Nokia 8.3 5G User guide [pt]

Nokia 8.3 5G
Manual do usuário
Edição 2022-10-14 pt-BR
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Índice
1 Sobre este manual do usuário 5
2 Introdução 6
Mantenha seu celular atualizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insert the SIM and memory cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Carregue seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ligue e configure seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configurações aplicáveis à versão dual-chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bloqueie ou desbloqueie o celular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Use a tela sensível ao toque (touch screen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Personalize seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Notificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Controle o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Correção automática de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Google Assistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vida útil da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acessibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Envie mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 2
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Camera basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Use your camera like a pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Suas fotos e vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ative a conexão Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Navegue na internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Encontre lugares e saiba como chegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Baixe e atualize mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilize os serviços de localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Baixe aplicativos do Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Libere espaço no telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Atualize o software de seu celular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Faça backup de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Restaure as configurações originais e remova conteúdo privado do celular . . . . . . . 37
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 3
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Proteja o seu celular através do bloqueio de tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Proteja o seu telefone com a sua face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Proteja o telefone com a sua impressão digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Altere o código PIN do seu chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Códigos de acesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Serviços de rede e custos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Chamadas de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cuide do seu dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Reciclagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Símbolo de lata de lixo com uma cruz em cima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Informações sobre bateria e carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dispositivos médicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dispositivos médicos implantados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Audição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Proteja seu dispositivo contra conteúdo prejudicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Veículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ambientes com risco de explosão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Informações sobre certificação (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sobre o gerenciamento de direitos digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 4
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
1 Sobre este manual do usuário
Importante: Para obter informações importantes sobre o uso seguro do seu dispositivo e da
bateria, leia os itens “Informações de segurança e demais informações sobre o produto” no livreto impresso ou em www.nokia.com/support antes de usar o dispositivo. Para saber como começar a usar seu novo dispositivo, leia o guia de acesso rápido.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 5
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
2 Introdução

MANTENHA SEU CELULAR ATUALIZADO

O software de seu celular
Mantenha o celular atualizado e aceite as instalações de software à medida que elas forem disponibilizadas para ter acesso aos novos recursos e versões ainda melhores das funções existentes. Atualizações de software também podem otimizar o desempenho do celular.

KEYS AND PARTS

Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1243, TA-1251.
1. NFC area
2. Camera
3. Flash
4. Google Assistant/Google Search key*
5. Front camera
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 6
6. Microphone
7. Earpiece
8. Proximity and light sensor
9. SIM and memory card slot
10. Volume keys
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
11. Power/Lock key/Fingerprint sensor
12. USB connector
14. Microphone
15. Headset connector
13. Loudspeaker
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately.
*Google Assistant is not available in certain languages and countries. Where not available Google Assistant is replaced by Google Search. Check availability at https://support.google.com/assistant.
Important: The device screen and back cover are made of glass. This glass can break if the device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch the glass parts of the device or attempt to remove the broken glass from the device. Stop using the device until the glass is replaced by authorized service personnel.
Peças e conectores, magnetismo
Não conecte o seu dispositivo a produtos que geram um sinal de saída, pois isso pode danificá­lo. Não conecte nenhuma fonte de energia ao conector de áudio. Preste atenção ao nível de volume ao conectar um dispositivo externo ou fone de ouvido ao conector de áudio, principalmente se não for um acessório aprovado para ser usado com este dispositivo.
Certos componentes do dispositivo são magnéticos. O dispositivo pode atrair objetos metálicos. Não coloque cartões de crédito ou outros cartões de tarja magnética próximo ao dispositivo por longos períodos, pois eles podem ser danificados.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 7
Nokia 8.3 5G Manual do usuário

INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS

Insert the SIM card
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. If you have a single-SIM phone, put a nano-SIM card in slot 1 and a memory card in slot 2 on the tray with the contact areas face down. If you have a dual-SIM phone, put a nano-SIM card in slot 1 and either a second SIM or a memory card in slot 2 with the contact areas face down.
3. Slide the tray back in.
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the device, and may corrupt data stored on the card.
Use only compatible memory cards approved for use with this device. Incompatible cards may damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Important: 5G may not be available when two SIM cards are inserted in your phone. If you have two SIM cards inserted, both SIM cards support 4G/3G/2G. Download the software update when available to enable 5G/4G/3G/2G support for SIM1 and 4G/3G/2G support for SIM2 when two SIM cards are inserted.
Importante: Não remova o cartão de memória quando o produto estiver ligado. Isso pode danificar o cartão de memória e o dispositivo, bem como corromper os dados armazenados no cartão.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 8
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Dica: Para descobrir se o seu celular pode usar 2 chips, consulte a etiqueta na caixa do produto. Se houver 2 códigos IMEI diferentes na etiqueta, o seu celular é dual-chip.
Dica: Use um cartão de memória microSD rápido, de até 512 GB, de um fabricante conhecido.

CARREGUE SEU TELEFONE

Carregue a bateria
1. Conecte um carregador compatível a uma tomada.
2. Conecte o cabo ao seu telefone.
Seu telefone é compatível com o cabo USB tipo C. Você também pode carregar seu telefone conectando-o a um computador com um cabo USB. No entanto, isso pode demorar mais.
Se a bateria estiver completamente descarregada, poderá demorar alguns minutos para que o indicador de carga seja exibido.

LIGUE E CONFIGURE SEU TELEFONE

Ao ligar o telefone pela primeira vez, você receberá as orientações para configurar as conexões de rede e o próprio telefone.
Ligue o celular
1. Para ligar o celular, mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até que o celular vibre.
2. Quando o celular for ligado, escolha seu idioma e região.
3. Siga as instruções que aparecem no celular.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 9
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Transfira dados do seu celular anterior
Você pode transferir dados de um celular antigo para o seu novo celular usando sua conta do Google.
Para fazer backup dos dados do seu celular antigo em sua conta do Google, consulte o manual do usuário do celular antigo.
1. Toque em Configurações > Contas > Adicionar conta > Google .
2. Selecione quais dados você deseja restaurar em seu novo celular. A sincronização iniciará automaticamente assim que seu celular estiver conectado à Internet.
Restaure as configurações dos aplicativos do seu telefone Android™ anterior
Se o seu telefone anterior for um Android com backup na conta do Google ativado, você poderá restaurar as configurações dos aplicativos e as senhas de Wi-Fi.
1. Toque em Configurações > Sistema > Backup .
2. Mude Fazer backup no Google Drive para Ativado.

CONFIGURAÇÕES APLICÁVEIS À VERSÃO DUAL-CHIP

Se você tiver uma versão dual-chip, poderá ter 2 chips no telefone, por exemplo, um para o trabalho e outro para uso pessoal.
Escolha qual chip será usado
Ao fazer uma chamada, por exemplo, você poderá escolher qual chip será usado selecionando chip 1 ou chip 2 após digitar o número.
Seu telefone mostra o status da rede para os dois nano chips separadamente. Ambos os chips estarão disponíveis ao mesmo tempo quando o dispositivo não estiver sendo usado, mas, quando um chip estiver ativo, por exemplo, fazendo uma chamada, talvez o outro esteja indisponível.
Gerencie seus chips
Não quer que o trabalho atrapalhe o lazer? Ou tem uma conexão de dados mais barata em um chip? Você pode decidir qual chip deseja usar.
Toque em Configurações > Rede e internet > Chips .
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 10
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Mude o nome de um chip
Toque no chip que deseja renomear e digite o nome que deseja.
Selecione o chip que desejar usar para ligações ou conexão de dados
Em chip preferido para, selecione a configuração que deseja alterar e escolha o chip que você preferir.

