Dôležité: Pred použitím zariadenia si prečítajte dôležité informácie o bezpečnom používaní
zariadenia a batérie. Tieto informácie nájdete v častiach Pre vašu bezpečnosť a Bezpečnosť
výrobku v rámci vytlačenej používateľskej príručky alebo na stránke www.nokia.com/support.
Vo vytlačenej používateľskej príručke si tiež môžete prečítať, ako začať s používaním svojho
nového zariadenia.
Aktualizujte svoj telefón, prijímajte dostupné aktualizácie softvéru azískajte nové avylepšené
funkcie pre svoj telefón. Aktualizácia softvéru môže zároveň zvýšiť výkon telefónu.
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1243, TA-1251.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
*Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not
available Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at
https://support.google.com/assistant.
Dôležité upozornenie: Obrazovka zariadenia a zadný kryt sú vyrobené zo skla. Ak zariadenie
spadne na tvrdý povrch alebo sa vystaví tvrdému úderu, sklo sa môže rozbiť. Pokiaľ je sklo
rozbité, nedotýkajte sa sklenených súčastí, ani sa nepokúšajte odstrániť rozbité sklo zo
zariadenia. Prestaňte zariadenie používať, kým sklo nevymení personál autorizovaného
servisu.
Súčasti, konektory amagnetizmus
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu poškodiť zariadenie.
K audiokonektoru nepripájajte žiadny zdroj napätia. Ak kaudiokonektoru pripájate externé
zariadenie alebo náhlavnú súpravu, ktoré nie sú schválené na používanie stýmto zariadením,
venujte zvýšenú pozornosť nastaveniu hlasitosti.
Niektoré súčasti zariadenia sú magnetické. Zariadenie môže priťahovať kovové materiály.
Neumiestňujte kreditné karty ani iné karty s magnetickým pásom do blízkosti zariadenia na
dlhší čas, pretože môže dôjsť kpoškodeniu kariet.
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. If you have a single-SIM phone, put a nano-SIM card in slot 1 and a memory card in slot 2
on the tray with the contact areas face down. If you have a dual-SIM phone, put a nano-SIM
card in slot 1 and either a second SIM or a memory card in slot 2 with the contact areas face
down.
3. Slide the tray back in.
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the
device, and may corrupt data stored on the card.
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may
damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Important: 5G may not be available when two SIM cards are inserted in your phone. If you
have two SIM cards inserted, both SIM cards support 4G/3G/2G. Download the software
update when available to enable 5G/4G/3G/2G support for SIM1 and 4G/3G/2G support for
SIM2 when two SIM cards are inserted.
Dôležité upozornenie: Nevyberajte pamäťovú kartu, keď ju používa niektorá aplikácia.
Vtakom prípade môže dôjsť k poškodeniu pamäťovej karty, zariadenia aúdajov uložených
na karte.
Tip: Informáciu o tom, či je telefón na 2 SIM karty, nájdete na štítku predajného balenia. Ak sú
na štítku uvedené 2 kódy IMEI, máte telefón na dve SIM karty.
Tip: Použite rýchlu pamäťovú kartu s kapacitou až 512 GB od známeho výrobcu.
NABÍJANIE TELEFÓNU
Nabitie batérie
1. Pripojte kompatibilnú nabíjačku do elektrickej zásuvky.
2. Zapojte kábel do telefónu.
Váš telefón podporuje kábel USB typu C. Telefón môžete nabíjať aj zpočítača pomocou kábla
USB, môže to však trvať dlhšie.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji zobrazí indikátor
nabíjania.
ZAPNUTIE ANASTAVENIE VÁŠHO TELEFÓNU
Keď prvýkrát zapnete telefón, váš telefón vás prevedie nastavením pripojenia siete a
nastavením telefónu.
Zapnutie telefónu
1. Ak chcete zapnúť telefón, stlačte apodržte tlačidlo vypínača, až kým telefón nezavibruje.
2. Po zapnutí telefónu si vyberte jazyk aregión.
3. Postupujte podľa pokynov zobrazených vtelefóne.
Údaje zo starého telefónu môžete do nového telefónu preniesť pomocou účtu Google.
Ak chcete údaje zo svojho starého telefónu zálohovať vúčte Google, prečítajte si používateľskú
príručku ksvojmu starému telefónu.
1. Ťuknite na položky Nastavenia > Účty > Pridať účet > Google .
2. Vyberte údaje, ktoré chcete obnoviť v novom telefóne. Synchronizácia sa spustí
automaticky po pripojení telefónu na internet.
Obnovenie nastavení aplikácie z predchádzajúceho telefónu so systémom Android™
Ak váš predchádzajúci telefón využíval systém Android aje na ňom povolená možnosť
zálohovania do účtu Google, môžete obnoviť svoje nastavenia aplikácií a heslá pre Wi-Fi.
1. Klepnite na položku Nastavenia > Systém > Záloha .
2. Prepnite položku Zálohovať na Google Drive na možnosť Zapnuté .
NASTAVENIA PRE DVE SIM
Ak máte telefón na dve SIM karty, vo svojom telefóne môžete mať 2 SIM karty, jednu napríklad
na prácu a druhú na súkromné účely.
Zvoľte SIM kartu, ktorá sa má použiť.
Keď napríklad uskutočňujete hovor, po zvolení čísla si môžete ťuknutím na príslušné tlačidlo
SIM 1 alebo SIM 2 vybrať, ktorá SIM karta sa má použiť.
Váš telefón zobrazuje stav siete pre obidve SIM karty samostatne. Keď sa zariadenie
nepoužíva, súčasne sú k dispozícii obe SIM karty, ale keď je aktívna jedna SIM karta, napríklad
pri telefonovaní, druhá karta môže byť nedostupná.
Spravovanie vašich SIM kariet
Nechcete, aby vám práca zasahovala do voľného času? Alebo máte lacnejšie dátové spojenie na
jednej SIM karte? Môžete sa rozhodnúť, ktorú SIM kartu chcete používať.
Klepnite na položky Nastavenia > Sieť ainternet > SIM karty .
Keď telefón otočíte o 90 stupňov, obrazovka sa automaticky otočí.
Ak chcete uzamknúť obrazovku na výšku, prejdite prstom z horného okraja displeja nadol a
ťuknite na položku Automatické otáčanie .
Navigácia pomocou gest
Ak chcete zapnúť navigáciu pomocou gest, ťuknite na položky Nastavenia > Systém > Gestá
> Navigácia systémom > Navigácia pomocou gest .
– Ak chcete zobraziť všetky aplikácie, prejdite prstom zo spodnej časti obrazovky nahor. –
Ak chcete prejsť na plochu, prejdite prstom zo spodnej časti obrazovky nahor. Aplikácia,
sktorou ste pracovali, zostane spustená na pozadí. – Ak chcete zobraziť otvorené aplikácie,
prechádzajte prstom zo spodnej časti obrazovky nahor bez oddialenia prsta, kým neuvidíte
aplikácie. Potom prst oddiaľte. – Ak chcete prejsť kinej otvorenej aplikácii, ťuknite na príslušnú
aplikáciu. – Ak chcete ukončiť všetky otvorené aplikácie, prejdite cez všetky aplikácie doprava
a ťuknite na položku VYMAZAŤ VŠETKO . – Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu obrazovku,
prejdite z pravého alebo ľavého okraja obrazovky doľava respektíve doprava. Telefón si pamätá
všetky aplikácie awebové stránky, ktoré ste navštívili od posledného zamknutia obrazovky.
Navigácia pomocou tlačidiel
Ak chcete zapnúť navigáciu pomocou tlačidiel, ťuknite na položky Nastavenia > Systém >
Gestá > Navigácia systémom > 3-tlačidlová navigácia .
– Ak chcete zobraziť všetky svoje aplikácie, prejdite prstom po tlačidle Domov smerom nahor
. – Ak sa chcete vrátiť na plochu, ťuknite na tlačidlo Domov. Aplikácia, sktorou ste pracovali,
zostane spustená na pozadí. – Ak chcete zistiť, ktoré aplikácie sú spustené, ťuknite na tlačidlo
. – Ak chcete prejsť kinej otvorenej aplikácii, potiahnite prstom doprava a ťuknite na
príslušnú aplikáciu. – Ak chcete ukončiť všetky otvorené aplikácie, prejdite cez všetky aplikácie
doprava a ťuknite na položku VYMAZAŤ VŠETKO . – Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu
obrazovku, ťuknite na tlačidlo . Telefón si pamätá všetky aplikácie awebové stránky, ktoré
ste navštívili od posledného zamknutia obrazovky.
Klepnite na položky Nastavenia > Zvuk > Vyzváňací tón telefónu (SIM1) alebo
Vyzváňací tón telefónu (SIM2) a vyberte príslušný vyzváňací tón.
Zmena tónu hlásenia správy
Ťuknite na položky Nastavenia > Zvuk > Rozšírené > Predvolené zvukové upozornenie .
UPOZORNENIA
Používanie panela oznámení
Keď dostanete nové upozornenia, napríklad na správy alebo zmeškané hovory, uvidíte
vstavovom riadku vhornej časti obrazovky ikony indikátorov. Ak chcete zobraziť ďalšie
informácie oupozorneniach, presuňte stavový riadok nadol. Ak chcete toto zobrazenie
zatvoriť, prejdite prstom po obrazovke nahor.
