczy, gazów czy materiałów wybuchowych.
Pamiętaj, że poduszki powietrzne są wyzwalane z ogromną siłą. Nie trzymaj swojego urządzenia lub akcesoriów w strefie
wybuchu poduszki powietrznej.
Wyłącz urządzenie jeszcze przed wejściem na pokład samolotu. Używanie bezprzewodowych urządzeń w samolocie może być
prawnie zabronione oraz może stanowić zagrożenie dla działania systemów pokładowych.
że się opóźnić do czasu uzyskania takiego połączenia. Od początku do końca transmisji należy przestrzegać
dzeniu i jakimkolwiek podłączonym do niego komputerze program antywirusowy i inne
ądzenie. Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie elementy
46Prawa autorskie i inne uwagi
Warunki fizykochemiczne grożące eksplozją
Wyłącz urządzenie, gdy znajdziesz się w obszarze, w którym istnieje zagrożenie wybuchem. Stosuj się wtedy do wszystkich
wywieszonych instrukcji. W takich warunkach iskrzenie może być przyczyną eksplozji lub pożaru, co w konsekwencji grozi
obrażeniami ciała lub nawet śmiercią. Wyłączaj urządzenie w punktach tankowania paliwa, na przykład w pobliżu
dystrybutorów na stacjach serwisowych. Przestrzegaj ograniczeń obowiązujących na terenach składów, magazynów i
dystrybucji paliw, zakładach chemicznych oraz w rejonach prowadzenia kontrolowanych wybuchów. Miejsca zagrożone
wybuchem są najczęściej, ale nie zawsze, wyraźnie oznakowane. Do takich należą pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca
składowania lub przepompowywania chem ikaliów oraz magazyny, w których powietrze zawiera chemikalia, cząstki zbóż,
kurzu lub pyły metali. Wymienić tu trzeba również miejsca, w których ze względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie
silnika samochodu. Jeśli pojazd napędzany jest ciekłym gazem (propan, butan), należy zapytać producenta, czy w pobli
pojazdu można bezpiecznie używać urządzenia bezprzewodowego.
Informacje o certyfikatach (SAR)
To mobilne urządzenie spełnia wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka.
Urządzenie to jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Jest tak zaprojektowane, aby energia fal radiowych nigdy nie
przekraczała granic bezpieczeństwa rekomendowanych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały opracowane
przez niezależną organizację naukową ICNIRP z uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu zagwarantowania ochrony
wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
W odniesieniu do urządzeń mobilnych za jednostkę miary oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka przyjęto SAR
(ang. Specific Absorption Rate). Ustalona przez ICNIRP graniczna wartość SAR wynosi 2,0 W/kg, przy czym jest to wartość
uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Pomiary SAR przeprowadza się w standardowych warunkach pracy urządzenia,
przy maksymalne j mocy emitowanego sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości. Rzeczywista wartość SAR może
być znacznie mniejsza od maksymalnej, ponieważ urządzenie jest zaprojektowane tak, że używa tylko minimalnej mocy
wymaganej do łączno
Najwyższa zmierzona wg wytycznych ICNIRP wartość SAR tego urządzenia w testach przy uchu równa jest 0,61 W/kg .
Na wartości SAR mogą mieć wpływ podłączone do urządzenia akcesoria. Wa rtości SAR mogą się też różnić zależnie od krajowych
wymogów raportowania i testowania oraz od pasma częstotliwości w danej sieci. Więcej o wartościach SAR można się
dowiedzieć na stronie produktów, w witrynie www. nokia.com.
ści z siecią. Wartość tego minimum zależy od szeregu czynników, takich jak odległość od stacji bazowej.
żu
Prawa autorskie i inne uwagi
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że produkt RM-702 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Kopię „Deklaracji zgodności” można znaleźć pod adresem http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Ovi i WE: logo są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy
Nokia Corporation. Sygnał dźwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia Corporation. Inne nazwy produktów
i firm wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli.
