Važno: Pre nego što počnete da koristite uređaj, pročitajte važne informacije o bezbednom
korišćenju uređaja i baterije u odeljcima „Radi sopstvene bezbednosti“ i „Bezbednost
proizvoda“ u štampanoj verziji uputstva za korisnika ili na www.nokia.com/support. Da biste
saznali kako da počnete da koristite novi uređaj, pročitajte štampanu verziju uputstva za
korisnika.
Redovno ažurirajte telefon i prihvatite dostupna ažuriranja softvera da biste dobili nove i
poboljšane funkcije za telefon. Ažuriranjem softvera se takođe mogu poboljšati performanse
telefona.
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1243, TA-1251.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
*Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not
available Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at
https://support.google.com/assistant.
Važno: Ekran uređaja i zadnjamaskasu izrađeni od stakla. Staklo može da pukne ako se
uređaj ispusti na tvrdu površinu ili ako pretrpi jak udarac. Ako staklo pukne, ne dodirujte
staklene delove uređaja i ne pokušavajte da sa uređaja odstranite polomljeno staklo. Ne
koristite uređaj dok ovlašćeno servisno osoblje ne zameni staklo.
Delovi i priključci, magnetizam
Nemojte da priključujete proizvode koji stvaraju izlazni signal pošto tako možete da oštetite
uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na audio priključak. Ukoliko na audio
priključak priključite eksterni uređaj ili slušalice sa mikrofonom koji nisu odobreni za korišćenje
sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivo jačine zvuka.
Delovi ovog uređaja imaju magnetna svojstva. Ovaj uređaj može da privlači metalne materijale.
Nemojte da ostavljate kreditne kartice ili druge kartice sa magnetnom trakom blizu uređaja na
duže vreme jer tako možete da ih oštetite.
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. If you have a single-SIM phone, put a nano-SIM card in slot 1 and a memory card in slot 2
on the tray with the contact areas face down. If you have a dual-SIM phone, put a nano-SIM
card in slot 1 and either a second SIM or a memory card in slot 2 with the contact areas face
down.
3. Slide the tray back in.
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the
device, and may corrupt data stored on the card.
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may
damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Important: 5G may not be available when two SIM cards are inserted in your phone. If you
have two SIM cards inserted, both SIM cards support 4G/3G/2G. Download the software
update when available to enable 5G/4G/3G/2G support for SIM1 and 4G/3G/2G support for
SIM2 when two SIM cards are inserted.
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu kada je koristi neka aplikacija. Ako to uradite, možete
da oštetite memorijsku karticu i uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.
Savet: Da biste saznali da li telefon koristi 2 SIM kartice, pogledajte nalepnicu na pakovanju.
Ako na nalepnici postoje 2 IMEI koda, imate telefon sa dve SIM kartice.
Savet: Koristite brzu microSD memorijsku karticu do 512 GB dobro poznatog proizvođača.
PUNJENJE TELEFONA
Punjenje baterije
1. Uključite kompatibilni punjač u zidnu utičnicu.
2. Povežite kabl sa telefonom.
Telefon podržava kabl USB tip C. Telefon možete da napunite i preko računara pomoću USB
kabla, ali to može da potraje duže.
Ako je baterija u potpunosti ispražnjena, može biti potrebno nekoliko minuta da se prikaže
indikator punjenja.
UKLJUČIVANJE I PODEŠAVANJE TELEFONA
Kada prvi put uključite telefon, on vam daje uputstva kako da podesite mrežne veze i
podešavanja telefona.
Uključivanje telefona
1. Da biste uključili telefon, pritisnite i zadržite taster za napajanje sve dok telefon ne počne da
vibrira.
2. Kada se telefon uključi, odaberite jezik i region.
2. Izaberite koje podatke želite da vratite na novom telefonu. Sinhronizacija se pokreće
automatski kada se telefon poveže na internet.
Vraćanje podešavanja aplikacija sa prethodnog Android™ telefona
Ako je vaš prethodni telefon bioAndroid i pravljenje rezervne kopije naGoogle nalogu je
omogućeno na njemu, možete da vratite podešavanja aplikacija i Wi-Fi lozinke.
1. Dodirnite Podešavanja > Sistem > Rezervna kopija .
2. Prebacite Napravi rezervnu kopiju na Google disku na Uključeno .
PODEŠAVANJA ZA DVOSTRUKU SIM KARTICU
Ako imate telefon sa dve SIM kartice, možete da imate dve SIM kartice u telefonu, na primer,
jednu za posao i jednu za ličnu upotrebu.
Odabiranje SIM kartice koja će se koristiti
Kada, na primer, upućujete poziv, možete da odaberete SIM karticu koju ćete koristiti tako što
ćete dodirnuti odgovarajuće dugme SIM 1 ili SIM 2 nakon što izaberete broj.
Telefon prikazuje status mreže za obe SIM kartice odvojeno. Obe SIM kartice su istovremeno
dostupne kada se uređaj ne koristi, ali dok je jedna SIM kartica aktivna, kada, na primer,
upućujete poziv, druga možda neće biti dostupna.
Upravljanje SIM karticama
Ne želite da vas posao ometa tokom slobodnog vremena? Ili možda imate povoljniju vezu za
prenos podataka na jednoj SIM kartici? Možete da odlučite koju SIM karticu želite da koristite.
Dodirnite Podešavanja > Mreža i internet > SIM kartice .
Ekran se automatski rotira kada okrenete telefon za 90 stepeni.
Da biste zaključali ekran u uspravnom režimu, prevucite prstom sa vrha ekrana nadole i
dodirnite opciju Automatska rotacija .
Navigacija pokretima
Da biste uključili navigaciju pokretima, dodirnite Podešavanja > Sistem > Pokreti >
Navigacija kroz sistem > Navigacija pokretima .
• Da biste videli sve svoje aplikacije,
prevucite sa dna ekrana nagore.
• Da biste prešli na početni ekran, prevucite
prstom od dna ekrana nagore. Aplikacija u
kojoj ste bili ostaje otvorena u pozadini.
• Da biste videli koje su aplikacije otvorene,
prevucite prstom od dna ekrana nagore ne
podižući prst dok ne ugledate aplikacije, a
zatim podignite prst.
Navigacija tasterima
Da biste uključili navigaciju tasterima, dodirnite Podešavanja > Sistem > Pokreti >
Navigacija kroz sistem > Navigacija pomoću 3 tastera .
• Da biste videli sve svoje aplikacije,
prevucite nagore taster za početak .
• Da biste se vratili na početni ekran,
dodirnite taster za početak. Aplikacija u
kojoj ste bili ostaje otvorena u pozadini.
• Da biste videli koje aplikacije su otvorene,
dodirnite .
• Da biste se prebacili na drugu otvorenu
aplikaciju, prevucite prstom udesno i
• Da biste se prebacili na drugu otvorenu
aplikaciju, dodirnite tu aplikaciju.
• Da biste zatvorili sve otvorene aplikacije,
prevucite prstom udesno kroz sve
aplikacije i dodirnite Obriši sve .
• Da biste se vratili na prethodno prikazan
ekran, prevucite prstom od desne ili leve
ivice ekrana. Telefon pamti sve aplikacije i
veb-sajtove koje ste posetili od poslednjeg
zaključavanja ekrana.
dodirnite tu aplikaciju.
• Da biste zatvorili sve otvorene aplikacije,
prevucite prstom udesno kroz sve
aplikacije i dodirnite Obriši sve .
• Da biste se vratili na prethodni ekran,
dodirnite . Telefon pamti sve aplikacije i
veb-sajtove koje ste posetili od poslednjeg
zaključavanja ekrana.
Kada primate nova obaveštenja, kao što su poruke ili propušteni pozivi, ikone indikatora se
pojavljuju na statusnoj traci na vrhu ekrana. Da biste videli više informacija o obaveštenjima,
prevucite statusnu traku nadole. Da biste zatvorili prikaz, prevucite prstom nagore na ekranu.
Da biste otvorili tablu obaveštenja, prevucite statusnu traku nadole. Da biste zatvorili tablu
obaveštenja, prevucite prstom nagore na ekranu.