Na otvorenie panela upozornení presuňte stavový riadok nadol. Na zatvorenie panela
upozornení prejdite prstom po obrazovke nahor.
Ak chcete zmeniť nastavenia upozornení aplikácie, klepnite na položky Nastavenia >
Aplikácie a upozornenia a klepnite na názov aplikácie na otvorenie nastavení aplikácie.
Klepnite na položku Upozornenia . Upozornenia môžete vypnúť alebo zapnúť pre každú
aplikáciu samostatne.
Ťuknutím na ikony rýchlych nastavení na paneli upozornení môžete aktivovať rôzne funkcie.
Ďalšie ikony zobrazíte presunutím ponuky nadol.
Ak chcete zmeniť usporiadanie ikon, ťuknite na položku , pridržte prst na niektorej ikone
apresuňte ju na nové miesto.
OVLÁDANIE HLASITOSTI
Zmena hlasitosti
Ak v hlasnom prostredí zle počujete zvonenie telefónu alebo sú volania príliš hlasné, môžete
tlačidlami nastavení na stranách telefónu nastaviť hlasitosť podľa potreby.
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu poškodiť zariadenie.
K audiokonektoru nepripájajte žiadny zdroj napätia. Ak kaudiokonektoru pripájate externé
zariadenie alebo náhlavnú súpravu, ktoré nie sú schválené na používanie stýmto zariadením,
venujte zvýšenú pozornosť nastaveniu hlasitosti.
Zmena hlasitosti pre médiá a aplikácie
Stlačením tlačidla hlasitosti na strane telefónu zobrazíte indikátor hlasitosti. Ťuknite na
položku a presuňte posuvník ovládača hlasitosti pre médiá a aplikácie vľavo alebo vpravo.
Nastavenie telefónu na tichý režim
Ak chcete nastaviť telefón na tichý režim, stlačte tlačidlo na zníženie hlasitosti, ťuknutím na
položku nastavte telefón, aby len vibroval, a ťuknutím na položku ho nastavte na tichý
režim.
Prečítajte si informácie o rýchlom a efektívnom písaní textu pomocou funkcie oprava textu na
klávesnici.
Návrhy slov na klávesnici
Telefón vám pri písaní môže navrhovať slová, aby bolo písanie rýchlejšie a presnejšie. Funkcia
navrhovania slov nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
Keď začnete písať slovo, telefón navrhuje možné slová. Keď je na paneli návrhov zobrazené
požadované slovo, vyberte ho. Ak chcete zobraziť ďalšie návrhy, ťuknite na návrh a podržte ho.
Tip: Ak je navrhované slovo napísané tučným písmom, telefón ním písané slovo nahrádza
automaticky. Ak je slovo napísané nesprávne, klepnite naň a podržte na ňom prst, aby sa
zobrazilo pôvodné slovo a niekoľko ďalších návrhov.
Ak nechcete, aby klávesnica pri písaní navrhovala slová, vypnite opravy textu. Klepnite na
položku Nastavenia > Systém > Jazyky avstup > Virtuálna klávesnica . Vyberte klávesnicu,
ktorú obvykle používate. Klepnite na možnosť Oprava textu avypnite metódy opravy textu,
ktoré nechcete používať.
Oprava slova
Ak si všimnete, že máte v slove preklep, ťuknite naň a uvidíte niekoľko návrhov opráv.
Vypnutie kontroly pravopisu
Ťuknite na položky Nastavenia > Systém > Jazyky avstup > Rozšírené >
Kontrola pravopisu avypnite položku Kontrola pravopisu .
GOOGLE ASSISTANT
Funkcia Google Assistant je k dispozícii len na vybratých trhoch a vo vybratých jazykoch. V
prípade, že funkcia Google Assistant nie je k dispozícii, nahrádza ju Vyhľadávanie Google.
Dostupnosť skontrolujte na adrese https://support.google.com/assistant. Funkcia Google
Assistant pomáha napríklad vyhľadávať informácie na internete, prekladať slová apoznámky
alebo zapisovať poznámky aschôdzky do kalendára. Funkciu Google Assistant môžete používať
aj vtedy, keď je telefón zamknutý. Funkcia Google Assistant vás však môže pred poskytnutím
prístupu kvašim osobným údajom požiadať, aby ste telefón odomkli.
Použite tlačidlo Google Assistant na boku telefónu, aby ste získali prístup k službám funkcie
Google Assistant: – Jedným stlačením spustíte funkciu Google Assistant. – Keď tlačidlo
podržíte, môžete sa s funkciou Google Assistant rozprávať. Položte otázku apusťte tlačidlo.
Odpoveď funkcie Google Assistant sa zobrazí na displeji telefónu.
Tlačidlo Google Assistant môžete používať aj v prípade, že funkcia Google Assistant nie je vo
vašej krajine alebo oblasti podporovaná: – Jedným stlačením spustíte Vyhľadávanie Google.
– Keď tlačidlo podržíte, môžete využiť hlasové vyhľadávanie Google. Položte otázku apusťte
tlačidlo. Odpoveď od spoločnosti Google sa zobrazí na displeji telefónu.
Vypnutie tlačidla Google Assistant
Ak chcete tlačidlo Google Assistant vypnúť, ťuknite na položky Nastavenia > Systém > Gestá
> Tlačidlo Google Assistant avypnite položku Tlačidlo Google Assistant .
VÝDRŽ BATÉRIE
Využívajte svoj telefón čo najlepšie a získajte maximálnu výdrž batérie. Nižšie sú uvedené
kroky, pomocou ktorých môžete ušetriť energiu batérie telefónu.
Predĺženie výdrže batérie
Ako šetriť energiu:
1. Batériu vždy úplne nabite.
2. Stlmte nepotrebné zvuky, napríklad
zvuky klepnutia. Klepnite na položku
Nastavenia > Zvuk > Rozšírené avčasti
Iné zvuky avibrácie vyberte zvuky, ktoré
chcete zachovať.
3. Namiesto reproduktora používajte káblové
slúchadlá.
4. Nastavte vypnutie obrazovky telefónu
po krátkom čase. Klepnite na položku
Nastavenia > Obrazovka > Rozšírené
> Režim spánku avyberte príslušný čas.
5. Klepnite na položky Nastavenia >
Obrazovka > Úroveň jasu . Ak chcete
nastaviť jas, presuňte posuvník úrovne
jasu. Uistite sa, že je zakázaná možnosť
Prispôsobovať jas .
6. Zakážte spúšťanie aplikácií na pozadí:
klepnite na tlačidlo , prejdite prstom
smerom doprava cez všetky aplikácie a
klepnite na položku VYMAZAŤ VŠETKO .
7. Používajte služby určovania polohy
selektívne: vypnite služby určovania
polohy, keď ich nepotrebujete. Klepnite na
položku Nastavenia > Miesto a zakážte
položku Využívať určovanie polohy .
8. Používajte sieťové pripojenia selektívne:
pripojenie Bluetooth zapnite, len keď ho
potrebujete. Na pripojenie kinternetu
používajte namiesto mobilného dátového
pripojenia pripojenie ksieti Wi-Fi. Vypnite
vyhľadávanie dostupných bezdrôtových
Používať Wi-Fi . Ak počúvate hudbu
alebo používate telefón iným spôsobom,
ale nechcete uskutočňovať ani prijímať
hovory, zapnite režim vlietadle. Klepnite
na položky Nastavenia > Sieť ainternet
> Rozšírené > Režim vlietadle . Režim
vlietadle zatvorí pripojenia kmobilnej
sieti avypne bezdrôtové funkcie vášho
zariadenia.
DOSTUPNOSŤ
Zmenou rôznych nastavení si môžete používanie telefónu uľahčiť.
Zväčšenie alebo zmenšenie písma
Chcete mať v telefóne väčšie písmená?
1. Ťuknite na položky Nastavenia > Dostupnosť .
2. Ťuknite na položku Veľkosť písma . Ak chcete zväčšiť alebo zmenšiť písmo, presuňte
posuvník veľkosti písma.
Zväčšenie alebo zmenšenie veľkosti zobrazenia
Chcete zmenšiť alebo zväčšiť položky na obrazovke?
1. Ťuknite na položky Nastavenia > Dostupnosť .
2. Ťuknite na položku Veľkosť zobrazenia apresunutím posuvníka veľkosti zobrazenia
nastavte veľkosť zobrazenia.
RÁDIO FM
Ak chcete počúvať rádio, musíte ktelefónu pripojiť kompatibilnú náhlavnú súpravu. Náhlavná
súprava slúži ako anténa. Náhlavné súpravy sa môžu predávať samostatne.
Počúvanie rádia FM
Po pripojení náhlavnej súpravy klepnite na položku FM rádio . – Rádio zapnete klepnutím
na položku . – Rozhlasové stanice vyhľadáte klepnutím na položky > Vyhľadať . – Na
ďalšiu stanicu prepnete posunutím riadku s frekvenciou kanála vľavo alebo vpravo. – Uloženie
stanice vykonáte klapnutím na položku . – Ak chcete počúvať rozhlasovú stanicu pomocou
reproduktora telefónu, klepnite na možnosť . Náhlavnú súpravu majte pripojenú. – Rádio
vypnete klepnutím na položku .
2. Ťuknite na položku a zadajte číslo alebo ťuknite na položku a vyberte kontakt, ktorému
chcete zavolať.
3. Ťuknite na položku . Ak máte vloženú druhú SIM kartu, môžete po ťuknutí na príslušnú
ikonu volať z tejto SIM karty.