Powielanie, prze kazywanie, dystrybucja oraz przechowywanie kopii części lub całości tego dokumentu w jakiejkolwiek formie
bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Nokia jest zabronione. Firma Nokia promuje politykę ciągłego rozwoju. Firma
Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie
bez uprzedniego powiadomienia.
Prawa autorskie i inne uwagi47
Zawiera oprogramowanie kryptograficzne lub oprogramowanie protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE firmy RSA Security.
Java i wszystkie znaki związane z technologią Java są znakami towarowymi lu b zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun
Microsystems, Inc.
Znak słowny i logo Bluetooth są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a korzystanie z tych znaków przez firmę Nokia podlega
licencji.
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio, która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych i
niekomercyjnych celach w związku z informacjami zakodowanymi zgodnie ze standardem MPEG-4 przez konsumenta w toku
jego działań o charakterze prywatnym i niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z nagraniami wideo w formacie
MPEG-4, dostarczonymi przez licencjonowanego dostawcę takich nagrań. Na wykorzystanie produktu w innym zakresie licencja
nie jest udzielana ani nie może być domniemywana. Dodatkowe informacje, w tym dotyczące zastosowań produktu w celach
promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, można otrzymać od firmy MPEG LA, LLC. Patrz http://www.mpegla.com.
W maksymalnym dopuszczalnym przez obowiązujące prawo zakresie firma Nokia ani żaden z jej licencjodawców w żadnym
wypadku nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub zysków ani za żadne szczególne, przypadkowe,
wtórne lub pośrednie szkody powstałe w dowolny sposób.
Zawartość tego dokumentu przedstawiona jest „tak jak jest – as is”. Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraźnych
jak i dorozumianych w odniesieniu do rzetelno
ograniczając tego do jakichkolwiek dorozumianych gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu,
chyba że takowe wymagane są przez obowiązujące przepisy prawa. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian
w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia.
Dostępność niektórych produktów, funkcji, aplikacji i usług może się różnić w zależności od regionu. Aby uzyskać więcej
informacji, zgłoś się do sprzedawcy produktów firmy Nokia lub usługodawcy. To urządzenie może zawierać towary, technolo gie
i oprogramowanie podlegające przepisom eksportowym USA i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione.
Nokia nie oferuje gwarancji ani nie ponosi żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do funkcjonalności, zawartości ani obsługi
użytkowników aplikacji innych podmiotów, udostępnionych wraz z urządzeniem. Użycie aplikacji oznacza przyjęcie przez
ytkownika do wiadomości, że dana aplikacja jest udostępniana bez żadnych gwarancji. Nokia nie składa żadnych zapewnień,
uż
nie oferuje gwarancji ani nie ponosi żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do funkcjonalności, zawartości ani obsługi
użytkowników aplikacji innych podmiotów, udostępnionych wraz z urządzeniem.
Dostępność usług Ovi może się różnić w zależności od regionu.
Niektóre działania i funkcje są zależne od karty SIM i (lub) sieci, mogą też zależeć od MMS, a także od kompatybilności urządzeń
i obsługiwanych przez nie formatów materiałów. Korzystanie z niektórych usług podlega osobnym opłatom.
/Wydanie 2.0 PL
ści, wiarygodności lub treści niniejszego dokumentu, włączając w to, lecz nie
informacje o pomocy technicznej firmy
Nokia37
internet30
Internet30
K
Kalendarz26
karta pamięci9
karta SIM5, 6, 8, 13
klawisze i inne elementy6
kod blokady12
kody dostępu12
kody PIN12
kody PUK12
kod zabezpieczający12
komunikator (wiadomości błyskawiczne)34
kontakty
pasek na rękę11
personalizacja telefonu23, 24
poczta33
— czytanie i odpowiadanie na
wiadomości34
— tworzenie34
— wysyłanie34
poczta e-mail33
połączenia
— alarmowe44
— nawiązywanie17
— rejestr17, 18
połączenia transmisji danych— Bluetooth26
połączenia z numerem alarmowym44
połączenie kablowe27
Połączenie USB27
pomoc37
pozycje spotkań26
profile
— personalizacja24
proste wybieranie18
przeglądarka30
przeglądarka internetowa30