Da biste promenili podešavanja obaveštenja neke aplikacije, dodirnite Podešavanja >
Aplikacije i obaveštenja i dodirnite naziv te aplikacije da biste otvorili njena podešavanja.
Dodirnite Obaveštenja . Možete da isključite ili uključite obaveštenja za svaku pojedinačnu
aplikaciju.
Da biste aktivirali funkcije, dodirnite ikone za brza podešavanja na tabli obaveštenja. Da biste
videli još ikona, prevucite meni nadole.
Da biste prerasporedili ikone, dodirnite , dodirnite i zadržite neku ikonu, a zatim je prevucite
na drugu lokaciju.
KONTROLA JAČINE ZVUKA
Promena jačine zvuka
Ako imate problema da čujete zvono telefona u bučnom okruženju ili su pozivi preglasni,
možete da promenite jačinu zvuka kako vam odgovara tako što ćete koristiti tastere za jačinu
zvuka sa bočne strane telefona.
Nemojte da priključujete proizvode koji stvaraju izlazni signal pošto tako možete da oštetite
uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na audio priključak. Ukoliko na audio
priključak priključite eksterni uređaj ili slušalice sa mikrofonom koji nisu odobreni za korišćenje
sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivo jačine zvuka.
Promena jačine zvuka za medije i aplikacije
Pritisnite taster za jačinu zvuka sa bočne strane telefona da biste videli statusnu traku za jačinu
zvuka, dodirnite i prevucite klizač na traci za jačinu zvuka za medije i aplikacije nalevo ili
nadesno.
Isključivanje zvuka telefona
Da biste isključili zvuk telefona, pritisnite taster za smanjenje jačine zvuka, dodirnite da biste
podesili telefon tako da samo vibrira i dodirnite da biste mu isključili zvuk.
Saznajte kako da brzo pišete tekst i efikasno koristite ispravku teksta na tastaturi.
Korišćenje predlaganja reči tastature
Telefon predlaže reči dok ih pišete da biste brže i tačnije pisali. Predlaganje reči možda neće
biti dostupno na svim jezicima.
Kada počnete da pišete reč, telefon predlaže moguće reči. Kada se reč koju želite prikaže na
traci predloga, izaberite je. Da biste videli još predloga, dodirnite i zadržite taj predlog.
Savet: Ako je predložena reč podebljana, telefon je automatski koristi umesto reči koju pišete.
Ako je reč pogrešna, dodirnite je i zadržite da biste videli još nekoliko predloga.
Ako ne želite da vam tastatura predlaže reči dok kucate, isključite ispravke teksta. Dodirnite
Podešavanja > Sistem > Jezici i unos > Virtuelna tastatura . Izaberite tastaturu koju
obično koristite. Dodirnite Ispravka teksta i isključite metode ispravke teksta koje ne želite
da koristite.
Ispravljanje reči
Ako primetite da ste pogrešno napisali reč, dodirnite je da biste videli predloge za njeno
ispravljanje.
Isključivanje provere pravopisa
Dodirnite Podešavanja > Sistem > Jezici i unos > Napredno > Provera pravopisa i isključite
opciju Koristi proveru pravopisa .
GOOGLE ASSISTANT
Google Assistant je dostupan samo na pojedinim tržištima i jezicima. Tamo gde Google
Assistant nije dostupan, koristi se Google pretraga. Proverite dostupnost na stranici
https://support.google.com/assistant. Google Assistant može da vam pomogne npr. u
traženju informacija na mreži, prevođenju reči i rečenica i zapisivanju beleški i obaveza u
kalendaru. Google Assistant možete da koristite čak i kad je telefon zaključan. Međutim,
Google Assistant traži da otključate telefon pre nego što pristupite svojim privatnim podacima.
Korišćenje tastera za Google Assistant
Da biste pristupali uslugama koje nudi Google Assistant, koristite taster za Google Assistant na
bočnoj strani telefona:
• Pritisnite taster jednom da biste pokrenuli Google Assistant.
• Pritisnite i držite taster da biste razgovarali sa Google Assistant-om. Postavite pitanje i
otpustite taster. Odgovor Google Assistant-a se vidi na ekranu telefona.
U slučaju da vaša zemlja ili regija ne podržava Google Assistant, ipak možete koristite taster za
Google Assistant:
• Pritisnite taster jednom da biste otvorili Google pretragu.
• Pritisnite i držite taster da biste koristili Google glasovnu pretragu. Postavite pitanje i
otpustite taster. Odgovor Google-a se vidi na ekranu telefona.
Isključivanje tastera za Google Assistant
Da biste isključili taster za Google Assistant, dodirnite Podešavanja > Sistem > Pokreti >
Taster Google Assistant i isključite Taster za Google Assistant .
TRAJANJE BATERIJE
U potpunosti iskoristite telefon dok imate bateriju koja traje koliko vam je potrebno. Postoje
koraci koje možete da preuzmete da biste uštedeli energiju na telefonu.
Produžavanje trajanja baterije
Da biste uštedeli napajanje:
1. Uvek napunite bateriju do kraja.
2. Isključite nepotrebne zvukove, kao
što su zvukovi dodira. Dodirnite
Podešavanja > Zvuk > Napredno i u
okviru Drugi zvukovi i vibracije izaberite
zvukove koje želite da zadržite.
3. Koristite žičane slušalice, a ne zvučnik.
4. Podesite ekran telefona tako da se
isključuje nakon kratkog vremena.
Dodirnite Podešavanja > Prikaz >
Napredno > Spavanje , a zatim izaberite
vreme.
5. Dodirnite Podešavanja > Prikaz
> Nivo osvetljenosti . Da biste
podesili osvetljenost, prevucite
klizač za nivo osvetljenosti. Uverite
se da je onemogućena opcija
Prilagodljiva osvetljenost .
6. Zaustavite rad aplikacija u pozadini:
dodirnite , prevucite prstom udesno
preko svih aplikacija i dodirnite Obriši sve .
7. Koristite usluge lociranja selektivno:
isključite usluge lociranja kada vam
nisu potrebne. Dodirnite Podešavanja
> Lokacija i onemogućite opciju
Koristi lokaciju .
8. Koristite selektivno mrežne veze: uključite
funkciju Bluetooth samo kada vam je
potrebna. Koristite Wi-Fi vezu da biste se
2. Dodirnite i unesite broj ili dodirnite i izaberite kontakt koji želite da pozovete.
3. Dodirnite . Ako imate ubačenu drugu SIM karticu, dodirnite odgovarajuću ikonu da biste
uputili poziv sa te SIM kartice.
Odgovaranje na poziv
Ako telefon zazvoni kada je ekran otključan, dodirnite ODGOVORI . Ako telefon zazvoni kada je
ekran zaključan, prevucite nagore da biste odgovorili.
Odbijanje poziva
Ako telefon zazvoni kada je ekran otključan, dodirnite ODBIJ . Ako telefon zazvoni kada je
ekran zaključan, prevucite nadole da biste odbili poziv.
IMENIK
Čuvanje kontakta iz istorije poziva
1. Dodirnite > da biste videli istoriju poziva.
2. Dodirnite broj koji želite da sačuvate.
3. Dodirnite Dodaj kontakt . Ako je u pitanju novi kontakt, unesite informacije o
kontaktu i dodirnite Sačuvaj . Ako je ovaj kontakt već u vašoj listi kontakata, dodirnite
Dodaj u postojeće , izaberite kontakt i dodirnite Sačuvaj .
3. Da biste dodali primaoca, dodirnite ,
unesite njegov broj i dodirnite . Da biste
dodali primaoca sa vaše liste kontakata,
počnite da unosite njegovo ime, a zatim
dodirnite kontakt.
4. Da biste dodali više primalaca, dodirnite
. Nakon što odaberete sve primaoce,
dodirnite .
5. Napišite poruku u okviru za tekst.
6. Dodirnite .
POŠTA
Možete da šaljete poštu putem telefona kada ste u pokretu.
Dodavanje naloga pošte
Kada koristite aplikaciju Gmail prvi put, zatražiće vam se da podesite svoj nalog e-pošte.