Prijatie hovoru
Keď telefón zvoní a obrazovka je odomknutá, ťuknite na položku PRIJAŤ . Keď telefón zvoní a
obrazovka je zamknutá, môžete hovor prijať prejdením prstom nahor.
Odmietnutie hovoru
Keď telefón zvoní a obrazovka je odomknutá, ťuknite na položku ODMIETNUŤ . Keď telefón
zvoní a obrazovka je zamknutá, môžete hovor odmietnuť prejdením prstom nadol.
KONTAKTY
Uloženie kontaktu z histórie hovorov
1. Ťuknutím na položky > zobrazte históriu hovorov.
2. Ťuknite na číslo, ktoré chcete uložiť.
3. Ťuknite na položku Pridať kontakt . V prípade nového kontaktu zadajte kontaktné údaje a
ťuknite na položku Uložiť . Ak je už tento kontakt v zozname kontaktov, ťuknite na položku
Pridať k existujúcemu , vyberte kontakt a ťuknite na položku Uložiť .
3. Ak chcete pridať príjemcu, klepnite na
položku , zadajte číslo aklepnite na
položku . Ak chcete pridať príjemcu zo
zoznamu kontaktov, začnite písať jeho
meno aklepnite na kontakt.
4. Ak chcete pridať viacerých príjemcov,
klepnite na položku . Po nastavení
všetkých príjemcov klepnite na položku
.
5. Do textového poľa napíšte správu.
6. Klepnite na položku .
E-MAIL
Na cestách môžete odosielať e-maily pomocou telefónu.
Pridanie e-mailového konta
Pri prvom použití aplikácie Gmail sa zobrazí výzva na nastavenie e-mailového konta.
1. Ťuknite na položku Gmail .
2. Môžete vybrať adresu priradenú kvášmu účtu Google alebo ťuknúť na položku
Pridať e-mailovú adresu .
3. Po pridaní všetkých účtov ťuknite na položku PREJSŤ NA GMAIL .
5. Do režimu fotoaparátu sa vrátite
klepnutím na položku Fotografia .
Nokia 8.3 5G Používateľská príručka
USE YOUR CAMERA LIKE A PRO
Informácie onastaveniach fotoaparátu
Vaplikácii Fotoaparát klepnite na položku a získajte ďalšie informácie okaždom nastavení.
Blur the background of your photo
If you want to blur the background of your photo, select the portrait mode and try out the
different background blurring effects. You can use the portrait mode also with selfies.
1. Tap Camera > Portrait > .
2. Tap a mode and use the slider to select how strongly you want to apply the effect.
3. Tap .
Take a night shot
To take high quality photos at night or under low light circumstances, switch on the night
mode.
1. Tap Camera > > Night .
2. Tap .
Take a wide-angle photo
To take beautiful landscape photos, switch on the wide-angle mode.
1. Tap Camera > > .
2. Tap . To go back to the normal mode, tap .
Take a macro photo
With the macro mode, you can capture even the tiniest details to your photo.
Chcete si fotografie alebo videá prezrieť na väčšej obrazovke? Presuňte ich do počítača.
Ak chcete fotografie či videá skopírovať alebo presunúť do počítača, môžete použiť správcu
súborov v počítači.
Pripojte telefón k počítaču prostredníctvom kompatibilného kábla USB. Na nastavenie typu
pripojenia USB otvorte panel upozornení a ťuknite na oznámenia USB.
Zdieľanie fotografií a videí
1. Ťuknite na položku Fotografie , ťuknite na fotografiu, ktorú chcete zdieľať, a ťuknite na
možnosť .
2. Vyberte spôsob zdieľania fotografie alebo videa.
Pripojenie Wi-Fi je spravidla rýchlejšie a lacnejšie ako mobilné dátové pripojenie. Ak je k
dispozícii sieť Wi-Fi i mobilné dátové pripojenie, telefón použije pripojenie Wi-Fi.
Zapnutie siete Wi-Fi
1. Ťuknite na položky Nastavenia > Sieť ainternet > Wi-Fi .
2. Zapnite položku Používať Wi-Fi .
3. Vyberte pripojenie, ktoré chcete použiť.
Pripojenie Wi-Fi je aktívne, keď je vstavovom riadku na hornom okraji obrazovky symbol .
Dôležité upozornenie: Ak chcete zvýšiť bezpečnosť pripojenia Wi-Fi, používajte šifrovanie.
Používanie šifrovania znižuje riziko, že sa k vaším dátam dostanú iné osoby.
Tip: Pokiaľ chcete určovať polohu v čase, keď nie sú k dispozícii signály satelitného systému,
napríklad v budovách alebo medzi vysokými budovami, môžete pre lepšiu presnosť určovania
polohy zapnúť sieť Wi-Fi.
Poznámka: Používanie pripojenia Wi-Fi môže byť v niektorých krajinách obmedzené. V EÚ je napríklad
vo vnútri budov povolené používať iba pripojenia Wi-Fi sfrekvenciou 5150 – 5350 MHz a v USA a
Kanade je povolené používať pripojenia Wi-Fi sfrekvenciou 5,15 – 5,25 GHz. Ďalšie informácie získate
na miestnych úradoch.
Dôležité upozornenie: Ak chcete zvýšiť bezpečnosť pripojenia Wi-Fi, používajte šifrovanie. Používanie
šifrovania znižuje riziko, že sa k vaším dátam dostanú iné osoby.
PREZERANIE WEBU
Pripojenie počítača k webu pomocou telefónu
Používanie internetu v notebooku na cestách je jednoduché. Zapnite vtelefóne funkciu Wi-Fi
Hotspot abudete sa môcť pripájať na internet znotebooku alebo iného zariadenia pomocou
mobilného dátového pripojenia.
1
1. Klepnite na položku Nastavenia > Sieť ainternet > Hotspot azdieľané pripojenie .
2. Ak chcete zdieľať mobilné dátové pripojenie cez sieť Wi-Fi, prepnite položku
Prenosný hotspot Wi-Fi na možnosť Zapnuté. Ak chcete používať pripojenie USB,
použite možnosť Pripojenie cez USB , prípadne ak chcete používať funkciu Bluetooth,
použite možnosť Pripojenie cez Bluetooth .
Druhé zariadenie používa dáta z vášho dátového programu, čo môže viesť kpoplatkom za ich
prenos. Informácie odostupnosti a poplatkoch získate od poskytovateľa sieťových služieb.
Nepotrebujete počítač – internet si môžete prehliadať vtelefóne. Sledujte novinky
anavštevujte obľúbené webové stránky. Webové stránky si môžete vtelefóne prezerať
pomocou prehliadača.
1. Klepnite na položku Chrome .
2. Napíšte webovú adresu aklepnite na položku .
__Tip:__Ak vám poskytovateľ sieťových služieb neúčtuje fixné poplatky za prenos dát achcete
ušetriť na poplatkoch zaň, môžete sa pripojiť kinternetu pomocou siete Wi-Fi.
Prehliadanie webu
Služba Vyhľadávanie Google vám pomôže preskúmať web aj celý svet. Hľadané slová môžete
písať pomocou tlačidiel.
Vaplikácii Chrome:
1. Klepnite na panel hľadania.
2. Do vyhľadávacieho poľa napíšte hľadané slovo.
3. Klepnite na položku .
Hľadané slovo si môžete vybrať aj zo zoznamu navrhnutých zhôd.
BLUETOOTH®
Telefón môžete bezdrôtovo pripojiť kiným kompatibilným zariadeniam, ako sú telefóny,
počítače, náhlavné súpravy asúpravy do auta. Môžete z neho tiež posielať fotografie do
kompatibilných telefónov alebo do počítača.
Pripojenie zariadenia s rozhraním Bluetooth
K telefónu môžete pripojiť množstvo užitočných zariadení Bluetooth. Napríklad vďaka
bezdrôtovej náhlavnej súprave (predáva sa samostatne) môžete do telefónu hovoriť bez
použitia rúk – môžete pokračovať v práci, napríklad na počítači. Pripojenie zariadenia Bluetooth
ktelefónu nazývame párovanie.
2. Prepnite položku Bluetooth na možnosť
Zapnuté .
3. Skontrolujte, či je druhé zariadenie
zapnuté. Proces párovania bude
možno potrebné začať z druhého
zariadenia. Podrobné informácie nájdete
vpoužívateľskej príručke kpríslušnému
Keďže zariadenia s bezdrôtovou technológiou Bluetooth komunikujú prostredníctvom
rádiových vĺn, zariadenia nemusia byť priamo viditeľné. Zariadenia Bluetooth sa však od seba
musia nachádzať vo vzdialenosti najviac 10 metrov (33 stôp). Prekážky, napríklad steny alebo
iné elektronické zariadenia, však môžu spojenie rušiť.
Párové zariadenia sa môžu pripojiť kvášmu telefónu, keď je zapnuté pripojenie Bluetooth.
Ostatné zariadenia nájdu váš telefón iba vtedy, ak je otvorené zobrazenie nastavení Bluetooth.
zariadeniu.
4. Ťuknite na položku
Spárovať nové zariadenie a v zozname
nájdených zariadení Bluetooth ťuknite na
zariadenie, ktoré chcete spárovať.
5. Možno budete musieť zadať prístupový
kód. Podrobné informácie nájdete
vpoužívateľskej príručke kpríslušnému
zariadeniu.