BLOQUEIE OU DESBLOQUEIE O CELULAR

Bloqueie o celular
Se você quiser evitar fazer chamadas acidentalmente quando o celular estiver no bolso ou em uma bolsa, poderá bloquear as teclas e a tela.
Para bloquear as teclas e a tela, pressione o botão Liga/Desliga.
Desbloqueie as teclas e a tela
Pressione o botão Liga/Desliga e deslize o dedo para cima pela tela. Se for solicitado, forneça as credenciais adicionais.

USE A TELA SENSÍVEL AO TOQUE (TOUCH SCREEN)

Importante: Evite arranhar a tela sensível ao toque (touch screen). Nunca use caneta, lápis ou
outro objeto pontiagudo na tela.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 11
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Selecione um item e segure-o para arrastá-lo
Posicione o dedo sobre o item por alguns segundos e deslize-o pela tela, mantendo a pressão.
Deslize
Toque a tela com o dedo e deslize-o na direção que desejar.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 12
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Visualize uma lista ou menu mais longo que a tela
Deslize rapidamente o dedo na tela para cima ou para baixo e afaste o dedo da tela. Para interromper o movimento, toque na tela.
Aumente ou diminua o tamanho de algo que aparece na tela
Coloque dois dedos sobre um item, como um mapa, uma foto ou uma página da web, e deslize­os para perto ou para longe um do outro.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 13
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Bloqueie a rotação da tela
A tela girará automaticamente quando você girar o telefone a 90 graus.
Para que a tela fique apenas no modo retrato, posicione o dedo na parte de cima da tela, deslize-o para baixo para acessar as configurações e toque em Giro automático .
Navegar com gestos
Para ativar o uso da navegação por gestos, toque em Configurações > Sistema > Gestos >
Navegação no sistema > Navegação por gestos .
• Para ver todos os aplicativos, deslize de baixo para cima na tela.
• Para acessar a tela inicial, deslize de baixo para cima na tela. O aplicativo que você estava usando ficará aberto em segundo plano.
• Para ver quais aplicativos estão abertos, deslize de baixo para cima na tela sem soltar o dedo até ver os aplicativos; depois, solte o dedo.
Navegar com as teclas
Para ativar as teclas de navegação, toque em Configurações > Sistema > Gestos >
Navegação no sistema > Navegação com 3 botões .
• Para ver todos os seus aplicativos, deslize a tecla inicial para cima .
• Para ir para a tela inicial, toque na tecla inicial. O aplicativo que você estava usando ficará aberto em segundo plano.
• Para ver quais aplicativos estão abertos, toque em .
• Para ir de um aplicativo aberto para outro, deslize o dedo para a direita e toque no
• Para ir de um aplicativo aberto para outro, toque nele.
• Para fechar todos os aplicativos abertos, deslize para a direita todos os aplicativos com o dedo e toque em LIMPAR TUDO .
• Para voltar à tela anterior, deslize o dedo a partir da borda direita. O telefone se lembrará de todos os aplicativos e sites da web visitados desde a última vez em que a tela foi bloqueada.
aplicativo.
• Para fechar todos os aplicativos abertos, deslize para a direita todos os aplicativos com o dedo e toque em LIMPAR TUDO .
• Para voltar para a tela em que você estava, toque em . O telefone se lembrará de todos os aplicativos e sites da web visitados desde a última vez em que a tela foi bloqueada.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 14
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
3 Recursos básicos

PERSONALIZE SEU TELEFONE

Alterar o papel de parede
1. Toque em Configurações .
2. Toque em Display .
3. Toque em Papel de parede .
Altere o toque do telefone
Toque em Configurações > Som > Toque do telefone (SIM1) ou Toque do telefone (SIM2) e selecione o toque.
Altere o alerta para nova mensagem
Toque em Configurações > Som > Avançado > Som de notificação padrão .