1. Dodirnite Gmail .
2. Možete da izaberete adresu povezanu sa vašim Google nalogom ili da dodirnete
Dodaj e-adresu .
3. Nakon dodavanja svih naloga, dodirnite ODVEDI ME NA GMAIL .
5. Da biste se vratili na režim kamere,
dodirnite Fotografija .
Nokia 8.3 5G Uputstvo za korišćenje
USE YOUR CAMERA LIKE A PRO
Saznajte više o podešavanjima kamere
U aplikaciji Kamera dodirnite da biste saznali više o svakom podešavanju.
Blur the background of your photo
If you want to blur the background of your photo, select the portrait mode and try out the
different background blurring effects. You can use the portrait mode also with selfies.
1. Tap Camera > Portrait > .
2. Tap a mode and use the slider to select how strongly you want to apply the effect.
3. Tap .
Take a night shot
To take high quality photos at night or under low light circumstances, switch on the night
mode.
1. Tap Camera > > Night .
2. Tap .
Take a wide-angle photo
To take beautiful landscape photos, switch on the wide-angle mode.
1. Tap Camera > > .
2. Tap . To go back to the normal mode, tap .
Take a macro photo
With the macro mode, you can capture even the tiniest details to your photo.
Korišćenje Wi-Fi veze je uglavnom brže i manje skupo od korišćenja veze za prenos podataka
preko mobilnog operatera. Ako su dostupni i Wi-Fi i veza za prenos podataka preko mobilnog
operatera, telefon koristi Wi-Fi vezu.
Uključivanje Wi-Fi veze
1. Dodirnite Podešavanja > Mreža i internet > Wi-Fi .
2. Uključite opciju Koristi Wi-Fi .
3. Izaberite vezu koju želite da koristite.
Wi-Fi veza je aktivna kada se prikaže na statusnoj traci na vrhu ekrana.
Važno: Koristite šifrovanje da biste poboljšali zaštitu Wi-Fi veze. Ako koristite šifrovanje,
smanjujete rizik od toga da druge osobe pristupe vašim podacima.
Savet: Ako želite da pratite lokacije kada satelitski signali nisu dostupni, na primer kada ste
u zatvorenom prostoru ili između visokih zgrada, uključite Wi-Fi da biste poboljšali tačnost
pozicioniranja.
1
Napomena: Korišćenje Wi-Fi mreže može da bude ograničeno u nekim zemljama. Na primer, u EU,
možete da koristite samo Wi-Fi mrežu čija je frekvencija opsega od 5150 do 5350 MHz u zatvorenom
prostoru, a u SAD i Kanadi, možete da koristite samo Wi-Fi mrežu čija je frekvencija opsega od 5,15 do
5,25 GHz u zatvorenom prostoru. Više informacija potražite od lokalnih nadležnih organa.
Važno: koristite šifrovanje da biste poboljšali zaštitu Wi-Fi veze. Ako koristite šifrovanje, smanjujete rizik
od toga da druge osobe pristupe vašim podacima.
PREGLEDANJE VEBA
Korišćenje telefona za povezivanje računara na veb
Možete jednostavno da koristite internet na laptopu kada ste u pokretu. Pretvorite telefon u
Wi-Fi hotspot i koristite vezu za prenos podataka preko mobilnog operatera da biste pristupili
internetu preko laptopa ili drugog uređaja.
1. Dodirnite Podešavanja > Mreža i internet > Hotspot i deljenje internet veze .
2. uključite Wi-Fi hotspot da biste delili vezu za prenos podataka preko mobilnog operatera
preko Wi-Fi mreže, USB vezivanje da biste koristili USB vezu ili Bluetooth vezivanje da
biste koristili Bluetooth.
Drugi uređaj koristi podatke iz vašeg tarifnog paketa, što može da uveća troškove za prenos
podataka. Više informacija o dostupnosti i troškovima potražite od dobavljača mrežnih usluga.
Nije vam potreban računar – možete lako da pretražujete internet na telefonu. Budite u toku
sa vestima i posetite omiljene veb-sajtove. Možete da koristite pregledač na telefonu da biste
prikazali veb-stranice na internetu.
1. Dodirnite Chrome .
2. Unesite veb-adresu i dodirnite .
Savet: Ako vam dobavljač mrežnih usluga ne naplaćuje fiksni trošak za prenos podataka, da
biste smanjili trošak za prenos podataka, koristite Wi-Fi mrežu za povezivanje na internet.
Pretraživanje veba
Istražujte veb i spoljni svet pomoću Google pretrage. Možete da koristite tastaturu da biste
napisali reči za pretragu.
U aplikaciji Chrome:
1. Dodirnite traku za pretragu.
2. Napišite reč za pretragu u okvir za pretragu.
3. Dodirnite .
Možete da izaberete reč za pretragu i iz predloženih pogodaka.
BLUETOOTH®
Možete bežično da se povežete sa drugim kompatibilnim uređajima, kao što su telefoni,
računari, slušalice i kompleti za automobile. Možete i da pošaljete fotografije na kompatibilne
telefone ili na računar.
Povezivanje sa Bluetooth uređajem
Možete da povežete telefon sa mnogo korisnih Bluetooth uređaja. Na primer, sa bežičnim
slušalicama (prodaju se zasebno), možete da govorite telefonom bez upotrebe ruku – možete
da nastavite sa radom, na primer da radite na računaru, tokom poziva. Povezivanje telefona sa
Bluetooth uređajem se naziva uparivanje.
3. Uverite se da je drugi uređaj uključen.
Možda ćete morati da pokrenete proces
uparivanja sa drugog uređaja. Više
informacija potražite u uputstvu za
Budući da uređaji s bežičnom Bluetooth tehnologijom komuniciraju upotrebom radio talasa, ne
moraju da se nalaze u direktnom vidnom polju. Oni se, međutim, moraju nalaziti na međusobnoj
udaljenosti od najviše 10 metara, a veza bi mogla biti podložna smetnjama zbog prepreka
poput zidova ili drugih elektronskih uređaja.
Upareni uređaji mogu da se povežu sa vašim telefonom kada se Bluetooth uključi. Drugi uređaji
mogu da otkriju vaš telefon samo ako je prikaz podešavanja za Bluetooth otvoren.
Nemojte da uparujete sa nepoznatim uređajem niti da prihvatate zahtev za povezivanje sa njim.
Time se štiti telefon od štetnog sadržaja.
korisnike drugog uređaja.
4. Dodirnite Upari novi uređaj i zatim
dodirnite uređaj koji želite da uparite sa
liste otkrivenih Bluetooth uređaja.
5. Možda morate da ukucate lozinku. Više
informacija potražite u uputstvu za
korisnike drugog uređaja.
Deljenje sadržaja pomoću Bluetooth-a
Ako želite da delite fotografije ili drugi sadržaj sa prijateljem, pošaljite ih na prijateljev telefon
koristeći Bluetooth.
Možete istovremeno da koristite više Bluetooth veza. Na primer, dok koristite Bluetooth
slušalice, i dalje možete da šaljete stvari na drugi telefon.
1. Dodirnite Podešavanja >
Povezani uređaji > Podešavanja veze >
Bluetooth .
2. Uverite se da je Bluetooth uključen na
oba telefona i da se telefoni vidljivi jedan
drugom.
3. Idite na sadržaj koji želite da pošaljete i
Lozinka se koristi samo kada se prvi put povezujete sa nekim uređajem.
Uklanjanje uparivanja
dodirnite > Bluetooth .
4. Na listi pronađenih Bluetooth uređaja,
dodirnite telefon prijatelja.
5. Ako drugi telefon zahteva lozinku, unesite
je ili prihvatite lozinku, a zatim dodirnite
Upari .
Ako više nemate uređaj sa kojim je vaš telefon uparen, možete da uklonite uparivanje.
Istražite svet oko sebe. Ako vaš telefon koristi Komunikaciju kratkog dometa (NFC), možete
da dodirnete pribore da biste se povezali sa njima i dodirnete oznake da biste pozvali nekog ili
otvorili veb-sajt. Funkcija NFC može da se koristi za određene usluge i tehnologije, kao što je
dodirivanje radi plaćanja pomoću uređaja. Ove usluge možda nisu dostupne u vašem regionu.