Nevykonávajte párovanie ani neakceptujte žiadosti o spojenie od neznámych zariadení. Týmto
spôsobom môžete chrániť telefón pred škodlivým obsahom.
Zdieľanie obsahu pomocou rozhrania Bluetooth
Ak chcete s priateľom zdieľať svoje fotografie alebo iný obsah, odošlite ho na priateľov telefón
pomocou technológie Bluetooth.
V jednom okamihu môžete využívať viac ako jedno spojenie Bluetooth. Napríklad aj počas práce
snáhlavnou súpravou Bluetooth môžete posielať dáta do iného telefónu.
1. Ťuknite na položky Nastavenia
> Pripojené zariadenia >
Predvoľby pripojenia > Bluetooth .
2. Skontrolujte, či je voboch telefónoch
aktivovaná funkcia Bluetooth a či sú
telefóny navzájom viditeľné.
3. Prejdite na obsah, ktorý chcete poslať,
aťuknite na položku > Bluetooth .
4. V zozname nájdených zariadení Bluetooth
ťuknite na telefón priateľa.
5. Ak druhý telefón vyžaduje zadanie kódu,
napíšte ho alebo ho prijmite a ťuknite na
položku Spárovať .
Kód použijete iba pri prvom pripájaní k danému zariadeniu.
Odstránenie párovania
Ak už nemáte zariadenie spárované stelefónom, môžete párovanie odstrániť.
1. Ťuknite na položky Nastavenia > Pripojené zariadenia >
V MINULOSTI PRIPOJENÉ ZARIADENIA .
2. Ťuknite na položku vedľa názvu zariadenia.
3. Ťuknite na položku ODSTRÁNIŤ .
NFC
Preskúmajte svet okolo seba. Ak váš telefón podporuje funkciu NFC (Near Field
Communication), dotykom môžete pripájať príslušenstvo a dotknutím sa štítku môžete
niekomu zavolať alebo otvoriť webovú lokalitu. Funkciu NFC možno použiť s niektorými
špecifickými službami a technológiami, napríklad platba ťuknutím prostredníctvom vášho
zariadenia. Tieto služby nemusia byť dostupné vo vašej oblasti. Ak chcete získať ďalšie
informácie odostupnosti týchto služieb, obráťte sa na svojho poskytovateľa sieťových služieb.
Začíname s funkciou NFC
Zapnite vtelefóne funkciu NFC aťuknutím zdieľajte obsah alebo sa pripájajte kzariadeniam. Ak
chcete skontrolovať, či váš telefón podporuje funkciu NFC, ťuknite na položky Nastavenia >
Pripojené zariadenia > Predvoľby pripojenia .
Pomocou funkcie NFC môžete: – pripojiť sa ku kompatibilnému príslušenstvu Bluetooth, ktoré
podporuje technológiu NFC, napríklad knáhlavnej súprave alebo bezdrôtovému reproduktoru,
– priložiť telefón kštítkom azískať tak prístup kďalším položkám alebo službám online, – platiť
prostredníctvom telefónu v prípade, že to podporuje poskytovateľ služieb siete.
Oblasť NFC je na zadnej strane telefónu. Oblasťou NFC môžete ťuknúť na iný telefón,
príslušenstvo, štítok alebo čítačku.
1. Ťuknite na položky Nastavenia > Pripojené zariadenia > Predvoľby pripojenia > NFC .
2. Zapnite položku NFC .
Pred použitím funkcie NFC skontrolujte, či je odomknutá obrazovka atlačidlá.
Čítanie štítkov NFC
Štítky NFC môžu obsahovať informácie, napríklad webové adresy, telefónne čísla alebo vizitky.
Požadované informácie máte na dosah jedného ťuknutia.
Ak chcete štítok prečítať, ťuknite na štítok oblasti NFC v telefóne.
Poznámka: Aplikácie aslužby súvisiace splatbami avydávaním lístkov poskytujú tretie strany.
Spoločnosť HMD Global neposkytuje žiadnu záruku ani nepreberá žiadnu zodpovednosť za
tieto aplikácie ani služby vrátane podpory, funkčnosti, transakcií či straty finančnej hodnoty.
Po oprave zariadenia budete možno musieť znova nainštalovať aaktivovať pridané karty, ako
aj aplikácie súvisiace splatbami alebo vydávaním lístkov.
Pripojenie príslušenstva Bluetooth pomocou funkcie NFC
Máte plné ruky? Používajte náhlavnú súpravu. A prečo nepočúvať hudbu pomocou
bezdrôtových reproduktorov? Stačí na kompatibilné príslušenstvo ťuknúť telefónom.
1. Ťuknite oblasťou NFC v telefóne na oblasť NFC na príslušenstve.*
2. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
*Príslušenstvo sa predáva samostatne. Dostupnosť príslušenstva sa môže v jednotlivých
oblastiach líšiť.
Odpojenie pripojeného príslušenstva
Ak už nechcete spojenie telefónu s príslušenstvom používať, môžete príslušenstvo odpojiť.
Znovu ťuknite na oblasť NFC príslušenstva.
Ďalšie informácie nájdete v užívateľskej príručke k príslušenstvu.
VPN
Na prístup k firemným prostriedkom, ako je intranet alebo firemný e-mail, môžete potrebovať
pripojenie k virtuálnej súkromnej sieti (VPN). Siete VPN môžete využívať aj na súkromné účely.
O konfiguračné údaje siete VPN požiadajte správcu firemnej siete, prípadne vyhľadajte ďalšie
informácie na webových stránkach svojej služby VPN.
Používanie bezpečného pripojenia ksieti VPN
1. Ťuknite na položky Nastavenia > Sieť ainternet > Rozšírené > VPN .
2. Ak chcete pridať profil VPN, ťuknite na položku .
3. Zadajte údaje profilu získané od firemného správcu IT alebo zo služby VPN.
Úpravy profilu VPN
1. Klepnite na nastavenia vedľa názvu profilu.
2. Informácie zmeňte podľa potreby.
Odstránenie profilu VPN
1. Klepnite na nastavenia vedľa názvu profilu.
Klepnite na položky Nastavenia > Systém > Dátum ačas .
Automatická aktualizácia času a dátumu
Telefón môžete nastaviť tak, aby automaticky aktualizoval čas, dátum ačasové pásmo.
Automatické aktualizácie sú služba siete aich dostupnosť sa môže vrôznych oblastiach
aujednotlivých poskytovateľov služieb líšiť.
1. Klepnite na položky Nastavenia > Systém > Dátum ačas .
2. Zapnite možnosť Použiť dátum a čas zo siete .
3. Zapnite možnosť Použiť časové pásmo zo siete .
Zmena času na 24-hodinový formát
Klepnite na položky Nastavenia > Systém > Dátum ačas azapnite možnosť
Používať 24-hodinový formát .
BUDÍK
Nastavenie budíka
1. Ťuknite na položky Hodiny > Budík .
2. Ak chcete pridať budík, ťuknite na položku .
3. Ak chcete budík upraviť, ťuknite naň. Ak chcete nastaviť opakovaný budík na určité dátumy,
označte políčko Opakovať aoznačte dni vtýždni.
Vypnutie budíka
Keď budík zvoní, presuňte ho prstom doprava.
KALENDÁR
Sledovanie času – Prečítajte si informácie o dodržiavaní schôdzok, úloh a plánov.
Ťuknite na položku Kalendár > avyberte typ kalendára, ktorý chcete zobrazovať.
Kalendáre sa pridajú automaticky vokamihu pridania účtu do telefónu. Ak chcete pridať nový
účet skalendárom, prejdite do ponuky aplikácií aťuknite na položky Nastavenia > Účty >
Pridať účet .
Pridanie udalosti
Ak si chcete zapamätať nejakú schôdzku alebo udalosť, pridajte ju do kalendára.
1. Vaplikácii Kalendár klepnite na položku
avyberte typ záznamu.
2. Vyplňte požadované údaje a nastavte čas.
3. Ak chcete nastaviť opakovanie udalosti
vurčitých dňoch, ťuknite na položku
Neopakuje sa avyberte, ako často chcete
Tip: Ak chcete udalosť upraviť, klepnite na ňu, vyberte položku a upravte požadované
údaje.
Odstránenie schôdzky
1. Klepnite na udalosť.
2. Klepnite na položku > Odstrániť .
udalosť opakovať.
4. Ak chcete nastaviť pripomienku, klepnite
na položku Pridať upozornenie , nastavte
čas a klepnite na položku Hotovo .
1. Klepnite na položku Mapy > > Offline mapy a na názov mapy.
2. Klepnite na položku AKTUALIZOVAŤ .
If the icon is not available, tap the icon for Google user account or your Google user account
photo.
Tip: Telefón môžete tiež nastaviť tak, aby mapy aktualizoval automaticky. Klepnite na položku
Mapy > > Offline mapy > anastavte možnosti Automaticky aktualizovať offline mapy
a Automaticky sťahovať offline mapy na hodnotu Zapnuté .
POUŽÍVANIE SLUŽIEB NA URČOVANIE POLOHY
Pomocou aplikácie Mapy môžete zistiť, kde sa nachádzate, a pripájať k zhotoveným
fotografiám údaj o mieste. Informácie o polohe možno pripojiť k fotografii alebo videu, ak
vašu polohu možno určiť pomocou satelitu alebo siete. Ak zdieľate fotografiu alebo video,
ktoré obsahuje informácie o polohe, informácie o polohe sa môžu zobraziť ľuďom, ktorí si
prezerajú túto fotografiu alebo video. Niektoré aplikácie vám podľa informácií o mieste, kde
sa nachádzate, môžu ponúkať širokú škálu služieb.