NOTIFICAÇÕES

Use o painel de notificações
Quando você recebe novas notificações, como mensagens ou chamadas perdidas, os ícones indicadores são exibidos na barra de status na parte superior da tela. Para ver mais informações sobre as notificações, arraste a barra de status para baixo. Para fechar a visualização, deslize o dedo para cima na tela.
Para abrir o painel de notificações, arraste a barra de status para baixo. Para fechar o painel de notificações, deslize para cima na tela.
Para alterar as configurações de notificação de um aplicativo, toque em Configurações >
Apps e notificações e toque no nome do aplicativo para abrir as configurações do aplicativo. Toque em Notificações . Você pode desativar ou ativar as notificações de cada aplicativo individualmente.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 15
Nokia 8.3 5G Manual do usuário
Use os ícones de configuração rápida
Para ativar funções, toque nos ícones de configuração rápida no painel de notificações. Para ver mais ícones, arraste o menu para baixo.
Para reorganizar os ícones, toque em , mantenha pressionado um ícone e arraste-o para outro local.

CONTROLE O VOLUME

Ajuste o volume
Se você tiver dificuldade para ouvir o celular tocando em ambientes barulhentos, ou o volume estiver muito alto durante uma ligação, faça os ajustes necessários usando as teclas de volume na parte lateral do celular.
Não conecte o seu dispositivo a produtos que geram um sinal de saída, pois isso pode danificá­lo. Não conecte nenhuma fonte de energia ao conector de áudio. Preste atenção ao nível de volume ao conectar um dispositivo externo ou fone de ouvido ao conector de áudio, principalmente se não for um acessório aprovado para ser usado com este dispositivo.
Ajuste o volume para mídia e aplicativos
Pressione uma das teclas de volume na lateral do telefone para exibir a barra de status de volume, toque em e arraste o controle na barra de volume para mídia para a esquerda ou direita.
Ative o modo silencioso
Para ativar o modo silencioso, pressione a tecla de diminuir volume, toque em para configurar seu telefone para vibrar apenas e toque em para ativar o modo silencioso.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 16
Nokia 8.3 5G Manual do usuário

CORREÇÃO AUTOMÁTICA DE TEXTO

Saiba como escrever de maneira rápida e eficiente usando a correção de texto do teclado.
Use as palavras sugeridas
Seu celular sugere palavras enquanto você escreve para ajudá-lo a escrever de maneira mais rápida e precisa. As sugestões de palavras podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Quando você começa a digitar uma palavra, seu celular sugere palavras possíveis. Quando a palavra desejada for mostrada na barra de sugestões, selecione-a. Para ver mais sugestões, continue digitando a palavra.
Dica: Se a palavra sugerida estiver marcada em negrito, seu telefone a utilizará automaticamente para substituir a palavra que você escreveu. Se a palavra estiver incorreta, continue digitando para ver mais algumas sugestões. Se você não deseja que o teclado sugira palavras enquanto estiver digitando, desative as correções de texto. Toque em Configurações > Sistema > Idiomas e entrada > Teclado virtual . Selecione o teclado que você normalmente usa. Toque em
Correção de texto e desative os métodos de correção de texto que não deseja usar.
Corrija uma palavra
Se você perceber que digitou uma palavra incorretamente, clique na palavra para ver sugestões para corrigi-la.
Desative o corretor ortográfico
Toque em Configurações > Sistema > Idiomas e entrada > Avançado >
Corretor ortográfico e desative Usar corretor ortográfico .

GOOGLE ASSISTENTE

O Google Assistente está disponível apenas em determinados mercados e idiomas. Quando não disponível, o Google Assistente é substituído pela Pesquisa Google. O Google Assistente pode ajudar você a pesquisar informações on-line, traduzir palavras e frases, fazer anotações e marcar compromissos no calendário, por exemplo. Você pode usar o Google Assistente mesmo quando o telefone estiver bloqueado, mas o Google Assistente solicitará que você desbloqueie o telefone antes de acessar seus dados privados.
© 2022 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 17
Loading...
+ 38 hidden pages