Dodatne informacije o dostupnosti ovih usluga potražite od dobavljača mrežnih usluga.
Početni koraci sa funkcijom NFC
Uključite NFC funkcije na svom telefonu i počnite da dodirujete za deljenje stvari ili sadržaja
sa uređajima. Da biste videli da li vaš telefon podržava NFC, dodirnite Podešavanja >
Povezani uređaji > Podešavanja veze .
NFC omogućava:
• da se povežete sa kompatibilnim Bluetooth uređajima koji podržavaju NFC, kao što su
slušalice sa mikrofonom ili bežični zvučnik;
• da dodirujete oznake da biste dobili još sadržaja za telefon ili da biste pristupili uslugama na
mreži;
• da plaćate pomoću telefona, ukoliko to podržava dobavljač mrežnih usluga.
NFC oblast je na poleđini telefona. Približite NFC oblast drugim telefonima, dodacima,
oznakama ili čitačima i dodirnite ih njom.
Pre korišćenja NFC funkcije, uverite se da su ekran i tasteri otključani.
Čitanje NFC oznaka
NFC oznake mogu da sadrže informacije, kao što su veb-adresa, broj telefona ili vizitkarta.
Informacije koje želite su na samo jedan dodir prstom udaljene od vas.
Da biste pročitali oznaku, dodirnite oznaku NFC oblašću telefona.
Napomena: Aplikacije i usluge za plaćanje i rezervisanje obezbeđuju nezavisni dobavljači. HMD
Global ne pruža garanciju, niti preuzima bilo kakvu odgovornost za takve aplikacije ili usluge,
uključujući za podršku, funkcionalnost, transakcije ili gubitak monetarne vrednosti. Možda
ćete morati da ponovo instalirate i aktivirate kartice koje ste dodali, kao i aplikaciju za plaćanje
ili rezervisanje, nakon popravke uređaja.
Povezivanje na Bluetooth pribor pomoću funkcije NFC
Zauzete su vam ruke? Koristite slušalice. Što ne biste slušali muziku pomoću bežičnih
zvučnika? Treba samo da dodirnete kompatibilni pribor telefonom.
1. Dodirnite NFC oblast na priboru NFC oblašću na telefonu.*
2. Pratite uputstva na ekranu.
*Pribori se prodaju odvojeno. Dostupnost pribora se razlikuje u zavisnosti od regiona.
Prekidanje veze povezanog pribora
Ako više nije potrebno da budete povezani sa priborom, možete da prekinete vezu sa njim.
Ponovo dodirnite NFC oblast pribora.
Više informacija pogledajte u uputstvu za korisnike pribora.
VPN
Možda vam je potrebna veza sa virtuelnom privatnom mrežom (VPN) da biste pristupili
resursima svoje kompanije, kao što su intranet ili korporativna pošta ili možete da koristite VPN
uslugu za lične svrhe.
Kontaktirajte IT administratora svoje kompanije za detalje o svojoj VPN konfiguraciji ili proverite
veb-sajt svoje VPN usluge za dodatne informacije.
Korišćenje bezbedne VPN veze
1. Dodirnite Podešavanja > Mreža i internet > Napredna > VPN .
2. Da biste dodali VPN profil, dodirnite .
3. Unesite informacije o profilu u skladu sa uputstvima IT administratora kompanije ili VPN
usluge.
Možete da podesite svoj telefon da automatski ažurira vreme, datum i vremensku zonu.
Automatsko ažuriranje je mrežna usluga koja možda neće biti dostupna u zavisnosti od oblasti
u kojoj se nalazite ili od dobavljača mrežnih usluga.
1. Dodirnite Podešavanja > Sistem > Datum i vreme .
2. Uključite opciju Koristi datum i vreme mreže .
3. Uključite opciju Koristi vremensku zonu mreže .
Promena sata na 24-časovni format
Dodirnite Podešavanja > Sistem > Datum i vreme i uključite funkciju
Koristi 24-časovni format .
SAT SA ALARMOM
Podešavanje alarma
1. Dodirnite Sat > Alarm .
2. Da biste dodali alarm, dodirnite .
3. Da biste izmenili alarm, dodirnite ga. Da biste podesili alarm tako da se ponavlja određenim
datumima, izaberite Ponavljanje i istaknite dane u nedelji.
Isključivanje alarma
Kada se oglasi alarm, prevucite ga nadesno.
KALENDAR
Pratite vreme – saznajte kako da vaše obaveze, zadaci i rasporedi budu ažurirani.
Dodirnite Kalendar > , a zatim izaberite tip kalendara koji želite da vidite.
Kalendari se dodaju automatski kada dodate neki nalog na svoj telefon. Da biste dodali novi
nalog sa kalendarom, u meniju aplikacija dodirnite Podešavanja > Nalozi > Dodaj nalog .
Dodavanje događaja
Da biste zapamtili neku obavezu ili neki događaj, dodajte je/ga u kalendar.
1. U okviru Kalendar , dodirnite i izaberite
tip unosa.
2. Unesite detalje koje želite i podesite
vreme.
3. Da bi se događaj ponavljao određenim
danima, dodirnite Ne ponavlja se i
Savet: Da biste izmenili događaj, kucnite na događaj i , a zatim izmenite detalje.
Brisanje obaveze
1. Dodirnite događaj.
2. Dodirnite > Izbriši .
izaberite koliko često događaj treba da
se ponavlja.
4. Da biste podesili podsetnik, dodirnite
Dodaj obaveštenje , podesite vreme i
Google mape vam pomažu da pronađete određene lokacije i preduzeća.
1. Dodirnite Mape .
2. Zapišite ključne reči, kao što su adresa ili naziv mesta, u traku za pretragu.
3. Izaberite neku stavku iz liste predloženih pogodaka dok pišete ili dodirnite za pretragu.
Lokacija se prikazuje na mapi. Ako nisu pronađeni rezultati, proverite da li ste tačno napisali reči
za pretragu.
Pregledanje trenutne lokacije
Dodirnite Mape > .
Obezbeđivanje uputstava do odredišta
1. Dodirnite Mape , a zatim unesite odredište u traku za pretragu.
2. Dodirnite Uputstva . Istaknuta ikona prikazuje prevozno sredstvo, recimo . Da biste
promenili ovaj režim, izaberite nov režim u okviru trake za pretragu.
3. Ako ne želite da podesite svoju trenutnu lokaciju kao početnu tačku, dodirnite Vaša lokacija
i potražite novu početnu tačku.
4. Dodirnite Pokreni da biste započeli navigaciju.
Ruta se prikazuje na mapi zajedno sa procenom vremena za koje možete da stignete do
odredišta. Da biste videli detaljna uputstva, dodirnite Koraci i druge opcije .
PREUZIMANJE I AŽURIRANJE MAPA
Preuzimanje mape
Sačuvajte nove mape na telefonu pre putovanja, tako da možete da ih pretražujete bez internet
veze kada putujete.
1. Dodirnite Mape > > Mape van mreže i naziv mape.
2. Dodirnite AŽURIRAJ .
If the icon is not available, tap the icon for Google user account or your Google user account
photo.
Savet: Možete takođe da podesite svoj telefon tako da automatski ažurira mape.
Dodirnite Mape > > Mape van mreže > i prebacite prekidač za funkcije
Automatsko ažuriranje mapa van mreže i Automatsko preuzimanje mapa van mreže na
Uključeno .
KORIŠĆENJE USLUGA LOCIRANJA
Koristite Mape da biste otkrili gde se nalazite, priložite svoju lokaciju na fotografijama koje
snimate. Informacije o lokaciji mogu da se prilože fotografiji ili video zapisu ukoliko vaša
lokacija može da se odredi pomoću satelita ili mrežne tehnologije. Ukoliko delite fotografiju
ili video zapis koji sadrži informacije o lokaciji, te informacije mogu da se prikažu onima koji
gledaju fotografiju ili video zapis. Neke aplikacije mogu da koriste informacije o vašoj lokaciji
da bi vam ponudile širok spektar usluga.