Zapnutie služieb určovania polohy
Miesto, kde sa nachádzate, zobrazuje telefón na mape pomocou satelitných systémov, sietí WiFi alebo podľa telefónnej siete (ID mobilného).
Dostupnosť, presnosť aúplnosť informácií opolohe závisia napríklad od vašej polohy, okolia
azdrojov tretích strán, môžu však byť obmedzené. Informácie opolohe nemusia byť dostupné
napríklad vnútri budov alebo vpodzemí. Informácie oochrane osobných údajov súvisiace
smetódami určovania polohy nájdete vzásadách ochrany osobných údajov spoločnosti HMD
Global, ktoré sú kdispozícii na adrese http://www.nokia.com/phones/privacy.
Niektoré systémy satelitného určovania polohy môžu vyžadovať prenosy malých množstiev
dát cez mobilnú sieť. Ak sa chcete vyhnúť poplatkom za prenosy dát, napríklad pri cestovaní,
môžete v nastaveniach telefónu vypnúť mobilné dátové pripojenie.
Určovanie polohy pomocou siete Wi-Fi zvyšuje presnosť určenia polohy, keď nie sú dostupné
satelitné signály, najmä keď sa nachádzate vo vnútri budov alebo medzi vysokými budovami.
Ak sa nachádzate na mieste, kde je obmedzené používanie siete Wi-Fi, môžete funkciu Wi-Fi
vypnúť vnastaveniach telefónu.
Klepnite na položky Nastavenia > Miesto azapnite možnosť Použiť miesto .
Ak chcete používať službu Google Play, musíte mať vtelefóne pridaný účet Google. Na obsah
dostupný v službe Google Play sa môžu vzťahovať poplatky. Ak chcete pridať spôsob platenia,
ťuknite na položku Obchod Play > > Spôsoby platby . Pri nakupovaní obsahu v službe
Google Play musíte mať vždy oprávnenie od vlastníka spôsobu platby.
Pridanie účtu Google do telefónu
1. Ťuknite na položku Nastavenia > Účty > Pridať účet > Google . Po zobrazení výzvy
potvrďte spôsob uzamknutia zariadenia.
2. Zadajte prihlasovacie údaje ksvojmu účtu Google aťuknite na položku Ďalej alebo vytvorte
nový účet ťuknutím na položku Vytvorenie účtu .
3. Postupujte podľa pokynov vtelefóne.
Sťahovanie aplikácií
1. Klepnite na položku Obchod Play .
2. Po klepnutí na pole vyhľadávania môžete hľadať aplikácie alebo môžete vybrať aplikácie
podľa odporúčania.
Ak chcete zobraziť aplikácie, na ploche prejdite prstom zo spodnej časti obrazovky nahor.
UVOĽNENIE MIESTA V PAMÄTI TELEFÓNU
Ak sa pamäť telefónu zapĺňa, presuňte súbory na pamäťovú kartu alebo odstráňte nepotrebné
súbory.
Prenos súborov na pamäťovú kartu
Ak chcete presunúť fotografie z pamäte telefónu na pamäťovú kartu klepnite na položky
Súbory > Obrázky . Stlačte a podržte prst na fotografii, ktorú chcete presunúť a klepnite na
položku > Presunúť na > Karta SD .
Ak chcete presunúť dokumenty a súbory klepnite na položky Súbory > Dokumenty a iné .
Klepnite na symbol vedľa názvu súboru a klepnite na položku Presunúť na SD kartu .
Držte krok s dobou – bezdrôtovo aktualizujte softvér telefónu a aplikácie a získajte nové a
vylepšené funkcie pre svoj telefón. Aktualizácia softvéru môže zároveň zvýšiť výkon telefónu.
Inštalácia dostupných aktualizácií
Ťuknite na položky Nastavenia > Systém > Rozšírené > Aktualizácia systému >
Skontrolovať aplikácie askontrolujte, či sú kdispozícii aktualizácie.
Keď vás telefón upozorní, že je kdispozícii aktualizácia, postupujte podľa pokynov vtelefóne.
Ak je v telefóne nedostatok pamäte, môže pomôcť presunutie fotografií a ďalšieho obsahu na
pamäťovú kartu.
Varovanie: Počas inštalácie aktualizácie softvéru nie je možné zariadenie používať dokonca ani
na tiesňové volania, až kým sa inštalácia neskončí a zariadenie sa nereštartuje.
Pred aktualizáciou pripojte nabíjačku alebo sa uistite, že je batéria prístroja dostatočne nabitá.
Pripojte sa k sieti Wi-Fi, pretože aktualizačné balíčky môžu spotrebovať veľké množstvo
mobilných dát.
ZÁLOHOVANIE DÁT
Ak chcete zabezpečiť bezpečnosť dát, používajte funkciu zálohovania v telefóne. Dáta prístroje
(napríklad heslá k sieťam Wi-Fi a história hovorov) a dáta aplikácií (napríklad nastavenie a súbory
uložené aplikáciami) budú zálohované na vzdialené servery.
Zapnutie automatického zálohovania
Ťuknite na položky Nastavenia > Systém > Záloha aprepnite položku zálohovania na
možnosť Zapnuté.
OBNOVENIE PÔVODNÉHO NASTAVENIA A ODSTRÁNENIE SÚKROMNÉHO
OBSAHU Z TELEFÓNU
Nehody sa stávajú – ak telefón nefunguje správne, môžete obnoviť jeho nastavenia. Prípadne,
ak si kúpite nový telefón alebo ak chcete ziného dôvodu zlikvidovať alebo recyklovať telefón,
pozrite si, ako môžete odstrániť svoje súkromné informácie aobsah. Za odstránenie všetkého
súkromného obsahu zodpovedáte vy.
2. Vyberte, akú záložnú metódu odomykania chcete použiť vprípade zámky obrazovky,
apostupujte podľa pokynov vtelefóne.
Majte oči otvorené auistite sa, či je vaša tvár úplne viditeľná anie prekrytá nejakým
predmetom, ako je napríklad čiapka alebo slnečné okuliare.
Poznámka: Používanie tváre na odomknutie telefónu je menej bezpečné ako používanie
odtlačku prsta, vzoru alebo hesla. Telefón môže odomknúť niekto alebo niečo so vzhľadom
podobným vášmu. Odomknutie tvárou nemusí fungovať správne pri podsvietení alebo vpríliš
tmavom či jasnom prostredí.
Ak chcete odomknúť telefón, stačí zapnúť obrazovku apozrieť sa do fotoaparátu.
Ak sa vyskytla chyba pri rozpoznávaní tváre anemôžete použiť alternatívnu metódu na
obnovenie alebo resetovanie telefónu, telefón bude vyžadovať servisný zásah. Môžu sa účtovať
ďalšie poplatky. Môžu sa odstrániť všetky osobné údaje v telefóne. Ďalšie informácie vám
poskytne najbližšie autorizované servisné stredisko pre váš telefón alebo predajca telefónu.
OCHRANA TELEFÓNU POMOCOU ODTLAČKU PRSTA
Pridanie odtlačku prsta
1. Ťuknite na položky Nastavenia > Zabezpečenie > Odtlačok prsta . Ak nemáte vtelefóne
nastavenú zámku obrazovky, ťuknite na položku Nastaviť zámku obrazovky .
2. Vyberte, akú záložnú metódu odomykania chcete použiť vprípade zámky obrazovky,
apostupujte podľa pokynov vtelefóne.
Odomknutie telefónu pomocou odtlačku prsta
Položte zaregistrovaný prst na vypínač.
Ak sa vyskytla chyba so senzorom odtlačkov prstov a nemôžete použiť alternatívnu metódu na
obnovenie alebo resetovanie telefónu, telefón bude vyžadovať servisný zásah autorizovaným
personálom. Môžu sa účtovať ďalšie poplatky. Môžu sa odstrániť všetky osobné údaje v
telefóne. Ďalšie informácie vám poskytne najbližšie centrum starostlivosti o zákazníkov alebo
predajca telefónu.
ZMENA KÓDU PIN SIM KARTY
Ak ste k SIM karte dostali prednastavený PIN kód, môžete ho zmeniť na bezpečnejší kód. Túto
funkciu nepodporujú všetci poskytovatelia sieťových služieb.
Nastavenie PIN kódu SIM karty
Môžete sa rozhodnúť, ktoré číslice použijete ako PIN kód SIM karty. PIN kód SIM karty môže
obsahovať 4–8 číslic.
Tieto kódy chráni SIM kartu pred zneužitím a umožňujú prístup k rôznym funkciám. Telefón
môžete nastaviť tak, aby pri zapnutí žiadal zadanie PIN kódu.
Ak si kódy nepamätáte alebo ste ich nedostali spolu s kartou, obráťte sa na poskytovateľa
sieťových služieb.
Ak kód zadáte nesprávne 3-krát za sebou, budete ho musieť odblokovať pomocou PUK alebo
PUK2 kódu.
PUK kód alebo PUK2 kód
PUK a PUK2 kódy slúžia na odblokovanie PIN alebo PIN2 kódu.
Ak ste kódy nedostali spolu so SIM kartou, obráťte sa na poskytovateľa sieťových služieb.