Uključivanje usluga lociranja
Telefon prikazuje vašu lokaciju na mapi koristeći satelitski sistem za pozicioniranje,
pozicioniranje na osnovu Wi-Fi-ja ili mreže (Cell ID – identifikacija ćelije).
Dostupnost, tačnost i potpunost informacija o lokaciji zavisi od, na primer, vaše lokacije,
okruženja i izvora treće strane i te informacije mogu biti ograničene. Informacije o lokaciji
možda neće biti dostupne, na primer, unutar zgrada ili pod zemljom. Za informacije o
privatnosti povezane sa metodama pozicioniranja pogledajte dokument Politika zaštite
privatnosti kompanije HMD Global, koji je dostupan na http://www.nokia.com/phones/privacy.
Neki sistemi za satelitsko pozicioniranje mogu da zahtevaju prenos male količine podataka
preko mobilne mreže. Ako želite da izbegnete troškove za prenos podataka, na primer
kada putujete, možete da isključite vezu za prenos podataka preko mobilnog operatera u
podešavanjima telefona.
Wi-Fi pozicioniranje poboljšava tačnost pozicioniranja kada satelitski signali nisu dostupni,
naročito kada ste u zatvorenom prostoru ili između visokih zgrada. Ako se nalazite na mestu
gde je korišćenje Wi-Fi veze ograničeno, možete da isključite Wi-Fi u podešavanjima telefona.
Dodirnite Podešavanja > Lokacija i uključite opciju Koristi lokaciju .
Morate da dodate Google nalog na telefon da biste koristili Google Play usluge. Mogu da vam
se naplate dodatni troškovi za neki sadržaj dostupan na lokaciji Google Play. Da biste dodali
način plaćanja, dodirnite Play Store > > Načini plaćanja . Uvek proverite da li imate dozvolu
vlasnika načina plaćanja kada kupujete sadržaj sa lokacije Google Play.
Dodavanje Google naloga na telefon
1. Dodirnite Podešavanja > Nalozi > Dodaj nalog > Google . Ako se to od vas zatraži,
potvrdite način zaključavanja uređaja.
2. Unesite akreditive za svoj Google nalog i dodirnite Dalje ili, da biste kreirali nov nalog,
dodirnite Kreiraj nalog .
3. Sledite uputstva na telefonu.
Preuzimanje aplikacija
1. Dodirnite Play Store .
2. Dodirnite traku za pretragu da biste potražili aplikacije ili izaberite aplikacije iz preporuka.
3. U opisu aplikacije dodirnite Instaliraj da biste preuzeli i instalirali tu aplikaciju.
Da biste videli svoje aplikacije, prevucite prstom od donje ivice početnog ekrana nagore.
OSLOBODITE PROSTOR NA TELEFONU
Ako se memorija telefona popuni, premestite datoteke na memorijsku karticu ili izbrišite
nepotrebne datoteke.
Prenesite datoteke na memorijsku karticu
Da biste fotografije premestili iz memorije telefona na memorijsku karticu, dodirnite Datoteke
> Slike . Pritisnite i zadržite fotografiju koju želite da premestite i dodirnite > Premesti na >
SD kartica .
Da biste premestili dokumente i datoteke, dodirnite Datoteke > Dokumenti i ostalo .
Dodirnite pored naziva datoteke i dodirnite Premesti na SD karticu .
Uhvatite ritam – ažurirajte softver i aplikacije svog telefona bežično da biste obezbedili nove i
poboljšane funkcije za telefon. Ažuriranje softvera može i da poboljša performanse telefona.
Instaliranje dostupnih ažuriranja
Da biste proverili ima li dostupnih ažuriranja, dodirnite Podešavanja > Sistem > Napredna >
Ažuriranje sistema > Proveri ima li ažuriranja .
Kada vas telefon obavesti da je dostupno neko ažuriranje, samo sledite uputstva prikazana
na telefonu. Ako vaš telefon nema dovoljno memorije, možda ćete morati da premestite
fotografije i druge stvari na memorijsku karticu.
Upozorenje: Ako instalirate ažuriranje softvera, ne možete da koristite uređaj, čak ni za
upućivanje hitnih poziva, dok se instalacija ne završi i uređaj se ne restartuje.
Pre pokretanja ažuriranja, povežite punjač ili se uverite da je baterija uređaja dovoljno
napunjena i povežite se na Wi-Fi, pošto paketi za ažuriranje mogu da potroše puno mobilnih
podataka.
IZRADA REZERVNE KOPIJE PODATAKA
Da biste osigurali bezbednost podataka, koristite funkciju izrade rezervne kopije na telefonu.
Rezervna kopija podataka na vašem uređaju (kao što su lozinka za Wi-Fi i istorija poziva) i
podataka aplikacije (kao što su podešavanja i datoteke koje su sačuvale aplikacije) će biti
izrađena daljinski.
Uključivanje automatske izrade rezervne kopije
Dodirnite Podešavanja > Sistem > Rezervna kopija i uključite izradu rezervne kopije.
VRAĆANJE ORIGINALNIH PODEŠAVANJA I UKLANJANJA LIČNOG SADRŽAJA
SA TELEFONA
Nezgode mogu da se dogode – ako telefon ne radi ispravno, možete da vratite njegova
podešavanja. S druge strane, ako kupite nov telefon, ili želite da zamenite ili reciklirate telefon,
evo kako možete da uklonite lične informacije i sadržaj sa starog telefona. Imajte u vidu da ste
sami odgovorni za uklanjanje čitavog privatnog sadržaja.
2. Izaberite alternativni metod otključavanja koji želite da koristite za zaključani ekran i pratite
uputstva prikazana na telefonu.
Držite oči otvorene i uverite se da vam se lice vidi u celosti i da nije prekriveno nekim
predmetom, kao što su šešir i sunčane naočare.
Napomena: Otključavanje telefona licem manje je bezbedno nego pomoću otiska prsta,
šablona ili lozinke. Telefon može da otključa neko ili nešto sličnog izgleda. Otključavanje
licem možda neće pravilno funkcionisati u prisustvu pozadinskog svetla ili ako je okruženje
pretamno ili presvetlo.
Da biste otključali telefon, samo uključite ekran i pogledajte u kameru.
Ako postoji greška u prepoznavanju lica, a ne možete ni na koji način da koristite alternativne
načine prijavljivanja da biste oporavili ili resetovali telefon, moraćete da ga odnesete u servis.
Mogu se primeniti dodatni troškovi i svi lični podaci na telefonu mogu biti izbrisani. Obratite se
najbližem ovlašćenom servisu za telefon ili prodavcu.
2. Izaberite alternativni metod otključavanja koji želite da koristite za zaključani ekran i pratite
uputstva prikazana na telefonu.
Otključavanje telefona pomoću prsta
Postavite registrovani prst na taster za napajanje.
Ako postoji greška na senzoru za otisak prsta, a ne možete ni na koji način da koristite
alternativne načine prijavljivanja da biste oporavili ili resetovali telefon, moraćete da ga
odnesete u servis kod ovlašćenog osoblja. Mogu se primeniti dodatni troškovi i svi lični podaci
na telefonu mogu biti izbrisani. Obratite se najbližem servisu za telefon ili prodavcu.
PROMENA PIN KODA SIM KARTICE
Ako ste uz SIM karticu dobili početni PIN kod, možete da ga promenite tako da bude bezbedniji.
Ne podržavaju svi dobavljači mrežnih usluga ovu opciju.
Izbor PIN koda SIM kartice
Možete da odaberete cifre koje ćete da koristite za PIN kod SIM kartice. PIN kod SIM kartice
može da ima od 4 do 8 cifara.
Saznajte za šta služe različiti kodovi na telefonu.
PIN ili PIN2 kod
PIN ili PIN2 kodovi imaju od 4 do 8 cifara.
Ovi kodovi štite SIM karticu od neovlašćene upotrebe ili su neophodni za pristup nekim
funkcijama. Možete da podesite da telefon traži PIN kod kada ga uključujete.
Ako zaboravite kodove ili ako ih kartica ne podržava, kontaktirajte dobavljača mrežnih usluga.
Ako ukucate kod netačno 3 puta zaredom, moraćete da deblokirate kod pomoću PUK ili PUK2
koda.
PUK ili PUK2 kodovi
PUK ili PUK2 kodovi su neophodni za deblokiranje PIN ili PIN2 koda.
Ako niste dobili ove kodove uz SIM karticu, kontaktirajte dobavljača mrežnih usluga.
Kod za zaključavanje
Kod za zaključavanje je poznat i kao bezbednosni kod ili lozinka.
Kod za zaključavanje vam pomaže da zaštitite telefon od neovlašćene upotrebe. Možete da
podesite da telefon traži kod za zaključavanje koji budete definisali. Čuvajte kod u tajnosti i na
bezbednom mestu, zasebno od telefona.
Ako zaboravite kod i telefon je zaključan, moraćete da ga odnesete u servis. Mogu se primeniti
dodatni troškovi i svi lični podaci na telefonu mogu biti izbrisani. Obratite se najbližem
ovlašćenom servisu za telefon ili prodavcu.
IMEI kod
IMEI kod se koristi za identifikaciju telefona na mreži. Možda ćete morati da ovlašćenom servisu
ili prodavcu date ovaj broj. Da biste prikazali IMEI kod:
• birajte *#06#
• pogledajte originalnu ambalažu
Ako je IMEI kod odštampan na telefonu, naći ćete ga npr. na držaču za SIM ili ispod zadnje
maske, ako telefon ima uklonjivu masku.
Ako koristite telefon, možda ćete moći da ga pronađete, zaključate ili da obrišete njegove
podatke daljinski ako ste prijavljeni na Google nalog. Funkcija Pronalaženje mog uređaja je
podrazumevano uključena za telefone povezane sa Google nalogom.
Da biste koristili funkciju Pronalaženje mog uređaja, izgubljeni telefon mora da bude:
– Uključen – Prijavljen na Google nalog – Povezan na vezu za prenos mobilnih podataka ili
Wi-Fi – Vidljiv na Google Play – Sa uključenom funkcijom Lokacija – Sa uključenom funkcijom
Pronalaženje mog uređaja
Kada se funkcija Pronalaženje mog uređaja poveže sa telefonom, vidite lokaciju telefona i na
njemu se pojavljuje obaveštenje.
1. Otvorite veb-stranicu android.com/find na računaru, tabletu ili telefonu povezanom na
internet i prijavite se na Google nalog.
2. Ako imate više telefona, kliknite na naziv izgubljenog telefona na vrhu ekrana.
3. Na mapi pogledajte gde se približno nalazi telefon. Lokacija je približna i možda nije tačna.
Ako ne možete da pronađete telefon, funkcija Pronalaženje mog telefona prikazuje njegovu
poslednju poznatu lokaciju, ako je dostupna. Da biste zaključali telefon ili obrisali njegove
podatke, pratite uputstva na veb-sajtu.
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno
zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.
ISKLJUČIVANJE U PODRUČJIMA S OGRANIČENJEM
Isključite uređaj onda kada korišćenje mobilnih uređaja nije dozvoljeno ili kada ono može da
prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu, bolnicama ili u blizini medicinske opreme,
goriva, hemikalija ili zona detonacije. Pridržavajte se svih uputstava u kontrolisanim zonama.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za
upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da bude
bezbednost u saobraćaju.
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na njihove radne
karakteristike.
OVLAŠĆENI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili popravljaju samo ovlašćene osobe.
BATERIJE, PUNJAČI I DRUGA DODATNA OPREMA
Koristite isključivo baterije, punjače i drugu dodatnu opremu koju je HMD Global Oy odobrio za
korišćenje sa ovim uređajem. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM
Ako je uređaj vodootporan, za detaljnije smernice pogledajte njegov IP rejting u tehničkim
specifikacijama uređaja.
Uređaj i/ili njegov ekran su izrađeni od stakla. Staklo može da pukne ako se uređaj ispusti na
tvrdu površinu ili ako pretrpi jak udarac. Ako staklo pukne, ne dodirujte staklene delove uređaja
i ne pokušavajte da sa uređaja odstranite polomljeno staklo. Ne koristite uređaj dok ovlašćeno
servisno osoblje ne zameni staklo.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte da slušate muziku ili drugi audio sadržaj pri
velikoj jačini zvuka tokom dužeg vremenskog perioda. Budite pažljivi kad držite uređaj uz uho
dok se koristi zvučnik.
Specifična stopa apsorpcije (SAR)
Ovaj uređaj ispunjava smernice za izlaganje radio-frekvencijskom elektromagnetnom zračenju
kada se koristi bilo u normalnom položaju uz uho ili kada se nalazi na najmanje 1,5 cm od tela.
Specifične maksimalne SAR vrednosti možete pronaći u odeljku ”Informacije o sertifikaciji
(SAR)” u ovom uputstvu za korisnike. Više informacija potražite u odeljku ”Informacije o
sertifikaciji (SAR)” u ovom uputstvu za korisnike ili na adresi www.sar-tick.com.
Korišćenje nekih funkcija i usluga ili preuzimanje sadržaja, uključujući besplatne stavke, zahteva
vezu sa mrežom. To može uzrokovati prenos velike količine podataka, što može uvećati
troškove za prenos podataka. Možda ćete morati i da se pretplatite na neke funkcije.
Važno: vaš dobavljač mrežnih usluga ili dobavljač čije usluge koristite kada putujete možda
ne podržava uslugu 5G. Obratite se svom dobavljaču mrežnih usluga za detalje. Ako vaš
dobavljač mrežnih usluga ne podržava uslugu 5G, preporučuje se da promenite najveću brzinu
povezivanja sa 5G na 4G. Da biste to uradili, na početnom ekranu dodirnite Podešavanja >
Mreža i internet > Mobilna mreža i prebacite Željeni tip mreže na LTE .
Napomena: Korišćenje Wi-Fi mreže može da bude ograničeno u nekim zemljama. Na primer,
u EU, možete da koristite samo Wi-Fi mrežu čija je frekvencija opsega od 5150 do 5350
MHz u zatvorenom prostoru, a u SAD i Kanadi, možete da koristite samo Wi-Fi mrežu čija je
frekvencija opsega od 5,15 do 5,25 GHz u zatvorenom prostoru. Više informacija potražite od
lokalnih nadležnih organa.
Više informacija potražite od dobavljača mrežnih usluga.
HITNI POZIVI
Važno: Nije moguće garantovati vezu pod svim uslovima. U kritičnim komunikacijama, kao što
su medicinski hitni slučajevi, nikada se ne oslanjajte isključivo na bežični telefon.
Pre upućivanja poziva: – Uključite telefon. – Ako su ekran i tasteri na telefonu zaključani,
otključajte ih. – Pomerite se tamo gde je signal dovoljno jak.
Na početnom ekranu dodirnite .
1. Unesite zvanični broj službe za hitne slučajeve za datu lokaciju. Brojevi za hitne slučajeve
nisu isti na svim lokacijama.
2. Dodirnite .
3. Navedite neophodne informacije što je tačnije moguće. Ne prekidajte vezu pre nego što
dobijete dozvolu da to uradite.
Možda ćete morati da uradite i sledeće: – Ubacite SIM karticu u telefon. Ako nemate SIM
karticu, na zaključanom ekranu dodirnite Hitni pozivi . – Ukoliko telefon zahteva da unesete
PIN kod, dodirnite Hitni pozivi . – Isključite ograničenja poziva na uređaju, kao što su zabrana
poziva, fiksno biranje ili zatvorena grupa korisnika. – Ukoliko mobilna mreža nije dostupna,
možete pokušati da uputite internet poziv u slučaju da imate pristup internetu.
ODRŽAVANJE UREĐAJA
Pažljivo rukujte uređajem, baterijom, punjačem i dodatnom opremom. Sledeći saveti će vam
pomoći da uređaj održite u radnom stanju.