Kód uzamknutia
Kód uzamknutia je známy aj ako bezpečnostný kód alebo heslo.
Kód uzamknutia pomáha chrániť telefón pred neoprávneným použitím. Telefón môžete
nastaviť tak, aby žiadalo zadanie vami určeného kódu uzamknutia. Kód udržiavajte v tajnosti
a na bezpečnom mieste, oddelene od prístroja.
Ak kód zabudnete atelefón je uzamknutý, budete sa musieť obrátiť na servisné stredisko.
Môžu sa účtovať ďalšie poplatky. Môžu sa odstrániť všetky osobné údaje v telefóne. Ďalšie
informácie vám poskytne najbližšie autorizované servisné stredisko pre váš telefón alebo
predajca telefónu.
Kód IMEI
Kód IMEI slúži na identifikáciu telefónov v sieti. Možno budete musieť dať číslo autorizovanému
servisnému stredisku alebo predajcovi telefónu. Ak chcete zobraziť kód IMEI: – vytočte
kombináciu *#06#, – pozrite si údaj na originálnom predajnom balení.
Ak je kód IMEI vytlačený na telefóne, môžete ho nájsť napríklad na držiaku na SIM kartu alebo
pod zadným krytom, ak má váš telefón odnímateľný zadný kryt.
Ak svoj telefón stratíte, môžete ho nájsť, zamknúť alebo vymazať ho na diaľku, ak ste sa
prihlásili do služby Účet Google. Funkcia Nájsť moje zariadenie je predvolene zapnutá na
telefónoch spojených súčtom Google.
Ak chcete použiť funkciu Nájsť moje zariadenie, váš stratený telefón musí byť:
– zapnutý, – prihlásený do účtu Google, – pripojený k mobilným dátovým prenosom alebo WiFi, – viditeľný na Google Play, – nahlasovanie polohy musí byť zapnuté, – funkcia Nájsť moje
zariadenie musí byť zapnutá.
Keď sa služba Nájsť moje zariadenie spojí svaším telefónom, budete vidieť miesto telefónu
atelefón získa oznámenia.
1. Vpočítači, na tablete alebo vtelefóne pripojenom na internet otvorte stránku
android.com/find aprihláste sa do svojho účtu Google.
2. Ak máte viac ako jeden telefón, kliknite na stratený telefón v hornej časti obrazovky.
3. Na mape si pozrite miesto, kde približne sa telefón nachádza. Miesto je len približné a
nemusí byť presné.
Ak sa nedarí vaše zariadenie nájsť, funkcia Nájsť moje zariadenie ukáže posledné známe miesto,
ak je kdispozícii. Ak chcete uzamknúť alebo vymazať svoj telefón, postupujte podľa pokynov na
webovej stránke.
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo vrozpore
smiestnymi právnymi predpismi. Ak chcete získať ďalšie informácie, prečítajte si celú
používateľskú príručku.
VYPÍNANIE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Zariadenie vypnite, keď nie je používanie mobilných zariadení povolené, alebo by mohlo
spôsobiť rušenie či nebezpečenstvo, napríklad vlietadle, vnemocniciach alebo vblízkosti
zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce.
Dodržiavajte všetky pokyny voblastiach, kde platia obmedzenia.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri vedení vozidla vždy voľné ruky, aby
ste sa mohli venovať vedeniu vozidla. Pri vedení vozidla musíte mať na zreteli predovšetkým
bezpečnosť cestnej premávky.
Všetky bezdrôtové zariadenia sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne ovplyvniť ich
prevádzku.
AUTORIZOVANÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba autorizovaný personál.
BATÉRIE, NABÍJAČKY A ĎALŠIE PRÍSLUŠENSTVO
Používajte iba batérie, nabíjačky a ďalšie príslušenstvo schválené spoločnosťou HMD Global Oy
na použitie s týmto zariadením. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
Ak je zariadenie odolné voči vode, pozrite si údaj o triede krytia IP uvedený v technických
údajoch zariadenia, kde získate podrobnejšie informácie.
SKLENENÉ SÚČASTI
Zariadenie alebo jeho obrazovka je vyrobená zo skla. Ak zariadenie spadne na tvrdý povrch
alebo sa vystaví tvrdému úderu, sklo sa môže rozbiť. Pokiaľ je sklo rozbité, nedotýkajte
sa sklenených súčastí, ani sa nepokúšajte odstrániť rozbité sklo zo zariadenia. Prestaňte
zariadenie používať, kým sklo nevymení personál autorizovaného servisu.
CHRÁŇTE SI SLUCH
Ak chcete predísť možnému poškodeniu sluchu, vyhnite sa dlhodobému počúvaniu zariadenia
pri vysokej hlasitosti. Keď počas používania reproduktora držíte zariadenie blízko svojho ucha,
postupujte veľmi opatrne.
Toto zariadenie vyhovuje smerniciam regulujúcim podmienky pôsobenia rádiofrekvenčného
žiarenia pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo vo vzdialenosti najmenej 1,5cm (5/8
palca) od tela. Informácie o konkrétnych maximálnych hodnotách SAR sú dostupné v časti
Informácia o certifikácii (SAR) v tejto príručke. Ďalšie informácie nájdete v tejto používateľskej
príručke v časti Informácie o certifikácii (SAR) alebo na adrese www.sar-tick.com.
SIEŤOVÉ SLUŽBY A POPLATKY
Používanie niektorých funkcií a služieb alebo načítavanie obsahu vrátane bezplatných položiek
vyžaduje pripojenie k sieti. Môže to vyžadovať prenos veľkého množstva dát, čo môže viesť
kpoplatkom za dáta. Niektoré funkcie si možno budete musieť predplatiť.
Dôležité upozornenie: Váš mobilný operátor alebo mobilný operátor, ktorého sieť využívate
počas cestovania, nemusí poskytovať podporu pre siete5G. Bližšie informácie získate od
svojho mobilného operátora. Ak váš mobilný operátor nepodporuje siete 5G, na zabezpečenie
plynulej činnosti zariadenia odporúčame zmeniť najvyššiu rýchlosť pripojenia ztypu 5G na4G.
Na obrazovke Domov ťuknite na položku Nastavenia > Sieť ainternet > Mobilná sieť
aprepnite položku Preferovaný typ siete na možnosť LTE .
Poznámka: Používanie pripojenia Wi-Fi môže byť v niektorých krajinách obmedzené. V EÚ je
napríklad vo vnútri budov povolené používať iba pripojenia Wi-Fi sfrekvenciou 5150 – 5350
MHz a v USA a Kanade je povolené používať pripojenia Wi-Fi sfrekvenciou 5,15 – 5,25 GHz.
Ďalšie informácie získate na miestnych úradoch.
Ak chcete získať ďalšie informácie, obráťte sa na poskytovateľa sieťových služieb.
TIESŇOVÉ VOLANIA
Dôležité upozornenie: Vytvorenie spojenia za akýchkoľvek okolností sa nedá zaručiť. Nikdy
sa nespoliehajte na bezdrôtový telefón ako na jediný prostriedok pre životne dôležitú
komunikáciu, napríklad na privolanie lekárskej pomoci.
Pred uskutočnením hovoru: – zapnite telefón, – ak sú plocha a tlačidlá telefónu zamknuté,
odomknite ich, – prejdite na miesto, kde je k dispozícii dostatočne silný signál.
Na ploche ťuknite na položku .
1. Zadajte oficiálne číslo tiesňového volania platné v lokalite, kde sa nachádzate. Čísla
tiesňového volania sa v rôznych oblastiach líšia.
3. Poskytnite čo najpresnejšie potrebné informácie. Neukončujte hovor, kým na to
nedostanete povolenie.
Možno bude potrebné vykonať tieto kroky: – vložte späť do telefónu SIM kartu, Ak nemáte SIM
kartu na uzamknutej obrazovke ťuknite na položku Tiesňové volanie . – Ak sa zobrazí výzva
na zadanie PIN kódu, ťuknite na položku Tiesňové volanie . – Vypnite obmedzenia hovorov
vtelefóne, napríklad blokovanie hovorov, pevný zoznam alebo uzavreté skupiny používateľov.
– Ak nie je dostupná mobilná sieť a máte prístup na internet, môžete tiež skúsiť uskutočniť
internetový hovor.
STAROSTLIVOSŤ O ZARIADENIE
So zariadením, batériou, nabíjačkou apríslušenstvom zaobchádzajte opatrne. Na uchovanie
zariadenia vo funkčnom stave postupujte podľa nasledujúcich odporúčaní.
– Uchovávajte zariadenie v suchu. Zrážky, vlhkosť a najrôznejšie tekutiny a kondenzáty
obsahujú minerály, ktoré spôsobujú koróziu elektronických obvodov. – Nepoužívajte ani
neuchovávajte zariadenie vprašnom ani špinavom prostredí. – Neuchovávajte zariadenie v
horúcom prostredí. Vysoké teploty môžu poškodiť zariadenie alebo batériu. – Neuchovávajte
zariadenie v chladnom prostredí. Keď sa zariadenie zohreje na svoju normálnu teplotu,
môže sa vjeho vnútri vytvoriť kondenzát apoškodiť ho. – Neotvárajte zariadenie inak, než je
uvedené vpoužívateľskej príručke. – Neautorizované úpravy môžu zariadenie poškodiť amôžu
byť vrozpore správnymi predpismi upravujúcimi prevádzku rádiofrekvenčných zariadení.
– Zariadenie ani batériu nenechajte spadnúť, neudierajte a netraste nimi. Nebezpečným
zaobchádzaním môžete zariadenie rozbiť. – Na čistenie povrchu zariadenia používajte iba
jemnú, čistú a suchú handričku. – Zariadenie nefarbite. Farba môže znemožniť správne
fungovanie. – Nenechávajte zariadenie vblízkosti magnetov ani magnetických polí. – Ak chcete
dôležité dáta uchovať vbezpečí, ukladajte ich minimálne na dvoch samostatných miestach,
napríklad vzariadení, na pamäťovej karte alebo vpočítači, prípadne si ich zapíšte.
Počas dlhotrvajúcej prevádzky sa zariadenie môže zahrievať. Vo väčšine prípadov je to
normálne. Aby sa zabránilo prehriatiu, zariadenie môže automaticky spomaliť činnosť, stlmiť
displej počas videohovoru, zatvoriť aplikácie, vypnúť nabíjanie avprípade nutnosti sa môže
samo vypnúť. Ak zariadenie nepracuje správne, zverte ho najbližšiemu autorizovanému
servisnému stredisku.
Použité elektronické výrobky, batérie a obalové materiály odneste vždy na určené zberné
miesto. Týmto spôsobom prispejete k obmedzeniu nekontrolovanej likvidácie odpadu
a pomôžete recyklovať materiály. Elektrické a elektronické výrobky obsahujú množstvo
hodnotného materiálu, napríklad kovov (ako meď, hliník, oceľ, či horčík) a cenných kovov (ako
zlato, striebro či paládium). Všetky materiály zariadenia možno obnoviť vo forme materiálov a
energie.
SYMBOL PREŠKRTNUTEJ ODPADOVEJ NÁDOBY SKOLIESKAMI
Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby skolieskami
Symbol prečiarknutej odpadovej nádoby na výrobku, batérii, v dokumentácii alebo obale
upozorňuje, že všetky elektrické a elektronické výrobky a batérie sa musia po skončení svojej
životnosti odniesť na osobitné zberné miesto. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného
komunálneho odpadu: recyklujte ich. Informácie o najbližšom mieste recyklácie získate na
miestnom úrade na likvidáciu odpadu.
INFORMÁCIE O BATÉRII A NABÍJAČKE
Informácie obatérii a nabíjačke
Ak chcete zistiť, či má váš telefón vyberateľnú alebo nevyberateľnú batériu, pozrite si príručku
Začíname.
Zariadenia svymeniteľnou batériou Zariadenie používajte len s originálnou nabíjateľnou
batériou. Batériu môžete nabiť a vybiť niekoľko stokrát, ale nakoniec sa opotrebuje. Keď sa čas
hovoru a čas pohotovostného režimu podstatne skrátia oproti normálnym intervalom, batériu
vymeňte.
Zariadenia snevyberateľnou batériou Nepokúšajte sa batériu vybrať, pretože by ste mohli
poškodiť zariadenie. Batériu môžete nabiť avybiť niekoľko stokrát, ale nakoniec sa opotrebuje.
Ak sa hovorový čas adĺžka pohotovostného režimu podstatne skrátia oproti normálnym
intervalom, zverte zariadenie najbližšiemu autorizovanému servisnému stredisku anechajte
vymeniť batériu.
Zariadenie nabíjajte pomocou kompatibilnej nabíjačky. Typ zásuvky na nabíjačke sa môže líšiť.
Čas nabíjania sa môže líšiť vzávislosti od kapacity zariadenia.
Po dokončení nabíjania vášho zariadenia odpojte nabíjačku od zariadenia a elektrickej zásuvky.
Upozorňujeme vás, že nepretržité nabíjanie by nemalo presiahnuť 12 hodín. Ak úplne nabitú
batériu nepoužívate, časom sa sama vybije.
Extrémne teploty znižujú kapacitu a životnosť batérie. Ak chcete dosiahnuť optimálnu
činnosť zariadenia, batériu vždy udržiavajte vprostredí steplotou medzi 15°C a25°C (59°F
a77°F). Zariadenie s horúcou alebo studenou batériou môže krátkodobo prestať pracovať.
Upozorňujeme vás, že sa batéria môže pri nízkych teplotách rýchlo vybíjať a stratiť dosť energie
na to, aby sa telefón v priebehu niekoľkých minút vypol. Keď ste vonku, majte pri nízkych
teplotách svoj telefón v teple.
Dodržiavajte miestne predpisy. Ak je to možné, nechajte ich recyklovať. Neodhadzujte ich do
komunálneho odpadu.
Batériu nevystavujte mimoriadne nízkemu tlaku vzduchu ani ju nenechávajte v prostredí s
mimoriadne vysokou teplotou, napríklad ju nevhadzujte do ohňa, pretože by to mohlo spôsobiť
výbuch batérie alebo únik horľavých kvapalín či plynov.
Batériu nerozoberajte, nerozrezávajte, nedrvte, neohýbajte, neprepichujte a ani iným
spôsobom nepoškodzujte. Ak z batérie vyteká tekutina, zabráňte jej kontaktu s pokožkou
alebo očami. Ak dôjde k takémuto kontaktu, okamžite vypláchnite postihnuté miesto vodou
alebo vyhľadajte lekársku pomoc. Batériu neupravujte, nesnažte sa do nej vkladať cudzie
predmety, neponárajte a nevystavujte ju vplyvu vody ani iných tekutín. Poškodená batéria
môže explodovať.
Batériu a nabíjačku používajte iba na také účely, na ktoré sú určené. Nesprávne použitie
alebo používanie neschválených, prípadne nekompatibilných batérií alebo nabíjačiek môže
spôsobiť vznik požiaru, explóziu alebo iné nebezpečenstvo a viesť k strate platnosti všetkých
povolení a záruk. Ak máte pocit, že je batéria alebo nabíjačka poškodená, zoberte ju do
autorizovaného centra alebo predajcovi telefónu. Nikdy nepoužívajte poškodenú batériu ani
nabíjačku. Nabíjačky nikdy nepoužívajte vonku. Zariadenie nikdy nenabíjajte počas búrky. Ak
nie je súčasťou predajného balenia nabíjačka, nabíjajte zariadenie pomocou dátového kábla
(súčasťou dodávky) a napájacieho adaptéra USB (môže sa predávať samostatne). Zariadenie
môžete nabíjať pomocou káblov a napájacích adaptérov iných výrobcov, ktoré sú kompatibilné
s rozhraním USB 2.0 alebo novšou verziou rozhrania a sú v súlade s platnými predpismi krajín a
medzinárodnými a regionálnymi bezpečnostnými normami. Iné adaptéry nemusia spĺňať platné
bezpečnostné normy, pričom nabíjanie pomocou takýchto adaptérov by mohlo predstavovať
riziko poškodenia majetku alebo zranenia osôb.
Pri odpájaní nabíjačky alebo príslušenstva držte a ťahajte zástrčku, nie kábel.
Okrem toho, ak má zariadenie odnímateľnú batériu, platia nasledujúce opatrenia: – Pred
vybratím batérie zariadenie vždy vypnite a odpojte nabíjačku. – K náhodnému skratu môže
dôjsť, keď sa kovový predmet dotkne kovových prúžkov na batérii. Môže dôjsť k poškodeniu
batérie alebo iného predmetu.
MALÉ DETI
Vaše zariadenie a jeho príslušenstvo nie sú hračky. Môžu obsahovať malé súčasti. Uchovávajte
Používanie rádiofrekvenčných prenosových zariadení vrátane bezdrôtových telefónov môže
rušiť funkcie nedostatočne chránených zdravotníckych zariadení. Ak chcete zistiť, či je
zdravotnícke zariadenie adekvátne chránené pred externou rádiofrekvenčnou energiou,
informujte sa u lekára alebo výrobcu zariadenia.
IMPLANTOVANÉ ZDRAVOTNÍCKE ZARIADENIA
Výrobcovia implantovaných zdravotníckych prístrojov (napríklad kardiostimulátorov,
inzulínových púmp a neurostimulátorov) odporúčajú vrámci ochrany pred možným rušením
dodržiavať medzi bezdrôtovým zariadením azdravotníckym prístrojom minimálnu vzdialenosť
15,3centimetra (6palcov). Osoby nosiace tieto zariadenia by sa mali riadiť týmito pokynmi:
– vždy udržiavať bezdrôtové zariadenie vo vzdialenosti viac ako 15,3centimetra (6palcov)
od zdravotníckeho prístroja, – nenosiť bezdrôtové zariadenie vnáprsnom vrecku, – držať
zariadenie pri uchu na opačnej strane než je zdravotnícke zariadenie, – ak existuje akýkoľvek
dôvod predpokladať, že bezdrôtové zariadenie spôsobuje rušenie, vypnúť ho, – postupovať
podľa pokynov od výrobcu implantovaného zdravotníckeho zariadenia.
V prípade akýchkoľvek otázok týkajúcich sa používania bezdrôtových zariadení s
implantovanými zdravotníckymi zariadeniami ich prekonzultujte so svojím lekárom.
SCHOPNOSŤ VNÍMAŤ ZVUKY
Varovanie: Používanie náhlavnej súpravy môže ovplyvniť vašu schopnosť vnímať zvuky z
okolia. Nepoužívajte náhlavnú súpravu tam, kde vás to môže vystaviť nebezpečenstvu.