– Uređaj održavajte suvim. Atmosferske padavine i vlaga, kao i sve druge vrste tečnosti ili vlage
mogu da sadrže minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola. – Nemojte upotrebljavati
ili držati uređaj na prašnjavim ili prljavim mestima. – Nemojte držati uređaj na mestima sa
visokom temperaturom. Visoke temperature mogu da oštete uređaj ili bateriju. – Nemojte
držati uređaj na mestima sa niskom temperaturom. Kada se uređaj zagreje do svoje normalne
temperature, u unutrašnjosti može da se formira vlaga i da se uređaj ošteti. – Ne otvarajte
uređaj osim na način koji je opisan u ovom uputstvu za korisnika. – Neodobrene modifikacije
mogu da oštete uređaj i da predstavljaju kršenje propisa kojima se regulišu radio uređaji. –
Nemojte ispuštati, udarati ili tresti uređaj ili bateriju uređaja. Grubim rukovanjem možete
da oštetite uređaj. – Koristite samo meku, čistu i suvu tkaninu za čišćenje površina uređaja.
– Nemojte bojiti uređaj. Boja može da ugrozi pravilan rad uređaja. – Držite uređaj dalje od
magneta ili magnetnih polja. – Da biste obezbedili bitne podatke, čuvajte ih na najmanje dva
različita mesta, kao što su uređaj, memorijska kartica ili računar, ili zapišite bitne informacije.
Tokom dužeg rada, uređaj može da postane topao. U pitanju je normalna pojava u većini
slučajeva. Radi sprečavanja pregrevanja, uređaj može da automatski uspori rad sistema,
zatamni ekran tokom video poziva, zatvori aplikacije, obustavi punjenje, i da se po potrebi sam
od sebe isključi. Ako uređaj ne radi kako treba, odnesite ga u najbliži ovlašćeni servis.
RECIKLIRANJE
Korišćene elektronske proizvode, baterije i pakovanja uvek vraćajte u namenske sabirne
punktove. Na taj način ćete pomoći da se spreči nekontrolisano odlaganje otpada i pospešiti
recikliranje materijala. Električni i elektronski proizvodi sadrže veliki broj dragocenih materijala,
kao što su metali (npr. bakar, aluminijum, čelik i magnezijum) i plemeniti metali (npr. zlato,
srebro i paladijum). Svi materijali u sastavu ovog uređaja mogu da se ponovo iskoriste kao
materijali i energija.
Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili na pakovanju
proizvoda, podseća vas da se svi električni i elektronski proizvodi i baterije na kraju svog radnog
veka moraju zasebno odložiti. Ne odlažite ove proizvode kao nesortirani komunalni otpad:
odnesite ih u reciklažne centre. Informacije o najbližem reciklažnom kontejneru ili centru,
potražite od lokalnog nadležnog organa za upravljanje otpadom.
INFORMACIJE O BATERIJI I PUNJAČU
Informacije o bateriji i punjaču
Da biste utvrdili da li telefon ima prenosivu ili internu bateriju, pročitajte Uputstvo za početne
korake.
Uređaji sa prenosivom baterijom Koristite uređaj isključivo sa originalnom punjivom baterijom.
Baterija može da se puni i prazni na stotine puta, ali će se na kraju njen kapacitet punjenja
istrošiti. Kada je vreme korišćenja uređaja za pozive i vreme u režimu pripravnosti upadljivo
kraće nego što je to uobičajeno, zamenite bateriju.
Uređaji sa internom baterijom Ne pokušavajte da izvadite bateriju jer možete da oštetite
uređaj. Baterija može da se puni i prazni na stotine puta, ali će se na kraju njen kapacitet
punjenja istrošiti. Kada je vreme korišćenja uređaja za razgovore i vreme u režimu pripravnosti
upadljivo kraće nego što je to uobičajeno, odnesite uređaj u najbliži ovlašćeni servis.
Za punjenje uređaja koristite kompatibilan punjač. Kod punjača su mogući različiti tipovi
utikača. Vreme punjenja može da se razlikuje u zavisnosti od mogućnosti uređaja.
Informacije o bezbednosti baterije i punjača
Po završetku punjenja uređaja isključite punjač iz uređaja i strujne utičnice. Imajte na umu da
punjenje ne sme da traje duže od 12 sati bez prekida. Potpuno puna baterija će se s vremenom
sama isprazniti ako se ne koristi.
Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i skraćuju radni vek baterije. Uvek održavajte
temperaturu baterije u opsegu između 15°C i 25°C radi optimalnog učinka. Može se desiti
da uređaj sa toplom ili hladnom baterijom privremeno ne radi. Imajte na umu da baterija
može brzo da se isprazni po hladnom vremenu i da izgubi dovoljno energije kako bi se telefon
isključio u roku od nekoliko minuta. Kada ste napolju po hladnom vremenu, držite telefon na
toplom.
Poštujte lokalne propise. Baterije po mogućstvu reciklirajte. Ne odlažite ih sa otpadom iz
domaćinstva.
Nemojte izlagati bateriju ekstremno niskom vazdušnom pritisku i nemojte je ostavljati na
ekstremno visokoj temperaturi, na primer, ne bacajte je u vatru, jer baterija može da eksplodira
ili da ispusti zapaljivu tečnost ili gas.
Nemojte da rasklapate, sečete, lomite, savijate ili bušite bateriju niti da je na bilo koji drugi
način oštećujete. Ukoliko baterija curi, nemojte dozvoliti da tečnost iz nje dođe u dodir sa
kožom ili očima. U slučaju da do toga dođe, zahvaćene delove odmah isperite vodom ili
zatražite medicinsku pomoć. Nemojte da modifikujete bateriju, pokušavate da ubacite strane
predmete u nju niti da je uranjate ili izlažete vodi i drugim tečnostima. Baterije mogu da
eksplodiraju ako su oštećene.
Upotrebljavajte bateriju i punjač isključivo za ono za šta su namenjeni. Neispravno korišćenje
ili korišćenje neodobrenih ili nekompatibilnih baterija ili punjača može da predstavlja rizik od
požara, eksplozije i drugih opasnosti i može da poništi sva odobrenja ili garancije. Ukoliko
smatrate da su se baterija ili punjač oštetili, odnesite ih u servisni centar pre nego što nastavite
da ih koristite. Nikada nemojte da koristite oštećenu bateriju ili punjač. Punjač koristite
isključivo u zatvorenom prostoru. Nemojte da punite uređaj tokom oluje sa grmljavinom. Kada
se punjač ne nalazi u prodajnom paketu, punite uređaj pomoću kabla za podatke (obuhvaćen)
i USB adaptera (možda se prodaje zasebno). Uređaj možete da punite pomoću kablova
treće strane i adaptera koji su usaglašeni sa USB 2.0 ili novijim, kao i sa propisima zemlje i
međunarodnim i regionalnim standardima za bezbednost. Drugi adapteri možda ne ispunjavaju
primenjive standarde za bezbednost i punjenje pomoću tih adaptera može da izazove rizik od
gubitka uređaja ili lične povrede.
Da biste isključili punjač ili pribor iz uređaja, uvek držite i vucite utikač a ne kabl.
Pored toga, sledeće preporuke se odnose na uređaje sa prenosivom baterijom: – Pre vađenja
baterije, uvek isključite uređaj i isključite punjač iz telefona. – Do slučajnog kratkog spoja može
doći u slučaju da neki metalni predmet dodirne metalne trake na bateriji. Usled toga može da
dođe do oštećenja baterije ili nekog drugog predmeta.
MALA DECA
Vaš uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke. Mogu da sadrže sitne delove. Držite ih van
domašaja male dece.
MEDICINSKI UREĐAJI
Rad radio-predajnika, uključujući i bežične telefone, može da ometa funkcionisanje
neadekvatno zaštićenih medicinskih uređaja. Obratite se lekaru ili proizvođaču medicinskog
uređaja kako biste utvrdili da li je dati uređaj adekvatno zaštićen od energije spoljašnjih radio
talasa.
UGRAĐENI MEDICINSKI UREĐAJI
Da bi se izbegle eventualne smetnje, proizvođači implantiranih medicinskih uređaja (npr.
srčanih pejsmejkera, insulinskih pumpi i neurostimulatora) preporučuju minimalnu udaljenost
od 15,3 centimetara između bežičnog i medicinskog uređaja. Osobe sa takvim uređajima bi
trebalo da:
– uvek drže bežični uređaj na udaljenosti većoj od 15,3 centimetara od medicinskog uređaja; –
ne nose bežični uređaj u džepu na grudima; – drže bežični uređaj na suprotnom uhu u odnosu
na stranu tela gde je ugrađen medicinski uređaj; – isključe bežični uređaj ukoliko iz bilo kog
razloga sumnjaju da dolazi do smetnji; – slede uputstva proizvođača za dati medicinski implant.