Medzi niektorými bezdrôtovými zariadeniami a niektorými načúvacími zariadeniami môže
dochádzať k rušeniu.
OCHRANA ZARIADENIA PRED ŠKODLIVÝM OBSAHOM
Vaše zariadenie môže byť vystavené vírusom a inému škodlivému obsahu. Vykonajte
nasledujúce opatrenia:
– Buďte opatrní pri otváraní správ. Môžu obsahovať nebezpečný softvér alebo byť iným
spôsobom škodlivé pre vaše zariadenie alebo počítač. – Buďte opatrní pri prijímaní požiadaviek
na pripojenie, prehliadaní internetu alebo načítavaní obsahu. Nepovoľujte pripojenia Bluetooth
zo zdrojov, ktorým nedôverujete. – Inštalujte a používajte iba služby a softvér zo zdrojov,
ktorým dôverujete a ktoré poskytujú adekvátnu bezpečnosť a ochranu. – Inštalujte antivírusové
aplikácie a iný bezpečnostný softvér do vášho zariadenia a do každého pripojeného počítača.
V každom okamihu používajte iba jednu antivírusovú aplikáciu. Používanie viacerých
aplikácií môže mať vplyv na výkon a funkčnosť zariadenia a počítača. – Pri otváraní vopred
nainštalovaných záložiek a odkazov na internetové stránky tretích strán vykonajte príslušné
opatrenia. Spoločnosť HMD Global sa nehlási k zodpovednosti za takéto stránky ani ju
nepreberá.
VOZIDLÁ
Rádiové vlny môžu mať vplyv na nesprávne nainštalované alebo nedostatočne chránené
elektronické systémy vo vozidlách. Bližšie informácie vám poskytne výrobca vášho
vozidla alebo jeho výbavy. Inštaláciu zariadenia vo vozidle môže vykonávať iba personál
autorizovaného servisu. Chybná inštalácia môže byť nebezpečná a môže mať za následok
neplatnosť záruky. Pravidelne kontrolujte, či sú všetky bezdrôtové zariadenia vo vašom vozidle
správne pripojené a funkčné. Neskladujte ani neprevážajte horľavé či výbušné materiály v
tom istom priestore ako zariadenie, jeho súčasti alebo príslušenstvo. Zariadenie ani jeho
príslušenstvo neumiestňujte do oblasti, kde sa rozpína airbag.
POTENCIÁLNE EXPLOZÍVNE PROSTREDIA
Vypnite zariadenie v oblasti s potenciálne výbušným prostredím, napr. na čerpacích staniciach.
Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo oheň, ktoré môžu mať za následok poranenie alebo smrť.
Dodržujte obmedzenia v oblastiach s výskytom pohonných hmôt, chemických továrňach alebo
na miestach, kde prebiehajú trhacie práce. Oblasti s potenciálne výbušným prostredím často
nemusia byť jasne označené. Patria sem zvyčajne miesta, na ktorých platí pokyn vypnúť motor
vozidla, podpalubia lodí, miesta skladovania alebo prepravy chemikálií a miesta s chemikáliami
alebo časticami vovzduší. Omožnosti používať zariadenie vblízkosti vozidiel jazdiacich na
skvapalnené uhľovodíky (napríklad propán alebo bután) sa poraďte sich výrobcami.
INFORMÁCIA O CERTIFIKÁCII (SAR)
Toto mobilné zariadenie vyhovuje smerniciam o expozícii rádiovým vlnám.
Vaše mobilné zariadenie je vysielač a prijímač rádiových vĺn. Je skonštruované tak, aby sa
dodržiavali limity súvisiace s pôsobením rádiových vĺn (rádiofrekvenčné elektromagnetické
polia) podľa odporúčaní medzinárodných smerníc zostavených nezávislou vedeckou
organizáciou ICNIRP. Tieto smernice zahŕňajú zásadné bezpečnostné limity na zabezpečenie
ochrany všetkých osôb nezávisle od veku azdravotného stavu. Smernice pre vyžarovanie boli
zostavené na základe jednotky špecifického absorbovaného výkonu SAR (Specific Absorption
Rate), ktorá vyjadruje množstvo rádiofrekvenčných emisií (RF) zasahujúcich hlavu alebo telo
počas používania zariadenia. Podľa organizácie ICNIRP je stanovený limit SAR pre mobilné
zariadenia 2,0 W/kg, pričom ide o priemernú hodnotu na desať gramov tkaniva.
Testy na hodnotu SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách a so zariadením
vysielajúcim na najvyššej certifikovanej výkonovej úrovni vo všetkých frekvenčných pásmach.
Maximálne hodnoty VAR tohto zariadenia si pozrite na webovej stránke
www.nokia.com/phones/sar.
Toto zariadenie spĺňa smernice pre vyžarovanie, ak sa používa pri hlave alebo je umiestnené vo
vzdialenosti minimálne 1,5 centimetra (5/8 palca) od tela. Ak nosíte puzdro pri sebe upevnené
pomocou spony na opasok alebo iného typu držiaka, nesmie obsahovať kovy a musí medzi
zariadením a telom zabezpečiť uvedenú minimálnu vzdialenosť.
Na odosielanie dát a správ je potrebné kvalitné sieťové pripojenie. Odosielanie sa môže odložiť,
kým nie je k dispozícii takýto signál. Uvedené pokyny o vzdialenosti od tela dodržujte, kým sa
odosielanie nedokončí.
Počas bežného používania sú hodnoty SAR výrazne nižšie ako hodnoty uvedené vyššie. Ak totiž
počas hovoru nie je potrebný maximálny výkon, prevádzkový výkon mobilného zariadenia sa
automaticky zníži, aby sa minimalizovalo rušenie vsieti aaby sa dosiahla efektívna činnosť
systému. Čím je výkon zariadenia nižší, tým je nižšia hodnota SAR.
Modely zariadenia môžu mať rôzne verzie a viaceré hodnoty. Časom sa môžu vyskytnúť zmeny
v súčastiach a konštrukcii, ktoré môžu mať vplyv na hodnoty SAR.
Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke www.sar-tick.com. Upozorňujeme, že mobilné
zariadenia môžu vysielať rádiové vlny, aj keď neprebieha hlasový hovor.
Podľa vyhlásenia Svetovej zdravotníckej organizácie (SZO alebo WHO) aktuálne vedecké
informácie nevyžadujú uplatnenie špeciálnych opatrení počas používania mobilných zariadení.
Ak sa chcete vystavovať rádiofrekvenčným vlnám v menšej miere, odporúča sa obmedziť dobu
používania zariadenia alebo použiť súpravu hands-free, čím sa zabráni priamemu kontaktu
zariadenia s telom. Viac informácii, vysvetlení a diskusií súvisiacich s rádiofrekvenčným
žiarením nájdete na webovej lokalite SZO www.who.int/health-topics/electromagnetic-
fields#tab=tab_1.
INFORMÁCIE OSPRÁVE DIGITÁLNYCH PRÁV
Pri používaní tohto zariadenia dodržujte všetky právne predpisy a rešpektujte miestne
zvyklosti, súkromie a práva iných vrátane autorských práv. Možnosť kopírovať, upravovať
alebo prenášať fotografie, hudbu a iný obsah môže byť na základe ochrany autorských práv
obmedzená.
COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES
Copyrights and other notices
The availability of some products, features, applications and services described in this guide
may vary by region and require activation, sign up, network and/or internet connectivity and
an appropriate service plan. For more info, contact your dealer or your service provider.
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and
regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no
warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the
accuracy, reliability or contents of this document. HMD Global reserves the right to revise this
document or withdraw it at any time without prior notice.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global
or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental,
consequential or indirect damages howsoever caused.
Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any
form without the prior written permission of HMD Global is prohibited. HMD Global operates
a policy of continuous development. HMD Global reserves the right to make changes and
improvements to any of the products described in this document without prior notice.
HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility
for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your
device. By using an app, you acknowledge that the app is provided as is.
Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may
involve transferring large amounts of data. Your service provider may charge for the data
transmission. The availability of particular products, services and features may vary by region.
Please check with your local dealer for further details and availability of language options.
Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and
subject to additional terms, conditions, and charges.
All specifications, features and other product information provided are subject to change
without notice.
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your
use of the device.
HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a
registered trademark of Nokia Corporation.
Android, Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by HMD Global is under license.
ZEISS and the ZEISS logo are registered trademarks of Carl Zeiss AG used under license of
Carl Zeiss Vision GmbH. Pixelworks and the Pixelworks logo are registered trademarks of
Pixelworks, Inc.
OZO je ochranná známka spoločnosti Nokia Technologies Oy.
Qualcomm aptX Adaptive and Voice
Qualcomm Snapdragon is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm and Snapdragon are trademarks of Qualcomm Incorporated, registered in
the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies
International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission.
Zapnutie režimu nočného osvetlenia
Ak sa potrebujete pozrieť na obrazovku pri slabom svetle prepnite na režim nočného
osvetlenia. Klepnite na položku Nastavenia > Obrazovka > Nočné osvetlenie >
ZAPNÚŤ TERAZ . Obrazovka má teplý žltý nádych. Režim nočného osvetlenia vypnete
klepnutím na položku VYPNÚŤ TERAZ .
Ďalšie informácie nájdete na adrese https://community.phones.nokia.com/discussion/58405/low-