Ukoliko imate nekih pitanja o korišćenju bežičnog uređaja kada imate ugrađen medicinski
uređaj, obratite se svom lekaru.
SLUH
Upozorenje: Kada koristite slušalice, vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da
bude umanjena. Nemojte da koristite slušalice kada to može da ugrozi vašu bezbednost.
Neki bežični uređaji mogu da stvaraju smetnje pojedinim slušnim aparatima.
ZAŠTITITE UREĐAJ OD ŠTETNOG SADRŽAJA
Uređaj može da bude izložen virusima i drugom štetnom sadržaju. Preduzmite sledeće mere
opreza:
– Budite oprezni kada otvarate poruke. One mogu da sadrže zlonamerni softver ili da na neki
drugi način budu štetne za uređaj ili računar. – Budite oprezni kada prihvatate zahteve za
povezivanje, pretražujete internet ili preuzimate sadržaj. Ne prihvatajte Bluetooth veze izvora
kojima ne verujete. – Instalirajte i koristite samo usluge i softver iz izvora kojima verujete i koji
nude adekvatnu bezbednost i zaštitu. – Instalirajte antivirusni program i drugi bezbednosni
softver na uređaju i bilo kom povezanom računaru. Koristite samo jednu aplikaciju antivirusnog
programa. Korišćenje više aplikacija može da utiče na performanse i rad uređaja i/ili računara.
– Ako pristupate unapred instaliranim obeleživačima i vezama ka internet lokacijama trećih lica,
preduzmite odgovarajuće mere opreza. HMD Global ne garantuje niti preuzima odgovornost za
takve lokacije.
MOTORNA VOZILA
Radio signali mogu da utiču na nepropisno instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske
sisteme u motornim vozilima. Više informacija potražite kod proizvođača vozila ili opreme.
Samo ovlašćeno osoblje treba da instalira uređaj u motorno vozilo. Neispravna instalacija
može da bude opasna i može da poništi garanciju. Proveravajte redovno da li je celokupna
oprema bežičnog uređaja u vašem vozilu propisno montirana i da li pravilno funkcioniše.
Nemojte prevoziti i držati zapaljive ili eksplozivne materije na istom mestu na kom se nalazi ovaj
uređaj, njegovi delovi i dodatna oprema. Ne postavljajte svoj uređaj ili dodatnu opremu u zonu
oslobađanja vazdušnog jastuka.
POTENCIJALNO EKSPLOZIVNE SREDINE
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima kao što je blizina benzinske stanice.
Varnice mogu da prouzrokuju eksploziju ili požar, što može dovesti do telesnih povreda ili
smrtnog ishoda. Pridržavajte se ograničenja na mestima sa gorivom, u hemijskim postrojenjima
ili na mestima gde su u toku postupci koji uključuju eksplozije. Oblasti sa potencijalno
eksplozivnim okruženjem možda nisu jasno obeležene. To su obično oblasti u kojima se
preporučuje da isključite motor automobila, potpalublja plovnih objekata, postrojenja za
prenos ili skladištenje hemikalija i zone u čijoj atmosferi ima hemikalija ili čestica. Proverite sa
proizvođačima automobila koji koriste tečni naftni gas (kao što je propan ili butan) da li se ovaj
uređaj može bezbedno koristiti u njihovoj blizini.
INFORMACIJE O SERTIFIKACIJI (SAR)
Ovaj mobilni uređaj ispunjava uputstva za izlaganje radio talasima.
Mobilni uređaj je radio-predajnik i prijemnik. Projektovan je tako da ne premaši ograničenja
za izlaganje radio talasima (radio frekvenciji elektromagnetnih polja), koja preporučuju
međunarodni propisi nezavisne naučne organizacije ICNIRP. Ova uputstva sadrže suštinska
bezbednosna ograničenja koja su predviđena za osiguravanje zaštite svih osoba, bez obzira
na uzrast i zdravlje. Uputstva za izlaganje se zasnivaju na specifičnoj stopi apsorpcije (SAR),
koja predstavlja izraz snage radio frekvencije (RF) koja se nagomilava u glavi i telu kada uređaj
emituje signal. ICNIRP SAR ograničenje za mobine uređaje u proseku iznosi 2,0 W/kg na 10
grama tkiva.
SAR testovi se sprovode na uređaju u standardnim radnim pozicijama dok prenosi signale na
najvišem sertifikovanom nivou snage, u svim svojim frekventnim opsezima.
Pogledajte www.nokia.com/phones/sar da biste videli maksimalne vrednosti SAR-a za uređaj.
Ovaj uređaj ispunjava uputstva za izlaganje radio-talasima kada se koristi uz glavu ili kada
se nalazi na najmanje 1,5 cm od tela. Kada koristite futrolu, nosač za kaiš ili drugi vid držača
uređaja za rad pri nošenju uz telo, on ne sme da sadrži metal i mora u najmanju ruku da
obezbedi gorenavedeno rastojanje od tela.
Za slanje podataka ili poruka potrebna je dobra mrežna veza. Slanje može da se odloži dok
takva veza ne postane dostupna. Pratite uputstva za razdaljinu dok se slanje ne završi.
Tokom opšte upotrebe, vrednosti SAR-a su obično dosta niže od gorenavedenih vrednosti. To
je zato što se, radi poboljšanja efikasnosti sistema i svođenja mrežnih smetnji na minimum,
radna snaga mobilnog uređaja automatski smanjuje kada nije potrebna puna snaga za
obavljanje poziva. Što je niža izlazna snaga, to je niža vrednost SAR-a.
Modeli uređaja mogu da imaju različite verzije i više vrednosti. Tokom vremena može da dođe
do promene komponenata i dizajna uređaja, a neke od tih promena mogu da utiču na vrednosti
SAR-a.
Više informacija potražite na stranici www.sar-tick.com. Imajte u vidu da mobilni uređaji mogu
da emituju signal čak i kada glasovni poziv nije u toku.
Prema tvrdnjama Svetske zdravstvene organizacije (World Health Organization, WHO), trenutne
naučne informacije ne ukazuju na to da su potrebne bilo kakve posebne mere opreza prilikom
korišćenja mobilnih uređaja. Ako ste zainteresovani da smanjite izlaganje, preporučuje se da
ograničite korišćenje uređaja ili da koristite hendsfri komplet kako biste uređaj držali dalje od
glave i tela. Više informacija, objašnjenja i diskusija o RF izlaganju možete da pronađete na vebsajtu Svetske zdravstvene organizacije na adresi www.who.int/health-topics/electromagnetic-
fields#tab=tab_1.
O UPRAVLJANJU DIGITALNIM PRAVIMA
Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost
i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava. Usled zaštite autorskih prava
možda nećete moći da kopirate, modifikujete ili prenosite određene fotografije, muziku i druge
sadržaje.
COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES
Copyrights and other notices
The availability of some products, features, applications and services described in this guide
may vary by region and require activation, sign up, network and/or internet connectivity and
an appropriate service plan. For more info, contact your dealer or your service provider.
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and
regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no
warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the
accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this
document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global
or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental,
consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any
form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates
a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and
improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility
for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your
device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may
involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data
transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region.
Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and
subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change
without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your
use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a
registered trademark of Nokia Corporation.
Android, Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by HMD Global is under license.
ZEISS and the ZEISS logo are registered trademarks of Carl Zeiss AG used under license of
Carl Zeiss Vision GmbH. Pixelworks and the Pixelworks logo are registered trademarks of
Pixelworks, Inc.
OZO
OZO je žig kompanije Nokia Technologies Oy.
Qualcomm aptX Adaptive and Voice
Qualcomm Snapdragon is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm and Snapdragon are trademarks of Qualcomm Incorporated, registered in
the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies
International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission.